166971
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
Draaddiameter 0,3-1,25 mm
(AWG 22-16)
Sladdiameter 0,3~1,25 mm
(AWG 22~16)
Platte schroevendraaier
Plattskruvmejsel
11 mm
2.5A
MODE
HI-CURRENT HI-VOLTAGE
25A REMOTE +12V GND +12V 25A 25A
NFB
L
MONO SPEAKER OUT
FRONT CHANNEL
LOW BOOST LEVEL DIRECT INPUT
FILTER
(40Hz)
0dB + 10dB
50Hz 400Hz
MIN MAX
MONO-L MONO-R
OFF ON
X1 X10
OFF ON
L
R
L
R
LPF HPFOFF
R
L
E
50H
z
MIN
DIRECT
FILTER
OFF ON
LPF HPFOFF
Aansluitingen Anslutningar
Försiktighetsåtgärder
Denna effektförstärkare är endast avsedd för
negativt jordad 12 V likströmsdrift.
Använd högtalare med en impedans på 2 till 8␣ ohm
(4 till 8 ohm vid användning som bryggkopplad
förstärkare).
Använd en subwoofer med lämplig impedans.
HI-CURRENT-läge: 1 till 2 .
HI-VOLTAGE-läge: 2 till 8 .
Anslut inte aktiva högtalare (med inbyggda
förstärkare) till enhetens högtalarterminaler. Om du
gör det kan detta skada de aktiva högtalarna.
Undvik att installera enheten där den kan utsättas
för:
höga temperaturer från t ex direkt solljus eller
varmluft från varmluftsfläkten
regn eller fukt
damm eller smuts.
Om bilen har stått parkerad i direkt solljus och
temperaturen har stigit avsevärt bör du låta enheten
svalna innan du använder den.
Se till att installera enheten horisontellt så att inte
kylfläktens luftkanal eller fläktvingarna riskerar att
täckas över av mattor eller dylikt.
Kylfläkten startar automatiskt när temperaturen
inuti enheten når en viss nivå. Om kylfläkten inte
startar när strömmen slås på tyder inte det på något
fel.
Om den här enheten placeras för nära bilradion eller
dess antenn kan störningar uppstå. I så fall flyttar du
förstärkaren en bit bort från radion eller antennen.
Kontrollera anslutningarna om ingen ström når
huvudenheten.
Den här effektförstärkaren innehåller en
skyddskrets* för att skydda transistorerna och
högtalarna om det blir något fel i förstärkaren. Testa
aldrig skyddskretsen genom att t ex täcka för
kylningen eller genom att överbelasta förstärkaren.
Använd inte enheten om batteriet är svagt eftersom
den höga kvaliteten är beroende av god
strömförsörjning.
Av säkerhetsskäl bör du inte spela högre i bilen än
att du fortfarande kan höra ljud utifrån.
Byta säkring
Om säkringen går kontrollerar du strömanslutningen
och byter säkringen. Om säkringen går igen kan det
bero på ett internt fel. Kontakta i så fall närmaste
Sony-återförsäljare.
Varning
När du byter säkring bör du vara noga
med att välja en säkring vars amperetal
överensstämmer med det som anges på
säkringshållaren. Använd aldrig en
säkring med högre amperetal än den
säkring som medföljer förstärkaren,
eftersom detta kan orsaka skador på
förstärkaren.
Om inte alla fyra säkringarna används
blir prestandan lägre, dessutom går
kanske inte ens strömmen att slå på.
* Skyddskrets
Denna förstärkare är utrustad med en skyddskrets
som aktiveras om följande inträffar:
— när kretsen blir överhettad
— när likström genereras
— när högtalarterminalerna kortsluts.
Färgen på POWER/PROTECTOR-indikatorn ändras
från grön till amber, och enheten stängs av.
Om detta inträffar stänger du av all ansluten
utrustning, tar ur kassettbandet eller skivan och tar
reda på orsaken. Om förstärkaren har blivit
överhettad väntar du tills den har svalnat innan du
använder den.
Om du har några frågor eller problem när det gäller
förstärkaren som inte tas upp i denna bruksanvisning
tar du kontakt med närmaste Sony-återförsäljare.
Voorzorgsmaatregelen
Dit toestel kan alleen werken op 12 V gelijkstroom
met negatieve aarding.
Gebruik luidsprekers met een impedantie van 2 tot 8
ohm (4 tot 8 ohm bij gebruik met brugschakeling).
Gebruik een subwoofer met de juiste impedantie.
— HI-CURRENT mode: 1 tot 2 .
— HI-VOLTAGE mode: 2 tot 8 .
Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde
versterkers) aan op dit toestel. Actieve luidsprekers
kunnen daardoor worden beschadigd.
Installeer het toestel niet op plaatsen die
blootgesteld zijn aan:
— hoge temperaturen zoals door rechtstreekse
zonnestraling of warme lucht van het
verwarmingssysteem
— regen of vocht
— stof of vuil.
Als uw wagen in de volle zon geparkeerd stond en
de temperatuur in de wagen hoog is opgelopen,
moet u het toestel laten afkoelen alvorens het in
werking te stellen.
Plaats het toestel horizontaal zodat het luchtkanaal
van de koelventilator of zijn vin niet zijn afgedekt
met tapijt, enz.
De koelventilator treedt in werking wanneer de
temperatuur binnenin het apparaat tot een bepaald
peil stijgt. Het duidt dus niet op storing, als de
ventilator bij inschakelen van het apparaat niet
onmiddellijk in werking treedt.
Als dit toestel te dicht bij het car audiosysteem of de
antenne is geïnstalleerd, kan er storing optreden.
Plaats het toestel dan verder van het car
audiosysteem of de antenne af.
Controleer de aansluitingen als het hoofdtoestel niet
wordt gevoed.
Deze vermogensversterker is voorzien van een
beveiligingscircuit* dat de transistoren en
luidsprekers beschermt bij een defect aan de
versterker. Probeer het beveiligingscircuit niet te
testen door het koellichaam af te dekken of de
versterker overmatig te belasten.
Laat het toestel niet werken op een zwakke batterij
omdat een goede voeding essentieel is voor optimale
prestaties.
Zet het volume voor alle veiligheid niet te hard,
zodat u nog geluiden buiten de auto kunt horen.
Zekeringen vervangen
Als de zekering doorbrandt, moet u de
voedingsaansluiting controleren en de zekering
vervangen. Als de zekering na het vervangen
opnieuw doorbrandt, kan er een intern defect zijn.
Raadpleeg in dat geval uw dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
Waarschuwing
Vervang de zekering altijd door een
exemplaar met dezelfde amperage
zoals die vermeld staat op de
zekeringsbehuizing. Gebruik nooit
een zekering met een hogere
amperage omdat het apparaat
daardoor defect zou kunnen raken.
Wanneer niet alle vier de zekeringen
worden gebruikt, zijn de prestaties
beperkt en is het mogelijk dat het
toestel niet werkt.
Beveiligingscircuit
Deze vermogensversterker is voorzien van een
beveiligingscircuit dat wordt geactiveerd in de
volgende gevallen:
— wanneer het toestel oververhit is
— wanneer een gelijkstroom wordt opgewekt
— wanneer de luidsprekeraansluitingen zijn
kortgesloten.
De kleur van de POWER/PROTECTOR indicator
verandert van groen in amberkleurig en het toestel
wordt uitgeschakeld.
Als dit gebeurt moet u de aangesloten apparatuur
afzetten, de cassette of de disc verwijderen en de
oorzaak van het defect opsporen. Als de versterker
oververhit is, moet u wachten tot hij is afgekoeld
alvorens hem opnieuw in gebruik te nemen.
Met alle vragen en problemen in verband met dit
toestel die niet aan bod komen in deze handleiding
kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
Opgelet
Voor het aansluiten moet u de massakabel van de
autobatterij loskoppelen om kortsluiting te
voorkomen.
Gebruik voldoende zware luidsprekers. Te lichte
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
Sluit de # aansluiting van het
luidsprekersysteem niet aan op het autochassis
en verbind de # aansluiting van de rechter
luidspreker niet met die van de linker
luidspreker.
Plaats de ingangs- en uitgangskabels uit de buurt
van de voedingskabel omdat er storing kan
optreden wanneer ze te dicht bij elkaar worden
geplaatst.
Dit is een krachtige versterker. Het volle
potentieel kan eventueel niet worden benut bij
gebruik van de voorgeïnstalleerde
luidsprekerkabels.
Als uw auto is uitgerust met een
navigatiesysteem of een ander computersysteem,
mag u de massakabel niet loskoppelen van de
batterij. Indien u dat toch doet, kan het
computergeheugen worden gewist. Om bij het
verrichten van aansluitingen kortsluiting te
vermijden, moet u de +12 V voedingskabel
loskoppelen tot alle andere kabels zijn
aangesloten.
Varning
Innan du gör några anslutningar kopplar du bort
bilbatteriets jordanslutning för att undvika
kortslutning.
Använd bara högtalare med tillräcklig effekt. Om
du använder högtalare med låg kapacitet kan
dessa ta skada.
