Magyar Szt ereó f ejhallgató
Kompatibilis t ermékek
A készüléke t okostelefonokho z használhatja.
Megjegyzések
Ha nem támogatott ok ostelefonra csatlak oztatja,
előfordulhat, hogy a készülék mikrofonja nem
működik, vagy a hangerő alacsony .
Nem biztos, hogy a készülék működik digitális
zenelejátsz ók használata esetében.
A multifunkciós gomb használata*
A hívás fogadásához n yomja meg egyszer , a
befejez éshez nyomja meg még egyszer . Nyomja
meg a sáv lejátszásához/szünet eltetéséhez.
Az iPhone esetében r endelkez ésre álló
műveletek
Egyszer megnyomva a sáv lejá tszása/
szüneteltet ése a csatlakozta tott iPhone-on. Kétsz er
megnyomva ugr ás a követke ző sávra. Háromszor
megnyomva ugr ás az előző sávr a. Hosszan
megnyomva a „ VoiceOver**” funkció bekapcsolása
(ha elérhető).
A bejövő hívás visszautasításáho z tartsa nyomva
kb. két másodper cig. Ezután k ét mély hangjelzés
nyugtázza a hívás visszautasít ását.
* A gomb funkciója az okost elefontól függően
eltérő lehet.
** A „ Voic e Over” funk ció elérhetősége az iPhone
készüléktől és sz oftververziójától függ.
Műszaki adatok
Fejhallgató
Típus: zárt, dinamik us / Hangszóró: 30 mm, dóm
típusú (CCA W hangtekercs) / T eljesítmény:
1000mW (IEC*) / Impedancia: 24 Ω 1 kHz
frekvencián / Érzék enység: 102 dB/mW /
Frekvenciaá tvitel: 5Hz - 22 000 Hz / Kábel: kb .
1,2 m, litze vez eték, Y -típusú / Csatlakozó: L -alakú,
aranyo zott, négypólusú mini sztereó
csatlako zódugó / T ömeg: kb. 180 g (kábel nélkül)
Mikrof on
Típus: elektret -kondenzátor os /
Irán ykarakterisztik a: gömb karakterisztikájú /
Nyílthurkú feszültségszint: –40 dB (0 dB = 1 V/P a)
/ T ényleges frekvenciatartomány: 20 Hz –
20000Hz
* IEC = Nemzetk özi Elektr otechnikai Bizottság
A forma és a műszaki adatok elő zetes bejelentés
nélkül megválto zhatnak.
Az iPad, az iPhone és az iPod az Apple Inc. az
Egyesült Államokban és más országokban
bejegyzett védjegye .
Az XperiaTM a Sony Mobile Communica tions AB
védjegye.
Az AndroidTM és a Google PlayTM a Google, Inc
védjegye vagy bejegyze tt védjegye.
Óvintézk edések
A nagy hangerő kár osíthatja
hallását. A közlek edés biztonsága
érdekében ve zetés és k erékpáro zás
közben ne használja.
Mivel a fejhallgatók nagy sűrűségű any agból
készült burkola tban találhatók, az erőltete tt fülre
nyomásuk dobhártyasérülést oko zhat. K erülje a
fejhallgató használatá t olyan helyen, ahol
személyek vagy tár gyak üthetik meg, például
labda stb.
Ha a fejhallgatót a füléhe z nyomja, kattogó
membránhang hallható . Ez nem jelent hibás
működést.
T ar talék vagy cser e-fülpárnát a legköz elebbi
Sony-forgalmaz ónál lehet rendelni.
A CE jelölés érvényessége azokra az országokr a
korláto zódik, ahol a használata jogszabályban
előírt – főként az Európai Gaz dasági T érség (EEA)
országaiban.
Česky Ster eofonní sluchátka
Kompatibilní pr odukty
T ento přístroj používejte se smartphony .
Poznámk y
V případě připojení nepodporovaného
smartphonu nemusí mikrofon tohot o přístroje
fungovat nebo může být úr oveň hlasitosti příliš
nízká.
