718080
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/30
Next page
Libretto istruzioni
Instruction Manual
Libro De Instrucciones
Gebrauchsanweisung
- DATI TECNICI
- TECHNICAL DATA
- DATOS TÉCNICOS
- TECHNISCHE DATEN
NO LIMITS
Free rell steam station
Type: 107004
220-240V ~ 50Hz 2250W
Made in China
1
9
10
12
13
14
18
15
17
16
11
11.a
4 5
6
7
8
2
3
DESCRIZIONE
1. Corpo caldaia
2. Base d’appoggio per ferro da stiro
3. Gommini antiscivolo per ferro da stiro
4. Interruttore accensione/ spegnimento
5. Spia luminosa di pronto vapore
6. Spialuminosadineacqua
7. Manopolaregolazionequantitàdivapore
8. Cavo di alimentazione
9. Tubo di collegamento ferro-caldaia
10. Ferro da stiro
11. Manopola regolazione temperatura
11.a Indicatore regolazione temperatura
12. Spia termostato
13. Cursore per vapore continuo
14. Tasto di erogazione vapore
15. Piastra
16. Sgancio base d’appoggio ferro per estrazione
serbatoio
17. Serbatoioacqua
18. Impugnatura estrazione serbatoio
I
DESCRIPTION
1. Boiler shell
2. Iron base
3. Anti-slip rubber tips for iron
4. ON/OFF push button
5. Steam ready indicator light
6. No water indicator light
7. Steamquantityadjustmentknob
8. Power cord
9. Iron-Boiler connecting tube
10. Iron
11. Temperaturecontrolknob
11.a Temperature control gauge
12. Thermostat pilot light
13. Continuous steam slider
14. Steam button
15. Sole plate
16. Ironbasereleaselevelfortankextraction
17. Watertank
18. Tankextractionhandle
BESCHREIBUNG
1.Kesselkörper
2.AbstellächefürdasBügeleisen
3.RutschhemmendeNoppenfürdasBügeleisen
4. Ein/Aus-Taste
5. Kontrollleuchte „Dampf bereit“
6. Kontrollleuchte „Wassermangel“
7. Dampfmengenregler
8.Netzkabel
9.AnschlussschlauchBügeleisen-Kessel
10.Bügeleisen
11. Temperaturregler
11.a Temperaturregelanzeige
12. Thermostatleuchte
13. Dauerdampfschieber
14.Dampfabgabeknopf
15.Bügelsohle
16.AusrastknopfderAbstellächezumHerausnehmendesTanks
17.Wassertank
18.GriffzumHerausnehmendesTanks
DESCRIPCIÓN
1. Cuerpo caldera
2. Base de apoyo para plancha
3. Gomas antideslizantes para plancha
4. Botón de encendido / apagado
5. Luz testigo de vapor listo
6. Luz testigo de agua agotada
7. Rueda de regulación de la cantidad de vapor
8. Cable de alimentación
9. Tubodeconexiónplancha-caldera
10. Plancha
11. Rueda de regulación de la temperatura
11.a Indicador de regulación de la temperatura
12. Luz testigo termostato
13. Cursor para vapor continuo
14. Botón de suministro de vapor
15. Placa
16. Liberación base de apoyo de la plancha para
laextraccióndeldepósito
17. Depósito de agua
18. Empuñaduradeextraccióndeldepósito
GB
D
E
Leggere il presente manuale in quanto fornisce impor-

manutenzione del vostro apparecchio e conservarlo con
cura per ogni ulteriore consultazione.
•Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio.
In caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi al nostro centro assistenza
al Numero Verde 800 200 899.
Nonlasciareglielementidell’imballaggio(sacchettiinplastica,polistirolo
espanso,chiodi,ecc.)allaportatadibambiniopersoneconcapacità
mentaliridotteinquantopotenzialifontidipericolo.
Lasicurezzaelettricadiquestoapparecchioèassicuratasoltantoquando
lostessoècorrettamentecollegatoadunefficaceimpiantodimessaa
terracomeprevistodallevigentinormedisicurezzaelettrica.LANGE
DISTRIBUTION SRL nonpuòessereconsiderataresponsabileper
eventualidannicausatidalla mancanzadimessaaterradell’impianto
elettrico.
•Primadicollegarelaspinaallapresadicorrenteverificarechelatensio-
nedifunzionamentodell’apparecchiocorrispondaaquelladellapropria
abitazione.Incasodidubbio,rivolgersiapersonaleprofessionalmente
qualificato.
•Sisconsiglial’usodiadattatori,presemultipleeprolunghe.Incasodi
necessitàutilizzare esclusivamente dispositivi omologati econformi
allevigentinormedisicurezzaaccertandosichesianocompatibilialla
potenzadell’apparecchio.
    
compromettere la vostra sicurezza e fa decadere la garanzia.
•L’apparecchioèdestinatoesclusivamenteadusodomesticoperlasti-
raturaditessuti.
•Permotividisicurezzafareattenzionea:
-nonusarel’apparecchioapiedinudieconmaniopiedibagnati
-nonusarel’apparecchioaldifuoridell’ambientedomestico
-nonlasciarel’apparecchioespostoadagentiatmosferici(sole,pioggia,
ecc.)
-nontiraremaiilcavodialimentazioneol’apparecchiostessoperscol-
legarelaspinadallapresadicorrente
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO
-nonlasciarel’apparecchiocollegatoallareteelettricasenzasorveglianza
-nonimmergeremail’apparecchioinacquaoinaltriliquidi


ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo




supervisione di un adulto.
-
In caso di necessità rivolgersi al nostro centro
assistenza al Numero Verde 800 200 899.
Incasodiguastoe/odicattivofunzionamentodell’apparecchio,spegnerlo
enonmanometterlo.Per l’eventuale riparazione rivolgersi al nostro
centro assistenza al Numero Verde 800 200 899 e richiedere l’utilizzo
di ricambi originali.
Alterminedelciclodivitarendereinoperantel’apparecchiotagliandone
ilcavodialimentazionedopoaverescollegatolaspinadallapresadi
corrente.Perlosmaltimentoattenersiallenormeinvigorenelproprio
luogodiresidenza.
LA
NGE DISTRIBUTION SRLnonpuòessereconsiderataresponsabiledi
eventualidanni apersone,animaliocosecausatidaun’errata
installazioneoderivanti daunusoimproprio,erroneooirragionevole.
L’apparecchiodeve essere utilizzato e appoggiatosu una supercie
stabile.
•Quandosiappoggiailferrosullabasedellacaldaia,assicurarsichela
caldaiasiastataposizionatasuunasuperciestabile.
•Nonutilizzarel’apparecchioseèstatofattocadereaccidentalmente,se
sonopresentidannivisibilioseperdeacqua.
•Teneresempreilferroeilcavodialimentazionefuoridallaportatadi
bambiniconetàinferiorea8annisiaquandoilferroècollegatoalla
correnteelettricasiadurantelafasediraffreddamentodopol’utilizzo.
ITALIANO

