144850
124
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/175
Next page
© 2009 Sony Corporation 4-159-205-21(1)
GB
DE
CZ
FR
IT
SK
TR
LCD Digital Colour TV
KDL-52Z5800
KDL-46Z5800
KDL-40Z5800/40Z5810
Operatin
g
Instructions
Bedienungsanleitung
Návod k použití
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Návod na obsluhu
Kullanım klavuzu
Printed in Slovak Republic
4-159-205-21(1)
Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital
entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our
products, processes and our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label
award issued by the European Comission. You can get more information in following link:
http://europa.eu.int/comm/environment/ecolabel
Instructions about “Installing Wall Mount Bracket” are included within this TV’s instructions manual.
Anweisungen zum "Installieren der Wandhalterung" sind in der Bedienungsanleitung dieses Fernsehgets enthalten.
Pokyny k „Instalaci nástěnného montážního rámu“ jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze televizoru.
Les instructions relatives à "l'installation du support mural" sont incluses dans ce mode d'emploi.
Le istruzioni per "l'Installazione della staffa di montaggio a parete" sono presenti all'interno di questo manuale di
istruzioni del televisore.
Tento návod na obsluhu televízora obsahuje aj pokyny na „Montáž konzoly na stenu“.
“Duvara-Montaj Braketinin Montajı” ile ilgili talimatlar, bu televizyonun kullanım kılavuzunda verilmiútir.
Sony gives a minimum of 2 years guarantee for this LCD TV and 7 years availability for replacement of
electronic parts.
Sony gewährt eine Mindestgarantiezeit von 2 Jahren für dieses LCD Fernsehgerät und 7 Jahre
Lieferbarkeit für den Ersatz von Elektronikteilen.
Sony poskytuje na tento LCD televizor minimálně 2letou záruku a 7 let existuje možnost výměny
elektronických dílů.
Sony offre une garantie de 2 ans minimum pour ce téléviseur LCD et 7 ans de disponibilité pour
le remplacement de pièces électroniques.
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i
pezzi di ricambio elettronici.
Spoločnost’ Sony poskytuje na tento LCD TV minimálne dvojročnú záruku a 7 ročnú zaručenú
dostupnost’ náhradných elektronických dielov.
Sony, bu LCD TV için minimum 2 yıl garanti ve elektronik parça de÷iúimi için 7 yıl parça bulunabilirlik
güvencesi vermektedir.
For useful information about Sony products
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony ürünleri için faydali bilgiler
LCD Digital Colour TV
masterpage:Left
2
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Introduction
Thank you for choosing this Sony product.
Before operating the TV, please read this
manual thoroughly and retain it for future
reference.
Notes on Digital TV
function
Any functions related to Digital TV
( ) will only work in countries or
areas where DVB-T (MPEG-2 and
H.264/MPEG-4 AVC) digital terrestrial
signals are broadcast or where you have
access to a compatible DVB-C (MPEG-
2 and H.264/MPEG-4 AVC) cable
service. Please confirm with your local
dealer if you can receive a DVB-T signal
where you live or ask your cable
provider if their DVB-C cable service is
suitable for integrated operation with this
TV.
Your cable provider may charge a fee for
their services, or require you to agree to
its terms and conditions of business.
This TV set complies with DVB-T and
DVB-C specifications, but compatibility
with future DVB-T digital terrestrial and
DVB-C digital cable broadcasts are not
guaranteed.
Some Digital TV functions may not be
available in some countries/areas and
DVB-C cable may not operate correctly
with some providers.
For a list of compatible cable providers,
refer to the support web site:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
The illustrations used in this manual are
of the KDL-40Z5800 unless otherwise
state.
Trademark information
is a registered trademark of the DVB
Project.
HDMI, the HDMI logo and High-
Definition Multimedia Interface are
trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC.
DLNA and DLNA CERTIFIED are
trademarks and/or service marks of Digital
Living Network Alliance.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D
symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
“BRAVIA” and are
trademarks of Sony Corporation.
“XMB™” and “XrossMediaBar” are
trademarks of Sony Corporation and Sony
Computer Entertainment Inc.
DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT.
The manufacturer of this product is
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
The Authorized Representative for
EMC and product safety is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. For any service or
guarantee matters please refer to the
addresses given in separate service
or guarantee documents.
Copia de 010COV.book Page 2 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
3
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Table of Contents
Start-up Guide 4
Safety Information............................................................................................................................ 8
Precautions....................................................................................................................................... 9
Remote and TV Controls/Indicators ............................................................................................. 10
Watching TV
Watching TV.................................................................................................................................... 15
Instruction Manual
Instruction Manual.......................................................................................................................... 16
Navigating through the Instruction Manual ................................................................................. 16
Additional Information
Installing the Accessories (Wall-Mount Bracket) ........................................................................ 17
Specifications ................................................................................................................................. 19
Troubleshooting ............................................................................................................................. 22
Before operating the TV, please read “Safety Information” (page 8). Retain this manual for future reference.
GB
Copia de 010COV.book Page 3 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
4
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Start-up Guide
Before Use
To check the accessories
Mains lead/AC power cord (1)
Cable holder (1)
Stand (1) and screws (4)
RM-ED019 Remote (1)
Size AA batteries (R6 type) (2)
To insert batteries into the remote
1: Attaching the stand
1 Open the carton box and take out the stand
and the screws.
2 Place the TV set on the stand.
3 Fix the TV to the stand according to the
arrow marks that guide the screw holes
using the supplied screws.
~
If using an electric screwdriver, set the tightening
torque at approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
Push and lift the cover to open.
Copia de 010COV.book Page 4 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
5
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Start-up Guide
2: Connecting an aerial/
antenna/Set Top Box/
recorder (e.g. DVD recorder)
Connecting a Set Top Box/recorder (e.g.
DVD recorder) with SCART
Screw the satellite connector softly with hand, do
not use any tool.
TV must be switched off when connecting satellite
antenna.
Connecting a Set Top Box/recorder (e.g.
DVD recorder) with HDMI
3: Preventing the TV from
toppling over
1 Install a wood screw (4 mm in diameter,
not supplied) in the TV stand.
2 Install a machine screw (M4 × 20, not
supplied) into the screw hole of the TV.
3 Tie the wood screw and the machine
screw with a strong cord.
Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder)
Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder)
Copia de 010COV.book Page 5 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
6
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
4: Bundling the cables
~
Do not bundle the mains lead/AC power cord
together with other cables.
5: Performing the initial
Set-up
~
You can also tune channels manually.
1 Connect the TV to your mains socket/AC
power outlet.
2 Switch ENERGY SAVING SWITCH on
(page 10).
3 Press 1 on the TV.
When you switch on the TV for the first
time, the Language menu appears on the
screen.
You can also
install the cable
holder here. (After
installation, you
will not be able to
remove it.)
4
Follow the instructions on the screen.
Satellite Auto Tuning: Confirm that the
tuning settings are the same that your
satellite settings.
Digital Auto Tuning: When you select
“Cable”, we recommend that you select
“Quick Scan” for quick tuning. Set
“Frequency” and “Network ID” according
to the information supplied from your
cable provider. If no channel is found
using “Quick Scan”, try “Full Scan”
(though it may take some time).
For a list of compatible cable providers,
refer to the support web site:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Programme Sorting: Changes the order
of analogue channels stored in the TV.
1 Press F/f to select the channel you
want to move to a new position, then
press .
2 Press F/f to select the new position
for the channel, then press .
Eco Preset: When you select “Yes”, the
“Eco” settings are changed into
recommended values to reduce power
consumption.
Copia de 010COV.book Page 6 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
8
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Safety
Information
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance
with the instructions below in order to
avoid any risk of fire, electrical shock or
damage and/or injuries.
Installation
The TV set should be installed near an
easily accessible mains socket.
Place the TV set on a stable, level
surface.
Only qualified service personnel should
carry out wall installations.
For safety reasons, it is strongly
recommended that you use Sony
accessories, including:
Wall-mount bracket SU-WL500
Be sure to use the screws supplied with
the Wall-mount bracket when attaching
the mounting hooks to the TV set. The
supplied screws are designed so that they
are 8 mm to 12 mm in length when
measured from the attaching surface of
the mounting hook.
The diameter and length of the screws
differ depending on the Wall-mount
bracket model.
Use of screws other than those supplied
may result in internal damage to the TV
set or cause it to fall, etc.
Transporting
Before
transporting the
TV set, disconnect
all cables.
Two or three
people are needed
to transport a large
TV set.
When transporting
the TV set by
hand, hold it as
shown on the
right. Do not put
stress on the LCD
panel and the
frame around the
screen.
When lifting or
moving the TV
set, hold it firmly
from the bottom.
When transporting the TV set, do not
subject it to jolts or excessive vibration.
When transporting the TV set for repairs
or when moving, pack it using the
original carton and packing material.
Ventilation
Never cover the ventilation holes or
insert anything in the cabinet.
Leave space around the TV set as shown
below.
It is strongly recommended that you use
a Sony wall-mount bracket in order to
provide adequate air-circulation.
Installed on the wall
Installed with stand
To ensure proper ventilation and prevent
the collection of dirt or dust:
Do not lay the TV set flat, install
upside down, backwards, or
sideways.
Do not place the TV set on a shelf,
rug, bed or in a closet.
Do not cover the TV set with a cloth,
such as curtains, or items such as
newspapers, etc.
Do not install the TV set as shown
below.
Mains lead
Handle the mains lead and socket as
follows in order to avoid any risk of fire,
electrical shock or damage and/or injuries:
Use only mains leads supplied by
Sony, not other suppliers.
Insert the plug fully into the mains
socket.
Operate the TV set on a 220-240 V AC
supply only.
When wiring cables, be sure to unplug
the mains lead for your safety and take
care not to catch your feet on the
cables.
Disconnect the mains lead from the
mains socket before working on or
moving the TV set.
Keep the mains lead away from heat
sources.
Unplug the mains plug and clean it
regularly. If the plug is covered with
dust and it picks up moisture, its
insulation may deteriorate, which
could result in a fire.
Notes
Do not use the supplied mains lead on
any other equipment.
Do not pinch, bend, or twist the mains
lead excessively. The core conductors
may be exposed or broken.
Do not modify the mains lead.
Do not put anything heavy on the mains
lead.
Do not pull on the mains lead itself when
disconnecting the mains lead.
Do not connect too many appliances to
the same mains socket.
Do not use a poor fitting mains socket.
Prohibited Usage
Do not install/use the TV set in locations,
environments or situations such as those
listed below, or the TV set may
malfunction and cause a fire, electrical
shock, damage and/or injuries.
Location:
Outdoors (in direct sunlight), at the
seashore, on a ship or other vessel, inside a
vehicle, in medical institutions, unstable
locations, near water, rain, moisture or
smoke.
Environment:
To prevent the spread of fire,
keep candles or other open
flames away from this product
at all time.
Places that are hot, humid, or excessively
dusty; where insects may enter; where it
might be exposed to mechanical
vibration, near flammable objects
(candles, etc). The TV set shall not be
exposed to dripping or splashing and no
objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the TV.
Situation:
Do not use when your hands are wet, with
the cabinet removed, or with attachments
not recommended by the manufacturer.
Disconnect the TV set from mains socket
and aerial during lightning storms.
Broken pieces:
Do not throw anything at the TV set. The
screen glass may break by the impact and
cause serious injury.
If the surface of the TV set cracks, do not
touch it until you have unplugged the
mains lead. Otherwise electric shock
may result.
When not in use
If you will not be using the TV set for
several days, the TV set should be
disconnected from the mains for
environmental and safety reasons.
As the TV set is not disconnected from
the mains when the TV set is just turned
off, pull the plug from the mains to
disconnect the TV set completely.
However, some TV sets may have
features that require the TV set to be left
in standby to work correctly.
Mounting Hook
Hook attachment on rear
of TV set
Screw (supplied with the
Wall-mount bracket)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Leave at least this space around
the set.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Leave at least this space around
the set.
Air circulation is blocked.
Wall Wall
Copia de 010COV.book Page 8 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
9
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
For children
Do not allow children to climb on the TV
set.
Keep small accessories out of the reach
of children, so that they are not
mistakenly swallowed.
If the following problems
occur...
Turn off the TV set and unplug the mains
lead immediately if any of the following
problems occur.
Ask your dealer or Sony service centre to
have it checked by qualified service
personnel.
When:
Mains lead is damaged.
Poor fitting of mains socket.
TV set is damaged by being dropped,
hit or having something thrown at it.
Any liquid or solid object falls through
openings in the cabinet.
Precautions
Viewing the TV
View the TV in moderate light, as
viewing the TV in poor light or during
long period of time, strains your eyes.
When using headphones, adjust the
volume so as to avoid excessive levels,
as hearing damage may result.
LCD Screen
Although the LCD screen is made with
high-precision technology and 99.99%
or more of the pixels are effective, black
dots may appear or bright points of light
(red, blue, or green) may appear
constantly on the LCD screen. This is a
structural property of the LCD screen
and is not a malfunction.
Do not push or scratch the front filter, or
place objects on top of this TV set. The
image may be uneven or the LCD screen
may be damaged.
If this TV set is used in a cold place, a
smear may occur in the picture or the
picture may become dark. This does not
indicate a failure. These phenomena
disappear as the temperature rises.
Ghosting may occur when still pictures
are displayed continuously. It may
disappear after a few moments.
The screen and cabinet get warm when
this TV set is in use. This is not a
malfunction.
The LCD screen contains a small amount
of liquid crystal. Some fluorescent tubes
used in this TV set also contain mercury.
Follow your local ordinances and
regulations for disposal.
Handling and cleaning the
screen surface/cabinet of
the TV set
Be sure to unplug the mains lead connected
to the TV set from mains socket before
cleaning.
To avoid material degradation or screen
coating degradation, observe the following
precautions.
To remove dust from the screen surface/
cabinet, wipe gently with a soft cloth. If
dust is persistent, wipe with a soft cloth
slightly moistened with a diluted mild
detergent solution.
Never use any type of abrasive pad,
alkaline/acid cleaner, scouring powder,
or volatile solvent, such as alcohol,
benzene, thinner or insecticide. Using
such materials or maintaining prolonged
contact with rubber or vinyl materials
may result in damage to the screen
surface and cabinet material.
Periodic vacuuming of the ventilation
openings is recommended to ensure to
proper ventilation.
When adjusting the angle of the TV set,
move it slowly so as to prevent the TV
set from moving or slipping off from its
table stand.
Optional Equipment
Keep optional components or any
equipment emitting electromagnetic
radiation away from the TV set.
Otherwise picture distortion and/or noisy
sound may occur.
This equipment has been tested and
found to comply with the limits set out in
the EMC Directive using a connection
signal cable shorter than 3 meters.
Batteries
Observe the correct polarity when
inserting batteries.
Do not use different types of batteries
together or mix old and new batteries.
Dispose of batteries in an
environmentally friendly way. Certain
regions may regulate the disposal of
batteries. Please consult your local
authority.
Handle the remote with care. Do not
drop or step on it, or spill liquid of any
kind onto it.
Do not place the remote in a location
near a heat source, a place subject to
direct sunlight, or a damp room.
Disposal of the TV set
Disposal of Old
Electrical &
Electronic
Equipment
(Applicable in
the European
Union and other European
countries with separate
collection systems)
This symbol on the product or on its
packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Instead
it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the
environment and human health, which
could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For
more detailed information about recycling
of this product, please contact your local
Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you
purchased the product.
Disposal of
waste batteries
(applicable in the
European Union
and other
European
countries with separate
collection systems)
This symbol on the battery or on the
packaging indicates that the battery
provided with this product shall not be
treated as household waste. On certain
batteries this symbol might be used in
combination with a chemical symbol. The
chemical symbols for mercury (Hg) or lead
(Pb) are added if the battery contains more
than 0.0005% mercury or 0.004% lead. By
ensuring these batteries are disposed of
correctly, you will help prevent potentially
negative consequences for the
environment and human health which
could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of the
battery. The recycling of the materials will
help to conserve natural resources. In case
of products that for safety, performance or
data integrity reasons require a permanent
connection with an incorporated battery,
this battery should be replaced by qualified
service staff only. To ensure that the
battery will be treated properly, hand over
the product at end-of-life to the applicable
collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. For all
other batteries, please view the section on
how to remove the battery from the product
safely. Hand the battery over to the
applicable collection point for the
recycling of waste batteries. For more
detailed information about recycling of
this product or battery, please contact your
local Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you
purchased the product.
Copia de 010COV.book Page 9 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
10
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Remote and TV Controls/Indicators
Remote and TV controls
Buttons on the TV will work the same as those on the remote.
* In the TV menu, these buttons will work as F/f/G/g/.
z
•The number 5, N, PROG + and AUDIO buttons on the remote
have a tactile dot. Use the tactile dots as a reference when operating
the TV.
Button/Switch Description
1 TV "/1 (TV
standby)
Press to turn the TV on and off from standby
mode.
2 1 (Power) Press to turn the TV on or off.
~
•When ENERGY SAVING SWITCH is off,
the TV cannot be turned on.
• To disconnect the TV, turn off the TV, then
unplug the mains lead/AC power cord from
the mains/AC power.
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
Press to turn the TV on or off. When
ENERGY SAVING SWITCH is switched off,
power consumption is reduced. If the TV is in
standby mode when ENERGY SAVING
SWITCH is switched off, switching ENERGY
SAVING SWITCH on puts the TV back into
standby mode only.
~
•When ENERGY SAVING SWITCH is
switched off, you will not be able to perform
such functions as saving clock settings,
downloading EPGs, or updating software.
HOME
2
ql
qh
9
3
qs
Copia de 010COV.book Page 10 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
11
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Button/Switch Description
4 SCENE Press to display the “Scene Select” menu.
When you select the desired scene option, the
optimum sound quality and picture quality for
the selected scene are automatically set.
Press F/f/G/g to select the scene option, then
press .
Cinema: Delivers picture scenes just like those
in a theatre-like atmosphere with dynamic
sound.
Photo: Delivers picture scenes that
authentically reproduce the texture and colour
of a printed photo.
Sports: Delivers picture scenes that let you
experience realistic picture and sound like those
in a stadium.
Music: Delivers sound effects that let you
experience dynamic and clear sound like that at
a concert.
Game: Delivers picture scenes that let you
enjoy your game-playing experience to the
fullest with superb picture and sound quality.
Graphics: Delivers picture scenes that ease
your prolonged monitor viewing experience and
reduce fatigue by displaying clearer detailed
pictures.
General: Use this setting when you do not
optimise the sound quality and picture quality
for any scene.
Auto: The optimum sound quality and picture
quality are automatically set according to the
input source, though there may not be any effect
depending on the connected devices.
~
The options you can adjust vary depending on
the situation.
Unavailable options are greyed out or not
displayed.
When you set Theatre Mode (page 13) to on,
the “Scene Select” setting switches to
“Cinema” automatically.
5 (Screen
mode)
Press to change the screen format.
6 AUDIO In analogue mode: Press to change the dual
sound mode.
In digital mode: Press to change the language
to be used for the programme currently being
viewed.
7 (Subtitle
setting)
Press to change the subtitle language (in digital
mode only).
8 / (Info/
Text reveal)
Each time you press the button, the display
changes as follows:
In digital mode: Details of the current
programme
t Details of the next programme
(only for Sony Guide)
In analogue mode: Current channel number
and screen mode
t Clock information
In Text mode: Reveals hidden information
(e.g. answers to a quiz).
(Continued)
Copia de 010COV.book Page 11 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
12
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Button/Switch Description
9 / (Input
select/Text
hold)
In TV mode: Press to display a list of inputs.
In Text mode: Press to hold the current page.
q;
F/f/G/g/ Press F/f/G/g to move the on-screen cursor.
Press to select/confirm the highlighted item.
When playing a photo file: Press to pause/
start a slideshow. Press F/G to select the
previous file. Press f/g to select the next file.
When playing a music/video file: Press to
pause/start the playback. Press and hold G/g to
fast forward/fast reverse, then release the
button at the point where you want to resume
playback. Press F to start playback from the
beginning of the current file. Press f to go to
the next file.
qa OPTIONS Press to display a list that contains “Device
Control” or shortcuts to some setting menus.
Use the “Device Control” menu to operate
equipment that is compatible with Control for
HDMI.
The listed options vary depending on the input
source.
qs HOME Press to display the TV Home Menu.
qd Coloured
buttons
When the coloured buttons are available, an
operation guide appears on the screen.
qf Number
buttons
In TV mode: Press to select channels. For
channel numbers 10 and above, press the next
digit quickly.
In Text mode: Press to enter a page number.
qg
(Favourite)
Press to display the Favourite List that you
have specified.
qh PROG +/–/
/
In TV mode: Press to select the next (+) or
previous (–) channel.
In Text mode: Press to select the next ( ) or
previous ( ) page.
qj (Previous
channel)
Press to return to the channel that was last
viewed (for more than five seconds).
qk % (Mute) Press to mute the sound. Press again to restore
the sound.
z
In standby mode, if you want to turn on the
TV without sound, press this button.
ql 2 +/–
(Volume)
Press to adjust the volume.
w; / (Text) Press to display text information.
Copia de 010COV.book Page 12 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
13
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Button/Switch Description
wa RETURN Press to return to the previous screen of the
displayed menu.
When playing a photo/music/video file: Press
to stop the playback. (The display returns to the
file or folder list.)
ws GUIDE
(EPG)
Press to display the Digital Electronic
Programme Guide (EPG).
wd ANALOG Press to display the analogue channel that was
last viewed.
When viewing pictures from connected
equipment: Press to return to normal TV mode.
wf DIGITAL Switches from analogue mode to the last
selected digital mode (DVB-S or Antenna/
Cable). Toggles between two digital modes
(DVB-S and Digital(Antenna/Cable)) when the
TV set operates in Digital mode.
When viewing pictures from connected
equipment: Press to return to normal TV mode.
wg THEATRE You can set Theatre Mode to on or off. When
Theatre Mode is set to on, the optimum sound
quality (if the TV is connected with an audio
system using an HDMI cable) and picture
quality for film-based contents are
automatically set.
~
• If you turn the TV off, Theatre Mode is also
turned off.
When you change the “Scene Select” setting,
Theatre Mode turns off automatically.
“Control for HDMI” (BRAVIA Sync) is only
available with the connected Sony equipment
that has the BRAVIA Sync or BRAVIA
Theatre Sync logo or is compatible with
Control for HDMI.
wh SYNC MENU Displays the menu of connected HDMI
equipment. While viewing other input screens
or TV programmes, “HDMI Device Selection”
is displayed when the button is pressed.
~
“Control for HDMI” (BRAVIA Sync) is only
available with the connected Sony equipment
that has the BRAVIA Sync or BRAVIA
Theatre Sync logo or is compatible with
Control for HDMI.
wj (Light) Press to illuminate the buttons on the remote so
that you can see them easily even if the room is
dark.
wk Buttons for
using
optional
equipment
You can operate the equipment connected to
the TV by programming the remote.
(Continued)
Copia de 010COV.book Page 13 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
14
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Operation Guide
Example: Press or
RETURN (see q; (page 12) or wa (page 13)).
The operation guide provides help on how to operate the TV using the remote, and is displayed at
the bottom of the screen. Use the remote buttons shown on the operation guide.
Indicators
Indicator Description
1 (Picture Off /
Timer)
Lights up in green when you select “Picture Off”.
Lights up in orange when you set the timer.
2 1 (Standby) Lights up in red when the TV is in standby mode.
3 " (Power) Lights up in green when the TV is on.
4 Light sensor Do not put anything over the sensor, doing so may affect its function.
5 Remote control
sensor
Receives signals from the remote.
Do not put anything over the sensor. The sensor may not work properly.
About the operation guide on the TV screen
1 2 3
4
,
5
Copia de 010COV.book Page 14 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
15
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Watching TV
Watching TV
Watching TV
1 Press 1 on the TV to turn on the TV.
When the TV cannot be turned on, switch
ENERGY SAVING SWITCH on (page 10).
When the TV is in standby mode (the 1
(standby) indicator on the TV front panel
is red), press TV "/1 on the remote to
turn on the TV.
2 Press DIGITAL to switch to digital or
satellite mode, or press ANALOG to
switch to analogue mode.
The available channels vary depending on
the mode.
3 Press the number buttons or PROG +/– to
select a TV channel.
In digital mode, an information banner
appears briefly. Each time you press ,
the banner changes cyclically as follows:
Current programme information t Next
programme information t No banner
The following icons may be indicated on
the banner.
: Interactive service is available
(MHEG Digital Text)
: Interactive service (MHEG Digital
Text) is currently disabled
:Radio service
: Scrambled/Subscription service
: Multiple audio languages available
: Subtitles available
: Subtitles available for the hearing
impaired
c:Reminder
: Recommended minimum age for
current programme (ages from 4 to
18) (For Spain only: ages from 4 to
18 and X)
: Parental lock
2
3
3
Copia de 010COV.book Page 15 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
16
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Instruction Manual
Instruction Manual
Displays the instruction manual on the screen.
Navigating through the Instruction Manual
1 Press HOME to display the XMB™.
2 Press G/g to select “Settings”.
3 Press F/f to select “Instruction Manual”, then press .
4 Press F/f to select topic from the Table of Contents, then press .
Use the corresponding coloured button to go to next or previous page and to return to Table of
Contents.
If the explanation is linked to other topic, the symbol will appear. Press F/f/G/g to select
then press . Press RETURN to go back.
5 Press HOME to exit.
~
The XMB™ (XrossMediaBar) is a menu of BRAVIA features and input sources displayed on the TV screen.
Category Object Bar
Media Category Bar
Copia de 010COV.book Page 16 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
17
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Additional Information
Additional Information
Installing the Accessories (Wall-Mount Bracket)
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installing of your TV be
performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this
product.
Your TV can be installed using the SU-WL500 Wall-Mount Bracket (sold separately).
Refer to the Instructions supplied with the Wall-Mount Bracket to properly carry out the
installation.
Refer to “Detaching the Table-Top Stand from the TV” (page 7).
Refer to “TV installation dimensions table” (page 18).
Refer to “Screw and Hook locations diagram/table” (page 18).
~
Place the TV on the Table-Top Stand, when securing the Mounting Hook.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of
the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to
the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the
installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper
installation.
Mounting Hook
Square hole
Screw
(+PSW
6 × 16)
(Continued)
Copia de 010COV.book Page 17 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
18
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Unit: cm
Figures in the above table may differ slightly depending on the installation.
The wall that the TV will be installed on should be capable of supporting a weight of at least four times that of
the TV. Refer to “Specifications” (page 19) for its weight.
TV installation dimensions table
Model Name
Display
dimensions
Screen
centre
dimension
Length for each mounting angle
Angle (0°) Angle (20°)
AB C DEFGH
KDL-52Z5800
124.0 76.7 4.6 44.5 13.5 36.9 72.9 47.6
KDL-46Z5800
109.1 67.2 8.7 43.6 13.5 34.0 63.2 46.7
KDL-40Z5800/
40Z5810
95.8 59.6 12.6 43.6 13.5 31.4 56.1 46.7
Screw and Hook locations diagram/table
Model Name Screw location Hook location
KDL-52Z5800/46Z5800/40Z5800/40Z5810 d, g b
Screen centre point
WARNING
Screw location
When installing the Mounting Hook on the TV.
Hook location
When installing the TV onto the Base Bracket.
b
a*
c*
Hook location “a” and “c” cannot be
used for the models.
Copia de 010COV.book Page 18 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
19
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Additional Information
Specifications
System
Panel system
LCD (Liquid Crystal Display) Panel
TV system
Analogue: Depending on your country/area selection: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Satellite: DVB-S/DVB-S2
Colour/video system
Analogue: PAL, PAL60 (only video input), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (only video input)
Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Channel coverage
Analogue: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Satellite: IF Frequency 950-2150 MHz
Sound output
10 W + 10 W
Input/Output jacks
Aerial/Antenna cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
Satellite antenna
Female F-Type Connector IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V & 22KHz tone
/ AV1
21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input and TV audio/video
output.
// AV2
21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input and selectable
audio/video output.
COMPONENT IN
Supported formats: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0.3V negative sync/P
B/CB: 0.7 Vp-p, 75 ohms/
P
R/CR: 0.7 Vp-p, 75 ohms
COMPONENT IN
Audio input (phono jacks)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Two channel linear PCM: 32, 44.1 and 48 kHz, 16, 20 and 24 bits, Dolby Digital
Analogue audio input (minijack) (HDMI IN1 only)
PC Input (page 21)
AV3
Video input (phono jack)
AV3
Audio input (phono jacks)
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM, Dolby Digital)
Audio output (phono jacks)
PC IN
PC Input (D-sub 15-pin) (page 21)
G: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green/B: 0.7 Vp-p, 75 ohms/
R: 0.7 Vp-p, 75 ohms/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
PC audio input (minijack)
USB port
i
Headphones jack
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating environment of the network, connection
speed may differ. 10BASE-T/100BASE-TX communication rate and communication quality are not
guaranteed for this TV.)
(Continued)
Copia de 010COV.book Page 19 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
20
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
*
1
Specified standby power is reached after the TV finishes necessary internal processes.
*
2
4 hours a day and 365 days a year.
Design and specifications are subject to change without notice.
Model name KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Power and others
Power requirements
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Screen size (measured
diagonally)
52 inches/
Approx. 132 cm
46 inches/
Approx. 117 cm
40 inches / Approx. 102 cm
Display resolution
1,920 dots (horizontal) × 1,080 lines (vertical)
Power
consumption
in “Home”/
“Standard”
mode
194 W 166 W 154 W
in “Shop”/
“Vivid”
mode
279 W 201 W 176 W
Standby power
consumption*
1
0.17 W (17 W when “Quick Start” is set to “On”)
Average anual energy
consumption*
2
239 kWh 183 kWh 168 kWh
Supplied accessories
See “To check the accessories” (page 4).
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL500
Model
name
KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Dimensions (Approx.) (w × h × d)
with
Table-
Top
Stand
124.0 × 82.1 × 35.8 cm 109.1 × 72.5 × 33.0 cm 95.8 × 64.9 × 30.3 cm 95.8 × 64.9 × 30.2 cm
without
Table-
Top
Stand
124.0 × 76.7 × 8.6 cm 109.1 × 67.2 × 8.6 cm 95.8 × 59.6 × 8.6 cm
Mass (Approx.)
with
Table-
Top
Stand
31.3 kg 25.3 kg 20.8 kg
without
Table-
Top
Stand
27.2 kg 21.9 kg 17.9 kg
Copia de 010COV.book Page 20 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
21
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Additional Information
PC input signal reference chart for PC and HDMI IN 1, 2, 3, 4
* 1080p timing when applied to the HDMI input will be treated as a video timing and not a PC timing. This
affects the “Video Settings” menu and “Screen” menu settings.
To view PC contents, set “Screen Format” to “Wide” and “Display Area” to “Full Pixel”.
~
This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.
This TV’s PC input does not support interlaced signals.
For the best picture quality, it is recommended to use the signals in the above chart with a 60 Hz vertical
frequency (boldfaced).
Resolution
Horizontal
frequency (kHz)
Vertical
frequency (Hz)
Standard
Signals Horizontal
(Pixel)
× Vertical
(Line)
VGA
640 × 480 31.5 60 VESA
640 × 480 37.5 75 VESA
720 × 400 31.5 70 VESA
SVGA
800 × 600 37.9 60 VESA
800 × 600 46.9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48.4 60 VESA
1024 × 768 56.5 70 VESA
1024 × 768 60.0 75 VESA
WXGA
1280 × 720 45.0 60 EIA
1280 × 768 47.4 60 VESA
1280 × 768 47.8 60 VESA
1280 × 960 60.0 60 VESA
1360 × 768 47.7 60 VESA
SXGA
1280 × 1024 64.0 60 VESA
HDTV
1920 × 1080 66.6 60 VESA*
1920 × 1080 67.5 60 EIA*
Copia de 010COV.book Page 21 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
22
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Troubleshooting
Check whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.
When the 1 (standby) indicator is flashing
The self-diagnosis function is activated.
1 Count how many times the 1 (standby) indicator flashes between each two second break.
For example, the indicator may flash three times, go off for two seconds, then flash again three
times.
2 Press 1 on the TV to turn it off, disconnect the mains lead/AC power cord, and inform your
dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (number of flashes).
When the 1 (standby) indicator is not flashing
1 Check the items in the tables below.
2 If the problem persists, have your TV serviced by qualified service personnel.
Condition Explanation/Solution
Picture
There is no picture (screen is
dark) and no sound.
Check the aerial/antenna/cable connection.
Connect the TV to the mains/AC power, and press 1 on the TV.
If the 1 (standby) indicator lights up in red, press TV "/1.
No picture or menu
information from equipment
connected to the scart
connector appears on the
screen.
Press to display the list of inputs, then select the desired input.
Check the connection between the optional equipment and the TV.
Ghosting occurs, or double
images appear.
Check the aerial/antenna/cable connection.
Check the aerial/antenna location and direction.
Only snow and noise appear
on the screen.
Check if the aerial/antenna is broken or bent.
Check if the aerial/antenna has reached the end of its serviceable life
(three to five years for normal use, one to two years when used at the
seaside).
There is picture or sound noise
when viewing a TV channel.
Adjust “AFT” (Automatic Fine Tuning) to obtain better picture
reception.
Tiny black points and/or
bright points appear on the
screen.
The screen is composed of pixels. Tiny black points and/or bright points
(pixels) on the screen do not indicate a malfunction.
The picture contours are
distorted.
Select “Standard” or “Off” in “Motionflow”.
Change the current setting of “Film Mode” to other settings.
The picture is not displayed in
colour.
Select “Reset”.
The picture from equipment
connected to the
COMPONENT IN
sockets/jacks is not displayed
in colour, or is displayed in
irregular colours.
Check the connection of the COMPONENT IN sockets/jacks and
check if the sockets/jacks are firmly seated in their respective sockets/
jacks.
Copia de 010COV.book Page 22 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
23
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Additional Information
No picture from the connected
equipment appears on the
screen.
Turn the connected equipment on.
Check the cable connection.
Press to display the list of inputs, then select the desired input.
Correctly insert the memory card or other storage device in the digital
still camera.
Use a digital still camera memory card or other storage device that has
been formatted according to the instruction manual supplied with the
digital still camera.
Operations are not guaranteed for all USB devices. Also, operations
differ depending on the features of the USB device and the video being
played.
You cannot select the
connected equipment on the
Home Menu or you cannot
switch the input.
Check the cable connection.
Set the server to be displayed on the Home Menu.
Sound
The picture is good, but there
is no sound.
Press 2 +/– or % (Mute).
Check if the “Speaker” is set to “TV Speaker”.