Funkčnost přístr oje při použití s digitálními
hudebními přehráv ači není zaručena.
Použív ání multifunkčního tlačítka*
Přijměte hovor jedním stisknutím, ukončete hovor
opakovaným stisknutím; stisknutím přehrajete
stopu/pozastavít e její přehrávání.
Dostupné činnosti pro iPhone
Přehr ává/pozastavuje stopu na připojeném
zařízení iPhone jedním stisknutím. Dvojitým
stisknutím přeskočí na další st opu. T rojitým
stisknutím přeskočí na př edchozí stopu. Dlouhým
stisknutím spustí funkci „ VoiceOver**“ (pokud je
dostupná).
Stiskněte a podržte po dobu dvou sek und pro
odmítnutí hovoru. Po uvolnění uslyšíte dvě tichá
pípnutí jako potvrz ení zamítnutí hovoru.
* Funkc e tlačítka se může lišit v závislosti na
smartphonu.
** Dostupnost funkce „ VoiceOver“ závisí na iPhonu
a verzi softwaru.
T echnické údaje
Sluchátka
T yp: zavřená, dynamická / Měnič: 30 mm,
kopulovitého tvaru (hlasov á cívka CCA W) /
Výkonová za tížitelnost: 1 000 mW (IEC*) /
Impedance: 24 Ω při 1 kHz / Citlivost: 102 dB/mW
/ Frekvenční r ozsah: 5 Hz – 22 000 Hz / Kabel:
přibl. 1,2 m, dr át litz, typ Y / Konektor: po zlacený
4pólový mini konektor tv aru L / Hmotnost: přibl.
180 g (bez kabelu)
Mikrof on
T yp: elektret ový kondenzátor ový / Směrovost:
všesměrový / Úr oveň klidového napětí: –40dB
(0dB = 1 V/Pa) / Ef ektivní frekvenční r ozsah:
20Hz – 20 000 Hz
* IEC = Mezinár odní výbor pro elektro techniku
Vzhled a te chnické údaje mohou být změněny bez
předchozího upo zornění.
iPad, iPhone a iPod jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA a v
dalších zemích.
XperiaTM je ochranná známka společnosti Sony
Mobile Communications AB.
AndroidTM a Google PlayTM jsou ochranné známk y
společnosti Google, Inc.
Upozornění
Vysoká úroveň hlasit osti může
ovlivnit váš poslech. Z důvodu
bezpečnosti silničního provo zu
nepoužívejte sluchátka při řízení
vozidla nebo jízdě na k ole.
Jelikož jsou sluchá tka pevná, ne tlačte je příliš na
uši, mohlo by dojít k poranění ušního bubínku.
Když hro zí nebezpečí, že do sluchátek na uchu
někdo nebo něco udeří, například míč, sluchátka
sejměte z uší.
Přitisknutí sluchátek k uším můž e způsobit zvuk
cvaknutí. Nejedná se o závadu.
Volit elné náhradní ušní polštářky lz e objednat u
nejbližšího prodejce Sony .
Platnost označ ení CE se vztahuje pouze na země,
kde je tot o označení vyžadováno zák onem,
zejména na země E vropského společ enství (EU).
Slovensky Ster eofónne slúchadlá
Kompatibilné pr odukty
Tieto slúchadlá môž ete používať s t elefónmi
smartphone.
Poznámk y
Ak slúchadlá pripojíte k nepodporovanému
telefónu smartphone, mikrofón tohto zariadenia
nemusí fungovať alebo môž e byť úroveň
hlasitosti nízka.
Tieto slúchadlá nemusia fungovať s digit álnymi
hudobnými prehr ávačmi.
Použív anie viacúčelového tlačidla*
Jedným stlačením odpoviet e na hovor, opätovným
stlačením hovor ukončít e alebo prehrát e/
pozastavíte skladbu.
Dostupné operácie pr e telefón iPhone
Prehr ávanie/pozastavenie skladby pripojeného
zariadenia iPhone jedným stlačením. Dvojitým
stlačením prejde te na ďalšiu skladbu. T rojitým
stlačením sa vrá tite na predchádzajúcu skladbu.