Premereiltastodisgancio(16)esollevarelabaseappoggio(2)
Rimuovereilserbatoiodell’acqua  dal corpo caldaia,
afferrandolodall’appositaimpugnatura(18).
Riempireilserbatoio(17)attraversoilforoconl’acquadelrubinetto.
Alprimoutilizzo,sciacquareilserbatoioperrimuovereeventuali
residuidilavorazione.
Riempireilserbatoioesclusivamenteconacquacorrentesenza
superareillivellomassimoindicatodallascrittaMAX.
Nonaggiungeremaidetersivi,additivichimiciodecalcicanti.
Reinserireilserbatoionell’appositasedeassicurandosidissarlo
stabilmentealcorpocaldaia(1)
Abbassarelabased’appoggioferro(2)

Durantel’operazionediriempimentodelserbatoiosopradescritta,potrebbeaccaderechela
based’appoggiodelferro(2)sichiudaesiaggancialcorpocaldaia(1)senzailserbatoio(17)
inserito.Perprocederecon l’operazionedisgancio,premereconilditoilpulsantecomein
gura3esollevarelabase(2),facendoattenzioneinquantolepartiduranteilfunzionamento
diventanocalde.
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L’USO


Stiraturaadaltatemperaturaavapore(cotone,lino)
Stiraturaamediatemperaturaavapore(lana,seta)
Stiraturaabassatemperatura(bresintetiche)
Fig.:1

Asecondadeltipoditessutochesiintendestirare,regolarelatemperaturadelferroruotando
l’appositamanopola(11).
Latemperaturasceltaèquellachesitrovaincorrispondenzadell’indicatore(11.a).

ITALIANO


Posizionarel’apparecchiosuunasupercieorizzontalestabile.
Appoggiareilferrodastirosullabasedelcorpocaldaia.
Riempireilserbatoiodell’acquacomespecicatonelparagrafoprecedente.
Svolgerepertuttalasualunghezzailcavodialimentazioneedinserirelaspinanellapresa
dicorrente.
Peraccenderel’apparecchio,premereilinterruttoreportandolosullaposizioneacceso(I).
Laspiarossainterna all’interruttoresi accendeindicandochelacaldaiasistariscaldando:
SOLOQUANDOLASPIA(5)SIACCENDEL’APPARECCHIOèPRONTOPERLASTIRATURA
AVAPORE.
Ruotarelamanopoladiregolazionedellatemperaturadelferrodastirosullaposizioneper
lastiraturaavapore.
Laspiadelferrodastirosiilluminaesispegneràdopoqualcheminuto,alraggiungimento
dellatemperaturaimpostata.
Duranteilfunzionamento,laspiadelferrosiaccendeesispegneindicandochelatemperatura
delferroèmantenutasottocontrollo.

- Durantel’utilizzoiltuboferro-caldaia,lapiastradelferrodastiroelabasediappoggio
 delcorpocaldaiadiventanomoltocaldi.Nontoccarliperevitarediscottarsi.
-         


secondi.

• Prima di iniziare a stirare tessuti delicati, si consiglia di fare delle prove in un punto nascosto
del capo come ad esempio un risvolto.


Perottenerelafuoriuscitadivaporepremereiltastodelferrodastiro.Rilasciandoiltasto
ilgettodivaporesiinterrompegradualmente.
Durantelepausedistiratura,appoggiareilferrodastirosullabased’appoggiodelcorpo
caldaia.
Perutilizzarelafunzionedivaporecontinuo,premereil tasto (14) e contemporaneamente
spingereilcursore(13)versol’impugnaturainsugherodelferro.Perdisattivarequestafunzione,
spostareilcursore(13)indirezioneoppostaall’impugnatura.
Posizionandoilferrodastiroinverticaleadunadistanzadicirca20cmèpossibileerogare
vaporeperravvivaretessutiedonarenuovafreschezza.



Allaprimaerogazionedivaporesipuòvericarelafuoriuscitadialcunegocced’acquadalla
piastradelferrodastiro;ciòèdeltuttonormaleedèdovutoallacondensachesipuòformare
all’internodeltubodicollegamentoferro-caldaia.
Questofenomenoscompariràconleerogazionidivaporesuccessive.Siconsigliapertantodinon
orientareilprimogettodivaporesultessutodastirare.Ilferrodeveessereutilizzatoelasciatoa
ripososuunasuperciestabile.
ITALIANO

Posizionarel’apparecchiosuunasupercieorizzontalestabile.
Appoggiareilferrodastirosullabasedelcorpocaldaia.
Svolgerepertuttalasualunghezzailcavodialimentazioneedinserirelaspinanellapresa
dicorrente.
Peraccenderel’apparecchio,premerel’interruttoreportandolosullaposizioneacceso(I).
Ruotarelamanopoladelferrodastiroperselezionarelatemperaturadesiderata(VEDERE
PARAGRAFO“SCELTADELLATEMPERATURADELFERRO”)(gura1).
Laspiadelferrodastirosiilluminaesispegneràdopoqualcheminuto,alraggiungimento
dellatemperaturaimpostata.
Quandolaspiadelferrodastirosispegne,l’apparecchioèprontoperstirare.
Durantel’uso,laspiadelferrodastirosiaccendeesispegneautomaticamenteindicando
chelatemperaturadellapiastravienemantenutacostante.
Perspegnerel’apparecchio,ruotarelamanopoladeltermostatosullaposizionemineportare
l’interruttored’accensione(4)sullaposizione0.
Appoggiareilferrodastirosullabaseeattenderechel’apparecchiosisiaraffreddatoprima
diriporlo.
Perspegnerel’apparecchio,premereilpulsanteportandolosullaposizione0
Scollegarelaspinadallapresadicorrente.
Appoggiareilferrodastirosullabaseeattenderechel’apparecchiosisiaraffreddatoprima
diriporlo.
Svuotareilserbatoiodell’acquaeriporrel’apparecchioinunluogosicuro,fuoridallaportata
deibambini.
Nonavvolgeremaiilcavodialimentazioneattornoalferro,mastivarloaccantoall’apparecchio
assicurandosichenonpendadalpianodiappoggiocreandosituazionidipericolo.

Per“ravvivare”gliindumentiappesiaiportabiti,letende,ecc.èpossibileusareilferroinverticale:
Impostarelamanopoladiregolazionedellatemperaturasull’indicazione.
Tenereilferroinposizioneverticaleaunadistanzadicirca15-20cmdaltessuto.
Premereiltastoperemetterevapore.

Nonutilizzarequestafunzionesutessutiinbrasintetica.
Mantenereun’adeguatadistanzatrailtessutoelapiastradelferroperevitarebruciature.


causare gravi scottature.



Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia scollegare la spina dalla presa di

Perlapuliziadellapiastrainalluminiousareunanormalespugnaumidaoppure,perlemacchie
piùdifcili,utilizzareunapagliettanonmetallicaadusodomestico.
Perlapuliziadituttelealtrepartidelferrodastiroedelcorpocaldaiautilizzareesclusivamente
unpannoumido.
Nonimmergeremail’apparecchioopartidiessoinacquaoaltriliquidi,nonutilizzarevapore,
sostanzechimicheoabrasive.
ITALIANO

Incasodifunzionamentoanomalo,primadirivolgersialServizioAssistenza,consultare
laseguentetabella:
Lange Distribution S.r.l.siriservaildirittodiapportaremodificheestetichee/otecnichesenza
preavvisoalfinedimigliorareipropriprodotti.
Termozetaisaninternationaltrademark.Copyright©1995.Allrightsreserved.
Lange Distribution S.r.l.. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano - Italy
 RIMEDI
L’apparecchiononfunziona Vericarechelaspinasiainseritanellapresadi
corrente.
Vericare chenoncisianoproblemiallaretedi
distribuzioneelettrica.
Lapiastradelferrodastirononsiriscalda Accertarsidi aver impostato la manopola di
regolazionedellatemperaturasulferro
Ilferrodastirononemettevapore Controllarelapresenzadiacquanelserbatoio
Sisenteunrumorecontinuodivibrazione Controllarelapresenzadiacquanelserbatoio
L’apparecchio collegato alla rete elettrica
smettedifunzionare
RivolgersialServizioAssistenza
Conl’apparecchiocollegatoallarete
elettrica e la spia rossa acceso
l’apparecchiononfunziona
RivolgersialServizioAssistenza
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi del decreto legislativo 14 marzo 2014, n.49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAAE)”.
•Ilsimbolodelcassonettobarratosull’apparecchiaturaindicacheilprodottoallanedellapropriavitadeve
essereraccoltoseparatamentedaglialtririuti.
•L’utentedovrà,pertanto,conferirel’apparecchiaturagiuntaanevitaagliidoneicentridiraccoltadifferenziata
deiriutielettroniciedelettrotecnici,oppurericonsegnarlaalrivenditorealmomentodell’acquistodiuna
nuovaapparecchiaturaditipoequivalente,inragionediunoauno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni ammini-
strative previste della normativa vigente.


     

maintenance. Keep it with care.
Aftertakingoffthepackingmakesurethattheapplianceisintact.In
case of doubt do not use it and contact our service center calling toll-
free Number 800 200 899.
Donotleavepiecesofpacking(plasticbags,polystyrenefoam,nails
etc.)withinreachofchildrenorpersonswithreducedmentalcapabilities,
sincethesearepotentialsourcesofdanger.
Theelectricalsafetyofthisapplianceisensuredonlyifitiscorrectly
connectedtoaneffectiveearthingsystemincompliancewiththeexisting
electricalsafetystandards.LANGE DISTRIBUTION SRLshallnotbe
heldresponsible foranydamagecausedbythelackofanearthing
system.
Beforeconnectingtheplugtotheoutletcheckthattheworkingvoltageof
theappliancecorrespondstotheoneinyourhouse.Ifindoubt,contact
professionallyqualifiedstaff.
Useofadaptors,multipleoutletsandextensionleadsisnotadvisable.
Incaseofnecessityuseexclusivelyapprovedappliancesinconformi-
tywiththecurrentsafetyregulationswhilemakingsurethattheyare
compatiblewiththeappliancepower.Ifindoubt,contactprofessionally
qualifiedstaff.


Theappliancemustonlybeusedtoironclothsfordomesticpurposes.
Forsafetyreasonspayattentionand:
- donotusetheappliancewhenyouarebarefootorhavingwethands
orfeet
- donotusetheapplianceoutsidethedomesticenvironment
- donotleavetheapplianceexposedtoatmosphericagents(sun,rain,
etc.)
- neverpullthepowercordortheapplianceitselfinordertodisconnect
theplugfromtheoutlet
- donotleavetheapplianceunattendedwhenitispluggedintothemain
ENGLISH
ENGLISH
powersupply
- neverimmersetheapplianceinwaterorotherliquids



supervision or instructions concerning use of the appliance in a




user himself. In case of necessity contact our service center calling
toll-free Number 800 200 899.
Incaseoffailureand/ormalfunctioningoftheappliance,turnitoffand
donottamperwithit.For any repairs contact our service center calling
toll-free Number 800 200 899 and ask for the use of original spare
parts.
Attheendofthelife-cycleoftheappliance,putitoutofservicebycut-
tingthepowercordafterdisconnectingtheplugfromtheoutlet.Forthe
disposaloftheappliancefollowtheregulationswhicharevalidinyour
placeofresidence.
LANGE DISTRIBUTION SRLcannot be consideredresponsiblefor
anydamage to persons,animalsorthingscausedbytheincorrect
installationorasa resultofanillegitimate,mistakenorunreasonable
use.
Theironmustbeusedandrestedonafirmsurface.
• Whenplacingtheirononitsbase,ensurethatthesurfaceonwhichthe
baseisplacedisfirm.
Theironisnottobeusedifithasbeendropped,iftherearevisiblesigns
ofdamageorifitisleaking.
• Keeptheironanditscordoutofreachofchildrenlessthan8yearsof
agewhenitissuppliedwithpowerorwhenitiscoolingdown.
ENGLISH


Pressthereleasebutton(16)andliftthebase(2)
Removethewatertank(17)fromtheboilershell,grippingitby
thehandle(18).
Fillthetank(17)withtapwaterthroughthehole.Rinsethetank
beforerstusetoremoveanymanufacturingresidue.
Onlyllthetank(17)withrunningwaterwithoutexceedingthe
maximumlevelindicatedbythewordMAX.
Neveradddetergents,chemicalsordescalers.
Putthetankbackintoplacemakingsuretosecureitrmlytothe
boilershell(1)
Lowertheironbase(2)

Whenllingthetankasdescribedabove,theironbase(2)mightcloseandhookontotheboiler
shell(1)withoutthetank(17)inplace.Torelease,pressthebuttonasshowningure3andlift
thebase(2).Becarefulwhenyoudothis.Partsbecomehotduringoperation.