When using HDMI input with Super Audio CD or DVD-Audio,
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) may not output audio signals.
Channels
You cannot select your
desired channel.
Switch between digital and analogue mode, and select the desired
digital/analogue channel.
Some channels are blank. The channel is for scrambled/subscription service only. Subscribe to a
pay TV service.
The channel is used only for data (no picture or sound).
Contact the broadcaster for transmission details.
You cannot view digital
channels.
Contact a local installer to find out if digital transmissions are provided
in your area.
Upgrade to a higher gain aerial/antenna.
Home Network
Connection diagnostic results
indicate a failure.
Check Connections
Use a straight cable for the LAN cable.
• Check if the cable is connected firmly.
• Check the connection between the TV and the router.
Check Settings
• Change the IP address for the DNS server (“Checking the Network
Connection”) while referring to the following.
–Contact your Internet service provider.
–Specify the IP address of the router if you do not know the DNS of
your Internet service provider.
The server cannot be found, a
list cannot be retrieved, and
playback fails.
Once server settings are changed, turn the TV off and on by pressing 1
on the TV.
Execute “Server Diagnostics”.
When using a PC as the server
Check if the PC is turned on. Do not turn off the PC while accessing.
If security software is installed on the PC, be sure to allow connections
from external devices. For details, refer to the manual supplied with your
security software.
The load on the PC may be too high or the server application may
become unstable. Try the following:
–Stop the server application and restart it.
–Restart the PC.
–Reduce the number of applications running on the PC.
–Reduce the amount of content.
Condition Explanation/Solution
(Continued)
Copia de 010COV.book Page 23 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
masterpage:Left
24
GB
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Changes on the server are not
being applied or displayed
content differs from content
on the server.
Sometimes changes are not applied to displays on the TV even though
content has been added and/or deleted on the server. If this happens, go
back up one level and try opening the folder or server again.
Photo, music and/or video
files do not appear or icons are
not displayed.
Preliminary Check
Check that the connected device supports DLNA.
• Operations are not guaranteed for all servers. Also, operations differ
depending on the features of the server and the content in question.
Turn the connected device on.
Check Connections
• Check that the LAN cable and/or mains lead/AC power cord of the
server has not become disconnected.
Check Settings
Check that the connected device is registered under “Server Display
Settings”.
• Check that the server is correctly configured.
Check that the selected device is connected to the network and can be
accessed.
• If the “IP Address Settings” in “Network” under “Network Settings” is
set to “DHCP (DNS automatic)” or “DHCP (DNS manual)”, it may take
some time to recognise devices if there is no DHCP server. Execute
“Server Diagnostics”.
The TV cannot be found from
renderer-compatible device
(the controller).
Check Connections
• Check that the LAN cable and/or mains lead/AC power cord of the
server has not become disconnected.
Check Settings
• Check if the “Renderer Function” is activated.
• Check that the connected device is registered under “Renderer Access
Control”.
Only a few icons appear under
the “Network” in the Home
Menu.
This is normal when internet connection is not available.
You can use three pre-installed Widgets properly. To enjoy more
Widgets, please check that the LAN cable and/or mains lead/AC power
cord of the router/modem has not become disconnected. (*)
You have been using
registered Widgets, but now
some contents won’t appear
on the Widgets.
Check that the LAN cable and/or mains lead/AC power cord of the
router/modem has not become disconnected. (*)
There’s a possibility that the Widget Provider’s server is out of service.
Please try using the Widget later.
(*) Your router/modem must be properly set to connect to the internet in
advance. Please contact your Internet Service Provider for the router/
modem settings.
General
The TV’s power cannot be
turned on.
Check if ENERGY SAVING SWITCH is on (page 10).
Some programmes cannot be
tuned.
Check the aerial or dish.
The satellite cable might be short-circuited or there might be connection
problems of the cable. Please check the cable and connection and then
turn the TV Off with the Mains power On / Off switch, and turn it On
again.
The frequency you entered is out of range. Please consult the received
satellite broadcasting company.
Distorted picture and/or
sound.
Keep the TV away from electrical noise sources such as cars,
motorcycles, hair-dryers or optical equipment.
When installing optional equipment, leave some space between the
optional equipment and the TV.
Check the aerial/antenna/cable connection.
Keep the aerial/antenna/cable TV cable away from other connecting
cables.
Condition Explanation/Solution
Copia de 010COV.book Page 24 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
25
GB
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-11(1)
Additional Information
The TV turns off
automatically (the TV enters
standby mode).
Check if the “Sleep Timer” is activated, or confirm the “Duration”
setting of “On Timer”.
Check if the “Idle TV Standby” is activated.
If no signal is received and no operation is performed in the TV mode
for 10 minutes, the TV automatically switches to standby mode.
The TV turns on
automatically.
Check if the “On Timer” is activated.
Some input sources cannot be
selected.
Select “AV Preset” and cancel the “Skip” setting for the input source.
The remote does not function. Replace the batteries.
HDMI equipment does not
appear on “HDMI Device
List”.
Check that your equipment is compatible with Control for HDMI.
You cannot select “Off” in
“Control for HDMI”.
If you have connected any audio system that is compatible with Control
for HDMI, you cannot select “Off” in this menu. If you want to change
the audio output to the TV speaker, select “TV Speaker” in the
“Speaker” menu.
Not all channels are tuned for
cable.
Check the support website for cable provide information.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Condition Explanation/Solution
Copia de 010COV.book Page 25 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\02WAR.fm
masterpage:Left
2
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt
von Sony entschieden haben. Bitte lesen
Sie dieses Handbuch aufmerksam durch,
bevor Sie das Fernsehgerät verwenden,
und bewahren Sie es auf, um später bei
Bedarf darin nachschlagen zu können.
Anmerkungen zu
Funktionen für digitale
Sender
Alle Funktionen, die sich auf digitales
Fernsehen ( ) beziehen,
funktionieren nur in Ländern und
Gebieten, in denen digitale terrestrische
Fernsehsignale im Standard DVB-T
(MPEG-2 und H.264/MPEG-4 AVC)
ausgestrahlt werden oder in denen ein
Zugang zu DVB-C-kompatiblen
Kabeldiensten (MPEG-2 und H.264/
MPEG-4 AVC) existiert. Bitte
erkundigen Sie sich bei Ihrem
Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem
Wohnort DVB-T-Signale empfangen
werden können oder fragen Sie Ihren
Kabelanbieter, ob dessen DVB-C-
Kabeldienst mit dem Betrieb dieses
Fernsehers kompatibel ist.
Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste
eine Gebühr oder die Anerkennung
seiner Geschäftsbedingungen verlangen.
Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T-
und DVB-C-Spezifikationen. Die
Kompatibilität mit zukünftigen digitalen
terrestrischen DVB-T und DVB-C-
Signalen ist jedoch nicht garantiert.
In manchen Ländern/Gebieten sind u. U.
einige Funktionen für digitales
Fernsehen nicht verfügbar, sodass die
Möglichkeit besteht, dass das DVB-C-
Kabelsignal bei einigen Anbietern nicht
einwandfrei funktioniert.
Eine Liste der kompatiblen Kabelanbieter
finden Sie auf der Support-Webseite:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Die in diesem Handbuch verwendeten
Abbildungen zeigen - falls nichts
Anderes angegeben ist - das Gerät KDL-
40Z5800.
Information zu
Warenzeichen
ist ein eingetragenes Warenzeichen
des DVB-Projekts.
HDMI, das HDMI-Logo und High-
Definition Multimedia Interface sind
Marken oder eingetragene Warenzeichen
von HDMI Licensing LLC.
DLNA und DLNA CERTIFIED sind
Warenzeichen und /oder
Dienstleistungszeichen von Digital Living
Network Alliance.
In Lizenz von Dolby Laboratories
hergestellt. „Dolby“ und das Doppel-D
Symbol sind Warenzeichen der Dolby
Laboratories.
„BRAVIA“ und sind
Warenzeichen der Sony Corporation.
„XMB™“ und „XrossMediaBar“ sind
Warenzeichen von Sony Corporation und
Sony Computer Entertainment Inc.
DiSEqC™ ist ein Warenzeichen der
EUTELSAT.
Der Hersteller dieses Produktes ist
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst-
oder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die in
Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Copia de 010COV.book Page 2 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
3
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\010COVTOC.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Inhaltsverzeichnis
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Sicherheitsinformationen ................................................................................................................ 8
Sicherheitsmaß-nahmen.................................................................................................................. 9
Fernbedienung und Fernsehsteuerung/Anzeigen....................................................................... 11
Fernsehen
Fernsehen ....................................................................................................................................... 16
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung..................................................................................................................... 17
Anleitung für die Bedienungsanleitung ....................................................................................... 17
Zusatzinformationen
Installieren des Zubehörs (Wandmontagehalterung) ................................................................. 18
Technische Daten........................................................................................................................... 20
Störungsbehebung......................................................................................................................... 23
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ (Seite 8)
in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
DE
Copia de 010COV.book Page 3 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
4
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Vor Gebrauch
Überprüfen der Zubehörteile
Netzkabel (1)
Kabelhalter (1)
Ständer (1) und Schrauben (4)
Fernbedienung RM-ED019 (1)
Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)
So setzen Sie Batterien in die
Fernbedienung ein
1: Befestigung des
Ständers
1 Öffnen Sie den Karton und entnehmen Sie
den Ständer und die Schrauben.
2 Stellen Sie das Fernsehgerät auf den
Ständer.
3 Befestigen Sie das Fernsehgerät am
Ständer, indem Sie die mitgelieferten
Schrauben in die richtigen
Schraubenbohrungen drehen, wie mit den
Pfeilmarkierungen angegeben.
~
Falls Sie einen elektrischen Schraubendreher
verwenden, stellen Sie das Anzugsmoment auf ca.
1,5 N·m {15 kgf·cm} ein.
Drücken Sie zum Öffnen den Riegel und heben
gleichzeitig die Abdeckung an.
Copia de 010COV.book Page 4 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
5
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Leitfaden zur Inbetriebnahme
2: Anschluss von Antenne/
Set-Top-Box/Rekorder (z.B.
DVD-Rekorder)
Anschluss von Set-Top-Box/Rekorder (z.B.
DVD-Rekorder) mit SCART
Schrauben Sie den Satellitenstecker vorsichtig von
Hand ein. Kein Werkzeug verwenden.
Beim Anschließen der Satellitenantenne muss das
Fernsehgerät ausgeschaltet sein.
Anschluss von Set-Top-Box/Rekorder (z.B.
DVD-Rekorder) mit HDMI
3: Sichern des
Fernsehgeräts gegen
Umfallen
1 Schrauben Sie eine Holzschraube (4 mm
Durchmesser, nicht mitgeliefert) in das
Fernsehuntergestell.
2 Schrauben Sie eine Maschinenschraube
(M4 × 20, nicht mitgeliefert) in das
Schraubenloch des Fernsehgerätes.
3 Verbinden Sie die Holzschraube und die
Maschinenschraube mit einem starken
Seil.
Set-Top-Box/Rekorder (z.B. DVD-Rekorder)
Set-Top-Box/Rekorder (z.B. DVD-Rekorder)
Copia de 010COV.book Page 5 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
6
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
4: Bündeln der Kabel
~
Bündeln Sie das Netzkabel nicht mit anderen
Kabeln.
5: Durchführen der
Grundeinstellungen
~
Sie können die Kanäle auch manuell einstellen.
1 Schließen Sie das Fernsehgerät an die
Netzsteckdose an.
2 Schalten Sie den ENERGY SAVING
SWITCH ein (Seite 11).
3 Drücken Sie am Fernsehgerät auf 1.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten
Mal einschalten, erscheint auf dem
Bildschirm das Menü für die
Sprachauswahl.
Sie können den
Kabelhalter auch
hier einsetzen.
(Nach dem
Einsetzen lässt er
sich nicht mehr
herausnehmen.)
4
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Automatischer Satellitensuchlauf:
Bestätigen Sie, daß die
Tuningeinstellungen die gleichen sind wie
Ihre Satelliteneinstellungen.
Auto. Digital-Suchlauf: Wenn Sie
„Kabel“ auswählen, wird empfohlen,
„Schnellsuchlauf“ zu wählen, damit die
Kanäle schnell eingestellt werden. Stellen
Sie „Frequenz“ und „Netzwerk-ID“
gemäß der von Ihrem Kabelanbieter
gelieferten Information ein. Wenn mit
„Schnellsuchlauf“ keine Kanäle gefunden
werden, versuchen Sie es mit
„Vollständiger Suchlauf“ (dies kann
jedoch einige Zeit dauern).
Eine Liste der kompatiblen Kabelanbieter
finden Sie auf der Support-Webseite:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Programme ordnen: Verändert die
Reihenfolge, in der analoge Sender im
Fernsehgerät gespeichert sind.
1 Wählen Sie mit F/f den Sender, den
Sie an eine andere Position
verschieben möchten, und drücken
Sie dann .
2 Wählen Sie mit F/f die neue Position
für den Sender aus, und drücken Sie
anschließend .
Öko-Einstellungen: Wenn Sie „Ja“
wählen, werden die „Öko“-Einstellungen
zur Energieeinsparung auf die
empfohlenen Werte abgeändert.
Copia de 010COV.book Page 6 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
7
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Einstellen des
Bildbetrachtungswinkels
Dieses Fernsehgerät kann innerhalb der unten
angezeigten Winkel angepasst werden.
Drehen Sie das Fernsehgerät nach
links oder rechts, um den gewünschten
Winkel einzustellen
Abnehmen des
Tischständers vom
Fernsehgerät
~
Entfernen Sie die Schrauben vom Fernsehgerät,
wie mit den Pfeilmarkierungen angegeben.
Nehmen Sie den Tischständer außer zur Montage
entsprechender Zubehörteile am Fernsehgerät
niemals ab.
Draufsicht
Front
20°
20°
20°
20°
Copia de 010COV.book Page 7 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
8
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Sicherheitsinfor-
mationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das
Fernsehgerät unter Berücksichtigung der
unten angegebenen Anweisungen, um alle
Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschädigungen und /oder Verletzungen
zu vermeiden.
Installation
Das Fernsehgerät sollte neben einer frei
zugänglichen Netzsteckdose installiert
werden.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine
stabile, ebene Fläche.
Wandeinbauten sollten nur von
qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt
werden.
Aus Sicherheitsgründen wird dringend
empfohlen, ausschließlich Sony
Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Wandmontagehalterung SU-WL500
Verwenden Sie zum Befestigen der
Montagehaken am Fernsehgerät bitte die
gemeinsam mit der
Wandmontagehalterung gelieferten
Schrauben. Die mitgelieferten
Schrauben sind derart konzipiert, dass
sie von der Befestigungsfläche des
Montagehakens aus 8 mm bis 12 mm
lang sind.
Durchmesser und Länge der Schrauben
variieren je nach Modell der
Wandmontagehalterung.
Durch die Verwendung anderer als der
mitgelieferten Schrauben kann das
Fernsehgerät beschädigt werden oder
herunterfallen.
Transport
Vor dem
Transport des
Fernsehgeräts
ziehen Sie bitte
alle Kabel aus dem
Gerät.
Zum Transport
eines großen
Fernsehgeräts sind
zwei oder drei
Personen nötig.
Wenn Sie das
Fernsehgerät von
Hand
transportieren,
halten Sie es bitte
wie rechts
dargestellt. Üben
Sie weder auf den
LCD-Bildschirm
noch auf den
Bildschirmrahmen Druck aus.
Wenn Sie das Fernsehgerät anheben oder
transportieren, halten Sie dieses fest an
der Unterkante.
Setzen Sie das Fernsehgerät beim
Transport weder Stössen noch starken
Erschütterungen aus.
Wenn Sie das Fernsehgerät für
Reparaturen oder bei einem Umzug
transportieren müssen, verpacken Sie es
mithilfe der Originalverpackungs-
materialien im Originalkarton.
Luftzirkulation
Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen
ab und stecken Sie nichts in das
Gehäuse.
Lassen Sie ausreichend Platz um das
Fernsehgerät (siehe Abbildung).
Es wird dringend empfohlen, die
offizielle Sony Wandmontagehalterung
zu verwenden, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
Aufstellung auf dem
Standfuß
Um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten und Staub,-oder
Schmutzablagerungen zu vermeiden:
Stellen Sie das Fernsehgerät weder
flach, noch auf dem Kopf stehend,
falsch herum oder seitwärts geneigt
auf.
Stellen Sie das Fernsehgerät weder
auf einem Regal, einem Teppich,
einem Bett oder in einem Schrank
auf.
Decken Sie das Fernsehgerät nicht
mit Decken oder Vorhängen ab und
legen Sie keine Gegenstände wie
Zeitungen usw. darauf.
Installieren Sie das Fernsehgerät
nicht wie auf der Abbildung gezeigt.
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock
oder Beschädigungen und /oder
Verletzungen auszuschließen, sollten Sie
das Netzkabel und den Stecker wie hier
angegeben handhaben:
Verwenden Sie ausschließlich die von
Sony und keinen anderen Anbietern
gelieferte Netzkabel.
Stecken Sie den Stecker ganz in die
Netzsteckdose.
Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich
für den Betrieb an 220-240 V
Wechselstrom ausgelegt.
Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen
Sicherheit unbedingt vom Netzstrom,
wenn Sie Kabel an dem Gerät
anschließen und stolpern Sie nicht über
die Kabel.
Trennen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose, bevor Sie das
Fernsehgerät reparieren oder
transportieren.
Halten Sie das Netzkabel von
Wärmequellen fern.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und reinigen Sie ihn
regelmäßig. Wenn der Stecker
verstaubt ist und sich Feuchtigkeit
ablagert, kann die Isolierung leiden
und es besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
Verwenden Sie das mitgelieferte
Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das
Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken
Adern im Inneren des Kabels könnten
freiliegen oder brechen.
Nehmen Sie am Netzkabel keine
Veränderungen vor.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel.
Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn
Sie das Netzkabel aus der Steckdose
herausziehen.
Achten Sie darauf, nicht zu viele andere
Geräte an dieselbe Netzsteckdose
anzuschließen.
Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in
der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an
Standorten, in Umgebungen noch in
Situationen wie den hier aufgeführten, da
dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts
und Feuer, Elektroschock,
Beschädigungen und/oder Verletzungen
führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am
Meer, auf einem Schiff oder Boot, im
Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen
Einrichtungen, instabilen Standorten, in
der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit
oder Rauch.
Montagehaken
Hakenbefestigung an der
Rückseite des
Fernsehgeräts
Schraube (gemeinsam mit
der Wandmontagehalterung
geliefert)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel
Platz um das Gerät.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel
Platz um das Gerät.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand Wand
Copia de 010COV.book Page 8 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
9
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Umgebung:
Zur Vermeidung der
Feuerausbreitung halten Sie
stets Kerzen oder andere offene
Flammen von diesem Produkt
fern.
An heissen, feuchten oder übermäßig
staubigen Orten, an denen Insekten in
das Gerät eindringen können; an denen
es mechanischen Erschütterungen
ausgesetzt ist, neben brennbaren
Objekten (Kerzen usw.). Das
Fernsehgerät darf weder Tropfen oder
Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen
keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, zum Beispiel Vasen, auf
dem Fernsehgerät abgestellt werden.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse
oder mit anderem als vom Hersteller
empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen
Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der
Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
Werfen Sie nichts gegen das
Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms
könnte durch den Aufprall zerbrechen
und schwere Verletzungen verursachen.
Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts
zerspringt, ziehen Sie zuerst das
Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie
das Gerät berühren. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht
benutzt wird
Zum Schutz der Umwelt und aus
Sicherheitsgründen empfiehlt es sich,
das Fernsehgerät vom Stromnetz zu
trennen, wenn es mehrere Tage nicht
benutzt wird.
Da das Fernsehgerät auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden ist, wenn es nur
ausgeschaltet wurde, muss der Stecker
aus der Netzsteckdose gezogen werden,
um das Fernsehgerät vollkommen
auszuschalten.
Bei einigen Fernsehgeräten gibt es
jedoch möglicherweise Funktionen, für
die das Fernsehgerät in den
Bereitschaftsmodus geschaltet sein
muss.
Kinder
Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf
das Fernsehgerät klettern.
Bewahren Sie kleine Zubehörteile
außerhalb der Reichweite von Kindern
auf, damit diese nicht irrtümlicherweise
verschluckt werden.
Falls folgende Probleme
auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus
und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, sobald eines der folgenden
Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das
Sony Kundendienstzentrum, um es von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu
lassen.
Wenn:
Das Netzkabel beschädigt ist.
Der Stecker nicht fest in der
Netzsteckdose sitzt.
Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen
oder einen geworfenen Gegenstand
beschädigt ist.
Flüssigkeit oder Fremdkörper durch
die Öffnungen in das Fernsehgerät
gelangen.
Sicherheitsmaß-
nahmen
Fernsehen
Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung
fern. Durch falsche Beleuchtung oder
langes Fernsehen werden die Augen
belastet.
Stellen Sie beim Verwenden von
Kopfhörern die Lautstärke moderat ein.
Andernfalls kann es zu Gehörschäden
kommen.
LCD-Bildschirm
Obwohl bei der Herstellung des LCD-
Bildschirms mit hochpräziser
Technologie gearbeitet wird und der
Bildschirm 99,99% und mehr effektive
Pixel besitzt, ist es möglich, dass
dauerhaft einige schwarze oder
leuchtende Punkte (rot, grün oder blau)
sichtbar sind. Es handelt sich dabei um
eine strukturelle Eigenschaft von LCD-
Bildschirmen und nicht um eine
Fehlfunktion.
Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der
Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und
stellen Sie nichts auf dieses
Fernsehgerät. Das Bild kann
ungleichmäßig werden und der LCD-
Bildschirm kann beschädigt werden.
Wenn dieses Fernsehgerät an einem
kalten Ort verwendet wird, kommt es
möglicherweise zu Schmierstreifen im
Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei
handelt es sich nicht um ein Versagen.
Diese Effekte verschwinden, wenn die
Temperatur steigt.
Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt
werden, kann es zu Doppelbildern
kommen. Dieser Effekt verschwindet in
der Regel nach einigen Augenblicken.
Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich,
wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist.
Dies ist keine Fehlfunktion.
Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine
Menge Flüssigkristalle. Einige der
Leuchtstoffröhren, die in diesem
Fernsehgerät verwendet werden,
enthalten auch Quecksilber. Befolgen
Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen
geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der
Bildschirmoberfläche bzw.
des Gehäuses des
Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von
der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der
Bildschirmbeschichtung zu vermeiden,
beachten Sie bitte folgende
Vorsichtsmaßnahmen.
Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem
weichen Tuch von der
Bildschirmoberfläche bzw. dem
Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung
feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit
einer milden Reinigungslösung an und
wischen dann über den Bildschirm.
Verwenden Sie keine
Scheuerschwämme, keine alkalischen/
säurehaltigen Reinigungsmittel, kein
Scheuerpulver oder flüchtigen
Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin,
Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie
solche Mittel verwenden oder das Gerät
längere Zeit mit Gummi- oder
Vinylmaterialien in Berührung kommt,
kann es zu Schäden an der Bildschirm-
oder der Gehäuseoberfläche kommen.
Um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten, wird regelmässiges
Staubsaugen der Lüftungsöffnungen
empfohlen.
Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts
einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät
mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht
oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit
elektromagnetischer Strahlung von dem
Fernsehgerät fern. Andernfalls können
Bild-und/oder Tonstörungen auftreten.
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt
die EMV-Richtlinie, sofern ein
Signalverbindungskabel von unter 3 m
Länge verwendet wird.
Batterien
Achten sie beim Einsetzen von Batterien
auf die richtige Polung.
Verwenden Sie Batterien
unterschiedlicher Typen nicht
gemeinsam und auch nicht alte und neue
Batterien zusammen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien
umweltschonend. Beachten Sie bitte
geltende Entsorgungsrichtlinien für
Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die
zuständige Behörde.
Behandeln Sie die Fernbedienung
sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen,
treten Sie nicht darauf und schütten Sie
keine Flüssigkeiten darauf.
Bewahren Sie die Fernbedienung nicht
neben einer Wärmequelle, unter direkter
Sonneneinstrahlung oder an einem
feuchten Ort auf.
(Fortsetzung)
Copia de 010COV.book Page 9 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
11
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Fernbedienung und Fernsehsteuerung/Anzeigen
Fernbedienung und Fernsehsteuerung
Die Tasten am Fernsehgerät und an der Fernbedienung
funktionieren gleich.
* Im TV-Menü erfüllen diese Tasten die Funktion von F/f/G/g/.
z
•Die Zahlentaste 5, N, PROG + und AUDIO auf der Fernbedienung
haben Tastpunkte. Verwenden Sie die Tastpunkte beim Bedienen des
Fernsehgeräts als Bezugspunkt.
Taste/Schalter Beschreibung
1 TV "/1 (TV-
Standby)
Drücken, um das Fernsehgerät aus dem Standby-
Betrieb ein- und auszuschalten.
2 1 (Ein/Aus) Drücken, um das Fernsehgerät ein- oder
auszuschalten.
~
Wenn der ENERGY SAVING SWITCH
ausgeschaltet ist, lässt sich das Fernsehgerät
nicht einschalten.
Wenn Sie das Fernsehgerät vom Netz trennen
wollen, schalten Sie das Fernsehgerät aus und
trennen dann das Netzkabel von der
Netzsteckdose.
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
Drücken, um das Fernsehgerät ein- oder auszuschalten.
Wenn der
ENERGY SAVING SWITCH
ausgeschaltet ist, reduziert sich der Stromverbrauch.
Wenn sich das Fernsehgerät jedoch im Standby-
Modus befindet, wenn der
ENERGY SAVING
SWITCH
ausgeschaltet wird, wird das Fernsehgerät
durch Einschalten des
ENERGY SAVING SWITCH
nur in den Standby-Modus zurückgeschaltet.
~
Wenn der
ENERGY SAVING SWITCH
ausgeschaltet ist, können Funktionen wie Speichern
der Uhrzeit, EPG-Downloads oder
Softwareaktualisierungen nicht durchgeführt werden.
HOME
2
ql
qh
9
3
qs
(Fortsetzung)
Copia de 010COV.book Page 11 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
12
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Taste/Schalter Beschreibung
4 SCENE Drücken Sie die Taste, um das
„Szenenauswahl“-Menü anzuzeigen.
Wenn Sie die gewünschte Szenen-Option
auswählen, wird die optimale Ton- und Bildqualität
für die gewählte Szene automatisch eingestellt.
Wählen Sie mit F/f/G/g die Szenen-Option,
und drücken Sie anschliessend .
Kino: Liefert Bilder mit einer kinoähnlichen
Atmosphäre und dynamischem Ton.
Foto: Liefert Bilder mit authentischer
Wiedergabe der Textur und Farbe eines
gedruckten Fotos.
Sport: Liefert Bilder, die Ihnen realistische
Bild- und Tonerlebnisse wie in einem Stadium
verschaffen.
Musik: Liefert Klangeffekte, die Ihnen
dynamische und klare Tonerlebnisse wie bei
einem Konzert verschaffen.
Spiel: Liefert Bilder, die Ihnen mit
hervorragender Bild- und Tonqualität ein
optimales Spielerlebnis verschaffen.
Grafik: Liefert Bilder, die Ihnen ein
anhaltendes Betrachten des Bildschirms
erleichtern und Ermüdungserscheinungen durch
hellere, detailreiche Bilder reduzieren.
Allgemein: Bei dieser Einstellung werden die
Ton- und Bildqualität generell nicht optimiert.
Autom.:
Je nach Eingangssignal werden die
optimale Ton- und Bildqualität automatisch
eingestellt, jedoch kann es, abhängig von den
angeschlossenen Geräten, ohne Auswirkung bleiben.
~
• Welche Optionen eingestellt werden können,
hängt von der Situation ab.
• Nicht verfügbare Optionen werden grau oder
gar nicht angezeigt.
Wenn der Theater-Modus (Seite 14) auf „Ein“
eingestellt wird, wechselt die Einstellung von
„Szenenauswahl“ automatisch zu „Kino“.
5
(Bildschirm-
Modus)
Drücken Sie die Taste, um das
Bildschirmformat abzuändern.
6 AUDIO Im Analogmodus: Drücken Sie diese Taste,
um den Zweitonmodus zu ändern.
Im Digitalmodus: Drücken Sie diese Taste,
um die Sprachauswahl für die eingestellte
Sendung zu ändern.
7 (Untertitel
Einstellung)
Drücken Sie die Taste, um die Sprache der
Untertitel zu ändern (nur im Digitalmodus).
8 / (Info/
Text
einblenden)
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken,
wechselt der Bildschirminhalt wie folgt:
Im Digitalmodus: Kurzinfo zur eingestellten
Sendung t Kurzinfo zur nächsten Sendung
(nur bei Sony Guide)
Im Analogmodus: Aktuelle Kanalnummer
und Bildschirmmodus t Zeitangabe
Im Textmodus: Zum Anzeigen verdeckter
Informationen (z.B. Antworten auf Quizfragen).
Copia de 010COV.book Page 12 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
13
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Taste/Schalter Beschreibung
9 /
(Eingangs-
wahl/Text
anhalten)
Im Fernsehbetrieb: Drücken Sie die Taste
zum Anzeigen der Eingangsliste.
Im Textmodus: Drücken Sie die Taste, um
die aktuelle Seite anzuhalten.
q; F/f/G/g/
Drücken Sie
F
/
f
/
G
/
g
, um den Bildschirmcursor zu
bewegen. Drücken Sie , um das hervorgehobene
Element auszuwählen/zu bestätigen.
Beim Abspielen einer Fotodatei: Drücken Sie
zum Unterbrechen/Starten einer Diashow.
Drücken Sie F/G, um die vorherige Datei
auszuwählen. Drücken Sie f/g, um die
nachfolgende Datei auszuwählen.
Beim Abspielen einer Musik/Videodatei:
Drücken Sie zum Unterbrechen/Starten der
Wiedergabe. Halten Sie G/g gedrückt für den
Schnellvorlauf/Schnellrücklauf und lassen Sie
dann die Taste an der Stelle los, an der Sie mit
der Wiedergabe fortfahren möchten. Drücken
Sie F, um die Wiedergabe vom Beginn der
aktuellen Datei zu starten. Drücken Sie f, um
zur nächsten Datei zu springen.
qa OPTIONS Drücken Sie die Taste, um eine Liste mit
„Gerätesteuerung“ oder Verknüpfungen zu
anderen Einstellungsmenüs anzuzeigen.
Verwenden Sie das Menü „Gerätesteuerung“,
um mit der Steuerung für HDMI kompatible
Geräte zu bedienen.
Die aufgelisteten Optionen sind abhängig vom
Eingangssignal.
qs HOME Drücken, um das TV-Home-Menü anzuzeigen.
qd Farbtasten
Wenn die Farbtasten verfügbar sind, erscheint
eine Bedienungsanweisung auf dem Bildschirm.
qf Zahlentasten Im Fernsehbetrieb: Zum Auswählen von
Kanälen. Geben Sie für Programmnummern ab
10 und darüber die nächste Ziffer schnell ein.
Im Textmodus:
Geben Sie eine Seitenzahl ein.
qg
(Favoriten)
Drücken Sie die Taste, um die von Ihnen
festgelegte Favoritenliste anzuzeigen.
qh PROG +/–/
/
Im Fernsehbetrieb: Drücken Sie die Taste,
um den folgenden (+) oder vorherigen (–)
Kanal zu wählen.
Im Textmodus: Drücken Sie die Taste, um
die nächste ( ) oder vorherige ( ) Seite zu
wählen.
qj (Zuletzt
gesehener
Sender)
Zum Zurückschalten zum zuletzt gesehenen
Sender (der mindestens 5 Sekunden lang
ausgewählt war).
qk % (Stumm-
schalten)
Drücken Sie die Taste zum Stummschalten.
Drücken Sie sie erneut, um den Ton
wiederherzustellen.
z
• Wenn Sie das Fernsehgerät im Standby-
Modus ohne Ton einschalten möchten,
drücken Sie diese Taste.
ql 2 +/–
(Lautstärke)
Drücken Sie die Taste zum Einstellen der
Lautstärke.
w; / (Text) Drücken Sie die Taste, um die Textinformation
anzuzeigen.
(Fortsetzung)
Copia de 010COV.book Page 13 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
14
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Taste/Schalter Beschreibung
wa RETURN
Drücken Sie die Taste, um zum vorherigen
Bildschirm des angezeigten Menüs
zurückzukehren.
Beim Abspielen einer Foto/Musik/Videodatei:
Drücken Sie die Taste zum Anhalten der
Wiedergabe. (Die Anzeige kehrt zur Datei- oder
Verzeichnisliste zurück.)
ws GUIDE
(EPG)
Drücken Sie die Taste, um den Digitalen
Elektronischen Programmführer (EPG)
anzuzeigen.
wd ANALOG
Drücken Sie die Taste, um den zuletzt
betrachteten Analogkanal anzuzeigen.
Beim Ansehen von Bildern angeschlossener
Geräte: Drücken Sie die Taste, um zum
normalen Fernsehprogramm zurückzuschalten.
wf DIGITAL Schaltet aus dem Analogmodus in den zuletzt
gewählten Digitalmodus (DVB-S oder
Antenne/Kabel) Schaltet zwischen zwei
Digitalmodi (DVB-S und Digital(Antenne/
Kabel)) hin und her, wenn das Fernsehgerät
im Digitalmodus betrieben wird.
Beim Ansehen von Bildern angeschlossener
Geräte: Drücken Sie die Taste, um zum
normalen Fernsehprogramm zurückzuschalten.
wg THEATRE Sie können den Theater-Modus ein- oder
ausschalten. Wenn der Theater-Modus
eingeschaltet ist, werden für die Filminhalte
optimale Tonqualität (wenn das Fernsehgerät
über ein HDMI-Kabel mit einem
Audiosystem verbunden ist) und optimale
Bildqualität automatisch eingestellt.
~
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten,
wird auch der Theater-Modus ausgeschaltet.
• Wenn Sie die Einstellung für
„Szenenauswahl“ ändern, schaltet sich der
Theater-Modus automatisch aus.
„Steuerung für HDMI“ (BRAVIA Sync) ist
nur für Sony-Geräte verfügbar, die mit dem
BRAVIA Sync- oder BRAVIA Theatre
Sync-Logo versehen oder mit der Steuerung
für HDMI kompatibel sind.
wh SYNC MENU Zeigt das Menü angeschlossener HDMI-
Geräte an. Wenn die Taste während der
Anzeige anderer Eingangsbilder oder
Fernsehprogramme gedrückt wird, erscheint
„HDMI-Geräteauswahl“.
