+
1
2
V
G
N
D
+
12V GND
c
Aansluitingen
Opgelet
• Voor het aansluiten moet u de massakabel van de
autobatterij loskoppelen om kortsluiting te
voorkomen.
• Gebruik voldoende zware luidsprekers. Te lichte
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
• Sluit de # aansluiting van het luidsprekersysteem
niet aan op het autochassis en verbind de #
aansluiting van de rechter luidspreker niet met die
van de linker luidspreker.
• Plaats de ingangs- en uitgangskabels uit de buurt
van de voedingskabel omdat er storing kan optreden
wanneer ze te dicht bij elkaar worden geplaatst.
• Dit is een krachtige versterker. Het volle potentieel
kan eventueel niet worden benut bij gebruik van de
voorgeïnstalleerde luidsprekerkabels.
• Als uw auto is uitgerust met een navigatiesysteem of
een ander computersysteem, mag u de massakabel
niet loskoppelen van de batterij. Indien u dat toch
doet, kan het computergeheugen worden gewist.
Om bij het verrichten van aansluitingen kortsluiting
te vermijden, moet u de +12 V voedingskabel
loskoppelen tot alle andere kabels zijn aangesloten.
Maak de aansluitingen zoals
hieronder afgebeeld.
Opmerking
Oefen bij het vastdraaien van de schroef niet
teveel kracht* uit om te vermijden dat de
schroef wordt beschadigd.
* Met een moment van minder dan 1 N•m.
Steek de draden door
de huls, sluit de
draden aan en schuif
dan de huls over de
aansluitkontakten.
Anslutningar
Systeem met 2 luidsprekers
2-Högtalarsystem
LINE OUT
Linker luidspreker
(min. 1Ω /2Ω )*
Vänster
högtalare
(min. 1Ω /2Ω )*
Rechter
luidspreker
(min. 1Ω /2Ω )*
Höger
högtalare
(min. 1Ω /2Ω )*
Als mono-versterker
Som monoförstärkare
LINE OUT
Rechter kanaal
Höger kanal
Linker kanaal
Vänster kanal
Rechter luidspreker (min. 2Ω /4Ω )*
Höger högtalare (min. 2Ω /4Ω )*
Information om inställningslägen på omkopplare
och reglage finns i avsnittet “Reglagens placering
och funktion”.
Observera
Kontrollera att linjeutgången från bilradion är
ansluten till det uttag som är märkt “L (MONO)” på
enheten.
Linker luidspreker (min. 2Ω /4Ω )*
Vänster högtalare (min. 2Ω /4Ω )*
Als mono-versterker voor een subwoofer
Som monoförstärkare för en subwoofer
LINE OUT
Subwoofer (min. 2Ω /4Ω )*
Subwoofer (min. 2Ω /4Ω )*
Voor meer details over de instelling van schakelaar
en regelaars, zie “Plaats en functie van
bedieningselementen.”
Opmerking
Zorg ervoor dat de lijnuitgang van de car audio is
aangesloten op “L (MONO)” op het toestel.
Voor meer details over de instelling van schakelaar
en regelaars, zie “Plaats en functie van
bedieningselementen.”
Opmerking
Als u een subwoofer wilt gebruiken als mono-
luidspreker, moet u de luidspreker aansluiten zoals
hierboven afgebeeld. De uitgangssignalen van de
subwoofer zijn dan een combinatie van de rechter
en linker uitgangssignalen.
Information om inställningslägen på omkopplare
och reglage finns i avsnittet “Reglagens placering
och funktion”.
Observera
Om du vill använda en subwoofer som enkanalig
högtalare ansluter du högtalaren på det sätt som visas
ovan. Utsignalerna till subwoofern blir en kombination
av höger och vänster utsignal.
V arning
• Innan du gör några anslutningar kopplar du bort
bilbatteriets jordanslutning för att undvika
kortslutning.
• Använd bara högtalare med tillräcklig effekt. Om du
använder högtalare med låg kapacitet kan dessa ta
skada.
• Anslut inte högtalarsystemets # -anslutning till
bilens chassi, och anslut inte den högra högtalarens
#-anslutning med den vänstra högtalarens dito.
• Installera inte in- och utgångskablar i närheten av
strömförsörjningskabeln, eftersom störningsljud kan
uppstå om de löper alltför nära varandra.
• Detta är en förstärkare med hög effekt. Därför är det
möjligt att den inte fungerar optimalt om den
används med de högtalarsladdar som medföljer
bilen.
• Om din bil har ett datoriserat system för t ex
styrning, skall du inte ta bort jordkabeln från
bilbatteriet. Om du kopplar bort kabeln kan datorns
minne raderas. För att undvika kortslutning i
samband med anslutningarna kopplar du istället
bort +12 V strömförsörjningskabeln tills alla andra
kablar har anslutits.
