470588
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/56
Next page
1
Liebe Kundin, lieber Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen TEVION® Produktes.
Sie haben sich für eine moderne Digitalkamera mit guter technischer Ausstattung und
entsprechendem Zubehör entschieden, die sich besonders einfach bedienen lässt.
Bitte lesen Sie alle Hinweise sorgfältig und aufmerksam. Beachten Sie besonders alle
Sicherheitshinweise.
Auf das Gerät haben Sie drei Jahre Garantie. Falls die Kamera einmal defekt sein sollte,
benötigen Sie die beigefügte Garantiekarte und Ihren Kaufbeleg.
Bewahren Sie diese zusammen mit der Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
Fügen Sie die Bedienungsanleitung bei der Weitergabe an Dritte unbedingt bei.
1. Verpackungsinhalt
Packen Sie die Kamera vorsichtig aus, und prüfen Sie, ob alle der nachfolgend
aufgeführten Teile enthalten sind:
1. TEVION® WK 1 Fotofalle
2. Bedienungsanleitung
3. 8 Batterien Typ LR6 (AA)
4. Baumhalterung mit Batteriefach
5. Montagegurt
6. USB- und AV-Kabel
7. 4 GB SDHC Speicherkarte
8. Garantieunterlagen
Konformitätserklärung: Die EG-Konformitätserklärung kann, an der in der Garantie-
karte angeführten Adresse, angefordert werden.
Hinweis:
t &OUGFSOFO4JFEJF4DIVU[GPMJFWPN%JTQMBZEFS,BNFSBJOEFN4JFEJFTFBOEFS
NJU1GFJMHFLFOO[FJDIOFUFO-BTDIFBC[JFIFO
t "DIUVOH)BMUFO4JF,VOTUTUPòGPMJFOVOECFVUFMWPO#BCZTVOE,MFJOLJOEFSO
fern, es besteht Erstickungsgefahr.
2
2. Inhaltsverzeichnis
1 Vorwort
1 1. Verpackungsinhalt
2 2. Inhaltsverzeichnis
4 3. Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
7 4. Einführung
8 5. Das ist Ihre Kamera
8 5.1. Frontansicht
9 5.2. Ansicht von Unten
10 5.3. Rückansicht
10 5.4. Stromversorgung
11 5.5. Montage der Baumhalterung mit Batteriefach
11 5.6. Verriegelung der Bodenklappe
12 6. Schnellstart
12 6.1. Batterien einlegen
13 6.2. SD-Karte einlegen
14 6.3. Test-Modus einstellen
15 6.4. Kamera einrichten
16 6.5. Nachtaufnahmen
17 6.6. Live-Modus einstellen
17 7. Vorteile von PIR-Sensoren (Passive Infra-Rot Sensoren)
18 8. Voreinstellungen
18 8.1. Parametereinstellungen
21 8.2. Datenformat
3
22 9. FCC-Erklärung
23 10. P ege
23 11. Lagerung
23 12. Entsorgung
24 13. Mögliche Rechtsverletzungen
25 14. Garantie und Service
26 15. Technische Daten
27 16. Stichwortverzeichnis
4
3. Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
Bei nicht sachgerechtem Umgang mit Kamera und Zubehör besteht für Sie selbst und
"OEFSF(FGBISC[XEJF,BNFSBLBOOCFTDIÊEJHUPEFS[FSTUÚSUXFSEFO#JUUFMFTFO
und beachten Sie deshalb strikt folgende Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise.
Verwendungszweck
Diese Digitalkamera ist für die Aufnahme von Digitalfotos und Videoclips vorgese-
IFO4JFJTUGàSEFOQSJWBUFO(FCSBVDILPO[JQJFSUVOEFJHOFUTJDIOJDIUGàSHFXFSC
liche Zwecke.
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten
Fähigkeiten, elektronische Geräte zu bedienen
Kamera, Zubehör und Verpackung stellen keine Spielzeuge für Kinder dar.
