5. Le fonctionnement de la Spotter GPS Watch .............................................................................................................................................................................. 5
5.1. Chargement & première utilisation...................................................................................................................................................................................... 5
5.2. Mettre en marche et arrêter ................................................................................................................................................................................................ 5
6. Au travail ..................................................................................................................................................................................................................................... 6
6.1. Créer un compte ................................................................................................................................................................................................................... 6
6.2. Lier la Spotter GPS Watch avec votre compte ..................................................................................................................................................................... 6
7.1. Représentation automatique de la localisation ................................................................................................................................................................... 7
7.2. Demander des localisations ................................................................................................................................................................................................. 7
7.4. Alarme SOS ........................................................................................................................................................................................................................... 7
7.5. Commencer un appel téléphonique ..................................................................................................................................................................................... 7
7.6. Régler la zone de sécurité .................................................................................................................................................................................................... 8
7.8. Tring me ................................................................................................................................................................................................................................ 8
7.9. Street View ........................................................................................................................................................................................................................... 8
7.10. Compteur de pas ................................................................................................................................................................................................................ 9
7.11. Verrouiller la localisation .................................................................................................................................................................................................... 9
3
7.12. Désactiver le Spotter .......................................................................................................................................................................................................... 9
8.2 Adapter le nom....................................................................................................................................................................................................................10
8.3. Date d'expiration ................................................................................................................................................................................................................10
8.4. Langue ................................................................................................................................................................................................................................10
8.5. Représentation de l’heure sur l’horloge............................................................................................................................................................................10
12.1 Données de Spotter ...........................................................................................................................................................................................................13
13. Avertissements de sécurité .....................................................................................................................................................................................................13
Nous vous remercions chaleureusement d'avoir choisi Spotter. Avec la Spotter GPS Watch, vous pouvez localiser tout ce que vous voulez. La montre très
conviviale est disponible en différentes tailles et convient pour tous les âges. La Spotter GPS Watch dispose de différentes fonctionnalités. La Spotter GPS
Watch vous donne par exemple des informations de localisation dans toute l’Europe, et vous pouvez les consulter par le biais d’un compte en ligne ou via
l’appli Spotter pour smartphone et tablette. La personne qui porte une Spotter GPS Watch peut, de plus, envoyer un message SOS dans une situation
d’urgence et établir une connexion téléphonique. D’autres fonctions sont l'alarme, « Tring me » et le compteur de pas. Essayez-la pour cette expérience de
confort et des nombreux avantages de Spotter !
2. Contenu de l'emballage
Spotter GPS Watch, chargeur USB, code Spotter, manuel d’activation.
3. Explication des boutons
1.Partie écoute
2.Écran tactile
3.Bouton Marche/Arrêt et SOS
4.Retour à l’écran d’accueil
5.Microphone
6.Prise pour chargeur
5
4. Écran d'affichage
L’écran de la Spotter GPS Watch montre plusieurs icônes. Les icônes suivantes sont visibles, avec des explications, de gauche à droite :
-GSM : indique si la Spotter GPS Watch dispose actuellement d’un réseau GSM.
-Son : le son de la Spotter GPS Watch est toujours actif. Il n’y a rien à faire ici.
-GPRS : Indique si la Spotter GPS Watch dispose actuellement d’un réseau GPRS permettant de transférer des données vers le compte en ligne.
-Réveil : cette icône s'affiche en haut de l’écran quand vous avez réglé le réveil.
-GPS : indique si la Spotter GPS Watch dispose actuellement d’un réseau GPS.
5. Le fonctionnement de la Spotter GPS Watch
La Spotter détermine la localisation actuelle au moyen du système Global Postitioning System (GPS). Il fait appel à la catégorie la plus élevée des GPS, pour
une localisation ultra précise. Ces localisations sont ensuite envoyées à votre compte en ligne où vous pouvez consulter toutes les données.
5.1. Chargement & première utilisation
Chargez la batterie complètement pendant 2 à 3 heures avant de prendre en service la Spotter GPS Watch. Vous pouvez le faire à l’aide du câble USB fourni.
