729691
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/21
Next page
Bedienungsanleitung
STEREOMAN ISI 2
Digitaler Stereo-Funkkopfhörer für Fernseher und Musikanlagen
2
1 Inhaltsverzeichnis
1 Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3 Bitte zuerst lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3.1 Bestimmunsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3.2 Allgemeine Hinweise zu diesem Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3.3 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3.4 Benutzer mit Herzschrittmacher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.5 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.5.1 Hinweise zum Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4.1 Übersicht Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4.2 Übersicht Basis-Ladestation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.3 Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.3.1 Basis-Ladestation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.3.2 Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.3.3 Akkus Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.4 Zusätzliche Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.4.1 Ohrhörer-Schutzkappen austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.4.2 Zusätzlichen Kopfhörer anmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.5 Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.5.1 Mute-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.5.2 Balance Regeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.5.3 Einstellung der Sprachverständlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5 Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5.1 Kein Ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5.2 Störgeräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7 Plegehinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
8 Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
9 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3
2 Lieferumfang
1 Funk-Kopfhörer
2 Basis-Ladestation
3 2 Akkus
4 Netzteil zur Stromversorgung der Basis-Ladestation
5 Adapterkabel Chinch/Klinke
6 Klinken-Anschlußkabel Stereo 3,5mm
7 Klinkenadapter 3,5mm auf 6,3mm
Zusätzlich: 2 Paar Ohrhörer-Schutzkappen
4
3 Bitte zuerst lesen
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie
gut auf.
Bevor Sie mit der Inbetriebnahme des Gerätes beginnen, überprüfen Sie zunächst die
Lieferung auf Vollständigkeit.
Achtung - Kennzeichnet einen wichtigen Hinweis, den Sie zur Vermeidung von
Gerätedefekten, Datenverlusten/-missbrauch oder ungewolltem Betrieb unbedingt
beachten sollten.
Tipp - Kennzeichnet einen Hinweis zur beschriebenen Funktion sowie eine im
Zusammenhang stehende und evtl. zu beachtende andere Funktion mit Hinweis auf
den entsprechenden Punkt der Anleitung.
3.1 Bestimmunsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät wurde entwickelt, um Tonsignale eines Fernsehers oder einer
HiFi-Anlage vom Sender kabellos an einen Empfänger zu übertragen. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige
Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig.
Öffnen Sie die Geräte in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen
Reparaturversuche durch.
3.2 Allgemeine Hinweise zu diesem Gerät
Der StereoMan ISI 2 ist ein Funkkopfhörer, der insbesonderen älteren Menschen das
Hören von Audioinhalten erleichtern soll. Die Funkverbindung erfolgt dabei über eine Digitale
2,4GHZ Verbindung.
Die Eigenschaften des Gerätes sind:
- Stabile 2,4GHz Digitale Funkverbindung,
- Basis mit Schnell-Ladefunktion für einen Akku und dem Kopfhörer,
-Automatisches ausschalten, wenn kein Signal mehr anliegt,
- Einstellungen für die Ton Wiedergabe,
- Funktion um Umgebungsgeräusche zu verstärken.
3.3 Sicherheit
Bitte beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Hinweise, um jegliche Sicherheitsrisiken
auszuschließen, Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, sowie einen Beitrag zum
Umweltschutz zu leisten.
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie diese für spätere
Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Gerätes.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße
Handhabung und durch Nichteinhaltung der Sicherheitsvorkehrungen entstanden sind.
5
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien,
Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Da die heutigen Möbel mit einer unübersehbaren Vielfalt von Lacken und Kunststoffen
beschichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, ist es nicht
auszuschließen, dass manche dieser Stoffe die Kunststoff-Füße des Gerätes angreifen
und erweichen. Die so veränderten Gerätefüße können auf der Oberfläche der Möbel
unliebsame Spuren hinterlassen. Verwenden Sie daher für Ihr Gerät bitte eine
rutschfeste Unterlage.
Der Empfänger ist in der Lage, sehr hohe Lautstärken wiederzugeben. Stellen Sie
daher, besonders wenn das Gerät von mehreren Personen benutzt wird, die
Lautstärke immer auf ein Minimum, bevor Sie die Hörer in Ihre Ohren stecken.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile den Sender
beschädigen können. Sie dürfen den Zugang zum Netzteil nicht durch Möbel oder
andere Gegenstände versperren.
