14
Lors du montage et du démontage du thermostat à
horloge, veillez à ce que les fils de raccordement soient
hors tension.
Montage:
Ne pas installer l’appareil sur une paroi extériere pleine, et non isolée.
1. Basculez le couvercle vers le bas
2. Avec un tournevis, orientez la fermeture 8 en position
3. Enlevez le socle gris de la partie thermostat
4. Faites passer les fils de raccordement par les ouvertures du socle
le thermostat ne peut, en aucun cas, être monté sur un support
électriquement conducteur
5. Fixez l’appareil sur le mur, à 1,5 m de hauteur, si possible, sur un
mur intérieur, à un endroit où l’air peut circuler librement
6. Raccordez le socle selon le schéma de raccordement approprié
7. Mettez les câbles à plat dans le socle
8. Adaptez le thermostat à horloge sur le socle câblé
9. Avec un tournevis, orientez la fermeture 8 en position
Attention: veillez à ce que les fentes d’aération 5 dans le socle ne soient pas
bouchées par de la peinture, du papier peint, du plafonnage, etc.
Ensure that when installing and dismantling the clock
thermostat that the voltage in the connecting lead is
switched off.
Mounting: Do not mount the device on an even nonconductive base.
1. Lower the front cover
2. With a screwdriver turn the seal 8 to position
3. Lift the grey plinth from the control section
4. Pull the connecting wires through the plinth
5.Fix the plinth to the wall approx. 1.5M above the floor, if possible on
an internal wall, against which air can circulate without hindrance
6. Connect the plinth in accordance with the applicable circuit
diagram
7. Press the connecting leads flat into the plinth
8. Fit the clock thermostat to the wired plinth
9. Turn the seal 8 into position with a screwdriver
Note: Keep the ventilation apertures 5 in the plinth free, no paint, wallpaper
or other such material.