Turntheirontemperaturecontrolknob(11)sothatthepropertemperaturecorrespondstothe
indicator(11a)accordingtothetypeofclothtobeironed.
Hightemperaturesteamironing(cotton,linen)
Mediumtemperaturesteamironing(wool,silk)
Lowtemperatureironing(synthetic,bres)
Fig.:1


Resttheapplianceonarmatsurface.
Placetheirononbaseofboilershell.
Fillupthewatertankasdescribedinthepreviousparagraph.
Completelyunwindthepowercordandplugintotheoutlet.
Toswitchontheappliance,presspushbutton(4),bringingittotheON(I)position.
Theredpilotlightwilllightontoshowthattheboilerisheating:ONLYWHENTHEBLUELAMP
LIGHTS,THEAPPLIANCEISREADYFORSTEAMIRONING.
Turntheirontemperaturecontrolknobtothesteamironingposition.
Thepilotlightontheironwillgoonimmediatelyandwillgooutafewminuteslater,when
therequiredtemperatureisreached.
Duringoperation,theironlightgoesonandthenautomaticallygoesoutindicatingthatthe
irontemperatureisconstantlyundercontrol.

- Duringuse,theiron-boilertube,theironsoleplate andtheboilerbasebecomevery
hot.Donottouchtheminordertoavoidburns.
-  






Pressbuttonontheironforthesteamjet:thesteamwillgraduallystopcomingoutwhen
youreleasethebutton.
Resttheironontheboilerbaseduringironingpauses.
Tousethecontinuoussteamfunction,pressthebutton(14)andsimultaneouslypushtheslider
(13) towardsthecorkhandleoftheiron.Todisablethisfunction,movetheslider(13)inthe
directionawayfromthehandle.
Byplacingtheironverticallyatadistanceofabout20cm,youcandispensesteamtorevive
andrefreshenfabrics.
•Donotthiswhileyouarewearingthegarmentbecausethesteamisveryhotandcancauseburns.

Somedropsofwatermayleakoutoftheironsoleplatewhentherstjetofsteamstartscoming
out;thisisquitenormalandisduetocondensationforminginsidetheiron-boilerconnectingtube.
Thiswilldisappearwiththefollowingjetsofsteam.Itisthereforenot
recommendedtopointtherstjetofsteamdirectlyontheitemtobeironed.Theironmustbe
usedandleftatrestonarmsurface.
ENGLISH

ENGLISH

Resttheapplianceonaat,stablesurface.
Placetheironontheboilersupportbase(2).
Completelyunwindthecord(8)andplugintotheoutlet.
Toswitchontheappliance,pressthebutton(4)bringingittopositionon(I).
Turntheirontemperaturecontrolknob(11)tothedesiredtemperature(SEETHEPARAGRAH
“ADJUSTINGTEMPERATUREOFTHEIRON”)(gure1).
Theindicatorlamp(12)ontheironwilllightupimmediatelyandturnoffafterafewminutes,
oncethedesiredtemperaturehasbeenreached.
Whentheindicatorlamp(12)ontheironturnsoff,theapplianceisreadyforuse.
•Theindicatorlight(12)ontheironwilllightupandgooffautomaticallywhileironingtoshowthat
thesoleplateisbeingkeptataconstanttemperature.
Toswitchtheapplianceoff,turnthethermostatknobtopositionminandturntheignitionkey(4)
toposition0.
Resttheirononthesupportbase(2)andwaitfortheappliancetocompletelycooldownbefore
puttingitaway.
Toswitchofftheappliance,pressthepushbuttonbringingittothe0position.
Unplugtheappliancefromtheoutlet.
Resttheirononbaseandwaitfortheappliancetocompletelycooldownbeforestoringit.
Emptythewatertankandstoretheapplianceinasafeplace,outofreachofchildren.
Neverwrapthepowercordaroundtheiron,butstoreitbytheironside.Makesureitdoes
nothangfromtherestingsurfacecausinghazardoussituations.

To“livenup”theclotheshungonclothhangers,curtains,etc.youcanusetheironvertically:
Setthetemperaturecontrolknobtotheposition.
Holdtheironinaverticalpositionatadistanceofabout15-20cmfromthefabric.
Pressthepushbuttontoobtainsteam.

Donotusethisfunctiononfabricsmadeupofsyntheticbres.
Keepanadequatedistancebetweenthefabricandtheironsoleplateinordertoavoidburns.



ENGLISH



Useanormal damp spongetocleanthe aluminium soleplate,orelsea non-metallic kitchen
scouring-padfordifcultstains.
Useadampclothtocleantherestoftheironandtheboilershellonly.
Neverimmersetheapplianceorpartsofitintowaterorotherliquid,donotusesteam,chemical
orabrasivesubstances.

Incaseofanomalies,seethetablebelowbeforecallingtheServiceCentre.

Lange Distribution S.r.l.. reserves the right to introduce technical and/or aesthetic changes to its
products inten-ded to improve performances.
Termozetaisaninternationaltrademark.Copyright©1995.Allrightsreserved.
Lange Distribution S.r.l.. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano - Italy
 
Theapplianceisnotworking Makesurethepowercordispluggedintotheoutlet.
Makesuretherearenoproblemswiththemains.
Theironsoleplatedoesnotheat Makesureyouturnedthetemperaturecontrolknob
ontheiron
Theirondoesnotemitsteam Makesurethereiswaterinthetank
Acontinuousvibrationnoiseisheard Makesurethereiswaterinthetank
Theapplianceisconnectedtothemainsand
stopsworking
CalltheServiceCentre
Theapplianceisconnectedtothemains
and theredlightison,buttheappliance
doesnotwork
CalltheServiceCentre
INFORMATION FOR USERS
In accordance with European Directive 2012/19/UE on electric and electronic equipment waste
disposal.
•Thebarredsymboloftherubbishbinshownontheequipmentindicatesthat,attheendofitsuseful
life, the product must be collected separately from other waste.
Therefore, any products that have reached the end of their useful life must be given to waste disposal
centresspecialisinginseparatecollectionofwasteelectricalandelectronicequipment,orgivenbackto
theretaileratthetimeofpurchasingnewsimilarequipment,onaoneforonebasis.
•Theadequateseparatecollectionforthesubsequentstart-upoftheequipmentsenttoberecycled,tre-
ated and disposal of in an environmentally compatible way contributes to preventing possible negative
effectsontheenvironmentandhealthandoptimisestherecyclingandreuseofcomponentsmakingup
the apparatus.
Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according
to the laws in force.

-
ciona importantes indicaciones relativas a la seguridad,
   -
samente.
Retirarelembalajeyverificarlaintegridaddelaparato.En caso de duda,
no lo use y comuníquese con nuestro centro de servicio al número
gratuito 800 200 899.
Nodejarloselementosdelembalaje(bolsasdeplástico,poliestireno
expandido,clavos,etc.)alalcancedeniñosopersonasdiscapacitadas
mentalmente,puespodríanserfuentedepeligro.
Laseguridadeléctricadeesteaparatoestágarantizadasóloquando
elmismoestéconectadoaunainstalacióneléctricaprovistadetoma
detierra,deconformidadconlasnormassobrelaseguridadeléctrica
vigentes.LANGE DISTRIBUTION SRLnose considera responsable
poreventuales dañosdebidosalafaltadetomadetierradela
instalacióneléctrica.
Antesdeconectarelenchufealatomadecorriente,comprobarquela
tensióndefuncionamientodelaparatocorrespondealadelavivienda
dondesedebeutilizar.Encasodeduda,dirigirseapersonalcualificado.
Sedesaconsejaelusodeadaptadores,tomasmúltiplesycables de
prolongación.Si fuera necesario, utilizar exclusivamentedisposi-
tivoshomologadosyconformesalasnormasdeseguridadvigentes,
asegurándosedequeseancompatiblesconlapotenciadelaparato.En
casodeduda,dirigirseapersonalcualificado.