Dlhé stlačenie spúšťa funkciu „ VoiceOver**“ (ak je k
dispozícii).
Podržaním tlačidla približne na 2 sek undy
prichádzajúci hovor odmietnete. Keď to urobíte ,
odmietnutie hovoru potvrdia dve hlbok é pípnutia.
* Funkcie tlačidla sa mô žu líšiť v závislosti od
telefónu smartphone.
** Dostupnosť funkcie „ VoiceOver“ závisí od
zariadenia iPhone a verzie jeho softvéru.
T echnické údaje
Slúchadlá
T yp: zatvorené , dynamick é / Budiče slúchadiel:
30mm, kupolovitý typ (hlasová cievka C CAW) /
Zaťažiteľnosť: 1 000 mW (IE C*) / Impedancia: 24 Ω
pri frekvencii 1 kHz / Citlivosť: 102 dB/mW /
Frekvenčná odo zva: 5 Hz – 22000Hz / Kábel:
pribl. 1,2 m, lank ový kábel, typ Y / Konektor:
štvorpólový pozlátený mini k onektor typu L /
Hmotnosť: pribl. 180 g (bez kábla)
Mikrof ón
T yp: elektrét ový kondenzátor / Smer ovosť:
všesmerný / Úroveň napätia o tvoreného obvodu:
–40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Ef ektívny frekvenčn ý
rozsah: 20 Hz – 20 000 Hz
* IEC = Medzinárodná elek trotechnická k omisia
Vzhľad a technick é parametr e sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upo zornenia.
iPad, iPhone a iPod sú ochranné známky
spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a v
ďalších krajinách.
XperiaTM je ochranná známka spoločnosti Sony
Mobile Communications AB.
AndroidTM a Google PlayTM sú ochranné známk y
alebo registrov ané ochranné známky spoločnosti
Google, Inc.
Odporúčania
Vysoká hlasitosť mô že ovplyvniť váš
sluch. Z bezpečnostných dôvodov
nepoužívajte slúchadlá pri
šoférovaní ani bicyklov aní.
Keďž e kryty slúchadiel sú veľmi tesné, prílišný tlak
na uši môže pošk odiť ušný bubienok. Vyhnite sa
používaniu slúchadiel na miestach, kde je možn ý
náraz iných ľudí alebo ďalších objektov , ak o je
lopta a pod.
Pri zatláčaní slúchadiel do uší mô žete počuť
cvaknutie membrány . T o nie je porucha.
Náhradné slúchadlové vank úše môžet e objednať
u najbližšieho predajcu Sony .
Platnosť označ enia CE sa týka iba tých krajín, v
ktorých je toto o značenie ustanovené zákonom,
najmä krajín Európsk eho hospodárskeho priestoru
(EHP).
Ελληνικά Σ τερεοφω νικά ακουστικά
Συμβα τά προϊ όντα
Χρησιμο ποιήστε αυτή ν τη μονάδα μ ε τηλέφωνα
smartphone.
Σημειώσεις
Αν συνδέ σετε ένα μη υπ οστηριζόμενο
smartphone, το μικρόφων ο αυτής της μον άδας
ενδέχετ αι να μη λει τουρ γεί ή το επί πεδο της
έντα σης ενδέχετα ι να είνα ι χαμηλό.
Η λει τουργία α υτής της μονά δας με ψηφιακές
συσκευές ανα παραγω γής μουσικής δεν είνα ι
εγγυημένη.
Χρήση του κ ουμπιού πο λλαπλ ών
λει τουργιώ ν*
Πιέστε μία φορά για ν α απαντήσετ ε στην κλήση,
πιέστε ξανά γι α να τερματίσ ετε την κλήση. Πιέστε
για αναπ αραγωγή/διακο πή ενός κομματι ού.
