53357
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/115
Next page
NAC-HD1E.FR.3-213-271-23(1) NAC-HD1E.FR.3-213-271-23(1)
© 2007 Sony Corporation
3-213-271-23(1)
Marques commerciales

Ce logiciel est basé en partie sur le travail de
l’Independent JPEG Group.

ATRAC, , OpenMG et
sont des marques commerciales de Sony Corporation.

« WALKMAN »,
et sont
des marques déposées de Sony Corporation.

Brevets américains et internationaux sous licence de
Dolby Laboratories.

Technologie et brevets de codage audio MPEG Layer-3
sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.

Microsoft et Windows sont des marques commerciales
ou déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans dautres pays ou régions.

Le type de police de caractères (Shin Go R) installé
sur cet ampli-tuner est fourni par MORISAWA &
COMPANY LTD.
Ces noms sont des marques commerciales de
MORISAWA & COMPANY LTD. et les droits d’auteur
de la police appartiennent aussi à MORISAWA &
COMPANY LTD.

Fabriqué avec Linter Database.
Copyright © 2006-2007, Brycen Corp., Ltd.
Copyright © 1990-2003, Relex, Inc. Tous droits
réservés.

La technologie de reconnaissance musicale et les
données connexes sont fournies par Gracenote®.
Gracenote constitue la norme de l’industrie en
matière de technologie de reconnaissance musicale
et de fourniture de contenus associés. Pour plus
d’informations, visitez le site: www.gracenote.com
CD et données musicales de Gracenote, Inc.,
copyright © 2006 Gracenote.
Logiciel Gracenote, copyright © 2006 Gracenote. Ce
produit et service peut reposer sur lun ou plusieurs des
brevets américains suivants : #5,987,525; #6,061,680;
#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207,
#6,240,459, #6,330,593, et autres brevets déposés ou en
cours. Certains services fournis sous licence de Open
Globe, Inc. pour le brevet américain : #6,304,523.
Gracenote et CDDB sont des marques déposées de
Gracenote. Le logo et le logotype Gracenote, et le
logo “Powered by Gracenote” sont des marques de
Gracenote.
Pour obtenir des informations sur l’utilisation du
service Gracenote, visitez le site :
www.gracenote.com/corporate
Contrat de licence Gracenote (EULA)
Cet appareil ou cette application contient un logiciel
développé par Gracenote, société sise à Emeryville,
Californie, USA (ci-après, « Gracenote » – nom
masculin). Ce logiciel Gracenote (ci-après, « le Logiciel
Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette application
d’accéder à des serveurs en ligne ou à des bases de
données en ligne (ci-après et collectivement, « les
Serveurs Gracenote ») en vue d’identier le contenu de
certains supports musicaux ou/et de certains chiers
audio, de copier des informations relatives à des données
audio (titre dun album, nom dun artiste ou d’un groupe,
liste des pistes, etc. – ci-après, « les Données Gracenote »)
et d’exécuter de nombreuses autres fonctions. Vous êtes
autorisé à utiliser les Données Gracenote uniquement par
exécution des fonctions grand public de cet appareil ou
de cette application.
Vous convenez dutiliser les Données Gracenote, le Logiciel
Gracenote et les Serveurs Gracenote uniquement pour un
usage personnel et non commercial. Vous convenez de ne pas
céder, copier, transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote
ou aucune partie des Données Gracenote à une société tierce.
VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI EXPLOITER
LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE
OU LES SERVEURS GRACENOTE À DES FINS AUTRES
QUE CELLES QUI SONT AUTORISÉES EXPLICITEMENT
DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE (EULA).
Vous convenez que la licence non exclusive dont vous jouissez
pour l’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel
Gracenote et des Serveurs Gracenote sera résiliée si vous ne
respectez pas les conditions stipulées dans le présent Contrat
de licence (EULA). Si votre licence est résile, vous convenez
de mettre n immédiatement à tout type dutilisation des
Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs
Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits vis-à-vis des
Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs
Gracenote, y compris tous droits de propriété. Gracenote ne
saurait en aucun cas être redevable d’un paiement en votre
faveur pour des informations que vous auriez communiquées
à Gracenote. Vous convenez que Gracenote pourra faire valoir
contre vous ses droits tels que décrits dans le présent Contrat
de licence, directement et en son nom propre.
Le Service Gracenote utilise un identiant (unique et attribué
en mode aatoire) pour suivre les interrogations des utilisateurs
de ce Service. Ce mécanisme est destiné à des mesures
statistiques : il permet au Service Gracenote de déterminer le
nombre dinterrogations eectué sans avoir à connaître quelque
information que ce soit vous concernant. Pour plus de détails
sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente
la Charte de condentialité du Service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et lintégralité des Dones Gracenote
vous sont cédés sous licence « EN LÉTAT ». Gracenote
n’apporte aucune déclaration ou garantie, explicite ou
implicite, en ce qui concerne la précision des Données
Gracenote disponibles à partir des Serveurs Gracenote.
Gracenote se réserve le droit de supprimer certaines données
des Serveurs Gracenote ou de changer des données de
catégorie pour toute raison que Gracenote estimera nécessaire
ou/et susante. Aucune garantie n’est appore que le Logiciel
Gracenote ou les Serveurs Gracenote seront exempts derreurs
ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des
Serveurs Gracenote s’eectuera sans interruption. Gracenote
n’est nullement obligé de mettre à votre disposition les types
ou catégories de données nouveaux, complémentaires ou
améliorés que Gracenote pourrait proposer à lavenir, et
Gracenote est libre de mettre n à ses services à tout moment.
GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES
OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES
GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL,
D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE
PROPRIÉTÉ ET DE NON INFRACTION. GRACENOTE
NE GARANTIT AUCUNEMENT LES RÉSULTATS QUI
POURRAIENT ÊTRE OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION
DU LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN QUELCONQUE
DES SERVEURS GRACENOTE. GRACENOTE NE SAURAIT
EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DES DOMMAGES
ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU INCIDENTS
SUBIS, NI D’AUCUNE PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE
DE CHIFFRE D’AFFAIRES.
Les noms de système et de produits indiqués dans ce manuel
sont généralement des marques commerciales ou dépoes de
leur fabricant.
Les indications
et
ne sont pas mentionnées dans ce
manuel.
Printed in Malaysia
HDD Network Audio Component NAC-HD1E
Mode d’emploi
HDD Network Audio Component
NAC-HD1E
Préparatifs .............................................................. 8
Ecoute de musique ...........................................20
Utilisation du HDD (disque dur) ...................26
Edition de plages du Jukebox HDD ............54
Utilisation de la minuterie ..............................67
Ecoute de musique enregistrée sur un
ordinateur — Support réseau ..............73
Raccordements et réglages ...........................79
Informations complémentaires ....................97
NAC-HD1E.FR.3-213-271-23(1)
2
FR
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas les orices daération de
lappareil avec des journaux, nappes,
rideaux, etc. Ne placez pas non plus de
bougies allumées sur lappareil.
Pour réduire les risques dincendie ou
délectrocution, ne placez pas de récipients
remplis de liquides (vases, etc.) sur
lappareil.
Branchez lappareil à une prise secteur
facilement accessible. Si vous constatez
une anomalie de lappareil, débranchez
immédiatement la che principale de la
prise secteur.
N’installez pas lappareil dans un endroit
exigu tel quune bibliothèque ou un meuble
encastré.
N’exposez pas les piles à une chaleur
excessive comme à la lumière directe du
soleil, à un feu ou autres.
Une pression sonore excessive des
écouteurs ou du casque peut provoquer des
pertes d’audition.
ATTENTION
Lutilisation dinstruments optiques avec
cet appareil présente un risque pour loeil.
Cet appareil fait partie
des produits laser de
la CLASSE 1. Cette
étiquette se trouve au
dos de lappareil.
Avis aux clients: les informations
suivantes sappliquent
uniquement aux équipments
vendus dans les pays appliquant
les directives de l’UE
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, Japon.
Son représentant autorisé en matière de
CEM et de sécurité du produit est Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question concernant les
réparations ou la garantie, consultez les
adresses fournies dans les documents de
réparation ou de garantie séparés.
Traitement des appareils
électriques et
électroniques en n de vie
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit
ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En sassurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez
à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour lenvironnement et la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Accessoire concerné : Télécommande
NAC-HD1E.FR.3-213-271-23(1)
3
FR
Elimination des
piles et
accumulateurs
usagés (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets
ménagers. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur lenvironnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour les produits
qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente
à une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher dun
service technique qualié pour eectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique
en n de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile
ou laccumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de gure et an
denlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil, reportez-
vous au manuel dutilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire
au sujet du recyclage de ce produit ou
des piles et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où
vous avez acheté ce produit.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face
qui comporte les données dun DVD sur
une face et des données audio numériques
sur lautre face. La face du contenu audio
des DualDiscs nétant pas conforme à
la norme Compact Disc (CD), la lecture
de ces disques sur cet appareil n’est pas
garantie.
Disques audio encodés par des
technologies de protection des
droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de
disques conformes à la norme Compact
Disc (CD). Récemment, des disques audio
encodés par des technologies de protection
des droits dauteur ont été mis en vente par
certaines compagnies de disques. Veuillez
noter que, parmi ces disques, certains ne
sont pas conformes à la norme CD et qu’il
est possible quils ne puissent pas être lus
sur cet appareil.
FR
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
4
FR
Table des matières
Avant d’utiliser l’appareil
Lisez attentivement les informations
suivantes .......................................................7
Préparatifs
Guide des pièces et commandes ...... 8
Télécommande ................................................8
Appareil principal ........................................ 10
Opérations de base ..............................12
Mise sous tension ........................................ 12
Sélection de la langue d’achage ........ 12
Sélection d’une fonction ........................... 13
Utilisation des menus ................................. 13
Commutation du mode d’achage ..... 14
Saisie de texte ............................................... 15
Conguration de l’amplicateur
Sony ...........................................................17
Réglage de l’horloge ...........................18
Réglage manuel de l’horloge .................. 18
Réglage de l’horloge via une
connexion Internet — NTP ................. 19
Ecoute de musique
Lecture d’un CD .....................................20
Obtention d’informations sur le titre .... 21
Achage des informations sur un CD
...................................................................... 22
Ecoute de la radio .................................23
Sélection d’une station de radio ............ 23
Préréglage des stations de radio ............ 24
Achage des informations détaillées
sur une station de radio ....................... 24
Lecture répétée · Lecture aléatoire
............................................................25
Utilisation du HDD (disque dur)
Enregistrement sur/Importation
vers le HDD .............................................26
Données pouvant être enregistrées/
importées .................................................. 26
Réglage de l’appareil pour
l’enregistrement/importation ............ 28
Enregistrement d’un CD sur le HDD ..... 30
Enregistrement d’une émission de
radio ............................................................ 31
Enregistrement à partir d’un appareil
raccordé en externe .............................. 32
Importation de chiers à partir d’un
périphérique de stockage USB .......... 33
Importation de chiers à partir d’un
dossier partagé de lordinateur ......... 33
Lecture sur le Jukebox HDD ..............34
Vérication des informations sur
l’album ou la plage ................................ 35
Commutation des modes d’achage
par liste ....................................................... 35
Lecture répétée · Lecture aléatoire ........ 39
Recherche d’albums ou de plages ........ 40
Lecture de plages à l’aide de x-DJ
.....................................................................
41
Comment la fonction x-DJ
fonctionne-t-elle ?.................................. 41
Utilisation de x-DJ ........................................ 42
Utilisation de Music Surn ....................... 43
Conguration de x-DJ ................................ 44
Transfert de canaux x-DJ ........................... 45
A propos de 12 Tone Analysis (Analyse
12 tons) ...................................................... 45
Transfert de données audio ..............46
Formats pouvant être transférés ............ 46
Conguration de la touche
TRANSFER ................................................. 46
Transfert de plages vers un
« WALKMAN » (ATRAC AD) .................. 47
Transfert de plages vers un
périphérique de stockage USB .......... 48
Transfert de plages vers un téléphone
mobile ........................................................ 50
Transfert de plages vers une PSP ........... 51
Autres opérations ........................................ 52
Suppression d’albums, de plages ou
de listes de lecture de l’appareil de
destination ................................................ 53
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
5
FR
Edition de plages du Jukebox
HDD
A propos des fonctions pouvant
être exécutées ........................................54
Recherche et obtention
d’informations sur un titre .................55
Recherche et obtention
d’informations sur un album .............. 55
Recherche et obtention
d’informations sur une plage ............. 55
Recherche par lots et obtention
d’informations sur plusieurs plages
...................................................................... 56
Création d’un dossier, d’un groupe
ou d’une liste de lecture .....................56
Création d’un dossier ................................. 56
Création d’un groupe ................................. 57
Création d’une liste de lecture ................ 57
Changement de titres .........................58
Suppression d’enregistrements .......59
Déplacement d’enregistrements ....60
Division de plages enregistrées.......61
Combinaison de plages
enregistrées ............................................62
Conversion du format audio des
plages — Conversion du format .....63
Sauvegarde de chiers d’image ......64
Avant d’eectuer une sauvegarde ......... 64
Sauvegarde d’un chier d’image ........... 64
Enregistrement de plages
souhaitées dans la liste de lecture
.....................................................................
65
Enregistrement de la plage en cours
de lecture .................................................. 65
Enregistrement simultané de plages
multiples .................................................... 66
Utilisation de la minuterie
Utilisation de la minuterie de
sommeil....................................................67
Utilisation de la minuterie de
réveil ..........................................................68
Utilisation de la minuterie
d’enregistrement ..................................69
Enregistrement d’un programme
radio à l’aide de la minuterie
d’enregistrement .................................... 69
Enregistrement à partir d’un appareil
externe à l’aide de la minuterie
d’enregistrement .................................... 69
Autres opérations ........................................ 71
Ecoute de musique enregistrée
sur un ordinateur — Support
réseau
Qu’est ce qu’un support réseau ? ....73
A propos des serveurs ................................ 73
Ecoute de musique ..............................74
Divers modes de lecture ........................... 76
Achage d’informations sur les listes
de lecture ou les plages ....................... 77
Réglages pratiques...............................77
Réglage permettant la connexion
automatique à un serveur ................... 77
Enregistrement de l’appareil sur un
ordinateur VAIO — Réglage des
limites d’accès...................................................... 78
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
6
FR
Raccordements et réglages
Raccordement des antennes et de
l’amplicateur ........................................79
Connexion réseau et réglage ...........82
Connexion de l’appareil à Internet ........ 82
Conguration du réseau ........................... 87
Dénition du dossier partagé ................. 91
Autres réglages ......................................91
Réglages de l’achage .............................. 91
Réglage du mode de veille ....................... 92
Gestion du système .............................92
Sauvegarde et restauration des
données audio ........................................ 92
Vérication des informations système
...................................................................... 96
Mise à jour de l’application système ..... 96
Formatage du système .............................. 96
Informations complémentaires
Dépannage .............................................97
Précautions .......................................... 105
A propos des CD .........................................106
A propos des chiers MP3 ......................107
Spécications ......................................108
Glossaire ................................................ 110
Index ....................................................... 113
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
7
FR
Avant d’utiliser l’appareil
Manuels fournis et leur contenu
Guide de raccordement et d’utilisation
rapide
Ce manuel fournit les informations
de base nécessaires pour raccorder
et utiliser cet appareil. Commencez
par consulter ce guide pour
congurer l’appareil.
Mode d’emploi
Ce manuel fournit des explications
complètes sur les diérents réglages
et les diérentes opérations, ainsi
que sur la procédure de connexion
réseau.
Il contient également les
précautions d’usage permettant
d’utiliser cet appareil en toute
sécurité.
Site d’assistance à la clientèle de Sony
Europe
Reportez-vous à ce site Web pour obtenir les
informations de support technique les plus
récentes et consulter les FAQ.
pour les clients en Europe :
http://support.sony-europe.com/
Utilisation de ce manuel
Ce manuel explique comment utiliser lappareil,
principalement à laide de la télécommande. Les
touches et les commandes de l’appareil principal
portant le même nom ou un nom similaire à celles
de la télécommande peuvent être utilisées pour
exécuter les mêmes opérations.
: Cette marque identie les fonctions du
Jukebox HDD.
: Cette marque identie les fonctions CD.
: Cette marque identie les fonctions
« WALKMAN » (ATRAC AD).
: Cette marque identie les fonctions de
périphérique de stockage USB.
A propos de l’achage
Les achages présentés dans ce manuel peuvent être
diérents des achages réels de l’appareil.
Lisez attentivement les informations
suivantes
A propos du disque dur
Le disque dur est sensible aux chocs ou aux
vibrations, veillez donc à respecter les précautions
suivantes. Reportez-vous à la page 105 pour obtenir
des informations détaillées.

Ne soumettez pas lappareil à des chocs violents.

Ne déplacez pas l’appareil lorsque le cordon
d’alimentation est raccordé à la prise secteur.

N’utilisez pas l’appareil dans un endroit soumis à
des vibrations ou dans un endroit instable.

Ne déplacez pas l’appareil ou ne débranchez pas
le cordon dalimentation lorsque lappareil est en
cours denregistrement ou de lecture.

N’essayez pas de remplacer ou de mettre à niveau
le disque dur vous-même car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
Toutes les données perdues en raison d’un
dysfonctionnement du disque dur ne pourront être
récupérées.
Les données enregistrées sur le disque dur peuvent
être endommagées au cours dopérations normales.
Veillez à utiliser la fonction de sauvegarde de
l’appareil pour sauvegarder régulièrement les
données sur un disque dur USB en option ou dans
un dossier partagé sur votre ordinateur.
Sony ne pourra fournir aucune compensation en cas
de destruction de données provoquées par un disque
dur endommagé.
A propos de l’enregistrement

Faites un essai denregistrement avant de réaliser
le véritable enregistrement, notamment lorsque
vous enregistrez des données importantes.

Sony ne pourra fournir aucune compensation en
cas d’échec denregistrement provoqué par un
dysfonctionnement de cet appareil.
Les dysfonctionnements survenant pendant
l’utilisation normale de cet appareil feront lobjet
de réparations par Sony, conformément aux
conditions dénies dans la garantie limitée de
cet appareil. Toutefois, Sony ne pourra être tenu
responsable des conséquences, quelles quelles
soient, consécutives à un échec denregistrement
ou de lecture dû à un appareil endommagé ou
défectueux.
A propos des services pouvant être
utilisés via une connexion Internet
Notez que les services basés sur Internet peuvent
être modiés ou interrompus sans préavis.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
8
FR
Guide des pièces et commandes
Télécommande
Préparatifs
Touches dopération
Permettent deectuer les
opérations de base pour toutes les
fonctions.

Touche
(lecture)*

Touches
(rembobinage
rapide) • TUNING– et
(avance rapide) • TUNING +

Touche
(pause)

Touche
(arrêt)
Touches •PRESET–,
•PRESET+, ALBUM+ et
ALBUM–

Touches (
) et (
)
Recherchent le début dune
plage.

Touches PRESET+ et PRESET
Permettent de sélectionner une
station de radio préréglée.

Touches ALBUM+ et ALBUM–
Permettent de sélectionner un
album ou un groupe.
Touche DISPLAY
Permet de commuter les
informations temporelles (entre la
durée écoulée et la durée restante).
Touche FAVORITE
Permet dajouter une plage aux
« Favoris » de la liste de lecture
(page 65).
Touches SLEEP et TIMER

Touche SLEEP
Permet deectuer ou de valider
le réglage de la minuterie de
sommeil (page 67).

Touche TIMER
Permet de régler la minuterie
(pages 68 à 72).
Touche / (alimentation)
Met l’appareil sous tension
(page 12).
Touches de sélection d’une
fonction
Permettent de sélectionner
une fonction directement.
En mode de veille, ces
touches mettent lappareil
sous tension et démarrent la
lecture simultanément.

Touche HDD (pages 13,
34)

Touche CD (pages 13,
20)

Touche DIGITAL IN (pages
13, 32)

Touche ANALOG IN
(pages 13, 32)

Touche FM/AM (pages 13,
23, 31)

Touche NETWORK
MEDIA (pages 13, 74)

Touche x-DJ (pages 13, 42)
Touches AMPLIFIER  ,
AMPLIFIER VOLUME+* et
AMPLIFIER VOLUME–
Ces touches concernent
uniquement les amplicateurs
Sony (page 17).

Touche AMPLIFIER 
Permet de mettre un
amplicateur raccordé sous
tension.

Touches AMPLIFIER
VOLUME + et AMPLIFIER
VOLUME –
Permettent de régler la
sortie d’un amplicateur
raccordé lorsqu’il est sous
tension.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
9
FR
Un astérisque (*) indique les touches qui ne possèdent pas de point tactile (la touche numérique
« 5 », la touche AMPLIFIER VOLUME + et la touche (lecture) des touches dopération).
Touches alphanumériques*
Permettent de sélectionner une
plage en cours de lecture ou de
saisir du texte.

Touches A•Y•M
Permettent de sélectionner les
canaux supplémentaires de
Music Surn’ lorsque x-DJ est
activée (page 43)
Touche SETUP
Ache le menu Conguration
(page 13). Permet de régler
l’horloge, le réseau et dautres
réglages du système.
Touche BACK
Permet de revenir à lachage
précédent (page 14).
Touche TRANSFER
Permet de transférer des plages
vers un « WALKMAN » (ATRAC
AD) ou un autre appareil audio
portatif (page 47).
Touche DIMMER
Commute lachage entre deux
niveaux de luminosité.
Touches HDD REC
Permettent denregistrer sur le
Jukebox HDD.

Touche HDD REC
(démarrer lenregistrement)
(page 30)

Touche HDD REC (mettre
lenregistrement en pause)
(page 31)

Touche HDD REC (arrêter
lenregistrement) (page 30)
Touche DELETE
Permet de supprimer un
paramètre de chaque fonction
(page 59).
Touche FUNCTION
Ache le menu Fonction
(page 13).
Permet de sélectionner la
source sonore.
Touches dopérations du
menu
Permettent de sélectionner
des paramètres de menu et de
valider des réglages de menu
(page 13).

Touches
,
,
et
Permettent de sélectionner
un paramètre de menu ou de
modier un réglage.

Touche ENTER
Permet de valider un réglage.
Touche OPTIONS
Ache le menu Options (page
13).
Les paramètres de menus
varient selon la fonction
sélectionnée.
Touche LIST
Permet de commuter entre
lachage principal et
lachage de liste (page 14).
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
10
FR
Appareil principal
Capteur de
télécommande
Touche / (alimentation)
Met l’appareil sous ou hors
tension (page 12).
Prise PHONES
Permet de raccorder
des écouteurs.
Touches dopérations du menu
Permettent de sélectionner des paramètres
de menu et de valider des réglages de menu
(page 13).

Touches
,
,
et
Permettent de sélectionner un paramètre
de menu ou de modier un réglage.

Touche ENTER
Permet de valider un réglage.
Touche TRANSFER
Permet de transférer des plages vers un
« WALKMAN » (ATRAC AD) ou un
autre appareil audio portatif (page 47).
Panneau d’éclairage

S’allume lorsque lappareil est mis sous tension

Clignote lentement lorsque lappareil analyse les données
musicales enregistrées sur le Jukebox HDD.
Touche
Ouvre et ferme le plateau
de lecture (page 20).
Plateau de lecture
Permet de charger un CD
(page 20).
Témoin ON/STANDBY
La couleur indique le statut dalimentation
de lappareil.

Vert : Lappareil est sous tension
ou analyse les données musicales
enregistrées. (Reportez-vous à la section
« A propos de 12 Tone Analysis (Analyse
12 tons) », page 45.)

Rouge ou orange : Lappareil est en mode
de veille.
Touches dopération
Permettent deectuer les
opérations de base pour
toutes les fonctions.

Touche
(pause)

Touche
(arrêt)
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
11
FR
Touche SETUP
Ache le menu
Conguration (page 13).
Permet de régler
l’horloge, le réseau et
dautres réglages du
système.
Touche BACK
Permet de revenir à lachage précédent (page 14).
Touche FUNCTION
Ache le menu
Fonction (page 13).
Permet de sélectionner
la source sonore.
Touche OPTIONS
Ache le menu Options (page 13). Les paramètres de menu
varient selon la fonction sélectionnée.
Commande PHONE LEVEL (MIN/MAX)
Permet de régler la sortie d’un casque raccordé.
Prise de raccordement USB
Permet de raccorder un périphérique de stockage USB, un
« WALKMAN » (ATRAC AD) ou un autre appareil portatif
(pages 47 à 51).
Témoin TIMER
Indique le statut de la
minuterie (pages 68, 69).
Touches de sélection d’une
fonction
Permettent de sélectionner une fonction
directement. En mode de veille, ces touches
mettent lappareil sous tension et démarrent la
lecture simultanément.

Touche HDD (pages 13, 34)

Touche CD (pages 13, 20)

Touche FM/AM (pages 13, 23, 31)

Touche x-DJ (pages 13, 42)
Touches HDD
et HDD
Permettent denregistrer sur le Jukebox HDD.

Touche HDD (démarrer lenregistrement) (page 30)

Touche HDD (mettre lenregistrement en pause) (page 31)
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
12
FR
Opérations de base
Mise sous tension
/
1
Raccordez le cordon d’alimentation à
une prise secteur.
Lappareil se met automatiquement
sous tension, eectue la conguration
initiale, puis se remet hors tension.
2
Appuyez sur / (alimentation).
Lappareil se met sous tension.
AVERTISSEMENT
Ne débranchez pas le cordon dalimentation lorsque
l’appareil eectue la conguration initiale. Ceci
risquerait dentraîner un dysfonctionnement de
l’appareil.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche / de la
télécommande ou de lappareil principal.
Il est possible que l’appareil ne soit pas mis
hors tension immédiatement. Si tel est le
cas, cela signifie que lappareil analyse les
données musicales du HDD (disque dur)
(reportez-vous à la section « A propos
de 12 Tone Analysis (Analyse 12 tons) »,
page 45). Lorsque lappareil analyse les
données musicales, le panneau déclairage
clignote lentement. Pour annuler lanalyse
et mettre lappareil immédiatement hors
tension, appuyez sur la touche . Pour
remettre lappareil sous tension, appuyez
sur la touche /.
Conseil
Cet appareil possède deux modes de démarrage : le
mode de démarrage rapide et le mode de démarrage
standard. Reportez-vous à la section « Réglage du
mode de veille », page 92 pour plus d’informations.
Sélection de la langue d’affichage
Vous pouvez sélectionner langlais, le
français, lallemand, l’italien ou l’espagnol
comme langue dachage.
SETUP
/
/
/
/
ENTER
1
Appuyez sur SETUP.
Le menu Conguration apparaît.
2
Appuyez sur
/
pour sélectionner
[Régl.écran], puis appuyez sur ENTER.
Lachage de sélection de la langue
apparaît.
3
Appuyez sur
/
pour sélectionner la
langue de votre choix dans le réglage
[Langue], puis appuyez sur ENTER.
Achage Langue pouvant être
sélectionnée
English Anglais
Franais Français
Deutsch Allemand
Italiano Italien
Español Espagnol
4
Appuyez sur
/
/
/
pour
sélectionner [Exécuter], puis appuyez
sur ENTER.
Lachage apparaît dans la langue
sélectionnée.
Remarque
Lorsque vous modiez la langue dachage, la
langue de saisie (page 15) est également modiée et
passe à la langue sélectionnée.
Conseil
Reportez-vous à la « Liste des caractères de saisie »
(page 112) pour savoir quels caractères vous pouvez
utiliser.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
13
FR
Sélection d’une fonction
Sélection directe d’une fonction
CD
HDD
ANALOG IN
NETWORK
MEDIA
FM/AM
x-DJ
DIGITAL IN
Pour sélectionner
(fonction)
Appuyez sur (touche
de sélection d’une
fonction)
CD
CD
HDD JUKEBOX
HDD
FM/AM FM/AM
DIGITAL IN DIGITAL IN
ANALOG IN ANALOG IN
NETWORK MEDIA NETWORK MEDIA
x-DJ x-DJ
Lappareil est mis sous tension et la lecture
démarre dans la fonction sélectionnée.
Sélection d’une fonction dans le
menu Fonction
FUNCTION
/
/
/
/
ENTER
1
Appuyez sur FUNCTION.
Le menu Fonction apparaît.
2
Sélectionnez une fonction à l’aide de
/
/
/
, puis appuyez sur ENTER.
La fonction sélectionnée est activée.
Annulation du menu Fonction
Appuyez sur FUNCTION ou BACK avant dappuyer
sur ENTER. Le menu Fonction disparaît.
Utilisation des menus
Cet appareil possède trois menus : le menu
Fonction, le menu Options et le menu
Conguration. Utilisez ces menus pour
eectuer un enregistrement, régler le mode
de lecture ou eectuer dautres réglages.
SETUP
BACK
FUNCTION
OPTIONS
/
/
/
/
ENTER
1
Appuyez sur la touche de menu
souhaitée (FUNCTION, OPTIONS ou
SETUP).
Lappareil ouvre le menu sélectionné.
2
Apppuyez sur
/
/
/
pour
sélectionner le paramètre de votre
choix.
3
Appuyez sur ENTER.
4
Pour régler un autre paramètre,
répétez les étapes 2 et 3.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
14
FR
Annulation de la procédure
Appuyez sur BACK.
Menu Fonction
S’ache lorsque vous appuyez sur la touche
FUNCTION.
Utilisez ce menu pour sélectionner une
fonction.
Menu Options
S’ache lorsque vous appuyez sur la touche
OPTIONS.
Les paramètres achés dans ce menu
varient selon la fonction ou lachage
sélectionné.
Menu Conguration
S’ache lorsque vous appuyez sur la touche
SETUP.
Utilisez ce menu pour congurer le
système. Ce menu peut être sélectionné à
tout moment.
Commutation du mode d’affichage
Il existe deux modes dachage : l’achage
principal et lachage par liste.
/
LIST
Appuyez plusieurs fois sur LIST pour
sélectionner l’achage principal ou
l’achage par liste.
Mode d’achage principal
Il sagit de lachage normal. Les
informations concernant la plage
actuellement sélectionnée sont achées.
Nom de plage
Nom d’artiste
Nom d’album
Mode d’achage par liste
Ce mode ache le contenu du répertoire
sélectionné. Lexemple illustré ci-dessous
montre le contenu du répertoire des plages.
Icône de plage
Icônes de répertoires
Icône d’affichage
des répertoires de
plage
Une liste du contenu du répertoire
sélectionné s’affiche.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
15
FR
A propos des icônes de plage
Les diérents formats de plage ont des
icônes de plage diérentes.
Icône Format de plage
ATRAC
MP3
PCM linéaire
Lachage de la liste nest pas disponible
pour les fonctions FM/AM, ANALOG IN,
DIGITAL IN et x-DJ.
A propos des icônes de répertoires
Lorsque vous naviguez entre diérents
répertoires en appuyant sur la touche
ou
, l’icône de répertoire
correspondante est mise en surbrillance
en haut de lécran pour vous indiquer le
répertoire sélectionné (album, groupe,
plage, etc.).
Icône (exemple) Répertoire
Plages
Groupes
Saisie de texte
Vous pouvez saisir un texte lorsque vous
donnez un titre aux plages ou stations
de radio ou lorsque vous eectuez des
réglages réseau.
Sélection de la langue de saisie
Sélectionnez la langue dans laquelle des
caractères seront saisis.
Lorsque l’écran ache le texte saisi
(cette page), ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Langue] – [(langue souhaitée)].
Conseils

Lorsque vous modiez la langue de saisie, la
langue dachage (page 12) ne change pas.

Reportez-vous à la « Liste des caractères de saisie »
(page 112) pour savoir quels caractères vous
pouvez utiliser.
Télécommande
Touches alphanumériques
Appuyez sur la touche portant la lettre
souhaitée (ABC, DEF, etc.). Appuyez
plusieurs fois jusqu’à ce que la lettre
souhaitée apparaisse.
Touche CLEAR
Appuyez sur cette touche pour eacer une
lettre que vous venez de saisir.
Touche a/A
Appuyez sur cette touche pour passer des
minuscules aux majuscules et vice versa.
Touche
Appuyez sur cette touche avant dappuyer
sur ENTER pour revenir au caractère
précédent.
Touche CHARACTER
Cette touche permet de sélectionner le type
de caractères. A chaque pression sur cette
touche, le type change comme suit :

Lorsque langlais est sélectionné
comme langue de saisie :
[Caractères alphanumériques anglais]
[Caractères alphanumériques
anglais (y compris les trémas)]
[Chires]

Lorsquune autre langue que langlais
est sélectionnée :
[Caractères alphanumériques dans
la langue sélectionnée]
[Chires]
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
16
FR
Touches
/
/
/
/ENTER

Touches
/
/
/
Utilisez ces touches pour déplacer le
curseur.

