299688
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/19
Next page
München
D I G I T ALE TELEFOONBEANTWOORDER
REPONDEUR ENREGISTREUR AUTOMA T I Q U E
G e b r uiksaanwijzing-Mode d’emploi
Beste klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van uw OLYMPIA MÜNCHEN telefoontoestel.
Wij wensen u er alvast veel plezier mee !
3
OLYMPIA
OLYMPIA
OLYMPIA
OLYMPIA
München
1. BESCHRIJVING TOETSEN
1. Telefoonhoorn-aansluiting
2. Cijferklavier
3. Programmeertoets
4. Geheugennummerstoets
5. Telefoonnet-aansluiting
6. 9V AC-adapteraansluiting
7. Code-/Stop-toets
8. Uur-/Wis-toets
9. Tekst-/Terugspoel-toets
10. Memo-/Verderspoel-toets
11. Weergave-/Volumeregelaar (+)-toets
12. AAN-/Volumeregelaar (-)-toets
13. Berichtenteller-/Batterij-indicator
14. Microfoon
15. AAN-led (READY)
16. Luidspreker-toets
17. Herkies-/Pauze-toets
18. R-toets (flash)
München
4
2. AANSLUITING
1. Zet de Olympia München op een hard oppervlak.
2. Steek het ene uiteinde van de AC 9V-adapter in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact.
3. Steek het ene uiteinde van de telefoonkabel in de telefoonaansluiting van de Olympia München en het andere uiteinde in de
wandcontactdoos van het telefoonnet.
4. In het display wordt afgeteld van 08 tot 00. Daarna verschijnt volgende aanduiding in het display: CL.
De aanduiding CL (Clock) wijst erop dat het uur nog niet geprogrammeerd werd.
5. Open het deksel van het batterijvak en steek er een 9V-blokbatterij (niet meegeleverd) in. Deze batterij zorgt ervoor dat er
geen gegevens verloren gaan bij een eventuele stroomuitval.
3. WERKING TELEFOON
3.1. HERKIEZEN
Wanneer u het laatst gevormde nummer opnieuw wenst te vormen, neem dan de hoorn van de haak en druk op de Herkiestoets. Het
laatst gevormde nummer wordt automatisch gevormd.
3.2. SEMI-HANDENVRIJ TELEFONEREN
Druk op de Luidspreker-toets en wacht tot u de kiestoon hoort. Vorm het gewenste nummer. Zodra de verbinding tot stand komt, de
hoorn afhaken en het gesprek voeren. Komt er geen verbinding tot stand, beëindig het contact door nogmaals op de Luidspreker-
toets te drukken.
3.3. SNELKIEZEN
3.3.1. VERKORTE NUMMERS PROGRAMMEREN
De Olympia München beschikt over de mogelijkheid om 10 telefoonnummers (max. 16 cijfers) te programmeren.
- Neem de hoorn van de haak en wacht op de kiestoon.
- Druk op de Programmeertoets.
- Vorm het telefoonnummer.
- Druk vervolgens op de Geheugennummerstoets
- Druk op één van de cijfertoetsen om het nummer op de gewenste geheugenplaats vast te leggen.
- Leg de hoorn terug in de haak.
3.3.2. OPROEPEN VAN GEPROGRAMMEERDE NUMMERS
Neem de hoorn van de haak en wacht op de kiestoon.
Druk op de Geheugennummers-toets en daarna het cijfer waaronder het verkorte nummer werd geprogrammeerd. Dit nummer wordt
automatisch gevormd.
3.4. PAUZETOETS
Indien u beschikt over meerdere binnenposten, is het nodig, na het buitenlijnnummer (0 of 9), een pauze toe te
voegen. Tijdens het programmeren van telefoonnummers drukt men op de Pauzetoets en wordt er een pauze
van ongeveer 3 seconden toegevoegd.
3.5. DOORVERBINDEN
Indien u een gesprek wil doorverbinden naar een andere binnenpost, drukt u op de R-toets om het gesprek even in de wacht-functie
te zetten.
Vorm nu het nummer van de binnenpost waarnaar de oproeper doorverbonden dient te worden.
5
München
4. WERKING
4.1. INSTELLINGEN
U kan nu de dag, het uur en de afstandsbedieningscode instellen.
BELANGRIJK:
Bij elk opgenomen bericht wordt aangegeven hoe laat de oproeper het bericht ingesproken heeft. Het spreekt voor zich dat hiervoor
de dag en het uur correct ingesteld dienen te zijn.
Om te voorkomen dat een onbevoegd persoon de berichten op je antwoordapparaat van op afstand kan beluisteren, kan u een code
van 3 cijfers instellen. Deze code mag u zelf bepalen.
4.1.1. DATUM/TIJD
- Houd de Uur-toets ca. 2 seconden lang ingedrukt.
- Op het display verschijnt 0 0 en een korte signaaltoon weerklinkt.
- Stel met de Verderspoeltoets of de Terugspoeltoets de juiste datum in (zondag = 00, maandag = 01, dinsdag = 02, enz.).
- Als op het display de juiste dag verschijnt, druk op de Stoptoets .
De juiste dag wordt bewaard.
- Gebruik opnieuw de Verderspoeltoets of de Terugspoeltoets om het juiste uur in te stellen.
- Druk op de stoptoets als het juiste uur verschijnt op het display.
- Herhaal dezelfde handelingen om de minuten in te stellen.
- Zodra alles ingesteld werd, wordt het juiste uur en de juiste datum bevestigd. Het display vertoont weer 0 0.
4.1.2. AFSTANDSBEDIENINGSCODE
Dankzij de afstandsbedieningscode kunnen onbevoegden geen berichten van uw antwoordapparaat van op afstand beluisteren.
BELANGRIJK:
U kan een code, van drie cijfers. ingeven. De afstandsbedieningscode mag in geen geval bestaan uit drie identieke cijfers. Standaard
is er geen code ingesteld en kan men dus het toestel ook niet bedienen van op afstand.