Halten Sie deshalb Kinder davon fern. Es besteht unter anderem Stromschlag-,
Vergiftungs- und Erstickungsgefahr.
Kamera und Zubehör dürfen von Kindern und Personen mit eingeschränkten
Fähigkeiten, Geräte zu bedienen, nicht benutzt werden. Die Kamera darf nur von
Personen verwendet werden, die körperlich und geistig in der Lage sind, sie sicher
[VCFEJFOFO
Gefahr durch Elektrizität
Wenn Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in die Kamera eingedrungen sind,
schalten Sie sie aus und entnehmen Sie die Batterien. Lassen Sie alles gründlich
trocknen. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Wenn die Kamera heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde,
schalten Sie sie aus und entnehmen Sie die Batterien. Anderenfalls besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
Die Kamera darf nicht auseinander genommen, modifiziert oder repariert wer-
den. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie einen Netzadapter (Nicht im Lieferumfang enthalten) nur mit der
auf dem Typschild angegebenen Eingangsspannung (6V). Anderenfalls besteht
#SBOEPEFS4USPNTDIMBHHFGBIS&JOF5SFOOVOHWPN4USPNOFU[FSGPMHUEVSDI&OU
GFSOFOEFT/FU[BEBQUFSTBVTEFS4UFDLEPTF
5
%FSFJOHFTUFDLUF/FU[BEBQUFSLBOOXFJUFSIJO4USPNWFSCSBVDIFOVOEFJOF(FGBI
renquelle darstellen.
Bei einem GewitterEBSGFJO/FU[BEBQUFSOJDIUCFOVU[UXFSEFO&TCFTUFIU4USPN
schlaggefahr.
Hitzeschäden - Brandgefahr
Lassen Sie die Kamera nicht an Orten liegen, in denen die Temperatur stark
ansteigen kann[#JOFJOFN'BIS[FVH%BEVSDILÚOOUFOEBT(FIÊVTFVOE5FJMF
im Inneren beschädigt werden, was wiederum einen Brand verursachen kann.
Wickeln Sie die Kamera nicht ein und legen Sie sie nicht auf Textilien. Dadurch
LÚOOUFFT[VFJOFN)JU[FTUBVJOEFS,BNFSBLPNNFOXPEVSDITJDIEBT(FIÊVTF
verformen kann, und es besteht Brandgefahr.
Gefahren durch den Einsatz von Batterien
Entfernen Sie die Batterien aus der Kamera, wenn Sie sie längere Zeit nicht
CFOVU[FO
Entnehmen Sie die Batterien nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über einen
MÊOHFSFO;FJUSBVNWFSXFOEFUIBCFO%JF#BUUFSJFOXFSEFOCFJEFS#FOVU[VOHHHG
heiß.
Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien
PEFSCFJN&JOTFU[FOWPO#BUUFSJFOEFTGBMTDIFO5ZQT
Verwenden Sie daher ausschließlich Batterien vom Typ LR6 (AA) 1,5V oder
/J.)"LLVTNJUHMFJDIFS4QF[JGJLBUJPO
Setzen Sie die Batterein keinesfalls übermäßiger Wärme aus XJF[#4POOFOFJO
strahlung, Feuer usw. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Bewahren Sie die Batterein außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Die Batterien dürfen nicht ins Feuer geworfen, kurzgeschlossen oder auseinan-
der genommen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie die Batterein gemäß Batterieverordnung.
6
Verletzungen und Sachschäden
Legen Sie die Kamera nur auf stabile Unterlagen. Anderenfalls kann die Kamera
herunterfallen oder kippen; sie kann dadurch beschädigt werden und Verlet-
[VOHFOWFSVSTBDIFO
Verwenden Sie die Kamera nicht beim Laufen oder beim Fahren. Sie könnten
stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen.