Touche ENTER
Appuyez sur cette touche pour
valider une chaîne de texte ou un
réglage.
Achage de saisie du texte
Zone de saisie du texte
Ache le texte saisi.
Palette de caractères
Ache les caractères pouvant être
sélectionnés.
Zone d’achage de la langue de
saisie
La langue de saisie sélectionnée
(page 15) apparaît.
Zone d’achage du type de
caractères
A chaque pression sur la touche
CHARACTER, l’achage change comme
suit :

Lorsque langlais est sélectionné
comme langue de saisie :
A-
chage
Type de caractères
a/0 Lettres anglaises en
minuscules/majuscules et
chires
A/0 Lettres anglaises en
majuscules/minuscules et
chires
à/0 Lettres anglaises en
minuscules/majuscules (y
compris les trémas) et chires
À/0 Lettres anglaises en
majuscules/minuscules (y
compris les trémas) et chires
0 Chires

Lorsquune autre langue que langlais
est sélectionnée :
A-
chage
Type de caractères
a/0 Lettres en minuscules/
majuscules (y compris les
trémas) et chires
A/0 Lettres en majuscules/
minuscules (y compris les
trémas) et chires
0 Chires
Zone d’achage du mode de saisie
du texte (écrasement/insertion)
Zone d’achage des octets saisis
Cette zone indique [Nombre doctets saisis/
Nombre maximal doctets].
La saisie d’un caractère utilise un octet.
Comment saisir un texte
Vous pouvez saisir un texte à laide de la
télécommande fournie, comme vous le
feriez avec votre téléphone mobile.
1
Appuyez plusieurs fois sur CHARACTER
pour sélectionner le type de caractères
souhaité.
2
Appuyez sur les touches alphanumériques
correspondantes pour saisir les caractères
souhaités.
3
Appuyez sur ENTER pour valider la chaîne
de texte.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
17
FR
Autres opérations
Pour Procédez de la façon
suivante :
Restaurer les conditions
précédentes
Appuyez sur BACK.
Déplacer le curseur
Appuyez sur ///.
Saisir des lettres en
majuscules/minuscules
(« A » ou « a »)
Appuyez sur a/A ou
plusieurs fois sur la
touche alphanumérique
correspondante.
Saisir des symboles
(p. ex., $)
Ouvrez le menu Options,
sélectionnez [Saisir
symbole], puis sélectionnez
le symbole souhaité.
Commuter le mode
de saisie de texte
(écrasement ou
insertion)
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Insérer] ou
[Ecraser].
Utilisation de la même chaîne de
texte à un autre endroit Copier/
Couper/Coller
1
Ouvrez le menu Options, sélectionnez
[Editer] – [Copier] ou [Couper], puis
appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur
/
pour sélectionner
la première lettre de la chaîne de texte à
copier ou couper, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur
/
pour sélectionner
la dernière lettre de la chaîne de texte à
copier ou couper, puis appuyez sur ENTER.
Si vous avez sélectionné [Couper], la chaîne
de texte est supprimée de la phrase.
4
Déplacez le curseur vers l’endroit où vous
souhaitez coller la chaîne de texte.
5
Ouvrez le menu Options, sélectionnez
[Editer] – [Coller], puis appuyez sur ENTER.
La chaîne de texte est insérée à cet endroit.
La chaîne de texte est insérée sans écraser
le texte existant, même si le mode de saisie
sélectionné est « Ecraser ».
Configuration de
l’amplificateur Sony
Vous pouvez utiliser la télécommande
pour commander lamplicateur Sony
(mise sous/hors tension et volume).
AMPLIFIER 
AMPLIFIER
VOLUME +/–
Touches
numériques
(1 – 4)
Appuyez sur la touche numérique
correspondante (1 à 4) et sur AMPLIFIER
 pour sélectionner l’amplicateur
Sony.
Appuyez sur Type d’amplicateur
AMPLIFIER 
et 1
Récepteur ou
amplicateur stéréo
Sony
AMPLIFIER 
et 2
Système mini/micro
Sony
AMPLIFIER 
et 3
Récepteur audio/vidéo
Sony, amplicateur
multicanaux ou système
Home Cinéma
AMPLIFIER 
et 4
Système Home Cinéma
Sony
(Réglage en usine)
Remarque
Il est possible de changer le code de la
télécommande pour que celle-ci soit compatible avec
un amplicateur multicanaux ou un système Home
Cinéma. Si vous ne connaissez pas le type de votre
amplicateur Sony, essayez de sélectionner chacun
des quatre codes ci-dessus pour trouver celui qui
correspond à votre amplicateur.
Cette télécommande risque de ne pas être
compatible avec certains produits Sony.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
18
FR
Réglage de l’horloge
L’heure de l’horloge doit être bien réglée
pour pouvoir utiliser les fonctions
correctement. Vous pouvez régler l’horloge
manuellement ou en vous connectant à
Internet.
Réglage manuel de l’horloge
1
Ouvrez le menu Conguration,
sélectionnez [Réglage horloge], puis
appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez [Régl.horloge sync.auto
en ligne], puis appuyez sur ENTER.
3
Sélectionnez [Désactivé], puis
appuyez sur ENTER.
4
Sélectionnez [Saisie date], puis
appuyez sur ENTER.
5
Appuyez sur
/
pour sélectionner
l’année/le mois/le jour, puis appuyez
sur
/
pour régler la valeur.
La date est réglée en commençant par
lannée, puis le mois et enn le jour.
6
Appuyez sur
/
pour sélectionner
l’heure/les minutes, puis sur
/
pour régler la valeur, et enn appuyez
sur ENTER.
7
Sélectionnez la ville souhaitée dans le
réglage [Fus.hor.].
Si la ville souhaitée napparaît pas dans
[Fus.hor.], sélectionnez une ville qui
se trouve dans le même fuseau horaire
que cette ville.
8
Sélectionnez [Heure d’hiver] ou
[Heure d’été] pour le réglage [Heure
d’été].
9
Sélectionnez [Appliquer], puis
appuyez sur ENTER.
L’heure sache dans [Hre actuelle].
10
Sélectionnez [Fermer], puis appuyez
sur ENTER.
Remarque
Lorsque lachage du réglage de l’heure apparaît
après la mise sous tension de lappareil, il disparaît
automatiquement si aucune opération nest eectuée
pendant un certain temps. Si l’heure nest pas
réglée correctement, réglez-la à l’aide du menu
Conguration.
Modication du format de la date
et de l’heure
Vous pouvez sélectionner le format M/J/A,
J/M/A ou A/M/J pour la date et choisir
le système 12 heures ou 24 heures pour
l’heure.
1
Ouvrez le menu Conguration,
sélectionnez [Régl.écran], puis appuyez sur
ENTER.
2
Sélectionnez le format de la date et de
l’heure.
Sélection du format de la date :
sélectionnez [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/
AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour le réglage
du Format date.
Sélection du système horaire :
sélectionnez [HH:MM] (système 24 heures)
ou [HH:MM AM/PM] (système 12 heures)
pour le réglage du Format heure.
3
Sélectionnez [Exécuter] et appuyez sur
ENTER.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
19
FR
Réglage de l’horloge via une connexion
Internet — NTP
Vous pouvez régler l’horloge en connectant
lappareil au serveur NTP (Network Time
Protocol) sur le Web.
Avant dutiliser cette fonction, vériez que
la conguration du réseau a été eectuée
(page 82).
1
Ouvrez le menu Conguration,
sélectionnez [Réglage horloge], puis
appuyez sur ENTER.
Lachage du réglage de l’horloge
apparaît.
2
Sélectionnez [Régl.horloge sync.auto
en ligne], puis appuyez sur ENTER.
3
Sélectionnez [Activé], puis appuyez
sur ENTER.
4
Sélectionnez [Nom serveur], puis
appuyez sur ENTER.
Lachage de saisie du texte apparaît.
Si [ServeurNtp] apparaît, lappareil
se connecte au serveur déni. Si le
nom du serveur est correct, passez à
létape 6.
5
Saisissez le nom du serveur et
appuyez sur ENTER.
Pour plus de détails sur la saisie de
texte, reportez-vous à la section « Saisie
de texte » à la page 15.
6
Sélectionnez la ville souhaitée dans le
réglage [Fus.hor.].
Si la ville souhaitée napparaît pas dans
[Fus.hor.], sélectionnez une ville qui
se trouve dans le même fuseau horaire
que cette ville.
7
Sélectionnez [Heure d’hiver] ou
[Heure d’été] pour le réglage [Heure
d’été].
8
Sélectionnez [Appliquer], puis
appuyez sur ENTER.
L’horloge est réglée automatiquement.
9
Sélectionnez [Fermer], puis appuyez
sur ENTER.
Restauration du nom du serveur
au réglage par défaut
A létape 5, appuyez plusieurs fois sur la
touche CLEAR, jusqu’à ce que le nom du
serveur soit supprimé.
Annulation de la procédure
Appuyez sur BACK.
Remarques

Il est possible que l’appareil ne puisse pas se
connecter au serveur NTP si Internet nest pas
conguré correctement.

Si vous utilisez un serveur proxy, il est possible
que les transmissions ne soient pas relayées vers
le serveur NTP. Dans ce cas, contactez votre
fournisseur daccès à Internet.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
20
FR
Ecoute de musique
Lecture d’un CD
Cet appareil peut lire des CD audio et des
disques CD-R/RW enregistrés avec des
plages audio MP3. Reportez-vous à la
page 106 pour plus de détails sur les
disques pouvant être lus.
Reportez-vous à la page 80 concernant le
raccordement de lamplicateur.
CD
1
Réglez le sélecteur de source de
l’amplicateur en fonction de cet
appareil.
2
Appuyez sur et placez un disque
dans le plateau de lecture.
Le plateau de lecture souvre.
Insérez un disque avec l’étiquette tournée vers le haut.
Le plateau de lecture se ferme lorsque
vous appuyez de nouveau sur .
Lappareil commence automatiquement
la recherche des informations sur
le titre pour le disque. Si lappareil
nest pas connecté à Internet, les
informations sur le titre qui ne sont pas
stockées dans la base de données de
lappareil ne pourront pas être obtenues
à partir du Web (page 82).
3
Appuyez sur CD.
La lecture commence.
Lappareil détecte le format (CD audio
ou CD-R/RW avec du son MP3) et
passe automatiquement au mode
approprié. Si un disque contient deux
formats, vous devez changer le mode
manuellement (page 21).
A propos de l’achage de lecture
des CD
Nom de plage ou nom de fichier
Indication
de lecture
Informations
temporelles (durée
écoulée)
Nom d’artiste
Nom d’album ou nom de dossier
Mode de lecture Mode d’affichage
par liste sélectionné
Conseil
Lachage de lecture des CD ne prend pas en charge
l’achage des informations ID3 des disques MP3.
Pour acher ces informations, ouvrez le menu
Options et sélectionnez [Achage] – [Infos ID3]
(page 22).
Autres opérations
Pour Procédez de la façon
suivante :
Arrêter la lecture
Appuyez sur .
Eectuer une
pause de lecture
Appuyez sur . Appuyez de
nouveau sur ou sur
pour reprendre la lecture.
Trouver un point
dune plage
Appuyez sur /
et maintenez la touche
enfoncée pendant la lecture,
puis relâchez au point
souhaité.
Sélectionner une
plage précédente/
suivante
Appuyez sur /
pendant la lecture.
Sélectionner une
plage
Appuyez sur
/
(
/
/
/
pour
un disque MP3) pour
sélectionner une plage.
Sélectionner
un album
(disque MP3
uniquement)
Appuyez sur ALBUM+ ou
ALBUM– pour sélectionner
un album.
Retirer le disque
Appuyez sur sur lappareil
principal.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
21
FR
Sélection d’une plage à l’aide des
touches numériques
1
Appuyez sur une touche numérique
lorsque la liste des plages (du répertoire
Plages) est achée.
Une fenêtre contextuelle de saisie du numéro
de plage apparaît. Saisissez directement le
numéro de plage.
Pour les plages à partir de la plage 10,
appuyez sur une touche numérique pour
chaque chire.
Par exemple, pour 124 : appuyez sur [1], [2]
et [4].
2
Appuyez sur ENTER.
Lachage principal réapparaît et lappareil
commence la lecture de la plage sélectionnée.
Remarque
Lorsque lappareil est en mode MP3, il est impossible
de sélectionner les plages à laide des touches
numériques tandis que le répertoire Albums est
aché.
Commutation de l’achage des
informations temporelles
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pendant
la lecture.
Les informations temporelles basculent entre la
durée écoulée et la durée restante.
Durée écoulée Ache la durée écoulée de la
plage en cours de lecture ou
en pause.
Durée
restante
Ache la durée restante de la
plage en cours de lecture ou
en pause.
(Réglage en usine)
Conseil
Vous pouvez également utiliser le menu Options
pour commuter les informations temporelles.
Ouvrez le menu Options et sélectionnez [Achage]
– [Durée] – [Durée écoulée] ou [Durée restante].
Modication manuelle du mode
CD audio ou MP3
Si un disque contient deux formats de
plages (CD audio et MP3), vous devez
sélectionner le format à lire.
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Changer mode] – [CD audio] ou [MP3].
Obtention d’informations sur le titre
Cet appareil contient une base de
données contenant un certain nombre
d’informations sur les CD fournies par
le service de reconnaissance musicale
Gracenote
®
. Si lappareil est connecté à
Internet (page 82), cette fonction vous
permet d’obtenir les informations sur le
titre qui ne sont pas contenues dans la base
de données depuis le Web.
Le service de reconnaissance musicale
Gracenote
®
fournit des informations telles
que les noms dalbums, les noms dartistes
et les noms de plages à partir de son
serveur de base de données d’informations
sur le titre en ligne.
Remarque
Cette fonction ne prend pas en charge lobtention
d’informations pour les CD de données.
Obtention manuelle
d’informations sur le titre
Cet appareil obtient automatiquement des
informations sur le titre dès quun CD est
chargé ; toutefois, vous pouvez obtenir ces
informations manuellement.
1
Tandis que l’appareil est arrêté, ouvrez le
menu Options et sélectionnez [Infos titre]
– [Obtenir].
Lappareil commence la recherche
d’informations sur le titre, puis ache les
résultats de la recherche.
2
Validez les résultats de la recherche et
sélectionnez [Obtenir].
Les informations sur le titre sont obtenues à
partir du Web.
Si vous appuyez sur au lieu de [Obtenir],
la lecture du CD commence.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
22
FR
Obtention d’autres informations sur le
titre
Sélectionnez [Rechercher] en ligne tandis que les
résultats de la recherche sont achés. Lappareil
recommence la recherche d’informations sur le
titre et met à jour le résultat de la recherche si
de nouveaux résultats sont trouvés. Les résultats
de la recherche seront mis à jour même si des
informations indentiques sont trouvées.
Suppression des informations sur le
titre
Ouvrez le menu Options et sélectionnez [Infos titre]
– [Eacer].
Modication du réglage
permettant d’obtenir des
informations sur le titre
1
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Réglage] – [Ob.infos titre].
2
Sélectionnez le réglage de votre choix pour
le réglage [Titrage auto].
Activé Lappareil obtient les
informations sur le titre
automatiquement chaque fois
quun CD est chargé.
Désactivé Lappareil nobtient pas
automatiquement les
informations sur le titre.
(Réglage en usine)
3
Sélectionnez [Fermer].
Lorsque plusieurs résultats de
recherche sont achés pour un CD
Sélectionnez les informations de votre choix dans la
liste.
Visualisation des informations sur les
plages d’un album
Sélectionnez l’album dans la liste achée.
Réglage de la langue prioritaire
pour l’achage des informations
CD TEXT
Sélectionnez la langue pour le réglage [A.
CD TEXT].
La modication de la langue dachage
(page 12) règle également ce réglage à la
même langue.
Conseil
Si aucune information sur le titre na été obtenue, les
informations CD TEXT apparaissent. Les données
CD TEXT sont enregistrées uniquement sur les
disques qui prennent en charge la norme CD TEXT.
Affichage des informations sur un CD
1
Tandis que l’appareil est arrêté,
sélectionnez la plage de votre choix
dans l’achage de liste.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Achage] – [Infos
album] ou [Infos plage].
Infos album
1)
Des informations
détaillées sur l’album
sachent (achage de
détails sur lalbum).
Infos plage
1)
Des informations
détaillées sur la plage
sélectionnée sachent
(achage de détails sur
la plage).
Infos ID3 Les informations de
létiquette ID3 de la
plage MP3 sélectionnée
apparaissent (achage
de détails sur la plage
(ID3)).
1)
CD audio uniquement.
Pour acher la totalité du texte dun
titre, dun artiste, dun genre ou d’un
nom dalbum
2)
, appuyez sur
/
pour
sélectionner la boîte correspondante
puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur
/
pour faire déler
lachage.
2)
Uniquement dans l’achage des détails sur la
plage (ID3).
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
23
FR
Ecoute de la radio
Reportez-vous à la page 80 concernant le
raccordement de lamplicateur.
FM/AM
PRESET+
PRESET
TUNING–
TUNING+
Sélection d’une station de radio
1
Réglez le sélecteur de source de
l’amplicateur en fonction de cet
appareil.
2
Appuyez sur FM/AM ou ouvrez le
menu Fonction et sélectionnez [FM/
AM].
3
Appuyez plusieurs fois sur FM/AM
pour sélectionner FM ou AM.
4
Sélectionnez une station de radio.
Syntonisation
manuelle
Appuyez plusieurs fois sur
TUNING +/– jusquà ce que
la fréquence de la station de
radio souhaitée apparaisse.
Syntonisation
automatique
Appuyez sur la touche
TUNING +/– et maintenez-
la enfoncée. Le balayage
sarrête automatiquement
lorsquune station est
syntonisée. Pour annuler le
balayage, appuyez sur .
Syntonisation
préréglée
S’il existe des stations
préréglées, appuyez sur
/
ou PRESET +/– pour
sélectionner la station
préréglée.
A propos de l’achage de la réception
radio
Nom de station*
Fréquence
Numéro de préréglage Mode de syntonisation
* Si la station fournit un service RDS (système
de radiocommunication de données), les
informations fournies par le service RDS
seront achées (modèles destinés à l’Europe
uniquement).
Conseils

Si des parasites perturbent une émission stéréo
FM, ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Réglage] – [Mode FM] – [Monaural]. La
réception nest plus en stéréo, mais elle est plus
claire. Pour revenir en réception stéréo, eectuez la
même procédure et sélectionnez [Stéréo auto].

Pour une meilleure réception des émissions,
essayez de changer lorientation ou lemplacement
de l’antenne. Par exemple, placez lantenne à
proximité ou à lextérieur dune fenêtre. Si la
réception ne saméliore pas, il est recommandé de
raccorder une antenne externe disponible dans le
commerce.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
24
FR
Préréglage des stations de radio
Préréglage d’une station FM
1
Ouvrez la fonction FM/AM et sélectionnez
FM.
2
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Mémo.prérég.].
3
Sélectionnez un numéro de préréglage.
4
Sélectionnez [Station] et saisissez le nom
de la station de radio.
Si la station de radio sélectionnée à cette
étape fournit des informations via le service
RDS (système de radiocommunication de
données), lappareil ache ces informations
dans la zone dachage du nom de la station.
Pour utiliser cette fonctionnalité, réglez
[Prior.indic.] sur [RDS].
Si la station ne fournit pas de service RDS,
seul le nom de la station saisi à cette étape
sache dans la zone du nom de la station.
5
Sélectionnez [Fréquence] et réglez la
fréquence à l’aide de
/
.
Si vous sélectionnez [Synton.auto] dans le
menu déroulant [Mode synt.], le balayage
sexécute automatiquement jusquà ce qu’une
station soit détectée.
6
Sélectionnez [Appliquer].
Conseil
Si vous réglez [Prior.indic.] sur [Station], mais que
vous ne saisissez pas de nom de station à létape 4, les
informations RDS sachent dans la zone du nom
de la station chaque fois quelles sont fournies par la
station.
Préréglage d’une station AM
1
Ouvrez la fonction FM/AM et sélectionnez
AM.
2
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Mémo.prérég.].
3
Sélectionnez un numéro de préréglage.
4
Sélectionnez [Station] et saisissez le nom
de la station de radio.
5
Sélectionnez [Fréquence] et réglez la
fréquence à l’aide de
/
.
Si vous sélectionnez [Synton.auto] dans le
menu déroulant [Mode synt.], le balayage
sexécute automatiquement jusquà ce qu’une
station soit détectée.
6
Sélectionnez [Appliquer].
Préréglage d’une autre station
Répétez la procedure à partir de létape 3.
Conseil
Pour changer la réception d’une émission stéréo
FM en réception monaurale an daméliorer la
qualité de la réception, sélectionnez [Mode FM]
dans lachage denregistrement du préréglage et
sélectionnez [Monaural]. Pour revenir à la réception
stéréo, sélectionnez [Stéréo auto]. Cette sélection est
enregistrée comme partie du réglage de la station
préréglée.
Affichage des informations détaillées
sur une station de radio
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Infos détail.].
Pour acher la totalité du texte de
l’information, appuyez sur
/
pour
sélectionner la boîte correspondante aux
paramètres sélectionnés.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
25
FR
Lecture répétée ·
Lecture aléatoire
Vous pouvez écouter des plages dans un
ordre aléatoire (lecture aléatoire) ou une
plage de façon répétée (lecture répétée).
1
Alors que l’appareil est arrêté en cours
d’exécution de la fonction CD, ouvrez
le menu Options et sélectionnez
[Réglage] – [Mode lecture].
2
Sélectionnez le paramètre à régler.
3
Réglez chaque paramètre.
Dans le menu déroulant, sélectionnez
et réglez chaque paramètre (reportez-
vous à la « Liste des réglages », ci-
dessous).
4
Sélectionnez [Fermer].
Les réglages apparaissent dans
lachage.
Répétée
Mode de lecture
Liste des réglages
Mode lecture
Poursuivre
(aucun)
Lappareil lit toutes les plages
dans lordre du CD.
Lecture
aléat.
Lappareil lit toutes les plages
dans un ordre aléatoire.
(Réglage en usine)
Répétée
Désactivé
(aucun)
La lecture répétée est
désactivée.
Activé Lappareil répète toutes les
plages du CD.
Plage Lappareil répète une seule
plage.
(Réglage en usine)
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
26
FR
Utilisation du HDD
(disque dur)
Enregistrement sur/Importation vers le HDD
Vous pouvez enregistrer ou importer des plages en provenance de sources sonores diverses
vers le Jukebox HDD.
Données pouvant être enregistrées/importées
Vous pouvez enregistrer ou importer des plages à partir des sources sonores indiquées ci-
dessous.
CD Radio
Périphérique
externe
Périphérique
de stockage
USB
Dossier
partagé d’un
ordinateur
Fonction CD FM/AM ANALOG IN
DIGITAL IN
1)
HDD
JUKEBOX
HDD
JUKEBOX
Touches/menu à
utiliser
Touche HDD
REC
Touche HDD
REC
Touche HDD
REC
Menu Options
([Importer])
Menu Options
([Importer])
Appareil
denregistrement/
importation
Plage/Album Dossier Dossier
Format audio
pouvant être
sélectionné
pendant
lenregistrement/
l’importation
PCM linéaire/
ATRAC/MP3
PCM
linéaire/
ATRAC/MP3
PCM linéaire/
ATRAC/MP3
MP3/
PCM
linéaire
2)
/
ATRAC
2)
MP3/
PCM
linéaire
2)
/
ATRAC
2)
Débit binaire
pouvant être
sélectionné
pendant
lenregistrement/
importation
Débit binaire
pris en
charge par le
format audio
sélectionné
Débit binaire
pris en
charge par le
format audio
sélectionné
Débit binaire
pris en
charge par le
format audio
sélectionné
Identique à
celui de la
source
Identique à
celui de la
source
1)
Il est impossible deectuer un enregistrement DIGITAL IN si le signal numérique* de la source contient des
protections contre la copie numérique.
(* : tels que des signaux provenant de MD ou de cassettes DAT enregistrés numériquement à partir de
supports protégés par des droits dauteur ou de tuners TV numériques d’émissions protégées contre la copie
dans le cadre du contrat avec les émetteurs.)
2)
Uniquement pour les plages avec lextension « .oma » qui ne sont pas protégées par des droits dauteur.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
27
FR
A propos des formats audio
Vous pouvez sélectionner le format des données audio qui seront enregistrées sur le
Jukebox HDD. Etant donné que la quantité de données pouvant être transférée et la
compatibilité du transfert avec un périphérique ou un disque dépend du format audio,
veillez à sélectionner un format approprié à votre environnement.
PCM linéaire ATRAC MP3
ATRAC3 ATRAC3plus
Compression Aucune
compression (La
qualité du son est
équivalente à celle
des CD audio)
Environ
1/10ème des
données PCM
linéaire
Environ
1/20ème des
données PCM
linéaire
Environ
1/10ème des
données PCM
linéaire
Fonctions dédition
prises en charge
Editer infos
Supprimer
Déplacer
Diviser
Combiner
Conv.format
Editer infos
Supprimer
Déplacer
Diviser
Combiner
Editer infos
Supprimer
Déplacer
Diviser
Combiner
Editer infos
Supprimer
Déplacer
Périphériques* vers
lesquels les données
audio peuvent être
transférées
« WALKMAN »
(ATRAC AD)
«
WALKMAN »
(ATRAC AD)
PSP
« WALKMAN »
(ATRAC AD)
PSP
« WALKMAN »
(ATRAC AD)
Stockage USB
* Consultez le site dassistance à la clientèle de Sony Europe, http://support.sony-europe.com/ (pour les clients
européens uniquement) pour connaître les modèles compatibles.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
28
FR
Réglage de l’appareil pour
l’enregistrement/importation
HDD REC
HDD REC
/
/
/
/
ENTER
HDD REC
1
Ouvrez le menu Options pour
atteindre la fonction de votre choix et
sélectionnez [Réglage] – [Enregistrer].
Lorsque la fonction CD est sélectionnée
2
Sélectionnez le paramètre à régler.
3
Réglez chaque paramètre.
Dans le menu déroulant, sélectionnez
et réglez chaque paramètre (reportez-
vous à la « Liste des réglages », ci-
dessous).
4
Sélectionnez [Fermer].
Liste des réglages
Formater/Débit binaire
Le tableau ci-dessous indique les formats
audio pouvant être sélectionnés lorsque
vous eectuez un enregistrement sur
le HDD, ainsi que le débit binaire
correspondant (en fonction du volume des
données).
Formater Débit binaire
ATRAC3 66 kbit/s
105 kbit/s
132 kbit/s
ATRAC3plus 48 kbit/s
64 kbit/s
256 kbit/s
PCM linéaire
MP3 96 kbit/s
128 kbit/s
160 kbit/s
192 kbit/s
256 kbit/s
(Réglage usine)
Son moniteur
Lorsque vous enregistrez un CD audio sur
le HDD, vous pouvez contrôler le son en
cours denregistrement. En pareil cas, le
contrôle du son sinterrompt également en
même temps que lenregistrement.
Act.
(Pours.)
Le contrôle du son est activé
en permanence à partir de la
première plage.
Ac.
(Lec.intro)
Le contrôle du son est activé
pour les premières secondes
de chaque plage, de la
première plage à la dernière.
(Lorsque lenregistrement
passe à la plage suivante, le
contrôle du son de lecture
passe également à la plage
suivante.)
Désactivé Le contrôle du son est
désactivé.
Lenregistrement est eectué
plus rapidement que lorsque
le contrôle du son est activé.
(Réglage usine)
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
29
FR
Repère plage
Les repères de plage sont ajoutés
automatiquement en cours
denregistrement avec la fonction FM/
AM, ANALOG IN ou DIGITAL IN. Il est
possible de spécier l’intervalle séparant les
repères de plage. Lorsque « Repère plage »
est réglé sur « Auto » alors que la fonction
FM/AM est activée, lappareil distingue
la musique et les discussions et ajoute un
repère de plage entre eux.
FM/AM
toutes les 10 min Lappareil ajoute
un repère de plage
automatiquement aux
intervalles spéciés.
toutes les 30 min
toutes les 60 min
toutes les 120 min
LEVEL SYNC Lappareil ajoute un
repère de plage en
fonction du niveau
dentrée.
Auto Lappareil ajoute un
repère de plage entre
la musique et les
discussions.
(Réglage usine)
ANALOG IN et DIGITAL IN*
toutes les 10 min Lappareil ajoute
un repère de plage
automatiquement aux
intervalles spéciés.
toutes les 30 min
toutes les 60 min
toutes les 120
min
LEVEL SYNC Lappareil ajoute un
repère de plage en
fonction du niveau
dentrée.
(Réglage usine)
* Si vous enregistrez à partir d’une platine CD, MD
ou DAT via DIGITAL IN, les repères de plage sont
ajoutés selon les intervalles de temps spéciés et
aux mêmes endroits que dans la source.
Niv.LEVEL SYNC (Fonctions FM/AM et
ANALOG IN uniquement) *
Vous pouvez régler le niveau de détection
du signal dentrée auquel un repère de
plage est automatiquement ajouté.
Plage de réglage :
–96 dB à 0 dB
–50,0 dB
Si lappareil rencontre des
dicultés à détecter le
niveau de synchronisation
en raison de parasites,
augmentez le niveau. Le
niveau est réglé sur
–50,0 dB en usine.
(Réglage usine)
* Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque
« Repère plage » est réglé sur « LEVEL SYNC ».
Remarque
Si vous enregistrez via la prise DIGITAL IN, le
niveau de synchronisation est automatiquement
déni sur –84,0 dB.
SMART SPACE (Fonctions ANALOG IN
et DIGITAL IN uniquement)
Activé Lorsquaucun son nest reçu
pendant 3 secondes minimum,
la fonction SMART SPACE
remplace cet intervalle par un
blanc de 3 secondes. Lappareil
passe automatiquement
en pause denregistrement
lorsquaucun son nest reçu
pendant 30 secondes minimum
et il interrompt lenregistrement
lorsquaucun son nest reçu
pendant 10 minutes minimum. Il
détecte les portions silencieuses
selon le réglage du niveau LEVEL
SYNC.
Désactivé La fonction SMART SPACE nest
pas utilisée.
(Réglage usine)
Remarque
Si vous enregistrez à partir d’une platine CD, MD ou
DAT via DIGITAL IN, la fonction SMART SPACE est
automatiquement réglée sur « Désactivé ».
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
30
FR
Titrage auto (Fonctions ANALOG IN et
DIGITAL IN uniquement)*
Activé Lappareil récupère
automatiquement les
informations sur le titre en
fonction de la forme donde de
la plage.
Désactivé Le titrage auto nest pas utilisé.
(Réglage usine)
* Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque
« Repère plage » est réglé sur « LEVEL SYNC ».
Modication de la destination de
l’enregistrement sur le HDD
Lorsque vous enregistrez des plages à
partir d’un CD, d’une station de radio
ou dun appareil externe, vous pouvez
sélectionner la destination (voir ci-
dessous) dans le menu Options à partir de
[Réglage] – [Destinat.enr.].
Ma
bibliothèque
Réglage par défaut.
Dossier Une liste des dossiers du
Jukebox HDD apparaît dans
un menu déroulant.
Pour créer un nouveau
dossier, sélectionnez [Nouv.
doss.].
(Réglage usine)
Remarques

Les réglages denregistrement ne peuvent pas être
modiés en cours denregistrement ou de pause
d’enregistrement.

« SMART SPACE » et « Niv.LEVEL SYNC » ne
peuvent être utilisés que pour les plages de
16 secondes minimum.