- Houd de Stoptoets ca. 2 seconden lang ingedrukt.
- Op het display verschijnt P1 en een korte signaaltoon weerklinkt.
- Stel met de Verderspoeltoets of de Terugspoeltoets het eerste cijfer in.
- Druk vervolgens op de Stoptoets . Het eerste cijfer staat in het geheugen. op het display verschijnt P2.
- Het tweede en derde cijfer wordt op dezelfde manier ingesteld.
- Na het opslaan van het derde cijfer wordt de afstandsbedieningscode bevestigd.
- Daarna vertoont het display: 00 (indien er geen boodschappen zijn opgenomen).
U kan de ingestelde code op elk ogenblik opvragen. Hiervoor drukt u kort op de Stoptoets; de afstandsbedieningscode wordt vermeld.
Om de code te wijzigen, herhaalt u de hierboven vermelde instructies.
4.2. MELDTEKST
Vooraleer u het antwoord-registreerapparaat kan gebruiken, dient eerst een meldtekst opgenomen worden.
Met uw München zijn twee verschillende meldteksten mogelijk: één voor het
antwoordapparaat en één voor de combinatie antwoord-registreerapparaat.
BELANGRIJK:
Zonder meldtekst laat het toestel een luid signaal horen en worden verdere functies stopgezet.
De maximale duur van de meldtekst bedraagt 60 seconden.
4.2.1. DE MELDTEKST OPNEMEN
1. Houd de Meldteksttoets ingedrukt tot u een signaal hoort.
2. Laat de Meldteksttoets los en spreek de meldtekst luid en duidelijk in de microfoon (afstand ca. 15 cm). Op het display wordt
de opnameduur vermeld.
VOORBEELD VAN EEN MELDTEKST :
“Dit is het automatisch antwoordapparaat van de familie Peeters. Wij zijn momenteel niet bereikbaar. Gelieve uw boodschap in te
spreken na de bieptoon. Wij bellen u dan zo snel mogelijk terug.”
3. Druk na de opname op de STOPtoets . U hoort een signaal.
De opgenomen meldtekst wordt nog éénmaal ter controle afgespeeld.
6
München
4.2.2. DE MELDTEKST CONTROLEREN
U kan op elk ogenblik de meldtekst controleren:
1. Druk éénmaal kort op de Meldteksttoets . Uw meldtekst wordt afgespeeld.
2. Met de STOPtoets kan u de weergave beëindigen/onderbreken.
4.3. HET TOESTEL AANZETTEN
Druk op de AANtoets om het toestel aan te zetten,de LED brandt.
Nu is de München klaar om berichten te ontvangen.
Op het display verschijnt het aantal opgenomen berichten.
4.4. WERKWIJZE INSTELLEN
Houd de AANtoets ingedrukt en druk terzelfder tijd meerdere malen op de Weergavetoets om de juiste werkwijze in te stellen.
Op het display verschijnen na elkaar:
2A Na 2 beltonen treedt het toestel in werking en kunnen berichten worden opgenomen.
4A Na 4 beltonen treedt het toestel in werking en kunnen berichten worden opgenomen.
TS Als er geen nieuwe boodschappen zijn, treedt het toestel in werking na 5 beltonen; indien er nieuwe boodschappen zijn na 3 bel-
tonen.
Dankzij deze functie kan u kosten besparen als u bijvoorbeeld van op afstand berichten wil beluisteren. Rinkelt het toestel meer
dan 3 maal, dan kan u inhaken aangezien er geen berichten werden opgenomen.
AO Enkel de meldtekst wordt afgespeeld (enkel antwoordapparaat zonder opname) . Er kunnen geen berichten worden opgenomen.
In deze mode dient men opnieuw een meldtekst op te nemen (zie 4.2. Meldtekst) die enkel wordt gebruikt in deze mode.
Nadat men deze mode heeft geselecteerd, hoort men een aantal bieptonen om aan te tonen dat er geen meldtekst voor deze mode
is opgenomen.
Het is echter aan te raden dat men deze meldtekst ook opneemt zelfs wanneer men deze mode niet gebruikt. Zo is het toestel, als
het geheugen vol is, automatisch overschakelbaar naar “enkel antwoordapparaat” (zie verder bij ‘Belangrijk’ en 4.8.5. Het geheugen
is vol).
BELANGRIJK:
De maximale opnameduur per bericht bedraagt 60 seconden. Zodra deze 60 seconden overschreden worden, verbreekt het toestel met
één signaaltoon de opname van het bericht.
Indien de oproeper zijn bericht langer dan 8 seconden onderbreekt, wordt de opname van het bericht eveneens beëindigd.
Als de totale opnameduur wordt overschreden, schakelt het toestel zich automatisch in ‘enkel antwoordapparaat’- mode.
Totale opnameduur van de München: ca. 14 minuten.
4.5. VIP-FUNCTIE
Een oproeper kan, via een speciale beltoon, de opgeroepene laten weten dat hij een dringende boodschap heeft en bij eventuele aan-
wezigheid het gesprek moet aannemen. De oproeper kan deze functie activeren door 2 cijfers in te geven via een druktoetstelefoon
met toonkiezen .
Deze beide cijfers moeten overeenkomen met het 1ste en 3de cijfer van de ingestelde afstandsbedieningscode. Geef de code pas in na
de meldtekst en de bieptoon.
BELANGRIJK:
Geef deze code voor de VIP-functie enkel aan een beperkt aantal mensen.
Zodra de VIP-oproep wordt geactiveerd, geeft het toestel een reeks signaaltonen weer. Deze signalen duren 13 seconden. Eerst hoort
u een luider signaal en dan pas begint het toestel met de opname van het bericht.