Verwenden Sie nur den für die Kamera angegebenen Netzadapter. Es wird
OJDIUGàS4DIÊEFOHFIBGUFUEJFEVSDIEJF#FOVU[VOHFJOFTGBMTDIFO/FU[
adapters verursacht wurden.
Die für den Netzadapter verwendete 230-Volt-SteckdoseNVTTKFEFS[FJUGSFJ
VOE[VHÊOHMJDITFJOEBNJUEFS/FU[BEBQUFSCFJ#FEBSGTDIOFMMWPN/FU[HFUSFOOU
werden kann.
4PSHFO4JFGàSBVTSFJDIFOEF#FMàGUVOHVOEEFDLFO4JFEFO/FU[BEBQUFSOJDIUBC
VNÃCFSIJU[VOH[VWFSNFJEFO
4UFMMFO4JFLFJOFPGGFOFO#SBOERVFMMFOXJF[#CSFOOFOEF,FS[FOBVGPEFSJOEJF
Nähe des Gerätes.
Achten Sie darauf, dass der LCD-Monitor keinen Stößen oder punktuellem Druck
ausgesetzt wird. Dadurch kann das Glas des Monitors beschädigt werden oder
die Flüssigkeit aus dem Inneren auslaufen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen oder
auf die Haut gelangen sollte, muss sie sofort mit klarem Wasser abgespült werden.
*TUEJF'MàTTJHLFJUJOEJF"VHFOHFMBOHUCFHFCFO4JFTJDIVNHFIFOEJONFEJ[J
nische Behandlung.
Beschädigungen der Elektronik, des Monitors oder des Objektivs, die durch äußere
Einflüsse wie Schläge, Fall oder Sonstiges hervorgerufen wurden, sind keine
Garantieschäden und somit kostenpflichtig.
Lassen Sie die Kamera nicht fallen oder anstoßen und gehen Sie mit ihr immer
pfleglich um. Anderenfalls kann sie beschädigt werden.
7
4. Einführung
Die TEVION® WK 1 ist eine Beobachtungskamera mit Infrarot-Sensoren mit denen eine
QMÚU[MJDIFOEFSVOHEFS6NHFCVOHTUFNQFSBUVSFJOFT"VTXFSUVOHTCFSFJDIFT30*
Region of Interest) erfasst werden kann. Die Signale der hochemp ndlichen Infrarot-
Sensoren (PIR, Passiv Infrared Sensor) schalten die Kamera ein und lösen Bild oder
Videoaufnahmen aus.
Merkmale der Tevion WK-1 Fotofalle:
t .FHBQJYFM$.044FOTPS
t 4DIBSGFVOELMBSF'BSCCJMEFSCFJ5BHVOEEFVUMJDIF4DIXBS[8FJ#JMEFSCFJ/BDIU
t 4FISHFSJOHFS4USPNWFSCSBVDIJN4UBOECZ#FUSJFC&YUSFNMBOHF#FUSJFCT[FJUJN
4UBOECZ.PEVTCJT[VESFJ.POBUFNJUY""#BUUFSJFOVOECJT[V.POBUFNJU
8 x AA-Batterien)
t %BTFJO[JHBSUJHF4FOTPS%FTJHOCJFUFUFJOFOCSFJUFSFO&SGBTTVOHTXJOLFMVOE
FSIÚIUEJF3FBLUJPOT[FJUEFS,BNFSB
t &JOTBU[VOUFS&YUSFNUFNQFSBUVSFOWPO¡$CJT¡$
t ,PNQBLUHSÚFDBYYDN(VUHFFJHOFUGàSEFOWFSEFDLUFO&JOTBU[
t #FFJOESVDLFOETDIOFMMF"VTMÚTF[FJU4FLVOEF
t &JOFJOGBDI[VIBOEIBCFOEFS.POUBHFHVSUNBDIU"VGCBVVOE"VTSJDIUVOHEFS
,BNFSB[VFJOFN,JOEFSTQJFM"OIBOEEFS4FSJFOOVNNFSGVOLUJPOLÚOOFO4JF
4UBOEPSUFBVGEFO'PUPTLPEJFSFO%JFTIJMGUEFO/VU[FSONFISFSFS,BNFSBTEFO
