606471
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
Arbeitspunkt und thermische
Rückführung
Der Uhrenthermostat ist werk-
seitig auf die in der Praxis übli-
chen Heizungsanlagen einge-
stellt. Sollte bedingt durch die
Anlage oder den r-v1ontageort ei-
ne Nachstellung nôtig sein, so
kann dies durcl1 einen Fach-
mann vorgenommen werden.
Fordern SIe bitte hierzu die Ein.
stellanweisung an.
Thermostat einstellen
Regler für Absenktemperatur (D)
(Mondsymbol) und Normaltem-
peratur (E) (Sonnensymbol) ein-
stellen.
T emperaturbereich jeweils von
+ C- + 26° C einstellbar.
Dicker Skalenstrich = T empe-
raturempfehlung.
Inbetriebnahme
Ca. 1 Stunde nach Inbetriebnahme hat sich das Ge-
rat der Umgebungstemperatur angepaBt
Es empfiehlt sich. die Temperatur nochmals fein
nachzuregulleren.
Gerate mit Gangreserve (ca. 150 Stunden) laufen bei
Spannungsanlegung nach wenigen Minuten von
selbst an.
Die voile Gangreserve wird nach ca. 3 Tagen er-
relcht
Réglage du thermostat
Réglage de la température confort
sur bouton (E) (symbole soleil)
Réglage de la température réduite
sur bouton (O) (symbole lune)
Plage de réglage pour chaque
température :
de + C à + 26° C.
Mise en service
Il est recommandé d'attendre 1 heure environ après
la mise en servIce pour réaliser les réglages exacts
de températures L'horloge des modèles à quartz
avec réserve de marche (env, 150 h) démarre envi-
ron quelques minutes après la mise sous tension. La
totalité de la réserve de marche est obtenue après 3
Jours environ de branchement sur le secteur.
Point de fonctionnement et
anticipation thermique
Le thermostat à horloge est éta-
lonné en usine selon les carac-
téristiQues habituelles d'un
chauffage classiQue. Si les con-
ditions de l'installation ou de
l'endroit de montage exigeaient
un réajustement, celui-cl pour-
rait être effectué par un homme
de métier (selon des instruc-
tions-à nous demander).
Werkpunt en afvlakweerstand.
De klokthermostaat wordt in de
fabriek voor de gewoonlijke ver-
warmingsinstallaties ingesteld.
Indien, wegens bijzonderheden
van de insfallatie of van de mon-
tageplaats, de thermostaat weer
ingesteld moet worden, kan dit
door een va km an gedaan wor-
den. (aanwijzing op aanvraag)
Inbedrijfstelling
Ong 1 uur na de indlenststelllng heeft de thermo-
staat zlch aan de omgevingstemperatuur aangepast.
Er wordt dan aanbevolen. de temperatuur nog eens
filn In te stellen Thermostaten met gangreserve (ong
150 u) lopen. bij de eerste spanningsinstelling. na
enkele mlnuten aan
De gehele gangreserve wordt na ong. 3 dagen be-
relkt
Thermostaatinstellen
Instelling van de thermostaat voor
de verlaagde temperatuur
(D- maan) en normale
temperatuur (E -zon.)
Temperatuurbereik afzonderlijk
instelbaar tussen
+ 6° C en + 26° C.
Dikker merkteken = aanbevolen
temperatuur (komfort).
Punta di lavara e anticipaziane ter-
mica
Il cronotermostato è predisposto in
fabbrica per gli impianti di riscalda-
mento normalmente installati. Qualora
l'impianto O illuogo d'installazione
rendessero necessaria una successi-
va regolazione, essa puà essere ese-
guita da un tecnico. Richiedere a tai fi-
ne le istruzioni per la regolazione.
Regolazione termostato
Programmare il termostato per
la temperatura notturna (D)
(simbolo luna) e la temperatura
normale (E) (simbolo sole).
Campo di temperatura regola-
bile tra + 6. C e + 26. C.
Lineetta di graduazione più
grossa = temperatura raccom-
andata.
Messa in funzione
Circa 1 ora dopo la messa in funzione l'apparecchio
si è adattato alla temperatura ambiente. Si consiglia,
a questo punto, di procedere ad una regolazione di
precisione della temperatura. Gli apparecchi con
un'autonomia di circa 150 ore entrano in funzione
automaticamente alcuni minuti dopo l'applicazione
della tensione.
L'autonomia completa viene raggiunta dopo circa 3
giorni.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Theben RAM322 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Theben RAM322 in the language / languages: German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1,97 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info