679977
13
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/35
Next page
Octopus Open
Octophon Open 151/IP 150/IP160
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
3
Einleitung
Indem Sie ein Telefon der Serie Octophon Open 100 gewählt haben, vertrauen Sie auf Deutsche Telekom: Wir danken Ihnen
dafür.
Ihr Telefonapparat bietet mit seiner neuen Ergonomie überragende Vorteile, für noch bessere Kommunikation.
Ein großes grafisches Display ermöglicht in Verbindung mit den Tasten und dem Navigator nicht nur das Telefonieren, sondern
auch die Konfiguration und Programmierung des Telefons,
Einen Komfort-Hörer: ergonomische Formen und Haltebereiche aus einem weichen, griffigen Material,
Audio-Tasten (Lauthören, Freisprechen usw.), um Ihnen das Telefonieren zu erleichtern,
Eine komfortable Alphatastatur, damit Sie Ihre Gesprächspartner nach ihren Namen auswählen können.
Wie verwenden Sie diese Anleitung
Diesen Symbolen können kleine Icons oder Text hinzugefügt werden.
Aktionen Tastatur
Abheben. Zifferntastatur.
Auflegen. Alphatastatur.
Spezifische Tasten der Zifferntastatur.
Navigator
Navigieren im Menü nach oben, unten, links oder rechts.
Eine Ebene höher gehen (kurz drücken) oder zur Begrüßungseite zurückkehren (lange drücken) ;
ermöglicht bei bestehender Verbindung den Zugriff auf die verschiedenen Seiten (Menü, Persl.
usw.) und die Rückkehr zu den Telefonieanzeigen.
Display und Softkeys Audio-Tasten
Teilanzeige des Displays.
Lauthören,
Freisprechen.
Softkey. Einstellung ”minus”.
Einstellung ”plus”.
Frei programmierbare Tasten und Icons Weitere programmierte Tasten
Leitungstaste. Programmierte Taste.
Mit einer Taste verbundenes Icon. Taste MENÜ.
Taste für Zugriff auf Mailbox.
Weitere verwendete Symbole
Bedeutet, dass auf die Funktion über die Seite Menü zugegriffen werden kann.
Bedeutet, dass auf die Funktion über die Seite Persl. zugegriffen werden kann.
Bedeutet, dass auf die Funktion über die Seite Info zugegriffen werden kann.
Bedeutet, dass die Funktion programmiert werden muss. Wenden Sie sich erforderlichenfalls an
den Einrichter.
2
6
5
3
a
b
c
def
jkl
m
n
o
2
Müller Martin
menü
persl.
info
How
Inhaltsverzeichnis
5
Toc
Entdecken Sie Ihr Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.6
1.
Beschreibung der Displays und des Bluetooth®-Hörers. . . . . . . . . . . . . S.7
1.1 Begrüßungsanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.7
1.2 Anzeige zur Anrufverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.8
1.3 Anwendungsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.8
1.4 Bluetooth®-Hörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.9
2.
Ihre Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2.1 Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2.2 Entgegennehmen eines Anrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2.3 Telefonieren in Betriebsart "Freisprechen" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2.4 Einschalten des Lautsprechers bei bestehender Verbindung (Hörer abgehoben) . . . . . . S.11
2.5 Anruf Ihres Gesprächspartners über seinen Namen (Telefonbuch des Unternehmens) . S.11
2.6 Mit Hilfe programmierter Kurzwahltasten anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.11
2.7 Anruf mit Hilfe des Telefonbuchs des Unternehmens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.11
2.8 Filtern der Anrufe über den Sprachspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.12
2.9 Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.12
2.10 Anforderung eines automatischen Rückrufs, wenn Ihr interner Gesprächspartner
besetzt ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.12
2.11 Entgegennehmen eines internen Anrufs über die Funktion Gegensprechen . . . . . . . . . . S.13
2.12 Senden in MFV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.13
2.13 Abschalten des Mikrofons (Stummschalten) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.13
3.
Bei bestehender Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.14
3.1 Anruf eines zweiten Gesprächspartners bei bestehender Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . S.14
3.2 Entgegennehmen eines zweiten Anrufs während eines Gespräches. . . . . . . . . . . . . . . . . S.14
3.3 Wechsel von einem Gesprächspartner zum anderen (Makeln) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.14
3.4 Verbinden des Gesprächs an eine andere Nebenstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.15
3.5 Weiterleiten eines Anrufs zur Voice-Mailbox eines abwesenden Teilnehmers . . . . . . . . S.15
3.6 Gleichzeitiges Gespräch mit 2 internen und/oder externen Gesprächspartnern
(Konferenz). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.15
3.7 Gesprächspartner in Warteposition legen (Halten) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.15
3.8 Halten eines externen Gesprächspartners in Warteposition (Parken). . . . . . . . . . . . . . . S.16
3.9 Aufschalten in eine interne Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.16
3.10 Eine Rufnummer speichern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.16
3.11 Einstellen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.17
4.
Konferenz 'Meet me' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.18
4.1 Konferenz "Meet me" einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.18
4.2 Teilnahme an einer Konferenz "Meet me". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.18
5.
Teamfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
5.1 Empfang des Tonrufs der überwachten Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
5.2 Antwort auf den zentralen Tonruf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
5.3 Filtern der Anrufe für "Chef/Sekretärinnen"-Gruppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
5.4 Heranholen eines Anrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
5.5 Vorübergehend an Stelle der Vermittlung antworten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
5.6 Sammelanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.20
5.7 Anruf eines internen Gesprächspartners über seinen Mobil-Empfänger (PSA) . . . . . . . . S.20
5.8 Beantworten des Aufmerksamkeitstons Ihres Mobil-Empfängers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.20
5.9 Anruf eines Gesprächspartners mit direktem Ansprechen über seinen
Telefonlautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.20
5.10 Übermittlung einer schriftlichen Nachricht an Ihren internen Gesprächspartner . . . . . . S.20
5.11 Senden einer Kopie einer eingegangenen Nachricht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.21
5.12 Übermittlung einer Nachricht an ein Ziel / eine Durchsageliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.22
5.13 Durchsagen einer Nachricht über die Lautsprecher einer Telefongruppe . . . . . . . . . . . . S.22
5.14 Remote-Änderung der Begrüßungsansage der automatischen Vermittlung . . . . . . . . . . . S.22
6.
In Kontakt bleiben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.23
6.1 Wahl der Anrufe, die Sie umleiten wollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.23
6.2 Umleiten der Anrufe zu einem anderen Telefon (Rufumleitung sofort) . . . . . . . . . . . . . S.23
6.3 Umleiten Ihrer Anrufe auf Ihren Sprachspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.23
6.4 Abfragen Ihres Sprachspeichers bei Ihrer Rückkehr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.23
6.5 Aktivieren/Deaktivieren des persönlichen Assistenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.23
6.6 Der persönliche Assistent: Eine einzige Nummer, um Sie zu erreichen . . . . . . . . . . . . . . S.24
6.7 Rufumleitung Ihrer Anrufe auf Ihren PSA-Mobil-Empfänger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.24
6.8 Rufumleitung von einem anderen Apparat aus aktivieren (Follow me). . . . . . . . . . . . . . . S.24
6.9 Erstellen einer selektiven Rufumleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.24
6.10 Umleitung der Anrufe, die Sie innerhalb Ihrer Gruppe erreichen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.24
6.11 Löschen aller Rufumleitungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.25
6.12 Löschen einer Rufumleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.25
6.13 Umleiten der Anrufe, während Sie sich in einer Verbindung befinden (Rufumleitung
bei besetzt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.25
6.14 Nicht gestört werden (Anrufschutz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.25
6.15 Hinterlassen einer Abwesenheitsnachricht für Ihre internen Anrufer . . . . . . . . . . . . . . . S.25
6.16 Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . S.26
6.17 Benachrichtigung über Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.26
7.
Kostenmanagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.27
7.1 Direkte Kostenzuordnung Ihrer Anrufe zu den Kundenkonten (Verrechnungsnummer) S.27
7.2 Abfrage der Kosten eines von Ihrem Apparat durch einen internen Nutzer geführten
externen Gesprächs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.27
8.
Individuelle Telefoneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.28
8.1 Initialisieren des Sprachspeichers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.28
8.2 Persönliches Gestalten Ihrer Begrüßung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.28
8.3 Ändern Ihres persönlichen Passworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.28
8.4 Einstellen des Ruftons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.28
8.5 Einstellen des Display-Kontrasts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.29
8.6 Auswahl der Begrüßungsseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.29
8.7 Die Sprache auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.29
8.8 Programmieren der Direktruftasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.30
8.9 Programmieren der Direktruftasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.30
8.10 Programmierte Taste löschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.30
8.11 Programmieren einer Terminerinnerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.30
8.12 Abfrage der Rufnummer und des Namens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.30
8.13 Senden einer Hintergrundmusik über Ihren Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.31
8.14 Sperren/Entsperren Ihres Apparats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.31
8.15 Konfiguration der Audiobuchse Ihres Apparats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.31
8.16 Betriebsart "Kopfhörer erzwingen" aktivieren/deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.31
8.17 Installation eines Hörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie (Kopplung) . . . . . . . . S.31
8.18 Verwendung des Bluetooth®-Hörers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.32
8.19 Installation eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie (Kopplung). . . . . S.32
8.20 Verwendung eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie . . . . . . . . . . . . . S.32
8.21 Entfernen eines Gerätes (Kopfhörer, Hörer usw.) mit kabelloser
Bluetooth®-Technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.32
9.
ACD : Agentenapparat/Supervisorapparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.33
9.1 Agentenapparat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.33
9.2 Agenten-Sitzung öffnen (Anmeldung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.33
9.3 Begrüßungsbildschirm der ACD-Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.33
9.4 Die vier Betriebszustände von Agentenapparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.33
9.5 Betriebsstatus des Apparats ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.33
9.6 Ändern Ihres persönlichen Passworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.33
9.7 Agentenapparat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.34
9.8 Agenten-Sitzung schließen (Abmeldung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.34
9.9 Supervisorapparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.34
9.10 Gruppen-Mailboxen überwachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.34
Klauseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.35
Entdecken Sie Ihr Telefon
6
T-Octophon Open IP 160
Telefonhörer
(schnurloser Hörer -
Bluetooth® - nur Octophon Open IP 160)
Buchse zum Anschluss eines Kopfhörers,
einer Freisprecheinrichtung oder eines
Lautsprechers
Audio-Tasten
Taste 'Auflegen’:
zum Beenden eines Gesprächs.