Achten Sie beim Betrieb auf den einwandfreien Zustand der Kabel und Stecker.
Abgeknickte oder durchgescheuerte Kabel sind lebensgefährlich!
Bei längerem Transport bei Kälte und dem anschließenden Wechsel in warme Räume
nicht sofort einschalten; Temperaturausgleich abwarten.
Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus. Ist Wasser in das Gerät
gelangt, schalten Sie es aus und verständigen Sie den Service.
Setzen Sie das Gerät nicht Heizquellen aus, die das Gerät zusätzlich zum normalen
Gebrauch erwärmen.
Bei Gewitter sollten Sie das Gerät vom Steckernetzteil trennen und dieses aus der
Steckdose entnehmen. Überspannung kann das Gerät beschädigen.
Bei auffälligem Gerätedefekt, Geruchs- oder Rauchentwicklung, erheblichen
Fehlfunktionen, Beschädigungen an Gehäuse sowie bei eingedrungener Flüssigkeit
das Gerät ausschalten und den Service verständigen.
Vorsicht im Umgang mit dem Netzadapter!
Das Netzteil darf nur an eine Netzspannung von 100 V-
240 V~, 50/60 Hz angeschlossen werden.
Versuchen Sie niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu betreiben.
Der Netzstecker darf erst angeschlossen werden, nachdem die Installation
vorschriftsmäßig beendet ist.
Wenn das Netzkabel defekt ist bzw. wenn das Gerät sonstige Schäden aufweist, darf
es nicht in Betrieb genommen werden.
6
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Swimmingpools oder sprit-
zendem Wasser in Betrieb.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich
immer an eine unserer Kundendienststellen.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht in das Innere des Gerätes fal-
len.Die Anschlusskontakte nicht mit metallischen Gegenständen oder den Fingern
berühren. Die Folge können Kurzschlüsse sein.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf das Gerät
gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses Gerät benutzen.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, falls Sie das Gerät über einen
längeren Zeitraum nicht benutzen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit ein-
geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen.
Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile dürfen nicht mehr verwendet
werden.
3.4 Benutzer mit Herzschrittmacher
Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, sollten Sie Ihren Arzt fragen, bevor Sie
dieses Produkt verwenden. Das Gerät muss sofort ausgeschaltet werden, wenn Sie
irgendwelche Beeinträchtigungen spüren oder vermuten.
3.5 Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen
Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind
Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro- und Elektronikgeräte einer
getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das
Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen!
7
3.5.1 Hinweise zum Akku
Achtung: Werfen Sie Akkus oder Batterien nicht ins Feuer. Verwenden Sie nur die für das
Gerät vorgeschriebenen Akkus! Achten Sie auf die richtige Polung!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen
lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim batterievertreibenden Handel
sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen, sicher zu
entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die nebenstehenden Symbole
bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und
sie über Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden müssen. Verpackungsmaterialien
entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder
könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu ernsthaften
Gesundheitsschäden führen. Bewahren Sie deshalb Batterien und Fernbedienung für
Kleinkinder unerreichbar auf. In diesem Fall sofort einen Arzt aufsuchen!
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien rechtzeitig aus.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort. Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien
des richtigen Typs und der richtigen Modellnummer
Vorsicht! Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen.
Nicht auf Heizkörpern ablegen, nicht direkter Sonnenstrahlung aussetzen!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen. Benutzen Sie in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
Batteriekontakte und Gerätekontakte vor dem Einlegen reinigen.
Bei falsch eingelegter Batterie besteht Explosionsgefahr!
Versuchen Sie nicht, die Batterie auseinander zu nehmen, auf eine Temperatur von
über 100°C zu erhitzen oder zu verbrennen.