Esteaparatosólopuedeserdestinadoalusodomésticoparaelplan-
chadodetejidos.
Pormotivosdeseguridad,tenercuidadocon:
- noutilizarelaparatoconlospiesdescalzosyconlasmanosolospies
mojados;
- noutilizarelaparatofueradelambientedoméstico;
- nodejarelaparatoexpuestoaagentesatmosféricos(sol,lluvia,etc…);
- notirarnuncadelcabledealimentaciónodelmismoaparatopara
desconectarelenchufedelatomadecorriente;
- nodejarelaparatoconectadoalaredeléctricasinvigilancia;

ESPANÕL
- nosumergirnuncaelaparatoenaguaoenotroslíquidos.

-

o instruidos en el uso del aparato en condiciones de seguridad



En caso de
necesidad, póngase en contacto con nuestro centro de asistencia al
número gratuito 800 200 899.
Para su reparación, dirigirse a un nuestro centro de asistencia al
número gratuito 800 200 899 y solicitar que se utilicen piezas de
recambio originales.
Unavezterminadalavidaútildelaparato,yconelenchufedesconectado
delatomadecorriente,ponerlofueradeserviciocortandoelcablede
alimentación.Paraeliminarelaparato,cumplirconlasnormasvigentes
enellugardondeseutilizaelmismo.
LANGE DISTRIBUTION SRLnoseconsideraresponsabledeposibles
dañosaperso-nas,animalesocosasprovocadosporunamala
instalaciónoderivados deunusoimpropio,erróneooirracional.
Elaparatodebeserutilizadoyapoyadoenunasuperficieestable.
Cuandoseapoyalaplanchasobrelabasedelacaldera,cerciorarse
dequelamismaestácolocadaenunasuperficieestable.
Noutilizarelaparatosihacaídoaccidentalmente,sipresentadaños
visiblesosipierdeagua.
Siempremantenerlaplanchayelcabledealimentaciónfueradelal-
cancedelosniñosmenoresde8años,tantocuandolaplanchaestá
conectadaalacorrienteeléctricacomodurantelafasedeenfriamiento
despuésdeluso.
ESPANÕL
ESPANÕL


•Presionarelbotóndeliberación(16)ylevantarlabasedeapoyo(2).
Retirarel depósito de agua (17) del cuerpo de la caldera,
sujetándoloporlaempuñadura(18).
Llenareldepósito(17)atravésdeloricioconaguadelgrifo.Al
utilizarelaparatoporprimeravez,enjuagareldepósitoparaquitar
eventualesresiduosdefabricación.
Llenareldepósito(17)soloconaguacorrientesinsobrepasarel
nivelmáximoseñaladoporlaindicaciónMAX.
Nuncaañadirdetergentes,aditivosquímicosodescalcicantes.
•Volveraintroducireldepósitoensualojamientoasegurándosede
jarloestablementealcuerpodelacaldera(1).
Bajarlabasedeapoyodelaplancha(2).

Durantelaoperacióndellenadodeldepósitoanteriormentemencionada,podríasucederque
labasedeapoyodelaplancha(2)secierreyseengancheenelcuerpodelacaldera(1)sinel
depósito(17)colocado.Parapoderdesengancharla,presionarconeldedoelpulsadorcomo
seindicaenlagura3ylevantarlabase(2),prestandoatenciónyaquelaspartessecalientan
duranteelfuncionamiento.



Girarelbotónderegulacióndelatemperatura(11)delaplanchahastaquelatemperaturaelegida
correspondaalindicador(11a),segúneltipodetejidoquesequiereplanchar.
Planchadodevaporatemperaturaalta(algodón,lino)
Planchadodevaporatemperaturamedia(lana,seda)
Planchadoatemperaturabaja(brassintéticas)
Fig.:1

ESPANÕL


Colocarelaparatosobreunasuperciehorizontalestable.
Apoyarlaplanchasobrelabasedelcuerpocaldera.
Llenareldepósitodelaguacomoexplicadoenelpárrafoprecedente.
Desenrollarelcabledealimentaciónportodosulargoyconectarelenchufealatomade
corriente.
Paraencenderelaparato,presionarelbotónllevándoloalaposicióndeencendido(I).
Eltestigorojoseenciendeindicandoquelacalderaseestácalentando:SÓLOCUANDOEL
TESTIGOAZULSEENCIENDE,ELAPARATOESTÁLISTOPARAELPLANCHADOAVAPOR.
Girarlaruedaderegulacióndelatemperaturadelaplanchaenlaposición“planchadocon
vapor”.
Laluzindicadoradelaplanchaseenciendeyseapagarádespúesdealgunosminutos
cuandosealcanzalatemperaturaseleccionada.
Duranteelfuncionamiento,laluzindicadoradelaplanchaseenciendeyseapagaindicando
quelatemperaturadelaplanchaylapresiónenelinteriordelacalderasemantienenbajo
control.

- Duranteelusodeltuboplancha-caldera,laplacadelaplanchaylabasedeapoyo
delcuerpocalderasecalientanmucho.Notocarlosparaevitarquemarse.
- 


de unos segundos.





Elvaporsalepresionandoelbotóndelaplancha:dejandoelbotón,elujodevaporse
interrumpepaulatinamente.
Durantelaspausasdeplanchado,apoyarlaplanchaenlabasedeapoyodelcuerpocaldera.
Parautilizarlafuncióndevaporcontinuo,presionarelbotón(14)y,almismotiempo,empujar
elcursor(13)hacialaempuñaduradecorchodelaplancha.Paradesactivarestafunción,
desplazarelcursor(13)endirecciónopuestaalaempuñadura.
•Colocandolaplanchaenposiciónverticalaunadistanciadeaproximadamente20cm,esposible
suministrarvaporpara“reavivar”tejidosybrindarnuevafrescura.
Norealizarestaoperaciónenlasprendasmientrasselasestáusandoporqueelvaporesmuy
calienteypuedeprovocarquemaduras.