Freisprech-Lautsprechertaste:
Anrufen eines Gesprächspartners oder Beantworten eines Anrufs ohne Abheben
des Hörers.
Ständiges Leuchten im Freisprech- oder Kopfhörermodus (kurz drücken).
Blinken im Lautsprechermodus (lang drücken).
Gegensprech-/Stumm-Taste
Beim Gespräch: Drücken Sie diese Taste, damit Sie Ihr Gesprächsteilnehmer nicht mehr hört.
Apparat im Ruhezustand: Drücken Sie diese Taste, um Anrufe automatisch anzunehmen, ohne
den Hörer abnehmen zu müssen.
Um die Lautstärke des Lautsprechers, des Hörers oder des Tonrufs zu erhöhen oder zu verringern
Erweiterungsmodul
Ihr Apparat kann mit einem Erweiterungsmodul versehen werden. Er verfügt damit
über zusätzliche als Funktionstasten, Leitungstasten, Kurzwahltasten konfigurierbare
Tasten usw.
Anbringung der Etiketten:
Drücken Sie die Haltezunge des Tastenblocks zu sich,
und heben Sie den Tastenblock hoch. Setzen Sie die Etiketten in den dafür vorgese-
henen Plaz ein, und bringen Sie den Tastenblock wieder in seine Position.
Alphatastatur
Display und Softkeys
Enthält mehrere Zeilen und Seiten mit Informationen über die Verbindungen sowie die mit Hilfe der 10 zu den Displayzeilen gehörenden
Tasten verfügbaren Funktionen.
Rufumleitungssymbol:
Durch Drücken auf die zu diesem Symbol gehörende Taste kann die Rufumleitung programmiert
oder geändert werden.
Kopfhörer angeschlossen. Termin programmiert.
Ruhemodus aktiviert. Apparat gesperrt.
Displaytasten:
Durch Drücken einer Displaytaste wird die Funktion aktiviert, mit der sie auf dem Display verknüpft ist.
Navigation
Begrüssungsseiten
OK Taste:
Ermöglicht die Bestätigung der verschiedenen Auswahlmöglichkeiten während der Programmierung oder
der Konfiguration.
Navigator links-rechts:
wechselt zu einer anderen Seite.
Navigation oben-unten:
durchläuft den Inhalt einer Seite.
Taste 'Zurück/Verlassen':
um eine Ebene höher zu gehen (kurz drücken) oder zur Begrüßungsseite zurückzuke-
hren (lang drücken) ; Ermöglicht während eines Gespräches zwischen den Begrüssungsseiten (Menü, Info, ...) und dem
Kommunikationsbildschirm zu wechseln.
Seite 'Menü':
enthält sämtliche Funktionen und internen und externen Anwendungen,
die mit Hilfe der mit den Bezeichnungen verknüpften Tasten zugänglich sind.
Seite 'Persl.':
enthält Leitungstasten sowie programmierbare Kurzwahltasten.
Seite 'Info':
enthält Informationen über das Telefon und den Status der Funktionen: Name, Telefonnummer, Anzahl der Nachrichten,
Status einer Rufumleitung, Terminruf usw.
Menü
persl.
Info
Darstellung der Gespräche
Eingehender Anruf (Animiert). Gespräch findet statt.
Anruf in Warteposition.
Bei zwei gleichzeitigen Anrufen ist es möglich, durch Drücken der
zu den einzelnen Anrufen gehörenden Displaytasten von einem An-
ruf zum anderen zu wechseln.
Navigator links-rechts:
ermöglicht die Abfrage der Anrufe.
Funktionstasten und programmierbare Tasten
Informationstaste:
Um Informationen über die Funktionen der Seite 'Menü' zu erhalten und die Tasten der Seite 'Persl.'
zu programmieren.
Nachrichten-Taste für den Zugriff auf die verschiedenen Nachrichten-Dienste
Wenn diese Taste blinkt, ist eine neue Sprach- oder Textnachricht eingegangen.
Taste 'Wahlwiederholung'
Ruft die zuletzt gewählte Nummer erneut an(kurz drücken)
Erneuter Anruf bei einer der letzten 10 Nummern (langer Tastendruck)
Programmierbare Taste (F1 und F2)
Die LED leuchtet, wenn die mit dieser Taste verknüpfte Funktion aktiviert ist.
Neigung des Displays
einstellen
Leuchtanzeige
Blinkt grün: eingehender Anruf
Blinkt rot: Alarm
Beschreibung der Displays und
des Bluetooth®-Hörers
1
7
Other
1.1
Begrüßungsanzeigen
Seite 'Menü' Seite 'Persl.' Seite 'Info'
Uhrzeit und Status-
symbole
Datum
Symbol für Rufumleitung:
Statisch: keine Umleitung aktiviert.
Rotierend
: Umleitung aktiviert
- Blau: Rufumleitung sofort
- Orange: Rufumleitung bei besetzt
oder abwesend
(wenn Ihr Apparat ein Farbdisplay
hat)
Bildlaufleiste
:
zeigt die Position
auf einer Seite an
Anzeige des Inhalts der ausgewähl-
ten Seite
Seite 'Menü’: enthält sämtliche Funktionen und internen und externen Anwendungen, die mit Hilfe der mit den
Bezeichnungen verknüpften Tasten zugänglich sind. Auf dieser Seite können u. a. der Rufton und der Display-Kontrast
eingestellt, ein Termin programmiert, der Apparat gesperrt, die standardmäßig angezeigte Seite definiert sowie die
Mailbox konfiguriert werden. Außerdem ist der Zugriff auf Telefoniefunktionen wie Wahlwiederholung der letzten
Nummern oder Heranholen möglich.
Seite 'Persl.': enthält Leitungstasten sowie programmierbare Kurzwahltasten. Der Navigator oben-unten ermöglicht
den Zugriff auf sämtliche Direktwahltasten (über die standardmäßig angezeigten Tasten hinaus).
Seite 'Info': enthält Informationen über das Telefon und den Status der Funktionen: Name, Telefonnummer, Anzahl
der Nachrichten, Status einer Rufumleitung, Terminruf usw.
Navigator links-rechts:
wechselt zu einer anderen Seite.
Navigation oben-unten:
durchläuft den Inhalt einer Seite.
Beschreibung der Displays und des Bluetooth®-Hörers
1
8
1.2
Anzeige zur Anrufverwaltung
Datum Symbol für
ankommenden Anruf
Uhrzeit und Statussymbole
Symbol für
gehaltenes
Gespräch
Symbol für bestehende
Verbindung
Kontextabhängige
Anzeige der bei ei-
ner bestehenden
Verbindung verfüg-
baren Funktionen
Anzeige zur Benachrichti-
gung über ankommenden
Anruf.
Diese Anzeige ers-
cheint vorübergehend bei Ein-
gang eines Anrufs und zeigt
den Namen und/oder die
Nummer des Anrufers an.
Jeder Registerkarte entspricht ein Anruf. Sein Status wird durch ein Symbol gekennzeichnet (laufend, gehalten,
Eingang neuer Anruf). Verwenden Sie bei bestehender Verbindung den Navigator links-rechts, um gehaltene oder
ankommende Anrufe abzufragen.
Verwenden Sie den Navigator oben-unten, um die verfügbaren Funktionen anzuzeigen. Diese Funktionen (Trans-
fer, Konferenz usw.) hängen direkt vom Status des abgefragten Anrufs ab. So ist zum Beispiel die Funktion Trans-
fer zwischen einem laufenden oder gehaltenen Anruf und einem ankommenden Anruf nicht möglich.
Taste 'Zurück/Verlassen':
um von einer Telefonieanzeige zu einem Anwendungsanzeige zu wechseln. Ermöglicht zum Beispiel bei einer bes-
tehenden Verbindung die Suche nach einer Nummer, die Programmierung einer Terminerinnerung usw.
Es ist auch möglich, Anrufe über die Seite Persl. zu verwalten.
Drücken Sie bei bestehender Verbindung auf die Taste Zurück/Verlassen, um die Seite Persl. anzuzeigen.
Die laufenden oder wartenden Verbindungen werden auf den verschiedenen Leitungstasten angezeigt. Sie kön-
nen jetzt mit dem gewünschten Teilnehmer sprechen, indem Sie auf die ihm zugewiesene Taste drücken.
1.3
Anwendungsanzeige
Datum Name der Anwendung
Uhrzeit und
Statussymbole
Anwendungs-
anzeige
Ereignisanzeige
Anwendungsanzeige: Anzeige von Informationen, die zur Programmierung oder Konfiguration des Apparats
nützlich sind.
Ereignisanzeige: Anzeige von Ereignissen, die mit der laufenden Programmierung oder Konfiguration
zusammenhängen, Bestätigungen, Ablehnungen, Fehler usw.
Beschreibung der Displays und des Bluetooth®-Hörers
1
9
1.4
Bluetooth®-Hörer (Nur für Octophon Open IP 160 verfügbar)
Tasten „Abheben/
Auflegen“ und „Lautstärke/
Geheim“
Leuchtanzeige
Blinkt grün: normale
Funktion.
Leuchtet
ununterbrochen grün:
Hörer wird geladen.
Blinkt orange: Akku
schwach oder Hörer
außerhalb der
Empfangszone.
Leuchtet
ununterbrochen
orange: Fehlfunktion.
Abheben/Auflegen: Drücken
Sie diese Taste, um ein
Gespräch anzunehmen oder zu
beenden.
Lautstärke/Stumm:
Mehrmals kurz drücken,
um die Hörerlautstärke
zu ändern (3 Stufen)
Lang drücken, damit Ihr
Gesprächsteilnehmer
Sie nicht mehr hört.
Fach für Akkupack
Der Akku wird aufgeladen, wenn sich der Bluetooth®-Hörer auf seiner Basisstation
befindet.