~
„Steuerung für HDMI“ (BRAVIA Sync) ist
nur für Sony-Geräte verfügbar, die mit dem
BRAVIA Sync- oder BRAVIA Theatre
Sync-Logo versehen oder mit der Steuerung
für HDMI kompatibel sind.
wj
(Beleuchtung)
Mit dieser Taste können Sie die Tasten auf der
Fernbedienung beleuchten, so dass sie auch in
einem dunklen Raum gut zu sehen sind.
wk Tasten zum
Verwenden
von
Zusatzgeräten
Sie können an das Fernsehgerät
angeschlossene Geräte bedienen, wenn Sie
die Fernbedienung entsprechend
programmieren.
Copia de 010COV.book Page 14 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
15
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Bedienungshinweise
Beispiel: Drücken Sie oder
RETURN (siehe q; (Seite 13) oder wa (Seite 14)).
Die Bedienungshinweise erläutern die Bedienung des Fernsehgeräts mithilfe der Fernbedienung.
Sie erscheinen am unteren Bildschirmrand. Verwenden Sie die in den Bedienungshinweisen
angegebenen Fernbedienungstasten.
Anzeigeelemente
Anzeige Beschreibung
1 (Bild aus /
Timer)
Leuchtet grün, wenn Sie „Bild aus“ wählen.
Leuchtet orange, wenn der Timer eingestellt wurde.
2 1 (Standby) Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet.
3 " (Ein/Aus) Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
4 Lichtsensor Legen Sie nichts vor den Sensor, da dies seine Funktionsweise beeinträchtigen
könnte.
5 Sensor für Signale
der
Fernbedienung
Empfängt Signale von der Fernbedienung.
Legen Sie nichts vor den Sensor. Der Sensor kann beeinträchtigt werden.
Bedienungshinweise auf dem Fernsehbildschirm
1 2 3
4
,
5
Copia de 010COV.book Page 15 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\060WAT.fm
masterpage:Left
16
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Fernsehen
Fernsehen
1 Drücken Sie 1 an dem Fernsehgerät, um
dieses anzuschalten.
Wenn das Fernsehgerät nicht
eingeschaltet werden kann, schalten Sie
den
ENERGY SAVING SWITCH ein
(Seite 11).
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-
Modus befindet (die Standby-Anzeige 1
an der Vorderseite des Fernsehgeräts
leuchtet rot), drücken Sie auf der
Fernbedienung TV "/1, um das
Fernsehgerät einzuschalten.
2 Drücken Sie DIGITAL, wenn Sie in den
Digital- oder Satellitenmodus schalten
möchten oder ANALOG, um in den
Analogmodus zu schalten.
Welche Sender verfügbar sind, ist
modusabhängig.
3 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit
PROG +/– einen Sender aus.
Im Digitalmodus wird für kurze Zeit ein
Informationsfeld eingeblendet. Jedes Mal,
wenn Sie die Taste drücken, wechselt
das Informationsfeld zyklisch wie folgt:
Informationen zur aktuellen Sendung t
Informationen zur nächsten Sendung t
kein Informationsfeld
In diesem Feld können folgende Symbole
angezeigt werden:
: Interaktiver Dienst verfügbar
(Digitaltext)
: Radiosender
: Verschlüsselter Dienst bzw. nur für
Abonnenten
: Mehrere Audiosprachen verfügbar
: Untertitel verfügbar
: Untertitel für Hörgeschädigte
verfügbar
c: Erinnerung
: Empfohlenes Mindestalter für die
aktuelle Sendung (von 4 bis 18
Jahren) (nur für Spanien: von 4 bis 18
Jahren und X)
: Kindersicherung
2
3
3
Copia de 010COV.book Page 16 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
17
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\070MEN.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Zeigt die Bedienungsanleitung auf dem Bildschirm an.
Anleitung für die Bedienungsanleitung
1 Drücken Sie HOME, um die XMB™ anzuzeigen.
2 Drücken Sie G/g zum Auswählen von „Einstellungen“.
3 Drücken Sie F/f zum Auswählen der „Bedienungsanleitung“ und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie F/f, um ein Thema aus dem Inhaltsverzeichnis auszuwählen, und drücken Sie
dann .
Benutzen Sie die entsprechende Farbtaste, um zur nächsten oder zur vorangegangenen Seite zu
gehen und um zum Inhaltsverzeichnis zurückzukehren.
Wenn die Erklärung in direktem Zusammenhang mit einem anderen Thema steht, erscheint das
Symbol . Drücken Sie F/f/G/g, um auszuwählen, und drücken Sie dann . Drücken Sie
RETURN, um zurückzugehen.
5 Drücken Sie HOME, um diesen Modus zu beenden.
~
Die XMB™ (XrossMediaBar) ist ein Menü für BRAVIA -Funktionen und -Signalquellen, die auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt werden.
Kategorieobjekt-Balken
Medienkategorie-Balken
Copia de 010COV.book Page 17 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
18
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Zusatzinformationen
Installieren des Zubehörs (Wandmontagehalterung)
Für Kunden:
Aus Produktschutz- und Sicherheitsgründen empfiehlt Sony, Ihr Fernsehhgerät von einem Sony-
Händler oder zugelassenen Lieferanten installieren zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu
installieren.
Für Sony Händler und Lieferanten:
Achten Sie besonders auf die Sicherheit bei der Installation, auf eine regelmässige Wartung und
Prüfung dieses Produktes.
Ihr Fernsehgerät kann mit der Wandhalterung SU-WL500 montiert werden (wird separat verkauft).
Anweisungen zur korrekten Installation finden Sie in der zusammen mit der Wandhalterung
gelieferten Bedienungsanleitung.
Beachten Sie die Erläuterungen unter „Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät“
(Seite 7).
Beachten Sie die Erläuterungen unter „Installationsabmessungstabelle“ (Seite 19).
Beachten Sie die Erläuterungen unter „Diagramm/Tabelle der Schrauben- und
Hakenpositionen“ (Seite 19).
~
Stellen Sie das Fernsehgerät zur Befestigung der Montagehaken auf den Tischständer.
Zur Installation dieses Produktes sind hinreichende Fachkenntnisse notwendig, besonders im
Hinblick auf die Einschätzung der Wandstärke, die das Gewicht des Fernsehgeräts aushalten
muss. Überlassen Sie die Wandbefestigung dieses Geräts einem Sony Händler oder
Vertragslieferanten und achten Sie in angemessener Weise auf die Sicherheit während der
Installation. Sony übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die auf falsche
Handhabung oder eine fehlerhafte Installation zurückzuführen sind.
Montagehaken
Vierkantloch
Schraube
(+PSW
6 × 16)
Copia de 010COV.book Page 18 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
19
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Zusatzinformationen
Einheit: cm
Die Angaben in der obigen Tabelle können je nach Installationsart geringfügig variieren.
Die Wand, an der das Fernsehgerät befestigt wird, sollte mindestens mit dem vierfachen Gewicht des
Fernsehgerätes belastet werden können. Einzelheiten zum Gewicht entnehmen Sie bitte dem Abschnitt
„Technische Daten“ (Seite 20).
Installationsabmessungstabelle
Modellbezeichnung
Bildschirmab-
messungen
Abmessung
der Bild-
schirmmitte
Länge für jeden Montagewinkel
Winkel (0°) Winkel (20°)
AB C DEFGH
KDL-52Z5800
124,0 76,7 4,6 44,5 13,5 36,9 72,9 47,6
KDL-46Z5800
109,1 67,2 8,7 43,6 13,5 34,0 63,2 46,7
KDL-40Z5800/
40Z5810
95,8 59,6 12,6 43,6 13,5 31,4 56,1 46,7
Diagramm/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen
Modellbezeichnung Schraubenposition Hakenposition
KDL-52Z5800/46Z5800/40Z5800/40Z5810 d, g b
Bildschirmmitte
WARNUNG
Schraubenposition
Installation der Montagehaken am Fernsehgerät.
Hakenposition
Installation des Fernsehgeräts an der Sockelhalterung.
b
a*
c*
Die Hakenpositionen „a“ und „c“ können
nicht für die Modelle verwendet werden.
(Fortsetzung)
Copia de 010COV.book Page 19 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
20
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)
Fernsehnorm
Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Satellit: DVB-S/DVB-S2
Farb-/Videosystem
Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang)
Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Kanalbereich
Analog: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Satellit: IF Frequenz 950-2150 MHz
Tonausgänge
10 W + 10 W
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenne
Buchsenverbindung vom Typ F IEC169-24, 75 Ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V & 22KHz Ton
/ AV1
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
// AV2
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
wählbarem Audio-/Videoausgang.
COMPONENT IN
Unterstützte Formate: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3V negative Sync/P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohm/
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
COMPONENT IN
Audioeingang (CINCH)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Zwei- Kanal lineare PCM 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bits, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Miniklinke) (nur HDMI IN 1)
PC-Eingang (Seite 22)
AV3
Videoeingang (CINCH)
AV3
Audioeingang (CINCH)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Digitale optische Buchse (Zwei Kanal, linearer PCM, Dolby Digital)
Audioausgänge (CINCH)
PC IN
PC-Eingang (D-Sub, 15-polig) (Seite 22)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün/B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm/
R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
PC-Audioeingang (Miniklinke)
USB-Anschluss
i
Kopfhörerbuchse
CAM-Slot (Zugangskontrollmodul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Stecker (Je nach Betriebskonfiguration des Netzwerkes kann die
Verbindungsgeschwindigkeit unterschiedlich sein. 10BASE-T/100BASE-TX Übertragungsrate und
Übertragungsqualität sind für dieses Fernsehgerät nicht garantiert.)
Copia de 010COV.book Page 20 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
21
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Zusatzinformationen
*
1
Der angegebene Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die
notwendigen internen Prozesse abschließt.
*
2
Vier Stunden täglich an 365 Tagen pro Jahr.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Modellbezeichnung KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Strom und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Bildschirmgrösse (diagonal
gemessen)
52 Zoll/ca. 132 cm 46 Zoll/ca. 117 cm 40 Zoll/ca. 102 cm
Bildschirmauflösung
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal)
Stromverbrauch im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
194 W 166 W 154 W
im Modus
„Geschäft“/
„Brillant“
279 W 201 W 176 W
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*
1
0,17 W (17 W, wenn „Schnellstart“ auf „Ein“ eingestellt ist)
Durchschnittlicher jährlicher
Energieverbrauch*
2
239 kWh 183 kWh 168 kWh
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe „Überprüfen der Zubehörteile“ (Seite 4).
Sonderzubehör
Wandmontagehalterung: SU-WL500
Modellbe-
zeichnung
KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit
Tischständer
124,0 × 82,1 × 35,8 cm 109,1 × 72,5 × 33,0 cm 95,8 × 64,9 × 30,3 cm 95,8 × 64,9 × 30,2 cm
ohne
Tischständer
124,0 × 76,7 × 8,6 cm 109,1 × 67,2 × 8,6 cm 95,8 × 59,6 × 8,6 cm
Gewicht (ca.)
mit
Tischständer
31,3 kg 25,3 kg 20,8 kg
ohne
Tischständer
27,2 kg 21,9 kg 17,9 kg
(Fortsetzung)
Copia de 010COV.book Page 21 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
22
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Referenztabelle für PC-Eingangssignale für PC und HDMI IN 1, 2, 3, 4
* 1080p Timing wird beim HDMI-Eingang als Video-Timing und nicht als PC-Timing behandelt. Dies
betrifft das „Video Einstellungen“-Menü und die „Bildschirm einstellen“-Menüeinstellungen.
Zur Anzeigen von PC-Inhalten setzen Sie „Bildformat“ auf „Wide“ und „Anzeigebereich“ auf „Vollpixel“.
~
Der PC-Eingang dieses Fernsehgeräts unterstützt kein Sync-Signal auf Grün oder Composite Sync.
Der PC-Eingang dieses Fernsehgeräts unterstützt keine Interlaced-Signale.
Für die beste Bildqualität ist es empfehlenswert, die in der o.g. Tabelle aufgeführten Signale mit 60 Hz
Bildfrequenz zu nutzen (in Fettschrift).
Auflösung
Zeilenfrequenz
(kHz)
Bildfrequenz
(Hz)
Standard
Signale Horizontal
(Pixel)
× Vertikal
(Zeile)
VGA
640 × 480 31,5 60 VESA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VESA
SVGA
800 × 600 37,9 60 VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48,4 60 VESA
1024 × 768 56,5 70 VESA
1024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA
1280 × 720 45,0 60 EIA
1280 × 768 47,4 60 VESA
1280 × 768 47,8 60 VESA
1280 × 960 60,0 60 VESA
1360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA
1280 × 1024 64,0 60 VESA
HDTV
1920 × 1080 66,6 60 VESA*
1920 × 1080 67,5 60 EIA*
Copia de 010COV.book Page 22 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
23
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Zusatzinformationen
Störungsbehebung
Überprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt.
Wenn die Standby-Anzeige 1 blinkt
Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert.
1 Zählen Sie, wie oft die Standby-Anzeige 1 zwischen jeder 2-sekündigen Pause blinkt.
Beispiel: Die Anzeige blinkt dreimal, dann folgt eine 2-sekündige Pause, nach der die Anzeige
wieder dreimal blinkt.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 aus, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät und teilen Sie
Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Anzahl der
Blinkzeichen).
Wenn die Standby-Anzeige 1 nicht blinkt
1 Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach.
2 Wenn sich das Problem nicht beheben lässt, lassen Sie das Fernsehgerät von qualifiziertem
Kundendienstpersonal überprüfen.
Zustand Erklärung/Lösung
Bild
Kein Bild (Bildschirm ist
dunkel) und kein Ton.
Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung.
Schließen Sie das Fernsehgerät an die Netzsteckdose an, und drücken
Sie 1 am Fernsehgerät.
Wenn die Standby-Anzeige 1 rot leuchtet, drücken Sie TV "/1.
Kein Bild oder Menü von
einem über Scart-Buchse
angeschlossenen Gerät
erscheint auf dem Bildschirm.
Drücken Sie , um die Liste der Eingänge aufzurufen, und wählen Sie
dann den gewünschten Eingang.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem angeschlossenen Gerät
und dem Fernsehgerät.
Geisterbilder treten auf oder
Doppelbilder erscheinen.
Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung.
Überprüfen Sie Aufstellort und Ausrichtung der Antenne.
Auf dem Bildschirm erscheint
nur Schnee und Störrauschen.
Überprüfen Sie, ob die Antenne defekt oder abgeknickt ist.
Überprüfen Sie, ob die Lebensdauer der Antenne (drei bis fünf Jahre bei
normalem Betrieb, ein bis zwei Jahre in Meeresnähe) abgelaufen ist.
Bildrauschen oder andere
Störgeräusche beim
Anschauen eines
Fernsehsenders.
Stellen Sie „AFT“ (Automatische Feinabstimmung) ein, um das Bild mit
besserer Bildqualität zu empfangen.
Auf dem Bildschirm sind
winzige schwarze und/oder
helle Punkte zu sehen.
Der Bildschirm setzt sich aus Pixeln zusammen. Winzige schwarze
Punkte und/oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen
keine Fehlfunktion dar.
Die Bildkonturen sind
verzerrt.
Wählen Sie „Standard“ oder „Aus“ unter „Motionflow“.
Ändern Sie die aktuelle Einstellung von „Film Modus“ in eine andere
Einstellung.
Das Bild erscheint nicht in
Farbe.
Wählen Sie „Normwerte“.
Das Bild von einer an die
Buchsen
COMPONENT IN
angeschlossenen Komponente
wird nicht in Farbe oder in
unregelmäßigen Farben
angezeigt.
Überprüfen Sie die Verbindung der Buchsen COMPONENT IN
und überprüfen Sie, ob alle Stecker fest in den Buchsen sitzen.
Copia de 010COV.book Page 23 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
24
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Es erscheint kein Bild von
einem angeschlossenen Gerät
auf dem Bildschirm.
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein.
Überprüfen Sie den Kabelanschluss.
Drücken Sie , um die Liste der Eingänge aufzurufen, und wählen Sie
dann den gewünschten Eingang.
Schieben Sie die Speicherkarte oder ein anderes Speichergerät korrekt in
die digitale Fotokamera ein.
Verwenden Sie die Speicherkarte einer digitalen Fotokamera oder ein
anderes Speichergerät, das nach den Angaben der mitgelieferten
Betriebsanweisung der digitalen Fotokamera formatiert wurde.
Der Betrieb ist nicht für alle USB-Geräte garantiert. Der Betrieb
unterscheidet sich auch abhängig von den Funktionen des USB-Geräts
und dem gespielten Video.
Sie können das
angeschlossene Gerät im
Home-Menü nicht wählen
oder den Eingang nicht
umschalten.
Überprüfen Sie den Kabelanschluss.
Stellen Sie den Server so ein, dass er im Home-Menü angezeigt wird.
Ton
Das Bild ist gut, aber es ist
kein Ton zu hören.
Drücken Sie 2 +/– oder % (Stummschalten).
Überprüfen Sie, ob „Lautsprecher“ auf „TV-Lautsprecher“ eingestellt
ist.
Wenn Sie Super Audio CD- oder DVD-Audio-Signale über einen
HDMI-Eingang einspeisen, werden über DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) möglicherweise keine Audiosignale ausgegeben.
Sender
Sie können den gewünschten
Sender nicht auswählen.
Schalten Sie zwischen Digital- und Analogmodus um und wählen Sie
den gewünschten digitalen oder analogen Sender aus.
Bei manchen Sendern
erscheint kein Bild.
Der Sender wird verschlüsselt ausgestrahlt und steht nur Abonnenten zur
Verfügung. Abonnieren Sie den Pay-TV-Service.
Der Kanal wird nur für Datenübermittlung genutzt (kein Bild, kein Ton).
Fragen Sie beim Programmanbieter direkt nach.
Sie können keine digitalen
Sender sehen.
Fragen Sie einen örtlichen Fachmann, ob in Ihrer Gegend digital
ausgestrahlte Sender empfangen werden können.
Besorgen Sie sich eine Antenne mit höherer Verstärkungsleistung.
Home-Netzwerk
Das Ergebnis der
Anschlussdiagnose weist auf
einen Fehler hin.
Überprüfen Sie die Anschlüsse
• Verwenden Sie ein nicht gekreuztes Kabel als LAN-Kabel.
Prüfen Sie, ob das Kabel fest eingesteckt ist.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Fernsehgerät und dem
Router.
Überprüfen Sie die Einstellungen
Ändern Sie die Internetprotokolladresse für den DNS-Server
(„Überprüfen der Netzwerkverbindung“). Beachten Sie dabei
Folgendes.
–Kontaktieren Sie Ihren Internetdienstanbieter.
–Geben Sie die Internetprotokolladresse des Routers an, wenn Sie die
DNS-Adresse Ihres Internetdienstanbieters nicht kennen.
Zustand Erklärung/Lösung
Copia de 010COV.book Page 24 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
25
DE
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Zusatzinformationen
Der Server kann nicht
gefunden werden, es kann
keine Liste abgerufen werden
und die Wiedergabe schlägt
fehl.
Sobald die Server-Optionen geändert sind, schalten Sie das Fernsehgerät
aus und ein, indem Sie am Fernsehgerät auf 1 drücken.
Führen Sie die „Serverdiagnose“ durch.
Wenn Sie den PC als Server verwenden
Überprüfen Sie, ob der PC eingeschaltet ist. Schalten Sie den PC beim
Zugriff nicht aus.
Falls eine Sicherheitssoftware auf dem PC installiert ist, achten Sie
darauf, Verbindungen von externen Geräten zuzulassen. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte der Ihrer Sicherheitssoftware beigefügten
Bedienungsanleitung.
Ihr PC kann überlastet sein oder die Serveranwendung kann instabil
werden. Versuchen Sie Folgendes:
–Halten Sie die Serveranwendung an und starten Sie sie neu.
–Starten Sie den PC neu.
–Schränken Sie die Zahl der auf dem PC laufenden Anwendungen ein.
–Schränken Sie die Anzahl der Inhalte ein.
Die Änderungen auf dem
Server wurden nicht
übernommen oder der
angezeigte Inhalt
unterscheidet sich vom Inhalt
auf dem PC.
Manchmal werden die Änderungen nicht auf die Anzeigen des
Fernsehgeräts angewendet, obwohl der Inhalt auf dem Server
hinzugefügt und/oder gelöscht wurde. Wenn dies der Fall ist, gehen Sie
eine Ebene höher und versuchen Sie erneut, das Verzeichnis oder den
Server zu öffnen.
Foto-, Musik- oder
Videodateien erscheinen nicht
oder die Symbole werden
nicht angezeigt.
Vorabüberprüfung
• Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät DLNA unterstützt.
• Der Betrieb wird nicht für alle Server garantiert. Der Betrieb kann je
nach Serverfunktionen und dem jeweiligen Inhalt variieren.
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein.
Überprüfen Sie die Anschlüsse
Überprüfen Sie, ob das LAN-Kabel und/oder das Netzkabel des Servers
abgeklemmt ist.
Überprüfen Sie die Einstellungen
Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät unter „Server-
Anzeigeeinstellungen“ registriert ist.
• Überprüfen Sie, ob der Server korrekt konfiguriert ist.
• Überprüfen Sie, ob das gewählte Gerät an das Netzwerk angeschlossen
ist und aufgerufen werden kann.
• Falls die „IP-Adresseinstellungen“ im „Netzwerk“ unter
„Netzwerkeinstellungen“ auf „DHCP (DNS automatisch)“ oder „DHCP
(DNS manuell)“ eingestellt sind, kann es einige Zeit dauern, die Geräte
zu erkennen, wenn kein DHCP-Server vorhanden ist. Führen Sie die
„Serverdiagnose“ durch.
Das Fernsehgerät wird von
dem Renderer-kompatiblen
Gerät (der Steuerung) nicht
erkannt.
Überprüfen Sie die Anschlüsse
Überprüfen Sie, ob das LAN-Kabel und/oder das Netzkabel des Servers
abgeklemmt wurde.
Überprüfen Sie die Einstellungen
Prüfen Sie, ob „Renderer-Funktion“ aktiviert ist.
Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät unter „Renderer-
Zugriffskontrolle“ registriert ist.
Es erscheinen nur wenige
Symbole unter „Netzwerk“ im
Home-Menü.
Das ist normal, wenn keine Internetverbindung besteht.
Sie können drei vorinstallierte Widgets ordnungsgemäß nutzen. Um
mehr Widgets verwenden zu können, überprüfen Sie, ob das LAN-Kabel
und/oder das Netzkabel des Servers abgeklemmt ist. (*)
Zustand Erklärung/Lösung
(Fortsetzung)
Copia de 010COV.book Page 25 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\02DE-Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
26
DE
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Sie haben bisher registrierte
Widgets benutzt, aber nun
erscheinen einige Inhalte nicht
mehr auf den Widgets.
Überprüfen Sie, ob das LAN-Kabel und/oder das Netzkabel des Routers/
Modems abgeklemmt ist. (*)
Es besteht die Möglichkeit, dass der Server des Widgetanbieters außer
Betrieb ist. Bitte versuchen Sie, den Widget später zu benutzen.
(*) Ihr Router/Modem muss vorab richtig eingestellt werden, damit eine
Internetverbindung hergestellt werden kann. Bitte setzen Sie sich
bezüglich der Router/Modem-Einstellungen mit Ihrem Internetanbieter
in Verbindung.
Allgemeines
Das Fernsehgerät kann nicht
eingeschaltet werden.
Prüfen Sie, ob der ENERGY SAVING SWITCH eingeschaltet ist
(Seite 11).
Einige Programm können
nicht eingestellt werden.
Überprüfen Sie die Antenne oder die Satellitenschüssel.
Das Satellitenkabel kann kurzgeschlossen sein oder es kann sich um
Anschlussprobleme des Kabels handeln. Bitte überprüfen Sie das Kabel
und den Anschluss und schalten Sie das Fernsehgerät mit dem Ein/Aus
Schalter Aus und schalten es dann wieder Ein.
Die von Ihnen eingegebene Frequenz ist außer Reichweite. Bitte wenden
Sie sich an die empfangene Satellitensendeanstalt.
Bild- und/oder Tonstörungen. Halten Sie das Fernsehgerät fern von Quellen elektrischer Störfelder wie
beispielsweise Autos, Motorräder, Föhne und optische Geräte.
Lassen Sie beim Aufstellen angeschlossener Geräte etwas Platz
zwischen dem Gerät und dem Fernsehgerät.
Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung.
Verlegen Sie das Antennen- bzw. Kabelfernsehkabel nicht neben
anderen Verbindungskabeln.
Das Fernsehgerät schaltet sich
automatisch aus (wechselt in
den Standby-Betrieb).
Prüfen Sie, ob der „Abschalttimer“ aktiviert ist, oder überprüfen Sie die
Einstellung von „Dauer“ unter „Einschalttimer“.
Prüfen Sie, ob „TV-Standby nach Nichtbenutzung“ aktiviert ist.
Wenn im Fernseh-Modus 10 Minuten lang kein Signal empfangen und
keine Taste gedrückt wird, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den
Standby-Betrieb.
Das Fernsehgerät schaltet sich
automatisch ein.
Prüfen Sie, ob „Einschalttimer“ aktiviert ist.
Einige Eingangsquellen lassen
sich nicht auswählen.
Wählen Sie „AV-Einstellungen“ und deaktivieren Sie die Einstellung
„Auslassen“ für die Eingangsquelle.
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Ein HDMI-Gerät erscheint
nicht auf der „HDMI-
Geräteliste“.
Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät mit der Steuerung für HDMI kompatibel
ist.
Unter „Steuerung für HDMI“
kann „Aus“ nicht ausgewählt
werden.
Wenn mit der Steuerung für HDMI kompatible Audio-Geräte an das
Fernsehgerät angeschlossen sind, können Sie „Aus“ in diesem Menü
nicht auswählen. Wenn Sie den Audio-Ausgang auf die TV-
Lautsprecher umschalten möchten, wählen Sie „TV-Lautsprecher“ im
Menü „Lautsprecher“.
Nicht alle Sender wurden für
den Kabelempfang eingestellt.
Suchen Sie auf der Support-Webseite Informationen zu den
Kabelbetreibern.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Zustand Erklärung/Lösung
Copia de 010COV.book Page 26 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\02WAR.fm
masterpage:Left
2
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento
výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si
prosím pozorně přečtěte tento návod a
uschovejte jej pro budoucí potřebu.
Poznámky k funkcím
digitální televize
Všechny funkce související s digitální
televizí ( ) budou fungovat pouze v
zemích nebo oblastech, ve kterých jsou
šířeny signály digitálního pozemmního
vysílání DVB-T (MPEG-2 a H.264/
MPEG-4 AVC), nebo kde je přístup ke
kompatibilní kabelové službě DVB-C
(MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC).
Ověřte si laskavě u svého místního
prodejce, zda v místě, kde žijete, lze
přijímat signál DVB-T, nebo se zeptejte
svého poskytovatele kabelového
vysílání, zdaje jeho kabelová služba
DVB-C vhodná k použití s tímto
televizorem.
Poskytovatel kabelového vysílání může
za takové služby vyžadovat dodateč
poplatky nebo souhlas se svými
smluvními podmínkami.
Přestože televizor splňuje specifikace
DVB-T a DVB-C, nelze zaručit
kompatibilitu s budoucím pozemním
DVB-T a kabelovým DVB-C digitálním
vysíláním.
Některé funkce digitální televize nemusí
být v některých zemích/oblastech k
dispozici a kabelový režim DVB-C
nemusí s některými poskytovateli
fungovat správně.
Seznam vhodných poskytovatelů
kabelových služeb najdete na webových
stránkách technické podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Ilustrace uvedené v tomto návodu
představují model KDL-40Z5800,
pokud není uvedeno jinak.
Informace o obchodních
značkách
je registrovaná obchodní značka
projektu DVB.
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou obchodní
značky nebo registrované obchodní značky
společnosti HDMI Licensing LLC.
DLNA a DLNA CERTIFIED jsou
obchodní značky a/nebo servisní značky
organizace Digital Living Network
Alliance.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou
obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
„BRAVIA“ a jsou obchod
značky Sony Corporation.
„XMB™“ a „XrossMediaBar“ jsou
ochranné značky společnosti Sony
Corporation a Sony Computer
Entertainment Inc.
DiSEqC™ je ochranná známka
společnosti EUTELSAT.
Výrobcem tohoto výrobku je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Zplnomocněným zástupcem pro
požadavky ohledně
elektromagnetické kompability
EMC a bezpečnosti výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse
61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro
záležitosti servisu a záruky se
obracejte na adresy uváděné v
servisních a záručních dokumentech.
Copia de 010COV.book Page 2 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
3
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\010COVTOC.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Obsah
Seznámení 4
Bezpečnostní informace.................................................................................................................. 8
Upozornění........................................................................................................................................ 9
Dálkové a televizní ovládání a indikátory..................................................................................... 11
Sledování televize
Sledování televize .......................................................................................................................... 16
Návod k obsluze
Návod k obsluze ............................................................................................................................. 17
Procházení funkce Návod k obsluze ........................................................................................... 17
Doplňkové informace
Instalace příslušenství (nástěnný montážní rám) ....................................................................... 18
Specifikace...................................................................................................................................... 20
Řešení problé ............................................................................................................................ 23
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte „Bezpečnostní informace“ (strana 8). Návod si uschovejte
i pro budoucí potřebu.
CZ
Copia de 010COV.book Page 3 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
4
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Seznámení
Před použitím
Kontrola příslušenství
Napájecí kabel (1)
Držák kabelu (1)
Stojan (1) a šrouby (4)
RM-ED019 dálkový ovladač (1)
Baterie velikosti AA (typ R6) (2)
Vložení baterií do dálkového ovladače
1: Připevnění stojanu
1 Otevřete lepenkovou krabici a vytáhněte
stojan a šrouby.
2 Televizor umístěte na stojan.
3 Připevněte stojan k televizoru pomocí
přiložených šroubů podle šipek , které
označují otvory šroubů.
~
Jestliže použijete elektrický šroubovák, nastavte
točivý moment na přibližně 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Stisknutím a zvednutím kryt otevřete.
Copia de 010COV.book Page 4 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
5
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Seznámení
2: Připojení antény/set top
boxu/přehrávače (např.
ehrávač DVD)
Připojení set top boxu/rekordéru (např.
přehrávače DVD) pomocí SCART
Satelitní konektor zašroubujte zlehka rukou,
nepoužívejte žádný nástroj.
Televizor musí být při připojování satelitní antény
vypnutý.
Připojení set top boxu/rekordéru (např.
přehrávače DVD) pomocí HDMI
3: Zabezpečení televizoru
před převrácením
1 Do televizního stojanu zašroubujte šroub
do dřeva (průměr 4 mm, není součástí
dodávky).
2 Do otvoru na šroub u televizoru
zašroubujte šroub do kovu (M4 × 20, není
součástí dodávky).
3 Šroub do dřeva a šroub do kovu svažte
silnou šňůrou.
set top box/rekordér (např. přehrávač DVD)
Set top box/rekordér (např. přehrávač DVD)
Copia de 010COV.book Page 5 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
6
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
4: Svázání kabelů
~
Napájecí kabel nesvazujte s ostatními kabely.
5: Provedení prvního
nastavení
~
Můžete také naladit programy ručně.
1 Zapojte televizor do sí˙ové zásuvky.
2 Zapněte ENERGY SAVING SWITCH
(strana 11).
3 Stiskněte 1 na televizoru.
Při prvním zapnutí televizoru se na
obrazovce objeví nabídka volby jazyka.
Držák kabelu lze
také nainstalovat
zde. (Po instalaci
jej nebude možné
odejmout.)
4
Řiďte se pokyny na obrazovce.
Satelitní automatické ladě:
přesvědčte se, že nastavení ladění je stejné
jako vaše satelitní nastavení.
Automatické digitální ladění: Jestliže
zvolíte „Kabelové“, doporučujeme zvolit
„Rychlé ladění“ pro rychlé ladění.
Nastavte „Kmitočet“ a „ID sítě“ podle
informací dodaných poskytovatelem
kabelového vysílání. Pokud není nalezen
žádný kanál pomocí „Rychlé ladění“,
zkuste „Úplné ladění“ (může to nějakou
dobu trvat).
Seznam vhodných poskytovatelů
kabelových služeb najdete na webových
stránkách technické podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Třídění programů: Mění pořadí, ve
kterém jsou analogové kanály uloženy v
televizoru.
1 Stiskněte F/f k výběru kanálu, který
chcete přesunut do nové pozice, pak
stiskněte .
2 Stiskněte F/f k výběru nové pozice
pro kanál, pak stiskněte .
Ekologické přednastavení: Když
zvolíte „Ano“, nastavení „Ekologické“ se
změní na doporučené hodnoty ke snížení
spotřeby energie.
Copia de 010COV.book Page 6 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
7
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Seznámení
Nastavení úhlu televizoru
Tento televizor lze nastavit s úhly
zobrazenými dále na obrázku.
Nastavte úhel vlevo a vpravo (otočný)
Odmontování stolního
stojanu z televizoru
~
Z televizoru vyšroubujte šrouby označené šipkami
.
Stolní stojan smíte odstranit pouze při
připevňování odpovídajícího příslušenství k
televizoru.
Pohled shora
Přední strana
20°
20°
20°
20°
Copia de 010COV.book Page 7 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
8
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Bezpečnostní
informace
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle dále
uvedených pokynů, zabráníte tak
nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození anebo zranění.
Instalace
Televizor musí být instalován v blízkosti
snadno přístupné zásuvky.
Televizor umístěte na stabilní rovný
povrch.
Instalaci na stěnu smí provést jen
kvalifikovaný servisní technik.
Z bezpečnostních důvodů důrazně
doporučujeme používání příslušenství
Sony včetně:
Nástěnného montážního rámu SU-
WL500
Při připevňování montážních háků k
televizoru je nutné použít šrouby
dodávané spolu s nástěnným montážním
rámem. Tyto šrouby jsou vyrobeny tak,
aby měly délku 8 mm až 12 mm, měřeno
od připevňovací plochy montážního
háku.
Průměr a délka šroubů se liší podle
modelu nástěnného montážního rámu.
Použití jiných šroubů může mít za
následek vnitřní poškození televizoru
nebo způsobit jeho pád apod.
Přeprava
Před přemístěním
televizoru odpojte
všechny kabely.
K přenosu velkého
televizoru jsou
nutné dvě nebo tři
osoby.
Přenášíte-li
televizor v rukou,
držte jej jako na
obrázku vpravo.
Netlačte na LCD
panel a rám okolo
obrazovky.
Při zvedání nebo
přenášení
televizoru jej
pevně držte za
spodní část.
Při přenášení
televizoru dbejte
na to, aby do ničeho nenarazil, nebo
nadměrné nevibroval.