4.6. BERICHT BELUISTEREN TIJDENS DE OPNAME - GESPREK OVERNEMEN
Terwijl uw toestel een binnenkomend gesprek opneemt, kan u het tijdens de opname beluisteren via de ingebouwde luidspreker. Indien
u met de oproeper wil spreken, hoeft u enkel de hoorn uit te haken, zodat u met de oproeper wordt verbonden.
Als u de hoorn uithaakt tijdens een opname, wordt de opname onmiddellijk stop gezet. Indien de opname niet stopt, druk dan op de
Stoptoets .
7
München
4.7. OPNAME VAN EEN MEMO
Via de ingebouwde microfoon kan u een memo opnemen die dan bij het afspelen als een normale boodschap wordt weergegeven.
1. Druk op de MEMO/Verderspoeltoets / tot u een signaal hoort.
2. Spreek de memo luid en duidelijk in in de microfoon (afstand ca. 15 cm).
De maximale opnametijd bedraagt 60 seconden. Op het display verschijnt de opnameduur van de memo.
3. Druk op de STOPtoets . U hoort een signaal.
BELANGRIJK:
Als het opnamegeheugen vol is, knippert de berichtenteller. Als er nu op de Memotoets wordt gedrukt, hoort u meerdere luide sig-
nalen. Het toestel schakelt automatisch over naar ‘enkel antwoordapparaat’.
Opgenomen memo’s kan u op dezelfde wijze weergeven als berichten beluisteren.
4.8. BERICHTEN
Op het display kan u zien hoeveel berichten werden opgenomen.
4.8.1. ALLE BERICHTEN BELUISTEREN
Druk kort op de Weergavetoets en alle opgenomen berichten, zowel de oude als de nieuwe, worden afgespeeld. Met de
Volumeregelaars kan u de geluidssterkte van de boodschappen regelen.
Op het display verschijnt voor het laagste volume: 00; voor het hoogste volume: 15.
Het eerst opgenomen bericht of memo wordt eerst afgespeeld. Voor elk bericht vermeldt het toestel op welke dag en hoe laat het
bericht werd opgenomen. Op het display verschijnt het aantal nog te beluisteren berichten.
Het einde van het laatste bericht wordt aangekondigd. Daarna hoort u twee signaaltonen.
Tijdens de weergave kan u:
- het bericht dat u aan het beluisteren bent, van het begin terug herhalen door kort op de Terugspoeltoets te drukken;
- naar het begin van het vorige bericht verspringen als u de Terugspoeltoets gedurende ca. 2 seconden ingedrukt houdt;
- naar het volgende bericht gaan, door kort op de Verderspoeltoets te drukken;
- het bericht dat u aan het beluisteren bent sneller laten afspelen, door de Verderspoeltoets ingedrukt te houden.
De weergave van de berichten kan op elk ogenblik onderbroken worden door op de Stoptoets te drukken. Om de weergave voort te
zetten, drukt u op de
Weergavetoets .
Alle berichten blijven ook na de weergave behouden en kunnen hierdoor meerdere malen beluisterd worden.
4.8.2. NIEUWE BERICHTEN BELUISTEREN
Druk gedurende ca. 2 seconden op de Weergavetoets en alle nieuwe berichten die nog niet beluisterd zijn, worden afgespeeld.
Als er nieuwe berichten worden opgenomen, wordt op het display het aantal nieuwe berichten vermeld.
Als er geen nieuwe berichten werden opgenomen, geeft het toestel de boodschap “U heeft geen boodschappen”.
Tijdens de weergave kan het volume geregeld worden. Met de volumeregelaars kan u de geluidssterkte van de boodschappen regelen.
Op het display verschijnt voor het laagste volume: 00; voor het hoogste volume: 15.
Het eerst opgenomen nieuwe bericht of memo wordt eerst afgespeeld. Voor elk bericht vermeldt het toestel op welke dag en hoe laat
het bericht werd opgenomen. Op het display verschijnt het aantal nog overblijvende berichten.
Het einde van het laatste bericht wordt aangekondigd. Daarna hoort u twee signaaltonen.
4.8.3. ALLE BERICHTEN WISSEN
Na het beluisteren van de berichten kan u alle berichten wissen door gedurende ca. 2 seconden op de Wistoets te drukken.
Dit moet binnen de 8 seconden na de weergave gebeuren. Het toestel geeft de boodschap “Alle boodschappen gewist”.
BELANGRIJK:
Indien u alle opgenomen berichten wil wissen, is het noodzakelijk deze eerst allemaal te laten afspelen.
8
München
4.8.4. WILLEKEURIGE BERICHTEN WISSEN
Terwijl u naar een bericht luistert dat u niet wil bewaren, drukt u tijdens het beluisteren op de Wistoets . Enkel dit bericht wordt
gewist. Een signaaltoon bevestigt uw ingave.
4.8.5. HET GEHEUGEN IS VOL
De berichtenteller knippert zodra het geheugen geen nieuwe berichten meer kan bewaren.
Zodra het geheugen vol is, schakelt het toestel over op ‘enkel antwoordapparaat’-mode.
4.9. AFSTANDSBEDIENING
Voor de afstandsbediening hebt u een druktoets-telefoontoestel met toonkiezen nodig.
4.9.1. BERICHTEN BELUISTEREN OP AFSTAND
1. Vorm uw oproepnummer. Uw München laat de meldtekst horen.
2. Na het afspelen van de meldtekst en de bieptoon, geeft u uw codenummer, bestaande uit drie cijfers, langzaam in. U hoort twee
bevestigingssignalen. Verdere ingaven moeten binnen de 8 seconden gebeuren.
3. Druk 1 1 = Weergave van alle berichten.
Druk 1 2 = Weergave van de nieuwe berichten.
Werden er geen berichten opgenomen, dan wordt volgende boodschap gegeven: “U heeft geen boodschappen”.
