2.1 Target group for this instruction manual .......................................................................................................................................9
2.2 Important information ............................................................................................................................................................................9
3 Seing up the device ...................................................................................................................................................17
4 Description of the device ............................................................................................................................................19
4.1 Scope of delivery .....................................................................................................................................................................................19
4.2 The special features of the device .................................................................................................................................................. 19
4.3 Preparing the device for use ............................................................................................................................................................. 19
5 Start-up / connection to an existing network ..................................................................................................... 20
5.1 Activating the SET-UP mode .............................................................................................................................................................21
5.2 Connecting to and integrating into the existing network ...................................................................................................22
5.3 Audio system set-up.............................................................................................................................................................................22
6 General operation ........................................................................................................................................................ 24
6.1 Switching on and o ............................................................................................................................................................................25
6.3 Listening to Internet radio .................................................................................................................................................................27
6.4 Using Spotify ............................................................................................................................................................................................28
6.5 Using the music player / UPnP .......................................................................................................................................................29
6.6 Using the audio input ..........................................................................................................................................................................30
6.7 Other buons on the device ............................................................................................................................................................30
7 Operating controls on the ‘Now running’ view ....................................................................................................31
7.1 Accessing and managing the Favourites list .............................................................................................................................32
7.3 Control elements .....................................................................................................................................................................................33
8.1 Volume control in multi-room mode .............................................................................................................................................37
12 Technical data ................................................................................................................................................................41
2.1 Groupe cible de ce mode d’emploi ...............................................................................................................................................49
2.2 Consignes importantes .......................................................................................................................................................................49
3 Installation de l’appareil ............................................................................................................................................57
4 Description de l'appareil ............................................................................................................................................59
4.1 Contenu de la livraison ........................................................................................................................................................................59
4.2 Caractéristiques particulières de l'appareil ................................................................................................................................59
4.3 Préparation de l'appareil pour le fonctionnement .................................................................................................................59
5 Mise en service de l'appareil/intégration à un réseau existant .....................................................................60
5.1 Activation du mode SETUP (configuration) ................................................................................................................................61
5.2 Établissement de la connexion et intégration dans le réseau existant ........................................................................62
5.3 Configuration du système audio .....................................................................................................................................................62
6.1 Mise en marche et arrêt .....................................................................................................................................................................65
6.2 Sélection des sources ..........................................................................................................................................................................66
6.3 Écoute de la radio Internet ...............................................................................................................................................................67
6.4 Utilisation de Spotify ............................................................................................................................................................................68
6.5 Utilisation d'un lecteur de musique/UPnP .................................................................................................................................69
6.6 Utilisation de l'entrée audio .............................................................................................................................................................. 70
6.7 Autres touches de l'appareil .............................................................................................................................................................70
7 Éléments de commande de l'achage "En cours actuellement" ....................................................................71
7.1 Accès et gestion de la liste des favoris ........................................................................................................................................72
48
7.2 Choix de l'appareil ..................................................................................................................................................................................73
7.3 Éléments de commande .....................................................................................................................................................................73
8.1 Réglage du volume en mode Multiroom .....................................................................................................................................77
13 Consignes pour la mise au rebut .............................................................................................................................82
49
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2 Avant-propos
Ce mode d’emploi vous aide à utiliser votre système de radio, ci-après nommé appareil, de manière sûre et
conforme à sa destination.
2.1 Groupe cible de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi s’adresse à toutes les personnes qui installent, utilisent, nettoient ou mettent l’appareil au
rebut.
2.1.1 Utilisation conforme
L'appareil est conçu pour la réception de la radio Internet et la lecture audio de sources UPnP, Spotify Connect,
Bluetooth (uniquement sur les appareils AUDIOMASTER MR1, MR2, MR3) ou via l'entrée audio. L’appareil est
conçu pour un usage privé et ne convient pas à des fins commerciales.
2.2 Consignes importantes
Veuillez observer les indications ci-dessous afin de réduire tout risque en matière de sécurité, d’éviter toute
détérioration de l’appareil et de contribuer à la protection de l’environnement.
Lisez attentivement l'ensemble des consignes de sécurité et conservez-les pour toute question ultérieure.
Respectez toujours l'ensemble des avertissements et consignes de ce mode d'emploi, ainsi que ceux au dos de
l’appareil.
Attention - désigne une indication importante à lire attentivement, afin d’éviter toute perturbation de
l’appareil, toute perte/mauvaise utilisation des données ou tout fonctionnement indésirable.
Astuce - désigne une indication relative à la fonction présentée, ainsi qu’une autre fonction liée et
éventuellement à respecter, avec ses références dans le manuel.
50
2.2.1 Sécurité
Pour votre sécurité, vous devez lire attentivement les consignes de sécurité avant de mettre en service votre
nouvel appareil. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation
inappropriée de l’appareil et du non-respect des dispositions de sécurité.
N’ouvrez jamais l’appareil!
Tout contact avec des pièces conductrices de tension peut entraîner la mort!
Les interventions éventuellement nécessaires doivent être uniquement effectuées par du personnel
qualifié.
Cet appareil doit uniquement être utilisé dans des régions à climat tempéré.
Lors d’un transport prolongé dans le froid et d'un passage dans des locaux chauffés, ne le
mettez pas en marche immédiatement; attendez que les températures se rééquilibrent.
N’exposez pas l’appareil à des gouttes d’eau ou des éclaboussures. Si de l’eau pénètre dans l’appareil,
arrêtez-le et contactez l’assistance technique.
N'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur qui peuvent faire chauffer l'appareil au-delà de son
utilisation normale.
51
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
En cas d’orage, il est conseillé de débrancher l’appareil du secteur. Une surtension peut endommager
l’appareil.
Si l’appareil semble défectueux, s’il produit des odeurs ou fumées, s’il présente des dysfonctionnements
importants, si le boîtier est endommagé, si du liquide est entré en contact avec l'appareil, arrêtez
immédiatement l’appareil et contactez l’assistance technique.
Le bloc d'alimentation doit uniquement être raccordé à une tension de secteur de 100 V - 240 V~,
50/60 Hz.
N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil sous une autre tension.
L’appareil ne doit être branché qu’une fois l’installation conforme aux prescriptions terminée.
Si le bloc d’alimentation est défectueux, ou si l’appareil présente des dommages, il ne faut alors pas le
mettre en marche.
Lors du débranchement du bloc d’alimentation hors de la prise secteur, tirez sur la fiche et non sur le
câble.
Ne mettez pas l’appareil en marche à proximité d’une baignoire, d'une piscine ou de projections d’eau.
N’essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Adressez-vous toujours à l'un de nos
centres de service après-vente.
Aucun corps étranger, p. ex. des aiguilles, pièces de monnaie, etc., ne doit tomber à l'intérieur de
l'appareil. Les contacts de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des objets métalliques
ou avec les doigts. Cela peut entraîner des courts-circuits.
Aucune flamme nue, p. ex. une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
Ne laissez jamais les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
L’appareil reste branché au réseau électrique même s'il est éteint/en veille. Débranchez la fiche de la
prise secteur si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. Tirez uniquement sur la fiche
et non sur le câble.
52
N’écoutez pas la musique ou la radio à plein volume. Cela peut entraîner des lésions auditives
permanentes.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf
si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu les instructions
nécessaires à l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Il est interdit de procéder à des transformations sur l’appareil.
Les appareils ou accessoires endommagés ne doivent plus être utilisés.
53
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2.2.2 Élimination
L’emballage de votre appareil est exclusivement composé de matériaux recyclables. Merci de les remettre dans
le circuit du tri sélectif.
Une fois arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers ordinaires. Il
doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Le symbole figurant sur le produit, dans le manuel d’utilisation ou sur l’emballage l'indique.
Les matériaux peuvent être recyclés conformément à leur marquage.
Le recyclage, la réutilisation des matériaux et toute autre forme de réutilisation des appareils usagés
contribuent de manière importante à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le lieu de mise au rebut adapté. Veillez à ce que les
déchets électroniques ne soient pas jetés avec les ordures ménagères, mais qu’ils soient éliminés de façon
adaptée (reprise par les détaillants spécialisés, déchets spéciaux).
54
2.2.3 Mentions légales
Par la présente, TechniSat déclare que l'installation radioélectrique AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3 et
TECHNISOUND MR2 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité européenne est disponible à l’adresse suivante:
AUDIOMASTER MR1 hp://konf.tsat.de/?ID=11295
AUDIOMASTER MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11296
AUDIOMASTER MR3 hp://konf.tsat.de/?ID=11297
TECHNISOUND MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11293
La société TechniSat ne peut être tenue pour responsable des dommages causés au produit dans le cas
d’influences extérieures, d’une usure, d’une utilisation inappropriée, d’une réparation non autorisée, de
modifications ou d’accidents.
55
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Sous réserve de modifications et d’erreurs typographiques. Dernière mise à jour 04/18
Toutes copies et reproductions sont soumises à l’autorisation de l’éditeur.
Vous pouvez télécharger une version actuelle du manuel au format PDF dans l'espace de
téléchargement du site Internet TechniSat sur www.technisat.de.
Cet appareil est prévu pour une utilisation dans tous les pays de l'Union européenne ainsi qu'en Suisse,
en Norvège, au Liechtenstein et en Islande. Le fonctionnement dans une plage de fréquences de 5150
MHz à 5350 MHz est permis uniquement dans des pièces fermées.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3, TECHNISOUND MR2 et TechniSat sont des marques déposées de:
TechniSat Digital GmbH
Julius-Saxler-Strasse 3
54541 Daun, Allemagne
www.technisat.de
56
2.2.4 Consignes d'entretien
La qualité de ce produit est contrôlée et garantie pendant la période de garantie légale de 24mois à
compter de la date d’achat. Veuillez conserver la facture comme preuve d'achat. Veuillez vous adresser au
revendeur du produit pour toute demande relevant de la garantie.
Remarque! Notre assistance technique téléphonique est joignable pour toute question et complément
d'informations, ou en cas de problème avec l’appareil du lundi au vendredi de 8h à 20h au
+ 49 (0) 392 592 201 800.
En cas d'éventuel retour de l'appareil, merci d'adresser votre colis uniquement à l'adresse suivante :
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
D-39418 Stassfurt
Les noms de sociétés, institutions ou marques citées sont des marques ou des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
57
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
3 Installation de l’appareil
> Posez l’appareil sur une surface solide, sûre et horizontale. Assurez une circulation d'air susante.
Attention ! :
> N’installez pas l’appareil sur des surfaces souples telles que des tapis, couvertures ou à proximité de
rideaux et de tentures, sous peine d’obstruer les orifices de ventilation. La circulation nécessaire de l’air
serait alors interrompue. Cela risque d’entraîner un incendie au niveau de l’appareil.
> Les fentes de ventilation à l'arrière et sur les côtés ne doivent jamais être obstruées. Elles ne doivent pas
être couvertes par des rideaux, des couvertures ou des journaux.
> N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un radiateur. Évitez les rayons
directs du soleil et les endroits avec énormément de poussière.
> L’emplacement ne doit pas se situer dans des locaux où règne une forte humidité de l’air, p. ex. dans
la cuisine ou un sauna, la condensation risquant d’entraîner la détérioration de l’appareil. L’appareil est
prévu pour une utilisation dans un environnement sec à climat tempéré et ne doit pas être exposé à des
goues ou projections d’eau.
> Tenez compte du fait que les pieds de l’appareil risquent de laisser des traces colorées sur certaines
surfaces de meubles. Utilisez une protection entre vos meubles et l’appareil.
> L'appareil ne doit être utilisé qu'en position verticale. Ne l'utilisez pas en plein air !
> Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
> Si vous passez l'appareil d'un environnement froid à un environnement chaud, de l'humidité peut se
former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, patientez environ une heure avant de le mere
en marche.
> Placez le câble d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
58
> Assurez-vous que le câble secteur ou le bloc d’alimentation soit toujours facilement accessible, de manière
à pouvoir débrancher rapidement l’appareil de l’alimentation électrique!
> La prise secteur doit se situer le plus près possible de l’appareil. Introduisez entièrement la fiche dans la
prise secteur.
> Utilisez une prise secteur adaptée facilement accessible et évitez d’utiliser des multiprises!
> Ne saisissez pas la fiche avec les mains mouillées, risque de décharge électrique!
> En cas de pannes ou de formation de fumée et d’odeur en provenance du boîtier, débranchez
immédiatement la fiche de la prise secteur !
> Débranchez la fiche secteur avant qu'un orage n'éclate.
> Lorsque l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, p. ex. avant de partir en voyage,
débranchez la fiche.
> Ne posez pas l'appareil à proximité d'appareils créant des champs magnétiques puissants (p. ex. des
moteurs, haut-parleurs, transformateurs).
59
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
4 Description de l'appareil
4.1 Contenu de la livraison
Veuillez vous assurer que tous les accessoires indiqués ci-après sont fournis :
1 x AUDIOMASTER ou TECHNISOUND
1 x bloc d’alimentation
1 x mode d’emploi
4.2 Caractéristiques particulières de l'appareil
L'appareil se compose d'une radio Internet, d'un lecteur médias UPnP, du Bluetooth (uniquement
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3) et d'une entrée AUX. Elle offre en outre une prise en charge de Spotify Connect
et du Multiroom. Vous pouvez ainsi diffuser des médias en streaming.
- Connecté à l'application MyDigitRadio-Pro, l'appareil permet une prise en charge du Multiroom
(plus d'informations dans votre application MyDigitRadio-Pro et sur le site Internet www.technisat.de).
4.3 Préparation de l'appareil pour le fonctionnement
4.3.1 Branchement du bloc d’alimentation
> Branchez l'appareil au bloc d'alimentation au réseau électrique.
Pour alimenter l'appareil en électricité, branchez d'abord le câble du bloc d'alimentation dans la prise DC
IN (12) de l'appareil puis la fiche dans la prise murale.
Assurez-vous que la tension de fonctionnement du bloc d'alimentation corresponde à la tension réseau
locale avant de le brancher dans la prise secteur murale.
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni.
60
En cas de non-utilisation, retirez la fiche de la prise secteur. Tirez sur la fiche et non sur le câble.
Débranchez la fiche secteur avant qu'un orage n'éclate. Lorsque l’appareil ne doit pas être utilisé pendant
une période prolongée, p. ex. avant de partir en voyage, débranchez également la fiche secteur.
La chaleur produite par le fonctionnement doit être évacuée par une circulation d'air susante. Pour cee
raison, l'appareil ne doit pas être couvert ou placé dans une armoire fermée. Veillez à laisser un espace
libre d'au moins 10 cm autour de l'appareil.
5 Mise en service de l'appareil/intégration à un réseau existant
L'appareil est configuré et commandé au moyen d'un smartphone ou d'une tablette via l'application
MyDigitRadioPro. Comme l'application prend en charge plusieurs appareils TechniSat, les images de l'application
représentées dans les pages suivantes peuvent correspondre à des options de menu qui ne concernent pas
l'appareil.
Vous pouvez télécharger gratuitement l'application MyDigitRadioPro sur Google Play ou l'AppStore d'Apple.
Si vous mettez en marche l'appareil pour la première fois ou vous souhaitez intégrer l'appareil à un autre réseau,
veuillez procéder comme suit :
Dans les exemples, le processus d'installation aché est celui de la version iOS de
l'application MyDigitRadioPro. La commande est également possible avec la version Android de
l'application.