Jestliže vezete televizor do opravy, nebo
ho stěhujete, vždy ho zabalte do
originální krabice a obalového materiálu.
Větrání
Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani
nic nezasunujte do skříně televizoru.
Okolo televizoru ponechte volný prostor
jako na níže uvedeném obrázku.
Důrazně doporučujeme použití
nástěnného montážního rámu Sony,
který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci
vzduchu.
Instalace na stěně
Instalace se stojanem
K zajištění správného větrání a zabráně
usazování nečistot a prachu:
Nepokládejte televizor na plocho,
neinstalujte ho obráceně, zadní částí
dopředu nebo z boku.
Neumíst’ujte televizor na polici,
kobereček, postel nebo do skříně.
Nezakrývejte televizor látkami jako
záclonami, ani různými předměty,
např. novinami.
Neinstalujte televizor tak, jak je
uvedeno na obrázku.
Sít’ový kabel
Se sít’ovým kabelem a zásuvkou
zacházejte podle následujících pokynů,
aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým
proudem, poškození anebo zranění.
Používejte pouze sít’ové kabely Sony,
nikoli kabely jiných dodavatelů.
–Zasuňte zástrčku úplně do sít’ové
zásuvky.
Televizor používejte pouze v
elektrické síti 220-240 V stř.
–Při pokládání kabelů nezapomeňte
vytáhnout z bezpečnostních důvodů
sít’ový kabel ze zásuvky a
zkontrolujte, zda jste o kabely
nezachytili nohama.
–Před prací na televizoru nebo před jeho
stěhováním vytáhněte sít’ový kabel ze
zásuvky.
Sít’ový kabel musí být instalovaný v
dostatečné vzdálenosti od tepelných
zdrojů.
Sít’ový kabel pravidelně vytáhněte ze
zástrčky a vyčistěte ho. Pokud je
zástrčka zaprášená a hromadí se na
vlhkost, může se zhoršit její izolace a
způsobit požár.
Poznámky
Dodávaný sít’ový kabel nepoužívejte
pro žádné jiné zařízení.
Sít’ový kabel nesmí být nadměrně
stlačený, ohnutý nebo zkroucený. Mohlo
by dojít k poškození izolace nebo
vodičů.
Sít’ový kabel žádným způsobem
neupravujte.
Na sít’ový kabel nestavte nic těžkého.
Při odpojování sít’ového kabelu ze
zásuvky netahejte za sít’ový kabel.
K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte
příliš mnoho spotřebičů.
Nepoužívejte uvolněné elektrické
zásuvky.
Zakázané použití
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor v
dále uvedených místech, prostředích, nebo
situacích, protože televizor by mohl špatně
fungovat, nebo by mohl způsobit požár,
úraz elektrickým proudem nebo poškození
majetku anebo zranění.
Umístění:
Venkovní prostor (na přímém slunečním
svitu), na mořském břehu, lodi nebo jiném
plavidle, v autě, v lékařských zařízeních,
nestabilní umístění, v blízkosti vody, na
dešti, ve vlhku nebo kouři.
Prostředí:
• Svíčky nebo jiné otevřené
plameny musejí být vždy v
dostatečné vzdálenosti od
televizoru, aby nedošlo k
požáru.
• Horká, vlhká nebo nadměrně prašná
místa; místa, na která se může dostat
hmyz; tam, kde by mohl být televizor
vystaven mechanickým vibracím, v
blízkosti hořlavých předmětů (svíček
apod.). Na televizor nesmí nic kapat nebo
stříkat, ani na něm nesmí stát předměty
naplněné tekutinami, jako např. vázy.
Situace:
Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké ruce,
je-li odstraněna skříň televizoru, nebo s
příslušenstvím, které výrobce nedoporučil.
Během bouřky s blesky odpojte TV od
sít’ové zásuvky a antény.
Poškozené díly:
Na televizor nic neházejte. Sklo na
obrazovce se může poškodit a způsobit
vážný úraz.
Jestliže povrch televizoru praskne,
nedotýkejte se ho a nejprve vytáhněte
kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít k
úrazu elektrickým proudem.
Montážní hák
ipevnění háku k zadní
straně televizoru
Šroub (dodávaný spolu s
nástěnným montážm
rámem)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Okolo televizoru ponechte
nejméně takto veliký volný prostor.
Cirkulace vzduchu je zablokovaná.
Stěna Stěna
Copia de 010COV.book Page 8 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
9
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Když televizor
nepoužíváte
Jestliže televizor nebudete několik dní
používat, odpojte ho z bezpečnostních
důvodů a kvůli ochraně životního
prostředí od sítě.
Pokud televizor jen vypnete, není
odpojený od napájecí sítě; k úplnému
odpojení od sítě vytáhněte proto zástrčku
ze zásuvky.
Některé televizory jsou však vybaveny
funkcemi, které ke správnému fungování
vyžadují ponechání v klidovém stavu.
Pro děti
Nedovolte dětem, aby na televizor lezly.
Příslušenství malých rozměrů
uschovejte mimo dosah dětí, aby ho
nemohly omylem spolknout.
Pokud dojde k
následujícímu problému ...
Pokud dojde k následujícímu problému,
vypněte televizor a okamžitě vytáhněte
přívodní kabel ze zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo servisní
středisko Sony o prohlídku televizoru
kvalifikovaným servisním technikem.
Když:
–Přívodní kabel je poškozený.
Sít’ová zásuvka je uvolněná.
Televizor je poškozený pádem na zem,
nárazem nebo tím, že na něj něco
spadlo.
–Otvory skříně propadl nějaký předmět,
nebo se do něj vylila nějaká tekutina.
Upozornění
Sledování televizoru
Televizor sledujte za mírného osvětlení,
protože sledování televizoru při slabém
světle nebo po dlouhou dobu namáhá
oči.
Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost
tak, aby zvuk nebyl příliš silný, protože
byste si mohli poškodit sluch.
LCD obrazovka
I když je LCD obrazovka vyrobena
vysoce přesnou technologií a 99,99 %
nebo více pixelů funguje správně,
mohou se trvale objevovat černé nebo
jasné světelné body (červené, modré
nebo zelené). Je to způsobeno
strukturálními vlastnostmi LCD
obrazovky a nejedná se o závadu.
Netlačte na přední filtr, ani po něm
neškrábejte, a na horní plochu televizoru
nepokládejte žádné předměty. Obraz by
pak mohl být nerovnoměrný nebo by se
LCD obrazovka mohla poškodit.
Budete-li televizor používat na
chladném místě, může se v obraze
zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne.
Nejde o poruchu televizoru. Tento jev po
zvýšení okolní teploty zmizí.
Při nepřetržitém zobrazení statických
obrazů může dojít ke vzniku „duchů“. Po
chvíli by se měl tento stav zlepšit.
Během provozu televizoru se obrazovka
i skříň přístroje zahřívají. Neznamená to
ale funkční poruchu televizoru.
LCD obrazovka obsahuje malé množství
tekutých krystalů. Některé zářivkové
trubice použité v tomto televizoru
obsahují rovněž rtut’. Při její likvidaci se
ři
ďte místními nařízeními a předpisy.
Zacházení s povrchem
obrazovky/skříňky
televizoru a jeho čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste televizor
odpojili vytažením kabelu ze zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu materiálu
nebo svrchní vrstvy obrazovky, dodržujte
následující opatření.
Prach z povrchu obrazovky/skříňky
opatrně stírejte měkkým hadříkem.
Nepodaří-li se prach takto odstranit,
setřete jej jemným hadříkem mírně
navlhčeným slabým roztokem
rozředěného čisticího prostředku.
Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné
houbičky, zásadité/kyselé čisticí
prostředky, brusné prášky ani těkavá
rozpouštědla jako alkohol, benzen nebo
insekticidy. Při použití těchto materiálů
nebo při delším kontaktu s pryžovými
nebo vinylovými materiály může dojít k
poškození povrchu obrazovky a
materiálu skříňky.
K zajištění správného větrání
doporučujeme pravidelné vysávání
větracích otvorů.
Je-li t
řeba seřídit úhel televizoru,
pohybujte televizorem pomalu tak, aby
nespadl nebo nesklouzl ze stojanu.
Volitelné zařízení
Volitelná zařízení nebo jiná zařízení
vysílající elektromagnetické záření
neinstalujte příliš blízko televizoru.
Jinak by mohlo dojít ke zkreslení obrazu
anebo šumu.
Tento produkt byl testován a shledán
vhodným limitům stanoveným
direktivou EMC pro použití
připojovacích kabelů kratších než
3metry.
Baterie
Při vkládání baterií dodržte správnou
polaritu.
Nepoužívejte různé typy baterií, ani
nemíchejte současně staré a nové baterie.
Baterie likvidujte způsobem, který
chrání životní prostředí. V některých
oblastech je nutné likvidovat baterie
podle předpisů. Informujte se prosím u
příslušných úřadů.
S dálkovým ovladačem zacházejte
opatrně. Nepouštějte ho na zem, nešlapte
po něm, ani na něj nestříkejte žádnou
tekutinu.
Neukládejte dálkový ovladač na místo v
blízkosti tepelných zdrojů, nebo na místo
vystavené působení přímého slunečního
svitu, nebo do vlhké místnosti.
Likvidace televizoru
Likvidace
nepotřebného
elektrického a
elektronického
zařízení (platné v
Evropské unii a
dalších evropských státech
uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být
nakládáno jako s běžným odpadem z
domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit případným negativním
důsledkům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, podniku pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
(Pokračování)
Copia de 010COV.book Page 9 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
10
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Nakládání s
nepotřebnými
bateriemi (platí v
Evropské unii a
dalších
evropských
státech využívajících
systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na
jejím obalu upozorňuje, že s bater
opatřenou tímto označením by se nemělo
nakládat jako s běžným domácím
odpadem. Symbol nacházející se na
určitých typech baterii múže být použit v
kombinaci s chemickou značkou. Značky
pro rtu˙ (Hg) nebo olovo (Pb) jsou přidány,
pokud baterie obsahuje vice než 0,0005%
rtuti nebo 0,004% olova. Správným
nakládáním s těmito nepotřebnými
bateriemi pomůžete zabránit možným
negativním dopadům na životní prostředí a
lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v
případech nevhodného zacházení s
vyřazenými bateriemi. Materiálová
recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů
bezpečnosti, funkce nebo uchování dat
vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií,
je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z
přístroje pouze kvalifikovaný personál. K
tomu, aby s baterií bylo správně naloženo,
předejte výrobek, který je na konci své
životnosti na místo, jenž je určené ke sběru
elektrických a elektronických zařízení za
účelem jejich recyklace. Pokud jde o
ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té
části návodu k obsluze, která popisuje
bezpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Nepot
řebnou baterii odevzdejte k recyklaci
na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku či
baterii kontaktujte, prosím, místní obecní
úřad, firmu zabezpečující místní odpadové
hospodářství nebo prodejnu, kde jste
výrobek zakoupili.
Copia de 010COV.book Page 10 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
11
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Dálkové a televizní ovládání a indikátory
Dálkové a televizní ovládání
Tlačítka na televizoru fungují stejně jako tlačítka na dálkovém
ovládání.
* V nabídce televizoru tato tlačítka fungují jako F/f/G/g/.
z
Číslo 5, tlačítka N, PROG + a AUDIO na dálkovém ovládání mají
na povrchu hmatovou tečku. Při obsluze televizoru použijte hmatové
tečky jako výchozí místa.
Tlačítko/vypínač Popis
1 TV "/1
(pohotovost-
ní režim
televizoru)
Stiskněte k zapnutí a vypnutí televizoru z
pohotovostního režimu.
2 1 (Napájení) Stiskněte k zapnutí nebo vypnutí televizoru.
~
Když je ENERGY SAVING SWITCH
vypnuto, nelze zapnout televizor.
Chcete-li odpojit televizor, vypněte jej a pak
odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
Stiskněte k zapnutí nebo vypnutí televizoru.
Když je ENERGY SAVING SWITCH
vypnuto, sníží s spotřeba energie. Pokud je ale
televizor v pohotovostním režimu, když je
ENERGY SAVING SWITCH vypnuto,
zapnutí ENERGY SAVING SWITCH vrátí
televizor zpět pouze do pohotovostního
režimu.
~
Když je ENERGY SAVING SWITCH
vypnuto, nemůžete použít funkce jako
uložení nastavení hodin, stahování EPG nebo
aktualizování softwaru.
HOME
2
ql
qh
9
3
qs
(Pokračování)
Copia de 010COV.book Page 11 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
12
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tlačítko/vypínač Popis
4 SCENE Stiskněte k zobrazení nabídky „Volba scény“.
Když zvolíte volbu požadované scény,
optimální kvalita zvuku a obrazu pro zvolenou
scénu se nastaví automaticky.
Stisknutím F/f/G/g vyberte volbu scény, a pak
stiskněte .
Kino: Nabízí obrazové scény s atmosférou kina
s dynamickým zvukem.
Fotografie: Nabízí obrazové scény, které
věrně reprodukují strukturu a barvu tiště
fotografie.
Sport: Nabízí obrazové scény, které působí
zcela realisticky a zní jako na stadionu.
Hudební: Nabízí zvukové efekty, které mají
dynamický a čistý zvuk jako na koncertě.
Hra: Nabízí obrazové scény, které umožňují
maximální vychutnání hráčského zážitku díky
vynikajícímu obrazu i kvalitě zvuku.
Grafika: Nabízí obrazové scény, které
usnadňují dlouhé zobrazování na monitoru a
snižují únavu díky jasnějšímu zobrazení detailů
obrazu.
Obecná: Použijte toto nastavení, pokud
neoptimalizujete kvalitu zvuku a obrazu pro
žádnou scénu.
Auto: Optimální kvalita zvuku a obrazu se
nastavují automaticky podle vstupního zdroje,
přesto nemusejí mít připojená zařízení žádný
vliv.
~
Vo lb y, kte ré m ůžete nastavit, se liší v
závislosti na situaci.
Nedostupné volby jsou šedivé nebo nejsou
vůbec zobrazeny.
Když nastavíte Režim Theatre (strana 14) na
zapnuto, nastavení „Volba scény“ se
automaticky přepne na „Kino“.
5 (Režim
obrazovky)
Stiskněte ke změně režimu obrazovky.
6 AUDIO V analogovém režimu: Stiskněte ke změně
režimu duálního zvuku.
V digitálním režimu: Stiskněte ke změně
jazyka pro právě sledovaný program.
7 (Nastavení
titulků)
Stiskněte ke změně jazyka titulků (pouze v
digitálním režimu).
8 / (Info/
Odkrytí textu)
Při každém stisknutí tlačítka se displej změ
takto:
V digitálním režimu: Zobrazí podrobnosti o
právě sledovaném programu
t Podrobnosti o
dalším programu (pouze pro Sony Guide)
V analogovém režimu: Číslo aktuálního
kanálu a režim obrazovky
t Informace o
hodinách
V režimu Text: Objeví se skryté údaje (např.
řešení hádanky).
Copia de 010COV.book Page 12 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
13
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tlačítko/vypínač Popis
9 /
(Výběr
vstupu/
Podržení
Textu )
V televizním režimu: Stiskněte k zobrazení
seznamu vstupů.
V režimu Text: Stiskněte k podržení aktuální
stránky.
q;
F/f/G/g/ Stiskněte F/f/G/g k posunu kurzoru
obrazovky. Stiskněte k volbě/potvrzení
zvýrazně položky.
Při přehrávání souboru fotografií: Stiskněte
k přerušení/spuštění prezentace. Stiskněte F/G
k volbě předchozího souboru. Stiskněte f/g k
volbě dalšího souboru.
Při přehrávání souboru hudby/videa: Stiskněte
k přerušení/spuštění přehrávání. Stiskněte a
podržte
G/g
k přetáčení dopředu/přetáčení
dozadu, pak uvolněte tlačítko v místě, ve kterém
chcete opět pokračovat v přehrávání. Stiskněte
F
ke spuštění přehrávání od začátku daného
souboru. Stiskněte
f
k přechodu na další soubor.
qa OPTIONS Stiskněte k zobrazení seznamu, který obsahuje
„Ovládání zařízení“ nebo zkratky k některým
nastavením nabídky. Použijte nabídku
„Ovládání zařízení“ k provozu zařízení, které
je kompatibilní s Ovládání HDMI.
Uvedené možnosti se liší podle vstupního
zdroje.
qs HOME Stiskněte k zobrazení televizní nabídky
Domov.
qd Barevná
tlačítka
Jestliže jsou barevná tlačítka dostupná, zobrazí
se na obrazovce návod k použití.
qf Číselná
tlačítka
V televizním režimu: Stiskněte k volbě
kanálů. Pro čísla kanálů 10 a vyšší zadejte
druhou číslici rychle.
V režimu Text: Stiskněte k zadání čísla
stránky.
qg
(Oblíbené)
Stiskněte k zobrazení seznamu Oblíbené, který
jste zadali.
qh PROG +/–/
/
V televizním režimu: Stiskněte k volbě
dalšího (+) nebo předchozího (–) kanálu.
V režimu Text: Stiskněte k volbě další ( )
nebo předchozí ( ) stránky.
qj
(Předchozí
kanál)
Stisknutím se navrátíte k naposledy
prohlíženému kanálu (déle než 5 sekund).
qk % (Vypnutí
zvuku)
Stiskněte k vypnutí zvuku. Stiskně
te znovu k
obnovení zvuku.
z
V pohotovostním režimu stiskněte toto
tlačítko pro zapnutí televizoru s vypnutým
zvukem.
ql 2 +/–
(Hlasitost)
Stiskněte k nastavení hlasitosti.
w; / (Text) Stiskněte pro zobrazení textové informace.
(Pokračování)
Copia de 010COV.book Page 13 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
14
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tlačítko/vypínač Popis
wa RETURN Stiskněte k návratu na předchozí obrazovku
zobrazené nabídky.
Při přehrávání souboru fotografií/hudby/videa:
Stiskněte k zastavení přehrávání. (Displej se
vrátí do seznamu souboru nebo složek).
ws GUIDE
(EPG)
Stiskněte k zobrazení digitálního
elektronického programového průvodce
(EPG).
wd ANALOG Stiskněte k zobrazení analogového kanálu,
který byl sledován naposledy.
Při prohlížení obrazu z připojeného zařízení:
Stiskněte k návratu do normálního televizního
režimu.
wf DIGITAL Přepíná z analogového režimu na poslední
zvolený digitální režim (DVB-S nebo anténní/
kabelový). Přepíná mezi dvěma digitálními
režimy (DVB-S a digitální anténní/kabelový),
jestliže je televizor zapnutý v digitálním
režimu.
Při prohlížení obrazu z připojeného zařízení:
Stiskněte k návratu do normálního televizního
režimu.
wg THEATRE Můžete nastavit Režim Theatre na Zap nebo
Vyp. Když je Režim Theatre nastaven na
zapnuto, automaticky se nastaví optimální
zvukový výstup (pokud je televizor propojen
se zvukovým systémem pomocí kabelu HDMI)
a automaticky se nastaví kvalita obrazu ke
sledování filmů.
~
Po vypnutí televizoru se vypne i Režim
Theatre.
Když změníte nastavení „Volba scény“,
Režim Theatre se vypne automaticky.
„Ovládání HDMI“ (BRAVIA Sync) je k
dispozici jen při připojení zařízení Sony,
které má logo BRAVIA Sync nebo BRAVIA
Theatre Sync, nebo je kompatibilní s
Ovládání HDMI.
wh SYNC MENU Zobrazuje nabídku připojeného zařízení
HDMI. Při sledování dalších vstupních
obrazovek nebo televizních programů se po
stisknutí tlačítka zobrazí „Výběr HDMI
zařízení“.
~
„Ovládání HDMI“ (BRAVIA Sync) je k
dispozici jen při připojení zařízení Sony,
které má logo BRAVIA Sync nebo BRAVIA
Theatre Sync, nebo je kompatibilní s
Ovládání HDMI.
wj (Světlo) Stisknutím rozsvítíte tlačítka na dálkovém
ovladači, aby byla vidět i v tmavé místnosti.
wk Tlačítka pro
použití
volitelného
zaříze
Zařízení připojené k televizoru můžete ovládat
naprogramováním dálkového ovládání.
Copia de 010COV.book Page 14 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
15
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Návod k použití
Příklad: Stiskněte nebo
RETURN (viz q; (strana 13) nebo wa (strana 14)).
Návod k použití vám pomáhá v používání televizoru pomocí dálkového ovládání a zobrazuje se
dole na obrazovce. Použijte tlačítka dálkového ovládání zobrazená v návodu k použití.
Indikátory
Indikátor Popis
1 (Vypnutý
obraz / Časovač)
Svítí zeleně při volběVypnutý obraz“.
Svítí oranžově při nastaveném časovači.
2 1 (Pohotovostní
režim)
Svítí červeně, je-li televizor v pohotovostním režimu.
3 " (Napájení) Svítí zeleně, je-li televizor zapnutý.
4 Senzor osvětlení Senzor ničím nezakrývejte, protože byste tím mohli ovlivnit jeho funkci.
5 Senzor dálkového
ovdání
Přijímá infračervené signály z dálkového ovládání.
Senzor ničím nezakrývejte. Nefungoval by pak správně.
O návodu k použití na obrazovce televizoru
1 2 3
4
,
5
Copia de 010COV.book Page 15 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\060WAT.fm
masterpage:Left
16
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Sledování televize
Sledování televize
1 Zapnìte televizor stisknutím 1 televizoru.
Jestliže televizor nelze zapnout, zapněte
ENERGY SAVING SWITCH na (strana 11).
Pro zapnutí televizoru v pohotovostním
režimu (indikátor 1 (pohotovostní režim)
na čelním panelu televizoru je červený)
stiskněte TV "/1 na dálkovém ovládání.
2 Stiskněte DIGITAL pro přepnutí do
digitálního režimu nebo na režim Satelit,
nebo stiskněte ANALOG pro přepnutí do
analogového režimu.
Dostupné kanály se liší v závislosti na
režimu.
3 K výběru televizního kanálu stiskněte
číselná tlačítka nebo PROG +/–.
V digitálním režimu se krátce objeví
informační pruh. Každým stisknutím
se pruh cyklicky změní tímto způsobem:
Informace o stávajícím programu t
Informace o dalším programu t Žád
pruh
V pruhu se mohou ukázat následující
ikony.
: Je dostupná interaktivní služba
(Digitální text)
: Radiová služba
: Zakódovaná/Předplacená služba
: K dispozici je zvuk v několika
jazycích
: K dispozici jsou titulky
: K dispozici jsou titulky pro sluchově
znevýhodně
c: Upomínka
: Doporučený minimální věk pro tuto
službu (od 4 do 18) (Pouze ve
Španělsku: od 4 do 18 a X)
:Rodičovský zámek
2
3
3
Copia de 010COV.book Page 16 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
17
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\070MEN.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Návod k obsluze
Návod k obsluze
Návod k obsluze
Zobrazí Návod k obsluze na obrazovce.
Procházení funkce Návod k obsluze
1 Stiskněte HOME k zobrazení XMB™.
2 Stiskněte G/g k volbě „Nastavení“.
3 Stiskněte F/f výběru funkce „Návod k obsluze“, pak stiskněte .
4 Stiskněte F/f k výběru tématu z obsahu, pak stiskněte .
Použijte tlačítko příslušné barvy k přechodu na další nebo předchozí stránku a návratu do
obsahu.
Pokud je u vysvětlení odkaz na další téma, objeví se symbol . Stiskněte F/f/G/g k volbě ,
pak stiskněte . Stiskněte RETURN k návratu zpět.
5 Stiskněte HOME k ukončení.
~
XMB™ (XrossMediaBar) je nabídka funkcí BRAVIA a vstupních zdrojů zobrazených na obrazovce
televizoru.
Lišta položek kategorie
Lišta kategorie média
Copia de 010COV.book Page 17 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
18
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Doplňkové informace
Instalace příslušenství (nástěnný montážní rám)
Sdělení zákazníkům:
Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost Sony důrazně doporučuje, aby
instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se instalovat
televizor sami.
Sdělení prodejcům Sony a autorizovaným dodavatelům:
Důsledně dbejte na bezpečnost během instalace, pravidelnou údržbu a prohlídku televizoru.
Televizor lze nainstalovat pomocí nástěnného montážního rámu na zeď SU-WL500 (prodává se
samostatně).
K zajištění správné instalace se řiďte pokyny dodanými s nástěnným montážním rámem.
Viz „Odmontování stolního stojanu z televizoru“ (strana 7).
Viz „Tabulka rozměrů k instalaci televizoru“ (strana 19).
Viz „Nákres/tabulka umístění šroubů a závěsů“ (strana 19).
~
Postavte televizor na stolní stojan a připevněte montážní závěs.
K instalování televizoru je nutná dostatečná zkušenost, zejména k určení pevnosti zdi potřebné k
udržení váhy televizoru. Připevnění televizoru na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo
smluvním dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Výrobce
odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění a škody způsobené nesprávnou manipulací či instalací.
Montážní hák
Čtvercový otvor
Šroub
(+PSW
6 × 16)
Copia de 010COV.book Page 18 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
19
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Doplňkové informace
Jednotka: cm
Obrázky ve výše uvedené tabulce se mohou mírně lišit v závislosti na instalaci.
Zeď, na kterou chcete televizor instalovat, by měla unést nejméně čtyřnásobek váhy televizoru. Informace o
jeho hmotnosti viz „Specifikace“ (strana 20).
Tabulka rozměrů k instalaci televizoru
Název modelu
Rozměry
obrazovky
Rozměr
středu
obrazovky
Délka jednotlivých montážních úhlů
Úhel (0°) Úhel (20°)
AB C DEFGH
KDL-52Z5800
124,0 76,7 4,6 44,5 13,5 36,9 72,9 47,6
KDL-46Z5800
109,1 67,2 8,7 43,6 13,5 34,0 63,2 46,7
KDL-40Z5800/
40Z5810
95,8 59,6 12,6 43,6 13,5 31,4 56,1 46,7
Nákres/tabulka umístění šroubů a závěsů
Název modelu Umístění šroubů Umístění závěsu
KDL-52Z5800/46Z5800/40Z5800/40Z5810 d, g b
Bod středu obrazovky
UPOZORNĚNÍ
Umístění šroubů
Při instalaci montážního závěsu na televizor.
Umístění závěsu
Při instalaci televizoru na základní konzolu.
b
a*
c*
Umístě závěsu „a“ a „c“ nelze pro
tyto modely použít.
(Pokračování)
Copia de 010COV.book Page 19 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
20
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Specifikace
Systém
Systém panelu
Panel LCD (displej s kapalnými krystaly)
Televizní systém
Analogový: V závislosti na volbě země/oblasti: B/G/H, D/K, L, I
Digitální: DVB-T/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Systém barev/videa
Analogový: PAL, PAL60 (pouze vstupní video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (pouze vstupní video)
Digitální: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Výběr kanálů
Analogový: VHF: E2-E12/UHF: E21-E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digitální: VHF/UHF
Satelit: mezifrekvenční kmitočet 950-2150 MHz
Zvukový výstup
10 W + 10 W
Vstupní/výstupní konektory
Kabel antény
75ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF
Satelitní anténa
konektor typ F (zásuvka), IEC169-24, 75 ohmů. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 KHz.
/AV1
21pinový konektor typu scart (standard CENELEC) včetně audio/video vstupu, vstupu RGB a
televizního audio/video výstupu.
// AV2
21pinový konektor typu scart (standard CENELEC) včetně audio/video vstupu, vstupu RGB a
volitelného audio/video výstupu.
COMPONENT IN
Podporované formáty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohmů, 0,3 V negativní synch/P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohmů/
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmů
COMPONENT IN
Audio vstup (konektory phono jack)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Dvoukanálový lineární s modulací PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital
Analogový zvukový vstup (konektor minijack) (pouze HDMI IN1)
PC vstup (strana 22)
AV 3
Video vstup (konektor phono jack)
AV 3
Audio vstup (konektory phono jack)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Digitální optický konektor (Dvoukanálový lineární s modulací PCM, Dolby Digital)
Audio výstup (konektory phono jack)
PC IN
PC vstup (15pinový konektor D-sub) (strana 22)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohmů, nesynch. pro zelenou/B: 0,7 Vp-p, 75 ohmů/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohmů/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
Audio vstup PC (konektor jack mini)
Port USB
i
Konektor sluchátek
Štěrbina na modul CAM (modul podmíněného přístupu)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (v závislosti na operačním prostředí sítě se rychlost připojení může
lišit. Komunikační rychlost a kvalita komunikace 10BASE-T/100BASE-TX není pro tento televizor
zaručena.)
Copia de 010COV.book Page 20 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
23
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Doplňkové informace
Řešení problémů
Zkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.
Když indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně
Autodiagnostické funkce jsou aktivovány.
1 Spočítejte, kolikrát indikátor 1 (pohotovostní režim) zabliká mezi každým dvousekundovým
přerušením.
Například indikátor tøikrát zabliká, potom nastane dvousekundová pauza, za kterou následují
další tøi bliknutí.
2 Stiskněte 1 na televizoru a vypněte jej, odpojte sít’ový kabel a informujte svého prodejce nebo
servisní centrum Sony o tom, jak indikátor bliká (počet bliknutí).
Když indikátor 1 (pohotovostní režim) nebliká
1 Zkontrolujte položky v níže uvedené tabulce.
2 Pokud problémy přetrvávají, nechte si televizor prohlédnout odborníkem.
Závada Vysvětlení/řešení
Obraz
Žádný obraz (tmavá
obrazovka), žádný zvuk.
Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
Připojte televizor do sítě a stiskněte 1 na televizoru.
Pokud se indikátor 1 (pohotovostní režim) rozsvítí červeně, stiskněte
TV "/1.
Žádný obraz nebo informace o
nabídce na obrazovce ze
zařízení připojených ke
konektoru scart.
Stiskněte pro zobrazení vstupů, poté vyberte požadova vstup.
Zkontrolujte propojení mezi volitelným zařízením a televizorem.
Zobrazuje se zdvojený obraz
nebo duchové.
Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
Zkontrolujte umístění a směr antény.
Na obrazovce je pouze
šumění.
Zkontrolujte, zda není anténa zlomená nebo ohnutá.
Zkontrolujte, zda anténa není na konci své životnosti (od tří do pěti let
při normálním použití, jeden až dva roky na pobřeží).
Obraz nebo zvuk při sledování
televizního kanálu šumí.
Nastavte „AFT“ (automatické jemné ladění) pro získání lepšího
přijímaného obrazu.
Na obrazovce se objevují malé
černé a/nebo světlé body.
Obrazovka se skládá z pixelů. Malé černé a/nebo světlé body (pixely) na
obrazovce neznamenají špatnou funkci.
Obrysy obrazu jsou pokřivené. Zvolte „Standardní“ nebo „Vyp“ v „Motionflow“.
Změňte aktuální nastavení „Filmový režim“ na jiná nastavení.
Barevné pořady jsou
černobílé.
Zvolte „Reset“.
Obraz ze zařízení připojeného
k zásuvkám
COMPONENT IN není
barevný, nebo jsou barvy
nerovnoměrné.
Zkontrolujte zapojení zásuvek COMPONENT IN a prověřte, zda
jsou všechny konektory pevně zasunuty ve svých zásuvkách.
Copia de 010COV.book Page 23 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
24
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Na obrazovce není obraz z
připojeného zařízení.
Zapněte připojené zařízení.
Zkontrolujte kabelové připojení.
Stiskněte pro zobrazení vstupů, poté vyberte požadova vstup.
Správně zasuňte pamě˙ovou kartu nebo jiné pamě˙ové zařízení
digitálního fotoaparátu.
Používejte pamě˙ovou kartu digitálního fotoaparátu nebo jiné pamě˙ové
zařízení, které bylo naformátováno podle pokynů v návodu k
digitálnímu fotoaparátu.
Postupy nejsou zaručeny pro všechna USB zařízení. Postupy se také
mohou lišit podle vlastností zařízení USB a přehrávaného videa.
Nemůžete zvolit připojené
zařízení v nabídce Domov
nebo zapnout vstup.
Zkontrolujte kabelové připojení.
Nastavte server k zobrazení v nabídce Domov.
Zvuk
Žádný zvuk, ale dobrý obraz. Stiskněte 2 +/– nebo % (vypnutí zvuku).
Zkontrolujte, zda je „Reproduktor“ nastavený na „TV reproduktory“.
Při použití HDMI vstupu se Super Audio CD nebo DVD-Audio nemusí
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) vysílat zvukové signály.
Kanály
Nemůžete zvolit požadovaný
kanál.
Přepněte mezi digitálním a analogovým režimem a vyberte požadovaný
digitální/analogový kanál.
Na některých kanálech nic
není.
Tento kanál slouží pouze zakódované/předplacené službě. Předpla˙te si
placenou televizní službu.
Kanál se využívá jen pro data (žádný obraz nebo zvuk).
Kontaktujte poskytovatele vysílání pro podrobnosti k vysílání.
Nelze sledovat digitální
programy.
Kontaktujte místního dodavatele a zjistěte, zda je ve vaší oblasti k
dispozici digitální vysílání.
Použijte anténu s vyšším ziskem.
Domácí sí˙
Připojení diagnostických
výsledků udává poruchu.
Zkontrolujte připojení
Jako kabel LAN použijte přímý kabel.
Zkontrolujte, zda je kabel správně připojen.
Zkontrolujte propojení mezi televizorem a routerem.
Zkontrolujte nastavení
Změňte IP adresu DNS serveru („Kontrola sí˙ového připojení“) a
proveďte následující.
Obra˙te se na poskytovatele internetového připojení.
Zadejte IP adresu routeru, pokud neznáte DNS svého poskytovatele
internetu.
Server nebyl nalezen, seznam
nelze získat, přehrávání
selhalo.
Po změně nastavení serveru vypněte a zapněte televizor stisknutím 1 na
televizoru.
Proveďte „Diagnostika serveru“.
Při použití PC jako serveru
Zkontrolujte, zda je PC zapnutý. Během přístupu PC nevypínejte.
Pokud je na PC nainstalován bezpečnostní software, povolte připojení
externích zařízení. Podrobnosti naleznete v příručce dodávané se
zabezpečovacím softwarem.
Zatížení PC může být příliš vysoké nebo je aplikace serveru nestabilní.
Zkuste následující:
Ukončete a restartujte serverovou aplikaci.
Restartujte PC.
Ukončete některé aplikace na PC.
Snižte obsah.
Změny na serveru nejsou
provedeny, nebo se zobrazený
obsah liší od obsahu serveru.
