627095
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
- Wenn die Batterie, mit der man das Ladegerät betreiben
SICH BEI DER ELEKTROLYTFLÜSSIGKEIT UM
will, ständig an ein Fahrzeug angeschlossen ist, beachten
EINE ÄTZENDE SÄURE HANDELT.
Sie auch die Betriebs- und Wartungsanleitung des
- Zunächst das Versorgungskabel von der Netzdose
Fahrzeugs, besonders die Punkte ELEKTRISCHE
trennen, dann den Umschalter für die Ladespannung
ANLAGE” oder “WARTUNG”. Vor dem Laden entfernen Sie
6/12 V oder 12/24 V (falls vorhanden) auf die
möglichst das Pluskabel, das zur elektrischen Anlage des
Nennspannung der zu ladenden Batterie einstellen.
Fahrzeugs gehört.
- Prüfen Sie die Polarität der Batterieklemmen: Das Symbol
- Kontrollieren Sie ihre Spannung, bevor Sie die Batterie an
+ steht für positive, das Symbol - für negative Polung.
das Ladegerät anschliessen. (3 Verschlüsse kennzeichnen
ANMERKUNG: Wenn man die Symbole nicht erkennen
eine 6 V Batterie, 6 Verschlüsse eine 12 V Batterie). In
kann, behelfen Sie sich mit dem Gedanken, daß die
einigen Fällen können zwei 12Volt-Batterien in Serie
Plusklemme nicht mit dem Fahrzeuggestell verbunden
geschaltet sein. Dann ist eine Spannung von 24Volt
wird.
erforderlich, um beide Akkus aufzuladen. Um ein
- Verbinden Sie die rote Ladeklemme mit dem Pluspol der
ungleichmäßiges Laden zu vermeiden, vergewissern Sie
Batterie (Zeichen +).
sich bitte, daß sie dieselben Eigenschaften haben.
- Verbinden Sie die schwarze Ladeklemme mit dem
Fahrzeuggestell, möglichst weit von der Batterie und der
Treibstoffleitung entfernt.
_______________( E )______________
ANMERKUNG: Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug
befindet, schließen Sie die schwarze Klemme direkt an
MANUAL DE INSTRUCCIONES
den Minuspol der Batterie an (Zeichen -).
LADEN
- Das Batterieladegerät durch Einführen des
Versorgungskabels in die Netzdose speisen und den
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR DE
Schalter auf ON stellen (falls vorhanden).
BATERÍAS LEER ATENTAMENTE EL MANUAL DE
Während dieser Phase kontrolliert das Ladegerät ständig
INSTRUCCIONES.
die Spannung an den Batteriepolen. Es führt oder
unterbricht automatisch, falls notwendig, den Ladestrom
1. SEGURIDAD GENERAL PARA EL USO DE ESTE
in Richtung Batterie; Die Serie der Leds auf der
CARGADOR DE BATERÍAS
Gerätefront zeigt den Ladezustand der Batterie an.
ENDE DES LADEVORGANGES
- Positionieren Sie den Schalter (falls vorhanden) auf OFF
- Durante la carga, las baterías emanan gases explosivos,
oder ziehen Sie das Stromkabel aus der Netzdose. So
evitar que se formen llamas o chispas. NO FUMAR.
wird die die Stromversorgung unterbrochen.
- Colocar las baterías en carga en un lugar aireado.
- Lösen Sie die schwarze Ladeklemme vom
Fahrzeuggestell oder dem Minuspol der Batterie
(Zeichen -).
- Las personas sin experiencia deben recibir la
- Lösen Sie die rote Ladeklemme vom Pluspol der Batterie
(Zeichen +).
formación adecuada antes de utilizar el aparato.
- Stellen Sie das Ladegerät an einem trockenen Ort ab.
- Las personas (incluidos niños) cuyas capacidades
- Verschließen Sie die Batteriezellen wieder mit den
físicas, sensoriales, mentales sean insuficientes
entsprechenden Stopfen (falls vorhanden).
para utilizar correctamente el aparato deben ser
vigiladas por una persona responsable de su
6. SCHUTZEINRICHTUNGEN DES
seguridad durante el uso del mismo.
BATTERIELADEGERÄTES (ABB. A)
- Los niños deben estar vigilados para asegurarse de
Das Ladegerät verfügt über Schutzeinrichtungen, die in
que no juegan con el aparato.
folgenden Fällen einschreiten:
- Utilizar el cargador de baterías exclusivamente en
- Überladung (zuviel Strom wird auf die Batterie
interiores y asegurarse de trabajar en lugares bien
übertragen).
aireados: NO EXPONER A LLUVIA O NIEVE.
- Kurzschlus s ( Ladeklemmen h a b en Kontakt
- Desenchufar el cable di alimentación de la red antes de
untereinander).
conectar o desconectar los cable de carga de la batería.
- Falschpolung der Batterieklemmen.
- No conectar o desconectar las pinzas a la batería cuando
- Bei Geräten, die mit Sicherungen ausgestattet sind, ist es
el cargador esté en funcionamiento.
unbedingt notwendig, dass beim Austausch Ersatzteile
- No utilizar el cargador de baterías por ningún motivo en el
mit gleichem nominalen Stromwert verwendet werden.
interior de un coche o en el capó.
- Sustituir el cable de alimentación sólo con un cable
ACHTUNG: Wenn Sicherungen mit anderen als auf
original.
- No utilizar al cargador de baterías para recargar baterías
dem Typenschild angegebenen Werten verwendet
no recargables.
werden, können Personen- und Sachschäden entstehen.
- Controlar que la tensión de alimentación disponible
Aus dem gleichen Grund ersetzen Sie auf keinem Fall
corresponda con la indicada en la chapa de datos del
Sicherungen durch Kupferbrücken oder anderes
cargador de baterías.
Material.
- Para no dañar la electrónica de los vehículos, leer,
Sicherungswechsel nur vornehmen, wenn das
conservar, respetar escrupulosamente las advertencias
Versorgungskabel vom Netz GETRENNT ist.
de los fabricantes de los mismos vehículos, cuando se
utilice el cargador de baterías tanto en carga como en
Ersetzung der internen Schutzsicherung (ABB.B)
arranque; lo mismo vale para las indicaciones ofrecidas
1- Das Versorgungskabel vom Netz trennen.
por el fabricante de las baterías.
2- Das Ladegerät öffnen.
- Este cargador de baterías tiene interruptores o relés que
3- Die Sicherung durch eine Sicherung mit dem gleichen
pueden provocar arcos o chispas; por lo tanto, si se usa
Wert ersetzen.
en un garaje o en ambiente similar, deberemos colocarlo
4- Das Ladegerät wieder schließen.
en un local o en una parte protegida adecuados para ello.
- Las intervenciones de reparación o mantenimiento en el
7. NÜTZLICHE HINWEISE
interior del cargador de baterías deben ser efectuadas
- Saubern Sie die Plus- und Minusklemmen von möglichen
sólo por profesionales.
Oxidationsablagerungen, damit immer ein guter Kontakt
- ATENCIÓN: ¡QUITAR SIEMPRE EL CABLE DE
mit den Masseklemmen herrscht.
ALIMENTACIÓN DE LA RED ANTES DE EFECTUAR
- Die beiden Masseklemmen dürfen sich auf keinem Fall
CUALQUIER INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO
berühren, wenn das Gerät angeschlossen ist. In diesem
SENCILLO DEL CARGADOR DE BATERÍAS,
Fall wird die Sicherung durchbrennen.
PELIGRO!
- 7 -
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Telwin NEVATRONIC 24 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Telwin NEVATRONIC 24 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 0,91 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info