4. Druk tijdens de weergave op:
0 = Weergave stoppen
4 = Bericht overslaan
5 = Bericht herhalen
6 = Verspringen naar de vorige boodschap
7 = Huidig bericht wissen
9 = Weergave onderbreken
9 = Weergave terug opstarten
Als alle berichten werden weergegeven, geeft het toestel de boodschap: “Einde van de boodschappen”. Daarna hoort u twee signalen.
Druk 7 7 om alle berichten te wissen.
BELANGRIJK:
Bij elke afstandsbediening kan u kostenloos informeren of er berichten werden opgenomen (zie “Werkingswijze instellen”).
4.9.2. RUIMTEBEWAKING
U kan de ruimte, waarin uw München staat opgesteld, op elk ogenblik van de dag beluisteren.
1. Vorm uw oproepnummer. Uw München laat de opnametekst horen.
2. Na het afspelen van de meldtekst en de bieptoon geeft u uw codenummer, bestaande uit drie cijfers, langzaam in.
U hoort twee bevestigingssignalen. Verdere ingaven moeten binnen de 8 seconden gebeuren.
3. Druk op 8. Gedurende 30 seconden kan u de ruimte waarin het toestel staat, beluisteren en controleren.
4. Na 30 seconden hoort u een signaal. Als u nog eens 30 seconden wil luisteren, drukt u opnieuw op 8, zoniet wordt de verbinding
verbroken.
4.9.3. MELDTEKST WIJZIGEN OP AFSTAND
1. Vorm uw oproepnummer. Uw München laat de opnametekst horen.
2. Na het afspelen van de meldtekst en de bieptoon geeft u uw codenummer, bestaande uit drie cijfers, langzaam in. U hoort twee
bevestigingssignalen. Verdere ingaven moeten binnen de 8 seconden gebeuren.
3. Druk 2 3. Een signaaltoon weerklinkt; het toestel staat aan.
4. Spreek luid en duidelijk uw nieuwe meldtekst in.
5. Zodra u de nieuwe meldtekst ingesproken hebt, drukt u op 0 om de opname te beëindigen.
Hoort u tijdens de opname 4 signaaltonen, dan is het geheugen vol.
4.9.4. DE TOESTEL UITZETTEN OP AFSTAND
1. Vorm uw oproepnummer. Uw München laat de opnametekst horen.
2. Na het afspelen van de meldtekst en de bieptoon geeft u uw codenummer, bestaande uit drie cijfers langzaam in. U hoort twee beves-
tigingssignalen. Verdere ingaven moeten binnen de 8 seconden gebeuren.
3. Druk 3 2. Twee signaaltonen bevestigen uw ingave.
4. Het toestel neemt geen oproepen meer op tot de nodige instructies worden uitgevoerd om het opnieuw aan te zetten.
4.9.5. HET TOESTEL AANZETTEN OP AFSTAND
1. Vorm uw telefoonnummer. Na de tiende beltoon antwoordt het toestel met 4 signaaltonen.
2. U geeft uw codenummer, bestaande uit drie cijfers, langzaam in. U hoort twee bevestigingssignalen. Verdere ingaven moeten bin-
nen de 8 seconden gebeuren.
3. Druk 3 1 en haak in. Het toestel staat opnieuw aan.
4. Er kunnen opnieuw berichten opgenomen worden, afhankelijk van de ingestelde werkwijze.
9
München
4.10.TECHNISCHE GEGEVENS
Afmetingen (B x H x L) 135 x 45 x 165 mm
Gewicht 360 g
Werkingsspanning 230 V, 50 Hz
Adapter 9 V AC, 350 mA
Opnamecapaciteit Max. 60 seconden per oproep,
in totaal 14 minuten
Duur Meldteksten Max. 60 seconden
Onder voorbehoud van technische aanpassingen
4.11.STROOMONDERBREKING
Tijdens een korte stroomonderbreking worden alle functies stopgezet. De batterij zorgt ervoor dat er geen gegevens/instellingen uit
het geheugen verloren gaan (max. +/- 15u). Het toestel schakelt zichzelf weer aan als de stroombreking voorbij is.
Tijdens een langdurige stroombreking (>15u) of een zwakke batterij, kunnen alle gegevens uit het geheugen verloren gaan. Na de
onderbreking staat het toestel in rusttoestand. Op het display verschijnt: CL.
De batterij moet vervangen worden. De meldtekst, de afstandsbedieningscode, de dag en het uur dienen opnieuw ingegeven te wor-
den. Daarna kan het toestel opnieuw aangezet worden.
4.12. PROBLEEMWIJZER
Indien er zich problemen voordoen, kan u eerst zelf proberen deze op te lossen aan de hand van deze probleemwijzer. Lukt dit niet,
raadpleeg dan de klantendienst van Belgacom.
ER VERSCHIJNT NIETS OP HET DISPLA Y:
- Kijk grondig na of de aansluitingen correct uitgevoerd zijn.
BERICHTEN WERDEN NIET VOLLEDIG OPGENOMEN:
- De maximale opnameduur van 60 seconden per bericht werd overschreden.
- De oproeper spreekt te stil; het toestel heeft de opname automatisch stopgezet.
- De oproeper heeft tijdens het inspreken van zijn boodschap pauzes van meer dan 8 seconden ingelast.
- Het geheugen is vol en het toestel heeft de opname vroegtijdig beëindigd.
AFSTANDSBEDIENING IS NIET MOGELIJK:
- Kijk even na of u vanaf een druktoetstelefoontoestel belt. Bij het vormen van het nummer moet u tonen horen.
- Het toestel heeft de tonen niet juist geïdentificeerd. Probeer nogmaals.
- De telefoonlijn wordt verstoord of is te luid. Probeer nogmaals en druk de toetsen lang genoeg in.
- Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningscode gebruikt hebt.