Někdy se změny zobrazení televizoru nezobrazí, i když je obsah přidán
nebo smazán ze serveru. V takovém případě se vra˙te o úroveň zpět a
otevřete složku nebo server znovu.
Závada Vysvětlení/řešení
Copia de 010COV.book Page 24 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
25
CZ
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Doplňkové informace
Fotografie a hudba se
nezobrazují nebo není vidět
ikony.
Předběžná kontrola
Ověřte, zda připojené zařízení podporuje DLNA.
Postupy nejsou zaručené pro všechny servery. Funkce se liší podle
vlastností serveru a daného obsahu.
Zapněte připojené zařízení.
Zkontrolujte připojení
Zkontrolujte, zda se kabel LAN nebo hlavní napájení serveru
neodpojilo.
Zkontrolujte nastavení
Zkontrolujte, zda je připojené zařízení zaregistrováno pod „Nastavení
zobrazení serveru“.
Zkontrolujte správnost konfigurace serveru.
Zkontrolujte, zda je připojené zařízení připojeno k síti a je dostupné.
Pokud je „Nastavení IP adresy“ v nastavení „Sí˙“ pod položkou
„Nastavení sítě“ nastaveno na „DHCP (DNS automatické)“ nebo
„DHCP (DNS ručně)“, může někdy rozpoznání zařízení trvat delší
dobu, když není k dispozici DHCP server. Proveďte „Diagnostika
serveru“.
Televizor nebyl nalezen
zařízením kompatibilním s
rendererem (ovladač).
Zkontrolujte připojení
Zkontrolujte, zda se kabel LAN nebo hlavní napájení serveru
neodpojilo.
Zkontrolujte nastavení
Zkontrolujte, zda je funkce „Funkce Renderer“ aktivována.
Zkontrolujte zda je připojené zařízení zaregistrováno pod „Kontrola
přístupu Renderer“.
V nabídce Domov se pod
„Sí˙“ objeví jen několik ikon.
To je normální, když není internetové připojení dostupné.
Můžete použít tři již nainstalované widgety. Chcete-li použít více
widgetů, zkontrolujte prosím, zda se kabel LAN nebo hlavní napájení
routeru/modemu serveru neodpojilo. (*)
Používáte registrované
widgety, ale nyní se u widgetů
některé obsahy neobjeví.
Zkontrolujte, zda se kabel LAN nebo hlavní napájení routeru/modemu
serveru neodpojilo. (*)
Server poskytovatele widgetů může být mimo provoz. Zkuste použít
widget později.
(*) Váš router/modem musí být pro připojení k internetu předem správně
nastavený. Obra˙te se prosím na svého poskytovatele internetové
služby, který vám sdělí nastavení routeru/modemu.
Obecně
Napájení televizoru nelze
zapnout.
Zkontrolujte, že je funkce ENERGY SAVING SWITCH zapnutá
(strana 11).
Některé programy nelze
naladit.
Zkontrolujte anténu nebo talíř.
Satelitní kabel může být zkratován, nebo mohou být závady v připojení
kabelu. Zkontrolujte prosím kabel i připojení, pak vypněte televizor
pomocí sít’ového vypínače Zap/Vyp, a pak ho znovu zapněte.
Zadaný kmitočet je mimo rozsah. Poraďte se prosím s příslušnou
satelitní vysílací společností.
Zkreslení obrazu a/nebo
zvuku.
Udržujte televizor z dosahu zdrojů elektrického šumu, jako například
automobilů, motocyklů, vysoušečů vlasů nebo optických zařízení.
Při instalaci volitelných zařízení ponechte určitý prostor mezi
volitelným zařízením a televizorem.
Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
Uchovávejte televizní kabel antény/kabelu mimo ostatní propojovací
kabely.
Televizor se automaticky
vypne (televizor přejde do
pohotovostního režimu).
Zkontrolujte, zda je funkce „Časovač vypnutí“ aktivována,
nebo potvrďte nastavení „Doba trvání“ pro „Časovač zapnutí“.
Zkontrolujte, zda je funkce „Vypnutí nečinného televizoru“ aktivována.
Pokud není v televizním režimu po dobu 10 minut př
ijímán žádný signál
a není provedena žádná činnost, televizor se automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Závada Vysvětlení/řešení
(Pokračování)
Copia de 010COV.book Page 25 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\03CZ_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
26
CZ
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Televizor se automaticky
zapne.
Zkontrolujte, zda je funkce „Časovač zapnutí“ aktivována.
Některé vstupní zdroje nelze
vybrat.
Zvolte „AV předvolby“ a zrušte nastavení „Přeskočit“ pro vstupní zdroj.
Dálkové ovládání nefunguje. Vy měňte baterie.
Zařízení HDMI se neobjeví v
„Seznam HDMI zařízení“.
Zkontrolujte, zda je dané zařízení kompatibilní s Ovládání HDMI.
Nemůžete zvolit „Vyp“ v
„Ovládání HDMI“.
Jestliže je nějaké zvukové zařízení kompatibilní s Ovládání HDMI
připojeno k televizoru, nemůžete zvolit „Vyp“ v této nabídce. Chcete-li
změnit zvukový výstup k reproduktorům televizoru, zvolte „TV
reproduktory“ v nabídce „Reproduktor“.
Ne všechny kanály jsou
naladěny pro kabel.
Podívejte se na webové stránky technické podpory pro kabelové
informace.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Závada Vysvětlení/řešení
Copia de 010COV.book Page 26 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\02WAR.fm
masterpage:Left
2
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce
téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous
invitons à lire attentivement ce manuel et à
le conserver pour vous y référer
ultérieurement.
Notes sur la fonction TV
numérique
Les fonctions du Téléviseur numérique
( ) ne sont opérationnelles que dans
les pays ou les zones assurant la
diffusion des signaux numériques
terrestres DVB-T (MPEG-2 et H.264/
MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les
zones couverts par un service de
diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et
H.264/MPEG-4 AVC) compatible.
Vérifiez auprès de votre revendeur local
que votre zone de résidence permet la
réception du signal DVB-T ou
renseignez-vous auprès de votre câblo-
opérateur pour être sûr de la
compatibilité du service DVB-C avec ce
téléviseur.
Il est possible que celui-ci vous facture
des frais supplémentaires pour ce service
et qu’il vous faille accepter ses
conditions générales pour cette
prestation.
Ce téléviseur est conforme aux
spécifications DVB-T et DVB-C mais sa
compatibilité avec les futurs
programmes numériques terrestres
DVB-T et par le câble DVB-C ne peut en
aucun cas être garantie.
Certaines fonctions du Téléviseur
numérique peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays/régions et
le service câblé DVB-C peut ne pas
s’avérer totalement opérationnel avec
certains opérateurs.
Pour une liste des câblo-opérateurs
compatibles, consulter le site d’assistance
Internet :
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Sauf indication contraire, les illustrations
utilisées dans le présent manuel sont
celles du KDL-40Z5800.
Informations sur les
marques commerciales
est une marque déposée du projet
DVB.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques ou
des marques déposées de HDMI
Licensing, LLC.
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des
marques et/ou des marques de service de
Digital Living Network Alliance.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby et le symbole à double
D sont des marques de Dolby Laboratories.
« BRAVIA » et sont des
marques de Sony Corporation.
« XMB™ » et « XrossMediaBar » sont des
marques de Sony Corporation et Sony
Computer Entertainment Inc.
DiSEqC™ est une marque déposée de
EUTELSAT.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour les
questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la
sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie,
merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV ou la
garantie.
Copia de 010COV.book Page 2 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
3
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\010COVTOC.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Table des matières
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité ..................................................................................................................... 8
Précautions....................................................................................................................................... 9
Contrôles/témoins de la télécommande et du téléviseur ........................................................... 11
Regarder la télévision
Regarder la télévision .................................................................................................................... 16
Mode d’emploi
Mode d’emploi ................................................................................................................................ 17
Naviguer dans le Mode d’emploi................................................................................................... 17
Informations complémentaires
Installation des accessoires (Support mural).............................................................................. 18
Spécifications ................................................................................................................................. 20
Dépannage...................................................................................................................................... 23
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement « Consignes de sécurité » (page 8). Conservez ce manuel pour
toute référence ultérieure.
FR
Copia de 010COV.book Page 3 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
4
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Guide de démarrage
Avant utilisation
Vérifier les accessoires
Cordon d’alimentation secteur (1)
Support de câble (1)
Pied (1) et vis (4)
Télécommande RM-ED019 (1)
Piles AA (type R6) (2)
Pour insérer les piles dans la
télécommande
1 : Fixation du pied
1 Ouvrez le carton et sortez-en le pied et les
vis.
2 Placez le téléviseur sur le pied.
3 Fixez le téléviseur sur le pied en utilisant
les vis fournies selon les marques des
flèches qui guident les trous des vis.
~
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son
couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.
Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles
tout en le soulevant pour l’ouvrir.
Copia de 010COV.book Page 4 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
5
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Guide de démarrage
2 : Raccordement d’une
antenne/d’un décodeur
numérique/d’un graveur
(ex. graveur DVD)
Raccordement d’un décodeur numérique/
d’un graveur (ex. graveur DVD) par Péritel
Vissez le connecteur satellite doucement à la
main, n'utilisez aucun outil.
Le téléviseur doit être éteint lorsque vous
branchez l'antenne satellite.
Raccordement d’un décodeur numérique/
d’un graveur (ex. graveur DVD) par HDMI
3 : Protection du téléviseur
contre les chutes
1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre,
non fournie) sur le meuble du téléviseur.
2 Installez une vis métallique (M4 × 20, non
fournie) dans l’orifice du téléviseur.
3 Reliez la vis à bois et la vis mécanique à
l’aide d’un lien résistant.
décodeur numérique/graveur (ex. graveur DVD)
décodeur numérique/graveur (ex. graveur DVD)
Copia de 010COV.book Page 5 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
6
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
4 : Rangement des câbles
~
Ne mêlez pas le cordon d’alimentation secteur
avec d’autres câbles.
5 : Premiers réglages
~
Vous pouvez aussi régler les chaînes
manuellement.
1 Branchez le téléviseur à la prise de
courant.
2 Mettez ENERGY SAVING SWITCH
sous tension (page 11).
3 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur.
La première fois que vous mettez sous
tension le téléviseur, le menu Langue
apparaît sur l’écran.
Vous pouvez aussi
installer le support
de câble à cet
endroit. (Après son
installation, vous ne
pourrez pas le
retirer.)
4
Suivez les instructions affichées à l’écran.
Mémorisation satellite auto : vérifiez
que les réglages de mémorisation sont les
mêmes que vos réglages satellite.
Mémo numérique auto : Quand vous
sélectionnez « Câble », nous vous
recommandons de sélectionner
« Recherche rapide » pour un réglage
rapide. Réglez « Fréquence » et
« Identification de réseau » selon les
informations fournies par votre câblo-
opérateur. Si vous ne trouvez aucune
chaîne en utilisant « Recherche rapide »,
essayez « Recherche complète » (même si
cela peut prendre un certain temps).
Pour une liste des câblo-opérateurs
compatibles, consultez notre site
d’assistance Internet :
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Ordre des chaînes : Change l’ordre
dans lequel les chaînes analogiques sont
mémorisées sur le téléviseur.
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez déplacer
vers un autre numéro, puis appuyez
sur .
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la
nouvelle position de la chaîne puis
appuyez sur .
Préréglages Ecologiques : Quand
vous sélectionnez « Oui », les réglages
« Ecologie » passent aux valeurs
recommandées pour réduire la
consommation d’énergie.
Copia de 010COV.book Page 6 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
7
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Guide de démarrage
Réglage de l’angle de vue
du téléviseur
Ce téléviseur doit être réglé selon les angles
apparaissant ci-dessous.
Régler les angles à gauche et à droite
(pivoter)
Démontage du pied de table
du téléviseur
~
Enlevez les vis en vous guidant avec les flèches
du téléviseur.
Aucun motif ne justifie le démontage du pied de
table du téléviseur, excepté l’installation des
accessoires correspondants sur le téléviseur.
Vue du dessus
Devant
20°
20°
20°
20°
Copia de 010COV.book Page 7 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
8
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Consignes de
sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur
conformément aux instructions ci-dessous
afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou
blessure.
Installation
Le téléviseur doit être installé à
proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
Placez le téléviseur sur une surface
stable et horizontale.
L’installation murale du téléviseur doit
être confiée à un technicien spécialisé.
Pour des raisons de sécurité, il est
vivement recommandé d’utiliser les
accessoires Sony, notamment :
Support mural SU-WL500
Veillez à bien utiliser les vis fournies
avec le support mural lors de la mise en
place des crochets de montage à l’arrière
du téléviseur. Ces vis sont usinées de
façon à mesurer entre 8 mm et 12 mm de
long à partir de la surface de fixation du
crochet de montage.
Leur diamètre et leur longueur varient
suivant le modèle de support mural.
L’utilisation de vis autres que celles
fournies peut occasionner des dégâts à
l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa
chute, etc.
Transport
Avant de
transporter le
téléviseur,
débranchez tous
ses câbles.
La présence de
deux ou trois
personnes est
nécessaire pour le
transport des
téléviseurs de
grande taille.
Pour transporter le
téléviseur à la
main, saisissez-le
de la manière
illustrée ci-contre.
N’exercez aucune
pression sur le
panneau LCD ni sur le cadre qui entoure
l’écran.
Pour soulever ou déplacer le téléviseur,
saisissez-le par sa base.
Lorsque vous transportez le téléviseur,
ne le soumettez pas à des secousses ou
des vibrations excessives.
Lorsque vous transportez le téléviseur
pour le porter à réparer ou lorsque vous
déménagez, glissez-le dans son
emballage et son carton d’origine.
Aération
Vous ne devez jamais obstruer les
orifices d’aération du boîtier ni y
introduire un objet quelconque.
Laissez un espace libre autour du
téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
Il est vivement recommandé d’utiliser le
support mural Sony pour favoriser la
circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur pied
Pour une ventilation correcte, sans
accumulation de salissures ni de
poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à
l’envers, vers l’arrière ou sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une
étagère, un tapis, un lit ou dans un
placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des
tissus tels que des rideaux, pas plus
qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme
illustré ci-dessous.
Cordon d’alimentation
secteur
Manipulez le cordon et la prise
d’alimentation secteur comme indiqué ci-
dessous afin d’éviter tout risque
d’incendie, d’électrocution ou autre
dommage et/ou blessure :
Utilisez uniquement un cordon
d’alimentation Sony et pas d’une autre
marque.
Insérez la fiche à fond dans la prise
secteur.
Utilisez le téléviseur sur une
alimentation de 220-240 V CA
uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-
vous que le cordon d’alimentation
secteur est débranché lorsque vous
réalisez des branchements et veillez à
ne pas trébucher dans les câbles.
Avant d’effectuer tout type
d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation secteur de la prise de
courant.
Eloignez le cordon d’alimentation
secteur des sources de chaleur.
Débranchez la fiche du cordon
d’alimentation secteur et nettoyez-la
régulièrement. Si la fiche accumule de
la poussière ou est exposée à
l’humidité, son isolation peut se
détériorer et un incendie peut se
déclarer.
Remarques
N’utilisez pas le cordon d’alimentation
fourni avec un autre appareil.
Ne pliez pas et ne tordez pas
exagérément le cordon d’alimentation
secteur. Cela pourrait mettre à nu ou
rompre les fils conducteurs.
Ne modifiez pas le cordon
d’alimentation secteur.
Ne posez jamais d’objet lourd sur le
cordon d’alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation secteur proprement dit
pour le débrancher.
Veillez à ne pas brancher un trop grand
nombre d’appareils sur la même prise de
courant.
Pour la prise de courant, n’utilisez pas
une prise de mauvaise qualité.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans
des lieux, environnements ou situations
comparables à ceux répertoriés ci-dessous
car sinon, il risque de ne pas fonctionner
correctement ou de provoquer un incendie,
une électrocution, d’autres dommages et/
ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la
mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur
d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à
la pluie, l’humidité ou à la fumée.
Environnement :
Pour éviter les risques
d'incendie, ne placez jamais
de bougies ou d'autres
flammes à proximité de
l'appareil.
Endroits excessivement chauds, humides
ou poussiéreux ; accessibles aux
insectes ; soumis à des vibrations
mécaniques, à proximité d’objets
inflammables (bougies, etc.). Le
téléviseur ne doit être exposé à aucune
forme d’écoulement ou d’éclaboussure.
C’est pourquoi aucun objet rempli d’un
liquide quelconque, comme un vase, ne
doit être placé sur le téléviseur.
Situation:
N’utilisez pas le téléviseur avec les mains
mouillées, sans son boîtier ou avec des
accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le
téléviseur de la prise secteur et de la prise
d’antenne.
Crochet de montage
Fixation du crochet à
l’arrière du téléviseur
Vis (fournie avec le
support mural)
8 mm à 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace
libre autour du téléviseur.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Laissez au moins cet espace libre
autour du téléviseur.
La circulation de l’air est bloquée.
Mur Mur
Copia de 010COV.book Page 8 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
10
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Elimination des
piles et
accumulateurs
usagés
(Applicable dans
les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas être
traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné avec un
symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles contiennent plus
de 0.0005% de mercure ou 0.004% de
plomb. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour les produits qui
pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à
une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un
service technique qualifié pour effectuer
son remplacement. En rapportant votre
appareil électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous assurez
que la pile ou l’accumulateur incorporé
sera traitée correctement. Pour tous les
autres cas de figure et afin d’enlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapporter les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage. Pour toute
information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie locale
ou le point de vente où vous avez acheté ce
produit.
Copia de 010COV.book Page 10 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
11
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Contrôles/témoins de la télécommande et du téléviseur
Contrôles de la télécommande et du téléviseur
Les touches du téléviseur fonctionnent de la même manière que
ceux de la télécommande.
*
Dans le menu du téléviseur, ces touches fonctionneront comme
F/f/G/g/.
z
Les touches numéro 5, N, PROG + et AUDIO de la télécommande
disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de
l’utilisation du téléviseur.
Touche/Interrupteur Description
1 TV "/1 (Veille
du téléviseur)
Met le téléviseur sous/hors tension depuis le
mode veille.
2 1
(Alimentation)
Met le téléviseur sous/hors tension.
~
•Si ENERGY SAVING SWITCH est
désactivé, le téléviseur ne peut être mis sous
tension.
Pour déconnecter le téléviseur, mettez-le
hors tension, puis débranchez le cordon
d’alimentation secteur.
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
Met le téléviseur sous/hors tension. Lorsque
ENERGY SAVING SWITCH est désactivé,
la consommation électrique est réduite. Si le
téléviseur est en veille lorsque ENERGY
SAVING SWITCH est desactivé, vous
pouvez activer ENERGY SAVING
SWITCH pour que le téléviseur revienne en
mode veille.
~
• Quand ENERGY SAVING SWITCH est
désactivé, vous ne pouvez pas utiliser
certaines fonctions comme la sauvegarde des
réglages de l’horloge, le téléchargement de
guides des programmes numériques (EPG)
ou la mise à jour de logiciels.
HOME
2
ql
qh
9
3
qs
(Suite)
Copia de 010COV.book Page 11 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
12
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Touche/Interrupteur Description
4 SCENE Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
« Sélection scène ».
Lorsque vous sélectionnez l’option de scène
souhaitée, les valeurs optimales de qualité de
son et d’image pour la scène sélectionnée sont
automatiquement réglées.
Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner
l’option de scène puis appuyez sur .
Cinéma : Affiche ces images/scènes
exactement comme dans une ambiance de
théâtre avec un son dynamique.
Photo : Affiche ces images/scènes qui
reproduisent de manière authentique la texture
et les couleurs d’une photo imprimée.
Sports : Affiche ces images/scènes pour vous
faire apprécier une image et un son réalistes
comme dans un stade.
Musique : Offre des effets de son qui vous
feront sentir un son clair et dynamique comme
dans un concert.
Jeu :
Affiche ces images/scènes pour vous faire
vivre votre expérience de jeu de manière
optimale avec une superbe qualité d’image et de
son.
Graphiques : Affiche ces images/scènes qui
facilitent un visionnage prolongé de votre
téléviseur et réduit la fatigue en affichant des
images aux détails plus clairs.
Général : Utilisez ce réglage pour ne pas
optimiser la qualité audio et vidéo des scènes.
Auto : Les valeurs optimales de qualité de son
et d’image pour la scène sélectionnée sont
automatiquement réglées selon la source
d’entrée ; il se peut qu’il n’y ait aucun effet, cela
dépend des appareils branchés.
~
• Les options configurables varient suivant le
contexte.
• Les options indisponibles ne sont pas
affichées ou sont en grisé.
Lorsque vous mettez Mode Cinéma (page 14)
sur Oui, le réglage « Sélection scène » passe
automatiquement à « Cinéma ».
5 (Mode
d’écran)
Appuyez pour changer le format d’écran.
6 AUDIO En mode analogique : Appuyez sur cette
touche pour changer le mode Choix Son.
En mode numérique :
Appuyez sur cette touche
pour changer la langue du programme en cours.
7 (Réglage
sous-titre)
Appuyez pour changer la langue des sous-titres
(en mode numérique uniquement).
8 / (Infos/
Telétexte
affichage)
A chaque fois que vous appuyez sur la touche,
l’affichage change comme suit :
En mode numérique :
Détails du programme
en cours
t
Informations sur le programme
suivant (uniquement pour le Sony Guide)
En mode analogique :
Numéro et mode d’écran
de la chaîne en cours
t
Informations sur l’horloge
En mode Telétexte : Affiche les
informations masquées (par exemple, les
réponses à un questionnaire).
Copia de 010COV.book Page 12 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
13
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Touche/
Interrupteur
Description
9 /
(Sélecteur
d’entrée/
Telétexte
maintien)
En mode TV : Appuyez pour afficher une
liste des entrées.
En mode Telétexte : Appuyez pour
maintenir la page en cours.
q;
F/f/G/g/ Appuyez sur F/f/G/g pour faire bouger le
curseur à l’écran. Appuyez sur pour
sélectionner/confirmer l’élément mis en
évidence.
Lors de la reproduction d’un fichier photo :
Appuyez sur pour faire une pause/
redémarrer le diaporama. Appuyez sur F/G
pour sélectionner le fichier précédent.
Appuyez sur f/g pour sélectionner le fichier
suivant.
Lors de la reproduction d’un fichier de
musique/vidéo : Appuyez sur pour faire
une pause/relancer la reproduction. Maintenez
enfoncées les touches G/g pour une avance
rapide/un retour rapide puis relâchez la touche
au moment où vous souhaitez reprendre la
reproduction. Appuyez sur F pour commencer
la reproduction au début du fichier. Appuyez
sur f pour aller au fichier suivant.
qa OPTIONS Appuyez sur cette touche pour afficher une
liste contenant « Commande de périphérique »
ou des raccourcis vers certains menus de
réglage. Utilisez le menu « Commande de
périphérique » pour faire fonctionner un
équipement qui est compatible avec
Commande pour HDMI.
La liste des options varie selon la source
d’entrée.
qs HOME Appuyez pour afficher le menu TV Home.
qd Touches de
couleurs
Quand les touches de couleurs sont disponibles,
un guide d’opération apparaît à l’écran.
qf
Touches
numériques
En mode TV :
Appuyez pour sélectionner les
chaînes. Pour les chaînes à partir du numéro 10,
appuyez rapidement sur le deuxième chiffre.
En mode Telétexte : Appuyez pour entrer
un numéro de page.
qg (Favori) Appuyez pour afficher la liste des chaînes
favorites que vous avez spécifiée.
qh PROG +/–/
/
En mode TV : Appuyez pour sélectionner la
chaîne suivante (+) ou précédente (–).
En mode Telétexte : Appuyez pour
sélectionner la page suivante ( ) ou
précédente ( ).
qj (Chaîne
précédente)
Appuyez sur cette touche pour revenir à la
dernière chaîne que vous avez visualisée
(pendant plus de cinq secondes).
qk % (Coupure
du son)
Appuyez sur cette touche pour couper le son.
Appuyez de nouveau pour rétablir le son.
z
En mode veille, si vous souhaitez mettre le
téléviseur sous tension sans le son, appuyez
sur cette touche.
ql 2 +/–
(Volume)
Appuyez pour régler le volume.
w; /
(Telétexte)
Appuyez pour afficher les informations de
texte.
(Suite)
Copia de 010COV.book Page 13 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
14
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Touche/Interrupteur Description
wa RETURN Appuyez pour retourner à l’écran précédent du
menu affiché.
Lors de la reproduction d’un fichier photo/
musique/vidéo : Appuyez pour arrêter la
reproduction. (La liste des fichiers ou des
dossiers est de nouveau affichée.)
ws GUIDE
(EPG)
Appuyez pour afficher le guide des
programmes électroniques numériques (EPG).
wd ANALOG Appuyez pour afficher la dernière chaîne
analogique visionnée.
Lorsque vous regardez des photos à partir
d’un appareil raccordé : Appuyez pour revenir
au mode TV normal.
wf DIGITAL Passe du mode analogique vers le dernier
mode numérique sélectionné (DVB-S ou
Antenne/Câble) Bascule entre deux modes
numériques (DVB-S et Numérique (Antenne/
Câble) lorsque le téléviseur fonctionne en
mode numérique.
Lorsque vous regardez des photos à partir
d’un appareil raccordé : Appuyez pour revenir
au mode TV normal.
wg THEATRE Vous pouvez activer ou désactiver Mode
Cinéma. Lorsque Mode Cinéma est réglé sur
Oui, la qualité de son optimale (si le téléviseur
est raccordé à un système audio par un câble
HDMI) et la qualité d’image pour des films
sont automatiquement réglés.
~
Si vous mettez le téléviseur hors tension,
Mode Cinéma est également éteint.
Quand vous changez le réglage « Sélection
scène », Mode Cinéma s’éteint
automatiquement.
« Commande pour HDMI » (BRAVIA
Sync) est disponible uniquement lorsqu’est
raccordé l’appareil Sony qui porte le logo
BRAVIA Sync ou BRAVIA Theatre Sync
ou qui est compatible avec Commande pour
HDMI.
wh SYNC MENU Affiche le menu de l’appareil HDMI raccordé.
Si vous affichez d’autres écrans d’entrée ou
programmes, « Sélection Périph. HDMI »
s’affiche en cas de pression sur cette touche.
~
« Commande pour HDMI » (BRAVIA Sync)
est disponible uniquement lorsqu’est raccordé
l’appareil Sony qui porte le logo BRAVIA
Sync ou BRAVIA Theatre Sync ou qui est
compatible avec Commande pour HDMI.
wj (Lumière) Appuyez sur cette touche pour allumer les
touches de la télécommande afin que vous
puissiez les voir aisément même dans une
pièce sombre.
wk Touches de
commande
des appareils
optionnels
Vous pouvez piloter l’appareil raccordé au
téléviseur en programmant la télécommande.
Copia de 010COV.book Page 14 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
15
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Guide d’opération
Exemple : Appuyez sur ou
RETURN (voir q; (page 13) ou wa (page 14)).
Le guide d’opération offre une aide concernant l’utilisation du téléviseur avec la télécommande et il
s’affiche en bas de l’écran. Utilisez les touches de la télécommande qui apparaissent sur le guide
d’opération.
Indicateurs
Indicateur Description
1 (Sans image /
Minuterie)
S’allume en vert lorsque vous sélectionnez « Sans image ».
S’allume en orange lorsque vous réglez la minuterie de veille.
2 1 (Veille) S’allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
3 " (Alimentation) S’allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension.
4 Capteur de lumière Ne posez jamais rien sur le capteur, cela pourrait gêner son fonctionnement.
5 Capteur de la
télécommande
Reçoit des signaux de la télécommande.
Ne posez jamais rien sur le capteur. Le capteur pourrait ne pas fonctionner
correctement.
A propos du guide d’opération sur l’écran du téléviseur
1 2 3
4
,
5
Copia de 010COV.book Page 15 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\060WAT.fm
masterpage:Left
16
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Regarder la télévision
Regarder la télévision
1 Appuyez sur 1 sur le téléviseur pour le
mettre hors tension.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille
(le témoin 1 (veille) situé à l’avant du
téléviseur est rouge), appuyez sur la
touche TV "/1 de la télécommande pour
mettre le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur DIGITAL pour passer en
mode numérique ou satellite, ou appuyez
sur ANALOG pour passer en mode
analogique.
Les chaînes disponibles varient en
fonction du mode.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/– pour sélectionner la
chaîne de télévision.
En mode numérique, une bannière
d’informations apparaît promptement. A
chaque appui de , la bannière change de
manière cyclique dans l’ordre suivant :
Informations sur le programme en cours
t Informations sur le programme
suivant t Aucune bannière
Les icônes ci-dessous sont indiquées dans
la bannière.
: Service interactif disponible
(Télétexte numérique)
: Service radio
: Service Codage/Abonnement
: Plusieurs langues audio sont
disponibles
: Sous-titres disponibles
: Sous-titres disponibles pour les
malentendants
c :Rappel
: Age minimum recommandé pour le
programme actuel (de 4 à 18 ans)
(Pour l’Espagne uniquement : de 4 à
18 ans et X)
: Verrouillage parental
2
3
3
Copia de 010COV.book Page 16 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
17
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\070MEN.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Mode d’emploi
Mode d’emploi
Mode d’emploi
Affiche le mode d’emploi à l’écran.
Naviguer dans le Mode d’emploi
1 Appuyez sur HOME pour afficher le XMB™.
2 Appuyez sur G/g pour sélectionner des « Réglages ».
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner le « Mode d’emploi » puis appuyez sur .
4 Appuyez sur F/f pour sélectionner un élément de la Table des matières puis appuyez sur .
Utilisez la touche de couleur correspondant pour aller à la page suivante ou la page précédente
et pour revenir à la Table des matières.
Si l’explication est liée à un autre élément, le symbole apparaîtra. Appuyez sur F/f/G/g
pour sélectionner puis appuyez sur . Appuyez sur RETURN pour revenir en arrière.
5 Appuyez sur HOME pour sortir.
~
Le XMB™ (XrossMediaBar) est un menu de fonctions BRAVIA et de sources d’entrée affiché sur l’écran du
téléviseur.
Barre de catégorie d’objets
Barre de catégorie de
sources
Copia de 010COV.book Page 17 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
18
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informations complémentaires
Installation des accessoires (Support mural)
Avis aux clients :
Pour des raisons de protection des produits et de sécurité, Sony recommande fortement que
l’installation de votre téléviseur soit réalisée par des revendeurs Sony ou des prestataires agréés.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
Avis aux revendeurs Sony et aux prestataires :
Prêtez une attention particulière à la sécurité durant l’installation, l’entretien périodique et l’examen
de ce produit.
Votre téléviseur peut être installé en utilisant le support mural SU-WL500 (vendu séparément).
Consultez les Instructions fournies avec le support mural pour l’installer correctement.
Consultez « Démontage du pied de table du téviseur » (page 7).
Consultez « Tableau des dimensions d’installation du téléviseur » (page 19).
Consultez « Diagramme/tableau de localisation des vis et crochet » (page 19).
~
Placez le téléviseur sur le pied de table lorsque vous assemblez le crochet de montage.
Une expertise suffisante est nécessaire pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la
résistance du mur qui doit supporter le poids du téléviseur. Assurez-vous de confier le montage
de ce produit sur le mur à des revendeurs Sony ou des prestataires agréés et accordez une
attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est pas responsable des
dommages ou blessures conséquentes d’une mauvaise utilisation ou d’une installation
inappropriée.
Crochet de montage
Orifice carré
Vis
(+PSW
6 × 16)
Copia de 010COV.book Page 18 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
19
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informations complémentaires
Unité : cm
Les valeurs du tableau ci-dessus peuvent différer légèrement selon l’installation.
Le mur sur lequel sera installé leléviseur doit pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois celui du
téléviseur. Consultez « Spécifications » (page 20) pour son poids.
Tableau des dimensions d’installation du téléviseur
Nom du modèle
Dimensions
d’affichage
Dimension
du centre de
l’écran
Longueur pour chaque angle de montage
Angle (0°) Angle (20°)
AB C DEFGH
KDL-52Z5800
124,0 76,7 4,6 44,5 13,5 36,9 72,9 47,6
KDL-46Z5800
109,1 67,2 8,7 43,6 13,5 34,0 63,2 46,7
KDL-40Z5800/
40Z5810
95,8 59,6 12,6 43,6 13,5 31,4 56,1 46,7
Diagramme/tableau de localisation des vis et crochet
Nom du modèle Localisation des vis Localisation du crochet
KDL-52Z5800/46Z5800/40Z5800/40Z5810 d, g b
Point central de l’écran
AVERTISSEMENT
Localisation des vis
Lors de l’installation du crochet de montage sur le
téléviseur.
Localisation du crochet
Lors de l’installation du téléviseur sur le crochet de base.
b
a*
c*
Les positions de crochet « a » et « c » ne
peuvent pas être utilisées pour les modèles.
(Suite)
Copia de 010COV.book Page 19 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
20
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Spécifications
Norme
Type d’affichage
Ecran à cristaux liquides
Standard de télévision
Analogique : Selon le pays/la région sélectionné : B/G/H, D/K, L, I
Numérique : DVB-T/DVB-C
Satellite: DVB-S/DVB-S2
Norme Couleur/Vidéo
Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (uniquement
entrée vidéo)
Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Canaux couverts
Analogique : VHF : E2–E12/UHF : E21–E69/CATV : S1–S20/HYPER : S21–S41
D/K : R1–R12, R21–R69/L : F2–F10, B–Q, F21–F69/I : UHF B21–B69
Numérique : VHF/UHF
Satellite : Fréquence IF 950-2150 MHz
Sortie son
10 W + 10 W
Prises entrée/sortie
Câble antenne
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite
Connecteur femelle type-F IEC169-24, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V & 22KHz tone
/ AV1
Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et
sortie audio et vidéo TV.
// AV2
Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et
sortie audio et vidéo commutable.
COMPONENT IN
Formats pris en charge : 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y : 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3 V négatif sync/P
B/CB : 0,7 Vp-p, 75 ohms/
P
R/CR : 0,7 Vp-p, 75 ohms
COMPONENT IN
Entrée audio (prises phono)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Vidéo : 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio : Linéaire deux canaux PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
Entrée audio analogique (mini-prise) (HDMI IN1 uniquement)
Entrée PC (page 22)
AV3
Entrée vidéo (prise phono)
AV3
Entrée audio (prises phono)
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Prise numérique optique (Linéaire deux canaux PCM, Dolby Digital)
Sortie audio (prises phono)
PC IN
Entrée PC (15 Dsub) (page 22)
G : 0,7 Vp-p, 75 ohms, non Sync sur le vert/B : 0,7 Vp-p, 75 ohms/
R : 0,7 Vp-p, 75 ohms/HD : 1-5 Vp-p/VD : 1-5 Vp-p
Entrée audio PC (mini-prise)
Port USB
i
Prise casque
Emplacement CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (Selon l’environnement d’opération du réseau, la vitesse de
connexion peut différer. Le débit et la qualité de la communication du 10BASE-T/100BASE-TX ne sont
pas garantis pour ce téléviseur.)
