636677
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
by
freetalk com II
PMR 446 Émetteur-récepteur radio portatif
Manuel d’utilisation
2
Important
Avant la première mise en service de l’appareil, lisez toutes les indications
d’utilisation attentivement et complètement.
Gardez ce mode d’emploi soigneusement, il contient des indications d’utilisa-
tion importantes.
GÉNÉRALITÉS
Pour être en mesure d’utiliser votre appareil de façon optimale et pour en
trouver du plaisir, nous vous recommandons de lire ce mode d’emploi com-
plètement et avec le plus grand soin. Considérez en tout cas les indications
de sécurité pour prévenir de risques pour vous et d’autres personnes ou pour
éviter des dommages sur l’appareil. Gardez soi g neu sement ce mode d’emploi.
Si vous prêtez ou vendez l’appareil, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi.
Le fabricant n’assume pas la responsabilité pour des dommages directs ou
indirects occasionnés par une non-observation de ce mode d’emploi!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nous recommandons aux personnes portant un stimulateur cardiaque de ne
pas utiliser en général des équipements radioélectriques! L’utilisation d’un
émetteur radioélectrique à proximité des personnes portant un stimulateur car-
diaque est à éviter.
Pendant l’émission, ne touchez pas l’antenne, ne la positionnez jamais direc-
tement sur le corps et, en particulier, en aucun cas sur la face ou les yeux. En
utilisant un casque audio externe, ne réglez pas le volume de votre appareil
radio à un niveau trop élevé – sinon vous risquez de nuire à votre ouïe.
L’utilisation de l’appareil radio en avion ou à l’hôpital ou bien dans des institu-
tions similaires est interdite. Mettez votre appareil radio hors service, si vous
vous trouvez dans un environnement explosif (par exemple station-service).
N’échangez également pas l’accu dans cet endroit.
En utilisant l’appareil en voiture, veuillez considérer en tout cas les règlements
nationaux. Dans quelques pays, l’utilisation d’un appareil radio est interdite
pendant que vous conduisiez un véhicule! Dans un véhicule muni d’un airbag,
n’utilisez ou installez l’appareil radio ni directement au-dessus de l’airbag ni
dans la zone de déploiement de l’airbag.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil radio ou des accessoires et ne modiez
les appareils en aucun cas. Demandez exclusivement aux personnes spéciali-
sées et qualiées d’effectuer les réparations éventuelles. Chaque modication
ou intervention sur l’appareil radio entraîne au to ma ti quement à l’annulation de
la garantie de l’appareil.
3
Il faut éviter que les enfants jouent avec l’appareil radio, les accessoires ou le
matériel d’emballage.
Si vous constatez le dégagement d’odeur ou de fumée sur votre appareil,
immédiatement mettez l’appareil hors service et enlevez l’accu. L’utilisation de
l’appareil n’est également pas recommandé si vous découvrez des dommages
sur le boîtier ou l’antenne. Dans ce cas, contactez un atelier spécialisé.
Protégez votre appareil radio et les accessoires contre l’humidité, la chaleur,
la poussière et de forts chocs. Évitez des températures de service de moins
de -20°C ou de plus de +50°C. N’exposez jamais l’appareil au rayonnement
solaire direct (par exemple plage arrière en voiture). N’utilisez pas les appareils
en cas de pluie: Cependant, si un appareil est quand même mouillé, mettez-
le im di atement hors service, enlevez l’accu et séchez l’appareil avec un
chiffon sec et doux. Attendez que l’appareil soit complètement sec avant de
l’utiliser de nouveau.
Ne jetez jamais l’accu au feu! Ne court-circuitez jamais les contacts de l’accu !
INFORMATIONS IMPORTANTES
freetalk com II est un appareil radio PMR 446 pour des communications radio-
phoniques à courtes distances.
Le standard de radiocommunication PMR 446 est autorisé en AT, BE, CH, DE,
DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, NL, NO, PL, PT, SI, c.-à-d. l’utilisation est libre et
n’est pas assujettie à la déclaration.
En IT, la déclaration est obligatoire. Les habitants en Italie doivent payer une
taxe unique lors de la déclaration des appareils radio! (Cependant, les tou-
ristes peuvent librement utiliser leurs appareils sans déclaration pendant leurs
vacances en Italie.)
Vous pouvez vous renseigner sur les règlements nationaux quant à l’utilisation
des appareils radio pendant les voyages à l’étranger auprès des ambassades/
consulats respectifs des pays concernés ou directement auprès des autorités
compétentes de régulation des télécommunications.
