Evita la aceleración accidental del motor de la sierra. El gatillo no podrá moverse hasta que el botón de bloqueo/parada se pulse a
fondo.
13 Cadena de bajo retroceso
Contribuye significativamente a reducir el retroceso o la intensidad del mismo, debido a calibradores de profundidad de diseño
especial y a eslabones de seguridad.
19 Receptor de cadena
Reduce el riesgo de lesiones en caso de que la cadena se rompa o descarrile durante su uso. El receptor está diseñado para detener la
cadena antes de que se escape.
Significado de los símbolos que aparecen en la unidad
En este manual o en la herramienta se usan los siguientes símbolos:
Lea el manual del usuario antes de utilizar la máquina.
Conforme a los estándares europeos CE aplicables en materia de seguridad.
Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No requiere enchufe con conexión a tierra.
Siempre que la máquina esté en uso, hay que llevar gafas de protección contra las partículas que salgan despedidas, así como
protección auditiva, como por ejemplo auriculares insonorizados, para proteger la capacidad de audición del usuario. Deberá
llevarse también casco, si el usuario trabaja en una zona con riesgo de caída de objetos.
Lleve guantes para proteger las manos.
¡Atención! Peligro
No exponer a la lluvia.
Desconectar el enchufe de la red eléctrica inmediatamente, en caso de cable cortado o daños en el mismo.
Lleve botas de seguridad para evitar descargas eléctricas.
Nivel de potencia acústica 105 dB (A)
Cualquier aparato eléctrico o electrónico desechado y/o defectuoso tiene que depositarse en los lugares apropiados para ello.
¡Atención! Al trabajar con herramientas eléctricas, deben siempre respetarse las normas elementales de seguridad, para evitar
riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones, incluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de poner en marcha la unidad y conserve este manual.
¡Atención! Asegúrese de no exponer la máquina a la lluvia, y desconecte el enchufe de la red eléctrica si el cable de corriente
está dañado.
1. Trabaje en un ambiente limpio y ordenado
Los sitios desordenados provocan accidentes. No comience a cortar hasta que el área esté despejada para pisar con seguridad, y
planifique su trayectoria de retirada para cuando caiga el árbol.
2. Tenga en cuenta las condiciones de trabajo
Tenga mucho cuidado al cortar arbustos o árboles pequeños, ya que el material delgado puede engancharse en la cadena de la sierra,
y precipitarse hacia Ud. o hacerle perder el equilibrio. No corte árboles con la sierra, a menos que tenga formación específica para ello.
Si corta alguna rama que está en tensión, tenga cuidado de que no le golpee la rama al salir despedida tras liberarse la tensión. No
exponer la sierra mecánica a la lluvia. No utilizar la sierra en lugares húmedos o en presencia de agua. No utilizar la sierra mecánica en
presencia de líquidos o gases inflamables.
3. Guardar la sierra mecánica si no se utiliza
Cuando no están en uso, las herramientas deben guardarse en lugar seco y fuera del alcance de los niños, en alto o bajo llave.
4. No forzar la sierra mecánica
La sierra mecánica funcionará mejor y será más segura si se utiliza al ritmo para el que está diseñada.
2. NORMAS DE SEGURIDAD
Toledo 55
E
G. Use somente barras de substituição e serras especificadas pelo fabricante ou equivalente.
H. Não existem outros componentes de substituição para obter protecção do retorno de acordo com CSA Z62.3.
22. Fonte de energia
Ligue a serra eléctrica na voltagem correcta; certifique-se de que a voltagem fornecida é a mesma da especificada na placa de
identificação da ferramenta.
23. Não trabalhe com uma serra eléctrica danificada, indevidamente ajustada, ou não toda montada convenientemente. Certifique-se de
que a corrente da serra pára de se mover quando o pulsador é desactivado.