HET TOESTEL ANTWOORDT MET EEN LUIDE SIGNAALTOON:
- Controleer de meldtekst en neem deze opnieuw op. Het is mogelijk dat de tekst door een stroomonderbreking of een zwakke
batterij verloren is gegaan of misschien per vergissing werd gewist.
ALS NIETS HELPT :
- Gedurende 1 minuut de batterij verwijderen en de aansluitingen loskoppelen.
- De batterij terugplaatsen en alle aansluitingen weer in orde brengen.
- Spreek de meldtekst opnieuw in en stel het uur en de datum in.
Het toestel moet weer gebruiksklaar staan.
10
München
5. GARANTIE
Garantie : 1 jaar
Contacteer uw dealer en vraag naar de gratis omruilgarantie.
Opgelet : Vergeet uw aankoopbewijs niet bij uw toestel te steken.
11
München
1
München
D I G I T ALE TELEFOONBEANTWOORDER
REPONDEUR ENREGISTREUR AUTOMA T I Q U E
G e b r uiksaanwijzing-Mode d’emploi
Chère Cliente, cher client,
Nous vous félicitons de l’achat du téléphone OLYMPIA MÜNCHEN.
Nous vous en souhaitons beaucoup de plaisir !
2
OLYMPIA
OLYMPIA
OLYMPIA
OLYMPIA
1. DESCRIPTIONS TOUCHES
1.Raccordement combiné
2.Touches numériques
3.Touche de Programmation
4.Touche Mémoire
5.Raccordement réseau téléphonique
6.Raccordement adaptateur AC 9V
7.Touche Code/Arrêt
8.Touche Heure/Effacer
9.Touche Texte d’Annonce/Retour
10.Touche Mémo/En Avant
11.Touche Reproduction/Volume (+)
12.Touche Prêt/Volume (-)
13.Compteur Messages/Indicateur Puissance Pile
14.Microphone
15.Led Prêt (READY)
16.Touche Haut-parleur
17.Touche de rappel du dernier numéro composé/Pause
18.Touche R (flash)
3
München
2. INSTALLATION
1. Installez l’Olympia München sur une surface dure.
2. Branchez le connecteur du câble secteur dans l’appareil et le bloc
d’alimentation dans une prise 230V.
3. Etablissez à l’aide du câble la liaison entre la fiche de l’appareil et la prise de raccordement téléphonique.
4. Sur l’affichage, la valeur décroit de 08 à 00. Il apparaît ensuite: CL
Le message CL (Clock) indique que l’heure n’a pas encore été programmée.
5. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et introduisez une pile de 9V (non-fournie). Elle sert au maintien
des données en cas de panne.
3. FONCTIONNEMENT
3.1. RAPPEL DU DERNIER NUMÉRO COMPOSÉ (REDIAL)
Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, décrochez le combiné et appuyez sur la touche de Rappel. Le
dernier numéro composé sera rappelé automatiquement.
3.2.TÉLÉPHONER EN MODE ‘SEMI MAINS-LIBRES’
Appuyez sur la touche Haut-parleur et attendez la tonalité. Composez le numéro souhaité. Dès que la communication
est établie, vous décrochez le combiné pour pouvoir parler. Si il n’y a pas de communication, vous appuyez à nouveau
la touche Haut-parleur.
3.3. NUMÉROS ABRÉGÉS
3.3.1. PROGRAMMER LES NUMÉROS ABRÉGÉS
L’Olympia München dispose de la possibilité de programmer 10 numéros abrégés (max. 16 chiffres).
- Décrochez le combiné et attendez la tonalité.
- Appuyez sur la Touche de Programmation.
- Composez le numéro de téléphone.
- Appuyez ensuite sur la Touche Mémoire.
- Appuyez sur une touche numérique pour fixer la place de mémoire.
- Raccrochez le combiné.
3.3.2. TÉLÉPHONER UN NUMÉRO ABRÉGÉ
Décrochez le combiné et attendez la tonalité.
Appuyez sur la touche Mémoire et ensuite sur la place mémoire voulue. Le numéro sera composé automatiquement.
3.4. TOUCHE PAUSE
Si vous avez plusieurs postes téléphoniques, il est nécessaire d’insérer une pause après le numéro de la ligne
interne. Pendant la programmation des numéros, une pause d’environ 3 secondes est insérée en pressant la
touche Pause.
3.5. TRANSFER T
Quand vous voulez transmettre une ligne vers un autre poste interne, vous appuyez sur la touche R pour mettre l’ap-
pel en attente. Ensuite vous formez le numéro du poste interne souhaité.
4
München
4. FONCTIONNEMENT
4.1. RÉGLAGES
Réglez tout d’abord l’heure et le code d’interrogation à distance.
REMARQUES :
Après chaque message, l’appareil mémorise quand l’appel a été enregistré. Pour que cette information soit correcte, il faut régler le jour
de la semaine et l’heure après l’installation.
Pour que personne ne puisse à votre insu interroger à distance votre répondeur, vous devez déterminer un code à trois chiffres.
4.1.1. JOUR DE LA SEMAINE/HEURE
- Appuyez pendant env. 2 secondes sur la touche Heure .
- Vous voyez s’afficher 00; et une tonalité brève retentit.
- Réglez le jour de la semaine avec la touche Retour (vers l’arrière) ou la touche En Avant (vers l’avant) (dimanche = 00 jusqu’à
samedi = 06).
- Validez avec la touche Arrêt . Le jour de la semaine est mémorisé.
- Réglez avec la touche Retour ou la touche En Avant l’heure actuelle
- Validez avec la touche Arrêt . Le réglage de l’heure est mémorisé.
- Réglez avec la touche Retour ou la touche En Avant les minutes actuelles.
- Validez avec la touche Arrêt . Le réglage des minutes est mémorisé.
Le jour de la semaine et l’heure actuels sont annoncés.
L’affichage indique à nouveau : 00.
4.1.2. CODE D’INTERROGATION À DISTANCE
Le code d’interrogation à distance protège contre toute interrogation de votre répondeur à votre insu.