Alprimersuministrodevaporsepuedevericarlasalidadeunasgotasdeaguadelaplacade
laplancha;éstoesnormalyescausadoporelcondensadoquesepuedeformarenelinteriordel
tubodeconexiónplancha-caldera.Estefenómenodesaparececonlossuministrossucesivos
devapor.Aconsejamosporlotantonoorientarelprimerujodevaporsobreeltejidoaplanchar.
Laplanchadebeserutilizadayapoyadaenunasupercieestable.
ESPANÕL

Colocarelaparatosobreunasuperciehorizontalestable.
Apoyarlaplanchasobrelabase(2)delcuerpodelacaldera.
Desenvolvercompletamenteelcabledealimentación(8)yenchufarlaclavijaenlatomade
corriente.
Paraencenderelaparato,presioneelbotón(4)llevándoloalaposición(i)
Girarelmando(11)delaplanchaparaseleccionarlatemperaturadeseada(VERAPARTADO
“SELECCIÓNDELATEMPERATURADELAPLANCHA”)(gura1).
Laluztestigo(12)delaplanchaseenciendeyseapagaráluegodealgunosminutos,cuando
alcancelatemperaturaestablecida.
Cuandolaluztestigo(12)delaplanchaseapaga,elaparatoestarálistoparaplanchar.
Duranteeluso,laluztestigo(12)delaplanchaseenciendeyseapagaautomáticamente
indicandoquelatemperaturadelaplacasemantieneconstante.
Paraapagarelaparato,girarelmandodeltermostatoalaposiciónmín.
Paraencenderelaparato,girelaperilladeltermostatoenlaposiciónmínimaygirelallavede
encendido(4)alaposición0.
Apoyarlaplanchaenlabase(2)yesperaraqueelaparatoseenfríeantesdeguardarlo.
Paraapagarelaparato,presionarelbotónllevándoloalaposición0
Desconectarelenchufedelatomadecorriente.
Apoyarlaplanchaenlabaseyesperaraqueelaparatosehayaenfriadoantesdeefectuar
cualquieroperación.
Vaciareldepósitodelaguayreponerelaparatoenunlugarsegurofueradelalcancede
losniños.
Nuncaenrollarelcabledealimentaciónalrededordelaplancha,sinoreponerloalladodel
aparato,sindejarlocolgadodelplanodeapoyoynoproduzcasituacionesdepeligro.

Para“reavivar”laropacolgadaenlospercheros,lascortinas,etc.,sepuedeutilizarlaplancha
enposiciónvertical:
Programarlaruedaderegulacióndelatemperaturaenlaindicación.
Colocarlaplanchaenverticalaunadistanciade15-20cmdeltejido.
Presionarelbotónparaproducirvapor.

Noutilizarestafuncióncontejidosdebrasintética.
Mantenerunadistanciaadecuadaentreeltejidoylaplacadelaplanchaparaevitaquemaduras.







Paralalimpiezadelaplacadelaplanchadealuminioutilizarunaesponjanormalhúmedao,para
lasmanchasmásdifíciles,utilizarunestropajonometálicoparausodoméstico.
Paralalimpiezadelasdemáspartesdelaplanchaydelcuerpocalderautilizarexclusivamente
untrapohúmedo.
Nosumergirnuncaelaparatoopartesdelmismoenaguaoenotroslíquidos;noutilizarvapor,
sustanciasquímicasoabrasivas.
ESPANÕL

Encasodeaverías,antesdedirigirsealServiciodeAsistencia,consultarlatablasiguiente:
 
Elaparatonofunciona
Vericarqueelenchufeestéconectadoalatoma
decorriente.
Vericarquenohayaproblemasenla red de
distribucióneléctrica.
Laplacadelaplanchanosecalienta Cerciorarsedequeelbotónderegulacióndela
temperaturaenlaplanchahayasidoprogramado.
Laplanchanoproducevapor Controlarlapresenciadeaguaeneldepósito
Seoyecontinuamenteunruidodevibración Controlarlapresenciadeaguaeneldepósito
Elaparatointerrumpesufuncionamiento
aunqueestáconectado
alared
DirigirsealServiciodeAsistencia
El aparato no funciona aunqueestá
conectadoalaredeléctricaylaluzroja(5)
estáencendida
DirigirsealServiciodeAsistencia
ESPANÕL
Lange Distribution S.r.l.. sereservaelderechodeaportarmodificacionesestéticasy/otécnicassin
avisoprevio, paramejorarsusproductos.
T
ermozetaisaninternationaltrademark.Copyright©1995.Allrightsreserved.
Lange Distribution S.r.l.. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano - Italy
INFORMACIÓN A LOS USUARIOS
Según las Directivas europeas 2012/19/UE relativas en los aparatos eléctricos y electrónicos
además del desecho de los residuos.
•Elsímbolotachadodelcontenedorqueseencuentraenelaparatoindicaqueelproducto,analdesuvida
útil, deberá depositarse en un lugar separado de los demás residuos.
•Porlotanto,elusuariodeberáentregarelaparato,cuandodejedeutilizarse,alosadecuadoscentrosde
recogidadiferenciadaderesiduoselectrónicosyelectrotécnicos,odeberádevolverloalvendedorenel
momentodecompradeunnuevoaparatodetipoequivalente,unoacambiodeotro.
•Laadecuadarecogidadiferenciadadelaparatoinutilizadoparaelsucesivoreciclaje,tratamientoydesecho
ambientalmente compatibles, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la
salud,yfavoreceelreciclajedelosmaterialesdelosquesecomponeelaparato.
El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones previstas por
la ley.
DEUTSCH
Dieses Heft ist ein wichtiger Teil des Geräts; es muss vor der
Benutzung aufmerksam gelesen werden, weil es wichtige
Angaben für die sichere Installation, Benutzung und Wartung
liefert. Bewahren Sie es sorgfältig auf.
• Kontrollieren Sie nach Entfernen der Verpackung, dass das Gerät unversehrt ist. Im
Zweifelsfall verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich unter der gebührenfreien
Nummer 800 200 899 an unser Service-Center.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Styropor, Nägel, usw.) nicht in
Reichweite von Kindern oder Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten,
weil es eine mögliche Gefahrenquelle ist.
Die elektrische Sicherung dieses Geräts ist nur dann gewährleistet, wenn es
über einen wirksamen Erdung gemäß den geltenden Vorschriften für elektrische
Sicherheit verfügt. LANGE DISTRIBUTION SRL kann nicht für eventuelle Schäden
haftbar gehalten werden, die durch die fehlende Erdung der Elektroanlage
verursacht sind.
Vor Einstecken des Steckers in die Steckdose prüfe man, ob die technischen
Daten auf dem Typenschild des Geräts mit denen des Stromverteilernetzes Ihrer
Wohnung übereinstimmen. In Zweifelsfällen wende man sich an einen Fachmann.
Zwischenstecker, Doppelstecker und Verlängerungskabel sollten nicht verwendet
werden. Wenn es unvermeidbar ist, verwenden Sie nur zugelassene und den
Sicherheitsvorschriften entsprechende Vorrichtungen und vergewissern Sie sich,
dass diese mit Ihrer Anlage und mit den technischen Daten des Geräts kompatibel
sind. In Zweifelsfällen wende man sich an einen Fachmann.
Jede Installation, die nicht den obigen Angaben entspricht, kann Ihre
Sicherheit gefährden und lässt die Garantie verfallen.
Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch zum Bügeln von Stoffen
vorgesehen.
Aus Sicherheitsgründen achten Sie darauf:
- das Gerät nicht barfuß oder mit nassen Händen oder Füßen zu benutzen
- das Gerät nicht im Freien benutzen
-
das Gerät nicht den Witterungseinüssen (Sonne, Regen, usw.…) aussetzen
- nie am Stromkabel oder direkt am Gerät ziehen, um den Stecker aus der Steckdose
zu ziehen
- das Gerät nie unbeaufsichtigt am Stromnetz angeschlossen lassen
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
DEUTSCH
- das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Das Gerät kann von Kindern älter als 8 Jahre und Personen mit
eingeschränkten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder von
unerfahrenen nur Personen benutzt werden, wenn sie überwacht sind bzw.
Gebrauchsanweisungen gründlich kennen. Die Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Wartung des Geräts dürfen von Kindern nur
ausgeführt werden, wenn sie von einem Erwachsenen überwacht sind
Das Stromkabel des Geräts darf nicht vom Benutzer ausgewechselt werden.
Wenn erforderlich, Wenden Sie sich im Bedarfsfall an unser Help Center unter der
gebührenfreien Nummer 800 200 899.
Bei Beschädigung und/oder nicht einwandfreiem Funktionieren das Gerät
ausschalten und nicht selber Hand anlegen. Wenden Sie sich für Reparaturen an
unsere Hotline unter der gebührenfreien Nummer 800 200 899 und fordern Sie
die Verwendung von Original-Ersatzteilen an.
Wenn das Gerät nicht mehr verwendet werden soll, legen Sie es bitte still, indem
Sie nach Herausziehen aus der Steckdose das Stromkabel abschneiden. Für die
Entsorgung beachten Sie bitte die geltenden Vorschriften an Ihrem Wohnort.
LANGE DISTRIBUTION SRL kann nicht für eventuelle Schäden an Personen,
Tieren oder Sachen haftbar gemacht werden, die auf falsche Installation oder
missbräuchliche, falsche oder unsachgemäße Benutzung zurückzuführen sind.
Das Gerät muß auf eine feste Oberfläche verwendet und gelegt werden.
Beim Abstellen des Bügeleisens auf die Basis des Dampfbehälters ist zu
gewährleisten, dass der Dampfbehälter auf eine feste Oberfläche positioniert wird.
Das Gerät nicht verwenden, wenn es zufällig gefallen ist, wenn es sichtbare Schäden
gibt oder wenn Wasser ausläuft.
Das Bügeleisen und das Stromkabel dürfen nicht in die Hände von Kindern jünger
als 8 Jahre gelangen, sowohl wenn das Bügeleisen mit dem Stromnetz verbunden
ist, und auch während der Abkühlung nach der Verwendung.
Nie den Verschluss des Dampfbehälters lösen, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Bevor der Dampfbehälter geöffnet wird, darauf warten, dass er kalt ist.
Das Buegeleisen nicht auf angezogene Kleidung benuetzen, da der Dampf
sehr heiss ist und Verbrennungen verursachen koennte.