Le réglage de la destination de lenregistrement
ne peut pas être modié en cours ou en pause
d’enregistrement.
Conseil
Une destination denregistrement diérente peut être
réglée pour les fonctions CD, FM/AM, ANALOG IN
et DIGITAL IN.
Enregistrement d’un CD sur le HDD
Cette section explique comment
enregistrer un CD audio sur le
Jukebox HDD. Vous pouvez spécier
lenregistrement de plages individuelles ou
de toutes les plages.
Enregistrement de toutes les
plages d’un CD
1
Ouvrez le menu Fonction et sélectionnez
[CD].
Vous pouvez régler les paramètres suivants
dans le menu Options de la fonction CD
(pages 28 à cette page).

Formater

Débit binaire

Son moniteur

Destination d’enregistrement
2
Chargez un CD sur le plateau de lecture.
Les informations sur le titre du CD sont
automatiquement récupérées et achées
(page 21).
3
Appuyez sur HDD REC .
Lenregistrement commence.
Plage en cours d’enregistrement
et durée écoulée
Dossier et album
(groupe) de destination
Nom et durée écoulée
de la plage contrôlée
(uniquement lorsque « Son
moniteur » est activé)
Icônes du format, du débit
binaire et du son du moniteur
Durée d’enregistrement
restante sur le HDD
Lorsque lenregistrement est terminé,
lachage revient automatiquement à
lachage principal de la fonction CD.
Pour annuler un enregistrement, appuyez sur
HDD REC .
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
31
FR
Sélection et enregistrement de
plages individuelles
1
Ouvrez le menu Fonction et sélectionnez
[CD].
Vous pouvez régler les paramètres suivants
dans le menu Options de la fonction CD
(pages 28 à 30).

Formater

Débit binaire

Son moniteur

Destination d’enregistrement
2
Chargez un CD sur le plateau de lecture.
3
Appuyez sur HDD REC tandis que
l’achage principal apparaît.
Les plages comportant des coches seront
enregistrées.
4
Sélectionnez les plages à enregistrer.
Appuyez sur ENTER pour retirer la coche
des plages que vous ne souhaitez pas
enregistrer.
5
Appuyez sur HDD REC .
Lenregistrement commence.
Conseil
Pour sélectionner toutes les plages, ouvrez le menu
Options et sélectionnez [Sélect.plage] – [Sélect.tout].
Pour désélectionner toutes les plages, sélectionnez
[Sélect.plage] – [Eacer tout].
Enregistrement d’une émission de radio
Cette section explique comment eectuer
un enregistrement à partir de la radio vers
le Jukebox HDD.
1
Appuyez sur FM/AM ou ouvrez le
menu Fonction et sélectionnez [FM/
AM].
Vous pouvez régler les paramètres
suivants dans le menu Options de la
fonction FM/AM (pages 28 à 30).

Formater

Débit binaire

Repère plage*

Niveau LEVEL SYNC

Destination d’enregistrement
* Reportez-vous à la section « Détection
automatique de la musique et des discussions »
(page 32) pour plus de détails.
2
Appuyez sur FM/AM pour
sélectionner FM ou AM.
3
Syntonisez la station de radio (page
23).
4
Appuyez sur HDD REC .
Lenregistrement commence.
5
Appuyez sur HDD REC .
Lenregistrement sarrête.
Pour eectuer une pause
denregistrement, appuyez sur HDD
REC .
Conseil
Pendant l’enregistrement, un repère de plage est
ajouté à chaque fois que vous appuyez sur la touche
HDD REC (pour les réglages « Repère plage »
autres que « Auto »). Les repères de plage peuvent
uniquement être ajoutés pour des plages dune
longueur minimale de 16 secondes.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
32
FR
Détection automatique de la
musique et des discussions (pour
les canaux Musique radio et
Discussion radio)
Lorsque « Repère plage » est réglé sur
« Auto » alors que la fonction FM/AM est
activée, lappareil fait la diérence entre la
musique et les discussions et enregistre ces
données sur des plages diérentes.
Lorsque vous lisez des données du Jukebox
HDD, vous pouvez lire uniquement des
données musicales ou des discussions en
changeant de liste (pages 35 et 38).
Remarque
Même si « Repère plage » est réglé sur « Auto », il est
possible que lappareil ne distingue pas correctement
la musique des discussions, selon le son.
Conseils

Lorsquun enregistrement est eectué avec
« Repère plage » réglé sur « Auto », les titres des
plages se composent des éléments [T] (discussion)
ou [M] (musique), date, heure de début
d’enregistrement et nom de la station de radio (ou
bande et fréquence si aucun nom nest enregistré) ;

Lorsque lenregistrement est eectué avec « Repère
plage », réglé sur « Auto », les données enregistrées
sont classées comme canal « Discussion radio » ou
« Musique radio » dans x-DJ.
Enregistrement à partir d’un appareil
raccordé en externe
Vous pouvez enregistrer des données
analogiques ou numériques sur le
Jukebox HDD à partir d’un appareil
externe (comme un tourne-disque ou une
platine MD) raccordé à lappareil ou à un
amplicateur.
Reportez-vous à la page 80 concernant le
raccordement de lamplicateur.
1
Sélectionnez l’appareil externe
(source) à partir duquel vous
souhaitez eectuer l’enregistrement
sur l’amplicateur.
2
Appuyez sur ANALOG IN ou DIGITAL
IN pour sélectionner la fonction.
Vous pouvez régler les paramètres
suivants dans le menu Options des
fonctions ANALOG IN et DIGITAL IN
(pages 28 à 30).

Formater

Débit binaire
Repère plage
Niveau LEVEL SYNC
SMART SPACE
Titrage auto
Destination denregistrement
3
Si vous sélectionnez la fonction
DIGITAL IN, appuyez sur
/
pour
sélectionner [Coaxial] ou [Optique]
dans l’achage principal.
4
Lisez la source raccordée à
l’amplicateur.
5
Appuyez sur HDD REC .
Lenregistrement commence.
6
Appuyez sur HDD REC .
Lenregistrement sarrête.
Lachage revient automatiquement
à lachage principal une fois
lenregistrement interrompu et les
informations sur le titre obtenues
(uniquement lorsque « Titrage auto »
est réglé sur « Activé » et « Repère
plage » sur « LEVEL SYNC »).
Pour eectuer une pause
denregistrement, appuyez sur HDD
REC .
Réglage du niveau d’entrée
(lorsqu’un appareil est raccordé à
la prise ANALOG IN uniquement)
Vous pouvez modier le niveau dentrée
de lappareil. Si le niveau dentrée est
faible (comme cest le cas lors dun
enregistrement à partir d’un appareil
portatif via la prise ANALOG IN), réglez la
sensibilité sur [Sens.élev.].
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Réglage] – [Chger sens.ent.] – [Normal]
ou [Sens.élev.].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
33
FR
Conseils

Pendant l’enregistrement, un repère de plage
est ajoutéá chaque fois que vous appuyez sur la
touche HDD REC Les repères de plage peuvent
uniquement être ajoutés pour des plages dune
longueur minimale de 16 secondes.

Lorsque « Titrage auto » est réglé sur « Désactivé »,
la date et l’heure denregistrement sont
enregistrées.
Importation de fichiers à partir d’un
périphérique de stockage USB
Vous pouvez importer des chiers audio
enregistrés sur un périphérique de
stockage USB vers le Jukebox HDD.
1
Ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [HDD JUKEBOX].
2
Raccordez le périphérique
de stockage USB à la prise de
raccordement USB de l’appareil.
Reportez-vous également au mode
demploi du périphérique de stockage.
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Importer] – [Stockage
USB].
4
Si l’écran de sélection du support de
stockage apparaît, sélectionnez le
support de stockage.
Si le périphérique de stockage USB
ne dispose que dun lecteur, l’écran
de sélection du support de stockage
napparaît pas.
5
Sélectionnez les albums à importer.
Les albums sélectionnés sont cochés
.
Vous pouvez supprimer une coche en
appuyant à nouveau sur ENTER.
6
Sélectionnez [Importer].
Remarques

Vous pouvez importer un maximum de
10 000 plages à la fois (page 99).

Si deux périphériques de stockage USB sont
raccordés simultanément aux deux prises (avant et
arrière), le périphérique raccordé à la prise avant
est prioritaire.
Importation de fichiers à partir d’un
dossier partagé de lordinateur
Lorsque lappareil est raccordé á un réseau,
vous pouvez importer des chiers audio
à partir des dossiers partagés de votre
ordinateur vers le Jukebox HDD.
Pour ce faire, le dossier doit avoir
préalablement été spécié comme dossier
partagé (page 91).
1
Ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [HDD JUKEBOX].
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Importer] – [Doss.part.
PC].
3
Sélectionnez le dossier partagé
en exécutant les procédures 1 à 3
décrites ci-dessous.
1
Sélectionnez l’un des paramètres
suivants.
Nom du PC Nom de lordinateur ou
adresse IP (jusqu’à
15 lettres ou chires)
Nom de
partage
Nom partagé saisi lorsque
le dossier a été déni
comme dossier partagé
(page 91)
Nom
dutilisateur
Nom dutilisateur utilisé
pour accéder à lordinateur
lorsque le dossier a été
déni comme dossier
partagé
Mot de passe Nécessaire uniquement
lorsquun mot de passe a
été saisi pour le dossier
partagé.
2
Saisissez le texte correspondant au
paramètre sélectionné à l’étape 1.
Pour plus de détails sur la saisie de texte,
reportez-vous à la section « Saisie de
texte » à la page 15.
3
Sélectionnez [Connecter].
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
34
FR
4
Sélectionnez les albums à importer.
Les paramètre sélectionnés sont cochés
.
Vous pouvez supprimer une coche en
appuyant de nouveau sur ENTER.
5
Sélectionnez [Importer].
Remarque
Vous pouvez importer un maximum de
10 000 plages à la fois (page 99).
Validation du nom de l’ordinateur
(sous Windows XP Professional)
Allez dans le menu Démarrer et sélectionnez
[Panneau de conguration] – [Système], ouvrez la
fenêtre Propriétés, puis cliquez sur l’onglet [Nom
de l’ordinateur] pour acher le nom de l’ordinateur
dans [Nom complet de lordinateur].
Validation de l’adresse IP (sous
Windows XP Professional)
Allez dans le menu Démarrer et sélectionnez
[Panneau de conguration] – [Connexion réseau],
sélectionnez le réseau que vous utilisez, puis cliquez
sur longlet [Assistance] pour acher ladresse IP.
Lecture sur le Jukebox
HDD
HDD
1
Réglez le sélecteur de source de
l’amplicateur en fonction de cet
appareil.
2
Appuyez sur HDD.
La lecture commence.
La lecture commence à partir de la
dernière plage lue ou enregistrée.
A propos de l’achage de lecture
du Jukebox HDD
Nom de plage
Indication de lecture
Informations temporelles
(durée écoulée)
Nom d’artiste
Nom d’album, etc.
Autres opérations
Pour Procédez de la façon
suivante
Arrêter la lecture
Appuyez sur
.
Eectuer une
pause
Appuyez sur
. Appuyez
de nouveau sur
ou sur
pour reprendre la
lecture.
Trouver un point
dune plage
Appuyez sur /
et maintenez la touche
enfoncée pendant la
lecture, puis relâchez au
point souhaité.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
35
FR
Pour Procédez de la façon
suivante
Sélectionner une
plage précédente/
suivante
Appuyez sur / en
cours de lecture.
Sélectionner une
plage
Appuyez sur ///
pour sélectionner une
plage. Vous pouvez
également appuyer sur
la touche numérique
correspondante, puis sur
ENTER (page 21).
Sélectionner un
album
Appuyez sur ALBUM+ ou
sur ALBUM –.
Sélectionner
lachage des
informations
temporelles
En cours de lecture,
appuyez sur DISPLAY
pour commuter entre la
durée écoulée et la durée
restante ou ouvrez le menu
Options et sélectionnez
[Achage] – [Durée] –
[Durée écoulée] ou [Durée
restante] (page 21).
Remarque
Vous pouvez sélectionner une plage à laide des
touches numériques à moins qu’un répertoire des
plages (page 14) ne soit aché.
Vérification des informations sur
l’album ou la plage
1
Sélectionnez l’album ou la plage à
vérier.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Achage] – [Infos
album] ou [Infos plage].
Pour acher la totalité du texte dun
titre, dun artiste ou dun genre,
sélectionnez la case correspondante,
puis appuyez sur ENTER.
Commutation des modes d’affichage par
liste
Les plages du Jukebox HDD peuvent être
achées de diérentes façons, selon les
informations enregistrées pour chaque
plage. Les plages achées dans un « mode
dachage par liste » particulier (artiste,
album, genre, etc.) peuvent être lues
séquentiellement dans lordre aché.
1
Ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [HDD JUKEBOX].
Affiche le mode d’affichage par
liste sélectionné
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Changer mode] –
[(achage par liste)], ou appuyez
plusieurs fois sur
pour
sélectionner le répertoire « Mode »,
puis sélectionnez le mode d’achage
par liste de votre choix.
Lappareil passe au mode dachage par
liste sélectionné (mode dalbum, mode
dartiste, etc.).
Si vous appuyez sur
/
, le
répertoire de chaque mode d’achage
par liste change. La structure du
répertoire (type de liste) de chaque
mode d’achage par liste est présentée
dans le tableau de la page 36.
Remarque
Il est possible que toutes les plages ne sachent pas
selon le type de liste.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
36
FR
Mode
d’achage par
liste
Contenu et structure du
répertoire (type de liste)
Album Albums
[Liste dalbums] – [Liste de
plages]
Artiste Artistes
[Liste dartistes] – [Liste
dalbums] – [Liste de plages]
Genre Genres
[Liste de genres] – [Liste
dalbums] – [Liste de plages]
Source
denregistrement
Sources denregistrement
[Liste des sources
denregistrement] – [Liste
dalbums] – [Liste de plages]
Source denregistrement :
CD
Radio
ANALOG IN
DIGITAL IN
Importer chier
Dossier Dossiers
[Liste de dossiers] – [Liste de
groupes] – [Liste de plages]
Liste de lecture Liste de « Favoris » et autres
liste de lecture
[Liste de listes de lecture]
– [Liste de plages]
(Réglage usine)
Des exemples de listes achées pour
chaque mode d’achage par liste sont
présentés aux pages 37 et 38.
Changement de l’ordre du contenu
de la liste — Trier
Vous pouvez changer lordre dachage des
éléments dune liste.
1
Sélectionnez la liste que vous souhaitez
trier.
2
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Achage] – [Trier] – [(Critère de tri)].
Type de liste Critère de tri
Album Date: nv.à anc.
Date: anc.à nv.
ABC...*
ZYX...
Artiste ABC...
ZYX...
Genre ABC...
ZYX...
(Réglage usine)
* Les données sont achées dans l’ordre des
lettres, des chires et des symboles.
Remarque
Les données ne peuvent pas être triées en mode
Dossier ou en mode Liste de lect.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
37
FR
CD « GJ & Friends »
N° de
plage.
Nom de plage Nom dartiste Genre
1 Fox tail GJ POP
2 Jukebox hero Alzeeebra ROCK
3 Summer’07 Fern JAZZ
4 Grids VETCH ROCK
5 KISS Fern POP
Une fois les plages enregistrées, lordre des
plages achées change dès quun mode
dachage par liste diérent est utilisé,
comme indiqué dans les tableaux ci-
dessous.
Mode Album
Répertoire Albums Répertoire Plages
GJ & Friends Fox tail
Jukebox hero
Summer’07
Grids
KISS
Mode Artiste
Répertoire
Artistes
Répertoire
Albums
Répertoire
Plages
Alzeeebra GJ & Friends Jukebox hero
Fern GJ & Friends Summer’07
KISS
GJ GJ & Friends Fox tail
VETCH GJ & Friends Grids
Mode Genre
Répertoire
Genres
Répertoire
Albums
Répertoire Plages
JAZZ GJ & Friends Summer’07
POP GJ & Friends Fox tail
KISS
ROCK GJ & Friends Jukebox hero
Grids
Mode Source d’enregistrement
Répertoire
Sources
d’enr.
Répertoire
Albums
Répertoire Plages
CD GJ & Friends Fox tail
Jukebox hero
Summer’07
Grids
KISS
Mode Dossier
Répertoire
Dossiers
Répertoire
Groupes
(albums)
Répertoire Plages
Ma biblio-
thèque
GJ & Friends Fox tail
Jukebox hero
Summer’07
Grids
KISS
Mode Liste de lecture
Répertoire Listes
de lect
Répertoire Plages
Favoris Fox tail
Summer’07
[Achage en mode d’achage par liste - exemple 1]
Dans lexemple suivant, un CD a été enregistré dans le dossier « Ma bibliothèque » du HDD, et
la première et la troisième plages ont été ajoutées à « Favoris ».
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
38
FR
Début (musique et discussion)
Publicité
Discussion
Musique
Discussion
Musique
Les données sont enregistrées sous forme
dalbum unique du début à la n.
Album 15/1/2007 14:00 FM GJ-BAY
1 [M] 15/1/2007 14:00:00 FM GJ-BAY
2 [T] 15/1/2007 14:03:00 FM GJ-BAY
3 [M] 15/1/2007 14:08:00 FM GJ-BAY
4 [T] 15/1/2007 14:13 FM GJ-BAY
5 [M] 15/1/2007 14:16 FM GJ-BAY
Remarques

Une section musicale de 30 secondes minimum est
identiée comme de la musique.

Si des sections de discussion et de musique
se chevauchent, lensemble de la portion est
généralement identiée comme de la musique.
Les données enregistrées sachent pour
chaque mode d’achage par liste comme
indiqué dans les tableaux ci-dessous.
Mode Album
Répertoire
Albums
Répertoire Plages
15/1/2007
14:00 FM
GJ-BAY
[M] 15/1/2007 14:00 FM…
[T] 15/1/2007 14:03 FM…
[M] 15/1/2007 14:08 FM…
[T] 15/1/2007 14:13 FM…
[M] 15/1/2007 14:16 FM…
Mode Artiste
Répertoire
Artistes
Répertoire
Albums
Répertoire Plages
GJ-BAY
[MUSIC]
15/1/2007
14:00 FM…
[M] 15/1/2007
14:00 FM…
[M] 15/1/2007
14:08 FM…
GJ-BAY
[TALK]
15/1/2007
14:00 FM…
[T] 15/1/2007
14:03 FM…
[T] 15/1/2007
14:13 FM…
Mode Genre
Réper-
toire
Genres
Répertoire
Albums
Répertoire Plages
Radio
[MUSIC]
15/1/2007
14:00 FM…
[M] 15/1/2007
14:00 FM…
[M] 15/1/2007
14:08 FM…
Radio
[TALK]
15/1/2007
14:00 FM…
[T] 15/1/2007
14:03 FM…
[T] 15/1/2007
14:13 FM…
Mode Source d’enregistrement
Réper-
toire
Sources
d’enr.
Répertoire
Albums
Répertoire Plages
Radio 15/1/2007
14:00 FM…
[M] 15/1/2007
14:00 FM…
[T] 15/1/2007
14:03 FM…
[M] 15/1/2007
14:08 FM…
[Achage en mode d’achage par liste - exemple 2]
Dans cet exemple, une émission FM GJ-BAY a été enregistrée le 15 janvier 2007, entre 14:00 et
14:30 avec « Repère plage » réglé sur « Auto ».
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
39
FR
Lecture répétée · Lecture aléatoire
Vous pouvez écouter des plages dans un
ordre aléatoire (lecture aléatoire) ou une
plage de façon répétée (lecture répétée).
1
Alors que l’appareil est arreté
et la fonction HDD JUKEBOX
activée, ouvrez le menu Options
et sélectionnez [Réglage] – [Mode
lecture].
2
Sélectionnez le paramètre à régler.
3
Réglez chaque paramètre.
Dans le menu déroulant, sélectionnez
et réglez chaque paramètre (reportez-
vous à la « Liste des réglages » ci-
dessous).
4
Sélectionnez [Fermer].
Les réglages apparaissent dans
lachage principal.
Zone de lecture
Lecture
répétée
Mode de lecture
Liste des réglages
Mode lecture
Poursuivre
(aucun)
Lappareil lit les plages de la
liste sélectionnée dans un
ordre séquentiel.
Lecture aléat. Lappareil lit les plages de la
liste sélectionnée dans un
ordre aléatoire.
( Réglage en usine)
Zone lecture
Les plages qui sont lues dépendent du
mode d’achage par liste sélectionné
(page 35).
Mode
d’achage
par liste
sélectionné
Zone
lecture
L’appareil
Album Album Lit toutes les
plages de lalbum
sélectionné.
Tout Lit toutes les plages
de la liste des albums.
Artiste Album Lit toutes les
plages de lalbum
sélectionné.
Artiste Lit toutes les
plages de lartiste
sélectionné.
Tout Lit toutes les plages
de la liste des artistes.
Genre Album Lit toutes les
plages de lalbum
sélectionné.
Genre Lit toutes les plage
du genre sélectionné.
Tout Lit toutes les plages
de la liste des genres.
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
40
FR
Mode
d’achage
par liste
sélectionné
Zone
lecture
L’appareil
Source
denregistre-
ment
Album Lit toutes les
plages de lalbum
sélectionné.
Source
denregistre-
ment
Lit toutes les plages
enregistrées à
partir de la source
denregistrement
sélectionnée.
Tout Lit toutes les plages
de la liste des sources
denregistrement.
Dossier Groupe Lit toutes les
plages de lalbum
sélectionné.
Dossier Lit toutes les
plages du dossier
sélectionné.
Tout Lit toutes les plages
de la liste des
dossiers.
Liste de
lecture
Liste Lit toutes les plages
de la liste de lecture
sélectionnée.
Tout Lit toutes les plages
enregistrées dans des
listes de lecture.
( Réglage en usine)
Répétée
Désactivé
(aucun)
La lecture répétée est
désactivée.
Activé Lappareil répète toutes les
plages de la zone de lecture.
Plage Lappareil répète une seule
plage.
( Réglage en usine)
Recherche d’albums ou de plages
Vous pouvez rechercher des albums ou
des plages dans le Jukebox HDD. Cette
fonction peut être utilisée uniquement
lorsque le mode Dossier est sélectionné et
que lappareil est arrêté.
1
Tandis que l’appareil est arrêté, ouvrez
le menu Options et sélectionnez
[Changer mode] – [Dossier].
Lappareil passe en mode Dossier.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Rechercher] – [groupe]
(album) ou [Plage].
3
Appuyez sur ENTER.
Lachage de saisie du mot clé apparaît.
4
Saisissez le mot clé (nom d’album ou
nom de plage à rechercher).
5
Sélectionnez [Rechercher].
La recherche commence.
Une fois la recherche terminée, les
résultats sachent.
Achage d’un album ou d’une
plage à partir des résultats
achés
Sélectionnez lalbum ou la plage.
Retour à l’écran de recherche
Sélectionnez [Saisir].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
41
FR
Lecture de plages à laide de x-DJ
La fonction x-DJ analyse automatiquement les plages du Jukebox HDD et les classe en
23 canaux en fonction de leurs caractéristiques. Vous pouvez utiliser x-DJ pour lire des
plages qui correspondent à une humeur donnée ou à une heure de la journée, par exemple,
les plages de réveil qui sont lues le matin, les plages qui vous permettent de vous détendre
ou les plages qui vous remontent le moral. x-DJ peut également regrouper des plages selon
lartiste et lépoque.
Comment la fonction x-DJ fonctionne-t-elle ?
La fonction x-DJ utilise la fonction 12 Tone Analysis (Analyse 12 tons) de Sony pour
analyser les caractéristiques des plages enregistrées ou importées sur le Jukebox HDD et
les classe en 23 canaux. Une plage peut être classée dans deux ou plusieurs autres canaux.
A partir de ces canaux, vous pouvez passer aux canaux supplémentaires de ARTIST, YEAR
et MOOD à laide dune fonction appelée « Music Surn’ ».
Liste des canaux x-DJ
Canal
Catégorie Nom du canal Description
1
Base Recommandé
Recommandé : matin
Recommandé : midi
Recommandé : après-midi
Recommandé : nuit
Recommandé : minuit
Plages recommandées pour chaque moment de la
journée
2
Base Favoris 100 plages regroupées de façon aléatoire à partir des
Favoris de la liste de lecture.
3
Base Tout lire aléat. 100 plages regroupées de façon aléatoire à partir du HDD
4
Base Nouvel ajout Les 100 plages enregistrées le plus récemment
5 Base Musique radio* Plages musicales enregistrées à partir de la radio
6 Base Discussion radio* Plages de discussions enregistrées à partir de la radio
7
Sentiments Rythmé Plage fraîches, gaies et joyeuses
8
Sentiments Doux Plages douces et mélancoliques
9 Sentiments Energique Plages très rythmées, hard-rock
10 Sentiments Relaxation Plages lentes et calmes
11 Style Salon Plages gaies et pop (bossa nova, etc.)
12 Style Jazz Plages de jazz
13 Style Classique Plages classiques
14 Style Rétro Plages donnant une impression de rétro
15 Style Electronique Plages de techno et de transe
16 Style Urbaine Plages de musiques très rythmées, rap, R&B et soul
17
A la maison Bonjour Plages fraîches et gaies
18
A la maison Bonne nuit Plages calmes et tranquilles
19 A la maison Fête Plages très rythmées et gaies
20 Aérobique Marche Plages pour marcher
21 Aérobique Course Plages pour courir
22 Aérobique Repos Plages dambiance et autres
23 Extra Découverte Autres types de plages
Ces canaux sachent même s’il n’y a pas de plages correspondantes (réglages en usine).
* Les plages enregistrées à partir de FM/AM sont placées dans les canaux Musique radio ou Discussion radio si
« Repère plage » a été réglé sur « Auto » pendant lenregistrement.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
42
FR
Liste des touches Music Surn’
Touche de
la télécom-
mande
Nom du canal Description
A ARTIST Plages du même
artiste
Y YEAR Plages de la
même époque
M MOOD Plages dune
humeur similaire
Utilisation de x-DJ
////
ENTER
x-DJ
FUNCTION
1
Appuyez sur x-DJ ou ouvrez le menu
Fonction et sélectionnez [x-DJ].
Lachage de sélection des canaux
apparaît et lappareil lit la partie
principale de la plage achée.
2
Appuyez sur
/
pour sélectionner
un canal.
Lappareil lit la partie principale de la
première plage du canal sélectionné.
3
Appuyez sur
/
pour sélectionner
la plage de votre choix dans le canal.
A chaque pression sur
/
,
lappareil lit la partie principale de la
plage sélectionnée.
Si vous appuyez sur ENTER, l’appareil
commence à lire la plage sélectionnée à
partir du début.
Autres opérations
Pour Procédez de la façon
suivante :
Arrêter la lecture
Appuyez sur .
Eectuer une
pause de lecture
Appuyez sur . Appuyez
de nouveau sur ou sur
pour reprendre la
lecture.
Trouver un point
dune plage
Appuyez sur /
et maintenez la touche
enfoncée pendant la
lecture, puis relâchez au
point souhaité.
Sélectionner une
plage précédente/
suivante
Appuyez sur /
pour sélectionner un canal.
Conseil
Lorsque le canal Musique radio ou Discussion radio
est sélectionné, lappareil lit la plage à partir du début
et non la partie principale.
Remarque
Selon les caractéristiques dune plage, lappareil peut
la classer dans un canal diérent de ce que vous
auriez fait ou il peut sélectionner une partie erronée
comme partie principale de la plage.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
43
FR
Utilisation de Music Surfin’
Si vous appuyez sur la touche A, Y, ou M
pendant que vous écoutez un canal de
x-DJ, l’appareil crée les canaux temporaires
suivants à partir des plages du Jukebox
HDD.

Touche A : canal ARTIST contenant
des plages de l’artiste actuellement
sélectionné.

Touche Y : canal YEAR contenant des
plages de la même époque que la plage
actuellement sélectionnée.

Touche M : canal MOOD contenant des
plages dune humeur similaire à celle de
la plage actuellement sélectionnée.
Par exemple, si vous appuyez sur la
touche A tout en écoutant votre artiste
favori, lappareil regroupe toutes les plages
de cet artiste et les place dans un canal
temporaire que vous pouvez écouter.
/
/
/
/
ENTER
A/Y/M
BACK
1
Lisez un canal de x-DJ.
Canaux pouvant être sélectionnés
2
Appuyez sur A, Y ou M.
Le canal correspondant apparaît dans
lachage.
Lorsque vous appuyez sur la touche A
Lorsque vous appuyez sur la touche Y
Lorsque vous appuyez sur la touche M
3
Appuyez sur
/
pour sélectionner
une plage et appuyez sur ENTER.
La lecture commence.
Pour revenir à un canal normal de x-DJ
à partir de Music Surn, appuyez sur
/
ou sur BACK.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
44
FR
Remarques

Seules les plages comportant des informations
sur lane de parution seront regroupées dans le
canal YEAR.

Lannée indiquée pour une plage placée dans le
canal YEAR n’est pas nécessairement lannée de
la première parution. Ceci est dű au fait que les
informations utilisées correspondent au CD sur
lequel la plage ou lalbum est contenu.
Conseil
Les plages du canal YEAR s’achent en fonction
des dates de parution indiquées, de la façon
suivante.

1900 à 1949 :
Les plages sont regroupées et achées sous
« avant 1949 ».

1950 à 1989 :
Les plages sont regroupées par unité de 10 ans. Par
exemple, les plages de 1960 à 1969 sont regroupées
et achées sous « 1960’s ».

