627129
46
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/72
Next page
stali nierdzewnej, stosować końcówki dla prądu stałego
______________(CZ)______________
podłączając przewód uchwytu elektrody do bieguna dodatniego
(+); wyjątkowo zostanie on podłączony do bieguna ujemnego (-) w
przypadku zasosowania elektrod kwaśnych lub rutylowych.
NÁVOD K POUŽITÍ
- Bardzo ważne jest, aby użytkownik stosował się do zaleceń
producenta, podanych na opakowaniu używanych elektrod. W
zaleceniach podana jest prawidłowa biegunowość elektrody i
optymalny prąd spawania.
- Prąd spawania należy regulować w zależności od średnicy
używanej elektrody i rodzaju wykonywanego złącza; poniżej
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM SVAŘOVACÍHO PŘÍSTROJE SI
podane są wartości prądu używanego dla żnych średnic
POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!
elektrod:
ø Elektroda (mm) Prąd spawania (A)
OBLOUKOVÉ SVAŘOVACÍ PŘÍSTROJE PRO OBALENÉ
min. max.
ELEKTRODY (MMA), URČE PRO PROFESIONÁLNÍ A
1.6 25 - 50
PRŮMYSLOVÉ POUŽITÍ.
2 40 - 80
Poznámka: V následujícím textu bude použitý výraz „svařovací
2.5 60 - 110
přístroj“.
3.2 80 - 160
4 120 - 200
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO OBLOUKOVÉ
5 150 - 250
SVAŘOVÁNÍ
6 200 - 350
Operátor musí být dostatečně vyškolený k bezpečnému použití
- Użytkownik powinien pamiętać, że w zależności od średnicy
svařovacího přístroje a informován o rizicích spojených s
elektrody wysokie wartości prądu należy stosować podczas
postupy při svařování obloukem, o příslušných ochranných
spawania poziomego, natomiast przy spawaniu pionowym lub
opatřeních a o postupech v nouzovém stavu.
pułapowym należy zastosować prądy o niższej wartości .
(Související informace najdete také v „TECHNICKÉM PŘEDPISU
- Oprócz natężenia wybranego prądu spawane złącze jest
IEC nebo CLC/TS 62081“ INSTALACE A POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ PRO
określane przez inne parametry mechaniczne, takie jak: długość
OBLOUKOVÉ SVAŘOVÁNÍ).
łuku, prędkość i położenie spawania, średnica i jakość elektrod
(elektrody należy przechowywać zgodnie z zaleceniami w suchym
i chłodnym miejscu, chronić od wilgoci za pomocą specjalnych
opakowań i pojemników).
- Zabraňte přímému styku se svařovacím obvodem; napětí
Proces spawania:
naprázdno dodávané generátorem může být za daných
- OSŁANIAJ C TWARZ maską spawalniczą, lekko pocierać
okolností nebezpečné.
końcówką elektrody o spawany przedmiot, wykonując ruchy jak
- Připojení svařovacích kabelů, kontrolní operace a opravy
podczas zapalania zapałki; jest to najbardziej prawidłowa metoda
musí být prováděny při vypnutém svařovacím přístroji,
zajarzenia łuku.
odpojeném od elektrického rozvodu.
UWAGA: NIE STUKAĆ elektrodą o przedmiot; grozi uszkodzeniem
- Před výměnou opotřebitelných součástí svařovací pistole
powłoki i utrudnia zajarzenie łuku.
vypněte svařovací přístroj a odpojte jej z napájecí sítě.
- Bezpośrednio po zajarzeniu należy utrzymywać odległość od
- Vykonejte elektrickou instalaci v souladu s platnými
spawanego przedmiotu odpowiadającą średnicy używanej
předpisy a zákony pro zabránění úrazům.
elektrody. Podczas spawania utrzymywać odległość bez zmian jak
- Svařovací přístroj musí být připojen výhradně k napájecímu
tylko jest to możliwe. Należy pamiętać, że nachylenie elektrody w
systému s uzemněným nulovým vodičem.
kierunku posuwu powinno wynosić około 20-30 stopni, (Rys.H).
- Ujistěte se, že je napájecí zásuvka řádně připojena k
- Po wykonaniu ściegu spawania przesunąć końcówkę elektrody
ochrannému zemnicímu vodiči.
lekko do tyłu względem kierunku posuwu, przytrzymać aż wypełni
- Nepoužívejte svařovací přístroj ve vlhkém, mokm
się krater, następnie szybko podnieść elektrodę z jeziorka ciekłego
prostředí nebo za deště.
metalu, aby zgasić łuk.
- Nepoužívejte kabely s pkozenou izolací nebo s
uvolněnými spoji.