Διαθέ σιμες λει τουργίε ς για το iPhone
Πραγματ οπ οιεί αναπ αραγωγή/διακοπή εν ός
κομματι ού από τ ο συνδεδεμέν ο iPhone, εάν το
πιέσετε μί α φορά. Μετ αβαίν ει στο επ όμενο
κομμάτι, εάν το πιέσ ετε δύο φορές. Μεταβαίνει
στο προ ηγούμενο κομμ άτι, εάν το πιέ σετε τρεις
φορές. Ξεκινά τη λει τουργί α “V oiceOver**” , εάν τ ο
πιέσετε π αρατετ αμένα (εφόσον δι ατίθετα ι).
Πιέστε συνεχόμεν α για δύο δευτερό λεπτα
περίπ ου, για να α πορρίψετε μι α εισερχ όμενη
κλήση. Όταν τ ο αφήσετε, η απόρριψη της κλήσης
επιβεβαιώνετ αι με δύο χαμηλούς ήχ ους.
* Η λει τουργία τ ου κουμπιού ενδέχετ αι να
διαφέρει ανά λογα με τ ο τηλέφωνο smartphone.
** Η διαθεσιμ ότητ α της λει τουργί ας “VoiceOver”
εξαρ τάτ αι απ ό το iPhone κα ι την έκδοση
λογισμικ ού του.
Τ εχνικά χαρακτηριστικ ά
Ακουστικά
Τ ύπος: κλει στού τύπ ου, δυναμικά / Μον άδα
οδήγησης: 30 mm, θολ ωτ ού τύπου (Πηνί ο φωνής
CCA W) / Μέγιστη επιτρεπ όμενη ισχύς: 1.000 mW
(IEC*) / Αντίστ αση: 24 Ω στ ο 1kHz / Ευαισθησία:
102 dB/mW / Απόκρι ση συχνότητ ας: 5 Hz
– 22.000 Hz / Καλ ώδιο: περί που 1,2 m, σύρμα litz,
τύπου Y / Βύσμ α: επιχρυσωμένο μί νι βύσμα
σχήματ ος L 4 πό λων / Μάζ α: περίπ ου 180 g (χωρίς
το κα λώδιο)
Μικρόφωνο
Τ ύπος: ηλεκτ ρικός συμπυκνω τής /
Κατ ευθυντικότητ α: πο λυκατευθυ ντικό / Επίπεδο
τάσης ανοι χ τού κυκλώμ ατος: –40 dB (0 dB = 1 V/
Pa) / Εύρος π ραγματικής συχνό τητας: 20 Hz –
20.000Hz
* IEC = Διεθνής Ηλεκτ ροτεχνική Επι τροπή
O σχεδιασμ ός και οι π ροδιαγραφές υ πόκει ντα ι σε
αλλαγή χωρί ς προειδοπ οίηση.
Τ α iPad, iPhone και iP od είναι εμ πορικά σήμ ατα
της Apple Inc., κατα τεθέντα στις ΗΠΑ κ αι σε άλλες
χώρες.
Τ ο XperiaTM είναι εμπ ορικό σήμα της Sony Mobile
Communications AB.
Τ α AndroidTM και Google PlayTM είνα ι εμπ ορικά
σήματ α ή σήματ α κατ ατεθέντ α της Google, Inc.
Προφυλ άξει ς
Η ακρόαση σε υψηλή έντ αση
ενδέχετ αι να επηρεάσ ει την ακοή
σας. Γ ια λόγους οδικής ασ φάλειας,
μην τ α χρησιμοπ οιείτε κα τά την
οδήγηση οχήμ ατ ος ή ποδηλά του.
Επει δή τα ακουστικά α ποτ ελούν περίβ λημα
υψηλής πυκνότη τας , η πίε σή τους στ α αυτιά
ενδέχετ αι να προκα λέσει βλ άβη στο τύμ πανο
του α υτιού. Αποφύ γετε τη χρήση των
ακουστικών , ότ αν αυτά εκτί θενται σ ε κίνδυνο
κρούσης από ά τομ α ή άλλα αντικείμενα, όπως
μια μπάλα κλπ.