1990 à nos jours :
Les plages sont regroupées en unités de trois
années (c-à-d, lannée de la plage sélectionnée plus
les années précédente et suivante).
Par exemple, si vous sélectionnez une plage parue
en 1995, les plages de 1994 à 1996 sont regroupées
et achées sous « aux alentours de 1995 ».
Configuration de x-DJ
Réglage du canal sélectionné
lorsque la fonction est lancée
1
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Réglage] – [De base].
2
Sélectionnez [Canal de dép.] – [Canal
précédent] ou [Recomm.(Canal1)].
Canal précédent x-DJ commence par le
canal qui a été sélectionné
en dernier.
Recommandé
(Canal1)
x-DJ commence par le
canal Recommandé.
( Réglage en usine)
Enregistrement de plages dans le
canal Favoris
Lors de la lecture dune plage de x-DJ, appuyez
sur FAVORITE.
La plage est enregistrée dans le canal Favoris.
Elle est également enregistrée simultanément
dans « Favoris » dans le Jukebox HDD.
Masquage des plages inutiles
Vous pouvez masquer les plages inutiles
qui sont enregistrées dans x-DJ an qu’elles
napparaissent pas dans un canal. Notez
toutefois que les plages ne peuvent être
supprimées ou déplacées vers un canal
diérent.
1
Lisez la plage que vous souhaitez masquer.
2
Appuyez sur DELETE.
Une fenêtre contextuelle apparaît.
3
Sélectionnez [Oui].
Pour acher les plages masquées, ouvrez
le menu Options et sélectionnez [Masquer
plage] – [Version] – [Canal en cours] ou
[Ts les canaux]. Sélectionnez [Oui] dans la
fenêtre contextuelle.
Remarque
Les plages des canaux 1 à 6 ne peuvent pas être
masquées.
Masquage des canaux inutiles
1
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Réglage] – [Ach.canal].
La liste des canaux apparaît et lappareil
lit la partie principale des plages du canal
sélectionné.
2
Décochez les canaux que vous souhaitez
masquer.
Pour acher à nouveau des canaux
masqués, cochez les canaux en appuyant
sur ENTER.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
45
FR
Transfert de canaux x-DJ
Vous pouvez enregistrer un canal dans
le Jukebox HDD sous forme de liste
de lecture, puis transférer cette liste de
lecture vers un « WALKMAN » (ATRAC
AD). Vous pouvez sélectionner 50 plages
maximum (dans le canal sélectionné) pour
la liste de lecture à transférer vers le
« WALKMAN » (ATRAC AD).
1
Lisez une plage du canal que vous
souhaitez transférer.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Conv.lis.lect.].
Une fenêtre contextuelle apparaît.
3
Sélectionnez [Exécuter].
Une fenêtre contextuelle apparaît.
4
Sélectionnez [Fermer].
Le canal est enregistré sous forme de
liste de lecture.
5
Exécutez la procédure de « Transfert
de données audio » (pages 46 à 48)
pour transférer la liste de lecture vers
un « WALKMAN » (ATRAC AD).
Remarque
Vous ne pouvez pas transférer de liste de lecture vers
un « WALKMAN » (ATRAC AD) en « Mode
rapide ». Veillez à eectuer le transfert en « Mode
standard ».
Conseil
Vous pouvez visualiser les listes de lecture
enregistrées en sélectionnant le mode Liste de
lect. dans la fonction HDD JUKEBOX. Les listes
de lecture sachent par nom de canal et date
d’enregistrement.
A propos de 12 Tone Analysis (Analyse 12
tons)
La technologie 12 Tone Analysis (Analyse
12 tons) de Sony permet à lappareil
danalyser les caractéristiques des plages
du Jukebox HDD et de les classer dans
23 canaux en fonction de leur humeur.
Lorsque cinq plages ont été regroupées
dans un canal, l’appareil ache le canal.
Lanalyse automatique est exécutée tandis
que lappareil est en mode de veille.
Lorsque lappareil est en cours danalyse, le
témoin ON/STANDBY sallume en vert et
le panneau d’éclairage clignote lentement.
Il faut environ 15 minutes à lappareil pour
analyser un album de 60 minutes.
Si vous enregistrez un grand nombre de
plages musicales simultanément, il faut un
peu de temps à lappareil pour les analyser.
Remarque
Veillez à ne pas débrancher le cordon dalimentation
tandis que lappareil est en train danalyser les
données denregistrement. En pareil cas, un
dysfonctionnement risque de se produire.
Annulation d’une analyse
Appuyez sur .
Lanalyse est annulée. Les plages qui nont
pas été analysées sont automatiquement
analysées lorsque lappareil passe en mode
de veille la fois suivante.
Conseil
Suite à une analyse, la meme plage peut être aectée
à deux ou plusieurs autres canaux.
Exécution d’une analyse manuelle
Vous pouvez exécuter une analyse
manuelle des plages qui nont pas encore
été analysées.
1
Tandis que l’appareil est en mode x-DJ,
ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Analyse manu.].
Une fenêtre contextuelle apparaît.
2
Sélectionnez [Exécuter].
Une fenêtre contextuelle comportant une
barre de progression temporelle apparaît.
Pour annuler lopération, sélectionnez
[Annuler].
Remarque
Si vous enregistrez un grand nombre de plages
musicales simultanément, il faut un peu de temps à
l’appareil pour les analyser.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
46
FR
Transfert de données
audio
Vous pouvez transférer les données audio
au format ATRAC3-, ATRAC3plus-, MP3-
et PCM linéaire vers un appareil portatif
raccordé en externe.
Formats pouvant être transférés
Les formats qui peuvent être transférés
pendent du type dappareil raccordé.
Consultez le site dassistance à la clienle de
Sony Europe, http://support.sony-europe.
com/ (pour les clients en Europe uniquement)
pour connaître les appareils compatibles.
Appareil de
destination
Format audio pouvant
être transféré
« WALKMAN »
(ATRAC AD)
ATRAC3, ATRAC3plus,
MP3, PCM linéaire
Stockage USB MP3, PCM linéaire
1)
Téléphone mobile MP3, PCM linéaire
1)
PSP ATRAC3, ATRAC3plus,
MP3
2)
, PCM linéaire
1)
1)
Lors du transfert de données audio au format PCM
linéaire, vous pouvez spécier le format de conversion
de votre choix. (Lappareil est rég en usine pour
transférer les données audio au format PCM linéaire
après les avoir converties au format MP3/128 kbit/s.)
2)
Pour le « Memory Stick » PRO Duo uniquement
A propos des données pouvant
être transférées
Le type de données (ex., plages, albums)
que vous pouvez transférer vers un appareil
raccordé dépend de l’appareil, comme
indiqué dans le tableau suivant. Veillez à
sélectionner le répertoire qui correspond
au type de données que vous souhaitez
transférer. (Par exemple, si vous souhaitez
transférer un album, sélectionnez le
répertoire Albums.)
Appareil de
destination
Type de données
pouvant être
transférées
« WALKMAN »
(ATRAC AD)
Stockage USB
Téléphone mobile
Albums, listes de lecture,
plages
PSP Listes de lecture, plages
Remarques

Si deux périphériques de stockage USB sont
raccordés simultanément aux deux prises (avant et
arrière), le périphérique raccordé à la prise avant
est prioritaire.

Les chiers dotés d’une extension « .mp3 » peuvent
uniquement être transférés vers les périphériques
de stockage USB ou un téléphone mobile.
Configuration de la touche TRANSFER
Vous pouvez dénir une destination
(appareil) pour le transfert des données
eectué lorsque vous appuyez sur la
touche TRANSFER de la télécommande
ou de lappareil principal. La destination
est réglée en usine sur « WALKMAN »
(ATRAC AD).
1
Ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [HDD JUKEBOX].
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Réglage] – [TRANSFER]
– [Destination] – [(appareil de
destination)].
3
Si vous avez sélectionné
« WALKMAN » (ATRAC AD) comme
appareil de destination, sélectionnez
[Mode rapide] ou [Mode standard].
Mode
rapide
Les plages enregistrées ou
importées après l’heure
et la date de la dernière
opération de transfert (en
Mode rapide) sachent
par groupe avec des
coches*.
Mode
standard
La plage, le groupe ou
lalbum actuellement
sélectionné(e) sache.
( Réglage en usine)
* Lorsque vous transférerez des plages la
fois suivante, des coches sont ajoutées aux
plages (dans un maximum de 30 groupes)
sauvegardées sur le Jukebox HDD suite au
dernier transfert. Aucune coche nest ajoutée
lorsque le volume des données dépasse la
capacité de l’appareil de destination.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
47
FR
Transfert de plages vers un
« WALKMAN » (ATRAC AD)
Remarques

Veillez à ne pas débrancher le câble USB en cours
de transfert des plages vers un « WALKMAN »
(ATRAC AD). Dans le cas contraire, lappareil ou
le « WALKMAN » (ATRAC AD) risque de mal
fonctionner.

Il est possible que vous ne puissiez pas transférer
les plages avec certains modèles « WALKMAN »
en utilisant la procédure de cette section. En pareil
cas, sélectionnez le périphérique de stockage
USB comme destination de transfert. Reportez-
vous à la section « Transfert de plages vers un
périphérique de stockage USB » à la page 48 pour
plus d’informations. Consultez le site dassistance
à la clientèle Sony Europe, http://support.
sony-europe.com/ (pour les clients en Europe
uniquement) pour plus d’informations sur les
modèles et fonctions compatibles pour chaque
modèle.

Si deux modèles de « WALKMAN » (ATRAC AD)
sont raccordés simultanément aux deux prises
(avant et arrière), le périphérique raccordé à la
prise avant est prioritaire.
Mode rapide
Dans ce mode, les plages enregistrées sur
le Jukebox HDD après le dernier transfert
sont automatiquement sélectionnées.
Etant donné que lappareil identie chaque
« WALKMAN » (ATRAC AD) qui lui
a déjà été raccordé une fois, il dispose
dune archive de transfert pour chacun.
Les plages au format PCM linéaire sont
automatiquement converties au format
MP3/128 kbit/s lors de leur transfert.
Conseil
Si vous souhaitez convertir des plages au format
PCM linéaire à un format autre que MP3/128 kbit/s,
suivez la procédure de la section « Mode Standard »
(page 48).
1
Raccordez le « WALKMAN » (ATRAC
AD) à une prise de raccordement USB
de l’appareil.
Reportez-vous également au mode
demploi du « WALKMAN » (ATRAC
AD).
Connecteur USB
Avant ou arrière de l’appareil
Vers la prise de
raccordement USB
Vers la prise de
raccordement USB
« WALKMAN »
(ATRAC AD)
Câble USB fourni
avec le « WALKMAN »
(ATRAC AD)
2
Ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [HDD JUKEBOX].
Assurez-vous que la touche
TRANSFER est réglée sur
« WALKMAN » (ATRAC AD)
(page 46).
3
Appuyez sur TRANSFER sur la
télécommande ou l’appareil principal.
4
Vériez que les groupes qui nont pas
été transférés comportent une coche
.
Décochez tout groupe que vous ne
souhaitez pas transférer.
Espace restant sur l’appareil raccor
5
Sélectionnez [Exécuter] ou appuyez
sur TRANSFER.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
48
FR
Mode standard
1
Raccordez le « WALKMAN » (ATRAC AD)
à une prise de raccordement USB de
l’appareil.
2
Ouvrez le menu Fonction et sélectionnez
[HDD JUKEBOX].
3
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Transférer] – [« WALKMAN »] – [Mode
standard].
4
Pour transférer des plages au format PCM
linéaire dans ce format ou dans un format
et un débit binaire autre que MP3/
128 kbit/s, sélectionnez [Réglage].
Lécran permettant de sélectionner un
nouveau format apparaît.
Lappareil est réglé en usine pour convertir
les données audio au format PCM linéaire en
format MP3/128 kbit/s lors de leur transfert.
Si vous souhaitez conserver le format et le
débit binaire ou si vous souhaitez transférer
les données dans un format autre que le
format PCM linéaire, passez à l’étape 8.
5
Sélectionnez [Syst.conversion], puis
sélectionnez le paramètre souhaité dans le
menu déroulant.
Auto Lappareil sélectionne et transfère
automatiquement des plages dans
un format pouvant être lu sur
l’appareil raccordé.
Sél.format Utilisez ce paramètre pour
sélectionner le format et le débit
binaire à létape 6.
( Réglage en usine)
6
Si vous sélectionnez [Sél.format] à l’étape 5,
sélectionnez le format et le débit binaire
dans les menus déroulants [Formater] et
[Débit binaire].
7
Sélectionnez [Fermer].
8
Sélectionnez l’album, la liste de lecture,
le groupe ou la plage que vous souhaitez
transférer.
9
Sélectionnez [Exécuter].
Conseils

Si lune des plages est enregistrée dans la corbeille
du « WALKMAN » (ATRAC AD), un message de
conrmation apparaît sur l’appareil et le
« WALKMAN » (ATRAC AD).

Si la liste de lecture est transférée du Jukebox
HDD au « WALKMAN » (ATRAC AD), la liste de
lecture sera également identiée comme une liste
de lecture du « WALKMAN » (ATRAC AD).
Remarques

Si ladaptateur secteur est fourni avec l’appareil
raccordé, nous vous recommandons d’utiliser
l’appareil sur le courant domestique. Lorsque
vous utilisez l’appareil sur piles, assurez-vous
que lautonomie restante des piles est susante.
Nous ne pouvons être tenus responsables de
tout dysfonctionnement, échec de transfert ou
destruction des données audio provoqués par des
coupures dalimentation dues aux piles.

Veillez à ne pas débrancher le câble USB en cours
de transfert des données vers un « WALKMAN »
(ATRAC AD). Dans le cas contraire, lappareil ou
le « WALKMAN » (ATRAC AD) risque de mal
fonctionner.

Selon le format spécié dans lécran de conversion
du format, il peut savérer impossible de transférer
les données audio vers le support de destination.
Veuillez vérier les spécications de votre
« WALKMAN » (ATRAC AD).
Transfert de plages vers un périphérique
de stockage USB
Remarque
Veillez à ne pas débrancher le câble USB en cours
de transfert des plages vers un périphérique de
stockage USB. Dans le cas contraire, lappareil ou
le périphérique de stockage USB risque de mal
fonctionner.
1
Raccordez le périphérique de
stockage USB à une prise de
raccordement USB de l’appareil.
Reportez-vous également au mode
demploi du périphérique de stockage
USB.
2
Ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [HDD JUKEBOX].
Assurez-vous que la touche
TRANSFER est réglée sur périphérique
de stockage USB (page 46).
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
49
FR
3
Appuyez sur TRANSFER sur la
télécommande ou l’appareil principal.
4
Si l’écran de sélection du support de
stockage apparaît, sélectionnez le
support de stockage.
Si le périphérique de stockage USB
ne dispose que dun lecteur, l’écran
de sélection du support de stockage
napparaît pas.
5
Sélectionnez [Réglage].
Vous pouvez spécier le dossier de
destination sur le périphérique de
stockage USB ainsi que le format de
transfert pour les plages au format
PCM linéaire.
6
Sélectionnez [Sélectionner dossier
destination], puis sélectionnez le
dossier de destination à partir du
menu déroulant.
Réglage
standard
Les plages sont
enregistrées dans le
dossier « \\Musique ».
Réglage
racine
Les plages sont
enregistrées dans le
répertoire racine de
lappareil de destination.
Sélectionner Saisissez le titre du dossier.
( Réglage en usine)
7
Si vous transférez des plages au
format PCM linéaire, sélectionnez
[Syst.conversion], puis sélectionnez
le paramètre souhaité dans le menu
déroulant pour convertir les plages à
un format permettant le transfert.
Si vous transférez des plages dans un
autre format, passez à l’étape 9.
Auto Lappareil sélectionne et
transfère automatiquement
des plages dans un format
pouvant être lu sur lappareil
raccordé.
Sél.format Utilisez ce paramètre pour
sélectionner le débit binaire à
létape 8.
( Réglage en usine)
8
Si vous sélectionnez [Sél.format]
à l’étape 7, sélectionnez le débit
binaire dans le menu déroulant [Débit
binaire].
9
Sélectionnez [Fermer].
Lappareil revient à lachage du
transfert vers le périphérique de
stockage USB.
10
Sélectionnez les albums, les listes de
lecture, les groupes ou les plages que
vous souhaitez transférer.
11
Sélectionnez [Exécuter] ou appuyez
sur TRANSFER.
Remarque
Si ladaptateur secteur est fourni avec l’appareil
raccordé, nous vous recommandons d’utiliser
l’appareil sur le courant domestique. Lorsque
vous utilisez l’appareil sur piles, assurez-vous
que lautonomie restante des piles est susante.
Nous ne pouvons être tenus responsables de
tout dysfonctionnement, échec de transfert ou
destruction des données audio provoqués par des
coupures dalimentation dues aux piles.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
50
FR
Transfert de plages vers un téléphone
mobile
1
Raccordez le téléphone mobile à
la prise de raccordement USB de
l’appareil.
2
Réglez le téléphone mobile raccor
en mode de raccordement USB.
Reportez-vous au mode demploi de
votre téléphone mobile pour connaître
la procédure correspondante.
3
Ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [HDD JUKEBOX].
Assurez-vous que la touche
TRANSFER est réglée sur téléphone
mobile (page 46).
4
Appuyez sur TRANSFER sur la
télécommande ou l’appareil principal.
5
Si l’écran de sélection du support de
stockage apparaît, sélectionnez le
support de stockage.
Si le téléphone mobile raccordé ne
dispose que dun lecteur, l’écran de
sélection du support de stockage
napparaît pas.
6
Sélectionnez [Réglage].
Vous pouvez spécier le dossier de
destination sur le téléphone mobile
ainsi que le format de transfert pour les
plages au format PCM linéaire.
7
Sélectionnez [Sélectionner dossier
destination], puis sélectionnez le
dossier de destination à partir du
menu déroulant.
Réglage
standard
Les plages sont enregistrées
dans le dossier
« \\Musique »*.
Réglage
racine
Les plages sont enregistrées
dans le répertoire racine de
lappareil de destination.
Sélection-
ner
Saisissez le nom de dossier
lorsque vous changez le
dossier de destination.
( Réglage en usine)
* Selon le modèle de téléphone mobile, il est
possible que des plages soient enregistrées dans
le dossier « \\Musique » mais ne soient pas lues
sur le téléphone.
8
Si vous transférez des plages au
format PCM linéaire, sélectionnez
[Syst.conversion], puis sélectionnez
le paramètre souhaité dans le menu
déroulant pour convertir les plages à
un format permettant le transfert.
Si vous transférez des plages dans un
autre format, passez à l’étape 10.
Auto Lappareil sélectionne et
transfère automatiquement
des plages dans un format
pouvant être lu sur lappareil
raccordé.
Sél.
format
Utilisez ce paramètre pour
sélectionner le débit binaire à
létape 9.
( Réglage en usine)
9
Si vous sélectionnez [Sél.format]
à l’étape 8, sélectionnez le débit
binaire dans le menu déroulant [Débit
binaire].
10
Sélectionnez [Fermer].
11
Sélectionnez l’album, la liste de
lecture ou les plages que vous
souhaitez transférer.
12
Sélectionnez [Exécuter] ou appuyez
sur TRANSFER.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
51
FR
Transfert de plages vers une PSP
1
Raccordez la PSP à la prise de
raccordement USB de l’appareil.
2
Réglez la PSP raccordée en mode de
raccordement USB.
Reportez-vous au mode demploi de
votre PSP pour connaître la procédure
correspondante.
3
Ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [HDD JUKEBOX].
Assurez-vous que la touche
TRANSFER est réglée sur PSP
(page 46).
4
Appuyez sur TRANSFER sur la
télécommande ou l’appareil principal.
5
Sélectionnez [Réglage].
Vous pouvez spécier le groupe de
destination sur la PSP ainsi que le
format de transfert pour les plages au
format PCM linéaire.
6
Sélectionnez [Sélectionner groupe
destination], puis sélectionnez le
groupe de destination à partir du
menu déroulant.
Nouveau groupe Un nouveau groupe
est créé et les plages
sélectionnées y sont
transférées.
Sélectionner
groupe
destination
Les plages
sélectionnées sont
transférées vers un
groupe existant.
( Réglage en usine)
7
Si vous transférez des plages au
format PCM linéaire, sélectionnez
[Syst.conversion], puis sélectionnez
le paramètre souhaité dans le menu
déroulant pour convertir les plages à
un format permettant le transfert.
Si vous transférez des plages dans un
autre format, passez à l’étape 9.
Auto Lappareil sélectionne et
transfère automatiquement
les données audio dans un
format pouvant être lu sur
lappareil raccordé.
Sél.format Utilisez ce paramètre pour
sélectionner le format et le
débit binaire à létape 8.
( Réglage en usine)
8
Si vous sélectionnez [Sél.format]
à l’étape 7, sélectionnez le format
et le débit binaire dans les menus
déroulants [Formater] et [Débit
binaire].
9
Sélectionnez [Fermer].
10
Sélectionnez les listes de lecture
ou les plages que vous souhaitez
transférer.
11
Sélectionnez [Exécuter] ou appuyez
sur TRANSFER.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
52
FR
Autres opérations
Transfert de plages à l’aide du
menu Options
1
Raccordez l’appareil vers lequel vous
souhaitez transférer des données.
2
Ouvrez le menu Fonction et sélectionnez
[HDD JUKEBOX].
3
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Transférer] – [(appareil de destination)].
4
Eectuez le réglage suivant correspondant
au périphérique raccordé.

Lorsque vous transférez des plages vers
un « WALKMAN » (ATRAC AD),
sélectionnez [Mode rapide] ou [Mode
standard]. Si vous transférez des plages au
format PCM linéaire, exécutez les étapes
4 à 7 de la procédure « Mode Standard »
(page 48).

Lors du transfert de plages vers un
périphérique de stockage USB, exécutez
les étapes 4 à 9 de la procédure « Transfert
de plages vers un périphérique de stockage
USB » (page 49).

Lors du transfert de plages vers un
téléphone mobile, exécutez les étapes 5 à 10
de la procédure « Transfert de plages vers
un téléphone mobile » (page 50).

Lors du transfert de plages vers une PSP,
exécutez les étapes 5 à 9 de la procédure
« Transfert de plages vers une PSP »
(page 51).
5
Sélectionnez les albums, les plages ou
les listes de lecture que vous souhaitez
transférer.
6
Sélectionnez [Exécuter].
Vérication de l’état de transfert
d’une plage
Vous pouvez vérier létat de transfert
dune plage [Achage] – [Infos plage]
dans le menu Options, puis cochez [Limite
transf.].
Létat est indiqué par licône située en
regard du numéro de plage dans lachage
de sélection de la plage transférée.
Icône Signication
Il ny a aucune limite pour les
transferts. (format ATRAC)
Il ny a aucune limite pour les
transferts. (format MP3)
Les transferts peuvent être
eectués uniquement vers un
nombre limité de modèles de
« WALKMAN » (ATRAC AD)*.
(format PCM linéaire)
* Modèles supportant les chiers PCM linéaire
avec lextension « .oma », comme la série NW-
S700/600.
Annulation d’un transfert
Appuyez sur BACK et sélectionnez [Oui].
Lorsque vous annulez un transfert, il
est possible que son annulation prenne
quelques instants.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
53
FR
Suppression d’albums, de plages ou
de listes de lecture de l’appareil de
destination
Suppression d’un album ou d’une
plage de l’appareil de destination
Vous pouvez supprimer des albums ou des
plages dun appareil portatif raccordé.
1
Tandis que la fonction HDD JUKEBOX
de l’appareil est activée, ouvrez le menu
Options et sélectionnez [Suppr.de dest.]
– [(appareil de destination.)]– [(appareil à
supprimer)].
2
Sélectionnez lélément à supprimer.
3
Sélectionnez [Supprimer].
4
Vériez les données achées, puis appuyez
sur ENTER.
Remarques

Veillez à ne pas débrancher l’appareil ni couper
l’alimentation jusquà ce que la suppression soit
terminée.

Si lune des plages est enregistrée dans la corbeille
du « WALKMAN » (ATRAC AD), un message
de conrmation apparaît sur l’appareil et le
« WALKMAN » (ATRAC AD).
Conseil
Vous pouvez initialiser les données audio sur
un « WALKMAN » (ATRAC AD) ou une PSP
raccordé(e). Pour ce faire, sélectionnez [Formater]
dans lachage du réglage de la suppression.
Suppression d’une plage de
l’appareil de destination
Vous pouvez supprimer une liste de
lecture dun « WALKMAN » (ATRAC
AD) raccordé. Lorsque vous eectuez cette
opération, la liste de lecture est supprimée
mais pas les plages quelle contient.
1
Raccordez le « WALKMAN » (ATRAC AD) à la
prise de raccordement USB de l’appareil.
2
Tandis que la fonction HDD JUKEBOX
de l’appareil est activée, ouvrez le menu
Options et sélectionnez [Suppr.de dest.] –
WALKMAN »]– [Liste de lecture].
3
Sélectionnez lélément à supprimer.
4
Sélectionnez [Supprimer].
5
Vériez les données achées, puis appuyez
sur ENTER.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
54
FR
Edition de plages du
Jukebox HDD
A propos des fonctions pouvant être exécutées
Vous pouvez éditer des dossiers, des albums, des groupes, des plages et des informations
enregistrés sur le Jukebox HDD.
Nom de la fonction Ce qu’elle permet de faire
Editer infos Edite les noms de dossiers, les noms dalbums, les noms de plages, les
noms dartistes, les noms de genres, les noms de groupes et les noms
de listes de lecture
Enregistre des chiers d’image
Supprimer Supprime des dossiers, des albums, des plages, des listes de lecture ou
des groupes
Déplacer Déplace des dossiers, des plages, des listes de lecture ou des groupes
Créer Crée de nouveaux dossiers, de nouvelles listes de lecture ou de
nouveaux groupes
Aj.à lis.lect. Ajoute des plages aux listes de lecture
Conv.format Convertit des plages au format PCM linéaire à un autre format audio
Diviser Divise une plage*
Combiner Combine des plages*
* Les plages au format MP3 ne peuvent pas être éditées.
Remarque
Vous ne pouvez pas éditer Ma bibliothèque dans le mode Dossier, ni les « Favoris » dans le mode Liste de lect.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
55
FR
Recherche
et obtention
d’informations sur un
titre
Vous pouvez rechercher des informations
sur un titre à partir de la base de données
de lappareil ou d’Internet (lorsque
lappareil est connecté à Internet) et ajouter
les informations aux albums ou aux plages.

Recherche d’informations sur un
album
Vous pouvez rechercher des informations
sur le titre pour un album à partir de la
base de données de lappareil ou d’Internet
(lorsque lappareil est connecté à Internet)
et ajouter les informations à lalbum.
Si plusieurs versions sont disponibles,
lappareil vous permet de choisir.

Recherche d’informations sur une
plage
Lappareil recherche des informations sur
le titre pour chaque plage, une par une.
Si plusieurs versions sont disponibles,
lappareil vous permet de choisir.

Recherche par lots d’informations sur
plusieurs plages du Jukebox HDD
Lappareil recherche des informations
sur le titre des plages enregistrées dans
le Jukebox HDD à diérents moments.
Lappareil enregistre automatiquement les
résultats de la recherche.
Recherche et obtention d’informations
sur un album
Cette fonction est pratique pour ajouter
des titres (nom dalbum, nom dartiste, etc.)
à un album. Elle peut uniquement être
exécutée lorsque les plages de lalbum sont
dans le même ordre que celles de lalbum
original.
Si les résultats de recherche donnent
plusieurs occurrences pour le titre dalbum,
vous pouvez choisir.
1
Sélectionnez l’album dont vous
recherchez les informations, ouvrez le
menu Options, puis sélectionnez [Ob.
infos titre] – [Album].
La recherche commence.
Les résultats sachent lorsque la
recherche est terminée.
2
Sélectionnez lélément souhaité, puis
sélectionnez [Obtenir].
Recherche et obtention d’informations
sur une plage
Cette fonction trouve le titre de plages
individuelles. Elle est pratique pour
corriger les titres erronés. Si les résultats de
recherche donnent plusieurs occurrences,
vous pouvez choisir.
1
Sélectionnez la plage dont vous
recherchez les informations, ouvrez le
menu Options, puis sélectionnez [Ob.
infos titre] – [Plage].
La recherche commence.
Les résultats sachent lorsque la
recherche est terminée.
2
Sélectionnez lélément souhaité, puis
sélectionnez [Obtenir].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
56
FR
Recherche par lots et obtention
d’informations sur plusieurs plages
Cette fonction eectue une recherche
par lots très pratique des albums dont les
plages ont été enregistrées sur le Jukebox
HDD dans un ordre diérent de celui de
lalbum original.
Lappareil recherche automatiquement
les titres un par un pour les plages des
albums, puis enregistre les informations
sur les plages en une seule opération
groupée. Toutefois, les occurrences
multiples dune plage ne sont pas indiquées
car les informations sur les plages sont
automatiquement ajoutées. Pour modier
un titre, vous pouvez ensuite eectuer une
recherche sur un seul titre.
Sélectionnez l’album ou la plage dont
vous souhaitez obtenir les informations
sur le titre et sélectionnez [Ob.infos titre]
– [Bloquer ajout].
Obtention de diérentes informations
Dans lachage des résultats de la recherche pour
[Album] ou [Plage], sélectionnez [Rechercher].
Création d’un dossier,
d’un groupe ou d’une
liste de lecture
Création d’un dossier
Vous pouvez créer un nouveau dossier
et enregistrer ou déplacer des plages vers
celui-ci. Vous pouvez créer 200 dossiers
maximum dans le Jukebox HDD.
1
Lorsque l’appareil est arrêté
et la fonction HDD JUKEBOX
activée, ouvrez le menu Options
et sélectionnez [Changer mode]
– [Dossier].
Lappareil passe en mode Dossier.
2
Appuyez plusieurs fois sur
pour
sélectionner le répertoire Dossiers.
Une liste de dossiers apparaît.
Icône indiquant le répertoire Dossiers
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Créer].
4
Sélectionnez [Titre dossier].
Lachage de saisie du texte apparaît.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
57
FR
5
Saisissez le titre du dossier.
Pour plus de détails sur la saisie de
texte, reportez-vous à la section « Saisie
de texte » à la page 15.
6
Sélectionnez [Créer].
Un nouveau dossier est créé.
Création d’un groupe
Vous pouvez créer un nouveau groupe
et déplacer des plages vers celui-ci. Vous
pouvez créer 20 000 groupes maximum
dans le Jukebox HDD.
1
Lorsque l’appareil est arrêté
et la fonction HDD JUKEBOX
activée, ouvrez le menu Options
et sélectionnez [Changer mode]
– [Dossier].
Lappareil passe en mode Dossier.
2
Appuyez plusieurs fois sur
pour
sélectionner le répertoire Dossiers.
Une liste de groupes apparaît.
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Créer].
4
Sélectionnez [Titre groupe].
Lachage de saisie du texte apparaît.
5
Saisissez le titre du groupe.
6
Sélectionnez [Créer].
Un nouveau groupe est créé et apparaît
en dernier dans la liste des groupes.
Création d’une liste de lecture
Vous pouvez créer une nouvelle liste de
lecture et enregistrer des plages dans celle-
ci. Vous pouvez créer 1 000 listes de lecture
maximum dans le Jukebox HDD.
1
Lorsque l’appareil est arrêté et la
fonction HDD JUKEBOX activée,
ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Changer mode] – [Liste
de lecture].
Le répertoire Listes de lect. apparaît.
Si lachage principal ou le répertoire
Plages est aché, appuyez sur
pour
acher le répertoire Listes de lect.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Créer].
3
Sélectionnez [Titre de liste].
Lachage de saisie du texte apparaît.
4
Saisissez le titre de la liste de lecture.
5
Sélectionnez [Créer].
Une nouvelle liste de lecture est créée.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
58
FR
Changement de titres
Vous pouvez changer le nom des dossiers,
des groupes, des albums, des plages, des
artistes, des genres et des listes de lecture.
Les noms pouvant être modiés varient en
fonction du mode dachage par liste ou
du niveau de répertoire.
Nom de plage :
Les noms de plage peuvent être modiés
dans le répertoire Plages de n’importe quel
mode d’achage par liste, à lexception du
mode Liste de lect.
Nom d’artiste :

Les noms dartiste peuvent être modiés
dans le répertoire Plages de n’importe
quel mode dachage par liste, à
lexception du mode Liste de lect.

Les noms dartiste peuvent être modiés
dans le répertoire Albums du mode
Artiste.
Nom de genre :

Les noms de genre peuvent être modiés
dans le répertoire Plages de n’importe
quel mode dachage par liste, à
lexception du mode Liste de lect.

Les noms de genre peuvent être modiés
dans le répertoire Albums du mode
Genre.
Nom d’album :

Les noms dalbum peuvent être modiés
dans le répertoire Plages de n’importe
quel mode dachage par liste, à
lexception du mode Liste de lect.