Veuillez tenir compte de toutes les indications achées dans l'application et suivez les instructions.
61
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.1 Activation du mode SETUP (configuration)
> Lors de la première installation, l'appareil se trouve en mode SETUP.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3 :
L'affichage d'état Marche/Veille sur le dessus de l'appareil clignote en bleu et le symbole de la radio
Internet reste allumé (le démarrage de l'appareil dure quelques secondes).
TECHNISOUND MR2 :
Le symbole de la radio Internet sur le dessus de l'appareil clignote (le démarrage de l'appareil dure
quelques secondes).
Dans ce mode, l'appareil fait oce de point d'accès Wi-Fi et est prêt pour l'installation.
> Pour basculer l'appareil en mode SETUP après la première installation :
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3 :
Appuyez sur le bouton rotatif de mise en marche/veille/volume +/- pendant le fonctionnement et
maintenez-le enfoncé durant environ 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
Après une brève phase de démarrage, l'affichage d'état Marche/Veille clignote en bleu sur le dessus de
l'appareil et le symbole de la radio Internet reste allumé.
TECHNISOUND MR2 :
Retirez la fiche secteur puis maintenez la touche Marche/Veille (4) de l'appareil enfoncée et pendant
ce temps, rebranchez la fiche dans la prise. Env. 5 secondes après que l'appareil soit à nouveau sous
tension, relâchez la touche Marche/Veille de l'appareil. Après une brève phase de démarrage, le symbole
de la radio Internet clignote sur le dessus de l'appareil.
L'appareil est réinitialisé à son état de livraison et tous les réglages effectués précédemment sont
perdus.
62
L'appareil est à présent à nouveau en mode SETUP. C'est nécessaire si vous souhaitez intégrer l'appareil à un
nouveau réseau Wi-Fi.
5.2 Établissement de la connexion et intégration dans le réseau existant
> Ouvrez les réglages Wi-Fi sur votre smartphone ou tablee et connectez-l'appareil au réseau à l'aide du
SSID Setup [nom de l'appareil] (les nombres/chiffres à la fin du SSID représentent l'adresse MAC de
2.1 A chi si rivolgono le presenti istruzioni per l’uso .....................................................................................................................89
2.2 Note importanti ......................................................................................................................................................................................89
4.1 Entità della fornitura ............................................................................................................................................................................. 99
4.2 Le funzionalità speciali dell'apparecchio.....................................................................................................................................99
4.3 Preparare l'apparecchio per il funzionamento .........................................................................................................................99
5 Messa in funzione / collegamento ad una rete esistente ..............................................................................100
5.1 Aivare la modalità SETUP ...............................................................................................................................................................101
5.2 Stabilire la connessione e integrarla nella rete esistente ..................................................................................................102
5.3 Setup sistema audio ........................................................................................................................................................................... 102
6.1 Accensione e spegnimento .............................................................................................................................................................105
6.3 Ascoltare radio Internet ....................................................................................................................................................................107
6.5 Utilizzare il leore musicale / UPnP ............................................................................................................................................109
6.7 Altri tasti dell'apparecchio.................................................................................................................................................................110
7 Elementi di comando della visualizzazione 'Ora in corso' ...............................................................................111
7.1 Aprire e gestire l'elenco dei Preferiti ............................................................................................................................................112
7.3 Elementi di controllo............................................................................................................................................................................113
8.1 Regolazione del volume nella modalità multiroom ..............................................................................................................117
11 Risoluzione di errori .................................................................................................................................................. 120
12 Dati tecnici ....................................................................................................................................................................121
13 Note per lo smaltimento ..........................................................................................................................................122
89
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2 Introduzione
Le presenti istruzioni per l’uso illustrano all’utente l’utilizzo conforme e sicuro del sistema audio, di seguito
denominato anche apparecchio.
2.1 A chi si rivolgono le presenti istruzioni per l’uso
Le istruzioni per l’uso sono rivolte a tutti coloro che collocano, utilizzano, puliscono o smaltiscono l'apparecchio.
2.1.1 Uso conforme alle disposizioni
L'apparecchio è sviluppato per la ricezione di radio Internet e per la riproduzione audio di fonti UPnP, Spotify
Connect, Bluetooth (solo con AUDIOMASTER MR1, MR2, MR3) o mediante l'ingresso audio. L'apparecchio è
concepito per l’uso privato e non è indicato per l'utilizzo a fini commerciali.
2.2 Note importanti
Si prega di rispettare le avvertenze riportate di seguito per escludere qualsiasi rischio per la sicurezza, per
evitare danni all'apparecchio e per contribuire alla salvaguardia dell'ambiente.
Leggere attentamente tutte le indicazioni di sicurezza e conservarle per eventuali consultazioni successive.
Seguire sempre tutte le note e le avvertenze riportate nelle presenti istruzioni per l’uso e sul retro
dell’apparecchio.
Attenzione - indica una nota importante a cui bisogna tassativamente attenersi per evitare difetti
dell'apparecchio, perdite o usi illeciti di dati o un funzionamento indesiderato.
Suggerimento - indica una nota inerente la funzione descritta e una funzione correlata, da osservare in
determinati casi, con indicazione del punto corrispondente delle istruzioni.
90
2.2.1 Sicurezza
Per la propria sicurezza, leggere attentamente le norme di sicurezza prima di mettere in funzione il nuovo
apparecchio. Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da un uso non conforme e dalla
mancata osservanza delle misure di sicurezza.
Non aprire mai l'apparecchio!
Il contatto con parti sotto tensione può causare lesioni mortali!
Un intervento resosi eventualmente necessario potrà essere effettuato solo da personale qualificato.
L'apparecchio può essere azionato solo in un clima temperato.
In caso di trasporto prolungato al freddo e di successivo passaggio ad ambienti caldi, non accendere
immediatamente, attendere invece la compensazione della temperatura.
Non esporre l'apparecchio a gocce o spruzzi d'acqua. Se l'acqua penetra nell’apparecchio, spegnerlo e
contattare l’assistenza.
Non esporre l'apparecchio a fonti di calore che possono riscaldare l'apparecchio oltre il normale utilizzo.
91
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
In caso di temporale, staccare l'apparecchio dalla presa di corrente. La sovratensione può danneggiare
l'apparecchio.
In caso di evidenti difetti all’apparecchio, produzione di odori o fumo, malfunzionamenti gravi,
danneggiamenti all’alloggiamento nonché in caso di penetrazione di liquidi, spegnere l’apparecchio e
contattare il servizio di assistenza.
È consentito collegare l'alimentatore solo a una tensione di rete di 100 V - 240 V~, 50/60 Hz.
Non provare mai ad azionare l'apparecchio con una tensione diversa.
L’alimentatore può essere collegato solo dopo aver terminato correttamente l’installazione.
Se l'alimentatore è difettoso o se l’apparecchio presenta altri danni, non è consentito metterlo in
funzione.
Quando si stacca l’alimentatore dalla presa, tirare dalla spina, non dal cavo.
Non mettere in funzione l’apparecchio in prossimità di vasche, piscine o spruzzi d’acqua.
Non provare mai a riparare da soli un apparecchio difettoso. Rivolgersi sempre a uno dei nostri centri di
assistenza clienti.
Corpi estranei, come ad es. spilli, monete, ecc., non devono cadere all'interno dell'apparecchio. Non
toccare i contatti di collegamento con oggetti metallici o con le dita. Ne possono derivare dei
cortocircuiti.
Sull'apparecchio non è consentito collocare fonti di incendio, come ad es. candele accese.
Non permettere mai ai bambini di utilizzare questo apparecchio in assenza di supervisione.
L’apparecchio resta collegato alla rete elettrica anche in stato spento/standby. Tirare la spina dalla presa
se non si utilizza l’apparecchio per un periodo di tempo prolungato. Tirare solo dalla spina, non dal cavo.
92
Non ascoltare la musica o la radio a volume elevato, può causare danni permanenti all’udito.
Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (ivi compresi i bambini) con
capacità fisiche, sensoriali o intellettuali limitate o carenti di esperienza e/o di conoscenze, a meno che non
siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto da quest'ultima
indicazioni sul corretto utilizzo dell'apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
È vietato apportare modifiche all’apparecchio.
Gli apparecchi danneggiati e i componenti accessori danneggiati non si possono più utilizzare.
93
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2.2.2 Smaltimento
L'imballaggio dell'apparecchio è composto esclusivamente da materiali riciclabili. Si prega di consegnarli al
sistema di raccolta differenziata "Sistema duale" separandoli correttamente.
Al termine del ciclo di vita questo prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici, deve invece
essere depositato in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
Viene segnalato con il simbolo presente sul prodotto, nelle istruzioni per l'uso e sull'imballaggio.
I materiali sono riciclabili conformemente alla marcatura.
Con il riciclo, il recupero dei materiali o altre forme di riciclo di apparecchi usati l'utente contribuisce alla tutela
dell'ambiente.
Si prega di informarsi sul centro di smaltimento competente presso l'amministrazione comunale. Evitare che
i rottami elettronici vengano gettati tra i rifiuti domestici, provvedere invece a smaltirli correttamente (ritiro a
cura di un'azienda specializzata, rifiuti speciali).
94
2.2.3 Avvertenze legali
Con la presente TechniSat dichiara che l'impianto radio AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3 e TECHNISOUND
MR2 è conforme alla direiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
AUDIOMASTER MR1 hp://konf.tsat.de/?ID=11295
AUDIOMASTER MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11296
AUDIOMASTER MR3 hp://konf.tsat.de/?ID=11297
TECHNISOUND MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11293
TechniSat non è responsabile dei danni del prodotto causati da azioni esterne, usura o da un utilizzo
inappropriato, una riparazione non autorizzata, modifiche o incidenti.
95
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Con riserva di modifiche ed errori di stampa. Ultimo aggiornamento 04/18
La copia e la riproduzione sono consentite solo con il permesso dell'editore.
La versione aggiornata delle istruzioni è disponibile in formato PDF nell'area di download del sito
Internet TechniSat www.technisat.de.
Questo apparecchio è stato creato per l'utilizzo in tutti i Paesi dell'Unione Europea e inoltre in Svizzera,
Norvegia, Liechtenstein e Islanda. Il funzionamento nel campo di frequenza 5150 MHz - 5350 MHz è
consentito solo in ambienti chiusi.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3, TECHNISOUND MR2 e TechniSat sono marchi registrati di:
TechniSat Digital GmbH
Julius-Saxler-Straße 3
54541 Daun
www.technisat.de
96
2.2.4 Note per l'assistenza
Questo prodotto è di qualità controllata e ha un periodo di garanzia di 24 mesi a decorrere dalla data di
acquisto. Conservare lo scontrino come prova di acquisto. Per avvalersi dei diritti di garanzia rivolgersi al
rivenditore del prodotto.
Avviso! Per domande e informazioni o in caso di problemi con l'apparecchio è disponibile la nostra linea
tecnica diretta
Lun. - ven. ore 8.00 - 20.00 al tel.:
03925/9220 1800.
Qualora fosse necessario spedire l'apparecchio, utilizzare esclusivamente il seguente indirizzo:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
I nomi delle aziende, delle istituzioni o dei marchi menzionati sono marchi di fabbrica o marchi registrati
appartenenti ai rispettivi proprietari.
97
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
3 Posizionamento dell’apparecchio
> Posizionare l’apparecchio su una superficie solida, sicura e orizzontale. Provvedere ad una buona
ventilazione.
Attenzione!
> Non posizionare l’apparecchio su superfici morbide, come tappeti, coperte o in prossimità di tende e
tappezzerie. Le aperture di ventilazione non possono essere coperte. La circolazione di aria necessaria
può risultarne interroa. Ciò potrebbe causare un incendio dell’apparecchio.
> Le fessure di areazione della parte posteriore e sui lati devono rimanere sempre libere. Non vanno
coperte con tende, coperte o giornali
> Non collocare l’apparecchio nei pressi di fonti di calore come ad es. caloriferi. Evitare l’irradiamento
direo del sole e i luoghi in cui vi è un eccesso di polvere.
> Non è consentita la collocazione in stanze con elevata umidità dell’aria, ad es. cucina o sauna, poiché
l’acqua di condensa può danneggiare l’apparecchio. L’apparecchio è pensato per l’uso in un ambiente
asciuo e in un clima mite e non deve essere esposto al gocciolamento o agli schizzi di acqua.
> Tenere presente che in determinate circostanze i piedi dell’apparecchio possono lasciare impronte di
colore sulle superfici di mobili. Utilizzare una protezione tra i mobili e l’apparecchio.
> È consentito azionare l'apparecchio solo in posizione verticale. Non utilizzare all'aria aperta!
> Non collocare oggei pesanti sull’apparecchio.
> Se l’apparecchio viene spostato da un ambiente freddo ad uno caldo, all’interno dell’apparecchio si può
formare della condensa. In questo caso aendere circa un’ora prima di meerlo in funzione.
> Installare il cavo in modo che nessuno possa inciampare.
98
> Accertarsi che il cavo di alimentazione o l’alimentatore siano sempre facilmente accessibili, in modo che
l’apparecchio possa essere rapidamente staccato dall'alimentazione elerica!
> La presa deve essere più vicina possibile all’apparecchio. Per il collegamento alla rete, inserire interamente
la spina nella presa.
> Utilizzare un collegamento di rete idoneo, facilmente accessibile ed evitare l’uso di prese multiple!
> Non aerrare la spina con le mani umide, pericolo di scossa elerica!
> In caso di anomalie o di formazione di rumori e odori nell’alloggiamento, tirare immediatamente la spina
dalla presa!
> Estrarre la spina prima dello scoppio di un temporale.
> In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio per un periodo prolungato, ad es. prima di partire per un lungo
viaggio, tirare la spina.
> Non posizionare l'apparecchio nei pressi di apparecchi che creano forti campi magnetici (per es. motori,
altoparlanti, trasformatori).
99
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
4 Descrizione dell'apparecchio
4.1 Entità della fornitura
Assicurarsi che siano presenti tutti i componenti e gli accessori riportati di seguito:
1 AUDIOMASTER o TECHNISOUND
1 alimentatore
1 manuale di istruzioni per l’uso
4.2 Le funzionalità speciali dell'apparecchio
L'apparecchio è composto da una radio Internet, un lettore di media UPnP, Blutooth (solo su AUDIOMASTER
MR1/MR2/MR3) e un ingresso AUX. Fornisce inoltre Spotify Connect e supporto multiroom. In tal modo è
possibile effettuare lo streaming.
- In collegamento con la app MyDigitRadio Pro l'apparecchio offre supporto multiroom (maggiori
informazioni nella app MyDigitRadio Pro e sul sito www.technisat.de).
4.3 Preparare l'apparecchio per il funzionamento
4.3.1 Collegare l’alimentatore
> Collegare l'apparecchio alla rete elerica utilizzando l'alimentatore fornito in dotazione.
Per l'alimentazione di corrente introdurre innanzitutto il cavo dell'alimentatore nella presa DC IN (12)
dell'apparecchio e poi inserire la spina nella presa.
Prima di collegare l'alimentatore alla presa, accertarsi che la tensione d’esercizio sia conforme alla
tensione di rete locale.
Utilizzare solo l'alimentatore fornito.
100
In caso di mancato utilizzo estrarre la spina dalla presa. Tirare dalla spina e non dal cavo.