Les appareils radio PMR 446 utilisent 8 canaux spéciques (446 MHz) pour
l’émission et la réception. Dans la zone de réception, vous pouvez établir des
communications avec un grand nombre d’appareils radio. Mais c’est seule-
ment une personne qui peut parler pendant que l’autre ou les autres doivent
écouter. Des communications radiophoniques en langage clair ne sont pas
condentielles!
La portée également dépend de beaucoup de facteurs différents. Outre la puis-
sance d’émission xée par la loi, la position de l’antenne (elle doit être orientée
verticalement en haut de sorte qu’elle puisse transmettre librement son signal),
l’alimentation en énergie (des accus complètement chargés permettent la
portée maximale) et, avant tout, l’environnement dans lequel la radiocommu-
4
nication est établie jouent un rôle important. Chaque « obstacle » (collines,
bâtiments, arbres) réduit la portée, certains matériaux (par exemple béton
armé, blocs de pierre) réduisent la portée. Sous des conditions optimales (par
exemple en faisant de la voile ou du para pente), les appareils radio PMR 446
ont une portée de 5 km au maximum. Dans un environnement comme par
exemple en montagne ou dans les bâtiments en béton armé, la portée peut se
réduire à quelques centaines de mètres.
CONTENU
1 PMR 446 Émetteur-récepteur radio portatif
1 station de charge avec bloc d’alimentation 230 V/ 50 Hz
1 accu Li-ion de 3,8 V/2000 mAh
1 boucle d’attache
1 clip de ceinture
1 mode d’emploi
PRÉPARATIONS IMPORTANTES POUR LA MISE EN
SERVICE
Indication importante: L’accu Li-ion n’est pas préchargé: Avant la mise en
service de l’appareil, il faut donc complètement charger l’accu (temps de
charge env. 4 heures). L’accu atteint sa capacité maximale après plus ou
moins trois cycles de charge/décharge.
Indications de sécurité relatives au chargeur et à
l’accumulateur
Utilisez le chargeur seulement avec des températures ambiantes entre 5° et
40°C (des processus de charge réalisés en dehors de cette gamme de tempé-
ratures peuvent mener à une charge incomplète de l’accu).
Ne démontez jamais le chargeur.
Si vous n’utilisez par le chargeur, débranchez l’appareil du réseau électrique.
N’utilisez pas le chargeur comme alimentation pour l’appareil radio.
Assurez-vous que l’appareil radio est mis hors service durant le processus
de charge.
Ne court-circuitez jamais les contacts sur l’accu (dan ger d’explosion!).
Ne jetez jamais l’accu au feu, il pourrait ex p loser par la formation de gaz!
5
Charger l’accu
Raccordez le bloc d’alimentation à une prise de courant de 230 V et connectez
le au char geur, la LED (2) de charge s’allume brièvement en rouge.
Mettez l’accu en place dans le compartiment de charge arrière (ou l’appareil
radio
Maintenant, la LED (2) rouge de charge s’allume en per ma nence et le proces-
sus de charge commence. Si la LED (2) de charge s’allume en vert, l’accu est
complètement chargé:
Note : Si les deux compartiments de charge sont occupés en même
temps, l’accu dans l’appareil radio dans le compartiment avant est chargé en
premier lieu (la LED (2) du compartiment arrière clignote en rouge pendant ce
processus de charge), l’accu dans le compartiment arrière est chargé ensuite
(maintenant, la LED (2) rouge est allumée en permanence).
Insérer/enlever l’accu
Insérez l’accu sur la face arrière de l’appareil radio. Assurez que le verrouillage
de l’accu est enclenché.
Pour enlever l’accu, ôter le verrouillage de l’accu.
6
Monter le clip de ceinture
Dévissez la vis cruciforme sur la face arrière du boîtier.
Mettez le support pour le clip de ceinture sur la face arrière en s’assurant que
le guide soit bien positionné.
Re vissez le support à l’aide de la vis cruciforme.
Positionnez le clip de ceinture horizontalement sur le support.
Enfoncez le bouton de verrouillage et serrez le clip de ceinture.
Prise haut-parleur/microphone
Pour raccorder un haut-parleur/microphone externe (optionnel), ouvrez le
cache de la prise haut-parleur/microphone.
Raccordez la che haut-parleur/microphone à la prise.
Note : Refermez le cache après l’utilisation pour protéger la prise!
7
FONCTIONS ET CONNEXIONS
1 Antenne - Elle est reliée au boîtier de façon non détachable, donc, n’es-
sayez jamais de la dévisser!