•DenAusrastknopf(16)drückenunddieAbstelläche(2)anheben.
•DenWassertank(17)ausdemKesselkörperherausnehmen,indem
eramdafürvorgesehenGriff(18)gefasstwird.
DenTank (17) durch die ÖffnungmitLeitungswasser füllen.
BeidererstenAnwendung denTank ausspülen, um etwaige
Fertigungsrückständezuentfernen.
DenTank (17) ausschließlich mit Leitungswasser füllen, ohne
denmitdemSchriftzugMAXangegebenen Höchstfüllstand zu
überschreiten.
KeineReinigungsmittel,chemischenZusätzeoderKalkentferner
zusetzen.
•DenTankwiederinseinenSitzeinsetzenunddabeidaraufachten,
ihnwiederfestamKesselkörper(1)zubefestigen.
DieAbstellächedesBügeleisens(2)herunterdrücken.

WährenddesobenbeschriebenenFüllvorgangsdesTanks könnte es passieren, dass die
AbstellächedesBügeleisens(2)sichohneeingesetztenTank(17)schließtundamKesselkörper
(1)einrastet.ZumAusrastenmiteinemFingerdenKnopfdrücken,wieinAbbildung3gezeigt,die
Abstelläche(2)anhebenunddabeibeachten,dassdieTeilewährenddesBetriebsheißwerden.
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNGEN


DampfbügelnbeihoherTemperatur(Baumwolle,Leinen)
DampfbügelnbeimittlererTemperatur(Wolle,Seide)
BügelnbeiniedrigerTemperatur(synthetischeTextilien)
Fig.:1

JenachArtdesGewebes,dasgebügeltwerdensoll,dieTemperaturdesBügeleisensdurchDrehen
desentsprechendenKnopfes(11)einstellen.
DieausgewählteTemperaturistanderAnzeige(11.a)zusehen.

DEUTSCH


DasGerätaufeinewaagrechte,stabileFlächestellen.
DasBügeleisenaufdieAbstelläche(2)desKesselkörpers(1)stellen.
DenWassertank(17)füllen,wieimvorstehendenAbsatzbeschrieben.
•DasNetzkabel(8)inseinergesamtenLängeabwickelnunddenSteckerindieSteckdosestecken.
UmdasGeräteinzuschalten,denKnopf(4)drückenundaufEIN(I)stellen.
DieroteLeuchteamKnopfleuchtetaufundzeigtan,dassderKesselerhitztwird:ERSTWENN
DIELEUCHTE(5)AUFLEUCHTETISTDASGERÄTZUMDAMPFBÜGELNBEREIT.
DenTemperaturregler(11)desBügeleisensaufDampfbügelndrehen.
DieKontrollleuchte(12)desBügeleisensleuchtetaufunderlischtnacheinigenMinuten,sobald
dieeingestellteTemperaturerreichtist.
•WährenddesBetriebsschaltetsichdieKontrollleuchte(12)desBügeleisenseinundaus,wodurch
angezeigtwird,dassdieTemperaturdesBügeleisenskonstantgehaltenwird.

-WährenddesGebrauchswerdenderAnschlussschlauchBügeleisen-Kessel(9),dieBügelsohle
(15) unddieAbstelläche(2)desKesselkörperssehrheiß.Nichtberühren,umVerbrennungen
zuvermeiden.