Copia de 010COV.book Page 20 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
21
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informations complémentaires
*
1
La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires.
*
2
4 heures par jour et 365 jours par an.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Nom du modèle KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Alimentation et autres
Puissance requise
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Taille de l’écran (mesuré en
diagonale)
52 pouces/
environ 132 cm
46 pouces/
environ 117 cm
40 pouces/environ 102 cm
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Consommati
on électrique
en mode
« Domicile »/
«Standar
194 W 166 W 154 W
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
279 W 201 W 176 W
Consommation d’énergie en
mode veille*
1
0,17 W (17 W lorsque « Démarrage rapide » est réglé sur « Oui »)
Consommation électrique
annuelle moyenne*
2
239 kWh 183 kWh 168 kWh
Accessoires fournis
Voir la section « Vérifier les accessoires » (page 4).
Accessoires en option
Support mural : SU-WL500
Nom du
modèle
KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Dimensions (environ) (w × h × d)
avec
pied de
table
124,0 × 82,1 × 35,8 cm 109,1 × 72,5 × 33,0 cm 95,8 × 64,9 × 30,3 cm 95,8 × 64,9 × 30,2 cm
sans pied
de table
124,0 × 76,7 × 8,6 cm 109,1 × 67,2 × 8,6 cm 95,8 × 59,6 × 8,6 cm
Poids (environ)
avec
pied de
table
31,3 kg 25,3 kg 20,8 kg
sans pied
de table
27,2 kg 21,9 kg 17,9 kg
(Suite)
Copia de 010COV.book Page 21 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
22
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Tableau de compatibilité du signal d’entrée de l’ordinateur pour PC et HDMI IN 1, 2, 3, 4
* La durée 1080p lorsqu’elle s’applique à l’entrée HDMI sera traitée comme la durée vidéo et non pas une
durée d’ordinateur. Cela affecte les réglages du menu « Réglages vidéo » et du menu « Commande écran ».
Pour voir le contenu de l’ordinateur, réglez « Format écran » sur « Plein » et « Zone d’affichage » sur
« Tous les pixels ».
~
L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge le synchronisme sur le Vert ou le signal composite de
synchronisation.
L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
Pour une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser des signaux du tableau ci-dessus avec une
fréquence verticale de 60 Hz (gras).
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Standard
Signaux Horizontal
(Pixel)
× Vertical
(Ligne)
VGA
640 × 480 31,5 60 VESA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VESA
SVGA
800 × 600 37,9 60 VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48,4 60 VESA
1024 × 768 56,5 70 VESA
1024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA
1280 × 720 45,0 60 EIA
1280 × 768 47,4 60 VESA
1280 × 768 47,8 60 VESA
1280 × 960 60,0 60 VESA
1360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA
1280 × 1024 64,0 60 VESA
HDTV
1920 × 1080 66,6 60 VESA*
1920 × 1080 67,5 60 EIA*
Copia de 010COV.book Page 22 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
23
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informations complémentaires
Dépannage
Vérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge.
Lorsque le témoin 1 (veille) clignote
La fonction d’auto-diagnostic est activée.
1 Comptez le nombre de clignotements du témoin 1 (veille) après chaque pause de deux
secondes.
Par exemple, le témoin clignote trois fois, s’éteint pendant deux secondes et clignote de
nouveau trois fois.
2 Appuyez sur 1 sur le téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon
d’alimentation et informez votre revendeur ou service après-vente Sony de la manière dont
clignote le témoin (nombre de clignotements).
Lorsque le témoin 1 (veille) ne clignote pas
1 Vérifiez les éléments ci-dessous.
2 Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié.
Condition Explication/Solution
Image
Aucune image (l’écran est
noir) et aucun son.
rifiez le branchement du câble/de l’antenne.
Raccordez le téléviseur à la prise d’alimentation et appuyez sur 1 sur le
téléviseur.
Lorsque le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur TV "/1.
Aucune image ou aucune
information de menu de
l’appareil branché au
connecteur Péritel n’apparaît à
l’écran.
Appuyez sur pour afficher la liste des entrées puis appuyez sur
l’entrée voulue.
Vérifiez le raccordement entre l’appareil optionnel et le téléviseur.
Image double ou fantôme. Vérifiez le branchement du câble/de l’antenne.
Vérifiez le raccordement et la direction de l’antenne.
Seuls des parasites ou de la
neige apparaissent sur l’écran.
rifiez si l’antenne est brisée ou pliée.
Vérifiez si l’antenne n’a pas atteint le terme de sa vie utile (trois à cinq
ans pour une utilisation normale, un à deux ans au bord de la mer).
L’image d’une chaîne
s’accompagne de parasites/
bruit.
glez la commande « AFT » (Automatic Fine Tuning) pour améliorer
la réception de l’image.
Des petits points noirs et/ou
brillants apparaissent à
l’écran.
L’écran est composée de pixels. La présence de petits points noirs et/ou
brillants (pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une défaillance.
Les contours de l’image sont
déformés.
Sélectionnez « Standard » ou « Non » dans « Motionflow ».
Changez le réglage actuel de « Mode Film » à d’autres réglages.
L’image ne s’affiche pas en
couleurs.
Sélectionnez « R à Z ».
L’image de l’appareil raccordé
aux prises COMPONENT
IN ne s’affiche pas en couleur,
ou elle s’affiche avec des
couleurs irrégulières.
Vérifiez le branchement des prises COMPONENT IN et vérifiez que
les fiches sont bien enfoncées dans leurs prises respectives.
Copia de 010COV.book Page 23 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
24
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Aucune image de l’appareil
raccordé n’apparaît à l’écran.
Allumez l’appareil raccordé.
rifiez le raccordement des câbles.
Appuyez sur pour afficher la liste des entrées puis appuyez sur
l’entrée voulue.
Insérez correctement la carte mémoire ou un autre matériel de stockage
dans l’appareil photo numérique.
Utilisez la carte mémoire d’un appareil photo numérique ou un autre
appareil de stockage qui a été formaté selon le mode d’emploi fourni
avec l’appareil photo numérique.
Les opérations ne sont pas garanties pour tous les appareils USB. En
outre, les opérations peuvent différer selon les fonctions de l’appareil
USB et la vidéo reproduite.
Vous ne pouvez pas
sélectionner l’appareil
raccordé dans le menu Home
ou vous ne pouvez pas
détecter l’entrée.
rifiez le raccordement des câbles.
Configurez le serveur pour qu’il soit reproduit dans le menu Home.
Son
L’image est bonne mais il n’y
a aucun son.
Appuyez sur 2 +/– ou % (coupure du son).
Vérifiez si l’option « Haut-parleur » est réglée sur « Haut-parleur TV ».
Lors de l’utilisation de l’entrée HDMI avec le son CD ou DVD Super
Audio, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) peut ne pas restituer en
sortie les signaux audio.
Chaînes
Vous ne pouvez pas
sélectionner la chaîne que
vous voulez.
Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la
chaîne numérique ou analogique désirée.
Certaines chaînes n’affichent
aucune image.
Cette chaîne est disponible uniquement sous abonnement/cryptée.
Abonnez-vous au service télévisuel payant.
La chaîne n’est utilisée que pour les données (pas pour l’image ou le
son).
Contactez l’émetteur pour obtenir les détails sur la transmission.
Vous ne pouvez pas voir les
chaînes numériques.
Adressez-vous à un installateur local pour savoir si les émissions
numériques existent dans votre zone.
Augmentez le gain de l’antenne.
Réseau domestique
Les résultats du diagnostic
indiquent un échec.
Vérifiez les branchements
• Utilisez un câble droit pour le câble LAN.
• Vérifiez si le câble est fermement branché.
• Vérifiez la connexion entre le téléviseur et le routeur.
Vérifiez la configuration
• Changez l’adresse IP pour le serveur DNS (« Vérifier le raccordement
réseau ») en consultant les éléments suivants.
–Contactez votre fournisseur d’accès Internet.
–Spécifiez l’adresse IP du routeur si vous ne connaissez pas le DNS de
votre fournisseur d’accès Internet.
Condition Explication/Solution
Copia de 010COV.book Page 24 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
25
FR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informations complémentaires
Impossible de trouver le
serveur, de récupérer une liste
et aucune reproduction.
Une fois que vous avez changé la configuration du serveur, mettez le
téléviseur hors tension en appuyant sur 1 sur le téléviseur.
Exécutez « Diagnostics de serveur ».
Lorsque vous utilisez un ordinateur comme serveur
Vérifiez que l’ordinateur est allumé. N’éteignez pas l’ordinateur lors de
l’accès.
Si un logiciel de sécurité est installé sur l’ordinateur, assurez-vous qu’il
autorise les connexions avec des appareils externes. Pour plus
d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le logiciel de
sécurité.
La charge sur l’ordinateur peut devenir trop importante ou l’application
du serveur peut devenir instable. Essayez les actions suivantes :
–Arrêtez l’application du serveur et redémarrez-la.
–Redémarrez l’ordinateur.
–Réduisez le nombre d’applications qui fonctionnent sur l’ordinateur.
–Réduisez la quantité de contenu.
Les changements sur le
serveur ne sont pas appliqués
ou les contenus affichés
diffèrent du contenu du
serveur.
Parfois les changements ne sont pas appliqués à ce qui est affiché sur
l’écran du téléviseur même si le contenu a été ajouté et/ou effacé du
serveur. Dans ce cas, reculez d’un niveau et essayez d’ouvrir de nouveau
le dossier ou le serveur.
Les fichiers photo, musique et/
ou vidéo n’apparaissent pas ou
les icônes ne s’affichent pas.
Vérification préliminaire
• Vérifiez que l’appareil raccordé est compatible avec DLNA.
Les opérations ne sont pas garanties pour tous les serveurs. De plus, les
opérations diffèrent selon les fonctions du serveur et le contenu en
question.
• Allumez l’appareil raccordé.
Vérifiez les branchements
• Vérifiez que le câble LAN et/ou le cordon d’alimentation du serveur
n’ont pas été débranchés.
Vérifiez la configuration
• Vérifiez que l’appareil raccordé est enregistré « Paramètres d’affichage
des serveurs ».
• Vérifiez que le serveur est correctement configuré.
• Vérifiez que l’appareil sélectionné est raccordé au réseau et que l’accès
est autorisé.
• Si « Paramètres d’adresse IP » dans « Réseau », « Paramètres réseau »
est réglé sur « DHCP (DNS automatique) » ou « DHCP (DNS
manuel) », cela peut prendre un certain temps pour reconnaître les
appareils s’il n’y a pas serveur DHCP. Exécutez « Diagnostics de
serveur ».
Le téléviseur ne peut être
trouvé par l’appareil
compatible avec renderer (le
controller).
Vérifiez les branchements
• Vérifiez que le câble LAN et/ou le cordon d’alimentation du serveur
n’ont pas été débranchés.
Vérifiez la configuration
• Vérifiez si la fonction « Fonction Renderer » est activée.
• Vérifiez que l’appareil raccordé est enregistré « Contrôle d’accès
Renderer ».
Seules quelques icônes
apparaissent sous le
« Réseau » dans le menu
Domicile.
Cela est normal lorsque la connexion Internet n’est pas disponible.
Vous pouvez utiliser correctement trois Widgets pré-installés. Pour
profiter de davantage de Widgets, vérifiez que le câble LAN et/ou le
cordon d’alimentation du routeur/modem n’a pas été débranché. (*)
Vous avez utilisé des Widgets
enregistrés, mais désormais
certains contenus
n’apparaîtront pas sur les
Widgets.
Vérifiez que le câble LAN et/ou le cordon d’alimentation du routeur/
modem n’a pas été débranché. (*)
Le serveur du fournisseur de Widget est peut-être hors service.
Réessayez ultérieurement d’utiliser le Widget.
(*) Votre routeur/modem doit être correctement configuré pour qu’il se
connecte à Internet par avance. Veuillez contacter votre fournisseur
d’accès Internet pour la configuration de votre routeur/modem.
Condition Explication/Solution
(Suite)
Copia de 010COV.book Page 25 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\04FR_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
26
FR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Général
Le téléviseur ne peut être mis
sous tension.
Vérifiez si ENERGY SAVING SWITCH est activé (page 11).
Certains programmes ne
peuvent pas être mémorisés.
Vérifiez l'antenne ou la parabole.
Le câble satellite est peut-être court-circuité ou il peut avoir des
problèmes de connexion. Vérifiez le câble et la connexion puis éteignez
le téléviseur avec l'interrupteur On / Off et allumez de nouveau.
La fréquence que vous avez saisie est hors limites. Veuillez consulter le
fournisseur de programme satellite.
Image et/ou son déformé. Eloignez le téléviseur des sources de parasites électriques notamment les
voitures, les motos, les sèche-cheveux ou encore les appareils optiques.
Lorsque vous installez les appareils optionnels, laissez un espace entre
ceux-ci et le téléviseur.
rifiez le raccordement de l’antenne/du câble.
Eloignez le câble d’antenne/du système câblé des autres câbles.
Le téléviseur s’éteint
automatiquement (il passe en
mode veille).
Vérifiez si « Arrêt programmé » est activé ou confirmez le réglage
« Durée » de « Marche programmée ».
Vérifiez si la fonction « Mise en veille du téléviseur » est activée.
En l’absence de signal et si vous n’appuyez sur aucune touche pendant
10 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille.
Le téléviseur s’allume
automatiquement.
Vérifiez si la fonction « Marche programmée » est activée.
Certaines sources d’entrées ne
peuvent pas être sélectionnées.
Sélectionnez « Présél. audio/vidéo » et annulez le réglage « Saut » pour
la source d’entrée.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Remplacez les piles.
Les appareils HDMI
n’apparaissent pas dans la
« Liste des périph. HDMI ».
Vérifiez que vos appareils sont compatibles avec la Commande pour
HDMI.
Vous ne parvenez pas à
sélectionner « Non » dans
« Commande pour HDMI ».
Si un appareil audio compatible avec la Commande pour HDMI est
raccordé au téléviseur, vous ne pouvez pas sélectionner « Non » dans ce
menu. Pour changer la sortie audio du haut-parleur du téléviseur,
sélectionnez « Haut-parleur TV » dans le menu « Haut-parleur ».
Tous les canaux ne sont pas
mémorisés pour le câble.
Consultez les informations concernant le fournisseur d’accès au câble
sur le site Web d’assistance.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Condition Explication/Solution
Copia de 010COV.book Page 26 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\02WAR.fm
masterpage:Left
2
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Introduzione
Grazie per avere scelto questo prodotto
Sony. Prima di mettere in funzione il
televisore, si prega di leggere attentamente
il presente manuale e di conservarlo per
farvi riferimento in futuro.
Note sul funzionamento
del televisore digitale
Le funzioni relative al televisore digitale
( ) saranno attive esclusivamente in
paesi o zone dove vengano trasmessi i
segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG-
2 e H.264/MPEG-4 AVC) o dove sia
disponibile un servizio via cavo DVB-C
compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4
AVC). Verificare con il proprio
rivenditore locale la possibilità di
ricevere un segnale DVB-T nella zona di
residenza o chiedere al fornitore di
servizi via cavo se il servizio DVB-C è
adatto al funzionamento integrato con
questo televisore.
Il vostro fornitore di servizi via cavo
potrà addebitare un costo aggiuntivo per
tale servizio e richiedere che vengano
accettati i propri termini e condizioni
commerciali.
Sebbene questo televisore segua le
specifiche DVB-T e DVB-C, non è
possibile garantire la compatibilità con
future trasmissioni digitali terrestri
DVB-T e digitali via cavo DVB-C.
Alcune funzioni del televisore digitale
potranno non essere disponibili in alcuni
paesi/regioni e il cavo DVB-C potrà non
funzionare correttamente con tutti i
fornitori.
Per ottenere un elenco dei fornitori di
servizi via cavo supportati, visitare il sito
web per l’assistenza:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Le illustrazioni utilizzate nel presente
manuale si riferiscono al modello
KDL-40Z5800 salvo diversamente
specificato.
Informazioni sui marchi
è un marchio depositato del progetto
DVB.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi di
fabbrica o marchi depositati di HDMI
Licensing LLC.
DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi
depositati e/o marchi di servizio di Digital
Living Network Alliance.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo doppio D sono marchi
depositati di Dolby Laboratories.
“BRAVIA” e sono marchi
depositati di Sony Corporation.
“XMB™” e “XrossMediaBar” sono
marchi depositati di Sony Corporation e
Sony Computer Entertainment Inc.
DiSEqC™ è un marchio depositato di
EUTELSAT.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui
al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’allegato A. al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3
dell’allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
S01 - S2 Freq. da 69,25 a 112,25 MHz
S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz
FI-Audio II: 33,16 MHz
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
Il fabbricante di questo prodotto è
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Giappone. Il rappresentante
autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza
del prodotto è Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327, Stoccarda Germania. Per
qualsiasi problema relativo
all’assistenza o alla garanzia, si prega
di fare riferimento agli indirizzi
indicati nei documenti di assistenza e
garanzia forniti con il prodotto.
Copia de 010COV.book Page 2 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
3
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\010COVTOC.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Sommario
Guida all’avvio 4
Informazioni di sicurezza................................................................................................................. 8
Precauzioni ....................................................................................................................................... 9
Comandi/Indicatori del telecomando e del televisore................................................................. 10
Visione del televisore
Visione del televisore..................................................................................................................... 15
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni...................................................................................................................... 16
Visione del Manuale di istruzioni.................................................................................................. 16
Informazioni utili
Istallazione degli accessori (staffa per il montaggio a parete) .................................................. 17
Caratteristiche tecniche................................................................................................................. 19
Ricerca guasti................................................................................................................................. 22
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente “Informazioni di sicurezza”
(pagina 8). Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
IT
Copia de 010COV.book Page 3 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
4
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Guida all’avvio
Prima dell’uso
Controllo degli accessori
Cavo di alimentazione (1)
Reggicavo (1)
Supporto (1) e viti (4)
Telecomando RM-ED019 (1)
Batterie AA (tipo R6) (2)
Inserimento delle batterie nel
telecomando
1: Fissaggio del supporto
1 Aprire la scatola di cartone ed estrarre il
supporto e le viti.
2 Collocare il televisore sul supporto.
3 Fissare il televisore al supporto in base
all’indicazione delle frecce che
fungono da guida per i fori delle viti
utilizzando le viti in dotazione.
~
Qualora si utilizzi un cacciavite elettrico,
impostare la coppia di serraggio a circa 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
Per aprire, premere e sollevare il coperchio.
Copia de 010COV.book Page 4 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
5
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Guida all’avvio
2: Collegamento
dell’antenna/del Set Top
Box/del registratore (ad es.
un registratore DVD)
Collegare un Set Top Box/registratore (ad
es. un registratore DVD) con la SCART
Avvitare dolcemente il connettore del satellite a
mano, non utilizzare strumenti.
la TV deve essere spenta quando si collega
un'antenna satellite.
Collegare un Set Top Box/registratore (ad
es. un registratore DVD) con la HDMI
3: Fissaggio
antirovesciamento del
televisore
1 Installare una vite per legno (4 mm di
diametro, non in dotazione) nel supporto
del televisore.
2 Installare una vite per ferro (M4 × 20, non
in dotazione) nell’apposito foro del
televisore.
3 Legare tra di loro la vite per il legno e
quella per il ferro con una corda
resistente.
Set Top Box/registratore (ad es. un registratore
DVD)
Set Top Box/registratore (ad es. un registratore
DVD)
Copia de 010COV.book Page 5 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
6
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
4: Raggruppamento dei cavi
~
Non unire il cavo di alimentazione.
5: Esecuzione
dell’impostazione iniziale
~
Si possono sintonizzare i canali anche
manualmente.
1 Collegare il televisore alla presa di rete.
2 Attivare ENERGY SAVING SWITCH
(pagina 10).
3 Premere 1 sul televisore.
La prima volta che si accende il televisore,
sullo schermo compare il menu Lingua.
Qui è inoltre
possibile installare il
reggicavo (terminata
l’installazione, non
sarà più possibile
rimuoverlo).
4
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Auto Preselezione Satellite:
confermare che le impostazioni di
sintonizzazione siano uguali alle
impostazioni del proprio satellite.
Preselezione Digitale Automatica:
Quando si seleziona “via Cavo”,
consigliamo di selezionare “Scansione
rapida” per una sintonizzazione rapida.
Impostare “Frequenza” e “ID rete” in base
alle informazioni indicate dal fornitore del
cavo. Se non si trova nessun canale
utilizzando “Scansione rapida”, provare
con “Scansione completa” (anche se ciò
può richiedere del tempo).
Per ottenere un elenco dei fornitori di
servizi via cavo compatibili, visitare il sito
Web per l’assistenza:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Ordinamento Programmi: Consente di
modificare l’ordine in cui i canali
analogici vengono memorizzati sul
televisore.
1 Premere F/f per selezionare il canale
che si desidera spostare in una nuova
posizione, quindi premere .
2 Premere F/f per selezionare la nuova
posizione da assegnare al canale,
quindi premere .
Impostazione Eco: Quando si seleziona
“Sì”, le impostazioni “Eco” assumono i
valori consigliati per ridurre il consumo di
energia.
Copia de 010COV.book Page 6 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
7
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Guida all’avvio
Regolare l’angolazione di
visualizzazione del
televisore
Questo televisore si può regolare entro le
angolazioni sottoindicate.
Regolare l’angolazione sinistra e
destra (piattaforma girevole)
Rimozione del supporto da
tavolo dal televisore
~
Togliere le viti indicate dal simbolo delle frecce
dal televisore.
Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna
ragione salvo che per montare sul televisore i
relativi accessori.
Vista dall’alto
Frontale
20°
20°
20°
20°
Copia de 010COV.book Page 7 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
8
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informazioni di
sicurezza
Installazione/
Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi
alle istruzioni fornite di seguito al fine di
evitare il rischio di incendi, scosse elettriche
o danni e/o lesioni.
Installazione
Il televisore deve essere installato in
prossimità di una presa di rete facilmente
accessibile.
Collocare il televisore su una superficie
piana e stabile.
Per l’installazione a parete rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
Per motivi di sicurezza, si consiglia
caldamente di utilizzare esclusivamente
accessori Sony, compresi:
Staffa di montaggio a parete
SU-WL500
Per fissare i ganci di montaggio al
televisore, utilizzare le viti fornite in
dotazione con la staffa per l’installazione
a parete. La lunghezza delle viti in
dotazione è compresa tra 8 mm e 12 mm,
misurata dalla superficie di fissaggio del
gancio di montaggio.
Il diametro e la lunghezza delle viti
differiscono in base al modello di staffa
per il montaggio a parete.
L’uso di viti diverse da quelle in
dotazione può determinare danni interni
al televisore o provocarne la caduta, ecc.
Trasporto
Prima di trasportare
il televisore,
scollegare tutti i
cavi.
Per trasportare un
televisore di
grandi dimensioni
sono necessarie
due o tre persone.
Se il televisore
viene trasportato a
mano, sollevarlo
come illustrato a
destra. Non
praticare
pressione sul
pannello LCD e
sulla cornice intorno allo schermo.
Durante il sollevamento o lo
spostamento del televisore, sorreggerlo
saldamente dal fondo.
Durante il trasporto, non sottoporre il
televisore a urti o vibrazioni eccessive.
Nel caso in cui si renda necessario
trasportare il televisore per farlo riparare
o per un trasloco, richiuderlo sempre
nell’imballaggio originale.
Ventilazione
Non coprire i fori di ventilazione o
inserire oggetti nel mobile.
Lasciare un po’ di spazio intorno al
televisore.
Si raccomanda caldamente di utilizzare
la staffa di montaggio a parete Sony al
fine di consentire un’adeguata
circolazione dell’aria.
Installato a parete
Installato sul supporto
Per garantire una ventilazione adeguata
ed evitare l’accumulo di sporcizia e
polvere:
Non posare il televisore piatto, né
installarlo in posizione capovolta,
girato all’indietro o lateralmente.
Non posizionare il televisore su uno
scaffale o dentro un armadio.
Non coprire il televisore con tessuti
od oggetti, come per esempio tende,
giornali e simili.
Non installare il televisore nel modo
indicato di seguito.
Cavo di alimentazione
Maneggiare il cavo e la presa di rete nel
modo indicato di seguito al fine di evitare
il rischio di incendi, scosse elettriche o
danni e/o lesioni:
Utilizzare soltanto cavi di
alimentazione forniti da Sony, non di
altre marche.
Inserire completamente la spina nella
presa di rete.
Utilizzare il televisore esclusivamente
con alimentazione da 220–240 V CA.
Prima di effettuare i collegamenti, per
motivi di sicurezza assicurarsi di aver
scollegato il cavo di alimentazione e
prestare attenzione a non rimanere
impigliati nei cavi con i piedi.
Disinserire il cavo di alimentazione
dalla presa di rete prima di effettuare
operazioni sul televisore o di spostarlo.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano da fonti di calore.
Scollegare e pulire regolarmente la
spina del cavo di alimentazione. Se la
spina è ricoperta di polvere ed è esposta
a umidità, l’isolamento potrebbe
deteriorarsi e provocare un incendio.
Note
Non utilizzare il cavo di alimentazione
fornito su altri apparecchi.
Non sottoporre a pressione, piegare o
attorcigliare eccessivamente il cavo di
alimentazione. I fili interni potrebbero
scoprirsi o danneggiarsi.
Non modificare il cavo di alimentazione.
Non collocare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
disinserirlo.
Non collegare un numero eccessivo di
apparecchiature alla medesima presa di rete.
Non utilizzare una presa di rete
inadeguata alla spina in uso.
Uso proibito
Non installare/utilizzare il televisore in
luoghi, ambienti o situazioni come quelle
elencate di seguito: il televisore potrebbe
presentare un malfunzionamento e provocare
incendi, scosse elettriche, danni e/o lesioni.
Luogo:
All’aperto (esposto alla luce solare diretta),
in spiaggia, su imbarcazioni, all’interno di
un veicolo, in ambiente medico, in
posizioni instabili, esposto all’acqua,
pioggia, umidità o fumo.
Ambiente:
Per evitare rischi d'incendio,
tenere sempre le candele o
altre fiamme libere lontane da
questo prodotto.
• Luoghi caldi, umidi o eccessivamente
polverosi; esposti all’ingresso di insetti;
dove potrebbero essere soggetti a
vibrazioni meccaniche; nelle vicinanze
di oggetti infiammabili (candele, ecc.).
Non esporre il televisore a
sgocciolamento o spruzzi e non
posizionarvi sopra oggetti contenenti
liquidi, come per esempio vasi.
Situazione:
Non utilizzare con le mani bagnate, senza
il mobile o con accessori diversi da quelli
raccomandati dal fabbricante. Durante i
temporali scollegare il televisore dalla
presa di rete e dall’antenna.
Rottura di componenti:
Non tirare oggetti contro il televisore. Il
vetro dello schermo potrebbe rompersi a
causa dell’impatto e provocare lesioni
gravi.
Se la superficie del televisore si rompe,
non toccarla finché non è stato scollegato
il cavo di alimentazione. In caso
contrario, potrebbero generarsi scosse
elettriche.
Periodi di inutilizzo
Qualora si preveda di non utilizzare il
televisore per numerosi giorni, esso
dovrà essere scollegato dalla presa di
rete per motivi ambientali e di sicurezza.
Anche se spento, il televisore non è
scollegato dalla rete elettrica; per
scollegare completamente il televisore,
estrarre la spina dalla presa di rete.
Alcuni televisori potrebbero comunque
disporre di funzioni che per operare
Gancio di montaggio
Fissaggio del gancio sul
retro del televisore
Vite (in dotazione con la
staffa per il montaggio a
parete)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Spazio minimo indispensabile
attorno al televisore.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Spazio minimo indispensabile
attorno al televisore.
Circolazione dell’aria bloccata.
Parete Parete
Copia de 010COV.book Page 8 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
9
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\040SAF.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
correttamente richiedono di lasciare il
televisore in standby.
Bambini
Impedire ai bambini di salire sul
televisore.
Tenere gli accessori di piccole
dimensioni lontano dalla portata dei
bambini, affinchè non vengano
accidentalmente ingeriti.
Qualora si verifichino i
seguenti problemi...
Spegnere il televisore e disinserire
immediatamente il cavo di alimentazione
qualora si verifichino i seguenti problemi.
Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony
per fare controllare il televisore da
personale opportunamente qualificato.
Quando:
Il cavo di alimentazione è danneggiato.
La presa di rete è inadeguata alla spina
in uso.
Il televisore è danneggiato per una
caduta, un urto o un oggetto lanciato.
All’interno del televisore sono penetrate
sostanze liquide o oggetti solidi.
Precauzioni
Visione del televisore
Si consiglia la visione del televisore in
condizioni di luce adatta, in quanto
condizioni di luce scarsa o periodi
prolungati danneggiano la vista.
Onde evitare danni all’udito, durante
l’uso delle cuffie regolare il volume a
livelli moderati.
Schermo LCD
Per quanto lo schermo LCD sia realizzato
con tecnologia ad alta precisione e
disponga del 99,99% od oltre di pixel
effettivi, potranno comparire
ripetutamente punti neri o luminosi (rossi,
blu o verdi) sullo schermo. Ciò costituisce
una caratteristica di fabbricazione dello
schermo LCD e non è un problema di
funzionamento.
Non spingere o graffiare il filtro anteriore
e non posizionare oggetti sopra al
televisore. L’immagine potrà risultare
non uniforme o lo schermo LCD
danneggiato.
Se il televisore viene utilizzato in un luogo
freddo, le immagini potrebbero risultare
distorte o più scure del normale. Non si
tratta di un problema di funzionamento.
bensì di un fenomeno che scompare con
l’aumento della temperatura.
Se vengono visualizzati in modo continuo
fermi immagine, è possibile che si presenti
un’immagine residua. Tale immagine
scompare dopo alcuni istanti.
Durante l’uso del televisore, lo schermo
e il rivestimento si scaldano. Non si tratta
di un problema di funzionamento.
Lo schermo LCD contiene piccole
quantità di cristalli liquidi. I tubi
fluorescenti utilizzati in questo
televisore, contengono mercurio. Per lo
smaltimento attenersi ai regolamenti e
alle normative locali.
Cura e pulizia della
superficie dello schermo e
del rivestimento
Verificare di avere disinserito il cavo di
alimentazione collegato al televisore dalla
presa di rete prima di procedere alla pulizia.
Per evitare il degradamento del materiale o
del rivestimento dello schermo, prendere le
seguenti precauzioni.
Per rimuovere la polvere dalla superficie
dello schermo e dal rivestimento,
utilizzare un panno morbido e procedere
con delicatezza. Se la polvere persiste,
utilizzare un panno morbido
leggermente inumidito con una
soluzione detergente neutra diluita.
Non utilizzare spugnette abrasive,
detergenti alcalini o acidi, polveri
abrasive o solventi volatili quali alcool,
benzene, diluenti o insetticidi. L’uso di
tali materiali o il contatto prolungato con
gomma o materiali vinilici potrebbero
danneggiare la superficie dello schermo e
il materiale di rivestimento del televisore.
Si consiglia di passare di tanto in tanto
l’aspirapolvere sulle aperture di
ventilazione per garantire una ventilazione
adeguata:
Per regolare l’angolazione del televisore,
spostarlo lentamente in modo da evitare
che muovendolo scivoli dalla base.
Apparecchiature opzionali
Mantenere i componenti opzionali o
eventuali apparecchiature che emettono
radiazioni elettromagnetiche lontano dal
televisore. In caso contrario, si potranno
verificare distorsione dell’immagine e/o
disturbi dell’audio.
Il presente apparecchio è stato testato ed
è risultato conforme ai limiti imposti
dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo
del segnale di collegamento di lunghezza
inferiore a 3 metri.
Batterie
Inserire le batterie rispettando la corretta
polarità.
Non utilizzare tipi diversi di batterie
insieme o combinare batterie usate e nuove.
Nel rispetto dell’ambiente, depositare le
batterie scariche negli appositi contenitori
adibiti alla raccolta differenziata. Alcune
regioni potrebbero avere normative
particolari per lo smaltimento delle
batterie. Consultare le autorità locali.
Maneggiare il telecomando con cura.
evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo
o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
Non posizionare il telecomando in
prossimità di fonti di calore, né in luoghi
direttamente esposti alla luce solare o in
stanze umide.
Smaltimento del
televisore
Trattamento del
dispositivo
elettrico o
elettronico a fine
vita (applicabile
in tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in altri paesi
europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere
consegnato a un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Accertando che
questo prodotto sia smaltito correttamente,
si contribuisce a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclo dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclo di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato. Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi Europei con
sistema di raccolta differenziata).
Trattamento
delle pile esauste
(applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in altri
paesi Europei con sistema
di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico. Su alcuni tipi di pile questo
simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici per il mercurio (Hg) o per
il piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria
contiene più dello 0,0005% di mercurio o
dello 0,004% di piombo. Assicurandovi
che le pile siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato smaltimento. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. In caso di prodotti che
per motivi di sicurezza, prestazione o
protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la
stessa dovrà essere sostituita solo da
personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto
di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche;
questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente. Per le
altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le
pile esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo. Per informazioni p
dettagliate circa lo smaltimento della pila
esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Copia de 010COV.book Page 9 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
10
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Comandi/Indicatori del telecomando e del televisore
Comandi del telecomando e del televisore
I pulsanti sul televisore funzioneranno nello stesso modo di
quelli del telecomando.
* Nel menu del televisore, questi pulsanti funzioneranno come
F/f/G/g/.
z
• I tasti numero 5, N, PROG + e AUDIO sono dotati di pallini per il
riconoscimento tattile. Utilizzare i pallini per il riconoscimento tattile
come punti di riferimento durante l’uso del televisore.
Pulsante/
Interruttore
Descrizione
1 TV
"/1
(Standby
TV)
Premere per accendere e spegnere il televisore
dalla modalità standby.
2
1
(Alimenta-
zione)
Premere per accendere o spegnere il televisore.
~
•Se ENERGY SAVING SWITCH è
disattivato, non è possibile accendere il
televisore.
Per disconnettere il televisore, spegnere
l’apparecchio, quindi scollegare il cavo di
alimentazione.
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
Premere per accendere o spegnere il televisore.