Estrarre la spina prima dello scoppio di un temporale. Anche in caso di mancato utilizzo dell'apparecchio
per un periodo prolungato, ad es. prima di partire per un lungo viaggio, tirare la spina.
Il calore che viene a crearsi durante il funzionamento deve essere scaricato con una circolazione suciente
di aria. L'apparecchio non deve pertanto venire coperto o riposto in un armadio chiuso. Provvedere a
lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.
5 Messa in funzione / collegamento ad una rete esistente
L'apparecchio viene configurato e comandato attraverso la app MydigitRadio Pro, mediante cellulare o tablet.
Poiché la app supporta più apparecchi TechniSat, nelle prossime pagine potrebbero esserci delle immagini
dell'app che mostrano dei punti di menu che non si ritrovano sull'apparecchio.
È possibile scaricare la app MyDigitRadio Pro gratuitamente su Google Play o nell'App Store di Apple.
Se si mette in funzione l'apparecchio per la prima volta o si desidera collegare l'apparecchio ad un'altra rete,
procedere come segue:
A titolo esemplificativo, il processo di installazione viene mostrato sulla base della versione iOS dell'app
MyDigitRadio Pro. Ma il procedimento può essere eseguito anche sull'app nella versione Android.
Osservare tue le note che vengono visualizzate all'interno dell'app e seguire le indicazioni.
101
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.1 Aivare la modalità SETUP
> Alla prima messa in funzione l'apparecchio si trova nella modalità SETUP.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
L'indicatore di stato On/Standby sul lato superiore dell'apparecchio lampeggia in colore blu e il
simbolo di radio Internet resta illuminato a lungo (l'avvio dell'apparecchio richiede alcuni secondi).
TECHNISOUND MR2:
Il simbolo di radio Internet sul lato superiore dell'apparecchio lampeggia (l'avvio dell'apparecchio
richiede alcuni secondi).
In questa modalità l'apparecchio funge da punto d'accesso WLAN ed è pronto per l'installazione.
> Per riportare l'apparecchio nella modalità SETUP dopo la prima installazione:
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
Mentre è in funzione mantenere premuto il pulsante a rotazione On/Standby/Volume alto/basso per
circa 10 secondi fin quando non si ascolta un segnale sonoro. Dopo una breve fase di avvio l'indicatore di
stato On/Standby sul lato superiore dell'apparecchio lampeggia di blu e il simbolo di radio Internet resta
illuminato a lungo.
TECHNISOUND MR2:
Estrarre la spina, quindi tenere premuto il tasto On/Standby (4) dell'apparecchio e nel fraempo inserire
nuovamente la spina nella presa. Dopo circa 5 secondi da quando l'apparecchio è stato alimentato di
tensione, rilasciare il tasto On/Standby dell'apparecchio. Dopo una breve fase di avvio, il simbolo di radio
Internet lampeggia sul lato superiore dell'apparecchio.
L'apparecchio viene resettato e viene ripristinato lo stato di consegna, tutte le impostazioni eseguite
vengono eliminate.
102
L'apparecchio è ora di nuovo in modalità SETUP. L'operazione è necessaria se si desidera registrare l'apparecchio
in una nuova rete WLAN.
5.2 Stabilire la connessione e integrarla nella rete esistente
> Aprire le impostazioni WLAN sul proprio smartphone o tablet e collegarlo alla rete con la SSID
Setup [Nome dell'apparecchio] (I numeri/le cifre alla fine della SSID rappresentano l'indirizzo MAC
dell'apparecchio).
> Aprire ora la app MyDigitRadio Pro.
5.3 Setup sistema audio
Una volta effettuata la ricerca degli apparecchi raggiungibili, è possibile eseguire il setup del sistema audio.
> Premere sul pulsante Avvia setup del sistema audio.
Nei passaggi seguenti collegare l'apparecchio alla rete esistente.
Osservare tutte le note che vengono visualizzate all'interno dell'app e seguire le indicazioni. Premere sul
pulsante Avanti per avanzare al passaggio successivo, oppure Indietro per tornare al passaggio
precedente. Durante la configurazione premere sul pulsante corrispondente per selezionare o disattivare/
attivare le funzioni. Osservare le note riportate sullo schermo.
103
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.3.1 Creare una connessione con AUDIOMASTER MR3
104
5.3.2 Eseguire le impostazioni di rete
Se si preferisce una connessione LAN con collegamento cavo, nel passaggio connessione di rete
selezionare la voce LAN (solo AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3).
6 Comando generale
Per il comando generale dell'apparecchio utilizzare la app MyDigitRadio Pro.
Alcune impostazioni possono essere eseguite anche mediante l'interfaccia web dell'apparecchio.
Di seguito viene descritto l'utilizzo con l'aiuto della app MyDigitRadio Pro nella versione iOS.
105
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.1 Accensione e spegnimento
6.1.1 Sull'apparecchio
> Con il pulsante (4) On/Standby/Volume alto/basso dell'apparecchio è possibile accendere
l'apparecchio o riportarlo in standby.
Quando è accesso, l'indicatore di stato On/Standby (8) si illumina di verde. Quando è spento, l'indicatore
di stato On/Standby si illumina di rosso (solo AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3).
6.1.2 Mediante app
> Aprire la app MyDigitRadio Pro.
> Selezionare se del caso il proprio apparecchio e premere sul pulsante Wake up.
106
6.2 Selezione fonti
Aprire nella app la visualizzazione delle fonti.
> Premere sul pulsante Fonte.
oppure:
> Passare sullo schermo da sinistra verso destra per accedere alla visualizzazione.
> Premere su una delle fonti per selezionarla.
In alternativa, è possibile selezionare la fonte anche premendo il tasto MODE (5) sul lato superiore
dell'apparecchio. La fonte attiva viene indicata nell'app da un segno di spunta verde e sull'apparecchio con un
simbolo lampeggiante.
107
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.3 Ascoltare radio Internet
L'apparecchio è dotato di un ricevitore di radio Internet. Per poter ricevere le stazioni/emittenti di radio Internet
l'apparecchio deve essere collegato ad Internet.
> Nella selezione della fonte premere la voce Radio Internet.
Se nella fase iniziale non è stata selezionata alcuna emittente di
radio Internet, comparirà la visualizzazione Ricerca.
> Si accede alla visualizzazione della ricerca anche
premendo Ricerca o passando da destra verso sinistra fin
quando non compare la pagina.
In Ricerca vengono visualizzate tutte le stazioni di radio
Internet suddivise nelle diverse categorie.
> Premere l'emiente desiderata.
L'emittente viene ora riprodotta.
108
6.4 Usare Spotify
Scopri con noi Spotify Premium
Con Spotify Premium puoi ascoltare milioni di brani senza pubblicità. I tuoi artisti preferiti, le hit del momento e le
nuove scoperte: solo per te! È semplicissimo: premendo "Play" potrai ascoltare tui i brani che più ti piacciono, alla
migliore qualità audio. Prova Premium per 30 giorni gratuitamente al sito spotify.com/freetrial
La tua nuova radio ha Spotify Connect
Con Spotify Connect puoi gestire la riproduzione della musica sulla tua radio tramite l'app Spotify per cellulare,
tablet o PC. Puoi telefonare, giocare e persino spegnere il cellulare: la musica non si interrompe. Per saperne di
più: spotify.com/connect
Come utilizzare Connect
Per poter utilizzare Connect devi avere Spotify Premium.
> Nella selezione della fonte premere la voce Spotify.
1. Creare un collegamento fra il nuovo apparecchio e la rete WLAN a cui sono collegati anche il proprio
cellulare, tablet o PC.
2. Apri l'app Spotify sul cellulare, tablet o PC e riproduci un brano.
3. Se utilizzi l'app sul tuo cellulare, tocca sull'immagine del brano in basso a sinistra dello schermo. Gli utenti
tablet e PC proseguono al punto 4.
4. Tocca sul simbolo Connect.
5. Seleziona l'apparecchio dall'elenco. Se non compare, accertati che la rete WLAN sia la stessa anche per
cellulare, tablet o PC.
Fine! Buon ascolto!
Il soware di Spotify è soggeo a licenze di terzi che sono disponibili su:
2.1 Doelgroep van deze handleiding .................................................................................................................................................129
4 Beschrijving van het apparaat ............................................................................................................................... 139
4.1 De levering .............................................................................................................................................................................................. 139
4.2 De bijzondere eigenschappen van het apparaat ................................................................................................................. 139
4.3 Apparaat gereed maken voor gebruik .......................................................................................................................................139
5 Ingebruikname/integratie in een bestaand netwerk ......................................................................................140
5.2 Verbind en integreer in het bestaande netwerk...................................................................................................................142
6.1 Aan- en uitzeen .................................................................................................................................................................................145
6.7 Extra toetsen van het apparaat ....................................................................................................................................................150
7 Besturingselementen van het scherm 'Nu spelend' ........................................................................................151
7.1 Favorietenlijst opvragen en beheren ..........................................................................................................................................152
8.1 Volumeregeling bij gebruik in meerdere kamers ...................................................................................................................157
13 Informatie over de verwijdering ...........................................................................................................................162
129
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2 Voorwoord
Deze handleiding helpt u om uw radiosysteem, hierna apparaat genoemd, op de juiste manier en veilig te
gebruiken.
2.1 Doelgroep van deze handleiding
De handleiding is bedoeld voor iedereen die het apparaat installeert, bedient, schoonmaakt of afdankt.
2.1.1 Beoogd gebruik
Het apparaat is ontworpen voor de ontvangst van internetradio, evenals het afspelen van audio via UPnP-
bronnen, Spotify Connect, bluetooth (alleen bij AUDIOMASTER MR1, MR2, MR3) of via de audio-ingang. Het
apparaat is ontworpen voor particulier gebruik en niet geschikt voor zakelijke toepassingen.
2.2 Belangrijke aanwijzingen
Neem de onderstaande opmerkingen in acht om alle veiligheidsrisico's uit te sluiten, schade aan het apparaat
te voorkomen en een bijdrage aan de bescherming van het milieu te leveren.
Lees alle veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door en bewaar deze voor latere vragen. Volg altijd alle
waarschuwingen en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en op de achterzijde van het apparaat op.
Let op - Duidt een belangrijke aanwijzing aan die strikt moet worden opgevolgd om defecten,
gegevensverlies/-misbruik of onbedoeld functioneren van het apparaat te voorkomen.
Tip - Geeft een aanwijzing over de beschreven functie plus een andere gerelateerde functie die wellicht
nodig is met verwijzing naar het relevante gedeelte van de handleiding.
130
2.2.1 Veiligheid
Voor uw eigen veiligheid moet u de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig doorlezen voordat u uw nieuwe apparaat
in gebruik neemt. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door ondeskundig
gebruik en door het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften.
Maak het apparaat nooit open.
Het aanraken van onder spanning staande onderdelen is levensgevaarlijk.
Een eventueel noodzakelijke ingreep mag uitsluitend door vakkundig personeel worden uitgevoerd.
Het apparaat mag alleen in gematigde omgevingsomstandigheden worden gebruikt.
Zet het apparaat na langdurig transport bij koud weer en daarna plaatsing in warme ruimtes niet
onmiddellijk aan. Laat het eerst op temperatuur komen.
Stel het apparaat niet bloot aan druipend of spattend water. Als er water in het apparaat is
binnengedrongen, zet het uit en neem contact op met de serviceafdeling.
Stel het apparaat niet bloot aan warmtebronnen die het apparaat behalve door normaal gebruik nog
verder kunnen verwarmen.
131
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Tijdens onweer moet u het apparaat van het stopcontact loskoppelen. Overspanning kan het apparaat
beschadigen.
Bij opvallende defecten aan het apparaat, reuk- of rookontwikkeling, aanzienlijke storingen, schade aan
de stroomvoorziening of behuizing, alsook bij binnendringende vloeistof direct de stekker eruit halen en
contact opnemen met de serviceafdeling.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een netspanning van 100V-240V ~, 50/60 Hz.
Probeer het apparaat nooit op een andere spanning te gebruiken.
Het apparaat mag pas worden aangesloten nadat de installatie correct is voltooid.
Als de voedingsadapter van het apparaat defect is of als het apparaat andere schade vertoont, mag het
niet in gebruik worden genomen.
Trek aan de stekker, niet aan het snoer, om de voedingskabel uit het stopcontact te halen.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van een badkuip, zwembad of sproeiwater.
Probeer nooit zelf een defect apparaat te repareren. Neem altijd contact op met een van onze
servicepunten.
Vreemde voorwerpen, zoals naalden, munten, enz., mogen niet in het apparaat vallen. Raak de
aansluitpunten niet met metalen voorwerpen of met de vingers aan. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
Er mogen geen open vuurbronnen zoals brandende kaarsen op het apparaat worden geplaatst.
Laat kinderen dit apparaat nooit zonder toezicht gebruiken.
Het apparaat blijft zelfs als het in de stand-by of uit staat op het lichtnet aangesloten. Trek de netstekker
uit het stopcontact als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt. Trek aan de stekker,
niet aan het snoer.
132
Luister niet naar muziek of radio met hoge volumes. Dit kan tot blijvende gehoorschade leiden.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte
fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij deze onder
toezicht staan van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of over het gebruik van het apparaat
zijn geïnstrueerd.
Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
Het is verboden om wijzigingen aan het apparaat aan te brengen.
Beschadigde apparaten of beschadigde accessoires mogen niet langer worden gebruikt.
133
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2.2.2 Afdanken
De verpakking van uw apparaat bestaat uitsluitend uit recyclebare materialen. Voer deze gescheiden af volgens
de lokale aanwijzingen.
Dit product mag aan het eind van zijn levensduur niet met het gewone huisafval worden meegegeven, maar
moet bij een inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd.
Dit wordt aangeduid door het -symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking.
De gebruikte materialen kunnen afhankelijk van hun etikettering worden hergebruikt.
Met het hergebruik, de grondstoffenterugwinning of andere vormen van recycling van oude apparaten
levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Informeer bij de gemeentelijke instanties naar de verantwoordelijke instantie voor afvalverwijdering. Zorg
ervoor dat de lege batterijen en het elektronische afval niet bij het huisvuil worden weggegooid, maar op de
juiste manier worden afgevoerd (terugname door de speciaalzaak, chemisch afval).
134
2.2.3 Juridische informatie
TechniSat verklaart hierbij dat de radio-apparatuur AUDIOMASTER MR1 / MR2 / MR3 en TECHNISOUND
MR2 voldoen aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op de volgende website:
AUDIOMASTER MR1 hp://konf.tsat.de/?ID=11295
AUDIOMASTER MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11296
AUDIOMASTER MR3 hp://konf.tsat.de/?ID=11297
TECHNISOUND MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11293
TechniSat is niet aansprakelijk voor productschade als gevolg van externe invloeden, slijtage of onjuiste
behandeling, ongeoorloofde reparatie, veranderingen of ongelukken.
135
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Laatst gewijzigd 04/18.
Kopiëren en vermenigvuldigen alleen met toestemming van de uitgever.