La mise en service du chargeur est illustrée sur la page précédente. Vous placez les deux points du chargeur sur les connecteurs sur la face arrière de la
Spotter GPS Watch. Ensuite, vous insérez l'extrémité du câble dans une prise USB pour que la Spotter Watch se mette à charger. Sur l’écran de Spotter GPS
Watch, une pile qui se recharge s’affiche. Dès qu'elle a été rechargée, vous pouvez débrancher la Spotter GPS Watch du courant et la mettre en marche.
5.2. Mettre en marche et arrêter
Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton SOS sur la face droite de la Spotter GPS Watch pour la mettre en marche. Le logo Spotter s'affiche, et un signal
sonore est audible. La Spotter GPS Watch fonctionne au moyen de GPS et de GPRS, elle a donc besoin d’un réseau pour fonctionner. Nous conseillons, en
conséquence, d'activer la Spotter GPS Watch à proximité d’une fenêtre ou à l'extérieure pour une couverture optimale du réseau afin qu’une localisation
puisse être mesurée.
Attention : vous devez éventuellement patienter quelques minutes, voire quelques heures avant que la Spotter GPS Watch puisse indiquer une première
localisation. Si vous ne recevez pas de localisations, vous pouvez emporter la Spotter GPS Watch à l'extérieur en la portant, puis attendre l'annonce de la
première localisation. Cela ne sera nécessaire que lors de la première utilisation.
6
Vous ne savez pas désactiver la Spotter GPS Watch - Air depuis la montre elle-même, mais via l'application.Dans l'application, allez sur la carte et cliquez sur
la Spotter correspondante. Un menu s'ouvre avec l'option "Désactiver Spotter". Cliquez dessus et la Spotter s'éteint en quelques secondes.
6. Au travail
6.1. Créer un compte
La Spotter GPS Watch est liée à un compte en ligne où vous pouvez consulter et gérer toutes les données. Allez à www.spottergps.com et cliquez sur
Connecter. Créez un compte si vous n'en avez pas encore. Vous devrez ensuite confirmer votre adresse e-mail. Une fois que cela a été fait, vous pouvez lier
la Spotter GPS Watch à votre compte.
6.2. Lier la Spotter GPS Watch avec votre compte
Connectez-vous maintenant à votre compte en ligne, après quoi un écran apparaîtra pour vous demander d'ajouter la Spotter.Ici, sélectionnez "Add
Spotter", puis saisissez le code Spotter de 12 lettres qui se trouve sur la carte d'identité dans l'emballage. Il s'agit d'un code unique qui est propre à la
montre Spotter GPS Watch - Air. Maintenant que la montre Spotter GPS Watch - Air a été ajoutée à votre compte en ligne, vous pouvez passer par un petit
assistant d'installation pour que tous les paramètres soient corrects. Vous sélectionnez pour qui vous utiliserez la Spotter, effectuez les réglages appropriés
et vous pouvez commencer à utiliser la montre.
6.3. Télécharger l’appli
En route aussi, vous consultez les données via l'appli Spotter pour smartphone et tablette. L’appli Spotter convient pour iOS et Android que vous pouvez
télécharger dans l’Appstore (iOS) et le Playstore (Android).
7
7. Fonctionnalités
Votre Spotter GPS Watch indique évidemment l’heure, et elle offre de plus toutes les fonctionnalités ci-dessous par défaut.
7.1. Représentation automatique de la localisation
La Spotter GPS Watch est équipée d’un capteur de mouvement qui détecte la différence entre le mouvement et le repos. En cas d’un mouvement, toutes les
5 minutes une localisation est envoyée que vous pouvez consulter directement en ligne sur votre compte ou à l'aide de l'appli Spotter. Si la Spotter GPS
Watch n'est pas en mouvement et n'est pas portée, la localisation sera envoyée toutes les 5 heures. Vous pouvez consulter toutes les localisations pendant
24 heures, passé ce délai, les données sont supprimées.
