766585
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/15
Next page
Hallo! Fangen wir also an.
MOVEAUDIO S150
Benutzerhandbuch
Inhalt
1 Wichtige Sicherheit-shinweise 3
Sicheres Hören
Information zur Produktsicherheit
2 Willkommen! 4
Lieferumfang
Übersicht – Kabellose Ohrhörer
3 Laden 5
Den Akku aufladen
4 Die Ohrhörer anschließen 6
Koppeln Sie die Ohrhörer vor der ersten Verwendung mit dem Smartphone oder
anderen Bluetooth®-Geräten
Koppeln der Ohrhörer mit einem neuen Bluetooth-Gerät
5 Verwenden der Kopfhörer 7
Tragen der Ohrhörer
Ein- und Ausschalten der Ohrhörer
Erneutes Verbinden der Ohrhörer mit dem Smartphone oder Bluetooth®-Gerät
Umschalten zwischen Mono und Stero
Musiksteuerung:
Sprachassistent
Anrufsteuerung
Zurücksetzen der Ohrhörer
6 Hinweis: 10
Hinweis zur Konformität
Konformitätserklärung
Entfernen des integrierten Akkus
Entsorgen des ausrangierten Produkts und der Akkus
7 Heinweise zu den USA und Kanada 11
Konformitätserklärung für die USA
Konformitätserklärung für Kanada
8 Handelsmarken 12
9 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 13
3
1 Wichtige
Sicherheit-
shinweise
Sicheres Hören
Gefahr
Um Hörschäden zu vermeiden, begrenzen Sie die Zeit,
in der Sie Ohrhörer mit hoher Lautstärke verwenden,
und stellen Sie die Lautstärke auf einen unbedenklichen
Pegel ein. Je höher die Lautstärke ist, desto kürzer ist die
unbedenkliche Hördauer.
Um Gehörschäden zu vermeiden:
• Hören Sie bei angemessener Lautstärke für eine
unbedenkliche Zeitspanne.
• Regeln Sie die Lautstärke nicht ständig nach höher, weil sich
Ihr Gehör anpasst.
• Regeln Sie die Lautstärke nicht so hoch, dass Sie nicht mehr
hören können, was in Ihrer Umgebung passiert.
Information zur
Produktsicherheit
Um Schäden und Fehlfunktionen zu vermeiden:
• Setzen Sie die Ohrhörer keiner extremen Hitze aus.
• Lassen Sie die Ohrhörer nicht fallen.
• Die Ohrhörer sind gegen Spritzwasser geschützt. Die
Ladeschale ist nicht wasserfest. Wischen Sie eventuelle
Feuchtigkeit gründlich ab, bevor Sie die Ohrhörer in die
Ladeschale legen.
• Tauchen Sie die Ohrhörer nicht in Wasser.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Scheuermittel enthalten.
• Falls eine Reinigung erforderlich ist, benutzen Sie ein weiches
Tuch, gegebenenfalls angefeuchtet mit sehr wenig Wasser,
oder verdünnter milder Seife.
Vorsichtsmaßnahmen für den Akku:
• Der integrierte Akku darf keiner extremen Hitze durch
Sonnenschein, Feuer oder andere Wärmequellen ausgesetzt
werden.
Vorsicht:
Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch
des Akkus. Ersetzen Sie ihn ausschließlich durch denselben
oder einen vollständig gleichwertigen Typ.
Betriebstemperatur und Luftfeuchtigkeit:
• Betreiben und lagern Sie das Gerät an einem Ort, an dem
die Temperatur zwischen 0 ºC und 45 ºC liegt (bis zu 90 %
relative Luftfeuchtigkeit ohne Kondensation).
• Die Lebensdauer des Akkus kann sich durch hohe und
niedrige Temperaturen verkürzen.
Umgebungstemperatur beim Aufladen
Das Laden mit der Ladeschale soll bei einer Temperatur
zwischen 0 ºC und 45 ºC erfolgen.