Präsentation des Akkupacks:
Wenn sich der Bluetooth®-Hörer auf der Basisstation befindet, muss die Taste
„Abheben/Auflegen' nicht gedrückt werden, um einen Anruf entgegenzunehmen bzw.
zu beenden. Es ist ausreichend, den Bluetooth®-Hörer abnehmen bzw. auflegen.
2
1
Ihre Anrufe
2
10
Other
2.1
Telefonieren
Rufnummer
direkt
wählen
Abheben Rufnummer des
Gesprächspartners
Drücken Sie auf die
Abhebentaste des
Bluetooth®-
Höhers (Octophon
Open IP 160)
Rufnummer des
Gesprächspartners
Freisprechen Rufnummer
des Gesprächs-
partners
Programmierte
Leitungstaste
Name des Ziels
Bei bestehender
Verbindung
Für einen Externanruf zuerst die Vorwahl für die Leitungsbelegung und dann die
Rufnummer Ihres Gesprächspartners eingeben. 0 ist die Standardkennziffer für den
Zugang zum öffentlichen Telefonnetz.
Zur Vermittlung wählen Sie die '10' (standardmäßig).
Der Akku wird aufgeladen, wenn sich der Bluetooth®-Hörer auf seiner Basisstation
befindet.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
Paul
im Gespräch
Wenn der interne oder externe Gesprächspartner nicht antwortet:
2.2
Entgegennehmen eines Anrufs
2.3
Telefonieren in Betriebsart 'Freisprechen'
Apparat im Ruhezustand:
Nachricht zum
Lautsprecher des freien
Apparats übertragen
Automatischer Rückruf
bei besetztem Apparat
Schriftliche Nachricht
übermitteln
Zugang zum nächsten
Display
Dir.Anspr.
¤Rückruf
Text
Abheben Drücken Sie auf die
Abhebentaste des
Bluetooth®-
Höhers (Octophon
Open IP 160)
Freisprechen Drücken Sie auf die Taste, die mit
dem Symbol 'Eingehender
Anruf' verknüpft ist
Der Akku wird aufgeladen, wenn sich der Bluetooth®-Hörer auf seiner Basisstation
befindet.
Paul
ruf
Sie befinden sich in der
Betriebsart Freisprechen
Kurz drücken Anruf
beenden
Ihre Anrufe
2
11
Bei bestehender Verbindung:
2.4
Einschalten des Lautsprechers bei bestehender Verbindung (Hörer
abgehoben) - Lauthören.
2.5
Anruf Ihres Gesprächspartners über seinen Namen (Telefonbuch des
Unternehmens)
Bei bestehender
Verbindung
Kurz drücken
Während des Gesprächs können Sie Ihren Hörer abheben, ohne das dadurch die
Verbindung unterbrochen wird.
Paul
im Gespräch
die Taste Lautsprecher blinkt
Bei bestehender
Verbindung
Einschalten des
Lautsprechers
(langer Tastendruck)
Die Taste erlischt
Einstellen der
Lautstärke
(9 Stufen)
Abschalten des
Lautsprechers (langer
Tastendruck)
Ein kurzer Druck auf die Lautsprechertaste ermöglicht den Übergang in die Betriebsart
Freisprechen (Anzeige leuchtet ständig).
Paul
im Gespräch
Zeigt einen Namen und die zugehörige
Telefonnummer sowie die Reihenfolgenummer
in einer Liste an
die ersten
Buchstaben des
Namens Ihres
Gesprächspartners
Namenwahl
Paul
001/003
Bei richtigem Namen:
Wenn der Name des Gesprächspartners nicht richtig ist:
2.6
Mit Hilfe programmierter Kurzwahltasten anrufen
2.7
Anruf mit Hilfe des Telefonbuchs des Unternehmens
Ihr Apparat hat über die allgemeinen Kurzrufnummern Zugang zu einem Telefonbuch des Unternehmens.
Anrufen Ihres Gesprächspartners
Ausdehnen der
Suche
Liste der Namen
anzeigen
Auswählen des
gewünschten
Namens
Löschen des
zuletzt
eingegebenen
Zeichens
Anzeige des
nächsten
Namens
Anzeigen des
vorhergehenden
Namens
OK
Vorname
Liste
0
greift auf die Seite
'Persl.' zu
Suchen Ihres
Teilnehmers unter den
programmierten
Kurzwahltasten
Den gewünschten
Gesprächspartner
anrufen
persl.
PERSl.
10:30
Monika
Kurznummer
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Ihre Anrufe
2
12
2.8
Filtern der Anrufe über den Sprachspeicher
Mit diesem Dienst können die auf Ihren Sprachspeicher ankommenden Anrufe gefiltert werden. Wenn die Person ihre Nachricht
hinterläßt, können Sie mit ihr in Verbindung treten.
Aktivieren des Filterns:
Beim Entgegennehmen eines Anrufs:
2.9
Wahlwiederholung
Wiederholung der zuletzt gewählten Nummer (WW):
programmierte Taste
'Sprachspeicher-
Filterung'
Eingabe Ihres
Passworts
dieselbe Taste zur Unterbrechung
des Hörens und zum Deaktivieren
des Filterns
Sie hören die Person, die eine
Nachricht hinterläßt
der Name oder die
Nummer des
Anrufenden
Freisprechen zur
Aufnahme des
Anrufs
nur das Hören
unterbrechen
persl.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Paul
angezeigt
Wahlwiederholung
Taste
'Wahlwieder-
holung'(kurz
drücken)
menü
Erneuter Anruf bei einer der letzten 10 Nummern:
2.10
Anforderung eines automatischen Rückrufs, wenn Ihr interner
Gesprächspartner besetzt ist
Löschen einer Rückrufanforderung:
Taste
'Wahlwieder-
holung' (langer
Tastendruck)
greift auf die Seite
'Menü' zu
eine der letzten 10
ausgegebenen
Rufnummern auswählen
Wiederholen einer
Nummer Ihrer Wahl
menü
WW-Liste
Anruf
Interner Gesprächspartner
besetzt
Annahme der
Rückrufanforderung wird
angezeigt
Annahme für Löschen der
Rückrufanforderung wird
angezeigt
Der automatische Rückruf steht nicht zur Verfügung, wenn der Apparat Ihres
Gesprächspartners nicht belegt ist oder wenn Ihr Anruf bei belegter Leitung geparkt
wird.
¤Rückruf
×Rückruf
Ihre Anrufe
2
13
2.11
Entgegennehmen eines internen Anrufs über die Funktion
Gegensprechen
Sie können antworten, ohne den Hörer abzunehmen. Wenn ein interner Gesprächspartner anruft, klingelt Ihr Apparat, und Sie
können direkt sprechen. Am Display wird die Identität des Anrufenden angezeigt.
Zum Aktivieren - Apparat im Ruhezustand:
Zum Deaktivieren - Apparat im Ruhezustand:
2.12
Senden in MFV
Bei bestehender Verbindung müssen Sie manchmal in MFV senden (zur Steuerung eines Sprachspeichers, einer automatischen
Vermittlung oder eines fernabgefragten Anrufbeantworters).
Die zugehörige LED leuchtet
Wenn Ihr Gesprächspartner auflegt, bleibt die Betriebsart Gegensprechen aktiviert.
Die zugehörige LED erlischt
Bei bestehender
Verbindung
zum Aktivieren
Die Funktion wird bei Ende der Verbindung automatisch aufgehoben.
Paul
im Gespräch
¤MF-Code
2.13
Abschalten des Mikrofons (Stummschalten)
Sie hören Ihren Gesprächspartner, aber er hört Sie nicht mehr.
Auf dem Apparat:
Auf dem Bluetooth®-Hörer (Octophon Open IP 160):
Die Taste leuchtet auf
Bei bestehender
Verbindung
Abschalten des
Mikrofons
Die Taste erlischt
Zurückkehren zum
Gespräch
Taste 'Lautstärke/
Stumm' des Hörers
drücken (lange drücken)
Paul
im Gespräch
Bei bestehender Verbindung
3
14
Other
3.1
Anruf eines zweiten Gesprächspartners bei bestehender Verbindung
Andere Methoden zum Anrufen eines zweiten Gesprächspartners:
Annullieren des zweiten Anrufs und Wiederaufnahme des ersten Gesprächspartners:
Bei bestehender
Verbindung
Nummer des
zweiten
Gesprächspartners
Auswahl der Nummer
unter den 10 zuletzt
gewählten Nummern,
wenn der Apparat dies
zulässt
zum Anrufen einer
Verzeichnisnummer
Der erste
Gesprächspartner wird in
Warteposition gelegt
Rufnummer direkt wählen.
Name des zweiten Gesprächspartners.
- Ruft die zuletzt gewählte Nummer erneut an (lange
drücken).
- Erneuter Anruf bei einer der letzten 10 Nummern (kurz
drücken).
Programmierte Leitungstaste.
zum Symbol 'wartender
Anruf' gehörende Taste
Falls Sie sich bei der Eingabe geirrt haben, einfach auflegen, Ihr Apparat klingelt, und
Sie kehren in das Gespräch mit Ihrem ersten Gesprächspartner zurück.
Paul
im Gespräch
NeuerAnruf
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
WW-Liste
Kurzwahl
Peter
im Gespräch
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mno
Peter
im Gespräch
Paul
im Gespräch
3.2
Entgegennehmen eines zweiten Anrufs während eines Gespräches
Eine zweite Person versucht Sie zu erreichen:
Abfragen des angezeigten Anrufes:
Um zum ersten Gesprächspartner zurückkehren und die bestehende Verbindung zu beenden:
3.3
Wechsel von einem Gesprächspartner zum anderen (Makeln)
Bei bestehender Verbindung wird ein zweiter Gesprächspartner in Warteposition gelegt.
Um das Gespräch mit ihm wiederaufzunehmen:
Bei bestehender
Verbindung
3 Sekunden lang Name
oder Nummer des
Anrufers
Leitungstaste,
deren Symbol
blinkt, drücken
Der erste
Gesprächspartner wird in
Warteposition gelegt
zum Symbol 'wartender
Anruf' gehörende Taste
Paul
im Gespräch
Paul
ruf
Antworten
Peter
im Gespräch
Peter
im Gespräch
Paul
im Gespräch
zum Symbol
'wartender Anruf'
gehörende Taste
Der erste
Gesprächspartner wird in
Warteposition gelegt
Peter
im Gespräch
Paul
im Gespräch
Bei bestehender Verbindung
3
15
3.4
Verbinden des Gesprächs an eine andere Nebenstelle
Verbindung Ihres Gesprächspartners mit einem anderen Apparat bei bestehender Verbindung:
Wenn Ihr zweiter Gesprächspartner antwortet:
Sie können den Anruf auch sofort durchstellen, ohne die Beantwortung durch den Teilnehmer abzuwarten.
