P antone 286 C
D4
GUÍA DEL USU ARIO
0 0 0 0
SUPERTOOTH D4 - Enlace NFC *
SUPERTOOTH D4 - Enlace estándar
SUPERTOOTH D4 - Funciones
Vista trasera del SUPERTOOTH D4
(1) Botón BMF
(2) Indicador
(3) Conector de Carga (micro USB)
(4) Conector Jack Estéreo
• Conexión Jack de 3.5 mm
0 0 0 0
Pa ra lee r l a de clar ació n c omplet a, po r fa vor vay a a: http://www.supe rtooth.net/d ownload
Eu ro Communic ation Equipeme nts SAS
Rou te de Foix D117
11500 NEBIAS (FR ANCE)
Elim inac ión corr ecta de est e pr oduc to
(Equ ipos el éctr icos y e lect rónicos des echa dos)
(1) (2) (3) (4)
F oldingCutting
El SUPERTOOTH D4 es un altavoz inalámbrico que mejora la experiencia de
usuario gracias a la tecnología NFC. En efecto, sólo hace falta poner en contacto
el altavoz con un móvil compatible durante unos segundos para establecer el
enlace.
El SUPERTOOTH D4 permite transmitir música inalámbricamente desde
cualquier teléfono móvil, tableta, ordenador, laptop o reproductor Mp3 que
soporte Bluetooth A2DP.
El SUPERTOOTH D4 genera 8 vatios RMS de potencia acústica, con un sistema
reector de bajos de alta eciencia que está en la parte delantera de la unidad.
La batería recargable integrada proporciona 2 a 3 horas de música ininterrum-
pida a volumen máximo, y hasta 12 horas a volumen moderado.
1. Encienda el D4.
2. Coloque su teléfono compatible NFC sobre el D4 (véase foto más arriba).
3. El D4 se pone en modo enlace (el altavoz emite un bip de enlace y el Indicador
(2) parpadea rojo / azul). Mantenga el contacto hasta que las instrucciones para
establecer la conexión aparezcan en la pantalla del teléfono.
4. Siga las instrucciones hasta el nal del enlace. Entonces ya puede quitar el
teléfono de encima del D4.
5. El Indicador (2) parpadea azul cada 3 segundos, siginicando que se ha logrado
el enlace.
6. El D4 está listo para ser utilizado con su teléfono.
(*) A segúrese de que su t eléfono es c ompa tible NFC para enlazar lo así con el D4. Si no lo es, véase la sección Enlace
estándar más abajo. Más infor mación en: http://nfc-f orum.or g/
1. Inicie el modo enlace en el D4 pulsando el Botón BMF (1) hasta que el altavoz
emita un bip de enlace y el Indicador (2) parpadee rojo / azul.
2. Mientras que el D4 esté en modo de enlace, entre al menú Bluetooth de su
teléfono / aparato. Active su función Bluetooth y luego ejecute una búsqueda
Bluetooth para encontrar el D4. (Véase el manual de su teléfono / apara to).
3. Cuando su teléfono / aparato muestre la lista de dispositivos Bluetooth,
seleccione DISCO4.
4. Si su teléfono / apar ato pide una contraseña / código Pin, introduzca 0000 y pulse
Aceptar .
5. El Indicador (2) parpadea azul cada 3 segundos, siginicando que se ha logrado
el enlace.
6. El D4 está listo para ser utilizado con su teléfono / aparato.
• Con el D4 apagado, pulse durante 3 segundos para encender
• Con el D4 encendido, pulse durante 3 segundos para apagar
• Con el D4 apagado, pulse durante 8 segundos para ponerlo en modo enlace
• Con el D4 encendido, pulse durante 5 segundos para ponerlo en modo enlace
• P ulse duran te 1 segun do p ara re cone ctar c on e l últi mo telé fono / apa rato e nlaz ado
• Con el D4 en modo enlace, pulse dos veces para borrar los teléfonos / aparatos
enlazados
• Rojo jo: cargando
• Verde jo: batería llena
• Parpadea rojo / azul: en modo enlace
• Parpadea azul cada 3 segundos: conectado
• Parpadea verde: desconectado
• Parpadea morado: borrando los teléfonos / aparatos enlazados
SUPERTOOTH D4 - Especicaciones
La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas per tenecientes a Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por Euro-CB se hace bajo licencia. Las demás marcas comer ciales y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos dueños.