De huidige versie van de handleiding is beschikbaar in PDF-formaat in het downloadgedeelte op de
TechniSat-homepage via www.technisat.de.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in alle landen van de Europese Unie en in Zwitserland, Noorwegen,
Liechtenstein en IJsland. Werking in het frequentiebereik 5150 MHz - 5350 MHz is alleen toegestaan in
besloten ruimten.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3, TECHNISOUND MR2 en TechniSat zijn geregistreerde handelsmerken van:
TechniSat Digital GmbH
Julius-Saxler-Straße 3
54541 Daun
www.technisat.de
136
2.2.4 Service-instructies
Dit product is getest op kwaliteit en heeft een wettelijke garantieperiode van 24 maanden vanaf de datum
van aankoop. Bewaar de factuur als aankoopbewijs. Neem voor garantieclaims contact op met de dealer
van het product.
Opmerking Voor vragen en informatie of als er een probleem is met dit apparaat, kunt u terecht bij onze
technische hotline:
ma. - vr. 8:00 - 20:00 via tel.:
03925/9220 1800 bereikbaar.
Gebruik in geval van retourzending van het apparaat alleen het volgende adres:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
Namen van de genoemde bedrijven, instellingen of merken zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
137
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
3 Apparaat installeren
> Plaats het apparaat op een stevige, veilige en horizontale ondergrond. Zorg voor goede ventilatie.
Let op!:
> Plaats het apparaat niet op zachte oppervlakken zoals vloerkleden en dekens of in de buurt van
gordijnen en wandtapijten. De ventilatieopeningen zouden kunnen worden afgedekt. De noodzakelijke
luchtcirculatie kan daardoor worden onderbroken. Dit kan leiden tot brand in het apparaat.
> De ventilatiesleuven van de achterwand en de zijkanten moeten altijd vrij blijven. Deze mogen niet door
gordijnen, dekens of kranten worden bedekt.
> Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren. Voorkom blootstelling aan
direct zonlicht en plekken met buitengewoon veel stof.
> Het apparaat mag niet in ruimtes met een hoge luchtvochtigheid, bijv. keuken of sauna, worden
geplaatst omdat neerslag van condensatie het apparaat kan beschadigen. Het apparaat is bedoeld voor
gebruik onder droge en gematigde omstandigheden en mag niet worden blootgesteld aan druppels of
spatwater.
> Houd er rekening mee dat de poten van het apparaat mogelijk gekleurde afdrukken op bepaalde
meubeloppervlakken kunnen achterlaten. Gebruik een bescherming tussen uw meubels en het apparaat.
> U mag dit apparaat alleen in een liggende positie gebruiken. Niet buiten gebruiken.
> Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat.
> Als u het apparaat van een koude naar een warme omgeving verplaatst, kan vocht in het apparaat
neerslaan. Wacht in dat geval ongeveer een uur voordat u het in gebruik neemt.
> Leg het netsnoer zo dat niemand erover kan struikelen.
138
> Zorg ervoor dat het netsnoer of de stroomtoevoer altijd gemakkelijk toegankelijk is, zodat u het apparaat
snel van het stroomnet kunt loskoppelen.
> Het stopcontact moet indien mogelijk dicht bij het apparaat zijn. Steek voor stroomaansluiting de stekker
volledig in het stopcontact.
> Gebruik een geschikte, gemakkelijk toegankelijke stroomaansluiting en vermijd het gebruik van
stekkerdozen!
> Raak de stekker niet met nae handen aan. Gevaar voor een elektrische schok!
> Trek bij storingen of rook- en geurontwikkeling uit de behuizing onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.
> Trek voor het begin van onweer de stekker uit het stopcontact.
> Koppel de stekker los als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt, bijvoorbeeld voor aanvang van een
lange reis.
> Plaats het apparaat niet in de buurt van apparaten die sterke magnetische velden genereren (bijv.
motoren, luidsprekers, transformatoren).
139
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
4 Beschrijving van het apparaat
4.1 De levering
Controleer of alle onderstaande accessoires aanwezig zijn:
1x AUDIOMASTER of TECHNISOUND
1x voedingsadapter
1x handleiding
4.2 De bijzondere eigenschappen van het apparaat
Het apparaat bestaat uit een internetradio, UPnP mediaspeler, bluetooth (alleen AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3)
en AUX-ingang. Het biedt ook ondersteuning voor Spotify Connect en Multiroom. U kunt deze gebruiken om
media te streamen.
- Het apparaat biedt in combinatie met de MyDigitRadio-Pro-app Multiroom-ondersteuning
(meer informatie in de MyDigitRadio Pro-app en op de website www.technisat.de).
4.3 Apparaat gereed maken voor gebruik
4.3.1 Voedingsadapter aansluiten
> Sluit het apparaat met de meegeleverde voedingsadapter op de voeding aan.
Voor de voeding sluit u eerst de voedingskabel aan op de DC IN-(12) van het apparaat en vervolgens op
het netsnoer in het stopcontact.
Zorg ervoor dat de bedrijfsspanning van het apparaat overeenkomt met de lokale netspanning voordat u
de stekker in het stopcontact steekt.
Gebruik alleen de meegeleverde voedingsadapter.
140
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u hem niet gebruikt. Trek aan de stekker en niet aan het snoer.
Trek voor het begin van onweer de stekker uit het stopcontact. Als het apparaat lange tijd niet wordt
gebruikt, bijvoorbeeld voordat u aan een langere reis begint, moet u ook de stekker uit het stopcontact
halen.
De tijdens gebruik ontstane warmte moet door voldoende luchtcirculatie worden afgevoerd. Daarom mag
het apparaat niet worden afgedekt of in een gesloten kast worden geplaatst. Zorg voor een vrije ruimte
van minimaal 10 cm rond het apparaat.
5 Ingebruikname/integratie in een bestaand netwerk
Het apparaat wordt geconfigureerd en bediend via de MyDigitRadioPro-app, via mobiele telefoon of tablet.
Omdat de app meerdere TechniSat-apparaten ondersteunt, kunnen de volgende pagina's app-afbeeldingen
weergeven met menu-opties die niet van toepassing zijn op het apparaat.
U kunt de MyDigitRadioPro-app gratis downloaden van Google Play of de Apple AppStore.
Als u het apparaat voor de eerste keer gebruikt of als u het apparaat in een ander netwerk wilt integreren, gaat u
als volgt te werk:
Als voorbeeld wordt het installatieproces nu met behulp van de iOS-versie van de
MyDigitRadioPro-app weergegeven. De bediening kan ook naar de Android-versie van de app
worden overgedragen.
Let op alle hints die worden weergegeven in de app en volg de instructies.
141
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.1 SET-UP-modus activeren
> Het apparaat bevindt zich bij de eerste ingebruikname in de SET-UP-modus.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
De aan/stand-by statusindicator op de bovenkant van het apparaat knippert blauw en het
internetradiopictogram licht permanent op (het opstarten van het apparaat duurt enkele seconden).
TECHNISOUND MR2:
Het Internetradio-pictogram boven op het apparaat knippert (het duurt enkele seconden om het
apparaat te starten).
In deze modus fungeert het apparaat als een draadloos toegangspunt en is het gereed voor installatie.
> Om het apparaat in de SET-UP-modus te zeen na de eerste installatie:
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
Houd de Aan-/Stand-by/volume omhoog/omlaag-draaiknop tijdens het gebruik ongeveer 10
seconden ingedrukt totdat u een pieptoon hoort. Na een korte opstartfase knippert de Aan-/Stand-by-/
statusindicator aan de bovenkant van het apparaat blauw en het pictogram van de internetradio gaat
vast branden.
TECHNISOUND MR2:
Koppel de stekker los en houd vervolgens de knop Aan-/Stand-by (4) van het apparaat ingedrukt,
terwijl u het netsnoer op dat moment in het stopcontact steekt. Ongeveer 5 seconden nadat de
stroomtoevoer naar het apparaat is hersteld, laat u de Aan-/Stand-by-knop van het apparaat los. Na een
korte opstartfase knippert het internetradiosymbool op de bovenkant van het apparaat.
Het apparaat wordt gereset en terug in de levertoestand gebracht, alle eerder uitgevoerde instellingen
gaan verloren.
142
Het apparaat bevindt zich nu opnieuw in de SET-UP-modus. Dit is nodig als u het apparaat in een nieuw wifi-
netwerk wilt registreren.
5.2 Verbind en integreer in het bestaande netwerk
> Open de wifi-instellingen op uw smartphone of tablet en verbind deze met het netwerk via de SSID-Set-
up[Apparaatnaam] (de cijfers/nummers aan het einde van de SSID vertegenwoordigen het MAC-adres
van het apparaat.)
> Open nu de MyDigitRadioPro-app.
5.3 Audiosysteem Set-up
Nadat u naar beschikbare apparaten hebt gezocht, kunt u de installatie van het audiosysteem uitvoeren.
> Tik hiervoor op de knop Start Audiosysteem Set-up.
In de volgende stappen integreert u het apparaat in uw bestaande netwerk.
Let op alle hints die worden weergegeven in de app en volg de instructies. Tik op de knop Volgende om
naar de volgende stap te gaan of op Terug om naar de vorige stap te gaan. Raak de desbetreffende knop
binnen de configuratie aan om functies te selecteren of in/uit te schakelen. Let op de aanwijzingen op het
display.
143
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.3.1 Verbinding met AUDIOMASTER MR3 opbouwen
144
5.3.2 Netwerkinstellingen controleren
Als u de voorkeur geeft aan een bekabelde LAN-verbinding, selecteer dan bij de stap Netwerkverbinding
selecteren de vermelding LAN (alleen AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3).
6 Algemene bediening
Gebruik de app MyDigitRadio Pro voor de algemene bediening van het apparaat.
U kunt ook een aantal instellingen opgeven via de webinterface van het apparaat.
Hieronder wordt de bewerking beschreven met behulp van de MyDigitRadio Pro-app in de iOS-versie.
145
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.1 Aan- en uitzeen
6.1.1 Op het apparaat
> Met de Aan/Stand-by/Volume omhoog/Omlaag-draaiknop (4) van het apparaat, kunt u het apparaat
aanzeen of terugzeen op stand-by.
Wanneer ingeschakeld, licht de Aan-/Stand-by-statusindicator (8) groen op. Wanneer uitgeschakeld,
kleurt het Aan-/Stand-by-statusindicator rood (alleen AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3).
6.1.2 Per app
> Open de app MyDigitRadio Pro.
> Selecteer zo nodig uw apparaat en tik op de knop Wake Up.
146
6.2 Bronnen kiezen
Open het Bronscherm in de app.
> Tik hiervoor op de knop Bron.
of:
> Veeg van links naar rechts over het beeldscherm om in dit scherm te komen.
> Tik nu op een van de bronnen om deze te selecteren.
U kunt de bron ook selecteren door de knop MODE (5) op de bovenkant van het apparaat in te drukken. De
actieve bron wordt aangegeven door een groen vinkje in de app en door een pictogram dat op het apparaat
oplicht.
147
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.3 Internetradio beluisteren
Uw apparaat is met een internetradio-ontvanger uitgerust. Om Internetradiostations/zenders te kunnen
ontvangen, moet het apparaat verbonden zijn met internet.
> Tik in Bron kiezen op de optie Internetradio.
Tenzij een internetradiostation vooraf is geselecteerd, verschijnt
het scherm Bladeren.
> U kunt het bladerenscherm ook openen door te tikken
op Bladeren of van rechts naar links te vegen zo vaak als
nodig, totdat de pagina verschijnt.
Onder Bladeren zijn alle internetradiostations
onderverdeeld in verschillende categorieën.
> Tik vervolgens op het gewenste station.
De geselecteerde zender wordt nu afgespeeld.
148
6.4 Spotify gebruiken
Welkom bij Spotify Premium
Met Spotify Premium kunt u zonder reclame naar miljoenen nummers luisteren. Uw favoriete artiesten, de
nieuwste hits en nieuwe ontdekkingen - speciaal voor u! Druk gewoon op 'Afspelen' en u hoort elk nummer dat u
leuk vindt, met de hoogste geluidskwaliteit. Probeer Premium 30 dagen lang gratis via spotify.com/freetrial
Uw nieuwe radio hee Spotify Connect
Met Spotify Connect kunt u de Spotify-app op uw telefoon, tablet of computer gebruiken om de muziek die wordt
afgespeeld op uw radio te kiezen. U kunt telefoneren, spelletjes spelen en zelfs uw telefoon uitzeen – de muziek
speelt gewoon door. Meer informatie op spotify.com/connect
Zo gebruikt u Connect
U hebt Spotify Premium nodig om Connect te kunnen gebruiken.
> Tik in Bron kiezen op Spotify.
1. Verbind uw nieuwe radio met hetzelfde wifi-netwerk waarmee uw telefoon, tablet of computer is
verbonden.
2. Open de Spotify-app op uw telefoon, tablet of computer en speel een nummer af.
3. Als u de app op uw telefoon gebruikt, tikt u links onder in het scherm op de aeelding van het nummer.
Tablet- en computergebruikers gaan door met stap 4.
4. Tik op het Connect-pictogram.
5. Selecteer uw apparaat in de lijst. Als u deze niet ziet, controleer dan of deze wel met hetzelfde wifi-
netwerk als uw telefoon, tablet of computer is verbonden.
Klaar! Veel plezier met luisteren naar muziek!
Voor de Spotify-soware gelden licenties van derden die u hier kunt vinden:
2.1 Målgruppen til brukerveiledningen ..............................................................................................................................................169
2.2 Viktig informasjon ................................................................................................................................................................................ 169
3 Plassering av apparatet ............................................................................................................................................177
4 Beskrivelse av apparatet ......................................................................................................................................... 179
4.2 Spesielle egenskaper ved apparatet ..........................................................................................................................................179
4.3 Forberedelser til første gangs bruk ............................................................................................................................................. 179
5 Konfigurasjon før bruk / oppree neverksforbindelse ................................................................................ 180
5.2 Kontakte apparatet / integrere apparatet i et neverk ..................................................................................................... 182
5.3 Oppse av lydanlegget .....................................................................................................................................................................182
6.1 Slå apparatet på og av ......................................................................................................................................................................185
6.3 Lye til neradio ..................................................................................................................................................................................187
6.4 Bruke Spotify ..........................................................................................................................................................................................188
6.5 Spille musikk / UPnP ..........................................................................................................................................................................189
6.6 Bruke lydinngangen ............................................................................................................................................................................ 190
6.7 Flere knapper på apparatet ............................................................................................................................................................190
7 Betjeningsknapper i «Nå går»-oversikten ...........................................................................................................191
7.1 Vise og redigere favorilisten ........................................................................................................................................................192
8.1 Volumregulering i multiromdri ....................................................................................................................................................197
12 Tekniske data ...............................................................................................................................................................201
13 Informasjon om avfallshåndtering .......................................................................................................................202
169
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2 Innledning
Denne brukerveiledningen hjelper deg til å bruke lydanlegget, i det følgende kalt apparatet, på en sikker og
korrekt måte.
2.1 Målgruppen til brukerveiledningen
Denne brukerveiledningen er ment for alle personer som setter opp, betjener, rengjør eller kasserer apparatet.
2.1.1 Tiltenkt bruk
Apparatet er utviklet for mottak av nettradio og for å spille musikk fra UPnP-kilder, Spotify Connect, Bluetooth
(kun hos AUDIOMASTER MR1, MR2, MR3) eller over lydinngangen. Apparatet er designet for privat bruk og er
ikke egnet til kommersielle formål.
2.2 Viktig informasjon
Vi ber deg følge anvisningene på de neste sidene for å forhindre enhver sikkerhetsrisiko, unngå at apparatet
blir skadet og bidra til vern av miljøet.