Les noms dalbum peuvent être modiés
dans le répertoire Albums du mode
Album, du mode Artiste, du mode Genre
ou du mode Source denregistrement.
Nom de groupe :
Les noms de groupe peuvent être modiés
dans le répertoire Groupes du mode
Dossier.
Nom de liste de lecture :
Les noms de liste de lecture peuvent être
modiés dans le répertoire Listes du mode
Liste de lect.
Nom de dossier :
Les noms de dossier peuvent être modiés
dans le répertoire Dossiers du mode
Dossier.
1
Ouvrez le menu Options de
la fonction HDD JUKEBOX et
sélectionnez [Changer mode]
– [(mode d’achage par liste
souhaité)].
2
Sélectionnez lélément (dossier,
album, groupe, plage ou liste de
lecture) dont vous souhaitez modier
le nom.
Les informations pouvant être
modiées varient en fonction de
lélément sélectionné à cette étape.
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Editer infos]
– [(élément dont vous souhaitez
modier le titre)].
4
Conrmez l’élément que vous
souhaitez modier, puis appuyez sur
ENTER.
Lachage de saisie du texte apparaît.
Si vous modiez le nom dun genre,
une liste de genres apparaît.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
59
FR
5
Saisissez le titre.
Pour plus de détails sur la saisie de
texte, reportez-vous à la section « Saisie
de texte », page 15.
Si vous modiez le nom dun genre,
sélectionnez un nom dans la liste des
genres.
6
Sélectionnez [Fermer].
Création d’un nouveau genre
Vous pouvez créer un nouveau nom de
genre si le nom que vous souhaitez ne se
trouve pas dans la liste.
1
Sélectionnez [Nouv.genre] dans l’achage
d’édition des informations, à l’étape 4 de la
page 58.
Lachage de saisie du texte apparaît.
2
Saisissez le nom du genre.
3
Sélectionnez [Fermer].
Suppression d’un genre inutilisé
Vous pouvez supprimer des genres inutiles
du Jukebox HDD.
1
Sélectionnez [Supr.genre] dans l’achage
d’édition des informations, à l’étape 4 de la
page 58.
2
Sélectionnez [Oui].
Suppression
d’enregistrements
Vous pouvez supprimer des dossiers, des
albums, des groupes, des plages ou des
listes de lecture du Jukebox HDD.
Notez quune fois un élément enregistré
supprimé, il ne peut être récupéré.
Si vous supprimez une plage, toutes les
plages suivant celle supprimées sont
renumérotées. Par exemple, si vous
supprimez la plage 2, la plage 3 deviendra
la plage 2.
Exemple : Lorsque vous supprimez la
plage B
Numéro de
plage
Plages d’origine
Une fois la
suppression
effectuée
Supprimez la plage 2
1
Ouvrez le menu Options de
la fonction HDD JUKEBOX et
sélectionnez [Changer mode]
– [(mode d’achage par liste
souhaité)].
2
Appuyez sur
pour sélectionner le
répertoire correspondant à l’élément
que vous souhaitez supprimer.
Par exemple, si vous souhaitez
supprimer un album, sélectionnez le
répertoire Albums et si vous souhaitez
supprimer une plage, sélectionnez le
répertoire Plages.
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
60
FR
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Supprimer]
– [(élément à supprimer)] ou
appuyez sur la touche DELETE de la
télécommande.
Lélément sélectionné est coché .
Si vous souhaitez supprimer plusieurs
éléments, sélectionnez et cochez
chacun dentre eux.
4
Sélectionnez [Supprimer].
Une fenêtre de conrmation apparaît.
5
Sélectionnez [Oui].
Conseil
Lors de la suppression dune plage dans une liste
de lecture, vous pouvez choisir de supprimer
l’enregistrement de la plage dans la liste de lecture ou
de supprimer la plage elle-même.
Pour supprimer des plages d’un
« WALKMAN » (ATRAC AD), etc.
Vous pouvez supprimer des plages
enregistrées sur un appareil portatif tel
quun « WALKMAN » (ATRAC AD), etc.
raccordé à lappareil à laide dun câble
USB. Reportez-vous à la page 53 pour
obtenir des informations détaillées.
Déplacement
d’enregistrements
Vous pouvez déplacer des dossiers,
des groupes, des plages ou des listes de
lecture vers un emplacement spécié du
Jukebox HDD. Lorsque vous déplacez
une ou des plage(s), toutes les plages sont
automatiquement renumérotées.
Exemple : Déplacement de la plage 3
(« C ») en position 2
Numéro de
plage
Plages d’origine
Une fois le
déplacement
effectué
1
Ouvrez le menu Options de
la fonction HDD JUKEBOX et
sélectionnez [Changer mode]
– [(mode d’achage par liste
souhaité)].
2
Appuyez sur
pour sélectionner le
répertoire correspondant à l’élément
que vous souhaitez déplacer.
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Déplacer].
Vériez que lélément souhaité est
coché .
Si vous souhaitez déplacer plusieurs
éléments, sélectionnez et cochez
chacun dentre eux.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
61
FR
4
Sélectionnez [Entrée].
La fenêtre de sélection de la destination
apparaît.
5
Sélectionnez la destination.
Une fenêtre de conrmation apparaît.
Pour déplacer l’élément vers un autre
dossier, album ou groupe, sélectionnez
le dossier, lalbum ou le groupe de
destination, puis sélectionnez la
destination dans lélément à laide de
/
/
/
/ENTER.
6
Sélectionnez [Oui].
Lélément est déplacé vers
lemplacement sélectionné.
Division de plages
enregistrées
Vous pouvez diviser une plage enregistrée
en deux plages. Toutes les plages suivant la
plage divisée sont alors renumérotées.
Vous pouvez diviser uniquement des
plages au format PCM linéaire ou ATRAC.
Exemple : Division de la plage B en
deux plages
Plages d’origine
La plage B est divisée
en plages B-1 et B-2
Numéro de
plage
Une fois
la division
effectuée
1
Ouvrez le menu Options de
la fonction HDD JUKEBOX et
sélectionnez [Changer mode]
– [Dossier].
2
Sélectionnez la plage à diviser.
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Diviser].
4
Appuyez sur HDD.
Lappareil commence la lecture de la
plage sélectionnée.
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
62
FR
5
Appuyez sur ENTER à l’endroit où la
plage doit être divisée.
Lappareil lit plusieurs fois les deux
premières secondes de la plage à partir
de lendroit où vous avez appuyé sur
ENTER.
Appuyez sur
///
pour décaler
le point de division (m : minutes, s :
secondes ou ms : millisecondes) an
que lappareil lise plusieurs fois deux
secondes de la plage à partir de cet
endroit.
6
Lorsque le point de division est
déterminé, appuyez sur ENTER.
7
Appuyez sur [Exécuter].
La plage est divisée.
Remarque
Si vous divisez une plage enregistrée dans une liste
de lecture, la plage est supprimée de la liste.
Combinaison de
plages enregistrées
Vous pouvez combiner deux plages
en une plage unique. Toutes les plages
suivant la nouvelle plage formée sont alors
renumérotées.
Vous pouvez diviser uniquement des
plages au format PCM linéaire ou ATRAC.
Exemple : Combinaison de la plage C
avec la plage A
Une fois la
combinaison
effectuée
Numéro de
plage
Plages d’origine
Exemple : Combinaison de la plage A
avec la plage D
Le nom de la plage combinée est D.
Numéro de
plage
Plages d’origine
Une fois la
combinaison
effectuée
1
Ouvrez le menu Options de
la fonction HDD JUKEBOX et
sélectionnez [Changer mode]
– [Dossier].
2
Sélectionnez la première plage.
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Combiner].
Vériez que la plage sélectionnée est
cochée .
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
63
FR
4
Sélectionnez la seconde plage.
5
Sélectionnez [Combiner].
6
Sélectionnez [Exécuter].
Les plages sont combinées dans lordre
où elles sont cochées.
Changement de l’ordre des plages
sélectionnées
Sélectionnez [Commuter] après avoir
exécuté létape 5.
Remarques

Vous ne pouvez pas combiner de plages de formats
audio ou de débits binaires diérents.

Si vous combinez une plage dune liste de lecture,
la plage est supprimée de la liste de lecture.
Conversion du format
audio des plages
— Conversion du format
Vous pouvez convertir des plages au
format PCM linéaire au format ATRAC3,
ATRAC3plus ou MP3.
1
Ouvrez la fonction HDD JUKEBOX et
sélectionnez la plage dont le format
doit être converti.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Conv.format].
Vériez que la plage sélectionnée est
cochée .
Si vous souhaitez convertir plusieurs
plages à la fois, cochez chacune dentre
elles.
3
Sélectionnez [Exécuter].
Sélectionnez le format souhaité
(page 28) dans le menu déroulant.
4
Sélectionnez le débit binaire
(page 28) dans le menu déroulant.
5
Sélectionnez [Exécuter].
Le format audio est converti.
Remarques

Vous pouvez convertir un maximum de 99 plages
simultanément.

Vous ne pouvez pas convertir de plages au format
ATRAC3, ATRAC3plus ou MP3.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
64
FR
Sauvegarde de fichiers
d’image
Vous pouvez importer des chiers
d’image à partir du dossier partagé*
de votre ordinateur via un réseau ou
un périphérique de stockage USB et
sauvegarder les chiers dans des albums,
des plages ou des listes de lecture.
Les formats de chier suivants peuvent être
sauvegardés.

JPEG (extension : jpg ou jpeg)

GIF (extension : gif)
* Reportez-vous à la page 91 pour obtenir des
informations détaillées.
Avant d’effectuer une sauvegarde
Les chiers qui peuvent être sauvegardés
sont repérés par dans les gures
suivantes.
Dossier partagé de votre ordinateur
Seuls les fichiers contenus dans le dossier
partagé peuvent être sauvegardés.
Dossier
partagé
Périphérique de stockage USB
Les fichiers des répertoires jusqu’au troisième
niveau peuvent être sauvegardés.
Périphérique
de stockage
USB
Remarque
Si deux périphériques de stockage USB sont
raccordés simultanément aux deux prises (avant et
arrière), le périphérique raccordé à la prise avant est
prioritaire.
Sauvegarde d’un fichier d’image
1
Tandis que la fonction HDD JUKEBOX
de l’appareil activée, sélectionnez
l’élément (album, plage ou liste de
lecture) pour lequel vous souhaitez
sauvegarder une image.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Editer infos].
3
Sélectionnez lélément pour lequel
vous souhaitez sauvegarder une
image.
4
Sélectionnez [Ajout.image].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
65
FR
5
Sélectionnez l’appareil où se trouve le
chier d’image souhaité.
Si vous sélectionnez le dossier partagé
de lordinateur, l’achage du réglage
du dossier partagé apparaît. Validez
le contenu, sélectionnez [Connecter],
puis appuyez sur ENTER (page 33).
6
Sélectionnez le chier dimage
souhaité.
Un achage de conrmation d’image
apparaît.
7
Sélectionnez [Oui].
Le chier d’image sélectionné est
sauvegardé.
Si lélément sélectionné contient déjà
un chier d’image, une fenêtre de
conrmation décrasement apparaît.
Si vous souhaitez remplacer le chier
d’image existant, sélectionnez [Oui].
Suppression d’un chier d’image
Sélectionnez [Sup.image] à létape 4.
Remarque
Un chier d’image ne peut pas être récupéré une fois
qu’il a été supprimé ou remplacé.
Enregistrement de
plages souhaitées
dans la liste de lecture
Vous pouvez enregistrer des plages
enregistrées à diérents emplacements du
Jukebox HDD dans un emplacement appelé
« Liste de lect. ». Vous pouvez ensuite
écouter ces plages ou les transférer vers un
appareil externe. « Favoris » dans la liste
de lecture sert également de canal Favoris
lorsque vous utilisez la fonction x-DJ.
10 000 plages au maximum peuvent être
enregistrées dans des listes de lecture.
Enregistrement de la plage en cours de
lecture
FAVORITE
Alors que la fonction HDD JUKEBOX
de l’appareil est activée et que la plage
souhaitée est en cours de lecture,
appuyez sur FAVORITE.
La plage est enregistrée dans « Favoris »
dans la liste de lecture.
Remarque
Il est impossible denregistrer des plages à laide de la
touche FAVORITE lorsque le mode Liste de lect. est
sélectionné.
Changement de la destination de
la touche FAVORITE
Au moment de lachat, les plages
sélectionnées sont automatiquement
enregistrées dans « Favoris » lorsque
vous appuyez sur la touche FAVORITE.
Toutefois, la destination denregistrement
peut être modiée. Pour ce faire, vous
devez préalablement créer la liste de lecture
de destination (page 57).
Ouvrez le menu Options, sélectionnez
[Réglage] – [FAVORITE], puis sélectionnez
la liste de lecture souhaitée à utiliser à
partir du réglage [Destination].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
66
FR
Remarque
Lorsque vous souhaitez écouter des plages à l’aide
du canal Favoris de x-DJ, vous devez enregistrer les
plages dans « Favoris ». En pareil cas, veillez à ne pas
changer l’emplacement denregistrement.
Enregistrement simultané de plages
multiples
Vous pouvez enregistrer toutes les
plages dans un album ou un groupe
simultanément dans une liste de lecture.
Pour enregistrer des plages dans une liste
de lecture autre que « Favoris », vous devez
préalablement créer la liste de lecture
(page 57).
1
Tandis que la fonction HDD JUKEBOX
de l’appareil est activée, sélectionnez
l’album ou le groupe que vous
souhaitez enregistrer dans une liste
de lecture.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Editer] – [Aj.à lis.lect.].
Vériez que toutes les plages à
enregistrer sont cochées .
Si vous souhaitez déplacer plusieurs
éléments, sélectionnez et cochez
chacun dentre eux.
3
Sélectionnez [Entrée].
4
Sélectionnez la liste de lecture dans
laquelle vous souhaitez enregistrer les
plages.
Une fenêtre de conrmation apparaît.
5
Sélectionnez [Oui].
Les plages sélectionnées sont
enregistrées dans la liste de lecture
spéciée.
Remarque
Seules les plages du même album ou groupe peuvent
être enregistrées en même temps.
Conseil
Vous pouvez enregistrer des plages du canal Favoris
de la fonction x-DJ dans une liste de lecture.
Reportez-vous à la page 45 pour obtenir des
informations détaillées.
Ecoute de plages d’une liste de
lecture
Lorsque lappareil est en mode HDD
JUKEBOX, ouvrez le menu Options,
sélectionnez [Changer mode] – [Liste de
lect.], puis lancez la lecture. Vous pouvez
également sélectionnez le canal « Favoris »
dans x-DJ. En pareil cas, seules les plages
qui sont enregistrées dans « Favoris » sont
lues.
Transfert d’une liste de lecture
Vous pouvez transférer une liste de lecture
vers un « WALKMAN » (ATRAC AD).
La liste de lecture est ensuite également
reconnue comme liste de lecture sur le
« WALKMAN » (ATRAC AD). Reportez-
vous à la page 47 pour obtenir des
informations détaillées.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
67
FR
Utilisation de la
minuterie
Lappareil dispose de trois fonctions de
minuterie : la minuterie de sommeil,
la minuterie de réveil et la minuterie
denregistrement. Vous pouvez
programmer un réglage pour la minuterie
de sommeil, trois réglages pour la
minuterie de réveil et 10 réglages pour la
minuterie denregistrement.
La fonction de minuterie est active, que
lappareil soit sous tension ou hors tension.
Le témoin TIMER sallume ou clignote
lorsque la fonction de minuterie est en
cours dexécution.
TIMER
SLEEP
/
/
/
/
ENTER
BACK
OPTIONS
Utilisation de la
minuterie de sommeil
Vous pouvez congurer la minuterie de
sommeil pour que lappareil séteigne
après un délai déni, par incréments de
30 minutes. Cette fonction est utile lorsque
vous voulez vous endormir au son de la
musique ou lorsque vous sortez.
Appuyez sur SLEEP.
Le menu contextuel de la minuterie de
sommeil apparaît.
A chaque pression sur la touche, lachage
du délai change, comme suit :
Désactivé
30
60
90
120
150
180
Désactivé…
Une fois le délai souhaité aché, le réglage
de la minuterie de sommeil est terminé.
Le témoin TIMER sallume lorsque la
minuterie de sommeil est activée.
Remarques

Le réglage de la minuterie de sommeil est annulé
lorsquune autre fonction de minuterie est activée.

Si un réglage de la minuterie denregistrement est
conguré, le réglage de la minuterie de sommeil
ne peut pas chevaucher le réglage de la minuterie
d’enregistrement.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
68
FR
Utilisation de la
minuterie de réveil
Vous pouvez régler la minuterie de
sorte que lappareil soit mis sous tension
ou hors tension tous les jours à une
heure précise. La lecture commence
automatiquement lorsque lappareil est
mis sous tension. Vériez au préalable que
l’horloge est correctement réglée (page 18).
Trois réglages maximum peuvent être
programmés pour la minuterie de réveil.
1
Réglez le sélecteur de source de
l’amplicateur en fonction de cet
appareil.
2
Appuyez sur TIMER.
La liste des réglages apparaît.
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Nouv.régl.] – [Lecture
réveil].
4
Réglez chaque paramètre.
Dans le menu déroulant, sélectionnez
et réglez chaque paramètre (reportez-
vous à la section « Réglages de la
minuterie de réveil », ci-dessous).
5
Sélectionnez [OK].
Le réglage est enregistré et apparaît
dans la liste de la minuterie.
6
Appuyez sur TIMER ou BACK.
Le réglage est conguré et le témoin
TIMER sallume.
A l’heure dénie, la lecture ou la
réception radio commence.
Si la fonction HDD JUKEBOX est
activée, la lecture commence à la
dernière plage lue.
Si la fonction CD est activée, la lecture
démarre à la première plage du CD
chargé.
Si la fonction x-DJ est activée, la
lecture du canal conguré pour être
sélectionné à lactivation de la fonction
commence (page 44).
Remarques

Il est impossible de congurer un réglage de
minuterie de réveil s’il chevauche un réglage
existant.

Certaines fonctions seront inactives pendant une
minute trente avant quun réglage de minuterie de
réveil ne se termine.

Lactivation de la minuterie de réveil peut être
retardée par certaines opérations exécutées
peu avant l’heure de début programmée de la
minuterie de réveil.
Réglages de la minuterie de réveil
Paramètre Contenu
Date Un jour (mois/jour) dans les
4 prochaines semaines, jour
actuel inclus
Chque sam. – Chque dim.
(certains jours, par exemple
tous les samedis, tous les
lundis, etc.)
Lun–Ven (du lundi au
vendredi)
Lun–Sam (du lundi au samedi)
Chque jour
Début :
Fin :
heure/minutes
heure/minutes
Fonction CD
FM/AM
HDD JUKEBOX
x-DJ
(
Réglage usine)
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
69
FR
Utilisation de
la minuterie
d’enregistrement
Vous pouvez régler la minuterie pour
enregistrer un programme radio ou les
données lues sur un appareil externe
raccordé à la prise ANALOG IN ou
à la prise/au connecteur DIGITAL
(COAXIAL/OPTICAL) IN de lappareil.
Avant dutiliser cette fonction, vous devez
régler correctement l’horloge (page 18).
Vous pouvez programmer 10 réglages
denregistrement au maximum.
Enregistrement d’un programme radio à
l’aide de la minuterie d’enregistrement
Vous pouvez enregistrer une émission de
radio à une heure précise. Pour ce faire,
l’horloge et la station de radio doivent être
réglées à lavance.
1
Appuyez sur TIMER.
La liste de la minuterie apparaît.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Nouv.régl.] – [Enregistr.
FM/AM].
3
Réglez chaque paramètre.
Dans le menu déroulant, sélectionnez
et réglez chaque paramètre (reportez-
vous à la section « Réglages de la
minuterie denregistrement » à la
page 70).
4
Sélectionnez [OK].
Le réglage est enregistré et apparaît
dans la liste de la minuterie.
5
Appuyez sur TIMER ou BACK.
Le réglage est conguré et le témoin
TIMER sallume.
Arrêt d’un enregistrement par
minuterie
Appuyez sur ou HDD REC .
Remarques

Une fois un réglage de minuterie denregistrement
eectué, vous ne pouvez pas en congurer un
autre qui chevauche l’heure programmée du
réglage précédent. Toutefois, vous pouvez le faire
en interrompant le réglage précédent (page 72).

Certaines fonctions seront inactives pendant une
minute trente avant quun réglage de minuterie
d’enregistrement ne se termine.

Lactivation de la minuterie denregistrement peut
être retardée par certaines opérations exécutées
peu avant l’heure de début programmée de la
minuterie d’enregistrement.

Si vous najoutez pas de titre à lenregistrement,
les détails de lenregistrement (date et heure
d’enregistrement) sont automatiquement utilisés
comme titre.
Enregistrement à partir d’un appareil
externe à l’aide de la minuterie
d’enregistrement
1
Sélectionnez l’appareil externe
(source) à partir duquel vous
souhaitez eectuer l’enregistrement
sur l’amplicateur.
2
Appuyez sur TIMER.
3
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Nouv.régl.] – [Enr.entr.
analog.] ou [Enr.entrée num.].
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
70
FR
4
Réglez chaque paramètre.
Si vous sélectionnez [Enr.entr.analog.] :
Si vous sélectionnez [Enr.entrée num.] :
5
Sélectionnez [OK].
6
Appuyez sur TIMER ou BACK.
Arrêt d’un enregistrement par
minuterie
Appuyez sur ou HDD REC .
Réglages de la minuterie
d’enregistrement
Paramètre Contenu
Date Un jour (mois/jour) dans
les 4 prochaines semaines,
jour actuel inclus
Chque sam. – Chque dim.
(certains jours, par exemple
tous les samedis, tous les
lundis, etc.)
Lun–Ven (du lundi au
vendredi)
Lun–Sam (du lundi au
samedi)
Chque jour
Début :
Fin :
heure/minutes
heure/minutes
Titre Nom du réglage
Bande
1)
FM/AM
N°Prérégl.
1)
Numéro de préréglage
Format/
Débit binaire
2)
ATRAC3 66 kbit/s
105 kbit/s
132 kbit/s
ATRAC3plus 48 kbit/s
64 kbit/s
256 kbit/s
PCM linéaire
MP3 96 kbit/s
128 kbit/s
160 kbit/s
192 kbit/s
256 kbit/s
Repère plage
(intervalle
séparant les
repères de
plage)
toutes les 10 min
toutes les 30 min
toutes les 60 min
toutes les 120 min
LEVEL SYNC
3)
Auto
4)
Titrage auto
5)
Activé/Désactivé
Entrée
6)
Optique/Coaxial
(
Réglage usine)
1)
Lorsque la fonction FM/AM est activée
uniquement.
2)
Pour plus de détails sur le réglage « Formater/
Débit binaire », reportez-vous à la page 28.
3)
Pour plus de détails sur le réglage « LEVEL
SYNC », reportez-vous à la page 29. Reportez-
vous également aux explications sur le réglage
« Niv.LEVEL SYNC ».
4)
Si l’appareil est réglé sur la fonction FM/AM
uniquement. Reportez-vous à la page 29 pour plus
d’informations concernant le réglage « Auto ».
5)
Lorsque « Titrage auto » est réglé sur « Activé »
(page 30) et que lappareil est réglé sur la fonction
ANALOG IN ou DIGITAL IN, le titre actuel est
écrasé.
6)
Lorsque la fonction DIGITAL IN est activée
uniquement.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
71
FR
Autres opérations
Annulation d’un réglage de
minuterie en cours d’opération de
minuterie
Vous pouvez annuler un réglage de
minuterie tandis que la minuterie de réveil
ou la minuterie denregistrement est active.
Dans ce cas, l’heure darrêt est annulée et
lenregistrement ou la lecture continue.
Pour annuler un réglage, ouvrez le menu
Options en cours dopération de la minuterie
de réveil ou denregistrement et sélectionnez
[Annul.tempo.].
Vérication du contenu d’un
réglage
Appuyez sur TIMER.
Lachage de la liste de la minuterie
apparaît.
Appuyez à nouveau sur TIMER pour
quitter cet achage.
Icône de la minuterie
d’enregistrement
Icône de la minuterie de réveil
Titre Nom du réglage
Date Date du réglage
Heure Heure de début et heure de n de
la minuterie d’enregistrement.
(bleu)
La minuterie denregistrement est
en mode de veille.
(rouge)
La minuterie denregistrement est
active.
(gris)
La minuterie denregistrement est
interrompue.
Echec de l’enregistrement
Cette icône sache lorsque la
minuterie d’enregistrement a
échoué en raison d’une coupure
de courant ou dun autre accident.
Cette icône ne sache pas
lorsque la minuterie est réglée à
intervalles réguliers, chaque jour
ou chaque semaine par exemple.
Dans ce cas, le réglage reste
même si un enregistrement a
échoué. Toutefois, il est préférable
de supprimer les résultats dun
enregistrement raté (cette page).
Suppression d’un réglage de
minuterie
1
Appuyez sur TIMER.
Lachage de la liste de la minuterie apparaît.
2
Sélectionnez le réglage que vous souhaitez
supprimer.
3
Appuyez sur DELETE ou ouvrez le menu
Options et sélectionnez [Supprimer].
Une fenêtre de conrmation apparaît.
4
Sélectionnez [Oui].
Le réglage sélectionné est supprimé de la
liste.
Si vous sélectionnez [Non], l’opération est
annulée.
5
Appuyez sur TIMER ou BACK.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
72
FR
Modication d’un réglage de
minuterie
1
Appuyez sur TIMER.
2
Sélectionnez le réglage que vous souhaitez
modier.
Lachage de modication du réglage
apparaît.
3
Sélectionnez le paramètre que vous
souhaitez modier.
4
Modiez le paramètre
5
Sélectionnez [OK].
La nouvelle information remplace la
précédente et est sache dans la liste de la
minuterie.
6
Appuyez sur TIMER ou BACK.
Conseil
Vous pouvez eectuer la même opération à partir du
menu Options.
Interruption temporaire
d’un réglage de minuterie
d’enregistrement à intervalle
régulier — Interrompre
Lorsque vous interrompez un réglage de
minuterie, vous pouvez congurer un autre
réglage pour la même période.
1
Appuyez sur TIMER.
2
Sélectionnez le réglage que vous souhaitez
interrompre.
Lachage de la réinitialisation apparaît.
3
Dans le menu déroulant, réglez [Progr.en
crs] sur [Interrompre].
4
Sélectionnez [OK].
Le réglage sélectionné est interrompu et son
icône devient grise.
5
Appuyez sur TIMER ou BACK.
Le réglage d’interruption est
automatiquement annulé lorsque lautre
enregistrement par minuterie a été eectué.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
73
FR
Ecoute de musique
enregistrée sur un ordinateur
— Support réseau
Quest ce qu’un
support réseau ?
La fonction NETWORK MEDIA vous
permet de transférer des chiers audio et
des chiers dimage entre divers appareils
via un réseau privé ou un réseau partagé
(dans un bureau, une école, un bâtiment,
etc.). Ceci est possible car lappareil est
conforme aux normes d’interopérabilité
de la DLNA (Digital Living Network
Alliance), version 1.0, qui permettent
dutiliser lappareil comme lecteur
numérique compatible DLNA (client) pour
lire des données audio enregistrées sur
dautres serveurs numériques compatibles
DLNA*.
Cet appareil (client)
Ordinateur, etc. (serveur)
* Pour obtenir les informations les plus récentes
sur les serveurs pris en charge par cet appareil,
reportez-vous au site d’assistance à la clientèle de
Sony Europe, http://support.sony-europe.com/
(pour les clients en Europe uniquement).
A propos des serveurs
Certains serveurs compatibles DLNA
permettent au client dacher des listes
de lecture enregistrées dans la base de
données de gestion des chiers audio
du serveur via la fonction NETWORK
MEDIA.

Serveurs prenant en charge lachage des
listes de lecture ( ) :
ordinateurs Sony VAIO dotés du logiciel
VAIO Media, etc.
Cet appareil (client) peut acher les
listes de lecture créées par le logiciel
SonicStage.

Autres serveurs ( ) :
ordinateurs autre que ceux indiqués ci-
dessus.
Cet appareil (client) ache la structure
de chier telle quelle est sur lordinateur.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
74
FR
Ecoute de musique
Pour illustrer la fonction NETWORK
MEDIA, cette section présente les
opérations sur lappareil connecté à un
serveur qui prend en charge lachage des
listes de lecture.
1
Appuyez sur NETWORK MEDIA
ou ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [NETWORK MEDIA].
Une liste des serveurs pouvant être
sélectionnés apparaît.
Icônes

Serveurs prenant en charge lachage
des listes de lecture
Vous pouvez sélectionner le mode
dachage par liste (mode Liste de lect.
ou mode darborescence du serveur)
pour les serveurs qui prennent en
charge lachage des listes de lecture
(page 76).
Icône Description Statut du
serveur
(blanc ou
noir
1)
)
Serveurs
pouvant être
connectés
(serveurs actifs)
Connectable
(blanc ou
noir
1)
)
Serveurs qui ne
répondent pas
(serveurs en
mode de veille,
inactifs ou en
interruption du
système)
Non
connectable
2)
(vert
jaune)
Dernier serveur
connecté
Connectable
Nouveau
serveur
Connectable
Icône Description Statut du
serveur
Serveur
inconnu
Connectable,
impossible de
trouver des
détails sur le
serveur

Autres serveurs
Icône Description Statut du
serveur
(Blanc ou
noir
1)
)
Serveurs
connectables
Connectable
(vert
jaune)
Dernier serveur
connecté
Connectable
Nouveau serveur Connectable
Serveur
inconnu
Connectable,
impossible de
trouver des
détails sur le
serveur
1)
La couleur des icônes varie selon le format
d’achage sélectionné (page 92). Les couleurs
indiquées ci-dessus concernent le format
d’achage 1.
2)
Un serveur est connectable lorsque son statut
permet un démarrage automatique.
2
Sélectionnez un serveur dans la
liste des serveurs pouvant être
sélectionnés.
Lindication « Connexion au serveur en
cours. » apparaît, suivie de lachage
principal.
3
Sélectionnez la plage que vous
souhaitez lire.
La lecture commence.
Mode d’affichage par liste
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
75
FR
Remarque
Lors de la connexion du serveur à l’appareil, veillez
à ne pas fermer le serveur ou supprimer le chier
audio du serveur.
Conseil
Si aucun serveur de la liste ne peut être sélectionné,
ouvrez le menu Options et sélectionnez [Achage]
– [Actual.infos].
Autres opérations
Pour Procédez de la façon
suivante :
Arrêter la lecture
Appuyez sur .
Sélectionner une
plage précédente/
suivante
Appuyez sur / en
cours de lecture.
Sélectionner une
liste de lecture ou
une plage
Appuyez sur ///.
Sélectionner une
liste de lecture
Appuyez sur ALBUM+ ou
sur ALBUM –.
Sélectionner un
numéro de plage à
laide des touches
numériques
Appuyez sur la
touche numérique
correspondante, puis sur
ENTER.
Commuter
lachage des
informations
temporelles
En cours de lecture,
appuyez sur DISPLAY
pour commuter entre la
durée écoulée et la durée
restante ou ouvrez le menu
Options et sélectionnez
[Achage] – [Durée] –
[Durée écoulée] ou [Durée
restante] (page 21).
Remarques

Vous ne pouvez sélectionner une plage à laide
des touches numériques que lorsque l’achage
principal ou lachage de la liste de plage est
aché.

Vous ne pouvez pas commuter les informations
temporelles lorsque l’appareil est arrêté.

Il est possible que la durée restante correcte ne
sache pas, selon le serveur connecté.
A propos des formats de données
audio
Les serveurs connectés peuvent contenir
des données audio impossibles à lire
sur lappareil. Ces plages peuvent être
identiées par licône qui apparaît sur
lachage.
Achage de liste
Icône
Icône Signication
Plages pouvant être lues.
Plages en cours danalyse.
Plages ne pouvant pas être lues.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
76
FR
Commutation du mode d’achage
par liste
Lorsqu’il est connecté à un serveur qui
prend en charge lachage des listes de
lecture, lappareil permet de sélectionner
le mode Liste de lect. (contenu des listes
de lecture) ou le mode d’arborescence
du serveur (structure de chiers sur
le serveur). Lors de la connexion avec
dautres serveurs, seule l’arborescence du
serveur peut être achée.
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Changer mode] – [Liste de lecture] ou
[Arbor.serveur].
Mode Liste de lect.
Mode d’arborescence du serveur
Retour à l’écran de sélection du
serveur
Appuyez sur BACK ou ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Changer niveau] – [Sélect.serveur].
Divers modes de lecture
1
Tandis que l’appareil est arrêté, ouvrez
le menu Options et sélectionnez
[Réglage] – [Mode lecture].
2
Sélectionnez le paramètre à régler.
3
Réglez chaque paramètre.
Dans le menu déroulant, sélectionnez
et réglez chaque paramètre (reportez-
vous à la « Liste des réglages », ci-
dessous).
4
Sélectionnez [Fermer].
Les réglages apparaissent dans
lachage principal.
Liste des réglages
Zone lecture
La zone de lecture ne peut être
sélectionnée que lorsque le mode Liste de
lect. est sélectionné.
Liste Les plages de la liste de lecture
actuellement sélectionnée sont
lues.
Tout Les plages du serveur
actuellement sélectionné sont
lues.
( Réglage usine)
Répétée
Désactivé
(aucun)
La lecture répétée est
désactivée.
Activé Les plages de la zone de
lecture sont lues plusieurs
fois.
Plage Une seule plage est lue
plusieurs fois.
( Réglage en usine)
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
77
FR
Affichage d’informations sur les listes de
lecture ou les plages
1
Sélectionnez la liste de lecture ou la
plage dont vous souhaitez vérier les
informations.
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Achage] – [Infos lis.
lect.] ou [Infos plage].
Pour acher la totalité du texte dun
titre, dun artiste ou dun genre,
appuyez sur
/
pour sélectionner la
case correspondante, puis sur ENTER.
Appuyez sur
/
pour faire déler
lachage.
Réglages pratiques
Réglage permettant la connexion
automatique à un serveur
En indiquant un serveur précis à lavance,
lappareil se connecte automatiquement à
ce serveur lors de la prochaine activation
de la fonction NETWORK MEDIA. Même
si un seul serveur peut être utilisé avec cet
appareil, vous pouvez eectuer le réglage
de connexion automatique. Veillez à
activer le serveur au préalable.
1
Appuyez sur NETWORK MEDIA
ou ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [NETWORK MEDIA].
Une liste des serveurs pouvant être
sélectionnés apparaît.
2
Sélectionnez le serveur que vous
souhaitez congurer pour la
connexion automatique, ouvrez le
menu Options, puis sélectionnez
[Réglage] – [Connexion auto]
– [Activé].
Le serveur sélectionné est conguré
pour la connexion automatique.
Lappareil se connecte automatiquement
à ce serveur chaque fois que la fonction
NETWORK MEDIA est activée.
Pour désactiver le réglage de connexion
automatique, sélectionnez [Désactivé].
Cette icône indique le serveur
configuré pour la connexion
automatique.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
78
FR
Si le serveur que vous souhaitez
utiliser ne gure pas dans la
liste des serveurs pouvant être
sélectionnés
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Achage] – [Actual.infos].
Il peut se passer quelques instants avant
que le serveur napparaisse dans la liste.
Remarques

Vous ne pouvez pas congurer un serveur
qui na jamais été connecté pour la connexion
automatique. Connectez dabord lappareil au
nouveau serveur, puis eectuez le réglage.