Quando ENERGY SAVING SWITCH è
disattivato, il consumo energetico viene
ridotto. Se il televisore si trova in modalità
standby quando viene spento ENERGY
SAVING SWITCH, allorché si accende
ENERGY SAVING SWITCH il televisore
torna solamente in modalità standby.
~
Quando si spegne ENERGY SAVING
SWITCH, non è possibile effettuare
operazioni come salvare le impostazioni
dell’orologio, scaricare EPG o aggiornare il
software.
HOME
2
ql
qh
9
3
qs
Copia de 010COV.book Page 10 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
11
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Pulsante/
Interruttore
Descrizione
4 SCENE
Premere per visualizzare il menu “Selezione scena”.
Quando si seleziona l’opzione di scena
desiderata, vengono impostate automaticamente
la qualità dell’audio e dell’immagine ottimali
per la scena selezionata.
Premere F/f/G/g per selezionare l’opzione di
scena, quindi premere .
Cinema: Offre delle scene con immagini simili
all’atmosfera che si vive in un teatro, con un
audio dinamico.
Foto: Offre delle scene con immagini che
riproducono in modo autentico la trama e il
colore di una foto stampata.
Sport: Offre delle scene con immagini che
consentono di vivere un’immagine e un audio
realistici come se ci si trovasse in uno stadio.
Musica: Offre degli effetti audio che
consentono di ascoltare un suono dinamico e
nitido come quello di un concerto.
Gioco: Offre delle scene con immagini che
consentono di vivere un’esperienza di gioco ai
massimi livelli con un’eccellente qualità di
immagine e di audio.
Grafica: Offre delle scene con immagini che
agevolano una visualizzazione prolungata dello
schermo e riducono l’affaticamento con delle
immagini dettagliate più nitide.
Generico: Utilizzare questa impostazione
quando non si desidera ottimizzare la qualità del
suono e dell’immagine per nessuna scena.
Auto:
La qualità dell’audio e dell’immagine
ottimali vengono impostate automaticamente a
seconda della sorgente di ingresso, anche se potrebbe
non esservi alcun effetto a seconda dei dispositivi
connessi.
~
• Le opzioni regolabili variano a seconda della
situazione.
Le opzioni non disponibili appaiono in grigio
oppure non vengono visualizzate.
Quando si imposta Modalità Theatre
(pagina 13) su Sì, l’impostazione “Selezione
scena” si regola automaticamente su “Cinema”.
5 (Modalità
schermo)
Premere per modificare il formato dello
schermo.
6 AUDIO In modalità analogica:
Premere per
modificare la modalità doppio audio.
In modalità digitale: Premere per modificare
la lingua da usare per il programma visualizzato
in quel momento.
7 (Imposta-
zione Sottoti-
toli)
Premere per cambiare la lingua dei sottotitoli
(solo in modalità digitale).
8
/
(Visualizzazio-
ne Info/Testo)
Ad ogni pressione del pulsante, vengono visualizzati:
In modalità digitale: Dettagli relativi al
programma attuale t Dettagli relativi al
programma successivo (solo per Sony Guide)
In modalità analogica: Numero del canale e
modalità dello schermo attuali
t Informazioni
sull’orologio
In modalità Testo:
Consente di visualizzare
informazioni nascoste (per es. le risposte a un test).
(Continua)
Copia de 010COV.book Page 11 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
12
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Pulsante/
Interruttore
Descrizione
9 /
(Selezione
ingresso/
Fermo
Testo)
In modalità TV: Premere per visualizzare un
elenco degli ingressi.
In modalità Testo: Premere per mantenere
visualizzata la pagina attuale.
q;
F/f/G/g/ Premere F/f/G/g per spostare il cursore sullo
schermo. Premere per selezionare/
confermare l’elemento evidenziato.
Durante la riproduzione di un file di foto:
Premere per mettere in pausa/far partire una
presentazione. Premere F/G per selezionare il
file precedente. Premere f/g per selezionare il
file successivo.
Quando si riproduce un file di musica/video:
Premere per mettere in pausa/avviare la
riproduzione. Premere e mantenere premuto
G/g per andare avanti/indietro veloce e
rilasciare il pulsante nel punto in cui si desidera
riprendere la riproduzione. Premere F per
avviare la riproduzione dall’inizio del file
attuale. Premere f per passare al file
successivo.
qa OPTIONS Premere per visualizzare un elenco che
contenga “Controllo dispositivi” o scorciatoie
per alcuni minuti di impostazione. Utilizzare il
menu “Controllo dispositivi” per fare
funzionare il dispositivo che sia compatibile
con Controllo per HDMI.
Le opzioni elencate cambiano a seconda della
sorgente di ingresso.
qs HOME Premere per visualizzare il menu TV Home.
qd Tasti colorati Quando sono disponibili i tasti colorati, appare
sullo schermo una guida di funzionamento.
qf Tasti
numerati
In modalità TV: Premere per selezionare i
canali. Per i numeri dei canali da 10 in avanti,
digitare la seconda cifra entro pochi secondi.
In modalità Testo: Premere per inserire un
numero di pagina.
qg (Preferiti) Premere per visualizzare l’Elenco Preferiti
specificato.
qh PROG +/–/
/
In modalità TV: Premere per selezionare il
canale successivo (+) o quello precedente (–).
In modalità Testo: Premere per selezionare
la pagina successiva ( ) o quella precedente
().
qj (Canale
precedente)
Premere per ritornare all’ultimo canale
visualizzato (per oltre cinque secondi).
qk %
(Esclusione
audio)
Premere per escludere l’audio. Premere di
nuovo per ripristinare l’audio.
z
• In modalità standby, se si desidera accendere
il televisore senza l’audio, premere questo
pulsante.
ql 2 +/–
(Volume)
Premere per regolare il volume.
w; / (Testo) Premere per visualizzare le informazioni del
televideo.
Copia de 010COV.book Page 12 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
13
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Pulsante/
Interruttore
Descrizione
wa RETURN Premere per tornare allo schermo precedente
del menu visualizzato.
Quando si riproduce un file di foto/musica/
video: Premere per fermare la riproduzione.
(Lo schermo torna all’elenco dei file o delle
cartelle.)
ws GUIDE
(EPG)
Premere per visualizzare la Guida di
Programmazione Elettronica Digitale (EPG).
wd ANALOG Premere per vedere l’ultimo canale analogico
visualizzato.
Quando si visualizzano immagini da
apparecchiature collegate: Premere per tornare
alla visualizzazione normale.
wf DIGITAL Passa dalla modalità analogica all'ultima
modalità digitale selezionata (DVB-S e
Antenna/Cavo Digitale) quando il televisore
funziona in modalità Digitale.
Quando si visualizzano immagini da
apparecchiature collegate: Premere per tornare
alla visualizzazione normale.
wg THEATRE È possibile attivare o disattivare Modalità
Theatre. Quando Modalità Theatre è attivato,
vengono impostati automaticamente l’uscita
audio (qualora il televisore sia collegato a un
impianto audio mediante cavo HDMI) e la
qualità dell’immagine ottimali per i film.
~
Spegnendo il televisore, verrà disattivato
anche Modalità Theatre.
Quando si modifica l’impostazione
“Selezione scena”, Modalità Theatre si
spegne automaticamente.
• “Controllo per HDMI” (BRAVIA Sync) è
disponibile esclusivamente con
apparecchiature collegate Sony che rechino il
logo BRAVIA Sync o BRAVIA Theatre
Sync o siano compatibili con Controllo per
HDMI.
wh SYNC MENU Consente di visualizzare il menu delle
apparecchiature HDMI collegate. Durante la
visualizzazione di altre schermate di ingresso o
programmi televisivi, alla pressione del tasto
viene visualizzato “Selezionare dispositivo
HDMI”.
~
• “Controllo per HDMI” (BRAVIA Sync) è
disponibile esclusivamente con
apparecchiature collegate Sony che rechino il
logo BRAVIA Sync o BRAVIA Theatre
Sync o siano compatibili con Controllo per
HDMI.
wj (Luce) Premere per illuminare i tasti del telecomando
in modo da poterli individuare facilmente
anche se l’ambiente è buio.
wk Tasti per
l’uso delle
apparecchia-
ture
opzionali
È possibile utilizzare l’apparecchio collegato al
televisore programmando il telecomando.
(Continua)
Copia de 010COV.book Page 13 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\050OVR.fm
masterpage:Left
14
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Guida di funzionamento
Esempio: Premere o
RETURN (vedi q; (pagina 12) o wa (pagina 13)).
La guida di funzionamento fornisce informazioni su come far funzionare il televisore con il
telecomando, e viene visualizzata nella parte bassa dello schermo. Utilizzare i pulsanti del
telecomando indicati nella guida di funzionamento.
Indicatori
Indicatore Descrizione
1 (Immagine
Assente / Timer)
Si illumina di verde quando si seleziona “Immagine Assente”.
Si illumina di arancione quando si imposta il timer.
2 1 (Standby) Si illumina di rosso quando il televisore si trova in modalità standby.
3 " (Alimentazione) Si illumina di verde all’accensione del televisore.
4 Sens. Luce Amb. Non posizionare oggetti sopra il sensore, la sua funzionalità potrebbe risultarne
compromessa.
5 Sensore del
telecomando
Riceve i segnali dal telecomando.
Non posizionare oggetti sopra il sensore. Il sensore potrebbe non funzionare
correttamente.
Informazioni sulla guida di funzionamento nello schermo del televisore
1 2 3
4
,
5
Copia de 010COV.book Page 14 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
15
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\060WAT.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Visione del televisore
Visione del televisore
Visione del televisore
1 Premere 1 sul televisore per accenderlo.
Quando non è possibile accendere il
televisore, attivare
ENERGY SAVING
SWITCH
(pagina 10).
Quando il televisore si trova in modalità
standby (l’indicatore 1 (standby) sul lato
anteriore del televisore è rosso), premere
TV "/1 sul telecomando per accendere il
televisore.
2 Premere DIGITAL per passare alla
modalità digitale o satellite, oppure
premere ANALOG per passare alla
modalità analogica.
I canali disponibili variano in base alla
modalità.
3 Premere i tasti numerati o PROG +/– per
selezionare un canale televisivo.
In modalità digitale, viene visualizzato
brevemente un menu informativo. A ogni
pressione di , il menu cambia
ciclicamente come segue: informazioni
sul programma in corso t informazioni
sul programma successivo t nessun
menu
Sul menu potranno essere presenti le
seguenti icone.
: Servizio interattivo disponibile (testo
digitale)
: Servizio radio
: Servizio codificato/abbonamento
: Varie lingue audio disponibili
: Sottotitoli disponibili
: Sottotitoli per non udenti disponibili
c: Promemoria
: Età minima consigliata per il
programma in corso (da 4 a 18 anni)
(solo per la Spagna: da 4 a 18 e X
anni)
: Blocco Programmi
2
3
3
Copia de 010COV.book Page 15 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\070MEN.fm
masterpage:Left
16
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Consente di visualizzare il manuale di istruzioni sullo schermo.
Visione del Manuale di istruzioni
1 Premere HOME per visualizzare l’XMB™.
2 Premere G/g per selezionare “Impostazioni”.
3 Premere F/f per selezionare il “Manuale di istruzioni”, quindi premere .
4 Premere F/f per selezionare un argomento dall’Indice, quindi premere .
Utilizzare i tasti colorati corrispondenti per andare alla pagina successiva o a quella precedente
e per tornare all’Indice.
Se la spiegazione è collegata a un altro argomento, apparirà il simbolo . Premere F/f/G/g
per selezionare , quindi premere . Premere RETURN per tornare indietro.
5 Premere HOME per uscire.
~
Il XMB™ (XrossMediaBar) è un menu di funzioni BRAVIA e sorgenti di ingresso visualizzate sullo
schermo del televisore.
Barra oggetti categoria
Barra categorie
dispositivi
Copia de 010COV.book Page 16 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
17
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informazioni utili
Informazioni utili
Istallazione degli accessori (staffa per il montaggio a
parete)
Ai Clienti:
Per la protezione del prodotto e per motivi di sicurezza, Sony consiglia caldamente di far realizzare
l’installazione del televisore da rivenditori Sony o distributori autorizzati. Non cercare di installare
il televisore da soli.
Ai rivenditori e distributori Sony:
Prestare particolare attenzione alle misure di sicurezza durante l’intallazione, la manutenzione
periodica e la revisione del presente prodotto.
Il televisore si può installare utilizzando la staffa di montaggio a parete SU-WL500 (venduta
separatamente).
Prendere come riferimento le istruzioni fornite con la staffa per il montaggio a parete per
effettuare l’installazione correttamente.
Fare riferimento a “Rimozione del supporto da tavolo dal televisore” (pagina 7).
Fare riferimento a “Tabella delle dimensioni per l’installazione del televisore” (pagina 18).
Fare riferimento a “Schema/tabella della posizione delle viti e del gancio” (pagina 18).
~
Collocare il televisore sul supporto da tavolo, mentre si fissa il gancio di montaggio.
Per l’installazione di questo prodotto è necessaria una certa esperienza, soprattutto per stabilire
la resistenza del muro per sostenere il peso del televisore. Affidare il lavoro di collocazione di
questo prodotto a parete a rivenditori Sony o a distributori autorizzati e prestare l’attenzione
necessaria alla sicurezza durante l’installazione. Sony non assume alcuna responsabilità in caso
di danni o ferite causate da una gestione non adeguata o da un’installazione scorretta.
Gancio di montaggio
Foro quadrato
Vite
(+PSW
6 × 16)
(Continua)
Copia de 010COV.book Page 17 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
18
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Unità: cm
I numeri nella tabella sopra possono essere leggermente diversi a seconda dell’installazione.
Il muro su cui verrà installato il televisore dovrà essere in grado di sostenere un peso almeno quattro volte
superiore a quello del televisore stesso. Fare riferimento a “Caratteristiche tecniche” (pagina 19) per
conoscerne il peso.
Tabella delle dimensioni per l’installazione del televisore
Nome del modello
Dimensioni dello
schermo
Dimensioni
del centro
dello
schermo
Lunghezza per ogni angolo di montaggio
Angolo (0°) Angolo (20°)
AB C DEFGH
KDL-52Z5800
124,0 76,7 4,6 44,5 13,5 36,9 72,9 47,6
KDL-46Z5800
109,1 67,2 8,7 43,6 13,5 34,0 63,2 46,7
KDL-40Z5800/
40Z5810
95,8 59,6 12,6 43,6 13,5 31,4 56,1 46,7
Schema/tabella della posizione delle viti e del gancio
Nome del modello Posizione delle viti Posizione del gancio
KDL-52Z5800/46Z5800/40Z5800/40Z5810 d, g b
Punto centrale dello schermo
ATTENZIONE
Posizione delle viti
Quando si installa il gancio di montaggio sul televisore.
Posizione del gancio
Quando si installa il televisore sulla staffa della base.
b
a*
c*
Le posizioni del gancio “a” e “c” non
possono essere utilizzate per i modelli.
Copia de 010COV.book Page 18 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
19
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informazioni utili
Caratteristiche tecniche
Sistema
Sistema pannello
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)
Sistema televisivo
Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I
Digitale: DVB-T/DVB-C
Satellite: DVB-S/DVB-S2
Sistema Colore/Video
Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video)
Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Copertura dei canali
Analogico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digitale: VHF/UHF
Satellite: Frequenza IF 950-2150 MHz
Uscita audio
10 W + 10 W
Jack di entrata/uscita
Cavo antenna
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Antenna Satellite
Connettore di Tipo F Femmina IEC169-24, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V & tonalità 22KHz
/ AV1
Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/
video TV.
// AV2
Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso di segnali audio/video, ingresso RGB e uscita
audio/video selezionabile.
COMPONENT IN
Formati supportati: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3V sincron negativa/P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm/
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
COMPONENT IN
Ingresso audio (connettori fono)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (mini-jack) (solo HDMI IN1)
Ingresso PC (pagina 21)
AV3
Ingresso video (connettore fono)
AV3
Ingresso audio (connettori fono)
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Connettore ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital)
Uscita audio (connettori fono)
PC IN
Ingresso PC (15-pin D-sub) (pagina 21)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, non Sincron su Verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohm/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
Ingresso audio del PC (minijack)
Porta USB
i
Connettore cuffia
Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale)
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (A seconda del sistema operativo della rete, la velocità di
connessione può variare. Il livello di comunicazione e la qualità di comunicazione 10BASE-T/100BASE-
TX non sono garantiti per questo televisore.)
Copia de 010COV.book Page 19 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
20
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
*
1
Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del
televisore.
*
2
4 ore al giorno per 365 giorni l'anno.
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Nome del modello KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Alimentazione e altro
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Dimensioni dello schermo
(misurate in diagonale)
52 pollici/circa 132 cm 46 pollici/circa 117 cm 40 pollici/circa 102 cm
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale)
Potenza
assorbita
in modali
“Casa”/
“Standard”
194 W 166 W 154 W
in modali
“Negozio”/
“Brillante”
279 W 201 W 176 W
Potenza assorbita in
modalità standby*
1
0,17 W (17 W quando “Avvio rapido” è impostato su “Sì”)
Consumo elettrico medio
annuale*
2
239 kWh 183 kWh 168 kWh
Accessori forniti
Vedere “Controllo degli accessori” (pagina 4).
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500
Nome
del
modello
KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Dimensioni (circa) (l × a × p)
con
supporto
da tavolo
124,0 × 82,1 × 35,8 cm 109,1 × 72,5 × 33,0 cm 95,8 × 64,9 × 30,3 cm 95,8 × 64,9 × 30,2 cm
senza
supporto
da tavolo
124,0 × 76,7 × 8,6 cm 109,1 × 67,2 × 8,6 cm 95,8 × 59,6 × 8,6 cm
Peso (circa)
con
supporto
da tavolo
31,3 kg 25,3 kg 20,8 kg
senza
supporto
da tavolo
27,2 kg 21,9 kg 17,9 kg
Copia de 010COV.book Page 20 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
21
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informazioni utili
Schema di riferimento segnali di ingresso computer per PC e HDMI IN 1, 2, 3, 4
* Quando il formato 1080p viene applicato all’ingresso HDMI, verrà trattato come un formato video e non
come un formato PC. Ciò influenza le impostazioni del menu “Impostazioni video” e del menu “Controllo
Schermo”.
Per vedere il contenuto del PC, impostare “Formato Schermo” su “Wide” e “Area Schermo” su “Pixel
pieno”.
~
L’ingresso PC di questo televisore non supporta il sincronismo sul verde o il sicronismo composito.
L’ingresso PC di questo televisore non supporta segnali interlacciati.
Per ottenere la migliore qualità di immagine si consiglia di utilizzare i segnali nel grafico sopra con una
frequenza verticale di 60 Hz (grassetto).
Risoluzione
Frequenza
orizzontale (kHz)
Frequenza
verticale (Hz)
Standard
Segnali Orizzontale
(Pixel)
× Verticale
(Linea)
VGA
640 × 480 31,5 60 VESA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VESA
SVGA
800 × 600 37,9 60 VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48,4 60 VESA
1024 × 768 56,5 70 VESA
1024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA
1280 × 720 45,0 60 EIA
1280 × 768 47,4 60 VESA
1280 × 768 47,8 60 VESA
1280 × 960 60,0 60 VESA
1360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA
1280 × 1024 64,0 60 VESA
HDTV
1920 × 1080 66,6 60 VESA*
1920 × 1080 67,5 60 EIA*
(Continua)
Copia de 010COV.book Page 21 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
22
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Ricerca guasti
Verificare se l’indicatore 1 (standby) lampeggia in rosso.
Quando l’indicatore 1 (standby) lampeggia
La funzione di autodiagnostica è attivata.
1 Annotare quante volte l’indicatore 1 (standby) lampeggia tra ogni interruzione di due secondi.
Per esempio, l’indicatore lampeggia tre volte, quindi c’è una sospensione di due secondi,
seguita da altri tre lampeggi.
2 Premere 1 sul televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione e comunicare al
proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio dell’indicatore (numero di
lampeggi).
Quando l’indicatore 1 (standby) non lampeggia
1 Controllare gli elementi indicati nella tabella sottostante.
2 Se il problema persiste, fare riparare il televisore da personale tecnico qualificato.
Condizione Spiegazione/Soluzione
Immagine
Assenza di immagine
(schermo scuro) e assenza di
audio.
Controllare il collegamento dell’antenna/del cavo.
Collegare il televisore alla rete di alimentazione, e premere 1 sul
televisore.
Qualora l’indicatore 1 (standby) si accenda in rosso, premere TV "/1.
Assenza di immagine o di
informazioni menu
dall’apparecchiatura collegata
al connettore scart sullo
schermo.
Premere per visualizzare l’elenco degli ingressi, quindi selezionare
l’ingresso desiderato.
Controllare il collegamento tra l’apparecchiatura opzionale e il
televisore.
Appaiono delle immagini
doppie o ombre.
Controllare il collegamento dell’antenna/del cavo.
Controllare l’ubicazione e il direzionamento dell’antenna.
Sullo schermo compaiono
solo effetto neve e rumore.
Controllare che l’antenna non sia rotta o piegata.
Controllare che la durata dell’antenna non sia giunta al termine (3-5 anni
in caso di uso normale, 1-2 anni in zone di mare).
Immagine con disturbi visivi o
audio durante la
visualizzazione di un canale
televisivo.
Regolare “AFT” (Sintonizzazione automatica di precisione) per ottenere
una migliore ricezione dell’immagine.
Sullo schermo compaiono dei
puntini neri e/o luminosi.
Lo schermo è costituito da pixel. Eventuali puntini neri e/o luminosi
(pixel) sullo schermo non denotano un malfunzionamento.
I contorni dell’immagine sono
distorti.
Selezionare “Standard” o “No” in “Motionflow”.
Cambiare le impostazioni attuali di “Modalità Film” con altre
impostazioni.
L’immagine non appare a
colori.
Selezionare “Ripristino”.
L’immagine proveniente
dall’apparecchiatura collegata
alle prese COMPONENT
IN non viene visualizzata a
colori, o viene visualizzata
con colori irregolari.
Verificare il collegamento delle prese COMPONENT IN e
controllare che i connettori siano saldamente inseriti nelle rispettive
prese.
Copia de 010COV.book Page 22 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
23
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informazioni utili
Assenza di immagine
dall’apparecchiatura collegata
al televisore.
Accendere l’apparecchiatura collegata.
Controllare la connessione del cavo.
Premere per visualizzare l’elenco degli ingressi, quindi selezionare
l’ingresso desiderato.
Inserire correttamente la scheda di memoria o altri dispositivi di
salvataggio nella fotocamera digitale.
Utilizzare una scheda di memoria o altri dispositivi di salvataggio per la
fotocamera digitale che siano stati formattati in base al manuale delle
istruzioni fornito con la fotocamera digitale.
Il funzionamento non è garantito con tutti i dispositivi USB. Inoltre, il
funzionamento può variare a seconda delle caratteristiche del dispositivo
USB e del video che viene riprodotto.
Non è possibile selezionare
l’apparecchiatura collegata nel
Menu Home oppure non si
può cambiare l’ingresso.
Controllare la connessione del cavo.
Impostare il server affinché venga visualizzato nel Menu Home.
Suono
L’immagine è buona, ma
l’audio è assente.
Premere 2 +/– o % (esclusione audio).
Verificare se “Altoparlante” è impostato su “Altoparlante TV”.
Quando si utilizza un ingresso HDMI con CD Super Audio o DVD-
Audio, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) potrebbe non emettere
segnali audio.
Canali
Non è possibile selezionare il
canale desiderato.
Passare dalla modalità digitale a quella analogica o viceversa e
selezionare il canale digitale/analogico desiderato.
Alcuni canali sono vuoti. Il canale viene utilizzato solo per il servizio codificato/di abbonamento.
Abbonarsi a un servizio televisivo a pagamento.
Il canale viene utilizzato solo per i dati (immagine e audio assenti).
Rivolgersi all’emittente televisiva per i dettagli della trasmissione.
Non si possono visualizzare i
canali digitali.
Rivolgersi a un installatore locale per verificare se sono disponibili
trasmissioni digitali nella zona.
Procurarsi un’antenna più potente.
Rete domestica
La diagnosi di connessione
indica un guasto.
Verificare le connessioni
• Utilizzare un cavo di rete non incrociato.
Verificare che il cavo sia saldamente connesso.
• Controllare la connessione tra il televisore e il router.
Controllare le impostazioni
Cambiare l’indirizzo IP per il server DNS (“Controllare la connessione
di rete”) e prendere in considerazione quanto segue.
–Contattare il proprio provider di servizi Internet.
–Specificare l’indirizzo IP del router se non si conosce la DNS del
provider di servizi Internet.
Condizione Spiegazione/Soluzione
(Continua)
Copia de 010COV.book Page 23 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
24
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Impossibile trovare il server,
non si può recuperare un
elenco e la riproduzione non
funziona.
Una volta modificate le impostazioni del server, spegnere il televisore e
riaccenderlo premendo 1 sul televisore.
Eseguire “Diagnostica server”.
Quando si usa un PC come server
Verificare che il PC sia acceso. Non spegnere il PC durante l’accesso.
Se sul PC è installato del software di sicurezza, assicurarsi di consentire
le connessioni da dispositivi esterni. Per i dettagli, consultare il manuale
fornito con il software di sicurezza.
Il carico sul PC potrebbe essere troppo elevato o l’applicazione del
server potrebbe diventare instabile. Provare quanto segue:
–Arrestare l’applicazione del server e riavviare.
–Riavviare il PC.
–Ridurre il numero di applicazioni attive nel PC.
–Ridurre la quantità di contenuto.
Le modifiche sul server non
vengono applicate o il
contenuto visualizzato è
diverso dal contenuto del
server.
A volte le modifiche non vengono applicate sui display del televisore
anche se del contenuto è stato aggiunto e/o cancellato dal server. Se ciò
accade, provare a risalire di un livello e cercare di aprire la cartella o il
server di nuovo.
I file di foto, musica e/o video
non appaiono o non vengono
visualizzate le icone.
Controllo preliminare
• Verificare che l’apparecchiatura collegata supporti DLNA.
• Il funzionamento non è garantito con tutti i server. Inoltre, il
funzionamento può variare a seconda delle caratteristiche del server e
del contenuto in questione.
• Accendere l’apparecchiatura collegata.
Verificare le connessioni
Verificare che il cavo di rete e/o il cavo di alimentazione del server non
si sia scollegato.
Controllare le impostazioni
Verificare che il dispositivo connesso sia registrato sotto “Impostazioni
visualizzazione server”.
• Verificare che il server sia configurato correttamente.
• Verificare che il dispositivo selezionato sia collegato alla rete e vi si
possa accedere.
• Se “Impostazioni indirizzi IP” in “Rete” sotto “Impostazioni di rete” è
impostato su “DHCP (DNS automatico)” o “DHCP (DNS manuale)”, ci
potrebbe voler del tempo per riconoscere i dispositivi in caso di assenza
di un server DHCP. Eseguire “Diagnostica server”.
Il televisore non viene trovato
da un dispositivo compatibile
con il renderer (il controller).
Verificare le connessioni
• Verificare che il cavo di rete LAN e/o il cavo di alimentazione del
server non si siano scollegati.
Controllare le impostazioni
• Verificare se “Funzione Renderer” è attivato.
• Verificare che il dispositivo connesso sia registrato sotto “Controllo di
accesso al Renderer”.
Appaiono solo poche icone in
“Rete” nel Menu Home.
Ciò è normale quando non è presente una connessione a Internet.
Si possono utilizzare senza problemi tre Widget pre-installati. Per poter
accedere a più Widget, verificare che il cavo LAN e/o il cavo di
alimentazione del router/modem non siano scollegati. (*)
Sono stati utilizzati dei
Widget registrati, ma ora
alcuni contenuti non
appariranno nei Widget.
Verificare che il cavo LAN e/o il cavo di alimentazione del router/
modem non siano scollegati. (*)
È possibile che il server del provider del Widget sia fuori servizio.
Provare ad utilizzare il Widget più tardi.
(*) Per il collegamento a Internet, è necessario che il proprio router/
modem sia stato precedentemente impostato in maniera adeguata.
Contattare il provider di servizi Internet per le impostazioni del router/
modem.
Condizione Spiegazione/Soluzione
Copia de 010COV.book Page 24 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
25
IT
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\080ADD.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
Informazioni utili
Generico
L’alimentazione del televisore
non si può accendere.
• Verificare se ENERGY SAVING SWITCH è attivato (pagina 10).
Alcuni programmi non si
possono sintonizzare.
Controllare l'antenna o la parabolica.
Il cavo del satellite potrebbe essere in corto circuito o ci potrebbero
essere dei problemi di connessione dello stesso. Verificare il cavo e la
connessione, quindi spegnere il televisore utilizzando il pulsante di
accensione / spegnimento principale, quindi riaccenderlo.
La frequenza inserita è al di fuori dai parametri. Vogliate consultare la
società che si occupa delle trasmissioni del satellite.
Immagine e/o audio distorti. Tenere il televisore lontano da fonti di rumore quali autovetture,
motocicli, asciugacapelli o apparecchiature ottiche.
Durante l’installazione delle apparecchiature opzionali, lasciare spazio
tra queste e il televisore.
Controllare il collegamento dell’antenna/del cavo.
Tenere il cavo televisivo dell’antenna/del cavo lontano da altri cavi di
connessione.
Il televisore si spegne
automaticamente (passa
automaticamente alla modalità
standby).
Verificare se “Timer Spegnimento” è attivato, o confermare
l’impostazione “Durata” di “Avvio timer”.
Verificare se “Standby TV per inattività” è attivato.
Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si effettui nessuna
operazione in modalità televisore per 10 minuti, il televisore si pone
automaticamente in modalità standby.
Il televisore si accende
automaticamente.
Verificare se “Avvio timer” è attivato.
Impossibile selezionare alcune
fonti di ingresso.
Selezionare “Impostazione AV” e disattivare l’impostazione “Salta” per
la fonte di ingresso.
Il telecomando non funziona. Sostituire le batterie.
L’apparecchiatura HDMI non
compare in “Elenco
Dispositivi HDMI”.
Verificare che l’apparecchiatura sia compatibile con Controllo per
HDMI.
Non è possibile selezionare
“No” in “Controllo per
HDMI”.
Se è stato collegato un sistema audio compatibile con Controllo per
HDMI, non sarà possibile selezionare “No” in questo menu. Se si
desidera modificare l’uscita audio all’altoparlante del televisore,
selezionare “Altoparlante TV” nel menu “Altoparlante”.
Non tutti i canali sono
preselezionati per il cavo.
Visitare il sito Web dell’assistenza per informazioni sui fornitori di
servizi via cavo.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Condizione Spiegazione/Soluzione
(Continua)
Copia de 010COV.book Page 25 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\05IT_Aqua\090ADD.fm
masterpage:Left
26
IT
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-21(1)
One chip
(Main micro)
(Video decoder)
(Sound decoder)
(Backend control)
Panel
240/200Hz
Power Supply
Gx/IPx
Aerial/Cable
DVI/PC in
SCART/V1
SCART/V2
Audio Out
Opt. Out
Comp1
Tuner
USB
CI
PC In
PHY
MS (JIG)
BA
Ether
Audio
Pre Amp
Audio
DSP
Video SW
DDR2
1 Gb
Sub micro
Sub Chrom
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
HDMI
EQ/SW
DDC
CEC
TMDS
DDC
CEC
TMDS
DDC
CEC
TMDS
DDC
CEC
TMDS
HP Out
L/R
CVBS (TVOUT)
L/R (TVOUT)
YCbCr
L/R
L/R
SPDIF
RGB
CVBS
L/R
CVBS (SELOUT)
L/R (SELOUT)
RGB
CVBS/YC
RGB/HV
L/R
Audio
Amp
Side Video
YCbCr
L/R
SEL/MON
LO
HP
SPDIF
I2S 5.1ch
L/R
DAC
DDR2
1 Gb
IIC1
IIC2
NVM
Temp
Sensor
UART
IIC
IIC
IIC
Power SW
Key
IR
LED
PE-L PE-L
TS
TS
LVDS(60/50Hz)
IIC_SINK
NICAM/A2
IIC0
IIC
Panel
120/100Hz
PE-L
Panel
60/50Hz FHD
Panel
60/50Hz WXGA
NAND
512Mbx2
TUS
Diagrammi a blocchi
Copia de 010COV.book Page 26 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\02WAR.fm
masterpage:Left
2
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Úvod
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento
výrobok značky Sony. Pred uvedením
tohto televízneho prijímača do činnosti si
pozorne prečítajte tento návod a odložte si
ho na prípad budúcej potreby.
Poznámky k funkcii
Digital TV
Všetky funkcie súvisiace s funkciou
Digital TV ( ) budú pracovat’ iba v
krajinách alebo na územiach, kde sa
vysielajú digitálne terestriálne signály
DVB-T (MPEG-2 a H.264/MPEG-4
AVC) alebo kde máte prístup ku
káblovej službe kompatibilnej s DVB-C
(MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC). U
miestneho predajcu si overte, či vo
vašom bydlisku môžete prijímat’ signál
DVB-T. Alternatívne sa spýtajte svojho
poskytovateľa káblových služieb, či je
jeho káblová služba DVB-C vhodná na
integrovanú súčinnost’ s týmto
televíznym prijímačom.
Poskytovateľ služieb káblovej televízie
si môže takéto služby spoplatňovat’ a
požadovat’, aby ste prijali jeho obchodné
podmienky.
Tento televízny prijímač zodpovedá
špecifikáciám DVB-T a DVB-C, avšak
nemôžeme zaručit’ kompatibilitu s
budúcim digitálnym terestriálnym
vysielaním DVB-T a s digitálnym
káblovým vysielaním DVB-C.
Niektoré funkcie Digital TV môžu byt’ v
niektorých krajinách alebo oblastiach
nedostupné a káblové vysielanie DVB-C
nemusí správne fungovat’ u všetkých
poskytovateľov.
Ďalšie informácie o kompatibilných
prevádzkovateľoch káblovej televízie
nájdete na našej internetovej lokalite
podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Ilustrácie použité v tomto návode
prezentujú KDL-40Z5800, ak nie
výslovne uvedené iné.
Informácie o ochranných
známkach
je registrovaná ochranná známka
projektu DVB.
HDMI, logotyp HDMI a High-Definition
Multimedia Interface sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky
spoločnosti HDMI Licensing LLC.
DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochranné
známky a/alebo servisné známky
spoločnosti Digital Living Network
Alliance.
Vyrábané na základe licencie spoločnosti
Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol
dvojité D sú ochranné známky Dolby
Laboratories.
„BRAVIA“ a sú ochranné
známky spoločnosti Sony Corporation.