7.2. Demander des localisations
Si vous voulez choisir de visualiser les positions plus souvent que toutes les 2 minutes,vous pouvez alors demander les positions manuellement. Si vous allez
sur la carte, cliquez sur la Spotter et puis sur "Demander position". Pendant 3 minutes, vous recevrez désormais la position actuelle de la Spotter GPS Watch
- Air toutes les 20 secondes. Cette opération fait partie du crédit prépayé et il n'y a pas de frais supplémentaires.
7.3. Communications/messages
Toutes les communications envoyées à partir de la Spotter GPS Watch comme des localisations et messages sont reçues sur le compte en ligne, par e-mail et
par message push de l'appli Spotter.
7.4. Alarme SOS
Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton SOS sur le côté droit de la Spotter GPS Watch pour que le message texte « SOS Sent » s'affiche sur la montre.
L’utilisateur lié reçoit un message SOS par e-mail et comme message push sur le smartphone avec le nom du Spotter et la localisation.
7.5. Commencer un appel téléphonique
Vous pouvez appeler Spotter GPS Watch, par exemple au cas où une personne a besoin d'aide, et vous aimeriez du contact. Connectez-vous à l'appli Spotter
et cliquez sur l’icône de la Spotter GPS Watch sur la carte. Ouvrez un menu et sélectionnez Appeler . La Spotter GPS Watch est mis en raccordement. Vous
pouvez accepter l'appel téléphonique en cliquant sur l’icône argentée sous l'affichage de la Spotter GPS Watch. Vous pouvez terminer l'appel téléphonique
en cliquant sur le téléphone rouge argentée dans l'affichage de la Spotter GPS Watch. Vous appelez un numéro de téléphone mobile européen où les frais
d'appel réguliers de votre fournisseur téléphonique s'appliquent.
8
Conseil : Après avoir appelé la Spotter GPS Watch, vous pouvez enregistrer le numéro afin de pouvoir appeler directement la Spotter GPS Watch sans passer
par l'appli.
7.6. Régler la zone de sécurité
Connectez-vous à votre compte en ligne et réglez les zones pour la Spotter GPS Watch. Tracez un cercle sur toute une zone pour la délimiter. Vous pouvez le
faire dans l'appli ou moyennant le compte en ligne dans le menu, sous Zones . Glissez l’une des icônes (domicile, travail, amis) vers la carte pour créer une
zone et adaptez la taille de la zone en agrandissant ou réduisant le rayon. Dès qu’une localisation est déterminée en dehors d’une zone, vous recevez une
notification. Pour agrandir ou réduire les zones, vous cliquez sur l’icône de la zone que vous avez cartographiée. Le menu qui s'affiche vous permet de
l’éditer. Vous pouvez agrandir ou réduire le cercle au moyen des flèches. Il est possible de régler 5 zones différentes.
7.7. Régler l'alarme
Réglez 3 heures différentes pour déclencher l’alarme sur la Spotter GPS Watch. Devez-vous prendre des médicaments à une heure précise, est-ce que votre
enfant doit rentrer à l’heure des repas ? Configurez une alarme à déclencher une seule fois ou réglez des alarmes qui seront déclenchées à certains jours de
la semaine. L'alarme est désactivée manuellement en touchant l’écran de la Spotter GPS Watch. Après 30 secondes, l’alarme arrête automatiquement.
Attention : même si la Spotter GPS Watch - Air est éteinte ou non connectée, l'alarme se déclenchera pour autant que la batterie soit chargée.
7.8. Tring me
Cette fonction sert à déclencher un signal sonore à distance. Vous pouvez le faire au moyen de l’option Tring me dans l'appli. Cliquez sur l’icône indiquant la
localisation actuelle du Spotter et cliquez sur Tring me. La Spotter GPS Watch émet alors un signal sonore pendant 1 minute.
7.9. Street View
Si vous sélectionnez la fonction Street View, une page Internet séparée s’ouvre avec les coordonnées de l’emplacement où se trouve la Spotter GPS Watch
en ce moment. De cette manière vous pouvez donc voir exactement l'emplacement où se trouve la personne qui porte la Spotter GPS Watch.
