611079
23
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/59
Next page
S16-IME-6L
12-07
44
S16-IME-6L
12-07
45
Positionnement du plateau
de prépose
La position du plateau conditionnera la
position du foyer.
Il s’agit donc de le positionner correcte-
ment par rapport au conduit de fumées.
Une croix découpée dans la tôle
[photo 1] indique l’aplomb de la sortie de
fumées. Éliminer cette partie une fois le
plateau fixé.
Tenir compte du fait que le bord avant du
plateau [a] se trouvera 8 mm en retrait
par rapport à l’abattant [photo 2-b et
schéma 3]
S’il est posé directement sur la
maçonnerie, 4 vis permettent de régler
l’horizontalité du plateau [photo 4].
Il faudra fixer solidement le plateau à la
maçonnerie [photo 5].
S’il est posé sur un support réglable :
- Régler l’horizontalité de la table en
ajustant la hauteur des pieds vissés
[photo 6].
- Fixer la table au sol par vis ou par
collage au silcicone.
S’il est posé sur le caisson de
ventilation :
vous avez déjà résolu le problème !
8 mm
440
141
mm
8 mm
440
a
b
1
2 3
4
5
6
Positionering van de
bodemplaat
De bodemplaat bepaalt de plaats van de
haard. Deze moet dus correct worden
aange-bracht ten opzichte van het
rookkanaal. Een uitgesneden kruis in
de beschermingsplaat [foto 1] duidt de
loodrechte stand aan van de rookuitlaat.
Verwijder dit deel als de bodemplaat is
bevestigd. Hou er rekening mee dat de
voorste rand van de plaat [a] zich 8 mm
meer achteraan zal bevinden ten opzichte
van de klep [foto 2-b en schema 3].
Indien deze rechtstreeks op het metsel-
werk wordt geplaatst, 4 schroeven
regelen de horizontale stand van de plaat
[foto 4]. De plaat moet stevig op het
metselwerk worden vastgemaakt [foto 5].
Indien deze op een verstelbare steun
wordt geplaatst :
- Regel de horizontale stand van de tafel
door de hoogte van de vastgeschroe-
fde voeten aan te passen [foto 6].
- Bevestig de tafel op de bodem door
middel van schroeven of door te lij-
men met silicone.
Indien deze wordt bevestigd op de
ventilatiekast :
U hebt reeds het probleem opgelost !
Posizionamento della piastra
di pre-posa
L’ubicazione della piastra incide
sull’ubicazione del focolare.
Si tratta di posizionarla correttamente
rispetto alla canna fumaria. Una croce
ritagliata nella lamiera [foto 1] indica
l’appiombo dell’uscita fumi. Eliminare
questa parte una volta fissata la piastra.
Tenere conto del fatto che il bordo
anteriore della piastra [a] si troverà
arretrato di 8 mm rispetto al piano
ribaltabile b [foto 2-b e schema 3].
Se la piastra è posata direttamente sulla
muratura, 4 viti permettono di regolarne
l’orizzontalità [foto 4]. Occorrerà fissare
saldamente la piastra alla muratura [foto
5].
Se la piastra è posata su un supporto
regolabile :
- Regolare l’orizzontalità del ripiano
regolando l’altezza dei piedi avvitati
[foto 6].
- Fissare il ripiano al suolo con le
viti o mediante silicone.
Se la piastra è posata sul cassone di
ventilazione :
il problema è già stato risolto !
Posicionamiento de la placa
de soporte
La posición de la placa condiciona la
posición del hogar.
Se trata pues de posicionarla
correctamente respecto al conducto de
humos. Una cruz cortada en la chapa
[foto 1] indica el punto que debe estar a
plomo de la salida de humos. Elimine esta
parte una vez haya fijado la placa.
Tenga en cuenta que el borde delantero
de la placa [a] se encontrará 8 mm por
detrás del faldón [foto 2-b y esquema 3].
Si se coloca directamente sobre la
mampostería, cuatro tornillos permiten
regular la horizontalidad de la placa
[foto 4].
Será preciso fijar sólidamente la placa a la
obra [foto 5].
Si se coloca sobre un soporte regulable :
- Regule la horizontalidad de la mesa
ajustando la altura de las patas
atornilladas [foto 6].
- Fije la mesa al suelo con tornillos o
con un adhesivo de silicona.
Si está colocada sobre el cajón de
ventilación :
El problema ya está resuelto.
Posicionamento da placa de
suporte
A posição da placa condiciona a posição
do recuperador.
É necessário posicionar correctamente
a placa em relação à ao centro do
diâmetro da conduta de fumos. Uma
cruz recortada na chapa [fotografia 1]
auxilia indicando o local da saída fumos ;
eliminar esta parte após fixação da placa.
Tenha em conta que a borda da frente
da placa [a] se encontrará recuada 8 mm
em relação à tampa [fotografia 2-b e
esquema 3].
Sendo colocado directamente na
alvenaria, 4 parafusos permitem regular a
horizontalidade da placa [fotografia 4].
Será necessário fixar solidamente a placa
à alvenaria [fotografia 5].
Se for colocado num suporte regulável :
- Regule a mesa horizontalmente
ajustando a altura dos pés
aparafusados [fotografia 6].
- Fixe a mesa no chão com parafusos
ou colando-a com silicone.
Se for colocado sobre uma caixa de
ventilação :
fica resolvido o problema !
Positioning the pre-fitting
plate
The position of the plate will determine
the position of the stove.
It is thus essential to align it accurately
with the flue. A cross cut in the bottom
of the box is plumb with the center of
the flue. [pic. 1]. This should be discarded
once the plate has been fixed.
Please bear in mind that the front edge
of the plate [a] will stand 8 mm back
from flap [pic. 2-b & dia. 3]
When it is resting directly on the
masonry, 4 screws can be used to level
the plate [pic. 4].
The plate will need to be firmly fixed to
the masonry [pic. 5].
When it is resting on the adjustable
support :
- Level the table by adjusting height of
screw-in legs [pic. 6].
- Fix the table to the floor with screws
or silicone glue.
When it is resting on the ventilation
box :
the problem has already been solved !
23


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Stuv 16-68 cube at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Stuv 16-68 cube in the language / languages: English, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,2 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info