806968
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/17
Next page
2120
Uso | Gebruiken | Käyttö | Brug
No sumergir la parte superior en agua
Dompel het bovenste deel niet onder in water
Älä upota yläosaa veteen
Nedsænk ikke overdelen i vand
El elemento filtrante debe estar totalmente insertado
Filter mat moet geheel geplaatst zijn
Suodatinmaton on oltava täysin paikallaan
Filtermåtten skal sættes helt ind
No utilizar detergentes abrasivos
Geen schurende reinigingsmiddelen
Älä käytä hankaavia puhdistusaineita
Ingen skurende rengøringsmidler
Colocar sobre una superficie estable y
resistente al agua
Op een stevige, watervast oppervlak letten
Huolehdi, että alusta on vakaa ja vedenpitävä
Vær opmærksom på en stabil og vandfast flade
Desps de encenderse, el dispositivo comienza al nivel
de rendimiento 1
Apparaat begint na het inschakelen over naar
vermogensniveau 1
ynnistyksen jälkeen laite käynnistyy tehotasolla 1
Efter opstart starter enheden på eektniveau 1
La parte inferior del aparato es apta para lavavajillas
Onderste deel behuizing is vaatwasmachinebestendig
Kotelon alaosan voi pestä astianpesukoneessa
Kabinettets underdel kan tåle opvask i opvaskemaskine
aflojar los tornillos ( ) y retirar cuidadosamente la rejilla. Montaje en orden inverso...
schroeven ( ) losdraaien en rooster voorzichtig losklikken. In elkaar zetten in omgekeerde...
löysää ruuveja ( ) ja irrota ritilä varovasti. Kokoaminen päinvastoin...
sn skruerne ( ) og løsn gitteret forsigtigt ved clipsene. Samling i omvendt rækkelge…
Retirar la rejilla de protección:
Beschermrooster verwijderen:
Poista suojaritilä:
Fjernelse af beskyttelsesgitteret:
Colocar el aparato de forma recta y estable
Apparaat rechtop / op een stevige ondergrond plaatsen
Aseta laite suoraan / vakaasti
Stil apparatet lige / stabilt op
Comprobar la correcta colocación del elemento filtrante/ Clean Cube
Controleer de juiste plaatsing van de
filter mat
/de Clean Cube
Tarkista suodatinmaton / Clean Cuben oikea asento
Kontrollér at filtermåtten/Clean Cube sidder korrekt
Colocar totalmente la parte superior
Bovenste deel geheel plaatsen
Aseta yläosa kokonaan paikalleen
t overdelen fuldsndigt på
Introducir agua cuidadosamente
Vul het toestel voorzichtig met water
Täytä varovasti vedellä
Fyld vand forsigtigt
Enchufar el conector de alimentación
Netstekker in wandcontactdoos steken
Kytke pistorasiaan
t stikket i
Encender el aparato
Schakel het apparaat in
Käynnistä laite
Tænd for apparatet
Seleccionar el modo automático
Automodus selecteren
Valitse automaattinen tila
(Auto Mode)
Vælg auto-funktion
Encender / apagar todos los LED
alle leds in- / uitschakelen
Kaikki LED-valot päälle / pois päältä
Tænd / sluk alle LEDer
Desenchufar el aparato
Stekker uittrekken
Irrota laite pistorasiasta
Træk apparatets stik ud
Limpiar la parte superior hasta que esté seca
Veeg het bovenste deel droog
Pyyhi yläosa kuivaksi
Tør overdelen af med tør klud
Sustituir periódicamente los accesorios
Accessoires regelmatig vervangen
Vaihda säännöllisesti lisävarusteet
Udskift regelmæssigt tilbehøret
Retirar la parte superior / elemento filtrante
Bovenste deel / filter mat
Nosta ylös yläosa / suodatinmatto
ft overdelen / filtermåtte
Limpiar
Reinigen
Puhdistus
Rense
Uso
Gebruiken
Käyttö
Brug
Introducir el cartucho de filtro / Clean Cube
Filercassette / Clean Cube plaatsen
Liä suodatinpatruuna / Clean Cube
t filterkassette / Clean Cube i
Montar el aparato
Apparaat in elkaar zetten
Laitteen kasaus
Saml apparatet
Ajustes opcionales
Optionele instellingen
Valinnaiset asetukset
Valgfrie indstillinger
Seleccionar el nivel de potencia
Vermogensniveaus selecteren
Valitse suoritustaso
Vælg eekttrin
A continuación, el aparato se apaga automáticamente
Apparaat schakelt daarna automatisch uit
Sen jälkeen laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä
Herefter slukkes apparatet automatisk.
Ajustar el temporizador
Timer instellen
Aseta ajastin
Indstil timeren
542
5
6
3
1 3
21
Ion Auto Fan Timer
6
Ion Auto Fan Timer
12345
Ion Auto Fan
Timer
248
4
max
Extraer la varilla aromatizante y desenroscar,
empapar el disco de algodón con aceite
aromático y colocar
Neem het geurstaafje eruit en draai open.
Geurolie op de watte gieten en terug plaatsen.
Irrota tuoksusäiliö ja kierrä se auki, tiputa
tuoksuöljyä vanulappuun ja laita se sisään.
Duftpinden tages ud og åbnes, duftolie
tilføres til vatpinden og den indsættes igen.
Para una mejor calidad del aire.
Voor een betere luchtkwaliteit.
Parantaa ilman laatua.
For bedre luftkvalitet.
Ion Auto Fan Timer
Seleccionar ionización
Selecteer ioniseren
Valitse ionisointi
Vælg ionisering
Ion
Auto
Fan Timer
2–3
Ion Auto Fan Timer
No llene por encima de „max“. Vae el agua y limpie el depósito cada 72 horas.
Vullen «max» niet over. Leeg het water en maak de tank elke 72 uur schoon.
Älä täytä «max» -ärää. Tyhjennä vesi ja puhdista säiliö 72 tunnin välein.
Fyld ikke over «max». Tøm vandet, og renr tanken hver 72. time.
Sujetar Clean Cube
Clean Cube vasthouden
Pidä kiinni Clean Cubesta
Hold Clean Cube fast
Retirar el Clean Cube
Wegnemen Clean Cube
Poista Clean Cube
Fjern Clean Cube
Vaciar/limpiar el depósito de agua
Leegmaken/reinigen water tank
Tyhjennä / puhdista vesisäiliö
Tøm / rengør vandtanken
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Stylies Antares at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Stylies Antares in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 2.94 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info