9
7.10. Compteur de pas
Le compteur de pas enregistre de nombre de pas par jour. Le nombre de pas est réinitialisé tous les jours et le compteur offre un bon aperçu de la distance
faite à pied tous les jours. Ouvrez l’écran d’accueil, cliquez sur la Spotter sur la carte et cliquez sur podomètre. Le nombre de pas est affiché dans l’appli et
sur la Spotter GPS Watch même.
7.11. Verrouiller la localisation
Quand vous verrouillez la localisation, une zone est configurée autour de la localisation actuelle de la Spotter. C'est pratique quand vous devez régler une
zone pour une localisation que vous ne visitez normalement jamais, et qu’aucune zone n’ait été réglée pour cette localisation.
7.12. Désactiver le Spotter
Vous pouvez désactiver la Spotter GPS Watch par le biais de cette option. C'est la seule méthode de désactiver la montre, vous ne pouvez pas le faire sur la
montre même.
7.13. Paramètres
La fonction Paramètres donne accès aux paramètres que vous pouvez modifier. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans le chapitre 8.
Paramètres.
7.14. Votre localisation sur la carte à côté de la localisation de la Spotter
Cliquez pour le faire sur les options de la carte en bas à droite sur le compte en ligne. Dans l'appli de la Spotter, vous voyez par défaut votre localisation
indiquée au moyen d’un point bleu sur la carte (pour autant que vous l’ayez autorisé).
7.15. Faible tension de la batterie
Vous recevez une notification quand la tension de la batterie descend sous 15 %. Un signal sonore indique la désactivation de la Spotter GPS Watch quand la
batterie est épuisée.
7.16. Étranger
Vous pouvez utiliser la Spotter dans toute l’Europe : Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Allemagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande,
Sélectionnez l’icône de la Spotter sur la carte; un menu s’ouvre avec plusieurs fonctionnalités. Vous pouvez adapter des paramètres en cliquant sur
Paramètres .
8.1. Spottercode
Il s'agit d’un code unique associé à la Spotter GPS Watch. Vous ne pouvez pas modifier ce code. Vous pouvez ajouter la Spotter GPS Watch à votre compte
en ligne au moyen du Spottercode.
8.2 Adapter le nom
Ici, vous pouvez adapter le nom de la Spotter GPS Watch. Attribuez par exemple le nom de la personne qui porte la Spotter.
8.3. Date d'expiration
La date d'expiration de l'avoir prépayé de la Spotter GPS Watch est indiquée ici. Si l'avoir expirera sous peu, vous pouvez décider de créditer un avoir
prépayé sur la Spotter GPS Watch au moyen du bouton Mise à niveau. Un menu s’ouvre où vous pouvez prolonger la Spotter de 1, 6 ou 12 mois.
8.4. Langue
Vous pouvez modifier la langue ici en choisissant le néerlandais, l'anglais, le français, l'espagnol ou l'allemand.
8.5. Représentation de l’heure sur l’horloge
Vous pouvez adapter l’heure ici si elle n'est pas indiquée correctement. Si la Spotter GPS Watch reçoit un signal GPS, l’heure sera réglée automatiquement.
8.6. Couleur
Ici, vous pouvez modifier la couleur de l’icône Spotter. C'est utile quand votre compte contient plusieurs Spotter GPS Watchs que vous aimeriez distinguer.
11
8.7. Photo
Cette fonctionnalité vous permet d'ajouter une photo, par exemple de la personne qui porte la Spotter GPS Watch. De cette façon, vous pouvez facilement
identifier la Spotter GPS Watch dans votre compte en ligne.
9. Revaloriser l'avoir prépayé
Pour un nouveau crédit prépayé, allez sur votre compte en ligne et sélectionnez recharger dans le menu, où vous pouvez choisir entre 3, 6 ou 12 mois de
crédit prépayé.Vous n'êtes pas obligé de recharger la Spotter GPS Watch - Air immédiatement lorsque le crédit est épuisé. Vous pouvez, par exemple,
choisir de ne pas utiliser la Spotter pendant 3 mois et activer un nouveau crédit après cette période.