3.5
Weiterleiten eines Anrufs zur Voice-Mailbox eines abwesenden
Teilnehmers
Sie möchten den Gesprächspartner während eines Gesprächs zur Voice-Mailbox eines anderen Teilnehmers weiterleiten.
3.6
Gleichzeitiges Gespräch mit 2 internen und/oder externen
Gesprächspartnern (Konferenz)
Bei bestehender Verbindung mit einem Gesprächspartner befindet sich ein zweiter in Warteposition:
Bei bestehender
Verbindung
Nr. des 2.
Apparats
Der erste
Gesprächspartner wird in
Warteposition gelegt
Die Übergabe zwischen zwei externen Gesprächspartnern ist im allgemeinen nicht
gestattet (in Abhängigkeit vom betroffenen Land und der Systemprogrammierung)
Paul
im Gespräch
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Peter
im Gespräch
Verbinden
Bei bestehender
Verbindung
Nummer des
zweiten
Gesprächs-
partners
Paul
im Gespräch
ÜbertragVMU
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Funktion 'Konferenz'
auswählen
Peter
im Gespräch
¤Konferenz
Beenden der Konferenz und Wiederaufnahme des Gesprächs mit Ihrem ersten Gesprächspartner (wenn die Konferenz aktiv
ist):
Beenden sämtlicher Gespräche (wenn die Konferenz aktiv ist):
Wenn Ihre beiden Gesprächspartner nach dem Ende der Konferenz das Gespräch fortsetzen wollen:
3.7
Gesprächspartner in Warteposition legen (Halten)
Exklusives Halten:
Sie befinden sich in einer Verbindung mit einem Gesprächspartner. Sie möchten dieses Gespräch halten und später wieder
aufnehmen.
Wiederaufnehmen des Gesprächs mit Ihrem Gesprächspartner:
Konferenz
annullieren
×Konferenz
×Konferenz
Verbinden
Bei bestehender
Verbindung
Der Gesprächspartner
wird in Warteposition
gelegt
zum Symbol 'wartender
Anruf' gehörende Taste
Paul
im Gespräch
Halten
Paul
im Haltezustand
Paul
im Haltezustand
Paul
im Gespräch
Bei bestehender Verbindung
3
16
Gemeinsames Halten (Programmierung erforderlich):
Um von irgendeinem Apparat aus (der die gehaltene Leitung überwacht) wieder zu Ihrem Gesprächspartner zurückzukehren.
Um Ihren Gesprächspartner von einem beliebigen Apparat aus wieder aufzunehmen:
3.8
Halten eines externen Gesprächspartners in Warteposition
(Parken)
Im Verlauf einer Verbindung können Sie einen externen Gesprächspartner in Warteposition halten, um das Gespräch von einem
anderen Apparat aus wieder aufzunehmen:
Um wieder zu Ihrem Gesprächspartner in Warteposition zurückzugelangen:
Bei bestehender
Verbindung
Der Gesprächspartner
wird in Warteposition
gelegt
zum Symbol
'wartender
Anruf' gehörende
Taste
Paul
im Gespräch
Halten
Paul
im Haltezustand
Paul
im Gespräch
Bei bestehender
Verbindung
Nummer des
ursprünglich
parkenden
Apparats
Wenn die geparkte Verbindung nicht innerhalb der vorgegebenen Zeit (90 Sekunden
als Standardwert) wieder aufgenommen wird, wird sie zur Vermittlung
durchgeschaltet.
Paul
im Gespräch
Gesprparken
Heranholen
Geparkt
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
3.9
Aufschalten in eine interne Verbindung
Der Apparat Ihres Gesprächspartners ist besetzt. Wenn diese Nebenstelle nicht 'geschützt' ist, können Sie sich, wenn Sie hierzu
befugt sind, in das laufende Gespräch einschalten:
Schutz gegen Aufschalten:
3.10
Eine Rufnummer speichern
Zur Speicherung der Nummer auf einer Zieltaste bei bestehender Verbindung:
dieselbe Taste zum Verlassen
programmierte Taste
'Schutz eines
Gesprächs'
die Nummer
eingeben
Der Schutz verfällt, wenn Sie das Gespräch beendet haben.
¤Aufschalten
×Aufschalten
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Bei bestehender
Verbindung
auf eine Zieltaste
der Seite Persl.
drücken
Namen Ihres
Gesprächspartners
eingeben
Bestätigen
persl.
Paul
im Gespräch
Speichern
----------
Bei bestehender Verbindung
3
17
3.11
Einstellen der Lautstärke
Zur Einstellung der Lautstärke des Lautsprechers oder Hörers bei bestehender Verbindung:
Bei bestehender
Verbindung
Einstellen der Lautstärke
Paul
im Gespräch
Konferenz 'Meet me'
4
18
Other
Die Funktion 'Meet me' ermöglicht die Einrichtung einer Konferenz mit maximal sechs Teilnehmern: dem Leiter der Konferenz
(der berechtigt ist, die Konferenz einzurichten) und maximal 5 Teilnehmern.
4.1
Konferenz 'Meet me' einrichten
Damit die Teilnehmer an der Konferenz teilnehmen können, müssen Sie vorab einen Konferenztermin mit ihnen vereinbaren und
ihnen den Zugriffscode mitteilen.
Aktivierungscode : Dieser Code wird vom Administrator bei der Systemkonfiguration definiert.
Rufnummer zur Aktivierung der Konferenz 'Meet me': Diese Rufnummer wird vom Konferenzleiter verwendet, wenn er
ausgehend von einem externen Telefonapparat eine Konferenz einrichtet. Diese Nummer muss vorher vom
Systemadministrator definiert werden.
Passwort: Das Standardpasswort kann nicht verwendet werden. Bei Bedarf siehe Kapitel: "Ändern Ihres persönlichen
Passworts".
Wenn Sie eine Eingabeaufforderung für einen Code oder ein Passwort erhalten, haben
Sie drei Eingabeversuche frei, bevor das System die Anforderung zurückweist.
Abheben (siehe
Telefonieren)
Geben Sie den
Aktivierungscode für
die Konferenz
'Meet me' ein
Von einem externen
Apparat wählen Sie die
Rufnummer für die
Aktivierung der
Konferenz 'Meet me'
Geben Sie Ihre
eigene Rufnummer
ein (intern)
Die Konferenz wurde eingerichtet
Eingabe Ihres
Passworts
Geben Sie den
Zugriffscode für die
Konferenz ein;
Wenn der Konferenzleiter auflegt, werden alle Gespräche unterbrochen.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
4.2
Teilnahme an einer Konferenz 'Meet me'
Sobald die Konferenz 'Meet me' vom Konferenzleiter eingerichtet wurde, können die (maximal 5) Teilnehmer aufgenommen
werden.
Teilnahmecode : Dieser Code wird vom Administrator bei der Systemkonfiguration definiert.
Rufnummer für die Teilnahme an der Konferenz 'Meet me': Diese Rufnummer gestattet den Teilnehmern, ausgehend von einem
externen Apparat an einer Konferenz teilzunehmen. Diese Nummer muss vorher vom Systemadministrator definiert werden.
Abheben (siehe
Telefonieren)
Geben Sie den
Teilnahmecode für
die Konferenz
'Meet me' ein
Von einem externen
Telefonapparat wählen
Sie die Rufnummer für
die Teilnahme an der
Konferenz 'Meet me'
Sie befinden sich in einer Konferenz
Geben Sie den
Zugriffscode für die
Konferenz ein
Wenn ein Teilnehmer zur Konferenz hinzukommt, ertönt ein Signalton. Wenn ein
Teilnehmer die Konferenz verlässt, ertönen zwei Signaltöne.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Sie können an einer Konferenz nicht teilnehmen, wenn die maximal zulässige
Teilnehmerzahl bereits erreicht wurde.
Wenn der Konferenzleiter die Konferenz noch nicht eingerichtet hat, werden Sie in
eine Warteschleife gesetzt, bis die Konferenz startet (maximal 5 Minuten).
Wenn Sie die Konferenz nicht direkt erreichen können, müssen Sie zunächst einen
internen Benutzer oder die automatische Vermittlung anrufen. Letztere wählt die
Nummer für die Teilnahme an der 'Meet-me-Konferenz' und leitet Ihren Anruf dann
weiter (10 Sekunden).
Teamfunktionen
5
19
Other
5.1
Empfang des Tonrufs der überwachten Anrufe
Um den Aufmerksamkeitston der für einen anderen Apparat bestimmten Anrufe zu hören:
5.2
Antwort auf den zentralen Tonruf
Bei Abwesenheit der Vermittlung werden die Gespräche über einen externen Tonruf signalisiert. Um zu antworten:
5.3
Filtern der Anrufe für 'Chef/Sekretärinnen'-Gruppen
Die Programmierung des Systems ermöglicht es, 'Chef/Sekretärinnen'-Gruppen zu bilden, damit Anrufe des Chefs an einen oder
mehrere Sekretärinnenapparate weitergeleitet werden können.
Von dem Apparat des Chefs oder des/der Sekretärin aus:
Programmierte Taste
ӆberwachter
Tonruf”
Dieselbe Taste zum
Löschen
persl.
greift auf die Seite
'Menü' zu
menü
menü
Heranholen
Abfrage
Ihre Anrufe werden von einer gewählten Person
(Sekretärin usw.) gefiltert
programmierte
Taste ” Ch/Sek”
Dieselbe Taste zum
Löschen
Das Filtern wird am Display des Chef-Apparats und durch das zur Taste 'Ch/Sek'
gehörige Icon angezeigt.
5.4
Heranholen eines Anrufs
Sie hören einen Apparat in einem anderen Büro klingeln, in dem niemand antworten kann. Wenn Sie hierzu befugt sind, können
Sie von Ihrem Apparat aus antworten.