Les sikkerhetsanvisningene nøye og oppbevar dem hvis det skulle oppstå spørsmål. Følg alltid advarslene og
anvisningene i denne brukerveiledningen og på baksiden av apparatet.
Obs – Betegner en viktig anvisning som du absolutt bør følge for å unngå skader på apparatet, tap eller
misbruk av data, eller utilsiktet bruk.
Merk – Betegner informasjon om funksjonen som beskrives eller om en relatert funksjon som det ev. skal
tas hensyn til (med referanse til funksjonen i brukerveiledningen).
170
2.2.1 Sikkerhet
For din egen sikkerhets skyld, vær nøye med å lese gjennom alle sikkerhetstiltak før du tar i bruk ditt nye apparat.
Produsenten tar ikke ansvar for skader som er forårsaket av uforsvarlig bruk og av manglende overholdelse av
sikkerhetsanvisningene.
Aldri åpne apparatet!
Det er livsfarlig å berøre strømførende deler!
Nødvendige inngrep skal kun foretas av kyndig personell.
Apparatet skal kun brukes i moderate temperaturer.
Etter lengre transport gjennom kulden, vent med å slå på apparatet til det har fått samme temperatur
som rommet.
Ikke utsett apparatet for dryppende eller sprutende vann. Hvis det har kommet vann inn i apparatet, slå
det av og kontakt service.
Ikke utsett apparatet for varmekilder og oppvarming utover normal driftstemperatur.
171
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Ved tordenvær burde du ta apparatet ut av kontakten. Overspenning kan skade apparatet.
Ved påfallende skader, lukt- eller røykutvikling, større feilfunksjon, skader på utsiden og vanninntrenging,
slå av apparatet og kontakt service.
Strømforsyningen skal kun kobles til en strømkilde på 100–240 V~, 50/60 Hz.
Aldri prøv å bruke apparatet med en annen spenning.
Strømforsyningen skal først kobles til når apparatet er korrekt installert.
Hvis strømforsyningen er defekt, eller apparatet er skadet på andre måter, skal det ikke tas i bruk
Ta strømforsyningen ut av kontakten ved å dra i pluggen – ikke i kabelen.
Ikke bruk apparatet nær badekar, badebassenger eller sprutende vann.
Aldri prøv å reparere et defekt apparat selv. Ta alltid kontakt med vår kundeservice.
Fremmedlegemer som f.eks. nåler, mynter osv., skal ikke komme på innsiden av apparatet. Ikke rør
strømkontaktene med fingrene eller med gjenstander av metall. Det kan forårsake kortslutninger.
Åpne brannkilder som f.eks. levende lys, skal ikke stilles på apparatet.
Aldri la barn bruke apparatet uten oppsyn.
Apparatet er tilkoblet strømnettet også når det er av eller i standby. Hvis du ikke bruker apparatet over
lengre tid, ta apparatet ut av kontakten. Dra i støpselet, ikke i kabelen.
172
Ikke hør på musikk eller radio på høyt volum. Det kan forårsake varig hørselskade.
Apparatet er ikke utformet med tanke på å bli brukt av personer (også barn) med nedsatte fysiske,
sanse- eller mentale evner, uten tilstrekkelig erfaring og/eller kunnskap, med mindre en person som er
ansvarlig for deres sikkerhet, følger med og veileder dem i bruken av apparatet.
Barn må passes på for at de ikke skal leke med apparatet.
Det er forbudt å ombygge apparatet.
Apparater og tilbehør med skader skal ikke lenger brukes.
173
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2.2.2 Avfallshåndtering
Emballasjen til apparatet består av materialer som kan gjenvinnes. Disse skal kildesorteres og leveres til et
returpunkt.
Dette produktet skal ved slutten av dets levetid ikke kastes i vanlig restavfall, men skal leveres til et returpunkt
for gjenvinning av elektriske og elektroniske apparater.
-symbolet på produktet, i bruksanvisningen og på emballasjen gjør oppmerksom på dette.
Materialene kan gjenvinnes i samsvar med merkingen.
Du gir et viktig bidrag til miljøet ved å gjenbruke, gjenvinne eller på annen måte utnytte kasserte apparater.
Spør det kommunale avfallsselskapet om nærmeste miljøstasjon. Pass på at elektrisk og elektronisk avfall ikke
havner i restavfallet, men håndteres korrekt (retur til butikken, spesialavfall).
174
2.2.3 Juridisk informasjon
TechniSat erklærer herved at radioutstyrstypen AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3 og TECHNISOUND MR2 er i
samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen finner du på
følgende neadresse:
AUDIOMASTER MR1 hp://konf.tsat.de/?ID=11295
AUDIOMASTER MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11296
AUDIOMASTER MR3 hp://konf.tsat.de/?ID=11297
TECHNISOUND MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11293
TechniSat er ikke ansvarlig for skader på produktet forårsaket av ytre påvirkning, slitasje eller uforsvarlig
bruk, av ikke-kyndig reparasjon, modifikasjoner eller uhell.
175
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Med forbehold om endringer og trykkfeil. Versjon 04/18
Kopiering kun med utgiverens tillatelse.
Den alltid aktuelle versjonen til brukerveiledningen finner du som pdf-fil i Download-området på
TechniSats hjemmeside under www.technisat.de.
Dette apparatet kan brukes i alle medlemsland til Den europeiske union samt Sveits, Norge,
Liechtenstein og Island. Drift i frekvensområdet 5150 MHz – 5350 MHz er kun tillatt i lukkede rom.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3, TECHNISOUND MR2 og TechniSat er registrerte varemerker til:
TechniSat Digital GmbH
Julius-Saxler-Straße 3
DE-54541 Daun
www.technisat.de
176
2.2.4 Informasjon om service
Dette produktet er kvalitetstestet og har den lovfestede garantitiden på 24 måneder fra kjøpstidspunkt.
Oppbevar kvitteringen som belegg for kjøpet. Ta kontakt med butikken eller selgeren for å gjøre garantien
gjeldende.
Merk! Hvis du har spørsmål, ønsker mer informasjon eller har problemer med apparatet, vennligst ring vår
kundetelefon for teknisk service
Man–fre 8:00–20:00 på telefon:
+49-3925 9220 1800.
For ev. innlevering av apparatet, bruk følgende adresse:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
DE-39418 Staßfurt
Betegnelser til nevnte firmaer, institusjoner og merker er varemerker, eller varemerker registrert av den
respektive eieren.
177
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
3 Plassering av apparatet
> Se apparatet på et fast, sikkert og plant underlag. Sørg for god utluing.
Obs:
> Aldri se apparatet på myke flater så som tepper, pledd eller i nærheten av gardiner og veggtepper. Det
kan tildekke luehullene og forhindre nødvendig lusirkulasjon. Det kan føre til at apparatet tar fyr.
> Luespaltene på baksiden og på sidene skal alltid holdes åpne. De skal ikke tildekkes med gardiner,
tepper eller aviser.
> Ikke still apparatet i nærheten av varmekilder så som varmeapparater. Unngå direkte sollys og veldig
støvete steder.
> Ikke se apparatet i rom med høy lufuktighet, f.eks. i kjøkken eller badstue, fordi kondensvannet som
danner seg på slike steder, kan skade apparatet. Apparatet er beregnet for bruk i tørre omgivelser med
moderate temperaturer, og skal ikke utsees for dryppende eller sprutende vann.
> Vær obs på at apparatets føer ev. kan lage fargemerker på noen typer møbeloverflater. Se noe
imellom møblene og apparatet.
> Apparatet skal kun brukes i loddre stilling. Ikke bruk det ute!
> Ikke still tunge gjenstander på apparatet.
> Hvis apparatet flyes fra kalde til varme omgivelser, kan det danne seg kondensvann på innsiden av
apparatet. Vent en time før du tar det i bruk.
> Legg strømkabelen slik at ingen snubler i den.
178
> Sørg for å ha le tilgang til strømkabelen og strømforsyningen slik at du raskt kan koble apparatet fra
strømmen!
> Stikkontakten skal befinne seg i nærheten av apparatet. Pass på å see støpselet helt inn i stikkontakten.
> Bruk en egnet og le tilgjengelig kontakt og unngå grenuak!
> Ikke ta på støpselet med våte hender. Fare for strømstøt!
> Ved svikt eller lukt- og røykutvikling fra kabineet, ta apparatet umiddelbart ut av stikkontakten!
> Ved fare for tordenvær, ta apparatet ut av kontakten.
> Hvis du ikke bruker apparatet i lengre tid, ta det ut av kontakten.
> Ikke still apparatet i nærheten av apparatet som danner sterke magnetfelt (f.eks. motorer, høyalere,
transformatorer).
179
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
4 Beskrivelse av apparatet
4.1 Leveringsomfang
Sjekk at alt tilbehør fulgte med:
1x AUDIOMASTER eller TECHNISOUND
1x strømforsyning
1x brukerveiledning
4.2 Spesielle egenskaper ved apparatet
Apparatet har internettradio, UPnP-mediaspiller, Bluetooth (kun AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3) og AUX-
inngang. Det støtter også Spotify Connect og multiromfunksjonalitet. Det kan strømme media.
– Apparatet tilbyr multiromfunksjonalitet i forbindelse med MyDigitRadio Pro-appen
(mer info i MyDigitRadio Pro-appen og på www.technisat.de)
4.3 Forberedelser til første gangs bruk
4.3.1 Koble til strømforsyningen
> Koble apparatet til strømmen via den medleverte strømforsyningen.
Sett først kabelen til strømforsyningen i DC IN-inngangen (12) på apparatet. Sett så strømforsyningen i
stikkontakten.
Sjekk at den nominelle spenningen til strømforsyningen svarer til spenningen i det lokale strømneet
før du seer den i veggkontakten.
Bruk kun den medleverte strømforsyningen.
180
Ta apparatet ut av stikkontakten hvis du ikke bruker det. Dra i støpselet, ikke i kabelen.
Ved fare for tordenvær, ta apparatet ut av kontakten. Ta det også ut av kontakten hvis du ikke bruker det i
lengre tid, f.eks. før en lengre reise.
Varmen som oppstår ved bruk må avledes med tilstrekkelig lusirkulasjon. Derfor må apparatet ikke
tildekkes eller plasseres i et lukket skap. Ha minst 10 cm ledig plass rundt apparatet.
5 Konfigurasjon før bruk / oppree neverksforbindelse
Apparatet konfigureres og betjenes med MyDigitRadio Pro-appen på en mobiltelefon eller et nettbrett. Siden
appen er utviklet med tanke på flere TechniSat-apparater, kan illustrasjonene inneholde menypunkter som ikke
finnes for ditt apparat.
Du kan laste ned MyDigitRadio Pro-appen gratis fra Google Play eller Apple AppStore.
Hvis du tar i bruk apparatetfor første gang, eller hvis du vil knytte apparatet til et annet nettverk, gjør som følger:
Konfigureringen vises på eksempel av iOS-versjonen til MyDigitRadio Pro-appen. Prosedyren lar seg
overføre til Android-versjonen av appen.
Legg merke til informasjonene som vises i appen, og følg anvisningene på skjermen.
181
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.1 Aktivere oppsemodus
> Når du tar apparatet i bruk for første gang, befinner det seg i Oppse-modus.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
På/Standby-statuslyset på oversiden av apparatet blinker blå, og neradiosymbolet lyser kontinuerlig
(oppstart av apparatet tar noen sekunder).
TECHNISOUND MR2:
Neradiosymbolet på oversiden av apparatet blinker (oppstart av apparatet tar noen sekunder).
I denne modus fungerer apparatet som WiFi-tilgangspunkt og er klar for konfigurering.
> Fremgangsmåte for å see apparatet i oppsemodus manuelt:
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
Mens apparatet er i bruk, trykk på På/Standby/Volum-hjulet i ca. 10 sekunder, til du hører en
signallyd. Eer en kort oppstartfase blinker På/Standby-statuslyset på oversiden av apparatet blå, og
neradiosymbolet lyser kontinuerlig.
TECHNISOUND MR2:
Ta apparatet ut av stikkontakten, trykk og hold På/Standby-knappen (4) på apparatet og se støpselet
inn i kontakten igjen, mens du holder knappen. Ca 5. sekunder eer at apparatet er koblet til strømmen
igjen, slipp På/Standby-knappen på apparatet. Eer en kort oppstartfase blinker neradiosymbolet på
oversiden av apparatet.
Apparatet settes tilbake til fabrikkinnstillingene. Alle tidligere utførte innstillinger går tapt.
182
Apparatet er nå i Oppse-modus. Det er nødvendig hvis du vil koble apparatet til et ny WiFi-neverk.
5.2 Kontakte apparatet / integrere apparatet i et neverk
> Åpne WiFi-innstillingene på din mobiltelefon eller di nebre og koble enheten til et neverk med navn:
Setup[navn til apparatet] (Tallet på slutten av SSID er MAC-adressen til apparatet.)
> Åpne nå MyDigitRadio Pro-appen.
5.3 Oppse av lydanlegget
Etter at mobilen/nettbrettet har funnet apparatet, kan du nå sette opp lydanlegget.
> For å gjøre dee, tapp på feltet Start oppse lydanlegg.
De følgende trinnene knytter apparatet til et eksisterende nettverk.
Legg merke til informasjonene som vises i appen, og følg anvisningene på skjermen. Tapp på feltet Neste
for å komme til neste trinn, og på «Forrige» for å gå tilbake til det forrige trinn. For å velge funksjoner og
aktivere/deaktivere dem, tapp på de respektive feltene i konfigureringsvisningen. Legg merke til det som
vises på displayet.
183
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.3.1 Oppree forbindelsen til AUDIOMASTER MR3
184
5.3.2 Foreta neverksinnstillinger
Hvis du foretrekker tilkobling til kablet nettverk (LAN), velg alternativ LAN i trinnet «Velg nettverkstilkobling»
(kun AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3).
6 Betjening generelt
For betjening av apparatet generelt kan du bruke MyDigitRadio Pro-appen.
Noen innstillinger kan du også gjøre på nettsiden til apparatet.
På de neste sidene beskriver vi betjeningen med MyDigitRadio Pro-appen (iOS-versjon).
185
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.1 Slå apparatet på og av
6.1.1 Med knappene på apparatet
> Trykk på På/Standby/Volum-hjulet (4) for å slå på apparatet eller see det tilbake i standby.