Le réglage de connexion automatique du serveur
peut être perdu si le cordon d’alimentation est
débranché de la prise secteur. En pareil cas,
eectuez de nouveau le réglage.
Enregistrement de l’appareil sur un
ordinateur VAIO
— Réglage des limites d’accès
Si le serveur que vous utilisez est un
ordinateur VAIO Sony, vous pouvez
enregistrer lappareil sur lordinateur VAIO
de sorte quaucun autre composant que cet
appareil nait accès à lordinateur.
1
Appuyez sur NETWORK MEDIA
ou ouvrez le menu Fonction et
sélectionnez [NETWORK MEDIA].
2
Ouvrez le menu Options et
sélectionnez [Réglage] – [Enregistrer].
3
Sélectionnez [Appliquer].
Le message « Enregistrez ce produit sur
le serveur dans les 5 minutes. » apparaît
et lappareil passe en mode de veille
pour lenregistrement.
Eectuez lenregistrement sur
lordinateur VAIO. (Si lenregistrement
nest pas eectué dans les 5 minutes, le
mode de veille pour lenregistrement est
automatiquement annulé.)
4
Lorsque le message d’achèvement
apparaît, appuyez sur ENTER.
Lenregistrement sur lordinateur VAIO
se termine.
Lachage passe à la liste des serveurs
pouvant être sélectionnés et lordinateur
VAIO apparaît dans la liste.
Pour obtenir plus de détails sur le
fonctionnement de lordinateur VAIO,
reportez-vous au site dassistance à la
clientèle de Sony Europe,
http://support.sony-europe.com/ (pour
les clients en Europe uniquement).
Remarque
Si vous passez d’une connexion réseau câblée à une
connexion sans l, ou vice-versa, le réglage des
limites daccès est perdu. En pareil cas, eectuez de
nouveau le réglage.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
79
FR
Raccordements et
réglages
Raccordement des antennes et de l’amplificateur
Raccordez les antennes fournies, lamplicateur en option et le cordon dalimentation dans
lordre de à de lillustration.
Les antennes fournies sont conçues pour être utilisées à l’intérieur. Pour une réception
stable, il est recommandé de raccorder lappareil à une antenne externe (vendue
séparément). Pour obtenir plus de détails sur le raccordement des appareils portatifs ou de
périphériques en option, reportez-vous à la page 47.
Prise MONITOR OUT (NTSC)
Permet de raccorder un téléviseur ou un autre périphérique à
l’aide d’un câble vidéo en option. Le signal vidéo émis via cette
prise s’affiche sur le périphérique raccordé.
Prises ANALOG IN/OUT1/OUT2
Utilisez le câble de raccordement audio fourni pour raccorder
les prises ANALOG OUT à la prise d’entrée (TAPE, MD, etc.) de
l’amplificateur.
Utilisez un câble de raccordement audio en option pour
raccorder les prises ANALOG IN à la prise de sortie (REC OUT,
etc.) de l’amplificateur ou d’un autre périphérique audio
(platine cassette, etc.).
Le même signal est émis par les prises ANALOG OUT 1 et
ANALOG OUT 2.
Connecteurs DIGITAL OPTICAL IN/OUT
Utilisez un câble optique numérique en option pour
raccorder le connecteur OPTICAL OUT au connecteur
d’entrée optique de l’amplificateur numérique.
Utilisez un câble optique numérique en option pour
raccorder le connecteur OPTICAL IN au connecteur de
sortie optique de l’amplificateur numérique, du tuner
numérique, de la platine MD ou de la platine DAT.
Prises DIGITAL COAXIAL IN/OUT
Utilisez un câble coaxial numérique en option pour raccorder la prise COAXIAL OUT à la prise d’entrée
coaxiale de l’amplificateur numérique.
Utilisez un câble coaxial numérique en option pour raccorder la prise COAXIAL IN à la prise de sortie
coaxiale de l’amplificateur numérique, du tuner numérique, de la platine MD ou de la platine DAT.
Raccordez l’antenne cadre AM.
Raccordez lantenne cadre AM aux bornes
dantenne AM de lappareil.
Tirez doucement sur le cordon pour
vérier que lantenne est raccordée
solidement.
Remarques
Veillez à éloigner l’antenne cadre AM de
l’appareil ou de tout équipement audio vidéo,
car elle risquerait de perturber la réception
radio.
Vériez que les câbles métalliques (la partie
qui nest pas isolée par du vinyle) sont bien
insérés dans les bornes dantenne.
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
80
FR
Raccordez l’antenne laire FM.
Raccordez lantenne laire FM à la borne
dantenne FM de lappareil.
Antenne filaire FM
Remarques
Veillez à ne pas emmêler l’antenne laire FM
pendant lutilisation.
Une fois lantenne laire FM raccordée,
placez-la de sorte quelle soit le plus parallèle
au sol possible.
Lorsque la réception FM est faible
Utilisez un câble coaxial 75 disponible dans
le commerce pour raccorder lappareil à une
antenne externe.
Antenne externe
Raccordez l’amplicateur.
Raccordez lamplicateur via les prises
ANALOG IN ou OUT à laide des cordons
de raccordement audio (un cordon est
fourni). Faites bien correspondre les
cordons de couleur aux prises appropriées
sur lappareil : rouge (droite) avec rouge et
blanc (gauche) avec blanc.
Cordon de
raccordement
audio (fourni)
: sens du signal
Vers la prise
d’entrée (TAPE,
MD, etc.) de
l’amplificateur
Vers la prise de sortie (REC OUT,
etc.) de l’amplificateur ou d’un
périphérique audio (platine
cassette, etc.)
Lors du raccordement d’un
périphérique numérique, tel qu’un
amplicateur numérique
Utilisez le câble coaxial numérique en
option pour le raccordement aux prises
DIGITAL COAXIAL IN et OUT et utilisez
le ble optique numérique en option pour
le raccordement aux connecteurs DIGITAL
OPTICAL IN et OUT.
La prise/le connecteur DIGITAL
(COAXIAL/OPTICAL) OUT est conçu(e)
pour contler le son via lamplicateur
numérique raccorou un autre appareil. Il
est par conséquent impossible deectuer un
enregistrement numérique à partir du signal
sur un appareil denregistrement nurique
raccordé, quelle que soit le type de support
(source) enregistré sur cet appareil.
Veillez à ne pas tordre ni nouer le ble
coaxial numérique ni le câble optique
numérique.
Lors du raccordement aux prises DIGITAL COAXIAL IN/OUT :
Câble coaxial numérique
(en option)
: sens du signal
Vers la prise d’entrée coaxiale
de l’amplificateur numérique
Vers la prise de sortie
coaxiale de l’amplificateur
numérique, du tuner
numérique, de la platine
MD, de la platine DAT, etc.
Lors du raccordement aux connecteurs DIGITAL OPTICAL IN/OUT :
Câble optique numérique
(en option)
: sens du signal
Vers le connecteur d’entrée
optique de l’amplificateur
numérique
Vers le connecteur de sortie
optique de l’amplificateur
numérique, du tuner
numérique, de la platine
MD, de la platine DAT, etc.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-23(1)
81
FR
Raccordez l’appareil au réseau.
Si vous disposez d’un environnement
réseau, vous pouvez connecter lappareil
à Internet via un câble réseau ou réseau
LAN sans l à l’aide dun convertisseur
de support Ethernet vers LAN sans l.
Il est très facile de créer une connexion
LAN sans l en raccordant un adaptateur
LAN sans l USB BUFFALO à une prise
de raccordement USB de lappareil. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section
« Connexion réseau et réglage » à la
page 82.
Avec une connexion Internet, vous pouvez
proter de diverses fonctions Internet
(pages 19, 21, 55, 73 et 96).
Raccordez le cordon d’alimentation.
Une fois tous les raccordements eectués,
raccordez le cordon d’alimentation à une
prise secteur.
Lappareil se met automatiquement
sous tension et eectue la conguration
initiale. Attendez que lappareil se mette de
nouveau hors tension.
La conguration initiale peut prendre
quelques minutes selon létat de lappareil.
AVERTISSEMENT
Ne débranchez pas le cordon dalimentation
pendant la conguration initiale. Ceci risquerait
d’entraîner un dysfonctionnement de lappareil.
Insertion des piles dans la
télécommande
Insérez deux piles AA (R6) (fournies) dans
la télécommande en respectant la polarité.
Lorsque la télécommande ne peut plus
contrôler lappareil, remplacez-les deux
piles par des piles neuves.
Installation de l’antenne cadre AM
1
Déroulez le cordon d’antenne du cadre de
l’antenne.
Cordon d’antenne
2
Montez l’antenne cadre AM pour quelle
tienne à la verticale.
Dépliez le support, levez l’antenne cadre et
insérez-la dans lencoche comme illustré ci-
dessous.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
82
FR
Connexion réseau et réglage
Cet appareil peut être connecté à Internet via lADSL, le câble (câblodistribution) ou la
bre optique (FTTH). Pour plus de détails sur les connexions, consultez également le site
dassistance à la clientèle de Sony Europe, http://support.sony-europe.com/ (pour les clients
en Europe uniquement).
Connexion de l’appareil à Internet
Ajoutez cet appareil à votre environnement Internet.
Utilisation d’une connexion Internet câblée
Suivez le graphique ci-dessous pour sélectionner la conguration de connexion correcte.
Câblo-
distri-
bution
FTTH
ADSL
Début
Oui
Non
Soucrivez un
contrat avec
un fournisseur
d’accès à
Internet.
Non
Rebranchez le
câble réseau
entre
l’ordinateur et
l’appareil.
Page 83
Oui
Comment votre
ordinateur accède-
t-il à Internet ?
L’ONU ou le
routeur large
bande ont-ils des
ports inutilisés ?
Préparez un
routeur large
bande ou un
concentrateur.
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Page 84
Préparez un
routeur large
bande ou un
concentrateur.
Non
Page 84
Préparez un
routeur large
bande ou un
concentrateur.
Page 85
Le modem ou le
routeur large
bande ont-ils des
ports inutilisés ?
Le modem ou le
routeur large
bande ont-ils des
ports inutilisés ?
Lordinateur est
déjà connecté à
Internet.
Vous voulez
connecter votre
ordinateur et
l’appareil à
Internet.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-23(1)
83
FR
Utilisation d’un réseau LAN sans l
Si vous utilisez l’appareil via une connexion LAN sans l, suivez le graphique ci-dessous
pour sélectionner la méthode de connexion et de réglage de lappareil.
Début
Oui
Non
Préparez un routeur LAN sans
fil BUFFALO (point d’accès) et
un adaptateur LAN sans fil
USB WLI-U2-KG54*.
Oui
Non
Préparez un adaptateur
LAN sans fil USB BUFFALO
WLI-U2-KG54*.
Page 86
Page 86
Disposez-vous déjà
d’un
environnement
LAN sans fil ?
Un convertisseur de
support Ethernet vers
LAN sans fil est-il
raccordé à cet
appareil ?
Exemples de connexion
Essayez de raccorder le câble réseau qui était raccordé à
l’ordinateur.
Il s’agit d’une méthode simple pour accéder à Internet
puisqu’aucun réglage réseau nest nécessaire sur
l’appareil.
Si vous voulez un accès à Internet indépendent de
l’ordinateur, reportez-vous aux exemples
à
.
Remarques

Cette méthode d’accès à Internet peut ne pas
fonctionner avec certains fournisseurs daccès à
Internet.

Cette méthode d’accès à Internet peut ne pas être
possible avec certains fournisseurs daccès à Internet
car elle nécessite un modem avec un routeur intégré.
Si votre modem na pas de routeur intégré, vous devez
préparer un routeur.
Connexion simple
Ordinateur
Câble réseau
Arrière de l’appareil
* Pour plus d’informations sur les adaptateurs LAN sans l USB autres que le
WLI-U2-KG54 consultez le site dassistance à la clientèle Sony Europe,
http://support.sony-europe.com/ (pour les clients en Europe uniquement).
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
84
FR
Prise CATV
Câble coaxial (en option)
Modem câble
Câble réseau (en option)
Routeur large bande
Câble réseau
(en option)
Vers le port NETWORK
Arrière de l’appareil Ordinateur
Lors de l’utilisation de la câblodistribution
Si aucun port nest disponible sur le routeur large bande, ajoutez un concentrateur.
passez à l’exemple
Allez à la section « Configuration d’un réseau LAN » à la page 89.
Prise
téléphonique
murale
Modem ADSL
Câble réseau (en option)
Routeur large bande
Câble réseau
(en option)
Vers le port
NETWORK
Arrière de l’appareil
Ordinateur
Lors de l’utilisation de l’ADSL
Si vous utilisez un modem ADSL avec un routeur intégré, vous pouvez raccorder le câble
réseau à un port libre du modem.
Si aucun port n’est disponible sur le routeur large bande, ajoutez un concentrateur.
passez à l’exemple
Cordon
téléphonique
(en option)
Répartiteur
Cordon téléphonique
(en option)
Téléphone
Allez à la section « Configuration d’un réseau LAN » à la page 89.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
85
FR
Internet
ONU (Optical Network Unit)
(appareil d’arrivée d’un circuit)
Câble réseau (en option)
Routeur large bande
Câble réseau
(en option)
Vers le port
NETWORK
Arrière de l’appareil
Ordinateur
Lors de l’utilisation de bre optique (FTTH)
Si aucun port nest disponible sur le routeur large bande, ajoutez un concentrateur.
passez à l’exemple
Câble fibre optique
Allez à la section « Configuration d’un réseau LAN » à la page 89.
Câble réseau
(en option)
Concentrateur
Câble réseau (en option)
Routeur large bande
Câble réseau
(en option)
Vers le port
NETWORK
Arrière de l’appareil
Scanner
Lors de l’utilisation d’un concentrateur
Si aucun port nest disponible sur le routeur large bande, ajoutez un concentrateur, puis
raccordez les autres périphériques au concentrateur.
Remarque
Lorsque plusieurs périphériques sont raccordés à un concentrateur et que le concentrateur ne possède
pas de routeur intégré, un seul périphérique à la fois peut accéder à Internet. Si vous voulez connecter
plus dun périphérique à Internet, assurez-vous de bien raccorder le concentrateur à un routeur large
bande.
Ordinateur
Ordinateur
Impri-
mante
Allez à la section « Configuration d’un réseau LAN » à la page 89.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-23(1)
86
FR
Câble réseau
(en option)
Convertisseur de
support Ethernet
vers LAN sans fil
(en option)
Modem ADSL ou ONU
(appareil d’arrivée de circuit)
Câble réseau
(en option)
Vers le port
NETWORK
Arrière de l’appareil
Lors du raccordement d’un convertisseur de support Ethernet vers
LAN sans l au port NETWORK de l’appareil
Si vous avez changé le routeur, vous devez configurer l’ordinateur pour l’utiliser avec ce routeur.
Pour plus de détails sur la procédure de réglage, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le
routeur.
Ordinateur
Routeur LAN
sans fil (point
d’accès)
Allez à la section « Configuration d’un réseau LAN » à la page 89.
Câble réseau
(en option)
Adaptateur LAN sans fil
USB BUFFALO
WLI-U2-KG54* (en option)
Modem ADSL ou ONU
(appareil d’arrivée de circuit)
Vers la prise de
raccordement USB
Arrière de l’appareil
Lors de l’utilisation d’un routeur LAN sans l (point d’accès) et d’un
adaptateur LAN sans l USB BUFFALO
Ordinateur
Routeur LAN sans fil
(point d’accès)
Remarque
Lorsque vous raccordez un adaptateur LAN sans l USB à la prise USB située à larrière de l’appareil,
utilisez une rallonge USB pour obtenir une meilleure réception sans l.
Allez à la section « Configuration d’un réseau LAN sans fil USB » à la page 90.
* Pour plus d’informations sur les adaptateurs LAN sans fil USB autres que le WLI-U2-KG54 consultez le
site dassistance à la clientèle Sony Europe, http://support.sony-europe.com/ (pour les clients en Europe
uniquement).
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
87
FR
Configuration du réseau
Pour accéder à Internet à partir de l’appareil, vous devez vérier que le réseau a été
correctement conguré sur lappareil. La procédure de conguration varie selon que le port
NETWORK ou la prise de raccordement USB de lappareil est utilisé(e) pour la connexion
à Internet. Saisissez les valeurs (alphanumériques) correspondantes pour le routeur large
bande, comme indiqué dans le tableau suivant. Les paramètres à régler peuvent varier, selon
le fournisseur d’accès à Internet. Pour plus de détails, reportez-vous aux manuels fournis
par votre fournisseur d’accès à Internet.
Paramètres Dénition Exemples
Adresse IP Adresse numérique aectée à un ordinateur. Une adresse IP
est composée de quatre blocs de trois chires, séparés par
un point.
192.168.xxx.xxx
Masque sous-réseau Chires utilisés pour identier la plage à laquelle appartient
ladresse IP.
255.255.xxx.xxx
Passerelle par
défaut
Appareil tel quun ordinateur ou un routeur large bande, sur
un réseau, qui peut servir de passerelle pour accéder à un
autre ordinateur extérieur au réseau. Il est identié par une
adresse IP.
192.168.xxx.xxx
Adresse de serveur
DNS
(primaire/
secondaire)
Serveur chargé de traduire les noms de domaine en adresses
IP, identié par une adresse IP.
Selon le fournisseur d’accès à Internet, il peut être appelé
« nom de serveur », « DNS1/DNS2 », « serveur DNS » ou
« serveur de domaine ».
192.168.xxx.xxx
Proxy Si le fournisseur d’accès donne des informations proxy,
ce paramètre doit être conguré. Un proxy est un serveur
intermédiaire qui accède au serveur Web souhaité, à la place
de lappareil, via un pare-feu, pour empêcher des intrusions
illégales de l’extérieur. Les serveurs proxy sont également
destinés à cacher des informations pour permettre des
téléchargements plus rapides.
Proxy.xxx.xx.xx
Port Il sagit du numéro de port dun serveur proxy. Si le
fournisseur daccès donne un numéro de port, ce paramètre
doit être conguré.
Un numéro de port est nécessaire à l’identication de
lapplication vers laquelle les communications sont
dirigées parmi les applications actives sur lordinateur. Les
applications telles que les navigateurs et les clients mail
possèdent des numéros de port particuliers.
80
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
88
FR
Paramètres Dénition Exemples
DHCP Le protocole DHCP (Dynamic Host Conguration
Protocol) aecte automatiquement des informations telles
quune adresse IP à un ordinateur (client) temporairement
connecté à Internet. Le serveur DHCP conserve d’autres
paramètres tels que ladresse IP du serveur passerelle ou le
serveur DNS, le masque sous-réseau et la plage des adresses
IP qui peuvent être attribuées aux clients et fournit les
informations aux utilisateurs daccès à distance.
Une fois le client déconnecté, le DHCP collecte
automatiquement les adresses et les aecte à un autre
ordinateur. Le DHCP permet aux utilisateurs de se
connecter facilement à Internet, même s’ils ne sont pas
familiers avec les congurations réseau. En outre, le DHCP
permet aux administrateurs réseau de gérer facilement
plusieurs clients.
Point daccès* Un point daccès est un appareil qui relaie des signaux
électroniques an de connecter des appareils de
communication sans l (ordinateur portable par exemple)
entre eux pour former un réseau LAN sans l.
SSID* SSID (Service Set Identier) est un nom qui identie le
point daccès dans un réseau LAN sans l IEEE 802.11x. Il
est formé de 32 caractères alphanumériques.
Régl.sécurité* Les réglages de sécurité empêchent lutilisation de chiers
ou de périphériques ou l’interception du contenu des
communications par des tiers. Cet appareil peut utiliser le
protocole WEP (Wired Equivalent Privacy) pour le réglage
de sécurité du réseau LAN sans l.
Clé réseau* La clé réseau est une sorte de mot de passe utilisé pour
les réglages de sécurité. La même clé réseau est nécessaire
pour le routeur LAN sans l et le convertisseur de support
Ethernet vers LAN sans l ou ladaptateur LAN sans l USB.
Il est formé de 26 caractères alphanumériques maximum.
* Pour les réseaux LAN sans l uniquement.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
89
FR
Conguration d’un réseau LAN
Cette section explique comment congurer
lappareil pour un réseau LAN câblé ou un
réseau LAN sans l via le port NETWORK
de lappareil.
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Réseau].
2
Sélectionnez [LAN] – [Câblé].
3
Sélectionnez [Réglage du LAN câblé].
Lindication « Vérication des param.
réseau. » apparaît dans lachage, puis lécran
de conguration du réseau LAN apparaît.
: ce paramètre na pas besoin d’être réglé.
: ce paramètre doit être réglé. Passez à l’étape 4.
4
Sélectionnez [Réglage de l’adresse].
5
Vériez que [Vitesse] est réglé sur
[Automatique].
Conseil
Si lappareil rencontre des dicultés à se
connecter au routeur large bande ou à un
concentrateur, la sélection de [100 Mbit/s] ou
[10 Mbit/s] permet quelquefois de résoudre
le problème.
6
Vériez que [DHCP] est réglé sur [Tout
auto].
Ladresse IP est automatiquement obtenue.
Selon votre fournisseur daccès à Internet,
vous devrez peut être saisir ladresse IP
manuellement. Reportez-vous à la section
« Conguration manuelle de ladresse IP »
pour plus de détails.
7
Sélectionnez [Appliquer].
Le réglage est mis à jour.
8
Sélectionnez [Fermer].
Lachage des réglages réseau réapparaît.
Conguration manuelle de l’adresse IP
1
Sélectionnez [DNS manuel] ou [Tout manuel]
à l’étape 6 ci-dessus.
Vous devez régler les paramètres repérés par .
2
Sélectionnez le paramètre à régler.
3
Placez le curseur sur le paramètre, puis
appuyez sur
/
pour saisir un chire.
Conseil
Pour rétablir un ancien réglage, sélectionnez
[Annuler] avant d’eectuer létape 7 de la section
« Conguration dun réseau LAN câblé ».
Conguration d’un serveur proxy
Cette procédure doit être eectuée si le founisseur
d’accès à Internet précise un réglage proxy. Sinon,
vous pouvez sauter cette procédure.
1
Sélectionnez [Réglage du proxy] dans
l’achage de réglage du réseau LAN câblé.
2
Réglez [Vers Internet] sur [Connexion via
proxy].
3
Saisissez l’adresse pour [Serveur proxy] et le
numéro pour [Port].
4
Sélectionnez [Fermer].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
90
FR
Vérication du statut du réseau
1
Sélectionnez [Vérication du statut du
réseau] dans l’achage de réglage du réseau
LAN câblé.
2
Sélectionnez [Exécuter].
Lappareil commence la vérication du statut du
réseau.
Une fois la vérication terminée, [OK] ou
[INCORRECT] apparaît pour chaque paramètre.
La vérication peut prendre quelques minutes.
Si [OK] sache pour tous les paramètres,
passez à l’étape 5.
Si une indication [INCORRECT] sache,
passez à l’étape 3.
3
Sélectionnez [Détails] pour les paramètres
signalés par [INCORRECT].
Lachage montre la cause supposée du problème.
4
Après avoir lu la cause à l’étape 3, suivez les
instructions qui s’achent pour eectuer
de nouveau les réglages, puis répétez les
étapes 2 et 3 jusqu’à ce que l’indication
[INCORRECT] devienne [OK].
Dans certains environnements réseau, tels quun
réseau LAN de bureau, [INCORRECT] peut
apparaître même si toutes les connexions et tous
les réglages sont corrects. En pareil cas, contactez
l’administrateur réseau.
5
Sélectionnez [Fermer].
Lachage des réglages réseau réapparaît.
6
Sélectionnez [Fermer], puis appuyez sur
BACK.
Lachage des réglages réseau se ferme.
Conguration d’un réseau LAN
sans l USB
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Réseau].
2
Sélectionnez [LAN] – [Sans l].
3
Sélectionnez [Réglage du LAN sans l].
4
Sélectionnez [Réglage du point d’accès]
– [Rechercher un point d’accès dispo].
Sélectionnez le point daccès dans les résultats
de la recherche.
5
Réglez le SSID, le réglage de sécurité et la
clé réseau, puis sélectionnez [Sauvegard.].
6
Sélectionnez [Fermer].
Lachage de réglage du point daccès au
réseau LAN sans l réapparaît.
7
Sélectionnez [Fermer].
Lachage de réglage du réseau LAN sans l
réapparaît.
Une fois cette procédure eectuée, réglez
ladresse IP et le serveur proxy (comme
indiqué ci-dessous).
Conseil
Vous pouvez régler le point d’accès manuellement à
l’étape 4.
Réglage de l’adresse IP et du serveur
proxy
Après avoir réglé le point d’accès, vous devez régler
l’adresse IP et le serveur proxy. Pour eectuer
ces réglages, exécutez la procédure de la section
« Conguration dun réseau LAN » (page 89) à
partir de l’étape 4 (seuls les paramètres nécessaires au
réglage du réseau LAN sans l apparaissent). Si vous
eectuez ces réglages automatiquement, vériez le
contenu et sélectionnez [Appliquer].
Remarque
Si vous avez débranché ladaptateur USB après avoir
réglé ces paramètres, ouvrez de nouveau le menu
Conguration, sélectionnez [Réseau] – [Réglage
du LAN sans l] – [Réglage de ladress], puis
sélectionnez [Appliquer].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
91
FR
Définition du dossier partagé
Si vous congurez un dossier de
lordinateur pour un usage partagé, vous
pouvez importer des données audio ou
des données dimage enregistrées sur
lordinateur sur lappareil ou sauvegarder
des données audio enregistrées sur
lappareil sur lordinateur. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode d’emploi ou
à laide de votre ordinateur Windows.
Les exemples ci-dessous correspondent à
Windows XP Professional.
1
Sur l’ordinateur, cliquez sur le dossier
de votre choix avec le bouton droit de
la souris, puis sélectionnez [Partage et
Sécurité].
La fenêtre Propriétés avec l’onglet
[Partage] apparaît.
2
Cliquez sur [Partager ce dossier sur le
réseau] et [Autoriser les utilisateurs
réseau à modier mes chiers] pour
ajouter des coches.
3
Cliquez sur [OK] pour fermer la
fenêtre Propriétés.
Remarque
Veillez à ne pas utiliser de symboles dans le nom du
dossier partagé sur le réseau.
Autres réglages
Réglages de l’affichage
SETUP
/
/
/
/
ENTER
Modication de la taille
d’achage sur l’appareil
Vous pouvez choisir entre deux tailles
dachage.
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Régl.syst.].
Lachage de réglage apparaît.
2
Sélectionnez [Achage de l’appareil].
3
Sélectionnez [Zoom large(16:9)] ou [Normal
(4:3)].
4
Sélectionnez [Fermer].
Réglage de l’économiseur d’écran
Comme pour les ordinateurs, vous pouvez
régler un économiseur décran qui apparaît
lorsque lappareil reste inactif pendant
quelques instants.
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Régl.syst.].
Lachage de réglage apparaît.
2
Sélectionnez [Economiseur d’écran].
3
Sélectionnez [Activé].
Activé Léconomiseur d’écran sactive
lorsque aucune opération nest
exécutée pendant 15 minutes.
Désactivé Léconomiseur décran ne sactive
pas.
( Réglage usine)
4
Sélectionnez [Fermer].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
92
FR
Modication du format d’achage
Vous pouvez sélectionner le format
dachage de lappareil.
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Régl.écran].
2
Sélectionnez [Type 1] ou [Type 2].
3
Sélectionnez [OK].
Lachage passe au format sélectionné.
Réglage du mode de veille
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Régl.syst.].
2
Sélectionnez [Mode veille].
3
Sélectionnez [Démarrage standard].
Démarrage
rapide
Lappareil répond
rapidement aux opérations
eectuées après la mise
sous tension. Ce réglage
entraîne une plus grande
consommation dénergie.
Démarrage
standard
Lappareil répond lentement
aux opérations eectuées
après la mise sous tension.
Ce réglage réduit la
consommation dénergie.
( Réglage usine)
4
Sélectionnez [Fermer].
Conseils

Vous pouvez savoir quel mode de veille est
sélectionné grâce à la couleur du témoin ON/
STANDBY lorsque vous mettez lappareil hors
tension.
Rouge : le mode de veille sélectionné est
« Démarrage standard ».
Orange : le mode de veille sélectionné est
« Démarrage rapide ».
Vert : l’appareil analyse le son (reportez-vous à la
section « A propos de 12 Tone Analysis (Analyse
12 tons) » à la page 45).

Lorsque le mode de veille est réglé sur
« Démarrage rapide », le ventilateur interne
tourne quelquefois automatiquement même si
l’appareil est hors tension. Il ne sagit pas d’un
dysfonctionnement.
Gestion du système
Sauvegarde et restauration des données
audio
Vous pouvez sauvegarder les données
audio du disque dur de l’appareil dans le
dossier partagé dun ordinateur ou sur un
disque dur USB. Les données sauvegardées
peuvent être utilisées pour restaurer les
données du disque dur de lappareil.
Si les données du disque dur ont déjà
été sauvegardées, lors de la prochaine
opération de sauvegarde, vous pouvez
eectuer une sauvegarde incrémentielle
an de ne sauvegarder que le contenu
ajouté depuis la dernière sauvegarde.
Ceci permet de raccourcir la durée de
lopération.
Notez que les données audio sauvegardées
doivent être validées lorsquelles sont
utilisées pour restaurer les données du
disque dur de lappareil. Pour valider des
données audio, une conrmation doit être
reçue via Internet pour préserver de la
copie illégale de données audio.
Lorsquun certain nombre de données
audio a été accumulé dans le disque dur, il
est recommandé deectuer une sauvegarde
pour éviter les pertes en cas daccident
soudain.
Remarque
Pour restaurer les données sauvegardées, lappareil
doit être connecté à Internet.
Format et taille requis du disque
dur pour la sauvegarde
Pour sauvegarder des données audio sur
un disque dur USB, le disque dur doit
utiliser le système de chier FAT32.
La taille du disque dur doit dépasser
celle des données audio qui vont être
sauvegardées.
Reportez-vous à la page 110 pour plus
de détails sur la taille du disque dur de
lappareil. Pour vérier l’espace restant sur
le disque dur, regardez les informations
dans [Infos système] dans le menu
Options.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
93
FR
Remarques

La sauvegarde peut durer longtemps (jusqu’à 60 à
80 heures) selon la quantité de données, le disque
dur USB, lordinateur et le statut du réseau.

Les données audio sauvegardées ne peuvent pas
être copiées ou utilisées sur des périphériques (tel
quun ordinateur) autres que cet appareil.

Si le disque dur USB est formaté en FAT32 par un
autre appareil tel qu’un ordinateur, les données
audio sont sauvegardées dans la première partition
du disque dur USB. La sauvegarde des données
audio est impossible sil n’y a pas assez despace
disponible dans la première partition. Si vous
avez besoin de davantage d’espace pour eectuer
la sauvegarde, repartitionnez le disque dur sur un
ordinateur, etc.

Si le disque dur USB nest pas formaté, eectuez
un formatage en FAT32 de la première partition
de cet appareil (page 94) avant de procéder aux
opérations de sauvegarde.