Medizinische Geräte
Die Ohrhörer und die Ladeschale enthalten Magnete. Sowohl
die American Heart Association (USA) als auch die Medicines
and Healthcare Products Regulatory Agency (Großbritannien)
warnen davor, dass Magnete den Betrieb von implantierten und
anderen Herzschrittmachern, Defibrillatoren, Infusionspumpen
und anderen elektromedizinischen Geräten (zusammenfassend
„Medizinisches Gerät“ genannt) im Bereich von weniger als
15 cm beeinträchtigen können. Falls Sie eins der genannten
medizinischen Geräte verwenden, benutzen Sie die Ohrhörer
und die Ladestation NICHT. LASSEN SIE SICH VORHER
UNBEDINGT VON IHREM ARZT BERATEN:
Haftung:
• Dieses Produkt ist für die Verwendung mit mobilen Geräten
vorgesehen, die den von Bluetooth® SIG, Inc. spezifizierten
Bluetooth®-Standard unterstützen und mit dem folgenden
Bluetooth®-Profil kompatibel sind:
Bluetooth® Pofil
• HFP – Hands-free Profile
• A2DP – Advanced Audio Distribution Profile (Bluetooth®
Stereo unterstützt)
• AVRCP – Audio Video Remote Control Profile
• Dieses Gerät mit Funktechnik verwendet folgende
Frequenzbänder und die maximale Hochfrequenzleistung:
Bluetooth 2.4GHz Band: 7,71 dBm
Bluetooth LE 2.4 GHz Band: 0,82 dBm
• Falls dieses Produkt mit einer nicht in dieser Anleitung
genannten Anwendung benutzt wird, ist dies ein
unsachgemäßer Gebrauch des Produkts.
• Die TCL Corporation übernimmt keine Verantwortung für
Unfälle oder Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch
dieses Produkts verursacht werden.
Vorsicht:
Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass Änderungen
oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die
Konformität verantwortlichen Stelle genehmigt wurden,
4
2 Willkommen!
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen TCL-
Ohrhörer! Nach dem Setup und Anschluss können Sie
kabellos Musik und Telefonate mit hoher Klangqualität
genießen. Wir empfehlen Ihnen, diese Bedienungsanleitung
vollständig zu lesen. Sie hilft Ihnen, das Produkt problemlos
einzurichten, anzuschließen und zu bedienen. Weitere
Informationen finden Sie auf www.tcl.com.
Fangen wir also an.
Lieferumfang
TCL Kabellose Ohrhörer
MOVEAUDIO S150 USB-Kabel (zum Laden)
QSG Safety
sheet
Schnellstart-Anleitung Sicherheitsdatenblatt
Übersicht – Kabellose
Ohrhörer
4
2
3
1
6
3
-
5
1 Akkuschale
2 Ladeschalen-LED-Anzeigen
3 USB Type-C Ladeanschluss
4 LED-Anzeigen
5 Multifunktionstasten
(Musiksteuerung/Anrufsteuerung/Sprachassistent)
6 Mikrofon
5
3 Laden
Den Akku aufladen
Akkuschale
Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel mit:
• dem USB-Typ-C-Ladeanschluss an der Ladeschale und
• dem USB-Steckernetzteil.
Die LED-Anzeige an der Vorderseite der Ladeschale
blinkt. Sie leuchtet dauerhaft, wenn der Ladevorgang
beendet ist.
Hinweis
• Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung
5 Stunden auf, um optimale Akkukapazität und
Lebensdauer zu erreichen.
• Nach dem erstmaligen Aufladen dauert ein normaler
Ladevorgang etwa 2 Stunden.
• Verwenden Sie zum Laden nur das mitgelieferte USB-
Ladekabel, um Produktschäden zu vermeiden.
• Wenn die LED-Anzeigen an der Vorderseite der
Ladeschale dauerblinken, befindet sich die Ladeschale im
abgesicherten Modus. Der Ladevorgang hört auf Ziehen
Sie in diesem Fall das USB-Typ-C-Kabel ab, stecken es
wieder ein und laden den Akku erneut. Falls das Problem
erneut auftritt, ersetzen Sie das USB-Typ-C-Kabel.
Warnung
Laden Sie nur mit einem zertifizierten USB-Steckernetzteil,
das 5 Volt Gleichstrom und mindestens 0,5 Ampère
Ausgangsstrom liefert.
Ohrhörer
Legen Sie die Ohrhörer in die Ladeschale.
Die Ohrhörer werden automatisch geladen.
The LED-Anzeige schaltet sich ein.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, schaltet
sich die LED-Anzeige ab.
Sie können die Ohrhörer in der Ladeschale über das USB-
Typ-C Kabel aufladen.