Gör anslutningarna på det sätt som
visas nedan.
Observera
Var försiktig när du drar åt skruven så att du
inte använder så mycket vridkraft* att du
riskerar att förstöra skruven.
* Vridkraften bör understiga 1 N•m.
Dra kablarna genom
anslutningsskyddet,
anslut kablarna och täck
därefter över uttagen
med skyddet.
Voedingskabels
Strömanslutningsledningar
Autoradio
Bilstereo
Zekering (80 A)
Säkring (80 A)
+12 V autobatterij
+12 V bilbatteri
Afstandsbedieningsuitgang
*
Fjärrstyrningsuttag*
(REM OUT)
naar een metalen
onderdeel van de auto
till en bildel av metall
Vier uitgangskanalen
Fyra utgångskanaler
Breedbandluidsprekers
(min. 1Ω /2Ω )*
Full range-högtalare
(min. 1Ω /2Ω )*
Subwoofers
(min. 1Ω /2Ω )*
Subwoofers
(min. 1Ω /2Ω )*
Information om inställningslägen på omkopplare
och reglage finns i avsnittet “Reglagens placering
och funktion”.
Observera
I detta system styrs volymen på subwoofers av bilradions
toningsreglage.
Voor meer details over de instelling van schakelaar
en regelaars, zie “Plaats en functie van
bedieningselementen.”
Opmerking
Bij dit systeem kan het subwoofervolume worden
geregeld met de fader.
Autoradio
Bilstereo
LINE OUT
Dual Mode systeem
(met subwoofer in brugschakeling)
Dual Mode-systemet (med en brygg-subwoofer)
Opmerkingen
• Bij gebruik van passieve scheidingsnetwerken in een
systeem met verscheidene luidsprekers, mag de
luidsprekerimpedantie niet onder een bepaalde
minimum waarde liggen.
• Wanneer u een 12 decibel/octaaf systeem in uw auto
installeert, moet u rekening houden met het volgende.
Wanneer in een 12 decibel/octaaf systeem een
smoorspoel en condensator in serie worden geschakeld
om een circuit te vormen, moet de aansluiting met de
grootste zorg gebeuren. In een dergelijk circuit treedt
er een stroom op die de luidspreker passeert met
frequenties rond de kantelfrequentie. Als er
audiosignalen in de kantelfrequentiezone worden
gestuurd, kan de versterker abnormaal sterk
opwarmen of kan de zekering doorslaan. Als de
luidspreker wordt losgekoppeld, vormen de
smoorspoel en de condensator ook een serie-resonant
circuit. De impedantie in de resonantiezone daalt dan
drastisch, wat leidt tot een situatie die vergelijkbaar is
met een kortsluiting waardoor de versterker kan
worden beschadigd. Zorg er daarom voor dat er steeds
een luidspreker op een dergelijk circuit is aangesloten.
Observera
• Vid användning av passiva delningsfilter i
flerhögtalarsystem får inte högtalarsystemets
impedans understiga den lämpliga impedansen för
denna enhet.
• När du installerar ett system med 12 decibel/oktav i
bilen måste du ta hänsyn till följande. I ett system med
12 decibel/oktav, där både en spärrspole och en
kondensator används i serier för att utgöra en krets,
måste du vara mycket försiktig när du ansluter dem. I
en sådan krets sker en ökning av strömstyrkan med
frekvenser som ligger nära delningsfrekvensen. Om
ljudsignaler fortsätter att matas in i området omkring
delningsfrekvensen kan detta göra att förstärkaren blir
onormalt varm eller att säkringen går. Om högtalaren
kopplas ur skapas dessutom en serie-resonant krets av
spärrspolen och kondensatorn. I så fall sjunker
impedansen i resonansområdet dramatiskt, vilket
orsakar en situation som liknar en kortslutning och
som skadar förstärkaren. Se därför till att en högtalare
alltid är kopplad till en sådan krets.
* Als u beschikt over een car audio systeem zonder afstandsbedieningsuitgang op de versterker, moet u de
afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE) verbinden met de hulpvoeding.
* Om du har fabriksoriginalet eller någon annan bilradio utan fjärrutgång på förstärkaren ansluter du
fjärringångsanslutningen (REMOTE) till strömförsörjningsuttaget för tillbehör.
Opmerkingen betreffende de voeding
• Sluit de +12 V voedingskabel pas aan nadat alle
andere kabels werden aangesloten.
• Zorg ervoor dat de massakabel van het toestel stevig
is verbonden met een metalen onderdeel van de
auto, zoniet kan de werking van de versterker
worden verstoord.
• Sluit de afstandsbedieningskabel van het car audio
systeem aan op de afstandsbedieningsaansluiting.
