ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
Sistema de televisió n: TV NTSC-M Está ndar
Sistema de Subtí tulos:§15.119/FCC
Cerrados
Cobertura de canales
VHF: 2 ~ 13
UHF: 14 ~ 69
CA TV : 2 ~ 13, A ~ W ,
W+1 ~ W+84,
A-5 ~ A-1, 5A
Sistema de Sistema de sintonización
sintonizació n: sintetizada de frecuencia
de 181 canales
Acceso al canal: T eclado de acceso
directo, explorador
programable y
ascendente/descendente
T erminales
Entrada de antena: VHF/UHF 75 ohms
asimé trica
Entrada de video : Conector RCA x 2
Entrada de audio : Conector RCA x 4
(x2 en derantero, x2 en trasero)
Salida de video : Conector RCA x 1
Salida de audio : Conector RCA x 2
Auricular : 1/8" monoaural (3.5mm)
Sistema de sonido de estereofonia
2 entrada de video/audio en derantero/trasero
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS
Salida de sonido: 1W , 8 ohm x 2
OTRAS ESPECIFICACIONES
Control remoto: Sistema de luz infrarroja
digital codificada.
T emperatura de uso: 5°C to 40 °C
(41° F~104° F)
Requisitos de
alimentación: AC120V , 60Hz
Consumo de energía
(má xima): 1 10W
T ubo cató dico: 27"
Dimensiones: (Alt) 22-1/16"(560mm)
(Anc) 26"(660mm)
(Prof) 19-1 1/16"(500mm)
Peso: 77.2 lbs. (35kg)
• Diseños y especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso y sin obiigación
legal de nuestra parte.
• Si hay cualquiera difer encia entre los
idiomas, el idioma implícito es inglés.
Unidad de control remoto
(N0108UD o N0132UD)
MANTENIMIENT O
ACCESORIOS INCLUIDOS
GUIA EN CASO DE F ALLAS
Algunas veces ocurren problemas de funcionamiento que pueden ser solucionados fá cilmente
verificando posibilidades al parecer evidentes pero que frecuentemente son pasadas por alto.
Antes de pedir la reparació n, verifique estos items. Con ello puede ahorrar tiempo y dinero.
LISTA DE INSPECCION RAPIDA DE MANTENIMIENTO
PROBLEMA
POSIBLE REMEDIO
Pruebe un canal nuevo, si está bien, posibles problemas en estació n transmisora.
Está enchufada la TV? Hay corriente?
El botó n de la TV está en ON?
La antena está conectada a terminal atrá s del aparato?
Si usa antena exterior, verifique si hay cables quebrados?
Verifique si hay interferencia local.
Apague el botó n POWER y encienda luego de aprox. un minuto.
Regule el control de COLOR.
Regule el control de CONTRASTE & CLARIDAD.
Verifique pilas en control remoto.
Control remoto no funciona
Barras en pantallaPicture Distorted
Imagen distorsionadaNo Color
Imagen corre verticalmente
No hay color
Mala recepció n en algunos canales
Imagen dé bil
Lí neas o rayas en la imagen
Fantasma en la imagen
Imagen borrosa
Sonido bueno,mala imagen
Imagen buena, sonido malo
Sin imagen ni sonido
Problema Posible solució n
Mi TV muestra errores de
ortografí a en subtí tulos.
Mi TV no muestra el texto por completo o hay
demora en lo que se está diciendo.
Mis subutí tulos está n mezclados con cuadros
blancos en la pantalí a.
Mi guí a de programas indicaba que un show
de TV era de subtí tulos cerrados, pero no
apareció ningú n subtí tulo.
Mi videotape pregrabado no muestra ningún
subtí tulo. La caja de la cinta indica que es del
sistama (cc).
Mi pantalla de TV muestra un cuadro negro en
ciertos canales.
Usted está viendo una transmisió n en vivo y puede ocurrir que errores
de ortografí a hechos por la compañí a productora de subtí tulos cerrados
queden sin corregir . Un programa pregrabado no presentará errores de
ortografí a por el tiempo del que dispone normalmente para corregir los
subtí tulos.