REMARQUE:
Vous pouvez entrer un code de votre choix à trois chiffres. Ce code d’interrogation à distance ne peut toutefois se composer de trois
chiffres identiques. 1 2 3 est programmé lors de la livraison.
- Appuyez pendant env. 2 secondes. sur la touche Code.
- Vous voyez s’afficher P1 et une tonalité brève retentit.
- Réglez avec avec la touche Retour (vers l’arrière) ou la touche En Avant (vers l’avant) le premier chiffre.
- Appuyez sur la touche Arrêt . Le premier chiffre est mémorisé. Vous voyez s’afficher P2.
- Règler de la même façon le deuxième et troisième chiffre.
- Une fois le troisième chiffre mémorisé, le code à trois chiffres d’interrogation à distance est annoncé.
- L’affichage indique à nouveau: 00.
Vous pouvez à tout moment interroger le code. Appuyez pour cela brièvement sur la touche Code et le code d’interrogation à distance
est annoncé. Pour modifier le code, procédez comme décrit plus haut.
4.2. TEXTES D’ANNONCE
Avant de pouvoir mettre l’appareil en service, il faut commencer par enregistrer un texte d’annonce. Le München a 2 textes d’annonce:
un pour le répondeur et un pour la combinaison répondeur-enregistreur.
REMARQUE :
S’il n’existe aucun texte d’annonce , un signal strident est émis et toutes les autres fonctions sont stoppées.
Le texte d’annonce ne peut dépasser 60 secondes.
4.2.1. ENREGISTRER LE TEXTE D’ANNONCE
1. Appuyez sur la touche Texte d’Annonce jusqu’à ce qu’un signal retentisse.
2. Relâchez la touche et dictez distinctement le texte dans le microphone (à une distance comprise entre 10 et 15cm).
Le temps d’enregistrement est compté sur l’affichage.
3. A la fin de l’enregistrement, appuyez sur la touche Arrêt . Un signal retentit.
Le texte d’annonce enregistré repasse pour que vous puissiez le contrôler.
4.2.2. CONTRÔLER LE TEXTE D’ANNONCE
Vous avez à tout moment la possibilité de contrôler votre texte d’annonce .
1. Appuyez brièvement 1x sur la touche Texte d’Annonce.
5
München
L’appareil vous repasse le texte de l’annonce.
2. Vous pouvez terminer ou interrompre la reproduction avec la touche Arrêt .
4.3. ACTIVER L’ÉT AT ‘PRÊT À ENREGISTRER’
Appuyez sur la touche Prêt .
La LED Prêt reste allumée.
Le répondeur automatique est à présent en ordre de marche.
Le nombre de messages enregistrés s’affiche.
Un signal retentit et la LED Prêt ne s’allume pas si aucun texte d’annonce n’a été enregistré.
4.4. RÉGLER LE MODE DE FONCTIONNEMENT
1. Maintenez la Touche Prêt appuyée et appuyez plusieurs fois sur la Touche Reproduction , jusqu’à ce que le mode voulu s’af-
fiche. Vous voyez s’afficher successivement.
2A L’appareil prend la communication après deux sonneries et peut enregistrer le message.
4A L’appareil prend la communication après quatre sonneries et peut enregistrer le message.
TS L’appareil prend la communication après cinq sonneries si aucun nouveau message n’est encore enregistré. Cependant dès qu’un
nouveau message a été enregistré, l’appareil prend la communication au bout de trois sonneries.
Cette fonction vous permet d’économiser lors de la taxation, lorsque vous voulez p. ex. écouter les messages par interrogation à
distance. Si la sonnerie retentit plus de trois fois, vous savez donc que vous pouvez raccrocher puisqu’aucun message n’est arrivé.
AO Annonce seulement. L’appareil transmet seulement le texte de l’annonce.Aucun message n’est enregistré.
Dans ce mode il est nécessaire d’enregistrer un texte d’annonce (voir point 4.2. Textes d’Annonce). Quand ce mode est sélection-
né, on entend quelques signaux qui indiquent qu’il n’y a pas de texte d’annonce.
Il est préférable d’enregistrer ce texte d’annonce même quand on ne l’utilise pas. Ceci, parce que, quand la mémoire est pleine, le
répondeur change automatiquement sur ‘seulement répondeur’ (voyez “Remarques” et point 4.8.5.Mémoire Pleine.).
2. Relâchez les touches. Le nombre de messages mémorisés s’affiche.
REMARQUES :
La durée maximale d’enregistrement par message est de 14 secondes. Une fois ce temps écoulé, l’appareil désactive l’enregistrement
du message.
L’appareil stoppe également l’enregistrement si l’appelant fait une pause de plus de 8 secondes.
Si la durée totale d’enregistrement dépasse environ 14 minutes, l’appareil passe automatiquement en mode répondeur simple (AO)
après avoir émis quatre tonalités. Le compteur de messages clignote.
4.5. FONCTION VIP
Les appelants peuvent signaler par le biais d’une tonalité d’appel spéciale que l’appelé doit être joint au plus vite et qu’il doit prendre
la communication s’il est éventuellement présent.
L’appelant active cette fonction en entrant deux chiffres via un téléphone réglé en mode multifréquence ou via un codeur de signaux
usuel (interrogation à distance). Les deux chiffres doivent correspondre au premier chiffre et au troisième chiffre du code réglé pour
l’interrogation à distance.
Vous donnez le code après l’annonce et le bip.
REMARQUE :
Ne divulguez le code pour la tonalité d’appel spéciale qu’à un cercle restreint de personnes.
Si l’appel VIP est activé par un appelant, l’appareil émet une série de signaux. Ces derniers durent pendant 13 secondes. Une tonalité
plus stridente retentit et l’appareil commence seulement ensuite à enregistrer le message.