Εάν πιέζετε τ α ακουστικά στα α υτιά σας,
ενδέχετ αι να π αραχθεί ένας ή χος "κλικ"
διαφράγμα τος . Δεν π ρόκειτ αι για
δυσ λει τουργί α.
Μπορεί τε να παραγγείλετε π ροαιρετικά
ανταλλ ακτικά μαξ ιλαράκια απ ό τον
πλησιέστερο αντι πρόσωπ ο της Sony .
Η ισχύς της σήμανσης CE π εριορίζετ αι μό νο σε
εκείνε ς τις χώρες ό που επιβάλλετ αι δια νόμ ου,
κυρίως στις χώρε ς του Ευρωπ αϊκού Οικο νομικού
Χώρου (ΕΟ Χ).
Български Ст ерео слушалки
Съвместими продукти
Използвайте то зи продукт със смарт фони.
Забележки
Ако свързвате към непо ддържан смартфон,
микрофонът на т ова устройство може да не
работи или ниво то на силата на звука може да
е ниско.
Не е гарантирано, че продуктъ т ще работи с
музикални цифрови плейъри.
Използване на многофункционалния
бутон*
Натиснете веднъж, за д а о тговорите на
повикване, натиснете втори пъ т, за да го
прекратите, натиснете за възпроизвеждане/
пауза на песен.
Налични операции за iPhone
Възпроизвеждане/па уза на песен о т свързания
iPhone продукт с едно натискане. Прескача към
следващата песен с двойно натискане. Прескача
към предишната песен с тройно натискане.
Стартира ф ункцията “Voic eOver**” с дълг о
натискане (ако е налична).
Задръжте за око ло две секунди, за да отхвър лите
входящо повикване. Когато пуснете, два ниски
звукови сигнала ще по твърдят , че повикването е
отхвър лено.
* Функцията на бутона мож е да се различава в
зависимост от смар тфона.
** Наличието на функцията “VoiceOver” зависи от
iPhone и версията на неговия с офтуер.
Спецификации
Слушалки
Т ип: затворени, динамични / Мембрана: 30 мм,
куполен тип (C CAW звук ова намотка) /
Максимална мощност: 1 000 mW (IEC*) /
Импеданс: 24 Ω при 1 kHz / Чувствителност:
102dB/mW / Честотна лента: 5Hz – 22 000 Hz /
Кабел: прибл. 1,2 м, литцендрат , Y тип /
Конектор: L -образен позлатен четириполюс ен
мини конектор / Маса: прибл. 180 г (без кабел)
Микрофон
Т ип: eлектрет кондензатор / Посока:
многопосочен / Ниво на напре жение в
отворена верига: –40 dB (0 dB = 1 V/P a) /
Ефективен честотен диапазон: 20 Hz –
20000Hz
* IEC = Междунаро дна електроте хническа
комисия
Конструкцията и спецификациит е могат да се
променят без предупреждение.
iPad, iPhone и iPod са регистрирани търговски
марки на Apple Inc. в САЩ и други държави.
XperiaTM е търговска марка на Sony Mobile
Communications AB.
AndroidTM и Google PlayTM са търговски марки или
регистрирани търговски марки на Google, Inc.
Предпазни мерки
Силният звук може да повлияе на
способността ви да чувате. За
безопасност на пътя избягвайт е
употребат а при шофиране или
каране на велосипед.
Поради това, че слушалките са с корпус с
висока плъ тност , натисканет о на същите към
ушите ви мож е да доведе до увреждане на
тъпанчето ви. Избягвайт е използване на
слушалките на места, където същите мог ат да
бъдат подложени на удари о т хора или други
обекти, като топки и др.
Натискането на слушалките към ушите ви
може да предизвика звук о т щракане на
диафрагмата. Т ова не е нарушение на
работ ата.
Резервни наушници за смяна мог ат да бъдат
поръчани при най-близкия дистрибутор на
Sony .
Валидността на знака CE се ограничава само до
тези държави, където същият има законна сила,
основно в държавите о т EEA (Европейска
икономическа зона).