10. Garantie
La période de garantie s’étend sur 24 mois pour le matériel à compter de la date de livraison de la Spotter. Vous trouverez de plus amples informations
concernant le règlement de la garantie dans nos Conditions générales, articles 15 et 16.
12
11. Spécifications matérielles
Contenu
Spécifications
Dimensions sans le bracelet
4,6 x 4,0 x 1,5 cm
Longueur, bracelet inclus
20,5cm / 22,5 cm
Écran
Écran 1,22 pouce TFT Capacitive Touch
Processeur
MT2503D
Poids
Black Watch 47 gr.
Army Green, Princess Pink, Pink, Blue 45 gr.
Fréquence GSM
900/180/850/1900Mhz
Puce GPS
GPS + AGPS + Wi-Fi + LBS + capteur G
Sensibilité GPS
Démarrage à froid : -148dBm Démarrage à chaud : -
162dBm
Temps jusqu’à première détermination
Démarrage à froid <2s (extérieur), démarrage à chaud 5m
(typ.), démarrage très chaud 0,1m/s (typ.)
Batterie
Rechargeable 420mAh
Durée de fonctionnement de la batterie
En moyen 3 jours, selon la fréquence d’utilisation
Étanchéité à l'eau
Étanche IP67
13
12. Sécurité & sphère privée
La protection de la sphère privée de nos clients qui utilisent la Spotter GPS Watch, l'application et le compte en ligne est d’une importance primordiale pour
nous. La Spotter GPS Watch est une montre GPS sûre et fiable avec le marquage CE, ce qui signifie que ce produit satisfait aux exigences de sécurité
imposées par des directives européennes. Par ailleurs, la norme la plus élevée de sécurisation de données est appliquée pour un traitement sûr des
données. La sphère privée de l’utilisateur est entièrement garantie.
Notre Déclaration sur la confidentialité et notre Politique de la confidentialité vous renseignent sur les données enregistrées par nos soins, la manière dont
les données sont traitées et les personnes qui ont accès à ces données. Vous pouvez les consulter sur notre site Internet.
12.1 Données de Spotter
Toutes les données sont envoyées aux serveurs de Spotter B.V. au moyen d’une connexion VPN (Virtual Private Network) cryptée. Ces serveurs sont
hébergés dans un centre de données de bonne qualité où les normes ISO9001 / ISO 14001/ ISO 27001 et NEN 7510 sont appliquées. Cela signifie que toutes
les données sont strictement sécurisées et ne peuvent pas être consultées par des tiers. Toutes les données restent en possession de Spotter B.V., et elles
ne sont pas mises à disposition à des fins commerciales. Par ailleurs, les données de localisation ne sont pas associées à des données personnelles de la
personne qui porte la montre ou de la personne qui gère le compte.
Ces informations relatives à la protection des données font preuve de notre engagement en faveur de la sécurité et la fiabilité et de la protection de la
sphère privée de nos utilisateurs.
13. Avertissements de sécurité
13.1. Infrastructures externes
Le fonctionnement du produit dépend entre autres des infrastructures comme les connexions GPS, GSM et Internet, sur lesquelles Spotter ne peut pas agir.
Spotter décline toute responsabilité pour le fonctionnement correct sans dysfonctionnements de ces infrastructures et des périphériques ou pour une
panne, indisponibilité ou perturbation de son système ou des éventuelles conséquences.
14
13.2. Pile
La pile lithium de la montre Spotter ne doit pas être enlevée. Ne pas l’utiliser dans un environnement humide, mouillé et/ou corrosif. La Spotter GPS Watch
ne doit pas être placée, rangée ou laissée dans ou près d’une source de chaleur, dans un environnement où les températures sont très élevées, dans un
magnétron ou un support sous pression, et elle ne doit pas être exposée à une température supérieure à 60°C (140F). L'acide risque de fuiter de la pile, la
pile risque de se surchauffer, d'exploser, de s'allumer et de provoquer des blessures et/ou des dommages si ces consignes ne sont pas respectées. Il n'est
pas autorisé d’ouvrir, de désassembler ou de percer la pile. Chargez la pile de la montre Spotter à l'aide du câble USB fourni uniquement.
