Toledo 31
NB : Nous vous recommandons d’utiliser une rallonge extérieure robuste.
Modifiez la longueur du harnais de manière à vous tenir droit et de manière à permettre le
souffleur de reposer sur ses roues lors de l’utilisation. Cela allègera le poids sur vos épaules et
votre dos.
Utilisez l’appareil d’avant en arrière, et non pas sur les côtés.
Changement du mode d’utilisation (souffle/aspiration)
Fig. 2
Si vous souhaitez changer de mode, tirez simplement la manette de commutation selon votre
besoin. Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour le mode souffleur et dans le
sens contraire pour le mode aspirateur (pensez à assembler le sac collecteur si vous souhaitez
le mode aspirateur).
Commutateur de vitesse
Fig. 1
Votre souffleur/aspirateur possède un commutateur de vitesse variable qui peut être utilisé si
les conditions l’imposent.
Utilisation de la fixation pour câble
Fig. 4
Afin de brancher soigneusement le câble électrique à la prise de courant, faîtes une boucle et
accrochez le câble à la fixation comme indiqué. Après avoir fixé le tout, branchez le câble à la
prise de courant. Cela permettra ainsi d’éviter un débranchement involontaire.
Vérifiez toujours le sac collecteur d’aspiration pour rechercher tout signe de
dommage avant chaque utilisation. Les petits objets coupants peuvent être aspirés
et si le sac collecteur est endommagé ou usé, les objets peuvent se jeter dans votre
direction ou dans celle des autres. De graves blessures peuvent être infligées, alors
veuillez faire une vérification. Si votre sac collecteur est endommagé ou fortement
usé, veuillez le remplacer par un sac neuf.
5. SERVICE EN ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension si vous allez procéder à des
travaux d’entretien dans son système mécanique.
Les machines ont été conçues pour fonctionner longtemps sans problème avec un minimum
d’entretien. En nettoyant régulièrement et correctement la machine, vous contribuerez à une
longue durée de vie de votre machine.
Nettoyage
Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon doux, de préférence à l’issue de chaque
utilisation. Veillez à ce que les fentes d’aération soient indemnes de poussière et de saletés.
En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux humecté d’eau savonneuse.
Proscrivez l’emploi de solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc. car ces
substances attaquent les pièces en plastique.
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
Toledo
LÖVBLÅSARNA
Siffrorna i texten nedan hänvisar till bilderna på sidorna 2 - 3
För din egen och andras säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan sågen
används. Förvara bruksanvisningen och den medföljande dokumentationen
tillsammans med sågen för framtida bruk.
Introduktion
Lövblåsarna är till för att avlägsna löv från gator, rabatter och gräsmattor. En fläkt inuti lövblåsen
framkallar en luftström som man kan blåsa iväg löv med eller suga upp löv i uppsamlingspåsen
med.
Innehåll
1. Maskindata
2. Säkerhetsföreskrifter
3. Montering
4. Användning
5. Service & underhåll
1. MASKINDATA
Teksnika data
Förpackningen innehåller
1 Huvuddel
1 Övre sugrör
1 Nedre sugrör
1 Uppsamlingspåse
1 Uppsättning hjul
1 Bruksanvisning
1 Garantibevis
1 Bärrem
Spänning i volt 230V - 50 Hz
Ineffekt 2400 W
Hastighet Variabel
Hastighet (obelastad) 4000-14000/min
Maximal blåshastighet 140-270 km/h
Kap. uppsamlingspåse 45 l
Vikt 5,5 kg
Ljudtrycksnivå 87 dB(A)
Ljudenerginivå 100 dB(A)
Ljud utomhus 100 dB(A)
54
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK