536244
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
7
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SVENSKA
Positionnement des enceintes Högtalarnas placering
Surround speaker (right)
Altavoz surround (derecho)
Enceinte ambiophonique (droite)
Surroundhögtalare (höger)
Surround speaker (left)
Altavoz surround (izquierdo)
Enceinte ambiophonique
(gauche)
Surroundhögtalare (vänster)
Le schéma ci-dessus représente le positionnement de base des
enceintes.
Enceintes avant
Placer ces enceintes de chaque côté du téléviseur en les orientant
vers la position d’écoute.
Les sons reproduits par les enceintes sont facilement influencés par
des facteurs tels que lacoustique de la salle et la position des
enceintes dans la salle. Avant de décider où les enceintes seront
finalement placées, lire attentivement les informations suivantes.
Les sons graves seront augmentés si lon place les enceintes sur
le sol ou à proximité dun mur en raison des réflexions sonores.
On peut donc régler le rendu des sons graves dans une certaine
mesure en réglant la distance des enceintes par rapport au sol et
aux murs.
Des résonances indésirables se produiront si lon place les
enceintes en face dun mur rigide ou dune fenêtre. Pour réduire
ces réflexions, on peut utiliser des rideaux ou des matériaux
similaires.
Pour prévenir des rétroactions sonores indésirables, il faut
éloigner les enceintes du tourne-disque. Ces rétroactions
(sifflements) peuvent être produites par les vibrations des
enceintes. Il ne faut donc jamais placer le tourne-disque sur la
même surface que les enceintes. On pourra placer une plaque de
feutre épaisse ou un matériau similaire sous le tourne-disque pour
réduire ces effets indésirables. Ou encore, on pourra fermer le
couvercle du tourne-disque.
Enceinte centrale
La placer au-dessus ou au-dessous du téléviseur.
Enceintes ambiophoniques
Fixer les enceintes au mur à hauteur du niveau de loreille et
légèrement en arrière de la position d’écoute.
Si lon ne peut pas fixer les enceintes au mur, on peut les placer
soit sur une étagère soit sur le sol.
(a Se reporter à la page 9.)
Pour assurer une reproduction naturelle des sons, veiller à ce que
les enceintes soient bien raccordées à leur borne correspondante.
Les enceintes sont marquées dun repère sur leur côté arrière afin
quon puisse facilement distinguer leurs côtés droit et gauche et
déterminer la direction dans laquelle elles doivent être orientées.
Remarque
SB-S500
SB-C500
SB-LV500
Bilden ovan visar grundläggande position för varje högtalare.
Framhögtalare
Placera dessa högtalare på ömse sidor om TV:n och vända mot
lyssnaren.
Ljudet från högtalarsystemet påverkas av faktorer såsom akustiken
i rummet och högtalarnas placering. Läs därför följande information
innan du bestämmer var högtalarna ska placeras.
Basljudet blir kraftigare om högtalarna placeras på golvet eller
nära en vägg p.g.a. att ljudet återkastas. Det går därför att reglera
basljudet till viss del genom att justera högtalarnas avstånd från
golvet eller väggen.
Oönskad resonans kan uppstå om högtalarna är vända mot en
hård vägg eller ett fönster. Gardiner och liknande kan användas
för att dämpa denna effekt.
För att förhindra akustisk återklang bör högtalarna hållas på
behörigt avstånd från skivspelaren. Denna återklang (tjutande
störningar) kan uppstå p.g.a. vibrationer från högtalarna.
Skivspelaren bör därför inte placeras på samma yta som
högtalarna. Eventuellt kan en tjock duk eller liknande placeras
under skivspelaren för att åtgärda problemet. Det hjälper även att
stänga skivspelarens lock.
Mitthögtalare
Placera denna antingen ovanpå eller under TV:n.
Surroundhögtalare
Fäst högtalarna på sidoväggarna ungefär i öronhöjd och en aning
bakom lyssnarpositionen.
Om högtalarna inte kan fästas på väggen kan de även placeras på
en hylla eller på golvet.
(a Se sidan 9.)
Kontrollera att högtalarna anslutits till rätt uttag för att kunna njuta
av bästa möjliga ljudeffekt. Högtalarna är märkta på baksidan för att
ange vänster och höger sida och i vilken riktning de bör vändas.
Anm.
SB-S500
SB-C500
SB-LV500
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Technics SB-C500 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Technics SB-C500 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,11 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Technics SB-C500

Technics SB-C500 User Manual - English, French - 8 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info