4.6. ECOUTE SIMUL TANÉE DES MESSAGES/PRENDRE UNE COMMUNICATION
Vous pouvez, par le biais du haut-parleur incorporé, écouter un message pendant que l’appareil l’enregistre.
Si vous décidez de parler avec l’appelant, décrochez le combiné de votre téléphone. Vous voilà en ligne avec l’appelant. L’appareil,
branché en parallèle avec le téléphone, interrompt dans ce cas l’enregistrement.
4.7. PRENDRE DES NOTES
Cette fonction vous permet d’enregistrer, tout comme un message entrant, une information interne par le biais du microphone intégré.
1. Appuyez sur la touche Mémo jusqu’à ce qu’un signal retentisse.
2. Dictez à présent distincement la notice dans le microphone (à une distance comprise env. entre 10 et 15 cm). Le temps max. d’en-
registrement est de 60 secondes. La durée d’enregistrement s’affiche.
3. Appuyez ensuite sur la touche Arrêt . Un signal retentit.
6
München
REMARQUE :
Le compteur de messages clignote dès que la mémoire d’enregistrement est pleine. Si vous appuyez à présent sur la touche Mémo ,
plusieurs signaux stridents sont émis.
Vous pouvez écouter les notes enregistrées en les repassant comme s’il s’agissait de messages.
4.8. MESSAGES
Le nombre de messages enregistrés s’affiche.
4.8.1. REPASSER TOUS LES MESSAGES
Appuyez brièvement sur la touche Reproduction pour repasser tous les messages enregistrés.
Pendant la reproduction, vous pouvez augmenter le volume sonore avec la touche Volume (+), ou le diminuer avec la touche Volume
(–). L’affichage indique pour le volume le moins fort 00; pour le plus fort 15.
Le message ou la note enregistré(e) en premier est d’abord retransmis(e). Avant chaque message, l’appareil annonce le jour et l’heure
de l’enregistrement. Le nombre de messages restants s’affiche.
La fin du dernier message est annoncée. Deux signaux retentissent ensuite.
Pendant la reproduction, vous pouvez :
- reprendre depuis le début le message actuel en appuyant brièvement sur la touche Retour ;
- revenir au début du message précédent en appuyant pendant env. 2 secondes sur la touche Retour ;
- sauter au message suivant, en appuyant brièvement sur la touche En Avant ;
- repasser en marche rapide le message actuel en maintenant la touche En Avant appuyée ;
- L’écoute peut à tout moment être interrompue. Pendant la reproduction, appuyez sur la touche Arrêt . Pour reprendre l’écoute,
appuyez sur la touche Reproduction .
Tous les messages restent mémorisés, même après leur reproduction, pour que vous puissiez les réécouter plusieurs fois.
4.8.2. REPRODUCTION DE NOUVEAUX MESSAGES
Appuyez sur la touche Reproduction pendant environ 2 secondes et tous les messages ayant été enregistrés après la dernière repro-
duction sont passés.
Si de nouveaux messages ont été enregistrés, leur nombre s’affiche.
Si aucun nouveau message n’a été enregistré, l’appareil signale que “vous n’avez pas de message”.
Pendant la reproduction, vous pouvez augmenter le volume sonore avec la touche Volume (+), ou le diminuer avec la touche Volume
(–). L’affichage indique pour le volume le moins fort 00 ; et pour le plus fort 15.
Le nouveau message ou la nouvelle note enregistré(e) en premier est repassé(e) d’abord. Avant chaque message, l’appareil annonce le
jour et l’heure de l’enregistrement. Le nombre de messages restants s’affiche.
La fin du dernier message est annoncée. Deux signaux retentissent ensuite.
4.8.3. EFFACER TOUS LES MESSAGES
Appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche Effacer , pour effacer tous les messages après les avoir écoutés.
Cette opération doit se faire dans les 8 secondes suivant la retransmisison. Le répondeur donne le message : “Tous les messages sont
effacés.”
REMARQUE :
Un effacement intégral de tous les messages enregistrés n’est posssible que si ces derniers ont été écoutés entièrement.
4.8.4. EFFACER UN MESSAGE
Appuyez sur la touche Effacer pendant que vous écoutez le message.
Seul ce dernier sera effacé. Un signal confirme votre saisie.
4.8.5. MÉMOIRE PLEINE
Le compteur de messages clignote dès que la mémoire est saturée et ne peut plus enregistrer de messages.
7
München
4.9. COMMANDE À DISTANCE
Pour la commande à distance, vous devez disposer d’un téléphone avec sélection multifréquence ou d’un codeur de signaux usuel.
4.9.1. INTERROGATION À DISTANCE
1. Composez votre numéro de téléphone.
Votre appareil énonce le texte d’annonce.
2. Après l’annonce et le bip, entrez lentement le code à 3 chiffres pour l’interrogation à distance, jusqu’à ce que vous entendiez les
deux signaux de confirmation. Le reste de la saisie doit se faire en l’espace de 8 secondes.
3. Tapez : 11 Reproduction de tous les messages;
12 Reproduction des nouveaux messages.
S’il n’y a aucun message, vous entendez: “Vous n’avez reçu aucun message”.
4. Tapez :
0 pour Stopper l’écoute ;
4 pour Sauter le message ;
5 pour Répéter le message ;
6 pour Retourner au message précédent ;
7 pour Effacer le message actuel ;
9 pour Interrompre l’écoute ;
9 pour Reprendre l’écoute ;
L’appareil annonce : “Fin des messages”, lorsque tous les messages sont passés. Deux signaux retentissent ensuite.
Tapez : 77 pour effacer tous les messages.
REMARQUE :
Vous pouvez, par le biais du mode de fonctionnement, vérifier si des messages sont arrivés ou non (voir au chapitre “Régler le mode
de fonctionnement”).
4.9.2. SURVEILLANCE DE L’ENVIRONNEMENT
Vous pouvez à tout moment écouter ce qui se dit dans la pièce où se trouve le répondeur automatique.
