C
|
E
|
|
DÉCLARACION DE CONFORMIDAD (
E
)
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes
EN50144-2-17, EN50144-1, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2
de acuerdo con las directivas:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
a partir de 01-06-2001
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
FRESATRICE
I NUMERI PRESENTI NEL SEGUENTE TESTO SI
RIFERISCONO ALLE IMMAGINI A PAG.2
SPECIFICHE TECHNICHE
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1 fresatrice
1 fresa
1 guida parallela
2 viti
1 adattatore per aspiratore polveri
2 chiaves
1 brugola
1 pinza ad espansione 6 mm (1/4")
1 pinza ad espansione 8 mm
1 manuale di istruzioni
1 fascicolo di istruzioni di sicurezza
1 scheda di garanzia
Controllare che la macchina, i componenti sciolti e gli
accessori non abbiano subito danni durante il trasporto.
INFORMAZIONI SUL PRODOTTO
Fig. A
La fresa è stata progettata per la fresatura professionale
di legno, derivati del legno e plastica.
1 Interruttore di on/off
2 morsetto a vite per la macchina
3 leva di bloccaggio per la regolazione della profondità.
4 Impugnatura
5 supporto della pinza ad espansione
6 dado della pinza ad espansione
7 Base fresa
8 Apertura guida parallela
9 Bullone di bloccaggio guida parallela
10 Arresto profondità a revolver
11 Scala graduata profondità di taglio
12 Arresto profondità bullone di bloccaggio
13 Volantino di regolazione elettrica velocità
Tensione | 230 V
Frequenza | 50 Hz
Potenza assorbita | 550 W
Velocità in assenza di carico | min-1
| 11500–32000
Diametro massimo della fresa | 20 mm
Profondità di taglio | 32 mm
Collarino | 6 + 8 mm
Peso | 3,25 kg
Lpa (pressione sonora) | 81,3 dB(A)
Lwa (potenza acustica) | 94,3 dB(A)
Valore vibrazioni | < 4,0 m/s2
Fusibili macchine 230 V | 10 A
Ferm 29
HUOLTO
Irrota aina kone virtalähteestä ennen huollon aloit-
tamista.
Toledo-koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja
mahdollisimman pienellä huoltotarpeella. Puhdistamalla
ja käyttämällä sitä oikealla tavalla voit itsekin vaikuttaa
koneen käyttöikään.
Puhdistaminen
Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti pehmeällä kan-
kaalla. Parasta olisi puhdistaa se jokaisen käyttökerran
jälkeen. Pidä koneen jäähdytysaukot puhtaina.
Jos lika on pinttynyt, voit käyttää saippuavedellä kostu-
tettua kangaspalaa. Älä kuitenkaan käytä liuottimia kuten
bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia jne, koska ne vahin-
goittavat koneen muoviosia.
Voitelu
Konetta ei tarvitse voidella.
Häiriöt
Jos koneen toiminnassa ilmenee häiriö esim. jonkin osan
kulumisen johdosta, ota yhteyttä lähimpään Toledo-jäl-
leenmyyjään.
Näiden käyttöohjeiden lopusta löydät kokoonpanopii-
rustuksen ja varaosalistan.
YMPÄRISTÖ
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on pakattu tuke-
vaan laatikkoon. Tämä pakkaus on mahdollisimman
ympäristöystävällinen. Kierrätä se.
Jos vaihdat koneen uuteen, voit viedä vanhan koneen
Toledo-jälleenmyyjällesi, joka huolehtii ympäristöystä-
vällisestä jätehuollosta.
TAKUU
Lue takuuehdot koneen mukaan liitetystä takuukortista.
C
|
E
|
|
TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA
(
SF
)
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä,
että tämä tuote on allalueteitujen standardien ja
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN50144-2-17, EN50144-1, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2
seruaavien sääntöjen mukaisesti:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
01-06-2001
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
20 Ferm