Wenn der Apparat zur gleichen Heranholgruppe gehört wie Ihr Apparat:
Wenn der Apparat nicht zur gleichen Heranholgruppe gehört wie Ihr Apparat:
5.5
Vorübergehend an Stelle der Vermittlung antworten
Bei jeder externen, für die Vermittlung bestimmten Verbindung klingelt Ihr Apparat, und Sie können den Anruf beantworten:
programmierte Taste
'Heranholen eines
Gruppenrufs'
greift auf die Seite
'Menü' zu
Nummer des
Apparats, das
klingelt
programmierte Taste
'Heranholen eines
Apparats'
Nummer des
Apparats, das
klingelt
Über eine Programmierung im System können gewisse Apparate gegen das Heranholen
geschützt werden.
menü
menü
Heranholen
Individuell
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Ihr Apparat klingelt gleichzeitig
mit der Vermittlung
Programmierte
Taste
”Vermittlungs-
hilfe”
Dieselbe Taste
zum Löschen
Teamfunktionen
5
20
Bei jedem Anruf bei der Vermittlung:
5.6
Sammelanschluss
Anruf einer Sammelanschlussgruppe:
Gewisse Apparate können zu einer Gruppe gehören. Sie können einen beliebigen Apparat einer Gruppe anrufen, indem Sie die
Nummer der zugehörigen Gruppe wählen.
Vorübergehendes Herausschalten aus dem Sammelanschluss:/Zurückkehren zum
Sammelanschluss:
5.7
Anruf eines internen Gesprächspartners über seinen Mobil-
Empfänger (PSA)
Der Apparat Ihres Gesprächspartners antwortet nicht, und Sie wissen, dass er einen Mobil-Empfänger besitzt:
Ein Anruf an die Vermittlung klingelt
auf Ihrem Apparat
Programmierte Taste
”Vermittlungshilfe”
Nr. der anzurufenden
Gruppe
programmierte
Taste 'Sammel-
anschluss
verlassen'
Nummer des
Sammelanschlusses
Die Zugehörigkeit eines Apparats zu einem Sammelanschluss hat keine Auswirkung auf
die Verwaltung der direkten Anrufe. Sie können einen Apparat jederzeit über seine
eigene Nummer erreichen.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Anzeige der Suche am Display
Ihr Gesprächspartner
antwortet nicht
programmierte Taste
'Personensuche'
Ihr Gesprächspartner kann von jedem beliebigen Apparat des Unternehmens
antworten.
Paul
ist frei
5.8
Beantworten des Aufmerksamkeitstons Ihres Mobil-Empfängers
Sie können von jedem beliebigen Apparat im Unternehmen aus antworten.
5.9
Anruf eines Gesprächspartners mit direktem Ansprechen über
seinen Telefonlautsprecher
Ihr interner Gesprächspartner antwortet nicht. Wenn Sie hierzu befugt sind, können Sie ihn aus der Ferne 'direkt ansprechen':
5.10
Übermittlung einer schriftlichen Nachricht an Ihren internen
Gesprächspartner
Ihr Mobil-Empfänger klingelt
programmierte Taste
'Antwort auf die
Personensuche'
Nummer des
Sammelanschlusses
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Ihr Gesprächspartner
antwortet nicht
Sie können Ihren Gesprächspartner direkt über den
Telefonlautsprecher ansprechen (sofern sein Telefon über die
Funktion “Freisprechen“ verfügt)
menü
Paul
ist frei
Dir.Anspr.
Nummer des
Zielapparats
die ersten Buchstaben
des Namens eingeben
Text
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Teamfunktionen
5
21
Vordefinierte Nachricht:
Persönliche Nachricht:
Folgende 27 Nachrichten sind möglich:
erste Nachricht der
Liste (insgesamt 27)
Auswählen der
zu sendenden
Nachricht
Nr. der zu sendenden
Nachricht eingeben
(01 bis 27)
Auswahl
bestätigen
Sprache der Nachricht
ändern
Auswahl
bestätigen
Persönliche Nachricht
erstellen (digitale Tastatur)
Auswahl
bestätigen
1 BITTE UM RUECKRUF 15 BESPRECHUNG AM xx.xx.xx (*)
2 BITTE MORGEN ZURUECKRUFEN 16 BESPRECHUNG AM xx.xx.xx UM xx:xx (*)
3 BITTE UM xx UHR xx ZURUECKRUFEN(*): xx (*) 17 KOMME GLEICH WIEDER
4 BITTE xxxx ZURUECKRUFEN 18 HEUTE AUßER HAUS
5 VERMITTLUNG ANRUFEN 19 AB xxUHR xx WIEDER ERREICHBAR (*): xx (*)
6 BITTE SEKRETARIAT ANRUFEN 20 AB xx.xx.xx xx UHR xx ERREICHBAR (*): xx (*)
7 ICH RUFE UM xx UHR xx ZURUECK (*) 21 IM URLAUB, ZURUECK AM xx.xx.xx (*)
8 PERSONENSUCHANLAGE BENUTZEN 22 BESPRECHUNG AUßER HAUS
9 BITTE FAXNACHRICHT ABHOLEN 23 BESPRECHUNG. ZURUECK AM xx.xx.xx (*)
10 BITTE POST ABHOLEN 24 BESPRECHUNG. ZIMMER xxxx (*)
11 BITTE RUFUMLEITUNG LOESCHEN 25 BESPRECHUNG, BITTE NICHT STOEREN
12 IHR BESUCH WARTET 26 ZU TISCH
13 SIE WERDEN ERWARTET 27 UNPAESSLICH
14 BESPRECHUNG UM xx UHR xx (*) (*) Vervollständigung der Nachricht über die Zifferntastatur
Text-Mail
Rückruf
01/27
ZuNachricht
Sprache
Erstellen
5.11
Senden einer Kopie einer eingegangenen Nachricht
*Zum Aufzeichnen eines Kommentars:
Anzeige der Anzahl neuer
und alter Nachrichten
Passwort
die zu kopierende
Nachricht durch
mehrmaliges Betätigen
auswählen
Nummer des
Zielapparats
Name des Ziels
die Nachricht
abschicken
Speichern eines Kommentars*
die Aufzeichnung des
Kommentars beginnnen
Aufzeichnung
Ende der
Aufzeichnung
den Kommentar
wiederholen
einen Neuen Kommentar
aufzeichnen
die Nachricht
abschicken
Meldungen
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Nachr.lesen
Kopiesenden
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Nachr.send
Aufzeichnen
Voice Mail
Ber.zu speichern
Aufzeichnen
Voice Mail
Aufzeichnen
Stopp
Anhören
Aufzeichnen
Teamfunktionen
5
22
5.12
Übermittlung einer Nachricht an ein Ziel / eine Durchsageliste
5.13
Durchsagen einer Nachricht über die Lautsprecher einer Telefongruppe
Diese Durchsage, auf die keine Antwort erwartet wird, wird an die mit einem Lautsprecher ausgestatteten Apparate Ihrer
Durchsagegruppe übermittelt:
Passwort
Nummer des
Ziels oder der
Liste (00 bis 50)
Name des Ziels oder
der Liste (00 bis 50)
weitere Empfänger bei
Bedarf
Bestätigen
Die Aufzeichnung der
Nachricht beginnen
Aufzeichnung Ende der Aufzeichnung Bestätigen
die Nachricht wiederholen eine neue Nachricht
aufzeichnen
Bestätigen
Meldungen
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Nachr.send
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Hinzu
Voice Mail
Ber.zu speichern
Aufzeichnen
Voice Mail
Aufzeichnen
Stopp
Anhören
Aufzeichnen
Sprechen Sie bis zu 20
Sekunden
Nummer der
Durchsage-gruppe
Nur die im Ruhezustand befindlichen Apparate mit Lautsprechern hören die Nachricht.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
5.14
Remote-Änderung der Begrüßungsansage der automatischen
Vermittlung
Mit dieser Funktion können Teilnehmer mit entsprechender Berechtigung die Begrüßungsansage (Tag und Nacht) der
automatischen Vermittlung ändern.
Rufnummer des
Sprachspeichers
Nummer Ihrer
Voice-Mailbox
Passwort
Folgen Sie den Anweisungen
der Sprachführung
Zugriff auf das
Menü
'Persönliche
Optionen“
Zugriff auf das Menü
'Benutzeranpassung der
Begrüßungsansagen“
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
9
5
In Kontakt bleiben
6
23
Other
6.1
Wahl der Anrufe, die Sie umleiten wollen
Bei der Aktivierung einer Rufumleitung können Sie den Typ der Anrufe wählen, die Sie umleiten möchten: extern, intern, alle...
6.2
Umleiten der Anrufe zu einem anderen Telefon (Rufumleitung sofort)
Als Ziel kann dabei ein externes Telefon, ein Handy, ein Autotelefon, ein Sprachspeicher oder auch eine Nebenstelle (Vermittlung
usw.) angegeben werden.
6.3
Umleiten Ihrer Anrufe auf Ihren Sprachspeicher
Typ des Ext/Int-Anrufs
auswählen
Am Display wird der Typ
der umgeleiteten Anrufe
angezeigt
Umleiten der
internen und
externen Anrufe
Umleiten der
externen Anrufe
Umleiten der internen
Anrufe
Ext/Int
Weiterleiten
Rul: ext/int
alleRufe
extern
intern
Nummer des
Zielapparats
Am Display wird angezeigt,
dass die Rufumleitung
akzeptiert ist
Sie können weiterhin abgehende Gespräche führen. Erreichen kann Sie jedoch nur der
Zielapparat.
Sofort
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
WW-Liste
Kurzwahl
Am Display wird angezeigt, dass die
Rufumleitung akzeptiert ist
Sofort»VM
6.4
Abfragen Ihres Sprachspeichers bei Ihrer Rückkehr
Die LED Ihres Telefons zeigt an, dass Nachrichten vorliegen.