Conformidad Bluetooth:
Especicaciones de Bluetooth versión 4.0
Perles Bluetooth Soportados:
- A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) (Perl de distribución de audio
avanzado)
- Reproducción de música estéreo
- AVRCP (Audio / Video Remote Control Prole) (Perl de control remoto de Audio
/ Video)
- NFC
Alcance de Funcionamiento:
Estándar Bluetooth de 10 metros
Frecuencia:
2.4 GHZ
Batería y Duración de la Batería:
- Tipo de batería: Batería Litio-ion Power pack
- Tiempo de reproducción de música (nivel de volumen máximo): 2 a 3 horas
- Tiempo de reproducción de música (volumen medio): 12 horas
- Tiempo en espera: 1500 horas
- Tiempo de carga: 2 horas
Características de Sonido:
- Reector de bajos
- Potencia de 8 vatios RMS
- Compatible con cualquier teléfono, PC, laptop, tableta o reproductor de Mp3 que
soporte el perl Bluetooth A2DP
- Entrada auxiliar para Jack de 3.5 para reproductores Mp3, iPods u ordenadores
que no soporten el perl Bluetooth A2DP
- Reproducir / Pausa inalámbricos (estándar AVRCP)
Enlace Múltiple:
- Máximo de 8 teléfonos enlazados
- 1 teléfono conectado a la vez
Tamaño y Peso:
- Altura: 126 mm
- Anchura: 159 mm
- Profundidad: 120 mm
- Peso: 504 g
Accesorios:
- Cable USB - Micro USB
- Cable jack estéreo de 3.5 mm
(Apli cable en la Unión Europ ea y o tros países europ eos c on sis temas de re colecc ión d istint os).
Esta marca mostrada en el producto o su literatu ra indica que no debería ser eliminado con otros residuo s
doméstico s al nal de su vid a útil.
Para evitar un posible daño al medio ambiente o a la salud humana debido a una eliminación no controlada de
residuos, por favor separe este residuo de otros tipos de residuos y recíclelo responsablement e para promover la
reutiliza ción sost enible de recursos materiale s.
Los usuarios d omésticos de ben ponerse en co ntacto ya sea con el m inorista donde compraron el pr oducto, ya sea co n
la ocin a de su administra ción loca l, para informars e de los detalles sobre ad ónde y c ómo puede n llevar este artí culo
para un r eciclado ambientalm ente segu ro.
Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su proveedor y vericar los términos y condiciones del
contrato de compra. Este producto no debe ser mezclado con otros residuos comerciales para su eliminación.
Este producto tiene un batería inco rporada, no sustitui ble, por lo tant o no intente abr ir el produ cto o reti rar la bate ría,
ya que és to puede ocasionar lesiones y dañar e l producto .
Por favor , póngase en contac to con el servicio de recicl ado local para el d esmontaje de la ba tería.
La baterí a incorpo rada, no s ustituibl e está di señada par a durar t oda la vid a útil de l product o.
Por la presente, EURO COMMUNICATION EQUIPEMENTS, representada por Xavier MARCHANT, PDG, declara que el
SUPERTOOTH D4, MODELO BTD4, cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la
Directiva 1999/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 sobre equipos de radio y equipos
terminales de telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su conformidad.
De cl arac ión d e la C omis ión F eder al de C om unic aci on es (FC C)
De cl arac ión d e Indu stry Ca na da ( IC)
15 .2 1
Qu ed a adv erti do qu e cua lqui er ca mbio o mod ica ció n no expr esa me nt e ap rob ad os po r la part e res pon sa bl e de l
cu mp limi ent o po dría anu lar l a au tor iz ac ió n de l u su ar io a uti liz ar el equ ip o.
15.105(b)
Este equipo ha sido probado y se ha vericado que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B,
conforme a la parte 15 de las Reglas FCC/IC. Estos límites se han establecido para suministrar protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina
en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación
particular. Si este equipo efectivamente ocasiona interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual
se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario tratar de corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
- Cambiar la orientación o el emplazamiento de la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma de corriente que esté en un circuito diferente de aquél en el cual está conectado
el receptor.
- Consultar al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
Este aparato cumple con la parte 15 de las normas FCC y los CNR de Industry Canada aplicables a los aparatos de
radio licence-exempt.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede ocasionar interferencia, y
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que pueda ocasionar un
funcionamiento no deseado del dispositivo.
Declaración de Exposición a radiación de RF FCC/IC:
Este equipo cumple con los límites FCC de exposición a las radiaciones dispuestos para un entorno no controlado.
Los usuarios nales deben seguir las instrucciones de utilización especícas para satisfacer la conformidad con la
exposición a radiación de RF. Este transmisor no debe ser colocado ni utilizado junto a ninguna otra antena o
transmisor.