Română Căşti ster eo
Pr oduse compatibile
Utilizaţi această unita te cu smartphone-uri.
Note
În cazul conectării la un smartphone inc ompatibil,
este posibil ca microf onul unităţii să nu
funcţioneze sau c a nivelul volumului să fie scăzut.
Nu se garantează c ă această unitate poat e opera
playere muzicale digitale .
Utilizarea but onului multifuncţional*
Apăsaţi o dată pentru a r ăspunde la apel, apăsaţi
din nou pentru a încheia; apăsaţi pentru redare/
pauză melodie.
Opera ţiuni disponibile pentru iPhone
Redă/întrerupe re darea unei melodii de pe
produsul iPhone conect at printr-o singur ă apăsare.
Cu o dublă apăsare, treceţi la melodia următoar e.
Cu o triplă apăsare, treceţi la melodia anterioar ă. Cu
o apăsare prelungit ă, porneşte funcţia „ VoiceOver**”
(Dublaj) (dacă este disponibilă).
Ţineţi apăsat pentru apro ximativ două secunde
pentru a respinge apelul primit. După ce aţi ridica t
degetul, două semnale bip slabe vă confirmă că
apelul a fost respins.
* Funcţia butonului poat e varia în funcţie de
smartphone.
** Disponibilitatea funcţiei „ VoiceOver” (Dublaj)
depinde de iPhone şi de versiunea software-ului
acestuia.
Specificaţii
Căşti
Tip: închise, dinamice / Unitate de acţionar e:
30mm, de tip dom (bobină mobilă CCA W) / Puter e
dezvoltată: 1. 000 mW (IEC*) / Impedanţă: 24 Ω la
1kHz / Sensibilitate: 102 dB/mW / Răspuns în
frecvenţă: 5 Hz – 22. 000 Hz / Cablu: aprox. 1,2 m,
cablu Litz, tip Y / Mufă: mini-mufă aurită în f ormă
de L cu 4 poli / Masă: aprox. 180 g (fără cablu)
Microf on
Tip: condensator electr et / Directivita te:
omnidirecţional / Nivel de tensiune în cir cuit
deschis: –40dB (0 dB = 1 V/Pa) / Domeniu de
frecvenţe ef ectiv: 20 Hz – 20.000 Hz
* IEC = Comisia Electr otehnică Interna ţională
Designul şi specificaţiile pot fi schimbat e fără
notificare .
iPad, iPhone și iPod sunt mărci comer ciale ale Apple
Inc., înregistrat e în S.U.A. și în alte țări.
XperiaTM este o marcă c omercială a Sony Mobile
Communications AB.
AndroidTM şi Google PlayTM sunt mărci c omerciale
sau mărci comer ciale înregistra te ale Google, Inc.
Măsuri de prec auţie
Ascultarea la căşti la volum ridic at vă
poate afecta auzul. Pentru siguranţa
traficului rutier , nu utilizaţi căştile în
timp ce conduc eţi autoturismul sau
mergeţi pe biciclet ă.
Deoarec e căştile sunt fabricate din ma terial de
mare densitate , nu f orţaţi poziţionarea ac estora în
interiorul urechii pentru a evita af ectarea
timpanelor . E vitaţi utilizarea căştilor în locuri în
care ac estea ar putea fi lovite de alte persoane
sau obiecte, precum o minge etc.
La apăsarea căştilor în ur echi, est e posibil să
auziţi un sunet clic al diafragmei. Acest lucru nu
repre zintă o defecţiune.
Sisteme opţionale de pro tecţie a urechilor pot fi
comandate de la c el mai apropiat dealer Sony .
Valabilit atea marcajului CE este r estricţionată la
acele ţări unde este aplic at legal, în special în ţ ările
SEE (Spaţiul Economic Eur opean).
Slovenščina Ster eo slušalke
Združljivi iz delki
T o enoto uporabljajte s pametnimi telef oni.
Opombe
Če priključite nepodprt pametni telef on, se lahk o
zgodi, da mikrofon te enot e ne bo deloval ali da
bo glasnost prenizka.