6.5
Aktivieren/Deaktivieren des persönlichen Assistenten
Anzeige der Anzahl neuer und alter Nachrichten
Passwort
Anzeige des Namens des Absenders, des Datums,
der Uhrzeit und des Rangs der Nachricht
Auswählen der
gewünschten
eingegangenen
Nachricht
Hören der
Nachricht
Löschen der
Nachricht
Zurückrufen des
Absenders der
Nachricht
die Nachricht
kopieren
Meldungen
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Nachr.lesen
Anhören
Löschen
Anruf
Kopiesenden
greift auf die Seite
'Menü' zu
Bestätigen
menü
menü
Einstellung
Assistent
Einstellg
Assistent: OFF
Ein
Aus
Einstellg
Assistent: ON
In Kontakt bleiben
6
24
6.6
Der persönliche Assistent: Eine einzige Nummer, um Sie zu
erreichen
6.7
Rufumleitung Ihrer Anrufe auf Ihren PSA-Mobil-Empfänger
Ihre Gesprächspartner können Sie erreichen, während Sie ein Gespräch führen
greift auf die Seite
'Menü' zu
Rufumleitungstyp
wählen
Eingabe einer internen
Rufnummer
Eingabe einer externen
Rufnummer
Eingabe der Rufnummer
Ihres GSM-Handys oder
Ihres DECT-Handsets
Aktivieren / Deaktivieren
der Verbindung zur
Vermittlung
Bestätigen
menü
menü
Einstellung
Assistent
Menü
InterneNr.
ExterneNr.
Mobilnr.
Vermittlung
Am Display wird angezeigt,
dass die Rufumleitung
akzeptiert ist
programmierte Taste
'Zurück zur
Personensuche'
PSA»
6.8
Rufumleitung von einem anderen Apparat aus aktivieren
(Follow me)
Ihre Anrufe sollen zu Ihnen weitergeleitet werden:
Sie müssen die Funktion von dem Zielapparat der Umleitung aus aktivieren.
6.9
Erstellen einer selektiven Rufumleitung
Sie können Ihre Anrufe je nach der Identität des Anrufenden selektiv weiterleiten:
6.10
Umleitung der Anrufe, die Sie innerhalb Ihrer Gruppe erreichen
Sie können alle für Ihre Gruppe bestimmten Anrufe auf ein internes Ziel umleiten:
Nummer Ihres
Apparats
Am Display wird angezeigt,
dass die Rufumleitung
akzeptiert ist
Programmierte Taste
'Weiterleitung der
eigenen Anrufe'
Nummer Ihres
Apparats
Holen»
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Am Display wird angezeigt, dass die
Rufumleitung akzeptiert ist
Programmierte
Taste 'Selektive
Weiterleitung'
Am Display wird angezeigt, dass die
Rufumleitung akzeptiert ist
programmierte Taste
'Rufumleitung für
Gruppenanrufe'
Nummer des
Zielapparats der
Umleitung
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
In Kontakt bleiben
6
25
6.11
Löschen aller Rufumleitungen
6.12
Löschen einer Rufumleitung
6.13
Umleiten der Anrufe, während Sie sich in einer Verbindung befinden
(Rufumleitung bei besetzt)
Ihre Gesprächspartner können so einen anderen Apparat erreichen, wenn Sie bereits im Gespräch führen.
Einen anderen Umleitungstyp
programmieren
programmierte Taste
'Annullieren aller
Rufumleitungen'
Rufuml.aus
Dem Umleitungstyp entsprechende programmierte Taste
(Gruppe oder selektiv)
Am Display erscheint die Annahme
der Umleitung
Nummer des
Zielapparats
der Umleitung
Programmierte Taste
'Rufumleitung bei
Besetzt'
Nummer des
Zielapparats
der Umleitung
Beibesetzt
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
6.14
Nicht gestört werden (Anrufschutz)
Sie können Ihren Apparat vorübergehend für alle Anrufe unerreichbar machen.
6.15
Hinterlassen einer Abwesenheitsnachricht für Ihre internen Anrufer
Sie können auf Ihrem Apparat eine Nachricht hinterlassen, die an das Display des anrufenden Apparats übermittelt wird.
Vordefinierte Nachricht:
Persönliche Nachricht:
Am Display wird angezeigt,
dass die Rufumleitung
akzeptiert ist
programmierte Taste
'Ruhe vor dem
Telefon'
Auf dem Apparat von internen Gesprächspartnern, die Sie erreichen möchten, wird die
Meldung 'Ruhe' angezeigt.
Nichtstören
erste Nachricht der
Liste (insgesamt 27)
Auswählen der
zu sendenden
Nachricht
Nr. der zu sendenden
Nachricht eingeben
(01 bis 27)
Auswahl
bestätigen
Sprache der Nachricht
ändern
Auswahl
bestätigen
Persönliche Nachricht
erstellen (digitale Tastatur)
Auswahl
bestätigen
Textantwort
Text-Mail
Rückruf
01/27
ZuNachricht
Sprache
Erstellen
In Kontakt bleiben
6
26
Folgende 27 Nachrichten sind möglich:
6.16
Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten
Die LED Ihres Telefons zeigt an, dass Nachrichten vorliegen.
1 BITTE UM RUECKRUF 15 BESPRECHUNG AM xx.xx.xx (*)
2 BITTE MORGEN ZURUECKRUFEN 16 BESPRECHUNG AM xx.xx.xx UM xx:xx (*)
3 BITTE UM xx UHR xx ZURUECKRUFEN(*): xx (*) 17 KOMME GLEICH WIEDER
4 BITTE xxxx ZURUECKRUFEN 18 HEUTE AUßER HAUS
5 VERMITTLUNG ANRUFEN 19 AB xxUHR xx WIEDER ERREICHBAR (*): xx (*)
6 BITTE SEKRETARIAT ANRUFEN 20 AB xx.xx.xx xx UHR xx ERREICHBAR (*): xx (*)
7 ICH RUFE UM xx UHR xx ZURUECK (*) 21 IM URLAUB, ZURUECK AM xx.xx.xx (*)
8 PERSONENSUCHANLAGE BENUTZEN 22 BESPRECHUNG AUßER HAUS
9 BITTE FAXNACHRICHT ABHOLEN 23 BESPRECHUNG. ZURUECK AM xx.xx.xx (*)
10 BITTE POST ABHOLEN 24 BESPRECHUNG. ZIMMER xxxx (*)
11 BITTE RUFUMLEITUNG LOESCHEN 25 BESPRECHUNG, BITTE NICHT STOEREN
12 IHR BESUCH WARTET 26 ZU TISCH
13 SIE WERDEN ERWARTET 27 UNPAESSLICH
14 BESPRECHUNG UM xx UHR xx (*) (*) Vervollständigung der Nachricht über die Zifferntastatur
Anzeige der Nachricht und
des Absenders im Display
Anzahl der eingegan-
genen Nachrichten
Anzeige der Fortsetzung der Nachricht
sowie von Datum und Uhrzeit des
Eingangs
Übergang zur nächsten Nachricht.
Vorhergehende Nachricht.
Löschen der Nachricht.
Zurückrufen des Absenders der Nachricht.
Übermittlung einer schriftlichen Nachricht an Ihren internen Gesprächspartner.
Speichern der Nummer des Absenders in Ihrem Verzeichnis.
Beenden der Abfrage.
Messaging
Voice-Mails: 0
Text-Mails: 2
Text
Weiterlesen
Löschen
Anruf
Nachr.send
Speichern
6.17
Benachrichtigung über Nachrichten
Eine Nachricht geht in Ihrem Sprachspeicher ein, Sie sind jedoch nicht im Büro. Sie können Ihren Apparat so konfigurieren, dass
Sie eine Benachrichtigung auf einem anderen Apparat erhalten.
Benachrichtigung über Nachrichten aktivieren/deaktivieren:
Um die Aufzeichnung vorübergehend zu unterbrechen:
Zeitintervall ändern:
Sie können das Zeitintervall ändern, in der die Benachrichtigung aktiv ist.
greift auf die Seite
'Menü' zu
mehrmals drücken,
um zu aktivieren/
deaktivieren
Bestätigen
die Nummer
eingeben
Bestätigen
Zeiten ändern Bestätigen
menü
menü
Einstellung
Benachricht.
EIN/AUS
Auswahl
Nummer
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Terminplan
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Kostenmanagement
7
27
Other
7.1
Direkte Kostenzuordnung Ihrer Anrufe zu den Kundenkonten
(Verrechnungsnummer)
Sie können die Kosten Ihrer externen Verbindungen den entsprechenden Kontonummern Ihrer Kunden zuordnen
Zum Hinzufügen oder Ändern einer Kontonummer im Verlauf einer Verbindung:
7.2
Abfrage der Kosten eines von Ihrem Apparat durch einen internen
Nutzer geführten externen Gesprächs
programmierte
Taste
'Verrechnungs-
nummer'
Eingabe der
Nummer des Ziels
Passwort für diesen
internen Apparat
Rufnummer des
Gesprächspartners
eingeben
Programmierte Taste ”Verrechnungsnummer während
des Gesprächs
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
Ihr Gesprächspartner
wird in die Warteposition
gelegt
Bei Gespräch mit dem
internen
Gesprächspartner
programmierte Taste
'Gebührenrückruf'
Gewünschte
externe
Nummer
Übergabe des Anrufs an
Ihren wartenden
Gesprächspartner
Paul
im Gespräch
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Verbinden
Wenn der interne Gesprächspartner, der den Anruf entgegengenommen hat, auflegt, werden
Sie angerufen und können:
1. Die Informationen über die Verbindung lesen (Kosten, Dauer,
Anzahl der Gebühreneinheiten, usw.).
Name des Nutzers und
Gesprächskosten
2. Ausdrucken eines
Gebührenticket.
3. Beenden der Abfrage.
OK
Drucken
OK
Individuelle
Telefoneinstellungen
8
28
Other
8.1
Initialisieren des Sprachspeichers
8.2
Persönliches Gestalten Ihrer Begrüßung
Sie können die Standardbegrüßung des Sprachspeichers durch eine persönliche Begrüßung ersetzen. Es ist auch möglich die
Standardansage mit Ihrem persönlichen Namen zu versehen.
Die LED blinkt
Eingeben Ihres Passworts, dann
Aufzeichnen Ihres Namens nach den
Anweisungen der Sprachführung
Das Passwort wird zum Zugang zu Ihrem Sprachspeicher und zur Sperrung Ihres
Telefons verwendet.
greift auf die Seite
'Menü' zu
Zum Beginnen der
Aufzeichnung
Aufzeichnung
Ende der
Aufzeichnung
um die Aufzeichnung
vorübergehend zu
unterbrechen
Zurück zur
Standardbegrüßung
Bestätigen
menü
menü
Einstellung
Mailbox
Pers.Nachr.