6
4 Die Ohrhörer
anschließen
Bevor Sie mit den Ohrhörern telefonieren und Musik hören
können, folgen Sie der folgenden Anleitung zum Einrichten
und Anschließen der Ohrhörer.
Koppeln Sie die Ohrhörer
vor der ersten Verwendung
mit dem Smartphone oder
anderen Bluetooth®-Geräten
Vor der ersten Verwendung müssen die Ohrhörer mit dem
Smartphone gekoppelt werden.
1 Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Ladeschale
Die Ohrhörer schalten sich automatisch ein, und Sie
hören eine Sprachansage.
Die LED-Anzeigen beider Ohrhörer blinken.
Die Ohrhörer verbinden sich miteinander, und Sie
hören eine Sprachansage.
Die Ohrhörer schalten in den Kopplungsmodus, und
Sie hören eine Sprachansage. Die LED-Anzeige des
rechten Ohrhörers blinkt.
Die Ohrhörer sind nun bereit zur Kopplung mit Ihrem
Smartphone/Bluetooth-Gerät.
2 Schalten Sie Bluetooth® am Smartphone ein.
3 Wählen Sie TCL MOVEAUDIO S150. Tippen Sie ‘0000
ein, falls ein Passwort für die Ohrhörer abgefragt wird.
Sie hören eine Sprachansage, wenn die Kopplung
erfolgreich war.
TCL MOVEAUDIO S150
-
3
Koppeln der Ohrhörer mit
einem neuen Bluetooth-Gerät
Auto-Kopplung
1 Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion des zuvor
angeschlossenen Geräts ausgeschaltet ist. Sie können
die Verbindung zum zuvor angeschlossenen Gerät auch
manuell trennen.
2 Folgen Sie den Schritten zur erstmaligen Kopplung mit
dem Smartphone oder einem anderen Bluetooth®-Gerät.
Manuelle Kopplung
1 Wenn die Ohrhörer eingeschaltet sind, drücken Sie 5
Sekunden die Multifunktionstaste des rechten Ohrhörers.
Die Ohrhörer schalten in den Kopplungsmodus. Die
LED-Anzeige des rechten Ohrhörers blinkt, und Sie
hören eine Sprachansage.
2 Schalten Sie Bluetooth® am Smartphone ein.
3 Wählen Sie TCL MOVEAUDIO S150. Tippen Sie ‘0000
ein, falls ein Passwort für die Ohrhörer abgefragt wird.
Sie hören eine Sprachansage, wenn die Kopplung
erfolgreich war.
Hinweis
• Die Ohrhörer können bis zu 10 verschiedene
angeschlossene Geräte speichern. Wenn Sie mehr als 10
Geräte verbinden, wird das zuerst verbundene Gerät der
Liste durch das zuletzt verbundene Gerät ersetzt.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Mobilgerät über die
Bluetooth®-Funktion verfügt und mit den Ohrhörern
kompatibel ist (Siehe 'Bluetooth® Pofil' auf Seite 3).
7
5 Verwenden der
Kopfhörer
Sie können jetzt kabellos Musik genießen und mithilfe der
Ohrhörer telefonieren.
Tragen der Ohrhörer
Beachten Sie folgende Schritte, um die Ohrhörer richtig zu
tragen.
1. 2.
Ein- und Ausschalten der
Ohrhörer
• Zum Einschalten nehmen Sie entweder die Ohrhörer
aus der Ladeschale oder drücken und halten die
Multifunktionstasten beider Ohrhörer 2 Sekunden
gleichzeitig.
• Zum Ausschalten legen Sie die Ohrhörer entweder
in die Ladeschale oder drücken und halten die
Multifunktionstasten beider Ohrhörer 8 Sekunden
gleichzeitig.
Erneutes Verbinden
der Ohrhörer mit dem
Smartphone oder Bluetooth®-
Gerät
1 Schalten Sie das Smartphone oder Bluetooth®-Gerät ein.
2 Einschalten der Ohrhörer.
Die Ohrhörer werden automatisch wieder mit dem
zuletzt verbundenen Smartphone/Bluetooth®-Gerät
verbunden.
Hinweis
• Wir empfehlen, das Smartphone/Bluetooth®-Gerät
einzuschalten und die Bluetooth®-Funktion zu aktivieren,
bevor Sie die Ohrhörer einschalten. Andernfalls müssen
Sie die Ohrhörer und das Smartphone/Bluetooth®-Gerät
manuell neu verbinden.