La sauvegarde des nouvelles données ne peut être
eectuée que si l’horloge est réglée correctement.
Sauvegarde de données sur le
disque dur USB
Vous pouvez sauvegarder des données du
disque dur de lappareil sur un disque dur
USB (en option).
1
Utilisez un câble USB pour raccorder le
disque dur à la prise de raccordement USB
de l’appareil.
Remarques
Si deux périphériques à disque dur USB sont
raccordés simultanément aux deux prises
de raccordement USB (avant et arrière), le
périphérique raccordé à la prise avant est
prioritaire.
Pour utiliser le disque dur USB raccordé à la
prise de raccordement USB située à larrière
de l’appareil, débranchez le disque dur USB
raccordé à la prise avant.
Lecteur de disque dur (en option)
Avant ou arrière de l’appareil
Vers la prise de
raccordement USB
Vers la prise de
raccordement USB
Câble USB (en option)
La forme du connecteur USB dière selon le
disque dur USB utilisé.
Consultez le site d’assistance à la clientèle de
Sony Europe, http://support.sony-europe.com/
(pour les clients en Europe uniquement) pour
connaître les disques durs USB pris en charge.
Si un disque dur USB qui nest pas pris en
charge est raccordé à cet appareil, cela risquerait
d’entraîner un dysfonctionnement de lappareil.
2
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Sauvegarde].
La fenêtre de réglage de la sauvegarde
apparaît.
3
Sélectionnez [Sauvegarder données].
La fenêtre de sélection du lecteur de
destination apparaît.
4
Sélectionnez [Disque dur USB].
Une fenêtre de conrmation du lecteur
sélectionné apparaît.
5
Validez l’élément aché et sélectionnez
[Oui].
La sauvegarde commence.
A la n de la sauvegarde, lindication
« Sauvegarde terminée normalement. »
apparaît dans lachage.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
94
FR
Lorsque les données à sauvegarder
existent déjà sur le lecteur
1
Sélectionnez [Sauvegarde complète] ou
[Sauvegarde incrémentielle] à l’étape 5 de
la section « Sauvegarde de données sur le
disque dur USB » à la page 93.
Sauvegarde
complète
Les données audio enregistrées
écrasent les données existantes.
Sauvegarde
incrémentielle
Seules les données audio
diérentes des données
existantes sont enregistrées.
Retour Lopération de sauvegarde est
annulée et l’appareil revient à
l’achage précédent.
2
Sélectionnez [Oui].
La sauvegarde commence.
A la n de la sauvegarde, l’indication « Sauvegarde
terminée normalement. » apparaît dans lachage.
Annulation de l’opération de
sauvegarde
1
Sélectionnez [Annuler] en cours de
sauvegarde.
Une fenêtre de conrmation apparaît.
2
Sélectionnez [Annuler l’opération].
Restauration des données
sauvegardées
Vous pouvez restaurer les données
sauvegardées dans le disque dur USB
externe sur le disque dur de lappareil.
1
Sélectionnez [Restaurer données
sauvegardées] – [Disque dur USB] dans la
fenêtre de réglage de la sauvegarde.
Une fenêtre de conrmation de la
restauration apparaît.
2
Validez l’élément aché et ensuite
continuez de sélectionner [Oui].
Lappareil se connecte à Internet et les
données audio sont validées. Une fois la
validation eectuée, lappareil commence la
restauration des données audio sur le disque
dur.
Une fois la restauration terminée, l’indication
« Données sauvegardées restaurées
normalement. » apparaît.
Si vous sélectionnez [Annuler] pendant la
restauration, lopération est annulée.
Formatage d’un disque dur USB
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Sauvegarde].
La fenêtre de réglage de la sauvegarde
apparaît.
2
Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Form.USB-HDD].
Une fenêtre de conrmation apparaît.
3
Validez l’élément aché et ensuite
continuez de sélectionner [Oui].
Lappareil commence à formater le disque
dur USB. Une fois le formatage terminé,
l’indication « Disque dur USB forma
normalement. » apparaît.
4
Sélectionnez [Terminer].
La fenêtre de réglage de la sauvegarde
réapparaît.
Sauvegarde des données vers un
dossier partagé d’un ordinateur
Vous pouvez sauvegarder des données du
disque dur de lappareil dans un dossier
partagé sur votre ordinateur.
Remarque
Pour pouvoir utiliser la fonction de sauvegarde, lune
des versions suivantes des systèmes dexploitation
Windows doit être installée sur votre ordinateur en
usine.
Microso Windows® 2000 Professionnel
Microso Windows® XP Edition familiale
Microso Windows® XP Professionnel
1
Congurez le dossier partagé (page 91).
2
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Sauvegarde].
La fenêtre de réglage de la sauvegarde
apparaît.
3
Sélectionnez [Sauvegarder données].
La fenêtre de sélection du lecteur de
destination apparaît.
4
Sélectionnez [Dossier partagé Windows en
ligne].
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
95
FR
5
Réglez chaque paramètre en exécutant les
étapes 1 à 3 décrites ci-dessous.
1
Sélectionnez l’un des paramètres
suivants.
Nom du PC Nom de lordinateur ou
adresse IP (jusqu’à 15 lettres
ou chires)
Nom de
partage
Nom partagé saisi lorsque le
dossier a été déni comme
dossier partagé (page 91)
Nom
d’utilisateur
Nom dutilisateur utilisé pour
accéder à l’ordinateur lorsque
le dossier a été déni comme
dossier partagé
Mot de passe Nécessaire uniquement
lorsquun mot de passe a été
saisi pour le dossier partagé.
2
Saisissez les informations pour le
paramètre sélectionné à l’étape 1.
Seuls des caractères alphanumériques
peuvent être saisis.
3
Sélectionnez [Valider].
6
Si des données sauvegardées existent déjà,
passez à l’étape 7.
Si aucune donnée sauvegardée nexiste, passez
à létape 8.
7
Sélectionnez [Sauvegarde complète] ou
[Sauvegarde incrémentielle].
Sauvegarde
complète
Les données audio enregistrées
écrasent les données existantes.
Sauvegarde
incrémentielle
Seules les données audio
diérentes des données
existantes sont enregistrées.
Retour Lopération de sauvegarde est
annulée et l’appareil revient à
l’achage précédent.
8
Sélectionnez [Oui].
La sauvegarde commence.
A la n de la sauvegarde, lindication
« Sauvegarde terminée normalement. »
apparaît dans lachage.
Validation du nom de l’ordinateur
(sous Windows XP Professional)
Allez dans le menu Démarrer et sélectionnez
[Panneau de conguration] – [Système], ouvrez la
fenêtre Propriétés, puis cliquez sur l’onglet [Nom
de l’ordinateur] pour acher le nom de l’ordinateur
dans [Nom complet de lordinateur].
Validation de l’adresse IP (sous
Windows XP Professional)
Allez dans le menu Démarrer et sélectionnez
[Panneau de conguration] – [Connexion réseau],
sélectionnez le réseau que vous utilisez, puis cliquez
sur longlet [Assistance] pour acher ladresse IP.
Annulation de l’opération de
sauvegarde
1
Sélectionnez [Annuler] en cours de
sauvegarde.
Une fenêtre de conrmation apparaît.
2
Sélectionnez [Annuler l’opération].
Restauration des données
sauvegardées
Vous pouvez restaurer les données sauvegardées
dans un dossier partagé de l’ordinateur sur le disque
dur de lappareil.
1
Sélectionnez [Restaurer données
sauvegardées] – [Dossier partagé Windows
en ligne] dans la fenêtre de réglage de la
sauvegarde.
2
Congurez le dossier partagé de l’ordinateur
et sélectionnez [Valider].
3
Validez l’élément aché et ensuite continuez
de sélectionner [Oui].
Lappareil se connecte à Internet et les données
audio sont validées. Une fois la validation
eectuée, lappareil commence la restauration des
données audio sur le disque dur.
Une fois la restauration terminée, l’indication
« Données sauvegardées restaurées
normalement. » apparaît.
Si vous sélectionnez [Annuler] pendant la
restauration, lopération est annulée.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
96
FR
Remarques

Lorsque vous annulez une opération de
sauvegarde, les données qui ont été sauvegardées
sur le périphérique externe sont incomplètes et
ne peuvent pas être utilisées pour restaurer les
données sur le disque dur. Dans ce cas, eectuez
une opération de sauvegarde complète jusquà la
n.

Lorsque vous annulez une opération de
restauration, les données audio restaurées sur le
disque dur de lappareil sont incomplètes, et ceci
risquerait dentraîner un dysfonctionnement de
l’appareil. Pour éviter ceci, eectuez de nouveau
une opération de restauration jusquà la n.

Une fois commencée, une opération de formatage
ne peut pas être annulée.

Il est impossible dutiliser un concentrateur USB
entre l’appareil et un périphérique externe.

Sony ne garantit pas la continuité des opérations
lors de lutilisation dune rallonge USB pour la
sauvegarde ou la restauration de données.

Veillez à ne pas débrancher le câble USB ou le
câble réseau ou à ne pas mettre l’appareil hors
tension en cours de sauvegarde ou de restauration
des données. Ceci risquerait dentraîner un
dysfonctionnement de l’appareil.

Veillez à ne pas utiliser de caractères
alphanumériques pour indiquer le nom du dossier
partagé sur le réseau.
Vérification des informations système
Vous pouvez voir des informations
concernant le système, telles que lespace
libre restant sur le disque dur, le numéro
de version de lapplication et la version du
système du micro-ordinateur.
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Infos système].
Conseil
Lespace restant sur le disque dur est l’espace réel
disponible pour lenregistrement de données. A vide,
il est denviron 224 Go.
Mise à jour de l’application système
En téléchargeant la dernière version de
lapplication système, vous pouvez proter
des fonctions les plus récentes.
Un message qui apparaît dans lachage
lorsque lappareil est sous tension et
connecté à Internet vous avertira quune
nouvelle mise à jour est disponible.
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Mise à Jour].
La fenêtre de mise à jour de
lapplication système apparaît.
2
Suivez les informations achées.
La mise à jour commence. La mise à
jour de lappareil peut prendre environ
une heure.
Lorsque lappareil a terminé la mise à
jour de lapplication, il faut attendre
environ 30 à 40 minutes avant que
lappareil ne redémarre.
Remarque
Veillez à ne pas mettre lappareil hors tension ou à ne
pas débrancher le câble réseau lors de la mise à jour.
Formatage du système
Cette fonction formate lappareil et le
restaure à létat dans lequel il se trouvait à
lachat. Notez que ce processus supprime
tous les réglages et toutes les informations
(par exemple, les données audio
enregistrées ou importées sur le Jukebox
HDD, le réglage de l’horloge et les réglages
réseau). Toutefois, les mises à jour système
eectuées par le réglage [Mise à Jour] ne
sont pas supprimées.
1
Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Réinitialiser].
Une fenêtre de conrmation apparaît.
2
Sélectionnez [Oui].
Le formatage commence.
Lappareil redémarre automatiquement
plusieurs fois pendant cette opération.
Quelques minutes après avoir
redémarré pour la dernière fois,
lappareil se met hors tension.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
97
FR
Informations
complémentaires
Dépannage
Si un problème survient pendant
lutilisation de cet appareil, suivez les
étapes décrites ci-dessous avant de
consulter votre revendeur Sony le plus
proche. Si un message derreur sache,
il est recommandé de noter son contenu
pour référence.
1
Vériez si le problème est abordé dans
cette section de « Dépannage ».
2
Consultez le site d’assistance à la clientèle
de Sony Europe,
http://support.sony-europe.com/ (pour les
clients européens uniquement).
Vous trouverez sur ce site les informations
de support techniques les plus récentes et les
FAQ.
3
Si le problème nest toujours pas résolu
après avoir eectué les étapes 1 et 2,
consultez votre revendeur Sony le plus
proche.
Si le problème persiste après avoir eectué
les démarches ci-dessus, consultez votre
revendeur Sony le plus proche.
Alimentation
Lappareil ne se met pas sous tension.

Raccordez solidement le cordon
dalimentation à la prise secteur.

Débranchez le cordon dalimentation
de la prise secteur. Rebranchez-le après
environ une minute et appuyez sur la
touche  (alimentation) pour mettre
lappareil sous tension.
Le message « Démarrage en cours. »/
« Starting up », « Veuillez patienter… »/
« Please wait… », « Mise hors tension
en cours suite à un réglage. » sache
et l’appareil se met automatiquement
hors tension.

Ceci nest pas un problème. Une fois
le cordon dalimentation raccordé,
lappareil eectue automatiquement la
conguration initiale et passe en mode de
veille.
Lappareil se met sous tension lorsque
vous appuyez sur la touche 
(alimentation).
La mise hors tension de l’appareil
prend quelques instants lorsque les
messages ci-dessus sont achés.

Si le disque dur de lappareil contient une
grande quantité de données enregistrées,
la mise hors tension prend quelques
instants.
La mise sous tension de l’appareil
prend quelques instants lorsque
les messages « Démarrage en
cours. »/« Starting up » et « Veuillez
patienter… »/« Please wait… » sont
achés.

Si vous utilisez l’appareil dans un
environnement sans routeur large bande,
il faut environ 30 secondes à lappareil
pour obtenir une adresse IP et se mettre
sous tension.

Ladresse IP réglée pour cet appareil est
déjà utilisée par un autre périphérique.
Réglez une adresse IP.
Lappareil ne se met pas hors tension.

Il est possible que la touche 
(alimentation) ne réponde pas lorsque
lappareil eectue la conguration initiale
ou est en cours de démarrage.

Le témoin ON/STANDBY sallume en
vert et le panneau d’éclairage clignote
lentement pendant que lappareil analyse
les matériaux enregistrés. Si vous
souhaitez annuler l’analyse et mettre
lappareil hors tension, appuyez sur la
touche (arrêt).
Achage
Lachage sur l’écran est déformé.

Lappareil est soumis à des chocs ou à
des vibrations. Placez l’appareil dans un
endroit stable.

Quelquefois, les caractéristiques du
disque dur peuvent entraîner une légère
déformation de lachage ; toutefois,
il ne sagit pas dun problème de
fonctionnement.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
98
FR
Son
Aucun son nest émis.

Vériez les raccordements de
lamplicateur et assurez-vous qu’il est
sous tension.

Le contrôle du son ne peut pas être activé
lorsque la minuterie denregistrement est
en cours.

Annulez la pause.

Vériez les raccordements de lappareil
externe.
Il y a des bourdonnements ou des
parasites dans le son.

Eloignez le câble de raccordement
audio de tout achage, toute lumière
uorescente ou de tout autre appareil
électrique.

Eloignez lappareil de tout écran ou
téléviseur.

Si les ches ou les prises sont sales,
nettoyez-les avec un chion légèrement
imprégné dalcool.

Le disque inséré est rayé ou sale.
CD
La lecture ne commence pas.

Vériez quun disque est bien inséré.

Insérez le disque avec létiquette vers le
haut (page 20).

Si le disque nest pas bien à plat
dans le plateau de lecture, insérez-le
correctement.

Le type du disque inséré nest pas pris en
charge par lappareil (page 106).

Il y a de la condensation dans le plateau
de lecture. Retirez le disque, mettez
lappareil hors tension pendant environ
30 minutes, puis insérez de nouveau le
disque (page 105).
La lecture ne peut pas être eectuée.
Le son saute.

Le disque nest pas conforme à la norme
CD audio.

Le disque inséré est rayé ou sale.
Certaines plages ne peuvent pas être
lues.

Si vous utilisez un disque multisession
avec un format CD audio, seules les
plages enregistrées dans la première
session pourront être lues.
Les chiers MP3 ne peuvent pas être
lus.

Des chiers MP3 qui ne sont pas
conformes à la norme ISO 9660 niveau 1,
2 ou à la norme Joliet sont enregistrés sur
le disque.

Les chiers qui ne portent pas lextension
MP3 ne peuvent pas être lus. Si un
chier du disque nest pas un chier MP3
mais porte lextension .MP3, lappareil
essaie de le lire. Ceci peut parasiter
le son ou entraîner un problème de
fonctionnement de lappareil.

Les chiers portent lextension MP3 mais
sont dans un format autre que MPEG-1
Audio Layer 3.
Les noms d’artiste ne peuvent pas être
achés.

Les noms dartiste napparaissent pas
sur lachage principal pour les CD
MP3. Vous pouvez vérier le nom de
lartiste dans l’achage des informations
détaillées (ID3) sur la place (page 22).
Impossible d’obtenir des informations
sur le titre.

Lappareil nest pas connecté à un réseau.

Aucun disque nest inséré.

Lappareil est en mode MP3.

La base de données du service de
reconnaissance musicale Gracenote
®
ne
contient pas d’information sur le disque
(page 21).
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
99
FR
FM/AM
Impossible de recevoir des émissions
de radio.

Raccordez les antennes correctement
(pages 79 à 80).

Réglez la position de lantenne.

Utilisez une antenne externe.
Le service RDS ne fonctionne pas.

Vériez que vous captez une station FM.
Jukebox HDD
Certaines plages ne s’achent pas.

Avec certains types de liste, toutes les
plages ne sachent pas.
Lappareil ne peut pas lire les chiers
audio MP3.

Les chiers audio MP3 sont enregistrés
dans un format qui nest pas pris en
charge.
Lappareil ne peut pas enregistrer un
CD.

Le disque nest pas compatible avec les
normes CD audio prises en charge.

Le disque est peut être rayé ou sale.
Lappareil ne peut pas importer de
chiers.

Vous pouvez importer un maximum
de 10 000 plages à la fois. Réduisez le
nombre de chiers à 10 000 ou moins
en supprimant certains chiers (lors de
l’importation depuis un périphérique
de stockage USB) ou en divisant les
chiers dans plusieurs dossiers (lors de
l’importation depuis le dossier partagé
dun ordinateur).
Lappareil ne peut pas trier les
éléments de la liste d’albums,
d’artistes, etc.

La fonction de tri nest pas disponible en
mode Dossier ou en mode Liste de lect.
Lappareil ne peut pas eectuer
d’opérations d’édition.

Reportez-vous à la section « A propos des
fonctions pouvant être exécutées » à la
page 54.
Impossible de modier le nom.

Il peut savérer impossible de modier les
noms de plages dans un achage de liste
pour certains modes dachage par liste
ou certains répertoires (page 58).
Impossible d’obtenir des informations
sur le titre.

Lappareil nest pas connecté à un réseau.

La base de données du service de
reconnaissance musicale Gracenote
®
ne
contient pas d’information sur le disque
(page 21).

Il peut être impossible dobtenir des
informations sur le titre pour des plages
qui ne sont pas très bien enregistrées,
par exemple les plages qui ne sont pas
enregistrées depuis le début.

Il est impossible dobtenir des
informations pour des plages dont la
durée est inférieure à 15 secondes.
Impossible de combiner des plages.

Vous ne pouvez pas combiner de plages
si la durée totale des plages combinées
dépasse 120 minutes.

Le format des plages est diérent (par
exemple, une plage est au format PCM
linéaire et lautre au format ATRAC).

Le débit binaire des plages est diérent
(par exemple, une plage a un débit
binaire de 105 kbit/s et lautre de
132 kbit/s).

Les plages sélectionnées sont au format
MP3.
Impossible de combiner les plages
après plusieurs éditions (division et
combinaison).

Ce phénomène est dû à une limite
technique du système du disque
dur. Il ne sagit pas dun problème de
fonctionnement.
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
100
FR
Impossible de distinguer
automatiquement la musique des
discussions lors de l’enregistrement de
la radio.

Vériez si le réglage « Repère plage » est
réglé sur « Auto » pour lenregistrement
(page 29).
Impossible de diviser une plage.

Vous avez essayé de diviser une plage au
début ou à la n.

Il est impossible de diviser une plage si
le nombre total de plages sur le Jukebox
HDD après la division dépasse 40 000.

Les plages sélectionnées sont au format
MP3.

Le mode d’achage par liste sélectionné
est diérent du mode Dossier.
Certains chiers d’image ne sont pas
achés.

Il est possible de sélectionner jusquà
5 000 chiers dimage en même temps.
Les chiers d’image sont achés à la
suite, des plus anciens au plus récents.
Impossible de connecter l’appareil à
l’appareil portatif raccordé en externe.

Si deux appareils portatifs sont raccordés
aux prises situées à lavant et à larrière de
lappareil, débranchez les deux.

Rebranchez le câble USB.
x-DJ
Le canal souhaité napparaît pas dans
l’achage.

Lorsque cinq plages ont été assemblées
dans un canal, le canal sache.
Une plage ne se trouve pas dans le
canal auquel vous vous attendiez.

Les plages étant classées par la
technologie 12 Tone Analysis (Analyse
12 tons), une plage particulière peut être
classée dans un canal diérent de celui
dans lequel vous lauriez classée. Vous
ne pouvez pas eacer ces plages, mais
vous pouvez les masquer de sorte quelles
soient invisibles (page 44).
Il n’y a pas de plage dans un canal.

Certains canaux sont réglés pour être
achés même sil ny a pas de plage
correspondante (page 41).

Les plages sont placées dans les
canaux Musique radio ou Discussion
uniquement lorsque « Repère plage » est
réglé sur « Auto » pour lenregistrement.
Le canal YEAR ne fonctionne pas
correctement.

Seules les plages comportant des
informations sur lannée de parution
seront regroupées dans le canal YEAR.

Lannée indiquée pour une plage
placée dans le canal YEAR n’est pas
nécessairement lannée de la première
parution. Ceci est dû au fait que les
informations utilisées correspondent
au CD sur lequel la plage ou lalbum est
contenu.
Minuterie
La minuterie d’enregistrement ne
fonctionne pas.

Réglez la date et l’heure correctement
(pages 18 et 69).

Une coupure de courant sest produite
lorsque le réglage de la minuterie
était en mode de veille ou le cordon
dalimentation a été débranché.

Lappareil est soumis à des chocs ou des
vibrations. Placez l’appareil dans un
endroit stable.
Bien que la minuterie de réveil ait été
réglée, l’appareil ne commence pas la
lecture à l’heure spéciée.

Réglez la date et l’heure correctement
(pages 18 et 68).

Une coupure de courant sest produite
lorsque le réglage de la minuterie
était en mode de veille ou le cordon
dalimentation a été débranché.

Lappareil est soumis à des chocs ou des
vibrations. Placez l’appareil dans un
endroit stable.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
101
FR
Le contenu enregistré à l’aide de la
minuterie d’enregistrement nest pas
complet. Certaines parties au début ou
au milieu manquent.

Réglez la date et l’heure correctement
(pages 18 et 69).

Une coupure de courant sest produite
lorsque le réglage de la minuterie
était en mode de veille ou le cordon
dalimentation a été débranché.

Vous avez eectué une opération, telle
que lédition, ou vous avez sauvegardé
des données peu avant lactivation de la
minuterie denregistrement.

Lappareil a été soumis à des chocs ou à
des vibrations. Placez l’appareil dans un
endroit stable.
Support réseau
Vous ne pouvez pas vous connecter au
serveur (le message « Accès au serveur
impossible. » sache).

Vériez si le câble réseau est raccordé.

Si un concentrateur ou un routeur avec
un concentrateur intégré est utilisé,
vériez qu’il est activé.

Vériez que le serveur est activé.

Vériez que ladresse IP de cet appareil a
été correctement obtenue.

Si [DHCP] est réglé sur [Tout auto] et
si ladresse IP est obtenue correctement,
ladresse IP sache (page 89). Si ladresse
IP ne sache pas, vériez les éléments
suivants.
Vériez si le concentrateur ou le
routeur large bande est activé.
(reportez-vous aux modes d’emploi
fournis avec les appareils utilisés.)
Vériez si le routeur large bande est
activé avant de mettre lappareil sous
tension.
Vériez si des câbles réseau sont
utilisés pour raccorder lappareil et
le concentrateur ou le routeur large
bande (pages 83 à 86).
Vériez si la méthode d’obtention
de ladresse IP est adaptée à votre
environnement réseau (page 89).

Vériez si la conguration initiale du
serveur a été correctement eectuée.

Si la fonction ICF (Internet Connection
Firewall - pare-feu de connexion
internet) est activée dans le serveur, elle
peut empêcher l’appareil de se connecter
au serveur. Dans ce cas, désactivez la
fonction ICF.

Vérifez si lappareil a été correctement
enregistré du côté du serveur.
Même si vous eacez l’enregistrement de
lappareil à partir du serveur, le serveur
peut apparaître dans la liste des serveurs
pouvant être sélectionnés sur l’appareil.

Enregistrez de nouveau cet appareil sur le
serveur.

Si vous ne pouvez pas connecter cet
appareil au serveur à laide de la fonction
NETWORK MEDIA même si tous les
réglages sont corrects, redémarrez le
serveur.

Si vous passez d’une connexion réseau
câblée à une connexion sans l, ou
vice-versa, le réglage des limites daccès
est perdu. En pareil cas, eectuez de
nouveau le réglage des limites daccès.
Lappareil ne se connecte pas
automatiquement au serveur.

Si votre appareil est directement raccor
au serveur à l’aide dun câble croisé, il
est possible que lappareil ne puisse pas
se connecter au serveur. Vériez si cet
appareil est raccordé au serveur via un
concentrateur.
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
102
FR
Impossible d’enregistrer l’appareil sur
un ordinateur VAIO.

Assurez-vous que la connexion réseau est
correcte et vériez les éléments suivants.
Vériez si la coche de « Numéro de
conrmation de la version » (Release
conrmation number) est eacée.
Vériez si le concentrateur ou le
routeur large bande est activé.
(reportez-vous aux modes d’emploi
fournis avec les appareils utilisés.)
Vériez si le routeur large bande est
activé avant de mettre lappareil sous
tension.
Vériez si des câbles réseau sont
utilisés pour raccorder lappareil et
le concentrateur ou le routeur large
bande (pages 83 à 86).
Vériez si la méthode d’obtention
de ladresse IP est adaptée à votre
environnement réseau (page 89).
Le serveur que vous souhaitez
connecter napparaît pas dans
l’achage de la liste des serveurs
pouvant être sélectionnés.

Ouvrez le menu Options et sélectionnez
[Achage] – [Actual.infos]. La mise à
jour de la liste des serveurs peut prendre
quelques instants.

Vériez si un « serveur de musique »
(une application) est activé dans le
serveur connecté.
Si vous utilisez VAIO Media, ouvrez
la fenêtre Paramètres de VAIO Media
Server et vériez si [État du serveur] est
réglé sur [Lancé].
Vérifiez si [Lancé] est réglé ici
La connexion de l’appareil au serveur
peut prendre quelques minutes.

Si votre connexion Internet ne se
fait pas via un routeur large bande, il
peut se passer environ 30 secondes
après la mise sous tension de lappareil
avant lobtention dune adresse IP et le
démarrage de la connexion au serveur.

Ladresse IP réglée pour lappareil est déjà
utilisée par un autre appareil. Réglez une
autre adresse IP.
Impossible de se connecter au serveur
ou lecture impossible.

Si vous ajoutez un routeur large bande
après avoir utilisé lappareil dans une
connexion réseau sans routeur large
bande, ladresse IP peut être modiée
automatiquement, ce qui rend impossible
la connexion au serveur. Dans ce cas,
allez à l’achage de la liste des serveurs
pouvant être sélectionnés et mettez à
jour le réglage pour obtenir une nouvelle
adresse IP. (Reportez-vous au point « Le
serveur que vous souhaitez connecter
napparaît pas dans l’achage de la liste
des serveurs pouvant être sélectionnés »
sur cette page.)
Le son saute.

Selon lenvironnement réseau, le son peut
sauter.

Le son peut sauter lorsque de
nombreuses applications sont en cours
dexécution dans le serveur. Fermez les
autres applications du serveur.

Le son peut sauter en raison des ondes
électromagnétiques lorsque l’appareil est
connecté à un réseau LAN sans l.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
103
FR
Le format audio aché sur l’appareil
est diérent de celui du serveur.

Le format audio pour la lecture via un
réseau est aché sur l’appareil. Il peut
être diérent du format aché sur le
serveur.
« Format incompatible détecté. »
s’ache et il est impossible de lire la
plage.

Vériez si le chier audio sur le serveur
nest pas endommagé ou na pas été eacé.
Reportez-vous au mode demploi du
serveur.
Internet
Impossible de connecter l’appareil à
Internet.

Les réglages réseau sont peut être
incorrects. Consultez votre fournisseur
daccès à Internet.

Ouvrez le menu Conguration et
sélectionnez [Réseau] – [Vérication du
statut du réseau] pour valider le statut du
réseau.

Vériez si le réglage du routeur large
bande est correct. Pour plus détails sur le
réglage du routeur large bande, reportez-
vous au mode demploi du routeur et
des matériaux fournis par le fournisseur
daccès à Internet.

Vériez si les câbles réseau sont
solidement raccordés.

Assurez-vous que les câbles réseau
appropriés sont utilisés pour les
raccordements (pages 83 à 86).

Lappareil est raccordé directement à un
modem sans routeur intégré. Connectez-
vous via un routeur large bande.

Si votre contrat avec votre fournisseur
daccès à Internet limite la connexion
Internet à un appareil à la fois, lappareil
ne pourra pas accéder à Internet
lorsquun autre appareil est déjà
connecté.
Consultez votre fournisseur daccès à
Internet.

Lorsque lappareil est raccordé via un
réseau LAN sans l, des radiations
électromagnétiques peuvent parfois
lempêcher de se connecter à Internet.
Impossible de connecter l’appareil à
l’ADSL.

Vous avez peut-être confondu le port
DSL et le port TEL (téléphone) du
répartiteur lors du raccordement des
câbles.

Vériez si les témoins sur un modem
ADSL et un routeur large bande sont
allumés correctement. Reportez-vous au
mode d’emploi des appareils.
Sauvegarde
Impossible de trouver le dossier
partagé de lordinateur.

Si la fonction ICF (pare-feu de connexion
Internet) est activée ou si un anti virus
disponible dans le commerce est activé
sur votre ordinateur Windows, vériez
si le dossier partagé de lordinateur est
conguré pour permettre un accès depuis
lextérieur. Reportez-vous aux modes
demploi des appareils correspondants.

Vériez que le nom du dossier partagé
de lordinateur est le même que le dernier
sauvegardé.
Après avoir eectué une opération de
sauvegarde incrémentielle, la taille des
données sauvegardée est le double de
la taille originale.

Lors de lopération de sauvegarde
incrémentielle, l’horloge était mal
réglée (l’horloge était réglée à une
date antérieure à celle de la dernière
sauvegarde). Réglez correctement
l’horloge et eectuez de nouveau une
sauvegarde incrémentielle (page 94).

Eectuez une opération de sauvegarde
complète (page 94).
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
104
FR
En cours de restauration des données
audio, un message identique au
message suivant peut apparaître.
[Le chier de sauvegarde que vous
venez de restaurer a déjà été restauré
plusieurs fois par le passé. Dans le système
OpenMG, des restrictions sont peut être
placées sur les données protégées par
des droits dauteur qui ont été restaurées
au minimum 4 fois. Ce message sache
lorsque le chier de sauvegarde que vous
utilisez a été restauré au moins 4 fois.]

Si un chier restauré devient invalide en
raison dun problème de fonctionnement
dun appareil périphérique ou de
l’instabilité du système de lappareil
Consultez le service après-vente agréé
le plus proche de chez vous.

Si la validation des chiers échoue même
après plusieurs essais
Vériez si l’ordinateur ou le lecteur
de disque dur contenant les données
sauvegardées nest pas endommagé.
Autres
Lappareil fonctionne mal.

Lappareil est peut être inuencé par
lélectricité statique ou dautres facteurs.
Dans ce cas, redémarrez lappareil. Si
lappareil fonctionne mal, réinitialisez-le
(page 105).

Si un message d’avertissement sache,
suivez les instructions.
Cinq chires alphanumériques
apparaissent dans l’achage.

La fonction dauto-diagnostic est activée
(page 105).
Le témoin ON/STANDBY clignote
(rouge).

La fonction de protection de lalimentation
interne a éactivée. Dans ce cas,
branchez le cordon dalimentation de la
prise secteur et vériez les raccordements
entre les diérents appareils. Si vous ne
constatez rien danormal, vériez si le
moin ON/STANDBY nest pas allu,
puis rebranchez le cordon dalimentation à
la prise secteur.
Impossible d’eectuer un
enregistrement numérique.