8
4 Bedienung
4.1 Übersicht Kopfhörer
Frontansicht Rückansicht
1 Ohrhörer rechts
2 Ohrhörer links
3 Lautstärkeregeler
4 Betriebsanzeige
5 Mute-Funktion EIN/AUS
6 EIN-/AUS (on/Off)-Schalter
7 Mikrofon
8 Balance Regler
9 Akkufach
4.2 Übersicht Basis-Ladestation
1 Lademulde
2 Anzeige LED der eingestellten Sprachverständlichkeit
3 Taste für Einstellung der Sprachverständlichkeit
4 Betriebsanzeige
5 Ladestatus des Kopfhörer
6 Ladestatus des Ersatz-Akku
7 Steckplatz zum Laden des Ersatz-Akku
8 Netzteil Anschlussbuchse
9 MONO/STEREO Schalter
10 Optischer Audio-Eingang
11 Analoger Audio-Eingang 3,5mm
8
9
10
11
Rückansicht
9
4.3 Erste Inbetriebnahme
4.3.1 Basis-Ladestation
1 Stecken Sie das eine Ende des mitgelieferten Netzteils in die DC-In (8) Buchse
der Basis-Ladestation und das andere Ende in eine Steckdose.
2 Stecken Sie das Klinken- Anschlußkabel in die Audio-In (11) Buchse
an der Basis-Ladestation und das andere Ende in die jeweilige Audioquelle.
Benutzen Sie ggf. einen Adapter.
3 Alternativ können Sie ein geeignetes optisches Audiokabel mit der der optischen
Buchse (10) verbinden.
Die grüne Betriebsanzeige (4) blinkt, sobald Netzspannung vorhanden ist und leuchtet
konstant, wenn das Signal einer Tonquelle erkannt wurde.
10
4.3.2 Kopfhörer
1 Stecken Sie einen Akku in das Akkufach des Kopfhörers (9). Achten Sie
dabei auf die richtige Ausrichtung des Akkus.
4.3.3 Akkus Laden
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch. Schalten Sie ggf. den Kopfhörer AUS
(Off). Stellen Sie den Kopfhörer wie abgebildet in die Ladeschale der Basis-
Ladestation. Die Ladeanzeige (5) leuchtet rot während der Akku geladen wird (ca. 2,5
Stunden). Ist der Akku voll geladen, leuchtet die Ladeanzeige grün.
Schieben Sie den Ersatz-Akku wie abgebildet in das Ladefach (7) der Basis-
Ladestation. Die Ladeanzeige (6) leuchtet rot während der Akku geladen wird (ca. 2,5
Stunden). Ist der Akku voll geladen, leuchtet die Ladeanzeige grün.
Ein voll geladener Akku ermöglicht eine Betriebszeit, je nach gewählter Lautstärke,
von bis zu 5 Stunden.
Um Akkukapazität zu sparen wird der Kopfhörer automatisch ausgeschaltet, wenn für
ca. 5 Minuten kein Signal von der Basis empfangen wird oder der Signalpegel zu
niedrig ist.
11
4.4 Zusätzliche Funktionen
4.4.1 Ohrhörer-Schutzkappen austauschen
Im Lieferumfang sind 2 Paar Ohrhörer-Schutzkappen (L=groß/S=klein) entahlten.
Ein Paar ist bereits am Kopfhörer montiert.
1 Zum Austauschen der Ohrhörer-Kappen, greifen Sie die Spitze der
montierten Ohrhörer-Kappe und ziehen sie einfach ab.
2 Schieben Sie die Austausch-Ohrhörer-Kappe auf die offenen Enden und
lassen Sie sie einrasten.
4.4.3 Zusätzlichen Kopfhörer anmelden
Sollte keine Verbindung zwischen Basis-Ladestation und Kopfhörer zustande kommen oder
möchten Sie einen weiteren Kopfhörer in Betrieb nehmen, ist es nötig, den Kopfhörer an der
Basis-Ladestation (neu) anzumelden.
1 Schalten Sie die Basis-Ladestation AUS (Off) (Netzteil aus der Steckdose
ziehen).
2 Entfernen Sie das angeschlossene Kabel zur Tonquelle.
3 Schalten Sie den (neuen) Kopfhörer EIN (On). Die Betriebsabzeige blinkt
langsam.
4 Drücken Sie die Mute-Taste für ca. 5 Sekunden, die Betriebsanzeige blinkt
schnell.
5 Schalten Sie innerhalb von 9 Sekunden die Basis-Ladestation wieder ein.
Geschieht dies nicht innerhalb der geforderten 9 Sekunden führen Sie bitte
Schritt 4 noch einmal durch.
6 Ist die Anmeldung erfolgreich, hören Sie einen kurzen Quittungston im Hörer
und die Betriebsanzeige leuchtet dauerhaft.