TCL MOVEAUDIO S150
-
3
• Sollten die Ohrhörer sich innerhalb 5 Minuten nicht mit
einem Bluetooth®-Gerät verbinden, schalten sie sich zur
Verlängerung der Akkulaufzeit automatisch aus.
8
Umschalten zwischen Mono
und Stero
Hinweis
Nur der rechte Ohrhörer kann im Mono-Modus betrieben
werden.
1 Nehmen Sie den rechten Ohrhörer aus der Ladeschale.
Er schaltet sich ein und verbindet sich automatisch per
Bluetooth.
TCL MOVEAUDIO S150
3
Er kann nun im Mono-Modus betrieben werden
3
Monomodus
2 Wenn Sie wieder in Stereo hören möchten, nehmen Sie
auch den linken Ohrhörer aus der Ladeschale.
Beide Ohrhörer verbinden sich wieder miteinander.
3
-
Stereomodus
3 Wenn Sie auf Mono zurückschalten möchten, legen Sie
den linken Ohrhörer wieder in die Ladeschale.
Nun arbeitet der rechte Ohrhörer im Mono-Modus.
Musiksteuerung:
Musiksteuerung: Betrieb (Multifunktionstaste)
Wiedergabe starten
oder anhalten Zweimal
3
drücken
Vorwärts springen*
3
2 Sekunden drücken und halten
Rückwärts
springen*
-
2 Sekunden drücken und halten
* Die Funktion ist im Monomodus nicht verfügbar.
Sprachassistent
Dank der Telefon-Sprachbefehle sprechen Sie mithilfe
Ihrer Ohrhörer mit Siri® oder dem Google Assistant™
auf dem Smartphone. Weitere Informationen zum
Gebrauch von Siri® oder Google Assistant™, finden Sie
in der Bedienungsanleitung des Smartphones oder des
Bluetooth®-Geräts.
Drücken Sie die Multifunktionstasten am linken oder rechten
Ohrhörer 2 Mal, um Siri® oder Google Assistant™ zu
aktivieren. Sie hören den Start-Jingle. Nun sprechen Sie
über das Mikrofon der Ohrhörer mit Siri® oder Google
Assistant™.
9
Anrufsteuerung
Anrufsteuerung Betrieb (Multifunktionstasten)
Einen Anruf
annehmen oder
auflegen
Zweimal
-
/
3
drücken
Einen eingehenden
Anruf ablehnen
3
/
3
2 Sekunden drücken und
halten/
* Die Funktion ist im Monomodus nicht verfügbar.
Zurücksetzen der Ohrhörer
Wenn Sie die Ohrhörer aufgrund von Verbindungs- oder
Kopplungsproblemen zurücksetzen müssen, gehen sie
anhand folgender Schritte vor.
1 Entfernen Sie „TCL MOVEAUDIO S150“ aus der
Bluetooth-Liste des Mobiltelefons. Schalten Sie Bluetooth
am Smartphone aus.
TCL MOVEAUDIO S150
×
2 Nehmen Sie beide Ohrhörer aus der Ladeschale.
3 Drücken Sie die seitliche Taste eines Ohrhörers
bis zu 6Sekunden, um den betreffenden Ohrhörer
auszuschalten und wiederholen das an dem anderen
Ohrhörer.
Sie können auch beide Tasten gleichzeitig drücken, um
die ohrhörer gleichzeitig auszuschalten.
00:06
4 Drücken Sie die Taste an jedem der Ohrhörer, Sie hören
eine Sprachansage und die LED blinkt.
Sie können das für jeden Ohrhörer einzeln tun. Am
besten ist es, dies gleichzeitig zu tun, damit sie sich
leichter verbinden können.
Tipp: Achten sie auf die Sprachansagen.
5 Warten sie ein paar Sekunden, bis die Ohrhörer
verbunden sind.
Die LED-Anzeigen an den Ohrhörern blinken 1 Minute
lang weiter. Die Ohrhörer sind im Kopplungsmodus.
6 Sie können nun die Ohrhörer mit dem Gerät verbinden
oder sie zum Ausschalten in die Ladeschale zurücklegen.