2 LED
Rouge: Afchage d’émission
Verte: Afchage de réception
Rouge clignotant: Faible capacité d’accu
Verte clignotant: La recherche de canaux est activée
3 Sélecteur de canaux
4 Bouton Marche/Arrêt et volume
5 Œillet pour la dragonne
6 Touche PTT (Push to Talk): Touche d’émission
7 Touche de fonction latérale SK2 (7) (librement programmable)
8 Touche de fonction latérale SK1 (librement programmable)
9 Microphone/haut-parleur
10 Prises pour haut-parleur externe / microphone
11 Clip de ceinture
12 Accu Li-ion
5
13
13
4
2
6
7
8
9
10
11
12
freetalk com II
8
PRINCIPES DE L’UTILISATION
Mettre l’appareil en/hors service
Tournez sur le bouton Marche/Arrêt (4) dans le sens des aiguilles d’une
montre : Une tonalité de mise en service sonne et l’annonce «power on» est
émise (si la fonction d’annonce vocale est activée). Ensuite la LED (2) d’état
clignote 4 fois, puis l’annonce du numéro de canal est émise (par exemple,
«one» pour le canal 1).
Pour mettre l’appareil hors service, tournez le bouton Marche/Arrêt (4) dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre.
Régler le volume
Tournez le bouton Marche/Arrêt (4) pour choisir le volume souhaité.
Choisir le canal
Grâce au sélecteur de canaux (5), sélectionnez le canal souhaité et/ou le canal
avec code CTCSS/CDCSS assigné (voir le tableau ci-dessous).
Si la fonction d’annonce vocale est activée, le canal réglé est annoncé (par
exemple, «two» pour canal 2).
Tableau de canaux
Num. de canal Fréquence (MHz) Code CTCSS / CDCSS
1 1 (446,00625) OFF
2 2 (446,01875) OFF
3 3 (446,03125) OFF
4 4 (446,04375) OFF
5 5 (446,05625) OFF
6 6 (446,06875) OFF
7 7 (446,08125) OFF
8 8 (446,09375) OFF
9 1 (446,00625) 107,2 Hz/ CTCSS
10 8 (446,09375) 110,9 Hz/ CTCSS
11 3 (446,03125) 114,8 Hz/ CTCSS
12 6 (446,06875) 82,5 Hz/ CTCSS
13 4 (446,04375) D132N/ CDCSS
14 2 (446,01875) D155N/ CDCSS
15 5 (446,05625) D134N/ CDCSS
16 Fonction Scan
9
Emission
Pour l’émission, maintenez la touche PTT (6) appuyée et parlez d’une voix
normale dans le microphone à une distance d’environ 5 cm.
Pendant l’émission, la LED (2) d’état s’allume en rouge. Si vous avez terminé
votre message, lâchez la touche PTT (6).
Réception
Dès que l’appareil radio est mis en service (et ne se trouve pas en mode
d’émission), il est à l’écoute. Si vous recevez un signal sur le canal réglé, la
LED (2) d’état s’allume en vert.
Touches de fonction latérales programmables (SK1 et SK2)
Deux fonctions différentes peuvent être assignées à chaque touche de fonc-
tion latérale SK1 (8) et SK2 (7). La fonction 1 est activée ou désactivée par un
appui bref, la fonction 2 par un appui long. La durée de l’appui sur la touche
pour activer la fonction 2 peut être spéciée de 1 jusqu’à 5 secondes. Le -
glage d’usine est de 1,5 sec.
Réglages d’usine
Appui bref sur la touche Appui long sur la touche
SK 1 Monitor Scrambler
SK 2 Battery Power Check VOX
Indication importante : Les réglages d’usine ne peuvent être modiés
qu’avec le kit de programmation disponible en accessoire optionnel !
Liste des fonctions pour assigner les touches de fonction:
Appui bref sur la touche Appui long sur la touche
OFF
(aucune fonction assignée) OFF (aucune fonction assignée)
Monitor Monitor Momentary
Scrambler Scrambler
Battery Power Check Alarme
Mode Whisper Battery Power Check
VOX Mode Whisper
Compander VOX
Compander
Monitor
En appuyant brièvement sur la touche de fonction latérale SK1 (8) (avec ré-
glage d’usine), le squelch est ouvert en permanence (pendant les radiocom-
munications libres). En appuyant encore une fois sur la touche, le squelch est
à nouveau fermé.
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Stabo FREETALK COM II at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Stabo FREETALK COM II in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 0,45 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info