24. Não tente acções além da sua capacidade ou experiência.
25. Não trabalhe com a serra eléctrica usando só uma mão! Trabalhar com a serra eléctrica usando só uma mão pode significar graves
danos para o operador, ajudantes ou assistentes. Supõe-se o uso de ambas as mãos para trabalhar com uma serra eléctrica.
26. Para reduzir a probabilidade de choque eléctrico, não trabalhe com a serra em superfícies molhadas ou escorregadias, ou durante
tempestades de neve, tempestades de chuva, e outras condições meteorológicas adversas.
27. Mantenha as pegas secas, limpas e sem óleo ou gordura.
28. Não permita que sujidades, resíduos ou serrim se acumulem no motor ou na entrada dos respiradouros do ar.
29. Siga as instruções do fabricante relativamente à afiação e à manutenção para a corrente da serra, como afiar a serra.
30. Corte com as altas velocidades do motor.
31. O trabalho com a serra eléctrica deve ser restrito a indivíduos adultos devidamente instruídos.
32. A sua serra eléctrica foi concebida para utilização doméstica ocasional. Não é adequada a grandes utilizações contínuas.
33. Não force uma pequena serra a fazer um trabalho que requer uma unidade de mais capacidade.
34. Examine os interruptores eléctricos. Não use a serra eléctrica se os interruptores não executarem as funções de ligar e desligar
correctamente. Não tente reparar os interruptores eléctricos. Leve a sua serra a um Agente Autorizado Toledo.
35. Trate dos cabos de extensão. Verifique os cabos de extensão periodicamente e substitua-os, no caso de estarem danificados. Use
somente cabos de alimentação devidamente indicados para o uso no exterior (fio ≥ 1,5 mm
2
).
36. NÃO trabalhe com a sua serra eléctrica perto ou nas proximidades de líquidos ou gases inflamáveis, quer seja no interior ou no exterior.
Pode provocar explosão e/ou fogo.
37. Todas as funções da serra eléctrica que não estejam na lista do manual de instruções de segurança e manutenção devem ser levadas a
cabo por pessoal competente em serras eléctricas. Não tente repará-la; não estão incluídas peças para serviço do utilizador.
38. Nunca retire, modifique ou desactive nenhum dispositivo de segurança fornecido com a sua unidade. O Travão da corrente
®
/
Protecção da Mão é uma característica principal de segurança. A serra não funcionará quando o tTravão da corrente
®
estiver
desengatado.
39. É adequada para uma utilização pouco frequente de uso doméstico, lavradores e campistas, e para actividades gerais como
desbastar, podar, cortar lenha, etc. Não é adequada para utilização prolongada. Se a utilização pretendida implicar longos períodos de
trabalhos, pode provocar problemas de circulação nas mãos do utilizador devido à vibração. É necessário utilizar uma serra com a
característica de anti-vibração.
40. Devem ser usadas roupas homologadas pelas organizações de segurança, regras governamentais ou pelo empregador; caso
contrário, deve usar-se roupa justa apropriada, calçado de protecção e protecção para mãos e ouvidos.
41. Aquando da queda, mantenha-se a pelo menos 2 comprimentos da árvore entre si e os seus colegas de trabalho.
42. Mantenha toda a gente, especialmente crianças e animais, longe da área de trabalho. Nunca permita às crianças a utilização do
aparelho. Desligue imediatamente a unidade, caso alguém se aproxime.
43. Evite cortar no chão, cercas e fios. A serra eléctrica também não está preparada para serrar árvores jovens/finas e toros.
Recomendado:
• O aparelho deve ser alimentado através dum Dispositivo de Corrente Residual (RCD) com um disparo de corrente não superior a 30
mA.
• Na primeira vez, o utilizador deve receber dum utilizador experiente uma instrução prática do uso da serra de corrente e do uso de
equipamento de protecção. A prática de iniciação deve ser serrar barrotes num suporte ou bancada.
Segurança importante
Como interpretar os símbolos
Fig.1
Aviso! Utilizado para alertar que um procedimento perigoso não deve ser executado.
Recomendado: Procedimento de corte recomendado.
70 Toledo
P