• Bij een car audio systeem waarvan de versterker niet
is uitgerust met een afstandsbedieningsuitgang,
moet u de afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE)
verbinden met de hulpvoeding.
• Gebruik de voedingskabel met een zekering (80 A).
• Plaats de zekering in de voedingskabel zo dicht
mogelijk bij de autobatterij.
• Zorg ervoor dat de kabels die moeten worden
verbonden met de + 12 V en GND aansluitingen van
het toestel meer dan 4-Gauge (AWG-4) of een
doorsnede van meer dan 22 mm
2
hebben.
• Raadpleeg de handleiding van de optionele RC-46
kabel indien u deze gebruikt.
Att observera angående strömförsörjning
• Anslut inte +12 V strömförsörjningskabeln förrän alla
andra kablar anslutits.
• Se till att jordkabeln är ordentligt fästad vid en bildel
av metall. En glapp anslutning kan göra att
förstärkaren inte fungerar.
• Kom ihåg att ansluta bilradions fjärrkontrollssladd till
fjärranslutningen.
• Om du har en bilradio utan fjärrkontrollsanslutning
på förstärkaren ansluter du fjärrkontrollens
ingångsanslutning (REMOTE) till
strömförsörjningsuttaget för tillbehör.
• Använd strömförsörjningskabeln med en säkring
kopplad till den (80 A).
• Placera säkringen för strömförsörjningskabeln så
nära bilbatteriet som möjligt.
• Kontrollera att de kablar som ska anslutas till +12 V -
respektive GND -anslutningarna på denna enhet
överstiger 4 Gauge (AWG-4) eller ha en sektionsyta
som överstiger 22 mm
2
.
• När du använder anslutningskabeln för
effektförstärkare RC-46 (medföljer inte), följer du
instruktionerna i dess bruksanvisning.
Information om inställningslägen på omkopplare
och reglage finns i avsnittet “Reglagens placering
och funktion”.
Voor meer details over de instelling van schakelaar
en regelaars, zie “Plaats en functie van
bedieningselementen.”
C1/C2
(condensator)
*
eenheid: µF
800
500
400
300
270
200
150
100
68
50
39
Tabel met kantelfrequenties voor
6 dB/octaaf (4 ohm)
* (niet meegeleverd)
Kantel
frequentie
eenheid: Hz
50
80
100
130
150
200
260
400
600
800
1000
L
(spoel)
*
eenheid: mH
12,7
8,2
6,2
4,7
4,2
3,3
2,4
1,6
1,0
0,8
0,6
Delningsfrekvens
enhet: Hz
50
80
100
130
150
200
260
400
600
800
1000
L
(spole)
*
enhet: mH
12,7
8,2
6,2
4,7
4,2
3,3
2,4
1,6
1,0
0,8
0,6
C1/C2
(kondensator)
*
enhet: µF
800
500
400
300
270
200
150
100
68
50
39
Tabell över delningsvärden för
6 dB/oktav (4 ohm)
* (tillval)
Subwoofer
Subwoofer
LINE OUT
C2 C1
L
2-wegsysteem (één uitgangskanaal)
2-vägssystem (en utkanal)
Twee uitgangskanalen
Två utgångskanaler
Subwoofers
(min. 1Ω /2Ω )*
Subwoofers
(min. 1Ω /2Ω )*
Använd THROUGH OUT-anslutningen när du
installerar fler förstärkare. Signalerna sänds ut
som om de vore insignaler. (LOW BOOST, HPF
och LPF fungerar inte.)
Observera
• Maximalt tre förstärkare kan anslutas till
THROUGH OUT-anslutningen. Om du ansluter mer
än tre förstärkare kan detta orsaka problem, t ex
ljudbortfall.
• Anslutningen för högnivåingång kan inte använda
THROUGH OUT.
Gebruik de THROUGH OUT aansluiting
wanneer u meer versterkers installeert. De
signalen worden dan uitgevoerd zoals ze
werden ingevoerd. (LOW BOOST, HPF, LPF
werken niet.)
Opmerkingen
• Er kunnen maximum 3 versterkers worden
aangesloten op THROUGH OUT. Wanneer u meer
dan drie versterkers aansluit, kunnen er problemen
optreden zoals het wegvallen van geluid.
• THROUGH OUT is niet geschikt voor hoge
ingangsniveaus.
LINE OUT
THROUGH OUT
INPUT INPUT
High level ingangsaansluiting (Systeem met 2 luidsprekers)
Ingångsanslutning högnivå (2-Högtalarsystem)
Grijs
Grå
Wit
Vit
Zwart gestreept
Svartrandig kabel
Ingangskabel
(Niet meegeleverd)
Ingångskabel
(medföljer inte)
Information om inställningslägen på omkopplare
och reglage finns i avsnittet “Reglagens placering
och funktion”.