13.3. Boutons
La Spotter GPS Watch est dotée de boutons à actionner et d’un écran tactile. Elle peut être endommagée si les boutons ou l’écran tactile ne sont pas
manipulés délicatement.
13.4. Eau
La Spotter GPS Watch est étanche (IP67).Cela signifie que la montre peut être immergée et rester sous l'eau pendant un certain temps. Nous vous
déconseillons de prendre une douche ou de vous baigner.
13.5 Avertissements supplémentaires
Évitez des chocs et ne malmenez pas la montre, la durée de vie du produit en serait réduite.
N’utilisez jamais un objet tranchant pour nettoyer l'appareil.
N’utilisez pas de détergents chimiques, de dissolvants et insecticides qui pourraient endommager les composants et surfaces en plastique.
Nettoyez bien l'appareil quand il a été en contact avec du chlore ou de l'eau salé, s’il a été exposé au soleil, aux produits cosmétiques, à l'alcool ou
d'autres substances chimiques aptes à provoquer une réaction. Le boîtier risque de s’endommager après une exposition prolongée à ces substances.
Évitez de conserver la montre en un endroit où elle est exposée pendant longtemps à des températures extrêmes, cela peut provoquer des
dommages irréparables.
Nous conseillons de nettoyer la Spotter GPS Watch une fois par semaine. Nettoyez l'appareil à l'aide d’un tissu humide. Éliminez l’huile et les salissures au
moyen d’un savon doux.
15
Même un peu de transpiration ou d’humidité peut provoquer la corrosion des points de contact électriques quand l'appareil est raccordé à un chargeur. La
corrosion peut bloquer le chargement et le transfert de données.
1.Essuyez l'appareil au moyen d’un tissu humide, imbibé d’un détergent doux.
2.Séchez ensuite le boîtier au moyen d’un chiffon.
Il n'est pas autorisé de démonter, comprimer, plier, déformer ou déchirer la Spotter GPS Watch. Évitez de garder et de conserver la Spotter GPS Watch dans
un environnement humide, mouillé et/ou corrosif, dans un lieu où la température est élevée, dans ou près d’une source de chaleur, exposée à la lumière
directe du soleil, dans un magnétron ou dans une cuve à pression. Ne laissez pas tomber la Spotter GPS Watch. Si vous soupçonnez que la Spotter GPS
Watch parce qu'elle est tombée par terre, vous devez prendre contact avec le service clientèle. Utilisez l'appareil uniquement avec le chargeur fourni. Vous
trouverez sur www.spottergps.com les pièces de rechange agréées par Spotter.
DirectiveAEEA
Ce symbole sur l’emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme des déchets ménagers. Conformément à la directive
européenne 2002/96/CE pour l’élimination de déchets électriques et électroniques (DEEE ), cet article électrique ne doit pas être jeté
avec les déchets non triés. Il doit être apporté à un point de collecte pour recyclage.
MarquageCE
Cet appareil est conforme aux exigences relatives au marquage CE pour l’emploi dans une habitation, dans un environnement commercial
ou d’industrie légère ou dans un véhicule.
Cette notice d’utilisation
Nous avons rédigé cette notice d’utilisation avec tout le soin requis. En raison du développement de produit continu, il est possible que les informations ne
soient pas toujours actualisées. Spotter B.V. décline toute responsabilité pour des erreurs de rédaction ou des erreurs techniques de ce document et pour
tout dommage occasionnel ou consécutif résultat des prestations ou de l’utilisation de ce matériel-
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Spotter SPW-PI1701 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Spotter SPW-PI1701 in the language / languages: French as an attachment in your email.
The manual is 1.12 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.