Voice Mail
Ber.zu speichern
Aufzeichnen
Voice Mail
Aufzeichnen
Stopp
Pause
Standard
8.3
Ändern Ihres persönlichen Passworts
Das Passwort wird zum Zugang zu Ihrem Sprachspeicher und zur Sperrung Ihres Telefons verwendet.
8.4
Einstellen des Ruftons
T
Wählen Sie die Melodie:
greift auf die Seite
'Menü' zu
altes
Passwort
(4 Ziffern)
neues
Passwort
(4 Ziffern)
Das Passwort ist 1515, solange Ihr Sprachspeicher nicht initialisiert wurde.
menü
menü
Einstellung
Optionen
Passwort
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
greift auf die Seite
'Menü' zu
Auswählen der gewünschten
Melodie (16 Melodien)
Auswahl
bestätigen
menü
menü
Einstellung
Telefon
Klingeln
Klang+
Individuelle Telefoneinstellungen
8
29
T Einstellen der Lautstärke des Ruftons:
T Ruhemodus aktivieren/deaktivieren:
T Aktivieren / Deaktivieren des Meeting-Modus (anschwellender Rufton):
T Modus diskreter Rufton aktivieren/deaktivieren:
T Einstellen der Lautstärke des Rufton bei Eingang eines Anrufs:
Auswählen der gewünschten
Lautstärke (12 Ebenen)
Auswahl
bestätigen
Zum Aktivieren Zum Deaktivieren Auswahl
bestätigen
Zum Aktivieren Zum Deaktivieren Auswahl
bestätigen
Zum Aktivieren Zum Deaktivieren Auswahl
bestätigen
Ihr Telefon
klingelt
Einstellen der
Lautstärke des
Ruftons
LautS+
KeinTon
Ein
Aus
Progressiv
Ein
Aus
Pieptöne
Ein
Aus
Paul
ruf
8.5
Einstellen des Display-Kontrasts (Octophon Open IP 150)
8.6
Auswahl der Begrüßungsseite
Mit dieser Funktion kann die Seite ausgewählt werden, die auf dem Apparat standardmäßig angezeigt wird.
8.7
Die Sprache auswählen
greift auf die Seite
'Menü' zu
durch mehrmaliges Drücken auf die entsprechenden
Tasten Kontrast des Displays oder der Tasten (des
Zusatzmoduls) erhöhen oder verringern
menü
menü
Einstellung
Telefon
Kontrast
Bildschirm
Tasten
Standardseite
auswählen
Auswahl
bestätigen
menü
menü
Einstellung
Optionen
Homepage
greift auf die Seite
'Menü' zu
Auswählen der
gewünschten Sprache
Auswahl
bestätigen
menü
menü
Einstellung
Optionen
Sprache
Auswahl
Individuelle Telefoneinstellungen
8
30
8.8
Programmieren der Direktruftasten (Seite 'Persl.')
8.9
Programmieren der Direktruftasten (F1 und F2)
8.10
Programmierte Taste löschen
Sie gelangen zur
Seite 'Persl.' mit
Hilfe des
Navigators
auf eine Zieltaste der
Seite Persl. drücken
Eingabe des Namens
Eingabe der Nummer
persl.
PERSl.
10:30
Name
Nummer
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Auf eine
programmierbare Taste
drücken (F1 oder F2)
Eingabe des Namens
Eingabe der Nummer
Name
Nummer
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Sie gelangen zur
Seite 'Persl.' mit
Hilfe des
Navigators
Zu löschende
Taste auswählen
Auf eine
programmierbare Taste
drücken (F1 oder F2)
persl.
PERSl.
10:30
Löschen
8.11
Programmieren einer Terminerinnerung
Sie können die Uhrzeit eines einmaligen Terminrufs (einmal innerhalb der nächsten 24 Stunden) oder eines ständigen Terminrufs
(jeden Tag zur gleichen Uhrzeit) definieren.
Zur programmierten Zeit klingelt Ihr Apparat:
Zum Löschen Ihrer Terminerinnerung:
8.12
Abfrage der Rufnummer und des Namens
Die Nummer Ihres Apparats wird auf der Seite 'Info' angezeigt.
greift auf die Seite
'Menü' zu
Art des Termins
auswählen (einmalig oder
permanent)
Eingabe der
Uhrzeit des
Termins
Uhrzeit des
Termins
bestätigen
Wenn Sie ein Gespräch führen, blinkt das Display, und es wird ein Tonzeichen
ausgegeben. Nach dem dritten unbeantworteten Terminruf wird ein einmaliger
Termin gelöscht, wogegen ein ständiger Termin gespeichert bleibt.
Wenn Ihr Apparat auf eine andere Nebenstelle umgeleitet ist, wird der Terminruf nicht
umgeleitet.
greift auf die Seite
'Menü' zu
Art des Termins
auswählen (einmalig
oder permanent)
menü
menü
Termin
Auswahl
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
menü
Termin
Auswahl
Löschen
Sie gelangen zur Seite Info mit Hilfe des Navigators.
info
Individuelle Telefoneinstellungen
8
31
8.13
Senden einer Hintergrundmusik über Ihren Lautsprecher
Sie können über den Lautsprecher Ihres Apparats (je nach Konfiguration) eine Hintergrundmusik ausgeben lassen:
8.14
Sperren/Entsperren Ihres Apparats
8.15
Konfiguration der Audiobuchse Ihres Apparats
Standardmäßig ermöglicht die Audiobuchse Ihres Apparats den Anschluss eines Kopfhörers, eines Freisprechkits oder eines
Lautsprechers.
Apparat im Ruhezustand, Sie hören die
Musik
(Langer
Tastendruck)
Dieselbe Taste zum Löschen
(Langer Tastendruck)
Wenn Sie sich in einem Gespräch befinden, bricht die Musik ab. Sie wird wieder
eingespielt, sobald Sie aufgelegt haben.
Ihr Apparat ist gesperrt/
entsperrt
greift auf die Seite
'Menü' zu
Abhängig der auf dem
Bildschirm angezeigten
Angaben, Passwort eingeben
oder bestätigen
menü
menü
Sperren
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
greift auf die Seite
'Menü' zu
menü
menü
Einstellung
Telefon
Buchse
Hör/Sprechg
Freisprechen
Lautsprecher
8.16
Betriebsart 'Kopfhörer erzwingen' aktivieren/deaktivieren
Der Modus 'Kopfhörer erzwingen' muss aktiviert werden, sobald statt einem Hörer ein Kopfhörer installiert wird.
8.17
Installation eines Hörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie
(Kopplung) - Octophon Open IP 160
greift auf die Seite
'Menü' zu
Betriebsart 'Kopfhörer erzwingen' aktivieren/
deaktivieren
menü
menü
Einstellung
Telefon
Kopfhörer
Ein
Aus
greift auf die Seite
'Menü' zu
Ein Dreitonsignal ertönt und die LED
blinkt abwechselnd grün und orange.
Bei ausgeschaltetem Hörer
gleichzeitig die beiden Tasten
des Bluetooth®-Hörers
drücken (lang drücken)
Anzeige der Adresse und der
Bezeichnung des Hörers abwarten
Gerät auswählen
Ein Dreitonsignal bestätigt die richtige Installation des
Hörers (die LED blinkt je nach Akkuladung grün oder
orange).
Wenn Sie den Bluetooth®-Hörer hinzufügen, bevor die Bezeichnung angezeigt wird,
müssen Sie das Passwort 5555 eingeben, um die Installation abzuschließen.
menü
menü
Einstellung
Telefon
Bluetooth
Gerätehinzu
Hinzu
Individuelle Telefoneinstellungen
8
32
8.18
Verwendung des Bluetooth®-Hörers (Octophon Open IP 160)
Der schnurlose Bluetooth®-Hörer ermöglicht dem Benutzer in einem umkreis von 10 metern zum Telefonapparat einen Anruf
zu beantworten und ein Gespräch zu führen.
Bluetooth®-Hörer:
Der Hörer verfügt über eine LED und 2 Tasten.
Blinkt grün: normale Funktion.
Leuchtet ununterbrochen grün: Hörer wird geladen.
Blinkt orange: Akku schwach oder Hörer außerhalb der Empfangszone.
Leuchtet ununterbrochen orange: Fehlfunktion.
Tasten „Abheben/Auflegen“ und „Lautstärke/Geheim“:
8.19
Installation eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-
Technologie (Kopplung) - Octophon Open IP 160
Um einen Bluetooth®-Kopfhörer verwenden zu können, muss dieser mit dem Apparat gekoppelt werden. Um diese Kopplung
durchzuführen, muss der Kopfhörer im erkennbaren Modus sein*.
* Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch des Kopfhörers.
Abheben/Auflegen: Drücken Sie diese Taste, um ein Gespräch anzunehmen
oder zu beenden.
Lautstärke/Stumm:
Mehrmals kurz drücken, um die Hörerlautstärke zu ändern (3 Stufen)
Lang drücken, damit Ihr Gesprächsteilnehmer Sie nicht mehr hört.
greift auf die Seite
'Menü' zu
Suchen nach Bluetooth®-Geräten,
Warten auf Anzeige von Typ und
Adresse der erkannten Geräte
Gerät auswählen
Meldung über Annahme und
Anzeige des
Kopfhörersymbols auf dem
Apparatdisplay
Auswahl
bestätigen
PIN-Code des
Kopfhörers
eingeben *
menü
menü
Einstellung
Telefon
Bluetooth
Gerätehinzu
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
8.20
Verwendung eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie -
Octophon Open IP 160
Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch des Kopfhörers.
8.21
Entfernen eines Gerätes (Kopfhörer, Hörer usw.) mit kabelloser
Bluetooth®-Technologie - Octophon Open IP 160
greift auf die Seite
'Menü' zu
Anzeige der verschiedenen
gekoppelten Geräte
zu entfernendes
Gerät auswählen
Meldung über Annahme der
Entfernung des Geräts
Auswahl
bestätigen
menü
menü
Einstellung
Telefon
Bluetooth
MeineGeräte
Löschen
ACD : Agentenapparat/
Supervisorapparat
9
33
Other
9.1
Agentenapparat
Eine Call Center-Lösung sorgt für eine optimale Verteilung der Anrufe auf die Agenten und berücksichtigt dabei Verfügbarkeit
und Qualifikationen.