1. Composez votre numéro de téléphone. Votre appareil énonce le texte d’annonce.
2. Après l’annonce et le biep, introduisez lentement le code à 3 chiffres pour l’interrogation à distance jusqu’à ce que deux signaux de
confirmation soient émis. Le reste de la saisie doit se faire dans l’espace de 8 secondes.
3. Appuyez sur 8. Vous pouvez à présent surveiller la pièce de façon acoustique pendant 30 secondes.
4. Un signal retentit au bout de 30 secondes. Tapez sur 8, pour continuer l’écoute pendant 30 secondes supplémentaires, faute de quoi
la ligne sera interrompue.
4.9.3. MODIFIER LE TEXTE DE L’ANNONCE
1. Composez votre numéro de téléphone. Votre appareil énonce le texte de l’annonce.
2. Après l’annonce et le bip, introduisez lentement le code à 3 chiffres pour l’interrogation à distance jusqu’à ce que deux signaux de
confirmation soient émis. Le reste de la saisie doit se faire dans l’espace de 8 secondes.
3. Tapez 23. Un signal indique que l’appareil est prêt à enregistrer.
4. Dictez distinctement votre nouveau texte.
5. Tapez 0 pour clôturer l’enregistrement.
Si 4 signaux retentissent pendant l’enregistrement, cela signifie que la mémoire est pleine.
4.9.4. DÉSACTIV ATION À DISTANCE
1. Composez votre numéro de téléphone. Votre appareil énonce le texte de l’annonce.
2. Après l’annonce et le bip, introduisez lentement le code à 3 chiffres pour l’interrogation à distance jusqu’à ce que deux signaux de
confirmation soient émis. Le reste de la saisie doit se faire dans l’espace de 8 secondes.
3. Tapez 32. Deux autres signaux confirment votre saisie.
4. L’appareil ne reçoit plus d’appel jusqu’à ce qu’il soit à nouveau activé directement ou à distance.
4.9.5. ACTIV ATION À DISTANCE
1. Composez votre numéro de téléphone. Après la dixième sonnerie, votre appareil répond en émettant lentement quatre signaux stri-
dents.
2. Introduisez lentement le code à 3 chiffres pour l’interrogation à distance jusqu’à ce que deux signaux de confirmation soient émis.
Le reste de la saisie doit se faire dans l’espace de 8 secondes.
3. Tapez 31. L’appareil est à nouveau prêt à fonctionner.
4. Les appels seront traités selon le mode de fonctionnement réglé.
4.10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions (L x H x P) 135 x 45 x 165 mm
Poids 360 g
Tension de service 230 V, 50 Hz
8
München
Bloc d’alimentation 9 V c.a., 350 mA
Capacité enregistrement 60 s. max. par appel, commande vocale,
au total 14 minutes
Longueur texte d’annonce 60 s. max.
Sous réserve de modifications techniques.
4.11. PANNE DE SECTEUR
Pendant une courte interruption de courant, toutes les fonctions s’arrêtent. L’alimentation sur pile maintient le contenu de l
a mémoire (max. +/- 15h). L’appareil se met automatiquement à nouveau en service dès que la tension est rétablie.
En cas de panne de secteur prolongée (>15h) ou lorsque la pile n’est plus assez puissante, le contenu de la mémoire est perdu.
L’appareil se met en état de repos lorsque la tension revient. L’affichage indique CL.
Après le changement de la pile, il faut réintroduire l’annonce, le code d’interrogation à distance, ainsi que la date et l’heure.
Remettre ensuite l’appareil en ordre de marche.
4.12. INDICATION DE DÉFAUTS
Veuillez prendre en considération les informations suivantes :
Elles éviteront tout déplacement superflu.
L’AFFICHAGE RESTE VIDE :
- Vérifiez la bonne installation du bloc d’alimentation dans la prise et si la fiche est correctement enfichée dans l’appareil.
CER TAINS MESSAGES NE SONT PAS ENTIÈREMENT ENREGISTRÉS :
- La durée max. d’enregistrement de 60 secondes par message est dépassée.
- L’appelant parle trop bas ; l’appareil a automatiquement interrompu l’enregistrement.
- L’appelant a fait une pause de plus de 8 secondes en parlant.
- La mémoire se remplit avant la fin de l’enregistrement.
IMPOSSIBLE D’INTERROGER À DISTANCE :
- Assurez vous que vous appelez depuis un téléphone avec sélection multifréquence. En composant le numéro, des tonalités
doivent se faire entendre.
Le répondeur automatique n’a pas correctement identifié les tonalités. Faites une nouvelle tentative :
- La ligne téléphonique est en dérangement ou il y a trop de bruit. Faites une nouvelle tentative et appuyez suffisamment
longtemps sur les touches.
- Vérifiez que vous utilisez bien le bon code d’interrogation à distance.
L’APPAREIL RÉPOND EN ÉMETTANT UN SIGNAL STRIDENT :
- Vérifiez le texte de l’annonce et enregistrez-le à nouveau. Il se peut qu’il ait été effacé suite à une panne de secteur ou si la bat-
terie n’est plus assez puissante.
SI LE PROBLÈME N’EST PAS RÉSOLU :
- Retirer la pile et le bloc d’alimentation de la prise pendant environ 1 minute.
- Branchez à nouveau la pile et le bloc d’alimentation.
- Dictez à nouveau le texte d’annonce et réglez à nouveau l’heure actuelle et le jour de la semaine.
Votre appareil devrait à nouveau être prêt à fonctionner.
5. GARANTIE
Garantie : 1 an
Contactez votre revendeur afin d’obtenir votre garantie
d’échange gratuite.
Attention : En retournant votre appareil endommagé, n’oubliez pas
d’ajouter votre facture d’achat.
9
München
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Topcom munchen at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Topcom munchen in the language / languages: Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0,15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info