Los subtí tulos que se demoran unos segundos en aparecer con relació n
al diá logo son comunes en las tansmisiones en vivo. La mayor parte de
las compañí as productoras de subtí tulos pueden mostrar un diá logo de
un má ximo de 220 palabras por minuto. Si el diá logo se excede de ese
promedio, se usa una edició n selectiva para asegurar que el subtí tulo
continú a actualizado con el diá logo actual en la pantalla de TV .
Interferencia causada por edificios, lí neas elé ctricas, tormentas, etc.
puede ocasionar la aparició n mezclada o incompleta de los subtí tulos.
Las transmisoras pueden usar a veces un proceso de compresió n del
tiempo para apurar un programa actual y dar tiempo adicional para los
comerciales Puesto que el decodificador no puede leer la informació n
comprimida, los subtí tulos se pierden.
El videotape es una copia hecha en casa o la compañí a que duplicó la
cinta no grabó accidentalmente las señ ales de subtí tulos durante el
proceso de copiado.
Usted está en el modo TEXT (texto). Seleccione el modo CAPTION
(subtí tulo) o TITULO [OFF].
®
®
®
Como asociada de ENERGY STAR , nuestra compañí a ha determinado que este producto cumple con las directrices
de E
NERGY S TAR para el consumo eficiente de energí a. E NERGY S TAR es una marca registrada en los Estados
Unidos de Amé rica.
OPERACIONES (Seguimiento)
AJUSTE DE V -CHIP
V -CHIP permite a los padres impedir que sus hijos vean en el televisor programas no apropiados
para ellos. V -CHIP lee la calificació n de la programació n (excepto noticias y programas de
deportes, pelí culas sin editar de los canales de televisió n por cable de interé s general, y señ ales de
sistemas de emisió n de emergencia), y luego impide el acceso a la programació n si la calificación
de los programas encuentra las limitaciones que usted selecciona. En este caso, el mensaje
"PROGRAMA PROHIBIDO por ..." aparece en la pantalla del televisor .
Para bloquear la programació n, siga los pasos de abajo.
● La programació n puede haber sido calificada por la Motion Picture Association of America
(MP AA) o segú n los consejos de T elevision Parental Guidelines. Para bloquear cualquier
programació n inapropiada, establezca sus lí mites en "CLASE DE MP AA" y "CLASE DE TV"
● No puede tener acceso al menú mientras el mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por ..."
aparece. En este caso, cambie a un canal desbloquado, luego pulse el botó n MENU.
[AJUSTE DE LA CALIFICAIÓ N DE MP AA]
1) Pulse el botó n MENU para que el menú aparezca en la pantalla del
televisor .
2) Pulse el botó n CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "AJUSTE DE V -CHIP".
Luego, pulse el botó n VOL(ume) ▲.
3) Pulse el botó n CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "CLASE DE MP AA".
Luego, pulse el botó n VOL(ume) ▲.
4) Pulse el botó n CH(annel) ▲ o ▼ para indicar una calificació n deseada.
Luego, pulse el botó n VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o
[MIRAR].
● Cuando seleccione la categorí a de calificació n y activa [BLOQ.], la
calificació n má s alta activará [BLOQ.] automá ticamente. La calificación
má s baja tambi é n activar á [MIRAR] autom á ticamente.
● Cuando ponga "G" en [BLOQ.] o [MIRAR], todas las calificaciones
activiará n [BLOQ.] o [MIRAR] automá ticamente.
● Cuando ponga "X" en [MIRAR], todas las calificaciones activiarán
[MIRAR] automá ticamente.
5) Pulse el botó n MENU para salir del menú.
[AJUSTE DE LA CALIFICACIÓ N DE TV]
1) Pulse el botó n MENU para que el menú aparezca en la pantalla del
televisor .
2) Pulse el botó n CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "AJUSTE DE V -CHIP".
Luego, pulse el botó n VOL(ume) ▲.
3) Pulse el botó n CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "CLASE DE TV".
Luego, pulse el botó n VOL(ume) ▲.
4) Pulse el botó n CH(annel) ▲ o ▼ para indicar una calificació n deseada.
Luego, pulse el botó n VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o
[MIRAR].
● Cuando seleccione la categor ía de calificaci ón y activa [BLOQ.], la calificaci ón m ás alta
activará [BLOQ.] automá ticamente. La calificació n má s baja tambié n activará [MIRAR]
automá ticamente.