9.2
Agenten-Sitzung öffnen (Anmeldung) - Agentenapparat
9.3
Begrüßungsbildschirm der ACD-Anwendung - Agentenapparat
Wählen Sie die ACD-
Anwendung aus
Wählen Sie den Agenten aus
und bestätigen Sie die Eingabe
Der Begrüßungsbildschirm
der ACD-Anwendung wird
angezeigt.
Abhängig der auf dem
Bildschirm angezeigten
Angaben, Passwort
eingeben oder bestätigen
info
ACD
Anmeldung
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Name des
Agentenapparats
Betriebszustand des
Agentenapparats
Nummer
des
Agenten-
apparats
Status der
Warteschlangen
Apparate Octophon Open 151/
IP 150/IP 160
•4.02+ bedeutet: Gruppe Nr. 4; 2 Anrufe in der Warteschlange; das Zeichen '+' zeigt an, dass die maximale
Kapazität der Warteschlange erreicht ist(Octophon Open 151/IP 150/IP 160).
Perso
Perso
ACD
135 A2 On
1.00 2.00 3.00 4.02+
5.00 6.00 7.00 8.00
ImDienst Nacharbeit
Pause AußerDienst
Abmeldung Gruppen
Passwort
9.4
Die vier Betriebszustände von Agentenapparaten
Die Verfügbarkeit eines Agenten richtet sich nach seinem Betriebsstatus (es gibt vier), den er jederzeit ändern kann. Die vier
Betriebszustände:
Angemeldet - Der Agent kann Anrufe annehmen.
Abgemeldet - Der Agent hat sich von der ACD-Anwendung abgemeldet.
Nachbearbeitung - Der Agent nimmt keine Anrufe entgegen und ist mit der Nachbearbeitung eines Anrufs beschäftigt.
Momentan abwesend - Der Agent macht eine Pause und nimmt keine Anrufe entgegen.
Der Agent kann seinen Betriebsstatus unmittelbar durch Eingabe von Codes (alle Apparate), durch Betätigen von Funktionstasten
am Apparat (Octophon Open 141/IP 140 und Octophon Open 151/IP 150/IP 160) oder mit Hilfe der Agentenanwendung 'Agent
Assistant“ für den PC (falls verfügbar) ändern.
9.5
Betriebsstatus des Apparats ändern - Agentenapparat
Wechsel mit Codes (alle Apparate)
Die Codes zum Wechsel des Betriebsstatus werden bei der Systemkonfiguration definiert. Auskünfte zu diesen Codes erteilt Ihr
Systemadministrator.
Änderung mit Funktionstasten (Octophon Open 141/IP 140 und Octophon Open 151/IP 150/IP
160)
Drücken Sie die Funktionstaste für den zu aktivierenden Status. Informationen zum ausgewählten Status werden angezeigt. Wenn
eine Ablehnungsmeldung angezeigt wird, wenden Sie sich an den Systemadministrator.
9.6
Ändern Ihres persönlichen Passworts - Agentenapparat
Betriebszustände Codes
In Betrieb
Abgemeldet
Eingabe des zu
aktivierenden
Betriebscodes
Nachbearbeitung
Momentan
abwesend
Eine Melodie ertönt: Aktivierung
angenommen, die Änderung wurde
ausgeführt.
Ein Alarmsignal des Typs 'Summer“ ertönt: Aktivierung
abgelehnt. Der Apparat wird vom Call Center
wahrscheinlich nicht erkannt. Wenden Sie sich an Ihren
Administrator.
neues Passwort
(4 Ziffern)
Passwort
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
ACD : Agentenapparat/Supervisorapparat
9
34
9.7
Agentenapparat - Weitere Gruppe aufnehmen / Gruppe verlassen
9.8
Agenten-Sitzung schließen (Abmeldung) - Agentenapparat
Drücken Sie auf die Taste (1 bis 8) der
aufzunehmenden Gruppe
(Kontrollkästchen nicht aktiviert) und/
oder drücken Sie die Taste der Gruppe,
die Sie verlassen möchten
(Kontrollkästchen aktiviert)
Gruppen
Abmeldung
9.9
Supervisorapparat
Ein Supervisor kann die Nachrichten in den Mailboxen von ACD-Gruppen (bis zu acht Gruppen) mit den Funktionstasten der
Apparate Octophon Open 141/IP 140 oder Octophon Open 151/IP 150/IP 160 abhören.
9.10
Gruppen-Mailboxen überwachen - Supervisorapparat
Nachrichten abfragen:
Wenn in der Gruppen-Mailbox eine Nachricht hinterlassen wird, leuchtet die LED der betreffenden Überwachungstaste auf.
Die Überwachungstasten für Gruppen-Mailboxen und ihre Anordnung auf den Apparaten:
Außerdem kann er über denselben Apparat auch die Funktion eines Agenten
übernehmen.
Folgen Sie den Anweisungen der
Sprachführung
Drücken Sie auf die
Überwachungstaste.
Nachdem eine Mailbox von einem Supervisor abgefragt wurde, können die übrigen
Supervisoren nicht mehr darauf zugreifen.
greift auf die Seite 'Persl.' zu
PERSl.
10:30
Klauseln
35
howtoc
Abgesehen von der gesetzlichen Garantie wird für dieses Gerät eine einjährige Garantie
einschliesslich Ersatzteile und Lohnkosten ab Rechnungsdatum eingeräumt.
Bei versuchter Geltendmachung der Garantie wird die Vorlage der Rechnung verlangt.
Diese Garantie gilt jedoch nicht für Schäden auf Grund folgender Ursachen:
unsachgemässer Gebrauch im Gegensatz zu den in diesem Benutzerhandbuch aufgeführten
Anweisungen, durch natürliche Abnutzung entstandene Defekte oder Schäden, Schäden
durch äusseren Einfluss (z.B.: Anstossen, Sturz, Aussetzen einer Feuchtigkeitsquelle usw.),
unsachgemässe Installation oder Änderungen bzw. Reparaturen durch nicht vom
Hersteller oder Händler zugelassene Personen.
Achtung: Bringen Sie Ihren Telefonapparat niemals mit Wasser in Kontakt. Sie können
jedoch zur Reinigung Ihres Apparats ein weiches, leicht befeuchtetes Tuch verwenden.
Verwenden Sie niemals Lösemittel (Trichlorethylen, Aceton usw.). Dadurch könnte die
Kunststoffoberfläche Ihres Apparats beschädigt werden. Versprühen Sie niemals
Reinigungsmittel.
Vom Hörer und vom Mikrofonbereich des Handapparats können Metallgegenstände
angezogen werden, die gefährlich für das Ohr sein können.
Die Bezeichnungen sind nicht Vertragsbestandteil und können jederzeit geändert werden.
Bestimmte Funktionen Ihres Apparats sind vom Softwareschlüssel und von der
Konfiguration abhängig.
Konformitätserklärung
CE-Konformität: Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie: 1999/5/EG
Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die
gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird
durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden:
Deutsche Telekom AG
T-Com Zentrale
CE-Management
Postfach 12 27
48542 Steinfurt
Auf schriftliche Anfrage an Ihrem Installateur können Sie eine Kopie des Originals dieser
Konformitätserklärung erhalten.
Octophon Open IP 160 & Bluetooth®-Hörer Dieser Apparat verwendet ein
Funkfrequenzspektrum, dessen Nutzung nicht in sämtlichen Ländern der EU vereinheitlicht
ist. Das Frequenzspektrum kann mit anderen Anwendungen gemeinsam genutzt werden.
Seine Verwendung unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Der Apparat darf keine
Störungen verursachen, (2) der Apparat muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen,
auch solche, die zu einer unerwünschten Funktion führen können. Der Apparat entspricht
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen (Federal Communications Commission)
bzw. der Norm CISPR 22. Der Apparat wurde so konzipiert und hergestellt, dass die SAR-
Grenzwerte (Specific Absorption Rate) für die abgestrahlte Funkfrequenzenergie der
betreffenden Länder nicht überschritten wird.
Informationen zum Umweltschutz
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt am Ende des Produktlebenszyklus in den
Mitgliedsländern der EU sowie in Norwegen und der Schweiz einer speziellen
Sammelstelle zugeführt werden muss. Mit der richtigen Entsorgung dieses
Produktes tragen Sie zum Erhalt der natürlichen Ressourcen bei und verhindern,
dass durch einen unsachgemäßen Umgang mit Abfall die Umwelt und die menschliche
Gesundheit gefährdet werden. Weitere Informationen über die die Wiederverwertung
dieses Produktes erhalten Sie bei dem Lieferanten, bei dem Sie es erworben haben.
Betriebsbedingungen
Betriebstemperaturbereich: -5 °C - 45 °C.
Schutz vor akustischer Überlastung
Der Schallpegel des vom Hörer des Apparats erzeugten Signals liegt bei einem
vorübergehenden Signal unter 130 dBspl (123 dBspl für Australien) und bei einem
kontinuierlichen Signal bei 118 dBspl (rms) (120 dBA für Australien).
EU-Richtlinie 2003/10/EG zu Lärm am Arbeitsplatz
Das Klingelzeichen trägt zur globalen täglichen Lärmbelastung bei; bei maximaler
Lautstärke beträgt der Schallpegel 60 cm vom Apparat entfernt 105 dBA. Zur Reduzierung
des Lärmpegels empfehlen wir: - die Reduzierung der Lautstärke (9 Stufen von 5 dB), - die
Programmierung eines Klingelzeichens mit progressiver Lautstärke.
Deutsche Telekom AG behält sich im Interesse ihrer Kunden das Recht vor, die Merkmale
ihrer Produkte ohne Vorankündigung zu ändern. Alle Rechte vorbehalten.
MU19006DTAC-O600ed01-1607
13


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Telekom Octophon Open IP 160 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Telekom Octophon Open IP 160 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 6,7 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Telekom Octophon Open IP 160

Telekom Octophon Open IP 160 User Manual - German - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info