Ne jamčimo, da boste s to enoto lahk o upravljali
digitalne glasbene predvajalnik e.
Uporaba gumba z več funk cijami*
Pritisnite enkr at, da odgovorit e na klic, ponovno
pritisnite za prekinitev; pritisnite za predvajanje/
premor skladbe.
Razpoložljive funkcije za iPhone
Predv aja/prekine melodijo v povezanem izdelk u
iPhone z enojnim pritiskom. Če pritisnet e dvakrat,
preskoči na naslednjo melodijo . Č e pritisnete trikra t,
preskoči na pr edhodno melodijo. Če pritisnete za
dalj časa, vključi funkcijo »VoiceOver«** (če je na
voljo).
Če gumb držite pritisnjen približno dve sek undi, je
vhodni klic zavrnjen. Ko tipko spustite , dv a dolga
piska potrdita zavrnit ev klica.
* Funkcija gumba je odvisna od pame tnega
telefona.
** Razpoložljivost funkcije »Voic eOver« je odvisna
od modela iPhone in različice pr ogramske
opreme.
Specifikacije
Slušalke
Vrsta: zaprte , dinamične / P ogonska enota:
30mm, kupolastega tipa (zvočna tuljava iz
pobakrene aluminijaste žic e) / Moč: 1.000 mW
(IEC*) / Impedanca: 24 Ω pri 1 kHz / Občutljivost:
102 dB/mW / Fr ekvenčni odziv: 5 Hz – 22.000 Hz /
Kabel: pribl. 1,2 m, kabel s pramenasto žico , tip Y /
Vtič: Po zlačeni štiripolni mini kotni vtič / Masa:
pribl. 180 g (brez kabla)
Mikrof on
Vrsta: elektr etski kondenzat or / Usmerjenost:
neusmerjeno / Stopnja napetosti odprtega
tokokr oga: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Učink ovito
frekvenčno območje: 20 Hz – 20 .000 Hz
* IEC = Mednarodna elek trotehniška k omisija
Zasnova in specifikacije se lahk o spremenijo bre z
predhodnega opoz orila.
iPad, iPhone in iPod sta blagovni znamki družbe
Apple Inc., registrirani v ZD A in drugih državah.
XperiaTM je blagovna znamka družbe Sony Mobile
Communications AB.
AndroidTM in Google PlayTM sta blagovni znamki o z.
registrirani blagovni znamki družbe Google , Inc.
Pr evidnostni ukrepi
Visoka raven glasnosti lahk o škoduje
vašemu sluhu. Zaradi v arnosti v
prometu slušalk ne upor abljajte med
vožnjo z avtom ali k olesom.
Ker imajo slušalke z elo togo ohišje, jih ne
pritiskate na ušesa, ker lahko poškodujete bobnič.
Ne uporabljajte slušalk tam, kjer obstaja
nevarnost, da jih nekdo ali kakšen pr edmet
zadene, na primer žoga.
Pritisk slušalk na ušesa lahko povzr oči, da opna
klikne. Pri tem ne gre za okv aro.
Nadomestne blazinice lahko po ž elji naročite pri
najbližjem trgovcu Sony .
Veljavnost o znake CE je omejena le na države, kjer
je zakonsko obve zujoča, v glavnem v državah EGP
(Evropsk ega gospodarskega področja).
Használat
Multifunk ciós gomb
Mikr ofon
Ha telepíti a Smart Key
alkalmazást* a Google PlayTM
áruházból, akkor az
okostelefonon lehe tségessé
válik a sáv és a hangerő
multifunkciós gombbal való
beállítása.
* A Smart Key az XperiaTM ,
AndroidTM OS 4.0 és újabb
operációs rendsz erekben
használható alkalmazás.
Előfordulhat, hogy az
alkalmazás egyes
országokban és/vagy
régiókban nem érhető el, és a
nem támogatott
okostelefon-típusokk al nem
használható.