10
6 Hinweis:
Hinweis zur Konformität
EMF
This product complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TCL Communication Ltd., dass dieses Gerät
die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie2014/53/EU erfüllt. Die
Konformitätserklärung finden Sie unter www.tcl.com.
Entfernen des integrierten Akkus
Informieren Sie sich über die örtlichen Abfallvorschriften
Ihres Landes zur ordnungsgemäßen Entsorgung von
elektronischen Produkten. Um die Umwelt zu schützen,
sollten Sie die Akkus der Ohrhörer entfernen und dem
Recycling zuführen, bevor Sie die Ohrhörer entsorgen.
Lassen Sie die Akkus aus Sicherheitsgründen von einem
autorisiertem Kundendienst entfernen. Werden die Akkus
nicht sachgemäß entfernt, kann dies zu deren Beschädigung
und/oder zu Verletzungen führen.
Akku Akku
Lithium-Polymer-Akku
(Ladeschale: 500mAh; Ohrhörer: 40mAh)
Entsorgen des ausrangierten
Produkts und der Akkus
Umweltschutz und Nachhaltigkeit
Wir haben unnötige Verpackung vermieden und wir achten
darauf, dass verbleibende Verpackung umweltfreundlich
und nachhaltig ist.
Das Produkt wird mit hochwertigen Materialien
und Komponenten entwickelt und hergestellt,
die recycled und wiederverwendet werden
können. Beachten Sie die örtlichen Vorschriften
zur Entsorgung von Verpackungsmaterial,
verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Informationen zum Recycling erhalten Sie bei www.
tcl.com
Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass
das Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/
EU unterliegt.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt einen
eingebauten Akku enthält, der der europäischen
Richtlinie 2013/56/EU unterliegt und nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Wir
empfehlen dringend, das Produkt zu einer offiziellen
Sammelstelle zu bringen.
11
7 Heinweise zu den
USA und Kanada
Konformitätserklärung für die
USA
Dieses Gerät erfüllt die FCC-Bestimmungen. Seine
Verwendung unterliegt den folgenden Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen und
2. keine Störungen verursachen. Dieses Gerät muss
beliebige empfangene Interferenzen absorbieren,
einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen können.
FCC-Bestimmungen
Tests haben ergeben, dass das Gerät die Grenzwerte
für digitale Geräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der
FCC-Bestimmungen einhält. Diese Grenzwerte sind so
ausgelegt, dass sie in Wohnanlagen ausreichend Schutz
vor schädlichen Interferenzen bieten. Dieses Gerät erzeugt
und verwendet Hochfrequenzenergie und kann solche
ausstrahlen, wodurch es bei unsachgemäßer Bedienung
zu Störungen von Funkverbindungen kommen kann. Es
kann jedoch nicht garantiert werden, dass unter gewissen
Umständen keine Störungen auftreten können. Sollte das
Gerät Störungen am Rundfunk- und Fernsehempfang
verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Geräts
festgestellt werden kann, empfehlen wir, die Störung durch
eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder ändern
Sie deren Position.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und
dem betroffenen Rundfunk- und Fernsehempfangsgerät.
• Schließen Sie das Gerät und Rundfunk- und
Fernsehempfangsgeräte an getrennte Stromkreise an.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker.
FCC-Erklärung zur Strahlungsbelastung
Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für eine
Strahlungsbelastung, die für eine nicht kontrollierte
Umgebung festgelegt wurde. Dieser Sender darf nicht
zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen
Sender gekoppelt oder betrieben werden.
Konformitätserklärung für
Kanada
Dieses Gerät erfüllt die RSS-Standards von Industry
Canada für lizenzfreie Geräte. Seine Verwendung unterliegt
den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen und dieses Gerät
muss (2) beliebige empfangene Interferenzen absorbieren,
einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen können.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC-Erklärung zur Strahlenbelastung
Dieses Gerät entspricht den kanadischen Grenzwerten für
eine Strahlungsbelastung, die für eine nicht kontrollierte
Umgebung festgelegt wurde. Dieser Sender darf nicht
zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen
Sender gekoppelt oder betrieben werden.
Vorsicht: Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass
Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die
Konformität verantwortlichen Institution genehmigt wurden,
die Berechtigung zum Betrieb des Geräts aufheben können.
12
8 Handelsmarken
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene
Handelsmarken im Eigentum der Bluetooth® SIG, Inc. und
jegliche Verwendung der Marken durch TCL Communication
Ltd. und seine Geschäftspartner ist lizenziert.