7 Verbinden Sie die Basis-Ladestation wieder mit der Tonquelle.
4.5 Betrieb
Achtung! Lautes Höhren schädigt das Gehör!
An diesem Kopfhörer kann eine höhere Lautstärke eingestellt werden als bei
herkömmlichen Geräten. Bei Personen mit gesundem Gehör und bei Kindern kann
dies zu Hörschäden führen. Stellen Sie vor dem Aufsetzen eine niedrige Lautstärke
am Kopfhörer ein. Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus.
1 Verbinden Sie die Ladestation mit dem Stromnetz.
2 Schalten Sie das Gerät, von dem Sie den Ton hören wollen, ein. Die grüne
Betriebsanzeige an der Basis-Ladestation leuchtet.
3 Schieben Sie den On/Off-Schalter am Kopfhörer auf die Position On.
4 Biegen Sie die Arme des Kopfhörers auseinander, so dass die Ohrhörer-
Muscheln in die Ohren gesteckt werden können. Bitte beachten Sie, dass die
Ohrhörer-Muscheln nach oben, unten und seitwärts bewegt werden können.
Dadurch wird die Klangqualität und die Lautstärke verbessert. Drücken Sie
die Orhörer-Muscheln vorsichtig in Ihre Ohren, so dass sie angenehm sitzen
und der Klang am besten ist.
5 Ändern Sie ggf. die Klangeinstellungen nach Ihren Bedürfnissen.
12
Wenn der Akku fast leer ist, hören Sie kurze Pieptöne im Minutenabstand im Hörer.
Der Kopfhörer wird nach ca. 5 Minuten automatisch abgeschaltet.
Fester Sitz Ihres Kopfhörers ist wichtig für beste Klangqualität und optimale
Lautstärke. Am Beginn der Nutzung können manche Anwender Druck in den Ohren
empfinden, der nach mehrmaliger Nutzung durch das Öffnen und Schließen der
elastischen Bügel nachlässt.
Achten Sie beim Aufsetzen der Kopfhörer darauf, diese im oberen Bereich
auseinander zu ziehen.
4.5.1 Mute-Taste
Die seitliche Mikrofonöffnung am Kopfhörer nimmt die Geräusche aus Ihrer Umgebung auf.
Wenn das Mikrofon eingeschaltet ist, hören Sie Ihre Umgebung lauter und der normale Ton
ist Stummgeschaltet.
Sie können also beispielsweise Ihre Türklingel, Ihr Telefon oder Ihren Gesprächspartner
hören, auch wenn Sie den Kopfhörer tragen. Um das Mikrofon einzuschalten, drücken Sie
die Mute-Taste.
Die Betriebsanzeige am Kopfhörer wechselt von grün zu rot. Achten Sie darauf, dass die
seitliche Mikrofonöffnung nicht abgedeckt ist. Sie hören Ihre Umgebung und können den
Kopfhörer als Hörverstärker verwenden, um Ihren Gesprächspartner besser zu verstehen.
Mit dem Lautstärke-Wahlrad können Sie die Lautstärke Ihrer Umgebung anpassen. Zum
Ausschalten des Mikrofons drücken Sie die Taste Mute erneut. Die Betriebsanzeige am
Kopfhörer wechselt wieder zu grün und Sie hören den Ton Ihrer Tonquelle.
4.5.2 Balance Regeln
Auf der Rückseite des Kopfhörers befindet sich ein Balance-Regler.
Hiermit ist es möglich, die Lautstärke zwischen dem rechnten und dem linken Ohrhörer zu
regeln. Drehen Sie hierzu den Regler in die gewünschte Richtung und passen Sie somit die
Lautstärke Ihren Wünschen entsprechend an.
13
4.5.3 Einstellung der Sprachverständlichkeit
Die Sprachverständlichkeit können Sie an der Basis-Ladestation einstellen. Durch
wiederholtes Drücken der Taste (siehe Abbildung) leuchten die Anzeige-LEDs 1,2,3 oder
keine.
Die folgende Tabelle zeigt die möglichen Einstellungen. Probieren Sie, welche Einstellung
Sie bevorzugen.