P oužití
Multifunk ční tlačítko
Mikr ofon
Pok ud nainstalujete aplikaci
Smart Key* z obchodu
Google PlayTM , bude možné
pomocí multifunkčního
tlačítka provádě t změnu
stopy a hlasitosti na
smartphonu.
* Smart Key je aplikace pr o
zařízení XperiaTM se
systémem AndroidTM OS 4. 0
a novější. Aplikace nemusí
být v některých zemích
nebo regionech k dispozici a
nemusí fungovat s
nepodporovanými modely
smartphonů.
Návod na použitie
Viacúč elové tlačidlo
Mikr ofón
Ak nainštalujete aplikáciu
Smart Key* z obchodu
Google PlayTM , nastavenia
skladby a hlasitosti v
telefóne smartphone bude
možné vykonáv ať pomocou
viacúčelového tlačidla.
* Smart Key je aplikácia pre
zariadenia XperiaTM so
systémom AndroidTM OS 4. 0
a novším. Aplikácia nemusí
byť dostupná v niektorých
krajinách alebo regiónoch a
nemožno ju používať s
nepodporovanými modelmi
telefónov smartphone.
Τ ρόπ ος χρήσης
Κ ουμπί π ολλα πλών
λειτουργιών
Μικρόφω νο
Αν εγκατ αστήσετε την
εφαρμογή Smart K ey* από
το κα τάστημ α Google
Play
TM
, η ρύθμιση κομμα τιών
και έντ ασης τ ου ήχου στο
τηλέφωνο smartphone θα
ενεργοπ οιείτα ι με το κουμ πί
πο λλαπλών λειτουργιών.
*
Τ ο Smar t Key ε ίναι μι α
εφαρμογή γι α το Xperia
TM
,
Android
TM
OS 4.0 και ν εότερες
εκδόσεις . Η ε φαρμογή
ενδέχετ αι να μην εί ναι
διαθέσιμη σ ε ορισμένες χώρε ς
ή/και περι οχές κ αι ενδέχετ αι να
μη μπ ορεί να χρησιμοπ οιηθεί
με μη υπ οστηριζόμενα μ οντέλα
smartphone.
У потреба
Мног офункционален
бутон
Микрофон
Ако инсталирате
приложениет о Smart Key*
от Google PlayTM маг азина,
регулирането на записит е
и силата на звука ще се
разрешава чрез
многофункционален
бутон.
* Smart Key е прилож ение за
XperiaTM , AndroidTM OS 4.0
или по-висока версия.
Приложениет о може да не
е налично в някои страни
и/или региони и да не
може да бъде изпо лзвано
от няк ои неподдържани
модели смарт фони.
Mod de utilizar e
But on multifuncţional
Micr ofon
Dacă instalaţi aplica ţia
Smart Key* din magazinul
Google PlayTM , ajustarea
volumului şi schimbarea
melodiei de pe smartphone-
ul dumneavoastră vor fi
controla te cu ajutorul
butonului multifuncţional.
* Smart Key este o aplica ţie
pentru XperiaTM , AndroidTM
OS 4.0 şi superior . Este
posibil ca aplicaţia să nu fie
disponibilă în anumite ţări
şi/sau regiuni, aceasta
neputând fi utilizată cu
modele de smartphone
incompatibile.
Kak o uporablja ti
Gumb z več funk cijami
Mikr ofon
Če namestite aplikacijo
Smart Key* iz trgovine
Google PlayTM , bo
omogočeno izbiranje
skladbe in nastavljanje
glasnosti prek gumba z več
funkcijami.
* Smart Key je aplikacija za
XperiaTM , AndroidTM OS 4.0
ali novejše. Aplikacija morda
ne bo na voljo v vseh
državah in/ali regijah, prav
tako mor da ne bo delovala
na nepodprtih modelih
pametnih telefonov .
https://play .google.com/stor e/apps/
details?id=com.sonymobile .extras.livewar e.
extension.smartkey
St ere o Headphones
Használati útmutat ó
Návod k obsluze
Návod na používanie
Οδηγίε ς λει τ ουργίας
Инструкции за рабо та
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za uporabo
MDR- XB550AP