Når apparatet er på, lyser På/Standby-statuslyset (8) grønt. Når apparatet er i standby, lyser På/
2.1 Målgruppen for denne betjeningsvejledning ........................................................................................................................209
3 Opstilling af enheden ................................................................................................................................................217
4 Beskrivelse af enheden ............................................................................................................................................ 219
4.3 Forbered enheden til brug .............................................................................................................................................................. 219
5 Idrisæelse / integration i et eksisterende netværk ...................................................................................220
5.2 Tilslut og integrere i det eksisterende netværk ....................................................................................................................222
6.1 Tænd og sluk .........................................................................................................................................................................................225
6.3 Lyt til internetradio ..............................................................................................................................................................................227
6.4 Brug Spotify ...........................................................................................................................................................................................228
6.5 Brug musikafspiller / UPnP ............................................................................................................................................................ 229
6.6 Brug audio-indgang ..........................................................................................................................................................................230
6.7 Yderligere taster på enheden ....................................................................................................................................................... 230
7 Betjeningsmuligheder for "spiller nu" vises .......................................................................................................231
7.1 Hent favoritliste og administrer den ..........................................................................................................................................232
12 Tekniske data ...............................................................................................................................................................241
2.1 Grupa docelowa instrukcji obsługi ..............................................................................................................................................249
2.2 Ważne wskazówki ...............................................................................................................................................................................249
3 Ustawianie urządzenia .............................................................................................................................................257
4 Opis urządzenia ..........................................................................................................................................................259
4.2 Szczególne własności urządzenia ............................................................................................................................................... 259
4.3 Przygotowanie urządzenia do pracy ......................................................................................................................................... 259
5 Uruchomienie / łączenie z siecią internetową .................................................................................................260
5.2 Nawiązywanie połączenia i integracja z nową siecią internetową. .............................................................................262
5.3 Ustawienia systemu audio ..............................................................................................................................................................262
6 Podstawowy opis obsługi .......................................................................................................................................264
6.1 Włączanie i wyłączanie .................................................................................................................................................................... 265
6.2 Wybór źródła ........................................................................................................................................................................................266
6.3 Odsłuch radia internetowego .........................................................................................................................................................267
6.4 Korzystanie z serwisu Spotify ........................................................................................................................................................268
6.5 Korzystanie z odtwarzacza muzyki / UPnP ............................................................................................................................269
6.6 Korzystanie z wejścia audio ...........................................................................................................................................................270
6.7 Inne przyciski na urządzeniu ......................................................................................................................................................... 270
7 Elementy sterowania ekranu „Teraz odtwarzane” ............................................................................................271
7.1 Wywoływanie i zarządzanie listą ulubionych ..........................................................................................................................272
248
7.2 Wybór urządzenia ...............................................................................................................................................................................273
7.3 Elementy sterowania ..........................................................................................................................................................................273
8 Tryb Multiroom ............................................................................................................................................................275
8.1 Regulacja głośności w trybie Multiroom ...................................................................................................................................277
8.2 Tryb Mono/Stereo (tylko AUDIOMASTER MR1) .......................................................................................................................277
9 Bluetooth (tylko AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3) ..............................................................................................278
12 Dane techniczne .........................................................................................................................................................281
13 Wskazówki dotyczące utylizacji ............................................................................................................................282
249
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2 Wstęp
Niniejsza instrukcja obsługi opisuje prawidłową i zgodną z przeznaczeniem urządzenia obsługę systemu audio,
nazywanego dalej urządzeniem.
2.1 Grupa docelowa instrukcji obsługi
Instrukcja obsługi jest skierowana do każdej osoby, ustawiające, obsługującej, czyszczącej lub utylizującej
urządzenie.
2.1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do odbioru radia internetowego oraz dźwięku przesyłanego ze źródła UPnP,
Spotify Connect, Bluetooth (tylko AUDIOMASTER MR1, MR2, MR3) lub podłączonego do wejścia audio.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku prywatnego i nie jest przystosowane do eksploatacji przemysłowej lub
usługowej.
2.2 Ważne wskazówki
Uwzględnij zamieszczone poniżej wskazówki w celu uniknięcia jakiegokolwiek ryzyka, uszkodzenia urządzenia
oraz zagrożenia dla środowiska naturalnego.
Dokładnie przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj je na wypadek ew.
późniejszych pytań. Zawsze stosuj się do wszystkich ostrzeżeń i wskazówek zawartych w poniższej instrukcji
obsługi oraz zamieszczonych z tyłu urządzenia.
Uwaga — słowo to oznacza informację pozwalającą na uniknięcie uszkodzenia urządzenia, utraty/
nadużycia danych oraz niezamierzonego włączenia.
Wskazówka — słowo to towarzyszy opisowi funkcji i zależności innej funkcji w odniesieniu do danego
punktu w instrukcji obsługi.
250
2.2.1 Bezpieczeństwo
W celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa, przed rozpoczęciem eksploatacji zapoznaj się z zaleceniami
dotyczącymi bezpieczeństwa. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
nieprawidłowej obsługi i nieprzestrzegania treści zaleceń dotyczących bezpieczeństwa.
W żadnym wypadku nie otwieraj urządzenia!
Dotknięcie elementów pozostających pod napięciem grozi śmiercią!
Ewentualnie konieczne manipulacje mogą być przeprowadzane wyłącznie przez przeszkolony personel.
Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie w umiarkowanym klimacie.
W przypadku dłuższego transportu w niskiej temperaturze oraz po wniesieniu do ciepłego wnętrza, nie
włączaj urządzenia od razu. Odczekaj, aż temperatura urządzenia wyrówna się z temperaturą otoczenia.
Nie dopuszczaj do zachlapania urządzenia wodą. W przypadku przedostania się wody do wnętrza
urządzenia natychmiast wyłącz je i skontaktuj się z serwisem.
Nie poddawaj urządzenia działaniu wysokich temperatur, które mogłyby je nagrzać powyżej normalnej
temperatury eksploatacji.
251
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
W trakcie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi odłącz wtyczkę od gniazda zasilania. Przepięcie
może spowodować uszkodzenie urządzenia.
W przypadku stwierdzenia uszkodzenia urządzenia, pojawienia się dymu albo nietypowego zapachu,
nieprawidłowości działania, uszkodzenia obudowy albo przedostania się cieczy do jej wnętrza, wyłącz
urządzenie i skontaktuj się z serwisem.
Zasilacz może być podłączany tylko do napięcia 100 V – 240 V~, 50/60 Hz.
W żadnym wypadku nie próbuj zasilać urządzenia ze źródła o innych parametrach.
Zasilacz może zostać podłączony dopiero po prawidłowym wykonaniu instalacji.
W przypadku awarii zasilacza lub urządzenia jego uruchamianie jest zabronione.
W trakcie odłączania przewodu zasilania od gniazda, zawsze przytrzymuj wtyczkę i nigdy nie pociągaj za
przewód.
Nie uruchamiaj urządzenia w pobliżu wanien, basenów lub tryskającej wody.
W żadnym wypadku nie dokonuj prób naprawy urządzenia we własnym zakresie. W przypadku
uszkodzenia zawsze kontaktuj się z serwisem producenta.
Obce ciała, takie jak igły, monety itp. nie mogą znaleźć się we wnętrzu urządzenia. Nie dotykaj styków
elektrycznych metalowymi przedmiotami lub palcami. Może to spowodować zwarcia.
Nie ustawiaj na urządzeniu źródeł ognia, takich jak zapalone świece.
Nie dopuszczaj do obsługi urządzenia przez dzieci pozbawione opieki.
Także po wyłączeniu/w trybie czuwania urządzenie pozostaje podłączone do sieci zasilania. Gdy
urządzenie nie będzie wykorzystywane przez dłuższy czas, odłącz wtyczkę zasilania. Pociągaj za wtyczkę,
nigdy za przewód.
252
W trakcie odsłuchu muzyki lub radia nie stosuj wysokiej głośności. Może to spowodować trwałe
uszkodzenie słuchu.
Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi przez osoby o obniżonej sprawności fizycznej,
psychomotorycznej lub psychicznej albo pozbawione odpowiedniego doświadczenia/wiedzy (włącznie z
dziećmi). Nie dotyczy to sytuacji, gdy osoby takie pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub otrzymują wskazówki dotyczące korzystania z urządzenia.
Konieczne jest dopełnienie obowiązku nadzoru nad dziećmi, w celu wykluczenia możliwości ich
manipulowania przy urządzeniu.
Wszelkie modyfikacje urządzenia są zabronione.
Uszkodzone urządzenia lub elementy wyposażenia nie mogą być stosowane.
253
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2.2.2 Utylizacja
Opakowanie urządzenia składa się wyłącznie z materiałów przydatnych do ponownego wykorzystania. Prosimy
o ich odpowiednie oznakowanie i dostarczenie do systemu utylizacji materiałów.
Po zakończeniu okresu eksploatacji, produkt nie może zostać wyrzucony do odpadów gospodarczych. Należy
go oddać do punktu utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Zalecenie to wynika także z umieszczonego na urządzeniu symbolu , treści instrukcji obsługi lub
opakowania.
Zastosowane materiały są przydatne do ponownego wykorzystania zgodnie z ich oznaczeniami.
Ponowne użycie materiałów, ich utylizacja lub inne formy ponownego wykorzystania starych urządzeń w istotny
sposób przyczyniają się do ochrony środowiska naturalnego.
Skontaktuj się z lokalnym urzędem ds. ochrony środowiska naturalnego w celu uzyskania informacji o punkcie
utylizacji materiałów. Pamiętaj, że złom elektroniczny nie może być wyrzucany wraz z odpadami gospodarczymi,
lecz wymaga odpowiedniej utylizacji (zwrot do sklepu, odpady specjalne).
254
2.2.3 Wskazówki prawne
Niniejszym firma TechniSat deklaruje, że urządzenia radiowe typu AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3 oraz
TECHNISOUND MR2 są zgodne z wymaganiami dyrektywy 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności z
wymaganiami UE znajduje się na stronie internetowej o adresie:
AUDIOMASTER MR1 hp://konf.tsat.de/?ID=11295
AUDIOMASTER MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11296
AUDIOMASTER MR3 hp://konf.tsat.de/?ID=11297
TECHNISOUND MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11293
Firma TechniSat nie ponosi odpowiedzialności związanej z uszkodzeniem produktu w wyniku działania
czynników zewnętrznych, zużycia lub nieprawidłowej obsługi, uruchomienia, modyfikacji lub wypadków.
255
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Zmiany i błędy w druku zastrzeżone. Wydanie 04/18.
Powielanie i rozpowszechnianie dozwolone jedynie po uzyskaniu zgody dostawcy.
Aktualna wersja instrukcji może zostać pobrana w formacie PDF z obszaru pobierania witryny
internetowej firmy TechniSat www.technisat.de.
Urządzenie jest przystosowane do eksploatacji we wszystkich krajach Unii Europejskiej oraz w Szwajcarii,
Norwegii, Liechtensteinu oraz Islandii. Eksploatacja z wykorzystaniem pasma częstotliwości 5150 MHz–
5350 MHz jest dopuszczalna tylko w zamkniętych pomieszczeniach.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3, TECHNISOUND MR2 oraz TechniSat to zastrzeżone znaki towarowe firmy:
TechniSat Digital GmbH
Julius-Saxler-Straße 3
54541 Daun
www.technisat.de
256
2.2.4 Wskazówki serwisowe
Ten produkt został poddany kontroli jakości i jest objęty 24-miesięczną gwarancją począwszy od daty
zakupu. Zachowaj rachunek będący dowodem zakupu. W przypadku roszczenia gwarancyjnego skontaktuj
się z dealerem produktu.
Wskazówka! W przypadku pytań lub wystąpienia problemów z urządzeniem prosimy o kontakt z linią
serwisową dostępną od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:00 do 20:00 pod numerem telefonu:
03925/9220 1800.
W przypadku konieczności odesłania urządzenia korzystaj wyłącznie z poniższego adresu:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
Nazwy wymienionych firm, instytucji oraz marek są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
firmowymi należącymi do odpowiednich podmiotów.
257
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
3 Ustawianie urządzenia
> Ustaw urządzenie na stabilnym, bezpiecznym i poziomym podłożu. Zapewnij dobrą wentylację.
Uwaga!
> Nie ustawiaj urządzenia na miękkim podłożu, takim jak dywan lub koc, ani w pobliżu firanek oraz
zasłon. Może to spowodować zatkanie otworów wentylacyjnych. Może to zaburzyć konieczną cyrkulację
powietrza. To z kolei może być przyczyną pożaru.
> Szczeliny wentylacyjne z tyłu urządzenia muszą być drożne. Nie mogą być one zasłonięte zasłonami,
firanami, kocami lub gazetami.
> Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery. Unikaj miejsc bezpośrednio
nasłonecznionych oraz miejsc o bardzo dużym zapyleniu.
> Miejsce ustawienia nie może znajdować się w pomieszczeniu o wysokiej wilgotności powietrza, takim jak
np. kuchnia lub sauna. Opad kondensatu może spowodować uszkodzenie urządzenia. Urządzenie jest
przeznaczone do eksploatacji w suchym pomieszczeniu oraz w umiarkowanym klimacie. Urządzenie nie
może zostać zachlapane wodą.
> Stopy urządzenia mogą w pewnych warunkach pozostawić kolorowe ślady na niektórych powierzchniach
mebli. Zastosuj materiał ochronny pomiędzy urządzeniem a powierzchnią mebla.
> Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie w pozycji pionowej. Nie eksploatuj urządzenia na
zewnątrz!
> Nie stawiaj na urządzeniu żadnych ciężkich przedmiotów.
> W przypadku przenoszenia urządzenia z otoczenia o niskiej temperaturze do otoczenia o wysokiej
temperaturze dojść może do skroplenia się wilgoci w jego wnętrzu. W takiej sytuacji odczekaj ok.
godzinę przed włączeniem urządzenia.
> Przewód zasilania ułóż tak, aby nie spowodować zagrożenia potknięcia się.
258
> Przewód sieciowy lub zasilacz muszą być zawsze łatwo dostępne i umożliwiać szybkie odłączenie
urządzenia od zasilania elektrycznego!
> Gniazdo zasilania winno znajdować się w miarę możliwości w pobliżu urządzenia. W celu podłączenia
zasilania całkowicie wciśnij wtyczkę do gniazda zasilania.
> Wykorzystaj odpowiednie, łatwo dostępne przyłącze zasilania i unikaj stosowania gniazd wielokrotnych.
> Nie chwytaj wtyczki zasilania mokrymi rękoma, ponieważ może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym!
> W przypadku pojawienia się usterek lub wydobywania się dymu z obudowy, natychmiast wyciągnij wtyczkę
z gniazda zasilania!
> Przed nadejściem burzy z wyładowaniami, wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania.
> Gdy urządzenie nie będzie stosowane przez dłuższy czas, np. przed rozpoczęciem długiej podróży, odłącz
wtyczkę od zasilania.
> Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł silnego pola magnetycznego (np. silników, głośników,
transformatorów).
259
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
4 Opis urządzenia
4.1 Zakres dostawy
Sprawdź, czy następujące elementy wyposażenia są dostępne:
1x AUDIOMASTER lub TECHNISOUND
1x Zasilacz sieciowy
1x Instrukcja obsługi
4.2 Szczególne własności urządzenia
Urządzenie posiada radio internetowe, odtwarzacz UPnP, odtwarzacz Bluetooth (tylko AUDIOMASTER MR1/
MR2/MR3) oraz wejście AUX. Dodatkową funkcją jest możliwość korzystania z usługi Spotify Connect oraz
standardu Multiroom. Funkcje te pozwalają na korzystanie ze strumienia multimediów.
- Urządzenie wraz z aplikacją MyDigitRadio Pro pozwala korzystać z funkcji Multiroom
(dalsze informacje zawiera aplikacja MyDigitRadio oraz strona internetowa www.technisat.de)
4.3 Przygotowanie urządzenia do pracy
4.3.1 Podłączanie zasilacza
> Podłącz urządzenie do zasilania za pomocą dołączonego zasilacza.
W celu podłączenia zasilania najpierw podłącz przewód zasilacza do gniazda DC IN (12) urządzenia, a
następnie włóż wtyczkę do gniazda sieciowego.
Przed włączeniem wtyczki do gniazda sprawdź, czy napięcie robocze zasilacza sieciowego
jest zgodne z napięciem sieci zasilania.
Stosuj wyłącznie dołączony do urządzenia zasilacz sieciowy.
260
Jeśli urządzenie nie będzie stosowane, odłącz wtyczkę zasilania. Pociągaj za wtyczkę i nie za przewód.
Przed nadejściem burzy z wyładowaniami, wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania. Gdy urządzenie nie
będzie stosowane przez dłuższy czas, np. przed rozpoczęciem długiej podróży, odłącz wtyczkę od zasilania.
Ze względu na ciepło wytwarzane w trakcie pracy urządzenia konieczne jest zapewnienie odpowiedniej
cyrkulacji powietrza. Dlatego też pracujące urządzenie nie może być przykrywane ani ustawione w
zamkniętej szafie. Wokół urządzenia zapewnij co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
5 Uruchomienie / łączenie z siecią internetową
Urządzenie może być konfigurowane i obsługiwane za pośrednictwem aplikacji MyDigitRadioPro, telefonu
komórkowego lub tabletu. Aplikacja ta jest przystosowana do wielu urządzeń firmy TechniSat. W związku z
tym, ekrany przedstawione na poniższych ilustracjach mogą zawierać punkty menu, które nie dotyczą danego
urządzenia.
Aplikację MyDigitRadioPro można bezpłatnie pobrać ze sklepu Google Play lub Apple AppStore.
W przypadku pierwszego uruchomienia urządzenia lub w przypadku jego łączenia z inną siecią internetową,
wykonaj następujące czynności:
Poniższy przykład dotyczy procedury instalacji dla wersji iOS aplikacjiMyDigitRadioPro. Przedstawiony
sposób obsługi jest analogiczny dla wersji tej aplikacji dla systemu Android.
Uwzględnij wszystkie wskazówki przekazywane przez aplikację i stosuj się do wszystkich zaleceń.
261
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.1 Aktywowanie trybu ustawień SETUP
> Przy pierwszym uruchomieniu urządzenie włączy tryb ustawień SETUP.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
Wskaźnik stanu włączenie/czuwanie na górnej stronie urządzenia miga na niebiesko a symbol radia
internetowego świeci światłem ciągłym (uruchomienie urządzenia trwa kilka sekund).
TECHNISOUND MR2:
Symbol radia internetowego na górnej stronie urządzenia błyska (uruchomienie urządzenia trwa kilka
sekund).
W tym trybie urządzenie działa jako punkt dostępu WLAN i jest gotowe do instalacji.
> W celu włączenia trybu ustawień SETUP po wykonaniu pierwszej instalacji wykonaj następujące
czynności:
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
W trakcie pracy naciśnij i przytrzymaj pokrętło Włączenie/czuwanie/zwiększenie/zmniejszenie
głośności przez ok. 10 sekund, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Po krótkiej przerwie, znajdujący się
na górnej stronie urządzenia wskaźnik stanu/włączenia/czuwanial i symbol radia internetowego będzie
świecił światłem ciągłym.
TECHNISOUND MR2:
Wyciągnij wtyczkę zasilania, następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk Włączenie/czuwanie (4)
na urządzeniu i przytrzymując ten przycisk, ponownie podłącz wtyczkę zasilania. Ok. 5 sekund po
podłączeniu zasilania urządzenia zwolnij przycisk włączenie/czuwanie na urządzeniu. Po krótkiej fazie
rozruchu, symbol radia internetowego na górnej stronie urządzenia będzie migał.
Urządzenie zostanie zresetowane i przywrócone do stanu fabrycznego. Wszystkie dokonane ustawienia
zostaną utracone.
262
Urządzenie ponownie przejdzie do trybu ustawień SETUP. Jest to konieczne w celu połączenia urządzenia z nową
siecią WLAN.
5.2 Nawiązywanie połączenia i integracja z nową siecią internetową.
> Otwórz ustawienia WLAN na smartfonie lub tablecie i połącz go z siecią SSID Setup[nazwa urządzenia]
(liczby/cyfry na końcu SSID odpowiadają adresowi MAC urządzenia).
> Otwórz aplikację MyDigitRadioPro.
5.3 Ustawienia systemu audio
Po zakończeniu wyszukiwania dostępnych urządzeń, możliwe jest dokonanie ustawień systemu audio.
> W tym celu kliknij przycisk Uruchom ustawienia systemu audio.
Poniższe kroki opisują podłączenie urządzenia do aktywnej sieci internetowej.
Uwzględnij wszystkie wskazówki przekazywane przez aplikację i stosuj się do wszystkich zaleceń. Naciśnij
przycisk Dalej w celu przejścia do kolejnego kroku lub Wstecz w celu cofnięcia się o krok. Kliknij
odpowiedni przycisk konfiguracji w celu uruchomienia lub wyłączenia określonej funkcji. Stosuj się do
wskazówek widocznych na ekranie.
263
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.3.1 Nawiązywanie połączenia z urządzeniem AUDIOMASTER MR3
264
5.3.2 Zmiana ustawień sieciowych
W przypadku korzystania z połączenia kablowego LAN, w konfiguracji połączenia sieciowego wybierz opcję
LAN (tylko AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3).
6 Podstawowy opis obsługi
Do podstawowej obsługi urządzenia wykorzystaj aplikację MyDigitRadio Pro.
Niektórych ustawień można dokonać także za pośrednictwem interfejsu internetowego urządzenia.
Poniżej opisano obsługę za pomocą aplikacji MyDigitRadio Pro w wersji iOS.
265
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.1 Włączanie i wyłączanie
6.1.1 Na urządzeniu
> Pokrętło Włączenie/czuwanie/zwiększenie/zmniejszenie głośności (4) na urządzeniu umożliwia
włączenie lub przełączenie urządzenia w stan czuwania.
Po włączeniu urządzenia, wskaźnik włączenia/czuwania (8) świeci na zielono. Po wyłączeniu wskaźnik
włączenia/czuwania świeci na czerwono (tylko AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3).
6.1.2 Za pośrednictwem aplikacji
> Otwórz aplikację MyDigitRadio Pro.
> W razie potrzeby wybierz urządzenie i naciśnij przycisk Wake Up.
266
6.2 Wybór źródła
Otwórz w aplikacji Widok źródła.
> W tym celu naciśnij na przycisk Źródło.
lub:
> Przesuń palcem od lewej do prawej strony ekranu.
> Następnie naciśnij źródło w celu jego wybrania.
Alternatywnie, źródło można wskazać, naciskając przycisk MODE (5) na górnej stronie urządzenia. Aktywne źródło
jest oznaczone w aplikacji zielonym haczykiem a na urządzeniu odpowiadającym mu symbolem.
267
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.3 Odsłuch radia internetowego
Urządzenie jest wyposażone w odbiornik radia internetowego. W celu umożliwienia odbioru internetowych
stacji radiowych konieczne jest podłączenie urządzenia do Internetu.
> Na ekranie wyboru źródła naciśnij pole Radio
internetowe.
Jeżeli internetowa stacja radiowa nie została uprzednio wybrana,
pojawi się widok Wyszukiwanie.
> Przejście do ekranu wyszukiwania możliwe jest
poprzez naciśnięcie przycisku Wyszukiwanie lub przez
przesuwanie palcem po ekranie od prawej do lewej, aż do
pojawienia się odpowiedniej strony.
Menu Wyszukiwanie zawiera wszystkie internetowe
stacje radiowe podzielone na różne kategorie.
> Naciśnij na nazwę wybranej stacji radiowej.
Spowoduje to rozpoczęcie odtwarzania tej stacji.
268
6.4 Korzystanie z serwisu Spotify
Pozdrowienia dla Spotify Premium
Spotify Premium pozwala na odsłuch milionów utworów muzycznych bez reklam. Wszyscy ulubieni artyści,
aktualne przeboje oraz nowe odkrycia — tylko dla Ciebie! Naciśnij przycisk „Play” i ciesz się dźwiękiem najwyższej
jakości każdego odtwarzanego utworu. Przetestuj bezpłatnie przez 30 dni — odwiedź witrynę spotify.com/freetrial
Nowy model radia zapewnia usługę Spotify Connect
Spotify Connect umożliwia odtwarzanie muzyki za pomocą aplikacji Spotify na telefonie komórkowym, tablecie
lub komputerze PC oraz słuchanie radia. System umożliwia telefonowanie, granie oraz wyłączenie telefonu bez
przerywania muzyki. Aby dowiedzieć się więcej, odwiedź witrynę spotify.com/connect
Jak korzystać z Connect
Korzystanie z Connect wymaga założenia konta Spotify Premium.
> Na ekranie wyboru źródła naciśnij pole Spotify.
1. Podłącz nowe urządzenia do tej samej sieci WLAN, do której podłączony jest telefon komórkowy, tablet lub
komputer PC.
2. Otwórz aplikację Spotify na telefonie komórkowym, tablecie lub komputerze PC i rozpocznij odtwarzanie
muzyki.
3. W przypadku uruchomienia aplikacji na telefonie komórkowym, naciśnij obraz utworu znajdujący się w
lewym, dolnym rogu ekranu. W przypadku korzystania z tabletu i komputera PC, przejdź do kroku 4.
4. Naciśnij symbol Connect.
5. Wybierz radio z listy. Jeżeli nie jest ono widoczne na liście, sprawdź, czy jest ono połączone z tą samą
siecią, w której znajduje się dany telefon komórkowy, tablet lub komputer PC.
Gotowe! Życzymy wiele radości ze słuchania muzyki!
Oprogramowanie Spotify jest chronione licencją innego podmiotu gospodarczego. Licencja ta dostępna
2.1 Pro koho je tento návod k obsluze určen ...............................................................................................................................289
4 Popis přístroje ............................................................................................................................................................299
4.1 Obsah dodávky ....................................................................................................................................................................................299
4.2 Zvláštní vlastnosti přístroje .............................................................................................................................................................299
4.3 Příprava přístroje k provozu ........................................................................................................................................................... 299
5 Uvedení do provozu / Připojení k existující síti ...............................................................................................300
5.1 Aktivace režimu nastavení (SETUP) ............................................................................................................................................. 301
5.2 Navázání spojení a připojení do stávající sítě ........................................................................................................................302
5.3 Nastavení audio systému ................................................................................................................................................................ 302
6 Základní ovládání ......................................................................................................................................................304
6.1 Zapnutí a vypnutí ................................................................................................................................................................................305
6.2 Výběr zdrojů ..........................................................................................................................................................................................306
6.4 Používání Spotify .................................................................................................................................................................................308
6.5 Používání přehrávače hudby / UPnP .........................................................................................................................................309
6.6 Používání audio vstupu ..................................................................................................................................................................... 310
6.7 Další tlačítka na přístroji .................................................................................................................................................................... 310
7 Ovládací prvky obrazovky „Jetzt läu“ (Přehrává se nyní) ............................................................................ 311
7.1 Otevření a správa seznamu oblíbených položek ...................................................................................................................312
7.3 Ovládací prvky .......................................................................................................................................................................................313
8.1 Ovládání hlasitosti v režimu multiroom ......................................................................................................................................317
12 Technické údaje ..........................................................................................................................................................321
13 Pokyny k likvidaci ......................................................................................................................................................322
289
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2 Úvod
Tento návod k obsluze vám pomůže se správným a bezpečným používáním vašeho audio systému, který je dále
označován jako přístroj.
2.1 Pro koho je tento návod k obsluze určen
Návod k obsluze je určen každému, kdo přístroj instaluje, obsluhuje, čistí nebo likviduje.
2.1.1 Použití v souladu s určeným účelem
Přístroj byl vyvinut pro příjem internetového rádia, přehrávání hudby ze zdrojů UPnP, Spotify Connect,
Bluetooth (pouze AUDIOMASTER MR1, MR2, MR3) nebo přes audio vstup. Přístroj je koncipován pro osobní
použití a není určen pro komerční účely.
2.2 Důležitá upozornění
Dodržováním níže uvedených pokynů předejdete všem bezpečnostním rizikům, zabráníte poškození zařízení a
přispějete k ochraně životního prostředí.
Všechny bezpečnostní pokyny si důkladně přečtěte a uchovejte je pro pozdější dotazy. Vždy dodržujte všechna
varování a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze a na zadní straně přístroje.
Pozor – označuje důležitý pokyn, který byste měli bezpodmínečně dodržovat, pokud chcete zabránit
závadám přístroje, ztrátám/zneužití dat nebo nechtěnému používání.
Tip – označuje pokyn k popsané funkci nebo další související funkci a případně funkci, které je třeba
věnovat pozornost, s upozorněním na odpovídající bod návodu.
290
2.2.1 Bezpečnost
Než začnete přístroj používat, přečtěte si pozorně část Bezpečnostní opatření za účelem vlastní ochrany. Výrobce
nepřebírá žádnou záruku za škody vzniklé v důsledku používání v rozporu s určeným účelem přístroje nebo v
důsledku nedodržování bezpečnostních opatření.
Přístroj nikdy neotvírejte!
Kontakt se součástmi, které jsou pod napětím, je životu nebezpečný!
Případný nutný zásah smí provádět pouze vyškolený personál.
Přístroj se smí používat pouze v mírném klimatu.
Při delší přepravě v chladu a následném přechodu do teplé místnosti přístroj nezapínejte hned a vyčkejte
na vyrovnání teplot.
Přístroj nevystavujte kapající nebo stříkající vodě. Pokud se do přístroje dostala voda, vypněte jej a obraťte
se na servisní středisko.
Přístroj nevystavujte zdrojům tepla, které by jej zahřály nad rámec běžného používání.
291
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Při bouřce byste přístroj měli vytáhnout z elektrické zásuvky. Přepětí může přístroj poškodit.
Při zřejmé poruše přístroje, vzniku zápachu nebo kouře, podstatném chybném fungování, poškození
krytu nebo při proniknutí tekutiny přístroj vypněte a obraťte se na servis.
Síťový adaptér se smí připojit pouze na síťové napětí 100–240 V~, 50/60 Hz.
Nikdy se nepokoušejte přístroj provozovat s jiným napětím.
Napájecí zdroj se smí připojit až po ukončení správné instalace.
Přístroj se nesmí zapnout, pokud je napájecí zdroj poškozen nebo pokud přístroj vykazuje jiné poškození.
Při vytahování napájecího zdroje z elektrické zásuvky tahejte za zástrčku – ne za kabel.
Přístroj nezapínejte v blízkosti vany, bazénu nebo stříkající vody.
Nikdy se nepokoušejte vadný přístroj opravovat vlastními silami. Vždy se obraťte na některé z našich
zákaznických středisek.
Cizí tělesa, jako jsou jehly, mince atd., nesmí spadnout do vnitřku přístroje. Nedotýkejte se připojovacích
kontaktů kovovými předměty nebo prsty. Mohlo by dojít ke zkratu.
Na přístroj se nesmí stavět žádné otevřené zdroje ohně, jako např. hořící svíčky.
Nikdy dětem nedovolte používat tento přístroj bez dozoru.
Přístroj zůstává připojen k elektrické síti i ve vypnutém stavu / pohotovostním režimu (standby). Pokud
přístroj nebudete delší dobu používat, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Tahejte pouze za zástrčku,
ne za kabel.