 

     
      

ZumAbgebenvonDampfdenKnopf(14)desBügeleisensdrücken.BeiLoslassendesKnopfes
hörtdieDampfabgabenachundnachauf.
WährenddenBügelpausendasBügeleisenaufdieAbstelläche(2)desKesselkörpersstellen.
ZumGebrauchderDauerdampffunktiondenKnopf(14)drückenundgleichzeitigdenSchieber
(13)inRichtungdesKorkgriffsdesBügeleisensdrücken.ZumDeaktivierendieserFunktionden
Schieber(13)vomGriffwegbewegen.
BeisenkrechtemHaltendes Bügeleisensin einerEntfernungvonetwa20cmkannDampf
abgegebenwerden,umTextilienaufzufrischen.



BeidererstenDampfabgabekannespassieren,dasseinigeWassertropfenausderBügelsohle
(15) austreten;dasistganznormalundaufdasKondenswasserzurückzuführen,dassichim
InnerendesAnschlussschlauchsBügeleisen-Kessel(9)bildenkann.
DiesesPhänomenverschwindetbeidenweiterenDampfabgaben.Demnachwirdempfohlen,die
ersteDampfabgabenichtaufdieTeilezurichten,diegebügeltwerdensollen.DasBügeleisen
mussaufeinerstabilenFlächebenutztundabgestelltwerden.
DEUTSCH

DasGerätaufeinewaagrechte,stabileFlächestellen.
DasBügeleisenaufdieAbstelläche(2)desKesselkörpers(1)stellen.
•DasNetzkabel(8)inseinergesamtenLängeabwickelnunddenSteckerindieSteckdosestecken.
ZumEinschaltendesGerätsdenKnopf(4)drückenundaufEIN(I)stellen.
DenKnopf(11)desBügeleisensdrehen,umdiegewünschteTemperatureinzustellen(SIEHE
ABSCHNITT„TEMPERATUREINSTELLUNGDESBÜGELEISENS“)(Abbildung1).
DieKontrollleuchte(12)desBügeleisensleuchtetaufunderlischtnacheinigenMinuten,sobald
dieeingestellteTemperaturerreichtist.
WenndieKontrollleuchte(12)desBügeleisenserlischt,istdasGerätbügelbereit.
WährenddesGebrauchsschaltetdieKontrollleuchte(12)desBügeleisensautomatischein
undaus,wodurchangezeigtwird,dassdieTemperaturderBügelsohlekonstantgehaltenwird.
ZumAusschaltendesGeräts,denKnopfdesThermostatenaufMin.drehenunddieEin/Aus-
Taste(4)auf0stellen.
DasBügeleisenaufderAbstelläche (2)abstellenundwarten,bisesabgekühlt,bevor es
verstautwird.
UmdasGerätauszuschalten,denKnopf(4)drückenundauf0stellen.
DenSteckerausderSteckdoseziehen.
DasBügeleisenaufderAbstelläche (2)abstellenundwarten,bisesabgekühlt,bevor es
verstautwird.
DenWassertank(17)leerenunddasGerätaneinemsicherenOrt,außerhalbderReichweite
vonKindern,verstauen.
Das Netzkabel(8)niemalsumdas Bügeleisen herumwickeln, sondernnebendemGerät
aufbewahrenunddabeisicherstellen,dasses nicht von derAbstellächeherabhängtund
dadurchGefahrenverursachenkönnte.

UmaufKleiderbügelnaufgehängteTeile,Vorhängeusw.„aufzufrischen“,kanndasBügeleisen
senkrechtverwendetwerden:
DenTemperaturregler(11)aufMAXstellen.
DasBügeleisensenkrechtinetwa15-20cmEntfernungvondenTextilienhalten.
DenKnopf(14)drücken,umDampfaustretenzulassen.

DieseFunktionnichtaufTextilienausKunstfasernanwenden.
ZwischendemBügelteilundderBügelsohleeineausreichendeEntfernungbeibehalten,um
Verbrennungenzuvermeiden.
 







ZurReinigungderAluminiumsohleeineneinfachenfeuchtenSchwammoder,beihartnäckigeren
Flecken,einennichtmetallischenScheuerschwammfürdenHaushaltverwenden.
ZurReinigungalleranderenTeiledesBügeleisensunddesKesselkörpersnureinfeuchtesTuch
verwenden.
DasGerätoderTeiledavonniemalsinWasseroderandereFlüssigkeitentauchen
,keinenDampf,
ChemikalienoderScheuermittelverwenden.
DEUTSCH

ImFallvonFunktionsstörungen,konsultierenSie,bevorSiesichandenKundendienstwenden,
bittefolgendeTabelle:
 
DasGerätfunktioniertnicht VersichernSiesich,dassderGerätesteckerrichtig
inderSteckdosesteckt.
DieBügelsohlewirdnichtheiß ÜberprüfenSie,obdasStromversorgungsnetz
funktioniert.
DasBügeleisengibtkeinenDampfab VersichernSiesich,dassderTemperaturreglerauf
demBügeleiseneingestelltwordenist.
EsisteinkontinuierlichesVibrationsgeräusch
zuhören
KontrollierenSie,obsichWasserimTankbendet.
DasamStromnetzangeschlosseneGerät
schaltetab
WendenSiesichandenKundendienst.
DasGerätistamStromnetzangeschlossen,
dieroteKontrollleuchte(4)leuchtetaufund
dennochfunktioniertdasGerätnicht
WendenSiesichandenKundendienst.
Lange Distribution S.r.l.. behältsichdasRechtvor,andenProduktentechnischeund/oder
ästhetischeÄnderungen zur Verbesserung der Leistungen vorzunehmen.
T
ermozetaisaninternationaltrademark.Copyright©1995.Allrightsreserved.
Lange Distribution S.r.l.. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano - Italy
INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER
In Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2012/19/UE auf elektrische und elektronische Geräte
zur Abfallentsorgung.
•DasSymbolderdurchgestrichenenMülltonneaufdemGerätbesagt,dassesamEndeseinerVerwendungszeit
getrenntvonanderenAbfällenentsorgtwerdenmuss.
DerBenutzermussdaherdasGerätnachBeendigungseinerVerwendungsdauerzugeeignetenSammelstellenfür
diegetrennteAbfallentsorgungvonelektrischenundelektronischenGerätenbringenoderesdemEndverkäuferbeim
KaufeinesneuenGerätsvonähnlicherArtimVerhältniseinszueinsübergeben.
DieangemesseneAbfalltrennungunddiedarauffolgendeVerbringungdesaufgelassenenGerätsindenRecyclin-
gkreislaufzurumweltverträglichenVerwertungundEntsorgungtragendazubei,möglichenegativeAuswirkungen
aufdieUmweltunddieGesundheitzuvermeidenundsiebegünstigendasRecyclingvonMaterialien,ausdenen
dasGerätbesteht.
•DierechtswidrigeEntsorgungdesProduktesveranlässtdieVerwendungdergeltendenVerwaltungssanktionen.
www.termozeta.com
800-200899
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Termozeta 74354V - No limits at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Termozeta 74354V - No limits in the language / languages: English, German, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,5 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info