Einstellung LED-Anzeige Effekt
Neutral
Anhebung der Bässe +
Anhebung der Höhen
Anhebung der Höhen
Anhebung der Bässe
14
5 Fehlersuche
5.1 Kein Ton
- Überprüfen Sie den korrekten Anschluss der Basis-Ladestation an das Stromnetz.
- Kontrollieren Sie den Schalter am Kopfhörer (Stellung On)
- Möglicherweise ist der Akku im Kopfhörer entladen. Stellen Sie den Kopfhörer zum
Laden in die Basis-Ladestation oder tauschen Sie den Akku gegen den geladenen
Ersatzakku aus.
- Prüfen Sie, ob das Gerät, von dem Sie den Ton hören wollen (Fernseher, Radio,
etc.), eingeschaltet ist und ein Sender eingeschaltet ist, der Ton sendet.
- Überprüfen Sie, ob die Tonquelle einen eigenen Lautstärke Regler besitzt. Drehen
Sie ggf. die Lautstärke der Tonquelle höher.
- Die am Kopfhörer eingestellte Lautstärke ist zu niederig. Stellen Sie eine höhere
Lautstärke ein.
5.2 Störgeräusche
- Möglicherweise ist der Akku im Kopfhörer entladen. Stellen Sie den Kopfhörer zum
Laden in die Basis-Ladestation oder tauschen Sie den Akku gegen den geladenen
Ersatzakku aus.
- Möglicherweise ist die Entfernung des Kopfhörers zur Basis-Ladestation zu groß.
Probieren Sie aus, ob die Qualität besser wird, wenn Sie näher an der Basis-
Ladestation sind.
- Überprüfen Sie, ob die Tonquelle einen eigenen Lautstärke Regler besitzt. Drehen
Sie ggf. die Lautstärke der Tonquelle höher bzw. auf einen mittleren Wert und regeln
Sie anschließend die Lautstärke am StereoMan ISI 2.
- Achten Sie darauf, dass sich in der Nähe der Basis-Ladestation und des StereoMan
ISI 2 keine Funkgeräte wie z.B. Handys oder WLAN-Router befinden.
15
6 Technische Daten
Übertragung UHF-Stereo
Frequenz 2,4 GHz Digital ISM BAND I
Reichweite bis zu 25m
Stromversorgung Basis Netzteil DC 5V, 550mA
Stromversorgung Kopfhörer 3,7V, 350mA Lithium Polymer Akku
Frequnezbereich 30Hz - 20kHz
Klirrfaktor <0,5%
Signal/Rausch-Abstand >75dB
Gewicht Kopfhörer 64,5g
7 Plegehinweise
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
16
8 Notizen
17
18
9 Anhang
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TechniSat, dass der Funkanlagentyp StereoMan ISI 2 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
http://konf.tsat.de/?ID=22046
Die Konformität
mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt.
Dieses Produkt ist qualitätsgeprüft und mit der gesetzlichen Gewährleistungszeit von
24 Monaten ab Kaufdatum versehen. Bitte bewahren Sie den Rechnungsbeleg als
Kaufnachweis auf.
Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Stand 11/18.
Abschrift und Vervielfältigung nur mit Genehmigung des Herausgebers.
TechniSat ist eingetragenes Warenzeichen der
TechniSat Digital GmbH
Postfach 560
54541 Daun
www.technisat.de
Technische Hotline
Mo. - Fr. 8:00 - 20:00
+49 (0) 3925/9220 1800
Achtung !
Sollte es mit diesem Gerät zu einem Problem kommen,
wenden Sie sich bitte zunächst an unsere Technische Hotline.
Für eine evtentuell erforderliche Einsendung des Gerätes
verwenden Sie bitte ausschließlich folgende Anschrift:
TechniSat Teledigital AG
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
19
20
Technische Daten des mitgelieferten Netzteils
Hersteller TechniSat Digital GmbH, Julius-Saxler-Straße 3,
D-54550 Daun
Modellkennung YLS0041A-E050055
Eingangsspannung AC 100 - 240 V
Eingangswechselstromfrequenz 50/60 Hz
Ausgangsspannung DC 5,0 V
Ausgangsstrom 0,5 A
Ausgangsleistung 2,7 W
Durchschniliche Ezienz im Betrieb 70,6 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,09 W
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Technisat StereoMan ISI 2 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Technisat StereoMan ISI 2 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 2,19 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info