Siri®
Siri® ist eine eingetragene Handelsmarke von Apple Inc. in
den USA
und anderen Ländern.
Google™
Google™ und das Google™-Logo sind eingetragene
Handelsmarken von Google™ Inc., und Google Assistant™
ist eine Handelsmarke von Google™, Inc.
USB Typ-C™
USB Type-C™ ist eine Handelsmarkedes USB Implementers
Forum.
TCL
TCL ist eine eingetragene Handelsmarke der TCL
Corporation in den USA und Kanada.
Alle anderen Handelsmarken und Handelsnamen sind
Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
13
9 HÄUFIG
GESTELLTE
FRAGEN
Ich kann die Ohrhörer nicht einschalten.
• Die Ohrhörer haben nicht genügend Akku-Leistung.
Laden Sie die Ohrhörer auf(Siehe 'Laden' auf Seite 5).
Die Ohrhörer koppeln sich nicht mit meinem Gerät.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Bluetooth-Funktion
der zuletzt verbundenen Bluetooth-Geräte ausgeschaltet
haben, da sich die Ohrhörer automatisch mit dem zuletzt
verbundenen Gerät verbinden.
• Entfernen Sie auf dem Smartphone oder Bluetooth-Gerät
TCL MOVEAUDIO S150" aus der Bluetooth-Liste.
• Folgen Sie den Schritten in dieser Bedienungsanleitung
zum koppeln der Ohrhörer.
Ich kann den Modellnamen des Ohrhörers nicht in der
Kopplungsliste meines Bluetooth®-Geräts finden, um die
erstmalige Verbindung herzustellen.
• Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Bluetooth-Geräts
aus und schalten Sie sie wieder ein.
• Starten Sie die Bluetooth-Gerätesuchfunktion des
Bluetooth-Geräts erneut.
Ich kann die Ohrhörer nicht mit einem neuen Gerät
verbinden.
• Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion des zuvor
gekoppelten Geräts ausgeschaltet ist.
• Koppeln Sie das neue Gerät erneut. (Siehe 'Koppeln der
Ohrhörer mit einem neuen Bluetooth-Gerät' auf Seite
6).
Die Ohrhörer werden nicht automatisch mit dem
Smartphone verbunden.
• Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion des
Smartphones eingeschaltet ist, bevor Sie die Ohrhörer
einschalten.
Die Ohrhörer werden immer wieder getrennt.
• Die Ohrhörer haben nicht genügend Akku-Leistung.
Laden Sie die Ohrhörer auf(Siehe 'Laden' auf Seite 5).
• Stellen Sie sicher, dass der Ohrhörer und das Bluetooth®-
Gerät in Reichweite sind. Entfernen Sie alle nicht
benötigten Bluetooth® -Geräte.
• Entfernen Sie die Ohrhörer aus der Kopplungsliste und
koppeln Sie sie erneut mit dem Gerät.
Warum wird Musik über den Lautsprecher des Smartphones
abgespielt, aber nicht über die Ohrhörer?
• Auf dem Smartphone muss ausgewählt sein, dass
Musik über die Ohrhörer gehört werden soll. Weitere
Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Smartphones.
Die Audioqualität ist schlecht und es gibt Knackgeräusche.
• Stellen Sie sicher, dass sich das Bluetooth® -Gerät
in Reichweite befindet. Verringern Sie den Abstand
oder entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen den
Ohrhörern und dem Bluetooth®-Gerät.
• Schließen Sie die Ohrhörer erneut an.
Beim Streaming vom Smartphone ist die Audioqualität
schlecht oder das Audiostreaming funktioniert überhaupt
nicht.
• Vergewissern Sie sich, dass das Smartphone sowohl das
HFP-Hands-free-Profil als auch das A2DP - Advanced
Audio Distribution Profile (Bluetooth® Stereo) unterstützt.
• Manche Spiele-Apps mit Chat-Funktion erzwingen
die Aktivierung des HFP-Modus der Ohrhörer, um die
Sprachkommunikation zu unterstützen. Im HFP-Modus
ist die Audioqualität schlechter als im A2DP-Modus. Um
dieses Problem zu vermeiden, starten Sie die betreffende
Spiele-App neu.
Ich kann die Musikfunktionen auf meinem Bluetooth®-Gerät
nicht steuern.
• Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth® -Audioquelle das
AVRCP- Audio-Video-Fernbedienungsprofil unterstützt.
Manche Musik- und Video-Player-Apps unterstützen
AVRCP nicht vollständig. Überprüfen Sie mit mithilfe
anderer Apps, ob das Problem mit ihnen auch auftritt. Ist
das der Fall, bauen Sie die Verbindung zu den Ohrhörern
neu auf.
Nur ein Ohrhörer funktioniert.
• Möglicherweise ist der Akku leer. Laden Sie den Akku
beider Ohrhörer auf.
• Die Ohrhörer haben die Verbindung untereinander
verloren.
• Schalten Sie die Ohrhörer aus und wieder ein und
schließen Sie sie wieder an.
• Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie die
Ohrhörer zurück (Siehe 'Zurücksetzen der Ohrhörer' auf
Seite 9)
Die Ohrhörer funktionieren mit Videos und Spielen nicht
synchron mit dem Bildschirm.
• Bei Wiedergabe von Videos und Spielen mit einem
angeschlossenen Mobilgerät kann es bei den Ohrhörern
zu einer zeitlichen Verzögerung zwischen der Video- und
der Tonausgabe kommen.
14
Ich kann bei einem Anruf die Gegenseite nicht sprechen
hören.
• Wenn Sie bei manchen Smartphones einen Anruf
entgegennehmen, wird die Stimme nur auf das
Smartphone geleitet. Sie müssen die Bluetooth-Ohrhörer
manuell am Smartphone auswählen, um das Gespräch
darauf zu übertragen.
• Drücken Sie zweimal auf den rechten Ohrhörer, um die
Lautstärke des Ohrhörers zu regeln.
• Stellen Sie die Lautstärke des verbundenen Bluetooth®-
Geräts ein.
Die Gegenseite kann mich nicht hören
• Überprüfen Sie das Smartphone, um sicherzustellen, dass
die Stimme über die Bluetooth-Ohrhörer übertragen wird.
• Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon nicht
stummgeschaltet ist.
• Sie können den rechten Ohrhörer herausnehmen und
direkt in das Mikrofon sprechen. Das verbessert Ihre
Sprachqualität in einer lauten Umgebung.
Die Lade- und Betriebszeiten der Akkus sind für den linken
und rechten Ohrhörer unterschiedlich.
• Die Ladezeiten zwischen den beiden Ohrhörern können
unterschiedlich sein, auch wenn Sie gleichzeitig mit dem
Laden beginnen.
• Ladezeit und verbleibende Akkuleistung können sich
aufgrund unterschiedlicher Komponenten der beiden
Ohrhörer unterscheiden.
Ich kann die Ohrhörer nicht zurücksetzen.
• Bitte befolgen Sie die Schritte auf Seite 9, wiederholen Sie
sie gegebenenfalls und achten Sie auf die Sprachansagen.
• Wenn Sie in Schritt 4 nicht „Gerät aktiv“ hören, handelt
es sich bei Ihrem Produkt möglicherweise um ein früh
freigegebenes Produkt. In Schritt 4 ist der Vorgang
derselbe, nur die Sprachansage „Gerät aktiv“ fehlt.
In Schritt 5 werden die Ohrhörer nicht automatisch
verbunden. Sie müssen die Taste des rechten Ohrhörers
zweimal drücken, um die Verbindung zu starten.
Ich habe einen Ohrhörer verloren.
• Wenden Sie sich an Ihr lokales Contact-Center.
Wie kann ich meine Ohrhörer entsorgen?
• Um die Ihrem Wohnort am nächsten gelegene Elektronik-
Entsorgungsstation zu finden, besuchen Sie bitte www.
tcl.com.
Für weitere Unterstützung besuchen Sie www.tcl.com.
15
WIR HELFEN
GERNE
Kontaktieren Sie
uns bei Fragen
Besuchen Sie für weitere Details oder für Unterstützung
www.tcl.com
2021© TCL Communication Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Produkt wurde hergestellt von und wird verkauft unter
Verantwortung der TCL Communication Ltd.
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for TCL Move Audio S150 - TW10 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of TCL Move Audio S150 - TW10 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 2,8 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of TCL Move Audio S150 - TW10

TCL Move Audio S150 - TW10 Quick start guide - English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Turkish, Spanish - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info