Voor meer details over de instelling van schakelaar
en regelaars, zie “Plaats en functie van
bedieningselementen.”
High level ingangsaansluiting (Als mono-versterker)
Ingångsanslutning högnivå (Som monoförstärkare)
Information om inställningslägen på omkopplare
och reglage finns i avsnittet “Reglagens placering
och funktion”.
Observera
Kontrollera att linjeutgången från bilradion är
ansluten till det uttag som är märkt “L (MONO)”
på enheten.
Voor meer details over de instelling van schakelaar
en regelaars, zie “Plaats en functie van
bedieningselementen”.
Opmerking
Zorg ervoor dat de lijnuitgang van de autoradio is
aangesloten op “L (MONO)” op het toestel.
Uitgang rechter luidspreker
Utgång för höger högtalare
Uitgang linker luidspreker
Utgång för vänster högtalare
High level ingangsaansluiting
(Als mono-versterker voor een subwoofer)
Ingångsanslutning högnivå
(Som monoförstärkare för en subwoofer)
Information om inställningslägen på omkopplare
och reglage finns i avsnittet “Reglagens placering
och funktion”.
Observera
Om du vill använda en subwoofer som enkanalig
högtalare ansluter du högtalaren på det sätt som
visas ovan. Utsignalerna till subwoofern blir en
kombination av höger och vänster utsignal.
Voor meer details over de instelling van schakelaar
en regelaars, zie “Plaats en functie van
bedieningselementen.”
Opmerking
Als u een subwoofer wilt gebruiken als mono-
luidspreker, moet u de luidspreker aansluiten zoals
hierboven afgebeeld. De uitgangssignalen van de
subwoofer zijn dan een combinatie van de rechter
en linker uitgangssignalen.
Linker luidspreker
Vänster högtalare
Rechter luidspreker
Höger högtalare
Ingangskabel (Niet meegeleverd)
Ingångskabel (medföljer inte)
Subwoofer (min. 2Ω /4Ω )*
Subwoofer (min. 2Ω /4Ω )*
Autoradio
Bilstereo
Autoradio
Bilstereo
Autoradio
Bilstereo
Autoradio
Bilstereo
Autoradio
Bilstereo
Autoradio
Bilstereo
Zwart gestreept
Svartrandig kabel
Breedbandluidsprekers
(min. 1Ω /2Ω )*
Full range-högtalare
(min. 1Ω /2Ω )*
Linker luidspreker
Vänster högtalare
Rechter luidspreker
Höger högtalare
Linker luidspreker
(min. 1Ω /2Ω )*
Vänster
högtalare
(min. 1Ω /2Ω )*
Rechter
luidspreker
(min. 1Ω /2Ω )*
Höger högtalare
(min. 1Ω /2Ω )*
Uitgang rechter
luidspreker
Utgång för höger
högtalare
Uitgang linker
luidspreker
Utgång för vänster
högtalare
Ingangskabel (Niet meegeleverd)
Ingångskabel (medföljer inte)
Linker luidspreker
(min. 2Ω /4Ω )*
Vänster
högtalare
(min. 2Ω /4Ω )*
Rechter luidspreker
(min. 2Ω /4Ω )*
Höger högtalare
(min. 2Ω /4Ω )*
Autoradio
Bilstereo
Zwart gestreept
Svartrandig kabel
Zwart gestreept
Svartrandig kabel
Zwart gestreept
Svartrandig kabel
Zwart gestreept
Svartrandig kabel
Autoradio
Bilstereo
Rechtstreekse luidsprekeraansluiting
Högtalarsladd i direkt anslutning
Linker luidspreker
Vänster högtalare
Rechter luidspreker
Höger högtalare
Grijs
Grå
Wit
Vit
Zwart gestreept
Svartrandig kabel
*
1
*
2
*
1
*
2
*
2
*
1
Autoradio
Bilstereo
Linker luidspreker
Vänster högtalare
Rechter luidspreker
Höger högtalare
Wit
Vit
Autoradio
Bilstereo
Zwart/Wit
Svart/Vit
Grijs
Grå
Zwart/Grijs
Svart/Grå
Platte schroevendraaier
Plattskruvmejsel
Draaddiameter 0,3-1,25 mm (AWG 22-16)
Sladdiameter 0,3~1,25 mm (AWG 22~16)
11 mm
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE mode
* HI-CURRENT/HI-VOLTAGE-läge
Platte schroevendraaier
Plattskruvmejsel
Draaddiameter 0,3-1,25 mm (AWG 22-16)
sladdiameter 0,3~1,25 mm (AWG 22~16)
11 mm