Il est impossible deectuer un
enregistrement numérique si le signal
source contient des protections contre la
copie numérique. Dans ce cas, raccordez
les prises ANALOG IN de l’appareil à la
prise de sortie analogique de lappareil
source pour eectuer un enregistrement
analogique.
La télécommande ne fonctionne pas.

Les piles sont faibles.

Aucune pile nest insérée.

Dirigez la télécommande vers le capteur
de télécommande de lappareil (page 10).

Le circuit inversé dune lampe
uorescente se trouve à proximité de
lappareil. Eloignez lappareil du circuit.
Le message « Données audio
corrompues. » apparaît dans
l’achage.

Sélectionnez [Réparer].
Lappareil vibre ou la ventilation
devient bruyante.

Ces vibrations sont dues à la rotation
rapide du disque dur et le bruit provient
du ventilateur de refroidissement.
Ceci est normal, il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Les vibrations ou les parasites
augmentent lors de l’enregistrement
d’un CD.

La rotation du disque dur est plus
rapide lors de lenregistrement dun
CD par rapport à la lecture. Cette
augmentation des vibrations et des
parasites ne constitue pas un problème de
fonctionnement.
Lampleur des vibrations ou des parasites
peut dependre du type de CD.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
105
FR
A propos de la fonction d’auto-
diagnostic
Un nombre de service
composé de cinq
caractères
alphanumériques (par
exemple E 00 11) sache
lorsque la fonction dauto-diagnostic est
activée pour empêcher une opération
anormale. Lorsque ce nombre apparaît,
consultez le service après-vente agréé le
plus proche et donnez ce numéro au
technicien.
Réinitialisation de l’appareil
En général, il nest pas nécessaire de
réinitialiser l’appareil. Toutefois, à de
rares occasions, lappareil est dans un état
anormal et ne répond plus aux touches
ou aux opérations à lécran. Dans ce cas,
réinitialisez l’appareil en appuyant sur
la touche (arrêt) et sur la touche
/
(alimentation) de lappareil.
A propos de la réparation du
disque dur

Il est possible de vérier le contenu
du disque dur en cas de réparation ou
de contrôle durant un problème de
fonctionnement ou une modication.
Toutefois, le contenu ne sera pas
sauvegardé ou enregistré par Sony.

Si le disque dur doit être formaté ou
remplacé, cela sera fait à la discrétion de
Sony. Tout le contenu du disque dur sera
eacé, y compris le contenu qui viole les
lois relatives aux droits dauteur.
Précautions
Sécurité

Débranchez complètement le cordon
d’alimentation de la prise murale si vous prévoyez
que la chaîne restera longtemps inutilisée. Lorsque
vous débranchez la chaîne, tenez toujours le
cordon dalimentation par la  che. Ne tirez jamais
directement sur le cordon.

Si un objet solide ou du liquide rentre dans
l’appareil, débranchez-le et faites-le vérier par un
technicien qualié avant de le faire fonctionner de
nouveau.

Seul un service qualié peut changer le cordon
d’alimentation secteur.
Emplacement

Ne placez pas l’appareil dans une position inclinée
ou des endroits extrêmement chauds, froids,
poussiéreux, sales, humides ou mal ventilés, ni
soumis à des vibrations, à la lumière directe du
soleil ou à une forte luminosité.

Soyez prudent lorsque vous placez lappareil
sur des surfaces traitées (par exemple avec de la
cire, de l’huile, de lencaustique) car cela pourrait
entraîner des tâches ou une décoloration de la
surface.

Si vous transportez lappareil directement
d’un endroit froid à un endroit chaud ou si
vous le placez dans une pièce très humide, de
la condensation peut se former sur la lentille
à l’intérieur du lecteur CD et provoquer un
problème de fonctionnement de l’appareil. Dans
ce cas, retirez le disque et laissez l’appareil sous
tension pendant environ une heure jusqu’à ce que
la condensation sévapore.
Accumulation de chaleur
Il est normal que lappareil chaue en cours de
fonctionnement, et cela ne doit pas vous inquiéter.
Ne touchez pas le boîtier lorsque lappareil a été
utilisé sans interruption pendant une longue
période, car il peut chauer.

Ne bloquez pas les orices de ventilation situés
sous lappareil. Ceci entraîne laccumulation de
chaleur à l’intérieur de l’appareil et peut entraîner
un problème de fonctionnement. Ne placez
aucun objet susceptible de bloquer les orices de
ventilation à proximité de lappareil.
Déplacement de l’appareil
Ne déplacez pas l’appareil avec un CD à l’intérieur.
Ceci pourrait endommager le CD.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
106
FR
Réglage du volume
Le son reproduit par les CD comporte beaucoup
moins de parasites que les disques vinyles. De ce
fait, si vous augmentez le volume lors de l’écoute
d’un segment qui ne contient que des parasites
(comme dans le cas d’un disque vinyle), une
émission soudaine de son à un volume élevé peut
endommager les enceintes.
Baissez le volume avant de commencer la lecture.
Respect des tiers
Maintenez le volume à un niveau modéré par respect
pour vos voisins, surtout la nuit.
Sauvegarde des données
Les données audio et les réglages du système
enregistrés sur le disque dur de lappareil peuvent
être perdus lors de réparations. Avant dapporter
l’appareil à réparer, il est recommandé de noter les
réglages sur un papier et dutiliser la fonction de
sauvegarde pour sauvegarder les données vers un
dossier partagé de votre ordinateur ou un disque
dur USB (reportez-vous à la section « Sauvegarde et
restauration des données audio » à la page 92).
Les données du disque dur de lappareil sont
susceptibles dêtre endommagées en cours
d’opérations normales. Pour éviter toute perte de
données, sauvegardez-les régulièrement. Notez que
nous se pouvons en aucun cas être tenu responsable
de toute perte ou altération de données en cours
d’opérations normales ou de réparations.
Nettoyage du boîter
Nettoyez cet appareil avec un chion doux
légèrement imprégné avec une solution détergente
douce. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre
à récurer ou de solvants tels que du diluant, de
l’essence ou de lalcool.
Remarque sur le cordon d’alimentation
Avant de débrancher le cordon dalimentation de
la prise secteur, assurez-vous que l’appareil est en
mode de veille (le témoin ON/STANDBY est allumé
en rouge ou orange). Si vous débranchez le cordon
d’alimentation en cours dopération (le témoin ON/
STANDBY est allumé en vert), les données en cours
d’enregistrement peuvent être perdues ou lappareil
peut être endommagé.
A propos des CD
Disques pouvant être lus
Type de disque Logo sur le disque
CD audio
CD-R/RW (données
musicales)
CD-R/RW (chiers MP3)
Lappareil PEUT lire les disques
suivants

CD :
CD de musique, CD-R, CD-RW et CD TEXT

Fichiers MP3 :
CD-ROM, CD-R et CD-RW (enregistrés dans
un format conforme à la norme ISO 9660
niveau 1 ou 2 ou aux normes Joliet). Les CD
multisession sont pris en charge.
Lappareil NE lit PAS les disques
suivants

CD-R/CD-RW nalisés de façon incorrecte.

CD PHOTO

Sessions de données des CD-Extra

Sessions de données de CD combinés

CD Super Audio (couche HD dun disque hybride)

Disques de forme non standard (par exemple en
forme de cœur, de carré ou détoile)

Disques sur lequel du ruban adhésif, du papier ou
des autocollants sont collés

Disques loués ou usés avec des étiquettes, où la
colle dépasse des étiquettes

Disques qui ont des étiquettes imprimées avec de
l’encre qui semble humide au toucher

Disques xés avec un anneau ou dautres
accessoires
Remarques

Si la première session du disque est une session
CD-DA (ou « ATRAC »/MP3), le disque
est reconnu comme un disque CD-DA (ou
« ATRAC »/MP3) et les autres sessions ne sont pas
lues.

Un disque avec un format CD mixte est reconnu
comme un disque CD-DA (audio).

Certains CD-R ou CD-RW peuvent ne pas être lus
sur cet appareil, selon leurs caractéristiques et les
conditions denregistrement.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
107
FR

Un instant peut être nécessaire avant le début de
la lecture des CD-RW. Cela est dû au fait que leur
indice de réexion est inférieur à celui des autres
types de disques.

Lordre dans lequel les plages MP3 sont lues peut
correspondre à lordre indiqué à la page 108, mais
il peut également varier selon le logiciel utilisé
pour écrire les données.

Dans le cas des disques qui contiennent plus
de 500 plages de données audio, lappareil ne
reconnaît plus les plages à partir de la 501.

Les disques qui contiennent plusieurs répertoires
ou une structure complexe peuvent nécessiter
quelques instants avant le début de la lecture. Lors
de l’enregistrement dalbums sur un disque, il est
recommandé de ne pas eectuer lenregistrement
au delà des sous-répertoires de niveau 2.
Conseil
Pour obtenir plus de détails sur l’écriture de données
sur un disque, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le graveur CD-R/RW.
Remarques sur les disques

Avant la lecture, essuyez le disque avec un chion
nettoyant en partant du centre vers l’extérieur.

Ne nettoyez pas les disques avec des solvants, tels
que diluant, essence, nettoyants disponibles dans
le commerce ou sprays anti-statiques destinés aux
disques vinyles.

N’exposez pas les disques à la lumière directe du
soleil ou à des sources de chaleur telles que des
bouches dair chaud et ne les laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil.
Disques audio encodés avec des
technologies de protection des droits
d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture des disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Récemment, certaines maisons de disques ont lancé
des disques audio encodés avec des technologies de
protection des droits dauteur. Notez que, parmi ces
disques, certains ne sont pas conformes à la norme
CD et que leur lecture avec cet appareil peut savérer
impossible.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui comporte
les données dun DVD sur une face et des données
audio numériques sur lautre face. La face du
contenu audio des DualDiscs nétant pas conforme
à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces
disques sur cet appareil nest pas garantie.
A propos des fichiers MP3
Cet appareil peut lire des données audio au format
MP3 enregistrées sur des CD-ROM, des CD-R et des
CD-RW (CD de données).
Remarques sur la lecture des disques
MP3

Cet appareil prend en charge le format MP3,
une fréquence déchantillonnage de 32, 44,1 ou
48 kHz et un débit binaire de 32 à 320 kbit/s.
Si vous lisez un disque enregistré avec un taux
d’échantillonnage ou un débit variable diérent sur
cet appareil, la lecture risque de sinterrompre, des
parasites importants d’apparaître, des coupures du
son de se produire ou les enceintes risquent dêtre
endommagées.

Si un chier du disque porte l’extension MP3,
mais qu’il ne sagit pas d’un chier MP3 valide,
l’appareil peut sauter ce chier ou un problème de
fonctionnement peut se produire.

Cet appareil ne prend pas en charge les chiers
enregistrés au format MP3 Pro.

Dans les conditions suivantes, la durée réelle
écoulée ou la durée restante dun chier MP3 peut
être diérente de la durée achée.
Lors de la lecture de chiers MP3 VBR (débit
binaire variable)
En cours d’avance ou de retour rapide

Les dossiers qui ne contiennent pas de chiers
MP3 sont sautés.

Le nombre maximum de :
chiers et dossiers MP3 pouvant être stockés
sur un disque est de 500.
niveaux de dossiers (arborescence des chiers)
est 10.

La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage
d’encodage/décriture MP3, les appareils
d’enregistrement et les supports denregistrement
ne peut pas être garantie. Les disques MP3
incompatibles peuvent générer des parasites ou un
son haché ou ne pas être lus du tout.
Répertoires et ordre de lecture des
chiers MP3
Les répertoires Albums et Plages (fichiers
MP3) d’un CD audio ont la structure illustrée
par la figure suivante, et lordre de lecture est
.
Si un album contient des sous albums, les plages du
sous album ont une priorité de lecture supérieure
(par exemple, si lalbum se trouve dans lalbum
, la plage de lalbum sera lue avant les autres
plages, telles que les plages ou ).
Suite
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
108
FR
Les albums dans laffichage de liste sont dans
l’ordre suivant
. Les
icônes des albums qui ne contiennent pas de plages
directement en dessous (tel que dans la gure)
napparaissent pas dans lachage.
Structure réelle
Album
Disque
Premier répertoire
(racine)
Sous
répertoire 2
Sous
répertoire 3
Sous
répertoire 4
Plage
Achage sur l’appareil
PlagesDisque
Albums
Album
Plage
Remarque
Lappareil peut acher jusquà 10 sous-répertoires
d’un CD de données contenant des chiers MP3.
Spécifications
Lecteur CD
Système :
Système audio CD et numérique
Propriétés des diodes laser :
Durée démission : continue
Sortie du laser* : Moins de 44,6 W
* Cette sortie est la valeur mesurée à une
distance de 200 mm de la surface de
l’objectif sur le bloc capteur optique avec une
ouverture de 7 mm.
Jukebox HDD
Capacité :
250 Go*
Format denregistrement :
PCM linéaire
ATRAC3
ATRAC3plus
MP3
Durée denregistrement maximale :
environ 11 100 h (mesurée avec le format
ATRAC 48 kbit/s)
environ 375 h (mesurée avec le format PCM
linéaire)
Nombre maximal de plages :
40 000
* Une partie de la mémoire est utilisée par les
fonctions de gestion du système. La mémoire
réelle disponible est denviron 224 Go
(240 518 168 576 octets).
Tuner
Système du circuit :
Système de verrouillage à quartz du
synthétiseur de fréquence numérique PLL
Plage de fréquence (FM) :
87,5 - 108,0 MHz (incréments de 50 kHz)
Plage de fréquence (AM) :
531 – 1 602 MHz (incréments de 9 kHz)
Entrées
Nom des
prises/
connecteurs
Type de
prise/
connecteur
Impédance
d’entrée
Entrée
nominale
ANALOG
IN
Prise
phono
47 k
0,5 Ve.
(sensibilité
standard)
0,25 Ve.
(sensibilité
élevée)
DIGITAL
COAXIAL
IN
Prise
phono
75
0,5 Vc-c
DIGITAL
OPTICAL
IN
Connecteur
optique
carré
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
109
FR
Sorties
Nom des
prises/
connecteurs
Type de
prise/
connecteur
Niveau de
sortie
Impédance
de charge
ANALOG
OUT 1
ANALOG
OUT 2
Prise phono 2 Ve.
(à 47 k)
10 k
ou plus
PHONES
Prise stéréo
standard
15 mW
32
DIGITAL
COAXIAL
OUT
Prise phono 0,5 Vc-c
75
DIGITAL
OPTICAL
OUT
Connecteur
optique
carré
–18 dBm (Longueur
d’onde :
660 nm)
MONITOR
OUT
Prise phono 1,0 Vc-c
75
Autres bornes/ports/prises
Bornes d’antenne :
FM : 75
asymétrique
AM : Bornes d’antenne externes
Port NETWORK :
10BASE-T/100BASE-TX
Prise de raccordement USB :
USB type A, USB haute vitesse pour le
raccordement dappareils USB tels quun
« WALKMAN » (ATRAC AD)
Caractéristiques audio
Réponse en fréquence :
5 Hz - 20 kHz
Distortion harmonique totale (lecture HDD) :
0,0035 % ou moins
Distortion harmonique totale (lecture/
enregistrement analogique) :
0,0040 % ou moins
Rapport signal-bruit (lecture HDD) :
103 dB ou plus
Rapport signal-bruit (lecture/enregistrement
analogique) :
98 dB ou plus
Plage dynamique (lecture HDD) :
98 dB ou plus
Plage dynamique (lecture/enregistrement
analogique) :
95 dB ou plus
Généralités
Alimentation requise :
230 V CA, 50/60 Hz
Consommation dénergie :
48 W (0,5 W ou moins en mode de démarrage
standard)
Dimensions (l/h/p) (environ) :
430 × 110 × 290 mm parties saillantes et
commandes incluses
Poids (environ) :
7,2 kg
Température de fonctionnement :
+5 C à +35 C
Humidité de fonctionnement :
25 % à 80 %
Accessoires fournis :
Cordon de raccordement audio (1)
Antenne laire FM (1)
Antenne cadre AM (1)
Télécommande (1)
Piles LR6 (AA) (2)
Mode demploi (1)
Guide de raccordement et de fonctionnement
rapide (1)
Brevets américains et internationaux sous licence de
Dolby Laboratories.
La conception et les spécications sont sujettes à
modication sans préavis.

Consommation en veille : 0,5 W

Aucun retardateur de amme halogéné
nest utilisé dans certaines cartes à circuits
imprimés.

Aucun retardateur de amme halogéné
nest utilisé dans la composition des
coques.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
110
FR
Condensation
De la condensation se produit à l’intérieur
de lappareil lorsque la température monte
rapidement, lorsquun radiateur est
allumé par exemple. Si de la condensation
se forme, laissez l’appareil hors tension
jusquà ce que l’humidité sévapore.
Débit binaire
Le débit binaire est une mesure du volume
de données exprimé en bits par secondes
(bit/s).
DHCP
Abréviation anglaise de Dynamic Host
Conguration Protocol. Système destiné à
aecter automatiquement les données de
conguration requises pour une connexion
Internet.
Disque dur
Appareil de stockage encodé
numériquement, avec un grand volume
utilisé dans les ordinateurs et autres
appareils numériques. En combinant
un mécanisme de lecteur et un disque
magnétique dans un appareil intégré,
les disques durs permettent la lecture et
lécriture rapide de données et possèdent
des capacités de recherche de données
exceptionnelles.
DLNA
Abréviation anglaise de Digital Living
Network Alliance. La DLNA est une
organisation à but non lucratif qui établit
des règles de conception pour le contenu
numérique partagé sur des réseaux.
Pour plus de détails, consultez le site
http://www.dlna.org/en/consumer/home
DNS
Abréviation anglaise de Domain Name
System. Serveur qui traduit les noms de
domaines en adresses IP ou les adresses
IP en noms de domaines. Un DNS est
identié par une IP. Egalement appelé
« serveur DNS ».
Glossaire
Adresse IP
Les adresses IP sont en général composées
de quatre blocs de trois chires séparés
par un point (192.168.239.1 par exemple).
Tous les appareils dun réseau doivent
posséder une adresse IP.
ADSL
Abréviation anglaise de Asymmetric
Digital Subscriber Line. LADSL est un type
de ligne large bande. Cette technologie
repose sur les ls de cuivre conventionnels
des lignes téléphoniques mais prend
en charge la transmission de grandes
quantités de données en utilisant la largeur
de bande haute fréquence séparément des
signaux audio. Le débit de communication
montant (pour les données émises à partir
du terminal de lutilisateur) est inférieur au
débit descendant (émis depuis le terminal
du fournisseur vers celui de lutilisateur),
doù la description « asymétrique ». Les
vitesses de transmission varient selon le
service souscrit.
ATRAC AD
Abréviation anglaise de ATRAC Audio
Device. Il sagit d’un terme général pour
désigner les appareils qui peuvent lire des
données audio au format ATRAC.
ATRAC3
Lune des technologies de compression
audio « ATRAC » développée par Sony,
qui ore une qualité sonore élevée avec un
taux de compression denviron 10 fois celui
des CD audio.
ATRAC3plus
ATRAC3plus est une version améliorée
de ATRAC3. Ce format ore un taux de
compression 20 supérieur à celui de CD
audio, sans perte de la qualité sonore.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
111
FR
Ethernet
Méthode permettant de mettre des
ordinateurs en réseau dans un réseau
local sans l (LAN). Développé par Xerox
Corporation, Ethernet est devenu un
moyen répandu de créer des LAN.
Fournisseur d’accès à Internet
Entreprise qui propose un service de
connexion à Internet.
Fréquence d’échantillonnage
Lorsque les sources audio sont converties
de données analogiques en données
numériques, elles doivent être changées
en chires (numérisées). Ce processus
est appelé échantillonnage. La fréquence
déchantillonnage se rapport au nombre
de fois par seconde où les signaux sont
mesurés pour lenregistrement.
Les CD de musique sont échantillonné à
la fréquence de 44 100 fois par seconde, ce
qui donne une fréquence déchantillonnage
de 44,1 kHz. En général, plus la fréquence
déchantillonnage est élevée, plus la déli
de lenregistrement est bonne.
ID3
Les étiquettes ID3 sont des informations
(nom de la plage, nom de lartiste)
enregistrées dans un chier MP3.
Létiquette ID3 est utilisée par cet appareil
pour acher les informations sur les plages
pour les chiers MP3.
Internet
Réseau de communication reliant des
ordinateurs dans le monde. Internet prend
en charge de nombreux services services,
dont les messageries électroniques et les
moteurs de recherche.
ISO9660
Norme de lOrganisation Internationale de
Normalisation (ISO) qui dénit les système
de chiers dun support CD-ROM.
LAN
Abréviation anglaise de Local Area
Network (réseau local sans l).
LAN est un nom général pour les réseaux
congurés pour la communication entre
plusieurs appareils, dont des ordinateurs,
des imprimantes et des télécopieurs dans
des espaces restreints, tels que des bureaux
ou des immeubles.
Large bande
Nom général pour les lignes de
communication qui utilisent une fréquence
large pour envoyer et recevoir de grandes
quantités de données audio ou vidéo à
une vitesse élevée. Actuellement, l’ADSL,
la câblodistribution, FTTH et d’autres
systèmes sont identiés comme systèmes à
large bande.
MP3
Abréviation anglaise de MPEG-1
Audio Layer3. Il sagit dune norme de
compression de chiers audio déterminée
par le groupe MPEG (Motion Picture
Experts Group), un groupe de travail
de lorganisation internationale de
normalisation. Elle permet la compression
des chiers audio à environ 1/10e de la
taille des données dun disque compact
standard. Lalgorithme de codage MP3
ayant été dévoilé, plusieurs encodeurs/
décodeurs sont conformes à cette norme.
La norme MP3 est donc largement utilisée
dans le domaine informatique.
MSC
Le protocole MSC indique la classe du
stockage de masse USB de cet appareil.
Il sagit dun protocole de transfert de
données déni par le USB Implementers
Forum pour le transfert de données via
USB vers des périphériques externes. Il
est utilisé dans les disques durs USB et les
mémoires USB, etc.
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
112
FR
MTP
Abréviation anglaise de Media Transfer
Protocol.
Le protocole MTP est une technologie
de transfert de données développée par
Microso Corporation. Il vous permet
de transférer des données d’image, des
données audio, des données vidéo, etc. vers
des appareils portatifs compatibles.
Octet
Une des unités fondamentales utilisées
pour exprimer les données numérisées
dans les ordinateurs. Les données
numérisées sont en général exprimées par
chires binaires (zéros et uns). Une seule
unité de données est un bit. Un octect est
composé de huit bits.
PCM linéaire
Modulation Linear Pulse Code. Système
de codage audio numérique sans
compression utilisé par cet appareil pour
enregistrer à 16 bits avec une fréquence
déchantillonnage de 44,1 kHz (comme la
norme CD audio).
Proxy
Programme ou serveur qui fournit
un accès à Internet au ordinateurs
protégés par un pare-feu ou permet un
téléchargement plus rapide des pages Web.
Routeur
Appareil qui sépare les réseaux,
convertissant les protocoles et les
adresses de chaque réseau. Récemment,
des routeurs à distance permettant la
connexion de lignes ISDN et des routeurs
large bande pour les réseaux ADSL et de
câblodistribution ont été introduits. Le
terme « routeur » peut désigner n’importe
lequel de ces appareils.
Routeur large bande
Pour les connexions Internet via lADSL
ou une ligne de câblodistribution, des
appareils appelés modems ADSL ou
modems câbles sont utilisés. Toutefois,
pour un accès à Internet à partir de
plusieurs terminaux connectés en même
temps, on utilise un routeur large bande.
Stockage USB
Dans ce manuel, stockage USB désigne un
appareil de stockage de masse qui prend en
charge la norme USB Mass Storage Class.
Ces appareils, tels quun lecteur audio USB,
peuvent être raccordés à la prise USB de
lappareil ou dun ordinateur et utilisés
comme périphérique de stockage de masse
amovible.
VAIO Media
VAIO Media est un logiciel de réseautage
pour la maison fourni sur les ordinateurs
VAIO de Sony. Les ordinateurs doivent
être équipés de VAIO Media Version 4.1
ou ultérieure pour être raccordés à cet
appareil.
Liste des caractères de saisie
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q
r s t u v w x y z À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë
Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Ô Õ Ö Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß à
á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ø ù ú
û ü ý þ ÿ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! ” # $ % & ’ ( ) *
+ , – . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~   £ ¤
 ¦ §  ©   ¬ -
 ±    µ · ‚    ¼ ½
¾  × ÷
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
113
FR
Index
A
Adresse IP 34, 87, 89, 111
Achage 9, 14, 91
Conception 92
Taille 91
Achage des informations
CD 22
Liste de lecture 77
Radio 24
Achage principal 14
Ajout automatique de titre
30
Album 14, 20, 22, 36, 37, 58
Amplicateur 17, 80
ANALOG IN 32, 69
Analyse automatique 45
Antenne cadre AM 81
Antenne laire FM 80
Appareil externe 32, 69
Appareil principal 10
Artiste 14, 20, 22, 36, 37,
43, 58
ATRAC 27
ATRAC3 • ATRAC3plus
27, 28, 46, 63
B
BAND 70
C
CD 106
Enregistrement 30
Lecture 20
Recherche d’informations
55
CD audio 20, 30, 106
CD-R/CD-RW 106
Client 73
Combiner 62
Condensation d’humidité
105
Conguration initiale 12
Connecteur DIGITAL
OPTICAL IN/OUT 79, 80
Contrôle du son 28
D
Débit binaire 28, 63
Déplacer 60
DHCP 88, 110
DIGITAL IN 32, 69
Disque dur 7, 92, 93, 105
Disque dur USB 93, 94
Diviser 61
DLNA 73, 110
Dossier 36, 37, 56, 58
Dossier partagé de
lordinateur
Importation de chiers 33
Réglage 91
Sauvegarde 94
Sauvegarder des images
64
E
Economiseur d’écran 91
Ecoute
CD 20
Radio 23
Support réseau 74
Edition 54
Enceintes 79
Enregistrement 26
Appareil externe 32
CD audio 30
Destination 30
Emission de radio 31
Minuterie denregistrement
69
Réglage 28
Enregistrement
Ajout automatique de titre
30
Canaux favoris 44
Fichiers d’image 64
Liste de lecture 65
Station de radio 24
VAIO 78
Entrée
ANALOG IN 32, 69
DIGITAL (COAXIAL/
OPTICAL) IN 32, 69
Saisie de texte 16
Sensibilité d’entrée 32
F
Favoris 65
Fichier d’image 64
FM/AM 31, 38, 69
Fonction 13
Menu Fonction 14
Fonction dauto-diagnostic
105
Format audio 27, 28, 46,
63, 75
Format de l’heure 18
Format de la date 18
Formater
Disque dur USB 94
Système 96
G
Genre 36, 37, 58
Gestion du système 92
Actualiser 96
Acher les informations
96
Formater 96
Groupe 57, 58
H
Horloge 18
I
ID3 22
Importer 26
Dossier partagé de
lordinateur 33
Périphérique de stockage
USB 33
Informations sur l’heure 21
Internet 85
Connexion 81, 82
Réglage 87
J
Jukebox HDD 26
Edition 54
Lecture 34
NAC-HD1E.FR.3-213-271-21(1)
114
FR
L
LAN sans l 81, 83, 86, 90
Lecture
CD 20
Contrôle du son 28
Jukebox HDD 34
Lecture répétée 25, 40, 76
Mode de lecture 25, 39, 76
Support réseau 74
Zone de lecture 39, 76
Lecture aléatoire 25, 39
Lecture répétée 25, 40, 76
Limite daccès 78
Liste 36
Achage de la liste 14
Liste de lecture/Favoris
36, 65
Liste de lecture 57, 65
Luminosité (DIMMER) 9
M
Masque de sous-réseau 87
Menu 13
Menu Options 14
Minuterie de réveil 68
Minuterie de sommeil 67
Mode
Achage 14, 76
CD audio/MP3 21
Mode d’achage par liste
35
Mode d’arborescence du
serveur 76
Mode de lecture 25, 39, 76
Mode de lecture répétée
25, 40, 76
Saisie de texte 16
Mode d’achage 76
Mode d’achage par liste 35
Mode d’arborescence du
serveur 76
Mode de démarrage rapide
92
Mode de démarrage
standard 92
Mode de lecture répétée 25,
40, 76
Mode Rapide 47
MP3 15, 21, 27, 28, 46, 52,
63, 107
MSC 111
MTP 112
Music Surn’ 42, 43
N
Niveau LEVEL SYNC 29
Nom de lordinateur 33, 95
NTP 19
Numéro de plage 21, 35, 75
O
Octet 16
P
Passerelle par défaut 87
PCM linéaire 15, 27, 28, 46,
63, 111
Périphérique de stockage
USB
Importer 33
Sauvegarder des images
64
Transférer 48
Plage 15
Changer les titres 58
Combiner 62
Convertir 63
Déplacer 60
Diviser 61
Enregistrer/Importer 26
Format audio 28, 46, 63,
75
Icône 15, 52, 74
Recherche d’informations
55
Rechercher 40
Supprimer 53, 59
Transférer 46
Platine cassette 79
Point daccès 88, 90
Port 87
Prise ANALOG IN 79
Prise ANALOG OUT 79
Prise DIGITAL COAXIAL
IN/OUT 79, 80
Prise MONITOR OUT 79
Proxy 87, 89, 112
PSP 51
Puissance 12
R
Raccordements 79
DIGITAL IN/OUT 80
ANALOG IN/OUT 80
Antennes•Amplicateur
79
Internet 82
« WALKMAN »
(ATRAC AD) 47
Radio
Ecoute 23
Enregistrement 31
Radio AM 23, 24
Radio FM 23, 24
Rechercher 21, 40, 55
Réglage 9, 11
Achage 91
Connexion automatique
dun serveur 77
Destination
denregistrement 30
Destination de transfert
46
Dossier partagé de
lordinateur 91
Enregistrer/Importer 28
Horloge 18
Informations sur le titre
22
Limite daccès 78
Menu Réglage 14
Minuterie 67
Mode de lecture 25, 39, 76
Mode FM 24
Niveau dentrée 32
Ordinateur VAIO 78
Réseau 87
x-DJ 44
Réglage de l’heure d’été 18,
19
Réglages de la minuterie 67
Réinitialiser 105
Repère de plage 29
Réseau 82
Connexions 81, 83
Réglage 82
Support réseau 73
Vérication du statut 90
Restauration de données 94
S
Saisie de texte 15
Achage de la saisie de
texte 16
Copier/Couper/Coller 17
Opération 16
Touches 15
Sauvegarde 92, 106
Serveur 21, 73, 74
Serveur DNS 87, 111
Service de reconnaissance
musicale Gracenote® 21
Site d’assistance 7
SMART SPACE 29
115
FR
SonicStage 73
Support VAIO 73
Supprimer 59, 65
Plage sur lappareil de
destination 53
Réglage de la minuterie 71
Syntonisation 23
T
Télécommande 8, 81
Téléphone mobile 50
Témoin ON/STANDBY 10,
92
Titres 58
Transférer 46
« WALKMAN »
(ATRAC AD) 47
Canal x-DJ 45
Conditions 52
Destination 46
Périphérique de stockage
USB 48
PSP 51
Téléphone mobile 50
Touche TRANSFER 46
Tri 36
V
VAIO 78
Version du système 96
W
« WALKMAN »
(ATRAC AD)
Raccordement 47
Transférer 47
X
x-DJ 41
NAC-HD1E.FR.3-213-271-23(1)
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sony NAC-HD1E Giga Juke at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sony NAC-HD1E Giga Juke in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 9,71 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Sony NAC-HD1E Giga Juke

Sony NAC-HD1E Giga Juke User Manual - English - 115 pages

Sony NAC-HD1E Giga Juke User Manual - German - 115 pages

Sony NAC-HD1E Giga Juke User Manual - Dutch - 16 pages

Sony NAC-HD1E Giga Juke User Manual - Italian - 115 pages

Sony NAC-HD1E Giga Juke User Manual - Swedish - 115 pages

Sony NAC-HD1E Giga Juke User Manual - Spanish - 115 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info