WYGLĄD ŚCIEGU SPAWANIA
Rys. I
7. KONSERWACJA
- Nesvařujte na nádobách, zásobnících nebo potrubích, které
________________________________________________________________________________
obsahují nebo obsahovaly zápalné kapalné nebo plynné
UWAGA! PRZED WYKONANIEM OPERACJI
produkty.
- Vyhněte se činnosti na materiálech vyčištěných chlorovými
KONSERWACYJNYCH NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE SPAWARKA
rozpouštědly nebo v blízkosti jmenovaných látek.
JEST WYŁĄCZONA I ODŁĄCZYĆ ZASILANIE.
- Nesvařujte na zásobnících pod tlakem.
________________________________________________________________________________
- Odstraňte z pracovního prostoru všechny zápalné látky
NADZWYCZAJNA KONSERWACJA
(např. dřevo, papír, hadry, atd.).
OPERACJE NADZWYCZAJNEJ KONSERWACJI POWINNY BYĆ
- Zabezpečte si vhodnou výměnu vzduchu nebo prostředky
pro odstraňování svařovacích dýmů z blízkosti oblouku;
W Y K O N Y WA N E W Y Ł Ą C Z N I E P R Z E Z P E R S O N E L
Mezní hodnoty vystavení se svařovacím dýmům v závislosti
DOŚWIADCZONY LUB WYKWALIFIKOWANY W ZAKRESIE
na jejich složení, koncentraci a délce samotné expozice
ELEKTRYCZNO-MECHANICZNYM.
________________________________________________________________________________
vyžadují systematický přístup při jejich vyhodnocování.
UWAGA! PRZED WYJĘCIEM PANELI SPAWARKI I
DOSTANIEM SIĘ DO JEJ WNĘTRZA NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE
SPAWARKA ZOSTAŁA WYŁĄCZONA I ODŁĄCZYĆ ZASILANIE.
,
*
________________________________________________________________________________
- Zabezpečte si vhodnou izolaci vzhledem k elektrodě,
opracovávané součásti a případným uzemněným kovovým
Ewentualne kontrole pod napięciem, wykonywane wewnątrz
částem umístěným v blízkosti (dostupným).
spawarki mogą grozić poważnym szokiem elektrycznym,
Obyčejně toho lze dosáhnout použitím k tomu určených
powodowanym przez bezpośredni kontakt z częściami
rukavic, obuvi, pokrývek hlavy a oděvu a použitím stupaček
znajdującymi się pod napięciem lub/i mogą one powodować
nebo izolačních koberců.
uszkodzenia wynikające z bezpośredniego kontaktu z częściami
- Pokaždé si chraňte zrak poitím příslných skel
znajdującymi w ruchu.
neobsahujících aktinium na ochranných štítech nebo
- Okresowo, z częstotliwością zależną od używania urządzenia i
maskách.
stopnia zakurzenia otoczenia, należy sprawdzać wnętrze
Používejte příslušný ochranný ohnivzdorný oděv za účelem
spawarki i usuwać kurz osadzający się na transformatorze, za
zabráněn í vy sta ven í pokožky u ltr afi alo vém u a
pomocą suchego strumienia sprężonego powietrza (maks 10
infračervenému záření pocházejícímu z oblouku; ochrana se
bar).
musí vztahovat také na další osoby nacházející se v blízkosti
- Korzystając z okazji należy sprawdzić, czy połączenia elektryczne
oblouku, a to použitím stínidel nebo nereflexních závěsů.
prawidłowo dociśnięte, a izolacje okablowania nie uległy
uszkodzeniom .
- Po zakończeniu wyżej wymienionych operacji należy ponownie
zamontować panele spawarki, dokręcając do końca śruby
zaciskowe.
- Należy bezwzględnie unikać wykonywania operacji spawania
przy otwartej spawarce.
- Jeżeli to konieczne smarować cieniutką warstwą gorącego smaru
- Pr ůchod s vař ovací ho p roudu z půs obuje v zni k
części urządzeń regulacji znajdujące się w ruchu (wał
elektromagnetických polí (EMF) v okolí svařovacího obvodu.
gwintowany, płaszczyzny przesuwania się, shunts itd...).
Elektromagnetická pole mohou ovlivňovat činnost některých
zdravotních zařízení (např. pacemakerů, respirátorů, kovových
protéz apod.).
Proto je třeba přijmout náleži ochranná opatření vůči
nositelům těchto zařízení. Například zakázat jejich přístup do
prostoru použití svařovacího přístroje.
Tento svařovací přístroj vyhovuje požadavkům technického
standardu výrobku určeného pro výhradní použití v
Ą
46


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Telwin ARTIKA 282 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Telwin ARTIKA 282 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 16,08 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info