Внимание! Предупреждение об опасных действиях,выполнять которые не следует.
Рекомендуется:Рекомендованная процедура резки.
Внимание!
1. Остерегайтесь отдачи.
2. Не держите пилу одной рукой.
3. Избегайте касаться чего-либо носком шины.
Рекомендуется:
4. Крепко держите пилу двумя руками. При работе не держите инструмент
одной рукой: в этом случае тормоз выбега цепи работать не будет!
Опасно! Остерегайтесь отдачи!
Внимание! Отдача может привести к потере управления цепной пилой и к серьезной или смертельной травме
оператора или находящихся рядом людей.Всегда соблюдайте осторожность,поскольку ротационная отдача и
отдача при нажиме представляют собой основную опасность при работе цепной пилой и являются причиной
большинства несчастных случаев.
Остерегайтесь ротационной отдачи
Рис.2A
A = Траектория отдачи
B = Зона реакции при отдаче
Реакция при движении вперед (отдача при нажиме) и
назад
Рис.2B
A = Движение назад
B = Твердые предметы
C = Движение вперед
При касании какого-либо предмета носком или концом
шины, а также при зажатии пильной цепи в пропиле
древесиной может происходить отдача. В случае касания концом шины возможна мгновенная отдача, при которой происходит
отбрасывание шины вверх и назад в сторону работника. В случае зажима пильной цепи в нижне части шины возможен рывок
пилы вперед, в направлении от работника. В случае ЗАЖИМА пильной цепи в верхне части шины возможен резкий рывок шины
назад, в направлении работника. В любом из этих случаев возможны потеря управления пилой и получение серьезной травмы.
Требования к сборке
До начала работы с новой цепной пилой на нее необходимо установить шину, пильную цепь, крышку звездочки; отрегулировать
натяжение цепи и залить в масляный бак смазочное масло. Двигатель можно включать только после правильной сборки пилы.
Внимательно прочитайте все инструкции. Не устанавливайте на пилу шину или пильную цепь, если их размер не соответствует
рекомендованному для данной модели.
Внимание! Для защиты от острых режущих кромок при работе с пильной цепью всегда надевайте рукавицы.
Установка шины / пильной цепи
Установка шины и пильной цепи:
1. Положите блок с двигателем на ровную
поверхность.
2. Для снятия боковой крышки (A), поверните ручку
(B) против часовой стрелки. (Рис. 3A)
3. Привинтите (C) натяжную пластину (D) к шине.
(Рис. 3В)
4. Расправьте цепь так, чтобы ее режущие кромки (E)
располагались в направлении вращения (Рис. 3С).
3. ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
Toledo 111
RU
Warning! Never have more than 3 links removed from a loop of chain this could cause damage to the sprocket.
Chain lubrication
Always make sure the automatic oiler system is working properly. Keep the oil tank filled with special chainsaw oil. Adequate lubrication of
the bar and chain during cutting operations is essential to minimize friction with the guide bar. Never starve the bar and chain of lubricating
oil. Running the saw dry or with too little oil will decrease rapid cutting efficiency, shorten saw chain life, cause rapid dulling of the chain, and
lead to excessive wear of the bar from overheating. Too little oil is evidenced by smoke or bar discoloration.
Preventative maintenance servicing a double insulated appliance
In this double insulated appliance, 2 systems of insulation, instead of grounding, are provided. No grounding means is provided on a double
insulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance. No serviceable parts are inside. A double insulated
appliance is marked with the words, “Double Insulation” or “Double Insulated”. The symbol may also be marked on the appliance.
1. Place switch in “off” position and unplug the power supply before the appliance is serviced, cleaned, or maintenance is performed.
2. Keep the air intake clean and air vents free of debris to avoid overheating the motor.
3. Clean with a damp sponge and mild soap. Do not squirt with a water hose or douse with water or other liquids.
4. Inspect the saw chain for proper tension before each use and frequently during cutting. Sharpen as required.
5. Clean the guide bar and bar pad to ensure free path for oil.
6. Turn the bar over after each use to achieve even wear.
7. No motor lubrication is necessary. The motor is equipped with lifetime lubricated bearings.
8. If the saw does not operate, turn switch to OFF position and disconnect the extension cord, first from the power supply, then from the
saw. Check the power supply for blown fuses or tripped circuit breakers. If it still does not operate, contact your local Toledo dealer. Do
not attempt to repair it yourself. No serviceable parts are inside.
We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents:
EN 50144-1, EN 50144-2-13, EN55014-1, EN55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
in accordance with the regulations:
98/37 EEC, 73/23 EEC, 89/336 EEC
from 01-09-2005
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality department
It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior
notice.
Toledo B.V, Lingenstraat 6, 8028 PM Zwolle, The Netherlands
CE
DECLARATION OF CONFORMITY (UK)
14 Toledo
UK