627225
17
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
- 17 -
- Cuplaţi cleştele marcat cu negru la caroseria maşinii, departe de
baterie şi de conducta carburantului.
NOTĂ: dacă bateria nu este instalată pe maşină, cuplaţi direct la
borna negativă a bateriei (simbol -).
ÎNCĂRCAREA
- Alimentaţi încărcătorul de baterii introducând cablul de alimentare
în priza de curent.
- În timpul acestei faze, încărcătorul de baterii funcţionează
menţinând constant curentul de încărcare.
SFÂRŞITULÎNCĂRCĂRII
- Încărcătorul de baterii semnalează prin aprinderea LEDULUI FULL
” că încărcarea s-a terminat.
- Întrerupeţi alimentarea redresorului, debranşând cablul de
alimentare de la priza de reţea.
- Decuplaţi cleştele marcat cu negru de la caroseria maşinii sau de
la borna negativă a bateriei (simbol -).
- Decuplaţi cleştele marcat cu roşu de la borna pozitivă a bateriei
(simbol +).
- Depozitaţi redresorul la loc uscat.
- Închideţi celulele bateriei cu dopurile prevăzute (dacă sunt
prezente).
6.PROTECŢIILEÎNCĂRCĂTORULUIDEBATERII
Redresorul este prevăzut cu protecţie care intervine în caz de:
- Suprasarcină (debitare excesivă de curent la baterie).
- Scurtcircuit (cleşti de încărcare puşi în contact unul cu altul).
- Inversarea polarităţii la bornele bateriei.
- Aparatul este protejat contra suprasarcinilor, scurtcircuitelor şi
inversării polarităţii cu ajutorul unor protecţii electronice interne.
7.SFATURIUTILE
- Curăţaţi borna pozitivă şi cea negativă de încrustaţii posibile de
oxid pentru a asigura un contact bun al. cleştilor.
- Dacă bateria la care se doreşte folosirea acestui redresor este
instalată în permanenţă pe un vehicul, consultaţi şi manualul
de instrucţiuni şi/sau de întreţinere a vehiculului la rubrica
”INSTALAŢIE ELECTRICĂ” sau ”ÎNTREŢINERE”. Înainte de a
începe încărcarea, este bine să deconectaţi cablul pozitiv care face
parte din instalaţia electrică a vehiculului.
S
BRUKSANVISNING
VIKTIGT: LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANNT INNAN NI
ANVÄNDERBATTERILADDAREN
1. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR
ANVÄNDNINGENAVDENNABATTERILADDARE
- Under laddningen avger batterierna explosiva gaser. Förhindra att
lågor och gnistor bildas. RÖK EJ.
- Placera de batterier som ska laddas på en väl ventilerad plats.
- Vidbristavkunskapskapersonerinstruerasinnanapparaten
används.
- Förkorrektanvändningavapparatenskapersoner(inklusive
barn)mednedsattfysiskellermentalförmågaellernedsatta
sinnesintryckhållasunderuppsiktavenpersonsomansvarar
fördessassäkerhetnärapparatenanvänds.
- Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med
apparaten.
- Batteri laddaren används endast för inomhusbruk (Restriktionen
gäller endast för Finland).
- Drag alltid först ut stickkontakten ur eluttaget innan
laddningskablarna ansluts till eller lossas från batteriet.
- Anslut eller frånkoppla inte batteriladdarens tänger till eller från
batteriet när batteriladdaren är i funktion.
- Använd absolut inte batteriladdaren inuti ett fordon eller i
motorutrymmet.
- Byt endast ut matningskabeln mot en originalkabel.
- Använd inte batteriladdaren för att ladda ej laddningsbara batterier.
- Kontrollera att den tillgängliga matningsspänningen motsvarar den
som indikeras på skylten på batteriladdaren.
- För att inte skada fordonens elektroniska system ska man läsa,
spara och noggrannt följa de anvisningar som tillhandahålls av
fordonstillverkaren, både när man använder batteriladdaren för
laddning och för start. Detsamma gäller för anvisningarna från
batteritillverkaren.
- Denna batteriladdare innehåller delar som strömbrytare och reläer,
som kan framkalla ljusbågar eller gnistor. Om laddaren används
en bilverkstad eller liknande bör den således placeras på en säker
och för ändamålet lämplig plats.
- Reparations- eller underhållsingrepp inne i batteriladdaren får
endast utföras av kunnig personal.
- VARNING: DRAG ALLTID UT KONTAKTEN UR ELUTTAGET
INNANNIUTFÖRNÅGOTINGREPPFÖRKONTROLLELLER
UNDERHÅLLAVBATTERILADDAREN,FARA!
2.INLEDNINGOCHALLMÄNBESKRIVNING
- Denna batteriladdare är avsedd för laddning av blyackumulatorer
på motorfordon (bensin- och dieseldrivna), motorcyklar, båtar, osv.
och den är lämplig för laddning av hermetiska batterier.
- Uppladdningsbara ackumulatorer i enlighet med tillgänglig
utspänning: 6V / 3 celler; 12V / 6 celler.
- Denna modell är en enfas batteriladdare med matning 230V
50/60Hz, med elektroniskt kontrollerad konstant ström och
spänning.
Laddningsströmmen och spänningen som fördelas av apparaten
följer laddningskurvan IU.
- Standardutrustning:
Kablar utrustade med klämmor (Fig. A-1) och cigarrettändaruttag
(Fig. A-2).
OBS: apparater som är utrustade med cigarrettändaruttag kan
laddas genom att ansluta kabeln till biluttaget.
3.BESKRIVNINGAVBATTERILADDAREN
Anordningarförkontroll,regleringochsignalering.
- Laddningsströmmen är 2A:
- Lysdiod för LADDNING “
”: laddning pågår.
- Lysdiod för FULL
”: slut på laddningen.
Varning:detnnsingensignaleringomomvändapoler.
4.INSTALLATION
PLACERINGAVBATTERILADDAREN
- Under funktionen måste batteriladdaren stå stadigt.
- Undvik att lyfta upp batteriladdaren i matningskabeln eller
laddningskabeln.
ANSLUTNINGTILLELNÄTET
- Batteriladdaren får endast anslutas till ett matningssystem vars
nolledare är ansluten till jord.
Försäkra dig om att nätspänningen överensstämmer med
funktionsspänningen.
- Elnätet skal vara utrustat med ett skyddssystem, till exempel
säkringar eller automatiska strömbrytare, som skall vara
dimensionerade för att tåla apparatens maximala absorption.
- Anslutningen till elnätet skall utföras med en för detta avsedd
kabel.
- Eventuella förlängningar av matningskabeln ska ha en lämplig
sektion, som under inga omständigheter får understiga den
levererade matningskabelns sektion.
5.FUNKTION
FÖRBEREDELSEINFÖRLADDNING
OBS:Innanladdningenskermåstedukontrolleraattkapaciteten
fördebatterier(Ah)somdutänkerladdainteunderstigerden
kapacitetsomangespåskylten(Cmin).
Följnoggranntinstruktionernanedaniordningsföljd.
- Avlägsna eventuella lock från batteriet så att de gaser som bildas
17


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Telwin T-CHARGE 12 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Telwin T-CHARGE 12 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1,85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info