292
Hudbu nebo rádio neposlouchejte při vysoké hlasitosti. Mohlo by to vést k trvalému poškození sluchu.
Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi bez dohledu osoby, která je
odpovědná za jejich bezpečnost, nebo pokud nebyly touto osobou poučeny, jak se má přístroj používat.
Děti musí být pod dohledem, aby bylo jisté, že si s přístrojem nehrají.
Je zakázáno provádět jakékoli úpravy přístroje.
Poškozené přístroje, resp. poškozené součástí příslušenství se nesmí používat.
293
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2.2.2 Likvidace
Obal přístroje je vyroben výhradně z recyklovatelných materiálů. Odevzdejte je prosím správně vytříděné do
„duálního systému“.
Po ukončení své životnosti se výrobek nesmí likvidovat do běžného domovního odpadu, ale musí se odevzdat
na sběrném místě elektrických a elektronických přístrojů za účelem provedení recyklace.
Upozorňuje na to symbol na výrobku, návodu k obsluze nebo na obalu.
Materiály jsou recyklovatelné podle svého označení.
Opětovné použití, recyklace materiálů a ostatní formy recyklace použitých přístrojů mají důležitý přínos k
ochraně životního prostředí.
Na příslušné místo likvidace se informujte na místním/obecním úřadě. Dbejte na to, že elektronický odpad
nepatří do odpadu z domácnosti, ale musí se správně zlikvidovat (odevzdáním do specializovaného obchodu,
tříděného odpadu).
294
2.2.3 Právní upozornění
Společnost TechniSat tímto prohlašuje, že rádiová zařízení typu AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3 a
TECHNISOUND MR2 splňují požadavky směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě EU je k
dispozici na této internetové adrese:
AUDIOMASTER MR1 hp://konf.tsat.de/?ID=11295
AUDIOMASTER MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11296
AUDIOMASTER MR3 hp://konf.tsat.de/?ID=11297
TECHNISOUND MR2 hp://konf.tsat.de/?ID=11293
Společnost TechniSat nenese odpovědnost za poškození výrobku způsobená vnějšími vlivy, opotřebením
nebo nesprávnou manipulací, neoprávněnými opravami, změnami nebo nehodami.
295
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
Změny a tiskové chyby vyhrazeny. Stav 04/18
Kopírování a rozmnožování pouze se souhlasem výrobce.
Aktuální verzi návodu obdržíte ve formátu PDF v části Ke stažení na úvodní webové stránce společnosti
TechniSat na adrese www.technisat.de.
Tento přístroj je určen pro použití ve všech zemích Evropské unie a také ve Švýcarsku, Norsku,
Lichtenštejnsku a na Islandu. Používání na frekvencích 5150–5350 MHz je povoleno pouze v uzavřených
místnostech.
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3, TECHNISOUND MR2 a TechniSat jsou registrované ochranné známky:
TechniSat Digital GmbH
Julius-Saxler-Straße 3
54541 Daun, Německo
www.technisat.de
296
2.2.4 Pokyny pro servis
Kvalita tohoto výrobku byla otestována a na výrobek se vztahuje zákonná záruční lhůta v délce 24 měsíců
od data zakoupení. Účtenku prosím uchovejte jako doklad o nákupu. V případě reklamací se prosím
obraťte na prodejce výrobku.
Upozornění! Pro dotazy a informace nebo pro případ, že by došlo k problémům s přístrojem, je vám k
dispozici naše technická horká linka
Po–Pá 8:00–20:00 na tel. čísle:
03925/9220 1800.
Pro případně nezbytné odeslání přístroje používejte prosím výhradně následující adresu:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt, Německo
Názvy uvedených firem, institucí nebo značek jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky
příslušných vlastníků.
297
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
3 Instalace přístroje
> Přístroj postavte na pevný, bezpečný a vodorovný podklad. Zajistěte dobrou ventilaci.
Pozor!:
> Přístroj nestavte na měkké povrchy, jako jsou koberce či deky nebo do blízkosti záclon, závěsů nebo
nástěnných dekorací. Může dojít k zakrytí větracích otvorů. Došlo by tak k přerušení nutné cirkulace
vzduchu. To by mohlo vést k požáru přístroje.
> Větrací otvory na zadní stěně a na bocích musí vždy zůstat volné. Nesmí být zakryty záclonami, dekami
nebo časopisy.
> Přístroj nikdy nestavte do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory. Vyvarujte se přímého slunečního
světla a míst s nadměrnou prašností.
> Stanoviště nesmí být v místnostech s vysokou vlhkostí vzduchu, jako je kuchyň nebo sauna, protože
vysrážená kondenzovaná voda může vést k poškození přístroje. Přístroj je určen k používání v suchém
prostředí a v přiměřeném klimatu a nesmí být vystaven kapající nebo stříkající vodě.
> Pamatujte, že nožičky přístroje by mohly např. zanechat barevné otisky na některých površích nábytku.
Mezi nábytek a přístroj vkládejte ochranu.
> Přístroj se smí používat pouze ve vodorovné poloze. Nepoužívejte jej venku!
> Na přístroj nepokládejte žádné těžké předměty.
> Pokud přístroj přenesete z chladného do teplého prostředí, může dojít uvnitř přístroje ke srážení vlhkosti.
V takovém případě vyčkejte asi jednu hodinu, než jej zapnete.
> Síťový kabel pokládejte tak, aby přes něj nikdo nemohl zakopnout.
298
> Ujistěte se, že síťový kabel nebo napájecí zdroj jsou vždy snadno přístupné, aby bylo možné přístroj rychle
odpojit od přívodu elektrické energie!
> Zásuvka by měla být co možná nejblíž k přístroji. Při zapojování do sítě zasuňte síťovou zástrčku zcela do
zásuvky.
> Používejte vhodnou, snadno přístupnou síťovou přípojku a vyvarujte se používání vícenásobných zásuvek!
> Nedotýkejte se síťové zástrčky mokrýma rukama, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
> Pří poruše nebo tvorbě kouře a zápachu z krytu přístroje ihned vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky!
> Před vypuknutím bouřky vytáhněte síťovou zástrčku.
> Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky, pokud přístroj nebudete delší dobu používat, např. před delší
cestou.
> Přístroj neumísťujte do blízkosti přístrojů, které vytvářejí silná magnetická pole (jako jsou např. motory,
reproduktory, transformátory).
299
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
4 Popis přístroje
4.1 Obsah dodávky
Ujistěte se prosím, že jsou obsaženy všechny níže uvedené díly příslušenství:
1x AUDIOMASTER nebo TECHNISOUND
1x napájecí zdroj
1x návod k obsluze
4.2 Zvláštní vlastnosti přístroje
Součástí přístroje je internetové rádio, mediální přehrávač UPnP, Bluetooth (pouze AUDIOMASTER MR1/MR2/
MR3) a vstup AUX. Přístroj dále nabízí Spotify Connect a podporu funkce multiroom. Díky této funkci můžete
média streamovat.
- Přístroj ve spojení s aplikací MyDigitRadio Pro nabízí podporu multiroom
(další informace naleznete v aplikaci MyDigitRadio Pro a na webových stránkách www.technisat.de)
4.3 Příprava přístroje k provozu
4.3.1 Připojení napájecího zdroje
> Pomocí dodaného napájecího zdroje přístroj připojte k elektrické síti.
Pro napájení nejprve zasuňte přívodní kabel napájecího adaptéru do zdířky DC IN (12) na přístroji a pak
zasuňte síťový konektor do elektrické zásuvky.
Předtím, než zapojíte napájecí zdroj do elektrické zásuvky ve zdi, se ujistěte, že provozní napětí přístroje
souhlasí s lokálním napětím v síti.
Používejte pouze dodávaný síťový adaptér.
300
Pokud přístroj nepoužíváte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Tahejte za zástrčku, a ne za kabel.
Před vypuknutím bouřky vytáhněte síťovou zástrčku. Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky také v případě,
že se přístroj nebude delší dobu používat, např. před delší cestou.
Teplo vznikající během používání musí být odváděno dostatečnou cirkulací vzduchu. Proto se přístroj nesmí
zakrývat nebo umísťovat do uzavřené skříně. Okolo přístroje zajistěte volný prostor minimálně 10cm kolem
dokola.
5 Uvedení do provozu / Připojení k existující síti
Přístroj se konfiguruje a ovládá přes aplikaci MyDigitRadio Pro pomocí mobilního telefonu nebo tabletu. Protože
aplikace podporuje několik zařízení TechniSat, mohou být na následujících stránkách uvedeny obrázky aplikace
zobrazující nabídky, které na vašem přístroji nejsou.
Aplikaci MyDigitRadioPro si můžete bezplatně stáhnout v Google Play nebo v Apple AppStore.
Pokud přístroj spouštíte poprvé, nebo pokud byste přístroj chtěli připojit k jiné síti, postupujte takto:
Postup instalace bude nyní uváděn na příkladu verze aplikace MyDigitRadio Pro pro iOS. Ovládání je
možné přenést také na verzi aplikace pro Android.
Dodržujte prosím všechny pokyny, které se v aplikaci zobrazí, a postupujte podle návodu.
301
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.1 Aktivace režimu nastavení (SETUP)
> Přístroj se při prvním spuštění nachází v režimu nastavení SETUP (Nastavení).
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
Zobrazení stavu Zap/Standby na horní straně přístroje bliká modře a symbol internetového rádia trvale
svítí (spuštění přístroje trvá několik sekund).
TECHNISOUND MR2:
Symbol internetového rádia na horní straně přístroje bliká (spuštění přístroje trvá několik sekund).
V tomto režimu přístroj funguje jako přístupový bod k síti WLAN a je připraven pro instalaci.
> Pokud chcete přístroj po prvotní instalaci uvést do režimu SETUP (Nastavení):
AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3:
Během provozu stiskněte a přidržte stisknuté otočné tlačítko Zap/Standby/Hlasitost nahlas/potichu
cca na 10 sekund, dokud neuslyšíte signální tón. Po krátké startovní fázi bliká zobrazení stavu Zap/
Standbyl na horní straně přístroje modrou barvou a symbol internetového rádia svítí trvale.
TECHNISOUND MR2:
Vytáhněte síťovou zástrčku, pak přidržte stisknuté tlačítko Zap/Standby (4) na přístroji a během této
doby zasuňte síťovou zástrčku opět do zásuvky. Cca 5 sekund poté, co je do přístroje opět přiváděn
proud, tlačítko Zap/Standby na přístroji uvolněte. Po krátké startovní fázi bliká symbol internetového rádia
na horní straně přístroje.
Přístroj se vyresetuje a uvede do stavu při dodání. Všechna dříve provedená nastavení budou přitom
ztracena.
302
Přístroj je nyní opět v režimu SETUP (Nastavení). Toto je potřebné, kdybyste chtěli přístroj přihlásit k nové
bezdrátové síti (WLAN).
5.2 Navázání spojení a připojení do stávající sítě
> Na svém telefonu nebo tabletu otevřete nastavení bezdrátové sítě WLAN a připojte jej k síti s SSID
Setup[název přístroje] (Čísla/číslice na konci SSID představují MAC adresu přístroje.)
> Nyní otevřete aplikaci MyDigitRadioPro.
5.3 Nastavení audio systému
Po skončení vyhledávání dostupných zařízení můžete provést nastavení (Setup) audio systému.
> K tomu klepněte na ikonu Starte Audiosystem Setup (Spustit nastavení audio systému).
V následujících krocích nyní přístroj připojíte do vaší existující sítě.
Dodržujte prosím všechny pokyny, které se v aplikaci zobrazí, a postupujte podle návodu. Klepněte na
tlačítko Weiter (Další) pro přechod k dalšímu kroku, nebo na tlačítko Zurück (Zpět) pro přechod na
předcházející krok. Pro výběr nebo vypnutí/zapnutí funkcí vždy klepněte na dané tlačítko uvnitř
konfigurace. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
303
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
5.3.1 Vytvoření spojení s přístroji AUDIOMASTER MR3
304
5.3.2 Provedení nastavení sítě
Pokud dáváte přednost kabelovému připojení k síti LAN, zvolte v kroku Netzwerkverbindung (Připojení k
síti) položku LAN (pouze AUDIOMASTER MR1/MR2/MR3).
6 Základní ovládání
Pro obecné ovládání přístroje použijte aplikaci MyDigitRadio Pro.
Některá nastavení můžete také provést přes webové rozhraní přístroje.
Dále v textu je popsáno ovládání pomocí aplikace MyDigitRadio Pro ve verzi iOS.
305
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
6.1 Zapnutí a vypnutí
6.1.1 Na přístroji
> Pomocí otočného tlačítka Zap/Standby/Hlasitost nahlas/potichu (4) na přístroji můžete přístroj
zapnout nebo jej přepnout zpět do pohotovostního režimu.
V zapnutém stavu svítí zobrazení stavu Zap/Standby (8) zeleně. V zapnutém stavu svítí zobrazení stavu
2.1 Cieľová skupina tohto návodu na obsluhu..............................................................................................................................329
2.2 Dôležité upozornenia ........................................................................................................................................................................329
4 Popis prístroja ............................................................................................................................................................. 339
4.2 Špeciálne funkcie prístroja ...............................................................................................................................................................339
4.3 Príprava prístroja na prevádzku ....................................................................................................................................................339
5 Uvedenie do prevádzky/zapojenie do existujúcej siete ................................................................................340
5.1 Aktivácia režimu SETUP.....................................................................................................................................................................341
5.2 Vytvorenie spojenia a integrácia do existujúcej siete ........................................................................................................342
6.1 Zapnutie a vypnutie ...........................................................................................................................................................................345
6.2 Výber zdrojov ........................................................................................................................................................................................346
6.4 Použitie Spotify ....................................................................................................................................................................................348
6.5 Používanie hudobného prehrávača/UPnP ..............................................................................................................................349
6.6 Používanie audio vstupu ................................................................................................................................................................. 350
6.7 Ďalšie tlačidlá na prístroji ................................................................................................................................................................ 350
7 Zobrazenie ovládacích prvkov zobrazenia „Teraz beží“ ................................................................................. 351
7.1 Otvorenie a spravovanie zoznamu obľúbených ....................................................................................................................352
328
7.2 Výber prístroja ....................................................................................................................................................................................... 353
7.3 Ovládacie prvky ..................................................................................................................................................................................... 353
12 Technické údaje ..........................................................................................................................................................361
13 Pokyny pre likvidáciu: ...............................................................................................................................................362
329
EN
FR
IT
NL
NW
DK
PL
CZ
SK
2 Predslov
Tento návod na obsluhu vám pomôže používať váš audio systém, ďalej označovaný ako prístroj, podľa určenia
a bezpečným spôsobom.
2.1 Cieľová skupina tohto návodu na obsluhu
Návod na obsluhu je určený každej osobe, ktorá prístroj nastavuje, obsluhuje, čistí alebo likviduje.
2.1.1 Použitie v súlade s účelom
Prístroj je určený na príjem internetového rádia, ako aj prehrávanie zvuku zo zdrojov UPnP, Spotify Connect,
Bluetooth (len pri AUDIOMASTER MR1, MR2, MR3) alebo prostredníctvom audio vstupu. Prístroj je určený na
súkromné použitie a nie je vhodný na komerčné účely.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Technisat Audiomaster MR3 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Technisat Audiomaster MR3 in the language / languages: English, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Norwegian as an attachment in your email.
The manual is 4,69 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.