543098
13
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
13
EN
DE
NL
JP
Brakes and Bars – Bars
Height
Make sure the Stem is inserted beyond the Minimum Insertion Mark and adjusted
so that your arms are comfortable. Painful hands, lower back or neck normally
mean that your Stem is too low and should be raised.
Orientation
Rotate your Handlebar so that your palms are supported, but when relaxed, your
fingers can easily reach the Brake and Gear Levers.
Bremsen und Lenkstangen - Lenkstange
Höhe
Stellen Sie sicher, dass der Vorbau mindestens bis zur Markierung der Mindestein-
stecktiefe eingesetzt ist und so eingestellt ist, dass sich Ihre Arme bequem anfüh-
len. Schmerzende Hände, Rücken- oder Nackenschmerzen deuten normalerweise
auf einen zu niedrigen Vorbau hin und dieser sollte dann erhöht werden.
Ausrichtung
Rotieren Sie Ihre Lenkstange so, dass Ihre Handflächen unterstützt werden, wobei
Ihre Finger bei entspannter Handfläche leicht die Brems- und Schalthebel er-
reichen können.
ブレーキ、ハンドルバー、ハンドルポスト
ステムの高さ
ステムが最低挿入ラインを超えて挿入され、確実に固定されているかをご確認くだ
さい。
操作方法
リラックスした状態でハンドルバーを握った時、指が容易にブレーキレバー、変速
レバーにとどき、操作が確実にできるようにしてください。
Remmen en stuurdelen - Stuurpennen
Hoogte
Zorg ervoor dat de stuurpen zich boven de minimum insteekmarkering bevindt en
zodanig afgesteld staat dat uw armen zich in een comfortabele positie bevinden.
Als u pijn krijgt aan handen, onderrug of nek kan dit wijzen op het feit dat de stuur-
pen te laag afgesteld staat en moet verhoogd worden.
Oriëntatie
Draai het stuur zodanig dat uw handpalmen ondersteund worden en dat uw
vingers gemakkelijk de remgrepen en versnelling verstellers kunnen bereiken.
Do the twist
Stand with the Front Wheel between your legs and try to twist the Handlebars. If
movement occurs, realign your Handlebars and tighten the Stem or service it at
your dealer.
Stay in control
If Bolts on the Handlebar or Handlebar Extension are not tight, you may lose
control. Try rotating each part and tighten if movement occurs or service it at your
dealer.
Lenkstange drehen
Stellen Sie sich vor das Fahrrad, wobei Sie das Vorderrad mit Ihren Beinen fest-
halten. Versuchen Sie nun, die Lenkstange hin und her zu drehen. Bewegt sich die
Lenkstange, richten Sie diese wieder korrekt aus und ziehen Sie den Vorbau fest
oder bringen Sie das Fahrrad zu Ihrem Händler.
Bewahren Sie die Kontrolle
Sollten Schrauben der Lenkstange oder der Lenkstangenerweiterung nicht
festgezogen sein, könnten Sie die Kontrolle verlieren. Versuchen Sie, jedes Teil
zu bewegen und ziehen Sie die Teile fest, die sich bewegen oder bringen Sie das
Fahrrad zu Ihrem Händler.
各部品の固定確認
両足の間にフロントホイールを挟んで固定し、ハンドルバーを左右に動かしてみて
ください。少しでも動く場合は、ステム、ハンドルバーの締め付け部分を再度締め
付けるか、または代理店にお問い合わせください。
乗車時の注意
ハンドルバー、ステム等各部品の締め付けボルトが規定通り締め付けられていない
場合、自転車の操縦コントロールができなくなります。ボルトの締め付けが緩く動
いてしまう場合、再調整を行うか、または代理店にお問い合わせください。
Controleer het stuur
Plaats het voorwiel tussen uw benen en probeer het stuur te verdraaien. Als er
beweging in komt, lijn dan het stuur terug uit en maak de stuurpen vast of ga naar
uw fietsspecialist voor onderhoud.
Blijf controle behouden
Wanneer bouten, stuur of de stuurpen niet goed vast gezet zijn, kunt u de controle
over de fiets verliezen. Probeer elk onderdeel aan te draaien en vast te maken.
Mocht er toch speling blijven ga dan naar uw fietsspecialist voor onderhoud.
13


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Tern Vouwfiets at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Tern Vouwfiets in the language / languages: English, German, Dutch as an attachment in your email.

The manual is 1,62 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info