4UBOEPSUCFJEFS%VSDITJDIUEFS'PUPTMFJDIUFS[VJEFOUJö[JFSFO
t %BUVN;FJU5FNQFSBUVSVOE.POEQIBTFMBTTFOTJDIJOEJF#JMEFSFJOCMFOEFO
t 7FSSJFHFMCBSVOEQBTTXPSUHFTDIàU[U
Anwendungsbereiche
t 'PUPGBMMFGàSEJF+BHE
t 5JFSPEFS&SFJHOJTCFPCBDIUVOH
t #FXFHVOHTBVTHFMÚTUF4JDIFSIFJUTLBNFSBGàS)BVT#àSPVOE½òFOUMJDILFJU
t +FHMJDIF*OOFO"VFOàCFSXBDIVOHCFJEFSEFS/BDIXFJTFJOFTÃCFSHSJòTFSGPS
derlich ist.
8
5. Das ist Ihre Kamera
5.1. Frontansicht
LED Infrarot-
Beleuchtung
Licht Sensor
Bewegungs-
BO[FJHF
Objektiv
Haupt-Bewe-
gungssensor
Seitliche Bewe-
gungssensoren
(Passive Infrarot
Sensoren, PIR)
Verschlussloch
für Schloss
Verriegelung für
Bodenklappe
5.2. Ansicht von Unten
Die Kamera verfügt über folgende Anschlüsse an externe Geräte:
USB-Anschluss, SD-Kartenslot, TV-Ausgang und externe DC-Stromversorgung (6V
/FU[BEBQUFSJTUOJDIUJN-JFGFSVNGBOHFOUIBMUFO
Mit dem Dreiwegschalter können die Hauptbetriebsarten OFF (Aus), ON (An) und
TEST ausgewählt werden.
Bodenklappe
Batteriefachab-
deckung
&JO"VT5FTU
Schalter
%SàDLFO[VN½òOFO
und Schliessen des
Batteriefachs
;JFIFO[VN½òOFO
der Bodenklappe

5.3. Rückansicht
5.4. Stromversorgung
'àSEJF4USPNWFSTPSHVOHXJSEEFS&JOTBU[WPOWJFSOFVFOIPDIMFJTUVOHTGÊIJHFO"MLBMJ
ne 1,5V Batterien Typ LR6 (AA) oder wiederau adbaren Ni-MH -Akkus mit geringer
4FMCTUFOUMBEVOHFNQGPIMFO6NFJOFMÊOHFSF&JOTBU[[FJU[VFS[JFMFOCSJOHFO4JFEJF
[VTÊU[MJDIF#BUUFSJFCPYBOEJFWJFSXFJUFSF#BUUFSJFO5ZQ-3""BVGOFINFOLBOO
Alternativ kann die Kamera mit einer externen 6V-DC-Stromversorgung betrieben
XFSEFOPQUJPOBMCFOVU[FSTFJUJH
Fach für
[VTÊU[MJDIF
Batterien
Verschluss-
bügel
Sicherungsschraube
TFT-LCD
Monitor
Bedientasten
Hinweis:
t Achtung!%JF,POUBLUFOJDIUCFSàISFOPEFSHBS,VS[TDIMJFTTFO
Kontakte
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

tevion-wk1
  • Do u have a manual in english i am having trouble with my camera thank you Submitted on 12-6-2017 at 02:22

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Tevion WK1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Tevion WK1 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,1 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Tevion WK1

Tevion WK1 Additional guide - German - 1 pages

Tevion WK1 User Manual - French, Italian - 88 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info