Anslut inte högtalarsystemets #-anslutning till
bilens chassi, och anslut inte den högra
högtalarens #-anslutning med den vänstra
högtalarens dito.
Installera inte in- och utgångskablar i närheten av
strömförsörjningskabeln, eftersom störningsljud
kan uppstå om de löper alltför nära varandra.
Detta är en förstärkare med hög effekt. Därför är
det möjligt att den inte fungerar optimalt om den
används med de högtalarsladdar som medföljer
bilen.
Om din bil har ett datoriserat system för t ex
styrning, skall du inte ta bort jordkabeln från
bilbatteriet. Om du kopplar bort kabeln kan
datorns minne raderas. För att undvika
kortslutning i samband med anslutningarna
kopplar du istället bort +12 V
strömförsörjningskabeln tills alla andra kablar
har anslutits.
Gör anslutningarna på det sätt som
visas nedan.
Opmerking
Oefen bij het vastdraaien van de schroef niet
teveel kracht uit om te vermijden dat de
schroef wordt beschadigd.
* Met een moment van minder dan 1 N•m.
Obs!
Var försiktig när du drar åt skruven så att du
inte använder så mycket vridkraft* att du
riskerar att förstöra skruven.
* Vridkraften bör understiga 1 N•m.
Maak de aansluitingen zoals
hieronder afgebeeld.
Voedingskabels
Strömanslutningsledningar
Car audio
Bilstereo
Zekering (50 A × 2)
Säkring (50 A × 2)
+12 V autobatterij
+12 V bilbatteri
naar een metalen
onderdeel van de auto
till en bildel av metall
* Als u beschikt over een autoradio-systeem zonder afstandsbedieningsuitgang op de versterker, moet u de
afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE) verbinden met de hulpvoeding.
* Om du har fabriksoriginalet eller någon annan bilradio utan fjärrutgång på förstärkaren ansluter du
fjärringångsanslutningen (REMOTE) till strömförsörjningsuttaget för tillbehör.
Opmerkingen betreffende de voeding
Sluit de +12 V voedingskabel pas aan nadat alle
andere kabels werden aangesloten.
Maak de massakabel van het toestel stevig vast aan
een metalen onderdeel van de auto. De werking
van de versterker kan door een losse aansluiting
verstoord raken.
Sluit de afstandsbedieningskabel van het autoradio-
systeem aan op de afstandsbedieningsaansluiting.
• Bij een autoradio-systeem waarvan de versterker
niet is uitgerust met een afstandsbedieningsuitgang,
moet u de afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE)
verbinden met de hulpvoeding.
Gebruik de voedingskabel met een zekering (100 A).
Plaats de zekering in de voedingskabel zo dicht
mogelijk bij de autobatterij.
Zorg ervoor dat de kabels die moeten worden
verbonden met de +12 V en GND aansluitingen van
het toestel meer dan 6-Gauge (AWG-6) of een
doorsnede van meer dan 13 mm
2
hebben.
• Raadpleeg de handleiding van de optionele RC-46
eindversterkerkabel indien u deze gebruikt.
Att observera angående strömförsörjning
Anslut inte +12 V strömförsörjningskabeln förrän
alla andra kablar anslutits.
Var noga med att ansluta enhetens jordkabel till en
metalldel på bilen. Om anslutningen är glapp kan
det hända att förstärkaren inte fungerar som den
ska.
Kom ihåg att ansluta bilradions fjärrkontrollssladd
till fjärranslutningen.
• Om du har en bilradio utan fjärrkontrollsanslutning
på förstärkaren ansluter du fjärrkontrollens
ingångsanslutning (REMOTE) till
strömförsörjningsuttaget för tillbehör.
Använd strömförsörjningskabeln med en säkring
kopplad till den (100 A).
Placera säkringen för strömförsörjningskabeln så
nära bilbatteriet som möjligt.
Kontrollera att de kablar som ska anslutas till +12 V-
respektive GND-anslutningarna på denna enhet
måste överstiga 6 Gauge (AWG-6) eller ha en
sektionsyta som överstiger 13 mm
2
.
• När du använder anslutningskabeln för
effektförstärkare RC-46 (medföljer inte), följer du
instruktionerna i dess bruksanvisning.
Afstandsbedieningsuitgang*
Fjärrstyningsuttag*
(REM OUT)
+12 V autobatterij
+12 V bilbatteri
Verdeler
Fördelare
Zekering
(100 A)
Säkring (100 A)
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sony xm 7557 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sony xm 7557 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 0,48 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info