● Cuando ponga "TV -Y" en [BLOQ.] o [MIRAR], todas las calificaciones activiará n [BLOQ.] o
[MIRAR] automá ticamente.
● Cuando ponga "TV -MA" en [MIRAR], todas las calificaciones activiará n [MIRAR]
automá ticamente.
Cuando seleccione TV -Y7, TV -PG, TV -14 o TV -MA y pulse el botó n VOL(ume) ▲ , las
calificaciones secundarias aparecerá n en la pantalla del televisor .
Si selecciona la categorí a de calificació n (ejemplo: TV -PG) y activa [BLOQ.] o [MIRAR], las
calificaciones secundarias (ejemplo: V para V iolencia) activará n [BLOQ.] o [MIRAR]
automá ticamente.
Podrá poner las calificaciones secundarias en [BLOQ.] o [MIRAR] cuando la
categorí a de la calificació n se ponga en [BLOQ.]. Para ajustar
individualmente las calificaciones secundarias, siga los pasos de abajo.
● Cuando usted seleccione [TV -Y7]:
Pulse el botó n CH(annel) ▲ o ▼ para seleccionar "FV" (V iolencia de
fantasí a). Luego, pulse el botó n VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o
[MIRAR].
● Cuando usted seleccione [TV -PG], [TV -14] o [TV -MA]:
Pulse el botó n CH(annel) ▲ o ▼ para seleccionar "D" (Diá logo sugestivo),
"L" (Lengua grosera), "S" (Situació n sexual) o "V" (V iolencia). Luego,
pulse el botó n VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].
Nota: Cuando se seleccione [TV -MA], "D" no aparece en la pantalla del
televisor .
● Las calificaciones secundarias que se ponen en [BLOQ.] aparecen al lado
de la categorí a de la clafificació n en el menú CLASE DE TV .
5) Pulse el botó n MENU para salir del menú.
<Selecció n> <Categor í as de calificació n>
• TV -Y : Apropiada para niñ os
• TV -Y7: Apropiada para niños de siete a ños en adelante
• TV -G: Para el pú blico en general
• TV -PG: Se sugiere supervisió n de los padres
• TV -14: No apropiada para niñ os de menos de 14 añ os
• TV -MA: Para adultos solamente
<Selecció n> <Categor í as de calificació n>
• G: Para el p úblico en general
• PG: Se sugiere supervisi ón de los padres
• PG-13: No apropiada para ni ños de menos de 13 a ños
• R: Restringida: Con menos de 17 a ños se requiereque la persona vaya
acompañ ada por los padreso un adulto
• NC-17: Menores de 17 a ños no admitidos
• X: Para adultos solamente
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
IMAGEN
CANAL PREP.
[ESPAÑ OL]ENGLISH
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
CLASE DE TV
CLASE DE MPAA
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
G [MIRAR]
PG
[MIRAR]
PG-13
[MIRAR]
R
[BLOQ.]
NC-17
[BLOQ.]
X
[BLOQ.]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
IMAGEN
CANAL PREP.
[ESPAÑ OL]ENGLISH
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
CLASE DE TV
CLASE DE MPAA
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 ( )
[MIRAR]
TV-G
[MIRAR]
TV-PG
( )
[MIRAR]
TV-14
( )
[MIRAR]
TV-MA ( )
[MIRAR]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
TV-Y7
[BLOQ.]
FV
[BLOQ.]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
TV-PG
[BLOQ.]
D
[BLOQ.]
L
[BLOQ.]
S
[BLOQ.]
V
[BLOQ.]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7 (
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
LIMPIEZA DEL GABINETE
● Limpie el panel frontal y las demás
superficies exteriores de la TV con una tela
suave sumergida en agua tibia y bien
exprimida.
● Nunca use solventes o alcohol. No rocí e con
insecticidas lí quidos cerca de la TV . Esos
productos quí micos pueden causar daû os y
decoloració n en las superficies expuestas.
LIMPIEZA DEL TUBO CA TODICO
Limpie el tubo de reproducció n de la TV con
una tela suave. Antes de limpiarlo, desconecte
el cable de alimentació n de energí a.
Pilas ("AA" x 2)
Manual del usuario
L1502ES.QX33 01.5.21 4:00 PM Page 4