„XMB™“ a „XrossMediaBar“ sú
ochranné známky spoločností Sony
Corporation a Sony Computer
Entertainment Inc.
DiSEqC™ je ochranná známka
spoločnosti EUTELSAT.
Výrobcom tohoto výrobku je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcom pre EMC
a bezpečnos˙ výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkoľvek
servisných alebo záručných
záležitostiach prosím kontaktujte
adresy uvedené v separátnych
servisných alebo záručných
dokumentoch.
Copia de 010COV.book Page 2 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
3
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\010COVTOC.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Obsah
Príručka Začíname 4
Informácie o bezpečnosti ................................................................................................................ 8
Preventívne pokyny ......................................................................................................................... 9
Ovládacie prvky a kontrolky na diaľkovom ovládači a televíznom prijímači............................ 11
Sledovanie televízneho prijímača
Sledovanie televízneho prijímača ................................................................................................. 16
Návod na použitie
Návod na použitie........................................................................................................................... 17
Pohyb po návode na použitie........................................................................................................ 17
Ďalšie informácie
Inštalácia príslušenstva (konzola na montáž na stenu).............................................................. 18
Technické parametre ..................................................................................................................... 20
Odstraňovanie problémov............................................................................................................. 23
Pred zapnutím TV prijímača si prosím pozorne prečítajte čast’ „Informácie o bezpečnosti“ (strana 8). Návod si
uchovajte pre d’alšie použitie.
SK
Copia de 010COV.book Page 3 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\030STU.fm
masterpage:Left
4
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Príručka Začíname
Pred použitím
Kontrola príslušenstva
Siet’ový kábel (1)
Držiak na kábel (1)
Stojan (1) a skrutky (4)
RM-ED019 Diaľkový ovládač (1)
Batérie AA (typ R6) (2)
Vkladanie batérií do diaľkového
ovdača
1: Pripevnenie stojana
1 Otvorte kartónový obal a vyberte stojan so
skrutkami.
2 Televízny prijímač postavte na stojan.
3 Pripevnite televízor k stojanu podľa šípok
označujúcich otvory pre skrutky,
pomocou dodávaných skrutiek.
~
Ak používate elektrický skrutkovač, zat’ahovací
moment nastavte približne na
1,5 N·m {15 kpf·cm}.
Kryt otvorte zatlačením a nadvihnutím.
Copia de 010COV.book Page 4 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
5
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Príručka Začíname
2: Pripojenie antény/Set Top
Box/rekordéra (napr.
rekordér DVD)
Pripojenie Set Top Box/rekordéra (napr.
rekordéra DVD) pomocou SCART
Konektor satelitného signálu zaskrutkujte jemne
rukou, nepoužívajte žiadne náradie.
Pri pripojovaní satelitnej antény musí byt’
televízny prijímač vypnutý.
Pripojenie Set Top Box/rekordéra (napr.
rekordéra DVD) s HDMI
3: Ochrana televízneho
prijímača proti prevrhnutiu
1 Zaskrutkujte do stojana na televízor
skrutku do dreva (s priemerom 4 mm, nie
je súčas
t’ou dodávky).
2 Zaskrutkujte skrutku do kovu
(M4 × 20, nie je súčas
t’ou dodávky) do
otvoru pre skrutku na televíznom
prijímači.
3 Skrutku do dreva a skrutku do kovu
zviažte silným lankom.
Set Top Box/rekordér (napr. rekordér DVD)
Set Top Box/rekordér (napr. rekordér DVD)
Copia de 010COV.book Page 5 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\030STU.fm
masterpage:Left
6
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
4: Zviazanie káblov
~
Napájací siet’ový kábel nezväzujte s inými
káblami.
5: Postup pri prvom
nastavovaní
~
Kanály možno naladit’ aj manuálne.
1 Pripojte televízny prijímač k siet’ovej
zásuvke.
2 Zapnite ENERGY SAVING SWITCH
(strana 11).
3 Stlačte 1 na televíznom prijímači.
Pri prvom zapnutí televízneho prijímača sa
na obrazovke objaví ponuka Jazyk.
Sem môžete
nainštalovat’ tiež
držiak káblov. (Po
nainštalovaní ho
nebude možné
odstránit’.)
4
Riaďte sa pokynmi, zobrazovanými na
displeji.
Automatické ladenie satelitu:
potvrďte, či sú nastavenia ladenia rovnaké
ako nastavenia satelitného systému.
Automatické ladenie: Keď vyberiete
„Kábel“, odporúčame vybrat’ si „Rýchle
prehľadávanie“ na rýchle ladenie.
Nastavte „Frekvencia“ a „ID siete“ podľa
informácií dodávaných poskytovateľom
služieb káblovej televízie. Ak sa pomocou
„Rýchle prehľadávanie“ nenájde žiadny
kanál, skúste „Plné prehľadávanie“ (hoci
si to môže vyžiadat’ určitý čas).
Ďalšie informácie o kompatibilných
prevádzkovateľoch káblovej televízie
nájdete na našej internetovej stránke
podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Triedenie programov: Zmeporadie
analógových kanálov uložených v
televízore.
1 Stlačením F/f si vyberte kanál, ktorý
chcete presunút’ do novej pamäte, a
stlačte .
2 Stlačením F/f vyberte novú pamät’
pre kanál a stlačte .
Predvoľby Eko: Po výbere „Áno“ sa
nastavenia „Eko“ zmenia na odporúčané
hodnoty, pri ktorých sa znižuje spotreba
energie.
Copia de 010COV.book Page 6 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
7
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Príručka Začíname
Nastavenie pozorovacieho
uhla televízneho prijímača
Tento televízny prijímač možno natočit’ v
rozsahu dolu uvádzaných uhlov.
Uhol sa nastavuje vľavo a vpravo
(otočný kĺb)
Odmontovanie stolového
stojana od televízneho
prijímača
~
Odskrutkujte skrutky označené šípkami na
televíznom prijímači.
Zo žiadnych dôvodov, okrem inštalácie
zodpovedajúceho príslušenstva na TV,
neodmontujte stolový stojan.
Pohľad zhora
Pohľad spredu
20°
20°
20°
20°
Copia de 010COV.book Page 7 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\040SAF.fm
masterpage:Left
8
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Informácie o
bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a
používajte v súlade s dolu uvedenými
pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika
požiaru, úderu elektrického prúdu,
poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
Televízny prijímač treba nainštalovat’ v
blízkosti ľahko dostupnej siet’ovej
zásuvky.
Televízny prijímač postavte na pevný a
rovný povrch.
Inštaláciu na stene môže uskutočňovat’
iba kvalifikovaný pracovník servisu.
Z bezpečnostných dôvodov rozhodne
odporúčame používat’ príslušenstvo
značky Sony, ako napr.:
Nástenný držiak SU-WL500
Dbajte na používanie skrutiek
dodávaných s nástenným držiakom pri
pripevňovaní montážnych hákov k
televíznemu prijímaču. Dodávané
skrutky sú navrhnuté tak, aby mali dĺžku
8 mm až 12 mm meranej od
pripevňovacieho povrchu montážneho
háka.
Priemer a dĺžka skrutky závisia od
modelu konzoly na montáž na stenu.
Použitie iných ako dodávaných skrutiek
môže mat’ za následok vnútorné
poškodenie televízneho prijímača, alebo
spôsobit’ jeho pád atď.
Preprava
Pred
premiestňovaním
televízneho
prijímača odpojte
všetky káble.
Na prenášanie
veľkého
televízneho
prijímača sú
potrební dvaja
alebo traja ľudia.
Pri manuálnom
prenášaní držte
televízny prijímač
ako na ilustrácii
vpravo. LCD panel
a rám okolo
obrazovky chráňte
pred zvýšeným
namáhaním.
Pri zdvíhaní alebo
prenášaní držte televízny prijímač pevne
za spodnú čast’.
Pri prenášaní a preprave chráňte
televízny prijímač pred nárazmi alebo
nadmernými vibráciami.
Pri preprave do opravy alebo pri
st’ahovaní zabaľte televízny prijímač do
pôvodného kartónu a baliaceho
materiálu.
Vetranie
Vetracie otvory skrinky nikdy
nezakrývajte a nič dovnútra prístroja
nestrkajte.
Ponechajte voľný priestor okolo
televízneho prijímača ako na ilustrácii
dolu.
Rozhodne odporúčame použit’ nástenný
držiak značky Sony, aby sa zaručila
dostatočná cirkulácia vzduchu.
Nainštalovaný na stene
Nainštalovaný na
podstavci
Na zaručenie dostatočného vetrania a na
predchádzanie usadzovaniu nečistôt
alebo prachu:
Televízny prijímač neklaďte na
plochu, neinštalujte ho hlavou
dolu, dozadu ani nabok.
Televízny prijímač neklaďte na
policu, koberec, posteľ ani do
skrine.
Televízny prijímač neprikrývajte
textíliami, ako sú záclony, ani
predmetmi ako noviny a pod.
Televízny prijímač neinštalujte
podľa ilustcie dolu.
Siet’ový kábel
Pri manipulácii so siet’ovým káblom a
zásuvkou dodržiavajte nasledujúce zásady,
aby ste predišli vzniku rizika požiaru,
úderu elektrického prúdu, poškodeniam
alebo úrazom:
Používajte iba siet’ové káble dodávané
spoločnost’ou Sony, nie od iných
dodávatel’ov.
Vidlicu zasuňte úplne do siet’ovej
zásuvky.
Televízny prijímač pripájajte iba k sieti
220-240 V striedavých.
Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú
bezpečnost’ presvedčite, že napájací
kábel je odpojený. Nedotýkajte sa
káblových konektorov.
Predtým, ako budete s televíznym
prijímačom pracovat’ alebo ho
premiestňovat’, odpojte napájací kábel
od siet’ovej zásuvky.
Napájací kábel nepribližujte k zdrojom
tepla.
Siet’ovú vidlicu odpojte a pravidelne
ju čistite. Ak je vidlica zaprášená a
pohlcuje vlhkost’, môže sa
znehodnotit’ jej izolácia, čo môže
spôsobit’ požiar.
Poznámky
Dodávaný napájací kábel nepoužívajte
so žiadnym iným zariadením.
Napájací kábel príliš nestláčajte,
neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by sa
obnažit’ alebo zlomit’ žily kábla.
Napájací kábel neupravujte.
Neklaďte na napájací kábel nič t’ažké.
Pri odpojovaní vidlice net’ahajte za
napájací kábel.
Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej
istej siet’ovej zásuvke.
Nepoužívajte uvoľnenú siet’ovú
zásuvku.
Zakázané použitie
Televízny prijímač neinštalujte a
nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo
v situácii, uvádzaných ďalej v texte,
pretože môže dôjst’ k poruche televízneho
prijímača a následne k požiaru, úderu
elektrickým prúdom, poškodeniu a/alebo k
úrazu.
Umiestnenie:
Vonku (na priamom slnečnom svetle), na
morskom pobreží, na lodi alebo inom
plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych
zariadeniach, na nestabilných miestach, v
blízkosti vody, na daždi, pri vlhkosti alebo
dyme.
Prostredie:
Aby ste predišli vzniku
požiaru, nepribližujte sa k
tomuto výrobku so sviečkami
ani s otovreným ohňom.
Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo
nadmerne prašné; miesta kam môže
preniknút’ hmyz; vystavené
mechanickým vibráciám, v blízkosti
horľavých predmetov (sviečky a pod.).
Televízny prijímač chňte pred
odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi
tekutinami. Neklaďte na televízny
prijímač žiadne predmety naplnené
tekutinou, ako sú vázy a pod.
Situácia:
Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s
demontovanou skrinkou alebo s
pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca
neodporúča. Počas búrky odpojte televízny
prijímač od siet’ovej zásuvky a od antény.
Montážny hák
Pripevnenie háka na
zadnú stenu televízneho
prijímača
Skrutka (dodávaná s
konzolou na montáž na
stenu)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
Cirkulácia vzduchu je zablokovaná.
Stena Stena
Copia de 010COV.book Page 8 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
9
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\040SAF.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Rozbité kúsky:
Do televízneho prijímača nič nehádžte.
Sklo na obrazovke sa môže nárazom
poškodit’ a spôsobit’ vážny úraz.
Ak povrch televízneho prijímača
praskne, nedotýkajte sa ho, až kým
neodpojíte napájací kábel. V opačnom
prípade hrozí úder elektrickým prúdom.
Ak sa prijímač nepoužíva
Ak televízny prijímač nebudete niekoľko
dní používat’, odpojte ho od napájania z
dôvodov ochrany životného prostredia a
bezpečnosti.
Pretože vypnutím sa televízny prijímač
od siete úplne neodpojí, na úplné
odpojenie televízneho prijímača je
potrebné vytiahnut’ vidlicu zo siet’ovej
zásuvky.
Niektoré televízne funkcie však môžu
mat’ funkcie, ktoré si na správne
fungovanie vyžadujú, aby bol televízny
prijímač ponechaný v pohotovostnom
režime.
Pre deti
Nedovoľte, aby deti vyliezali na
televízny prijímač.
Drobné príslušenstvo sa nesmie
ponechat’ v dosahu detí, pretože by
mohlo byt’ omylom prehltnuté.
Ak by sa vyskytli
nasledujúce problémy...
Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich
problémov, televízny prijímač vypnite a
okamžite odpojte napájací kábel.
Požiadajte predajcu alebo servisné
stredisko Sony, aby prijímač skontroloval
odborník.
Kedy:
Napájací kábel je poškodený.
Siet’ová zásuvka je uvoľnená.
Televízny prijímač bol poškodený
pádom, úderom alebo predmetom,
ktorý naň dopadol.
Cez otvory v skrinke prenikne do
prijímača tekutina alebo iný predmet.
Preventívne
pokyny
Sledovanie televízneho
programu
Televízny program sledujte pri miernom
osvetlení, pretože sledovanie
televízneho prijímača pri slabom
osvetlení alebo po dlhšiu dobu namáha
vaše oči.
Pri používaní slúchadiel si nastavte
vhodnú hlasitost’, pretože príliš vysoká
úroveň môže spôsobit’ poškodenie
sluchu.
Obrazovka LCD
Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím
vysoko presnej technológie a 99,99 % a
viac pixelov je funkčných, na obrazovke
LCD môžu byt’ trvalo čierne alebo jasné
body (červené, modré alebo zelené). Ide
o konštrukčnú charakteristiku obrazovky
LCD a nejde o jej poruchu.
Čelný filter sa nesmie stláčat’ ani
poškriabat’, na tento televízny prijímač
neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie
by mohlo byt’ nerovnomerné a mohla by
sa poškodit’ obrazovka LCD.
Ak sa tento televízny prijímač používa
na chladnom mieste, na zobrazení sa
môžu prejavit’ škvrny alebo obraz môže
stmavnút’. Nie je to príznak poruchy. Po
zvýšení teploty tieto javy zmiznú.
Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé
zobrazenia, môžu sa prejavit’
„duchovia“. Po niekoľkých okamihoch
môžu zmiznút’.
Pri používaní tohto televízneho
prijímača sa obrazovka a skrinka môže
zohrievat’. Nie je to príznak poruchy.
Obrazovka LCD obsahuje malé
množstvo tekutých kryštálov. Niektoré
žiarivky, ktoré televízny prijímač
obsahuje, obsahujú aj ortut’. Pri
likvidácii dodržiavajte platné nariadenia
a predpisy.
Zaobchádzanie s povrchom
obrazovky a skrinkou
televízneho prijímača a ich
čistenie
Pred čistením sa presvedčite, či je
odpojený napájací kábel pripájajúci
televízny prijímač k siet’ovej zásuvke.
Aby ste predišli znehodnocovaniu
materiálu alebo povrchu obrazovky,
dodržiavajte nasledujúce preventívne
zásady.
Prach z povrchu obrazovky/skrinky
utierajte jemne a mäkkou handričkou.
Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou
handričkou jemne navlhčenou do
rozriedeného roztoku neagresívneho
čistiaceho prostriedku.
Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie,
čističe obsahujúce lúh alebo kyselinu,
prášok na riad ani prchavé rozpúšt’adlá
ako je alkohol, benzén, riedidlo alebo
insekticíd. Používanie takýchto
materiálov alebo dlhodobý kontakt s
gumovými alebo vinylovými materiálmi
môže spôsobit’ poškodenie povrchu
obrazovky a materiálu skrinky.
Na zaručenie dostatočného vetrania sa
odporúča pravidelne povysávat’ vetracie
otvory.
Pri zmene uhla natočenia televízneho
prijímača pohybujte prijímačom pomaly,
aby nespadol zo stojana a neprevrhol sa.
Prídavné zariadenia
Prídavné zariadenia a všetky ostatné
zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické žiarenie nepribližujte
k televíznemu prijímaču. Nedodržanie
tejto podmienky môže spôsobit’
deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo
zvuku.
Toto zariadenie bolo testované a je v
zhode s obmedzeniami podľa smernice o
elektromagnetickej kompatibilite pri
použití prípojného signálneho kábla
kratšieho než 3 metre.
Batérie
Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich
polaritu.
Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani
staré batérie s novými.
Batérie zneškodňujte tak, aby
neznečist’ovali životné prostredie.
V niektorých krajinách môže byt’
zneškodňovanie batérií regulované.
Obrát’te sa na miestny úrad kvôli
informáciám o zneškodňovaní.
S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte
ohľaduplne. Nenechajte ho padnút’,
nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi
tekutinami.
Diaľkový ovládač nesmie byt’ položený
v blízkosti zdroja tepla, na mieste
vystavenom účinkom priameho
slnečného svetla, ani vo vlhkej
miestnosti.
Likvidácia televízneho
prijímača
Likvidácia
starých
elektrických a
elektronických
prístrojov
(vzt’ahuje sa na
Európsku úniu a európske
krajiny so systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho
obale znamená, že výrobok nesmie byt’
spracovávaný ako komunálny odpad. Musí
sa odovzdat’ do príslušnej zberne na
recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej likvidácie
tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní
potenciálnych negatívnych dopadov na
životné prostredie a na zdravie človeka,
ktoré by mohli byt’ zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z
tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovat’ prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
výrobku vám na požiadanie poskytne
miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v
ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
(Pokračovanie)
Copia de 010COV.book Page 9 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\040SAF.fm
masterpage:Left
10
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Zneškodňovanie
použitých batérií
(platí v
Európskej únii a
ostatných
európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo obale
znamená, že batéria dodaná s týmto
výrobkom nemôže byt’ spracovaná s
domovým odpadom. Na niektorých
batériách môže byt’ tento symbol použitý v
kombinácii s chemickými značkami.
Chemické značky ortute (Hg) alebo olova
(Pb) sú pridané ak batéria obsahuje viac
ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova.
Tým, že zaistíte správne zneškodnenie
týchto batérií, pomôžete zabránit’
potenciálne negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý
by v opačnom prípade mohol byt’
spôsobený pri nesprávnom nakladaní s
použitou batériou. Recyklácia materiálov
pomáha uchováva˙ prírodné zdroje. V
prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu
bezpečnosti, výkonu alebo integrity
údajov, vyžaduje trvalé pripojenie
zabudovanej batérie, táto batéria musí byt’
vymenená iba kvalifikovaným
personálom. Aby ste zaručili, že batéria
bude správne spracovaná, odovzdajte tento
výrobok na konci jeho životnosti na
vhodnom zbernom mieste pre recykláciu
elektrických a elektronických zariadení.
Pre všetky ostatné batérie, prosím,
postupujte podľa časti, ako vybrat’
bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte
batériu na vhodnom zbernom mieste pre
recykláciu použitých batérií. Pre získanie
ďalších podrobných informácií o
recyklácii tohto výrobku alebo batérie
kontaktuje prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde ste
výrobok zakúpili.
Copia de 010COV.book Page 10 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
11
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ovládacie prvky a kontrolky na diaľkovom ovládači a
televíznom prijímači
Ovládacie prvky na diaľkovom ovládači a televíznom prijímači
Tlačidlá na televíznom prijímači majú rovnakú funkciu ako
tlačidlá na diaľkovom ovládači.
* V ponuke televízora budú tieto tlačidlá fungovat’ ako F/f/G/g/.
z
Tlačidlá s číslom 5, N, PROG + a AUDIO na diaľkovom ovládači
majú taktilný bod. Taktilné body slúžia na orientáciu pri ovládaní
televízneho prijímača.
Tlačidlo/prepínač Popis
1
TV
"/1
(pohotovostný
režim
televízora)
Stlačením sa televízny prijímač zapína a
vypína do/z pohotovostného režimu.
2 1
(Napájanie)
Zapína a vypína televízny prijímač.
~
Keď je vypnutý ENERGY SAVING
SWITCH, TV nie je možné zapnút’.
Ak chcete TV odpojit’, vypnite TV a potom
odpojte sie˙ový kábel zo zdroja/siet’o
napájanie.
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
Zapína a vypína televízny prijímač. Keď je
ENERGY SAVING SWITCH vypnutý, zníži
sa spotreba energie. Ak je televízny prijímač v
pohotovostnom režime pri vypínaní ENERGY
SAVING SWITCH, zapnutím ENERGY
SAVING SWITCH sa televízny prijímač
zapne iba do pohotovostného režimu.
~
Keď je ENERGY SAVING SWITCH
vypnutý, nie sú prístupné niektoré funkcie,
ako uloženie nastavení hodín, preberanie
EPG alebo aktualizácia softvéru.
HOME
2
ql
qh
9
3
qs
(Pokračovanie)
Copia de 010COV.book Page 11 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
12
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tlačidlo/prepínač Popis
4 SCENE Stlačením sa zobrazí ponuka „Výber scény“.
Po výbere požadovanej možnosti scény sa
automaticky nastaví optimálna kvalita zvuku a
obrazu pre vybranú scénu.
Stlačte F/f/G/g a vyberte možnost’ scény a
sledne stlačte .
Kino: Prináša obrazové scény s atmosférou ako
v kine s dynamickým zvukom.
Fotografia: Prináša obrazové scény, ktoré
autenticky zreprodukujú textúru a farbu
vytlačenej fotografie.
Šport: Prináša obrazové scény, s ktorými
môžete zažit’ realistický obraz i zvuk ako na
štadióne.
Hudba: Prináša zvukové efekty, s ktorými
zažijete dynamiku a jasný zvuk ako na koncerte.
Game: Prináša obrazové scény pre najlepší
možný zážitok z hry, s dokonalou kvalitou
obrazu i zvuku.
Grafika: Prináša obrazové scény, ktoré
spríjemnia dlhodobé pozeranie a znížia únavu
tým, že obrázky sú jasnejšie a s podrobnejšími
detailmi.
Všeobecné: Použite toto nastavenie, keď
zvukovú a obrazovú kvalitu nechcete
optimalizovat’ pre žiadnu scénu.
Auto: Optimálna zvuková i obrazová kvalita sa
automaticky nastaví podľa vstupného zdroja,
hoci na pripojené zariadenia to nemusí mat’
žiadny účinok.
~
Možnosti, ktoré môžete upravovat’, závisia od
konkrétnej situácie.
Nedostupné možnosti sa zobrazujú v sivej
farbe alebo sa nezobrazujú vôbec.
Keď nastavíte Režim Theatre (strana 14) do
zapnutého stavu, nastavenie „Výber scény“ sa
prepína na „Kino“ automaticky.
5
(Obrazovko
režim)
Po stlačení sa zmení obrazovkový formát.
6 AUDIO V analógovom režime: Stlačením zmeníte
režim duálneho zvuku.
V digitálnom režime: Stlačením sa zmení
jazyk programu, ktorý práve sledujete.
7
(Nastavenie
titulkov)
Stlačením zmeníte jazyk titulkov (iba v
digitálnom režime).
8 / (Info/
Text
zobrazit’)
Pri každom stlačení tlačidla sa zobrazenie
cyklicky prepína:
V digitálnom režime: Podrobnosti o
aktuálnom programe
t Podrobnosti o
nasledujúcom programe (iba pre Sony Guide)
V analógovom režime: Číslo aktuálneho
kanála a režim obrazovky
t Informácie o čase
V režime Text: Zobrazí skryté informácie
(napr. odpovede na kvíz).
Copia de 010COV.book Page 12 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
13
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tlačidlo/prepínač Popis
9 /
(Výber
vstupu/Text
zmrazit’)
V režime TV: Stlačením zobrazíte zoznam
vstupov.
V režime Text: Stlačením pozastavíte
aktuálnu stránku.
q;
F/f/G/g/ Stlačením F/f/G/g sa pohybuje kurzor na
obrazovke. Stlačením sa vyberie/potvrdí
zvýraznená položka.
Pri prehrávaní súboru s fotografiou: Stlačením
pozastavíte/spustíte prezentáciu. Stlačením
F/G sa vyberie predchádzajúci súbor.
Stlačením f/g sa vyberie ďalší súbor.
Pri prehrávaní súboru s hudbou/videom:
Stlačením pozastavíte/spustíte prehrávanie.
Stlačením a podržaním G/g sa zapína rýchle
prevíjanie dopredu alebo dozadu. Tlačidlo
uvoľnite v mieste, od ktorého chcete
pokračovat’ v prehrávaní. Stlačením F sa
spustí prehrávanie od začiatku aktuálneho
súboru. Stlačením f prejdete na ďalší súbor.
qa OPTIONS Stlačením sa zobrazí zoznam obsahujúci
„Ovládanie zariadenia“, alebo skratky
niektorých ponúk s nastaveniami. Ponuka
„Ovládanie zariadenia“ slúži na ovládanie
zariadení kompatibilných s funkciou
Ovládanie pre HDMI.
Možnosti uvedené v zozname závisia od
vstupného zdroja.
qs HOME Stlačením sa zobrazí ponuka TV Doma.
qd Fareb
tlačidlá
Ak sú dostupné farebné tlačidlá, na obrazovke
sa zobrazí aj návod, ako ich použit’.
qf Tlačidlá s
číslami
V režime TV: Stlačením vyberáte kanály. Pre
kanály s číslom 10 a vyšším rýchlo zadajte
ďalšiu číslicu.
V režime Text: Stlačte, ak chcete zadat’ číslo
strany.
qg
(Obľúbené)
Stlačením sa zobrazí zoznam obľúbených,
ktorý ste sami zadali.
qh PROG +/–/
/
V režime TV: Stlačením sa vyberie ďalší (+)
alebo predchádzajúci (–) kanál.
V režime Text: Stlačením sa vyberie ďalšia
( ) alebo predchádzajúca ( ) strana.
qj
(Predchádzajúci
kanál)
Stlačte, ak sa chcete vrátit’ ku kanálu, ktorý ste
naposledy sledovali (dlhšie než pät’ sekúnd).
qk % (Stlmit’) Stlačením sa stlmí zvuk. Opätovným stlačením
sa zvuk znova zapne.
z
Ak chcete zapnút’ televízny prijímač bez
zvuku, v pohotovostnom režime stlačte toto
tlačidlo.
ql 2 +/–
(Hlasitost’)
Po stlačení sa nastaví hlasitost’.
w; / (Text) Po stlačení sa zobrazia textové informácie.
(Pokračovanie)
Copia de 010COV.book Page 13 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
14
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tlačidlo/prepínač Popis
wa RETURN Po stlačení sa vrátite na predchádzajúcu
obrazovku zobrazenej ponuky.
Pri prehrávaní súboru s fotografiou/hudbou/
videom: Stlačte, ak chcete prehrávanie
zastavit’. (Displej sa vráti na zoznam súborov
alebo priečinkov.)
ws GUIDE
(EPG)
Po stlačení sa zobrazí digitálna elektronická
programová príručka (EPG).
wd ANALOG Po stlačení sa zobrazí analógový kanál, ktorý
ste naposledy sledovali.
Pri zobrazovaní snímok z pripojeného
zariadenia: Stlačením sa vrátite do normálneho
režimu TV.
wf DIGITAL Prepínanie z analógového režimu na naposledy
vybraný digitálny režim (DVB-S alebo anténa/
kábel) Prepínanie medzi digitálnymi režimami
(DVB-S a Digitálny (Anténa/Kábel), keď je
televízor v digitálnom režime.
Pri zobrazovaní snímok z pripojeného
zariadenia: Stlačením sa vrátite do normálneho
režimu TV.
wg THEATRE Režim Theatre možno zapnút’ alebo vypnút’.
Ak je zapnutý Režim Theatre, automaticky sa
nastaví optimálna kvalita zvuku (ak je
televízny prijímač pripojený k audiosystému
káblom HDMI) i obrazu pre filmový obsah.
~
Po vypnutí televízneho prijímača sa vypína aj
Režim Theatre.
Pri zmene nastavenia „Výber scény“ sa
Režim Theatre automaticky vypína.
„Ovládanie pre HDMI“ (BRAVIA Sync) je k
dispozícii iba s pripojeným zariadením Sony
označeným logotypom BRAVIA Sync alebo
BRAVIA Theatre Sync alebo kompatibilným
s funkciou Ovládanie pre HDMI.
wh SYNC MENU Zobrazí sa ponuka pripojeného zariadenia
HDMI. Pri sledovaní obrazoviek z iných
vstupov alebo televíznych programov sa po
stlačení tlačidla zobrazí „Výber zariadenia
HDMI“.
~
„Ovládanie pre HDMI“ (BRAVIA Sync) je k
dispozícii iba s pripojeným zariadením Sony
označeným logotypom BRAVIA Sync alebo
BRAVIA Theatre Sync alebo kompatibilným
s funkciou Ovládanie pre HDMI.
wj (Svetlo) Stlačte, ak chcete osvetlit’ tlačidlá na
diaľkovom ovládači, aby ste ich mohli ľahko
vidiet’ aj v tmavej miestnosti.
wk Tlačidlá na
používanie
prídavných
zariadení
Môžete ovládat’ zariadenie pripojené k
televíznemu prijímaču naprogramovaním
diaľkového ovládača.
Copia de 010COV.book Page 14 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
15
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Návod na použitie
Príklad: Stlačte alebo
RETURN (pozri q; (strana 13) alebo wa (strana 14)).
Návod na použitie poskytuje pomoc o tom, ako sa televízny prijímač ovláda diaľkovým ovládačom,
a zobrazuje sa v dolnej časti obrazovky. Použite tie tlačidlá diaľkového ovládača, ktoré zobrazuje
návod na použitie.
Kontrolky
Kontrolka Popis
1 (Obraz
vypnutý/Indikátor)
Rozsvieti sa zeleno, keď vyberiete „Obraz vypnutý“.
Rozsvieti sa oranžovo po nastavení časovača.
2 1 (Pohotovostný
režim)
Rozsvieti sa červeno, keď je televízny prijímač v pohotovostnom režime.
3 " (Napájanie) Rozsvieti sa zeleno, keď je televízny prijímač zapnutý.
4 Svetelný senzor Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní jeho funkciu.
5 Snímač
diaľkového
ovládača
Prijíma signály z diaľkového ovládača.
Na snímač nič nedávajte. Môže to znemožnit’ jeho funkciu.
O návode na použitie na obrazovke televízneho prijímača
1 2 3
4
,
5
Copia de 010COV.book Page 15 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
17
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\070OPT.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Návod na použitie
Návod na použitie
Návod na použitie
Zobrazuje návod na použitie na obrazovke.
Pohyb po návode na použitie
1 Stlačením HOME zobrazíte XMB™.
2 Stlačte G/g na výber „Nastavenia“.
3 Stlačte F/f na výber „Návodu na použitie“ a stlačte .
4 Stlačte F/f na výber témy z obsahu a stlačte .
Príslušným farebným tlačidlom prejdite na ďalšiu alebo na predchádzajúcu stranu a na návrat
na obsah.
Ak je vysvetlenie spojené s inou témou, objaví sa symbol . Stlačením F/f/G/g vyberte a
stlačte . Stlačením
RETURN sa vrátite spät’.
5 Stlačením HOME ponuku opustíte.
~
XMB™ (XrossMediaBar) je ponuka s funkciami BRAVIA a vstupnými zdrojmi, zobrazovaná na obrazovke
televízora.
Lišta Kategória objektu
Lišta Kategória média
Copia de 010COV.book Page 17 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
18
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ďalšie informácie
Inštalácia príslušenstva (konzola na montáž na stenu)
Pre zákazníkov:
z dôvodu ochrany výrobku a bezpečnosti spoločnost’ Sony rozhodne odporúča, aby vám televízor
nainštalovali predajcovia alebo licenční dodávatelia spoločnosti Sony. Nepokúšajte sa o inštaláciu
sami.
Pre predajcov a zmluvných dodávateľov Sony:
počas inštalácie, pravidelnej údržby a kontroly tohto výrobku venujte plnú pozornost’ bezpečnosti.
Váš televízor môže byt’ nainštalovaný pomocou SU-WL500 konzoly na montáž na stenu (predáva
sa samostatne).
Riaďte sa návodom dodávaným s konzolami na montáž na stenu, aby ste správne uskutočnili
inštaláciu.
Pozri „Odmontovanie stolového stojana od televízneho prijímača“ (strana 7).
Pozri „Tabuľka inštalačch rozmerov televízora“ (strana 19).
Pozri „Diagram a tabuľka umiestnenia skrutiek a háku“ (strana 19).
~
Televízor postavte na stolový stojan, keď sa zaistí montážny hák.
Pri inštalácii tohto výrobku sú nevyhnutné dostatočné skúsenosti a vedomosti, predovšetkým pri
určovaní pevnosti steny, ktorá udrží hmotnost’ televízora. Dbajte, aby boli montážou tohto
výrobku poverení predajcovia Sony alebo licenční zmluvní dodávatelia a aby bola primeraná
pozornost’ venovaná bezpečnosti pri inštalácii. Spoločnost’ Sony neručí za žiadne škody ani
úrazy spôsobené nevhodným zaobchádzaním alebo inštaláciou.
Montážny hák
Štvorcový otvor
Skrutka
(+PSW
6 × 16)
Copia de 010COV.book Page 18 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
19
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ďalšie informácie
Jednotka: cm
Hodnoty v hore uvedenej tabuľke sa môžu mierne odlišovat’, v závislosti od inštalácie.
Stena, na ktorú sa inštaluje televízor, musí uniest’ najmenej štvornásobnú hmotnost’ v porovnaní s
hmotnost’ou televízora. Hmotnost’ sa uvádza v časti „Technické parametre“ (strana 20).
Tabuľka inštalačných rozmerov televízora
Názov modelu
Rozmery displeja
Rozmer
stredu
obrazovky
Dĺžka pre každý montážny uhol
Uhol (0°) Uhol (20°)
AB C DEFGH
KDL-52Z5800
124,0 76,7 4,6 44,5 13,5 36,9 72,9 47,6
KDL-46Z5800
109,1 67,2 8,7 43,6 13,5 34,0 63,2 46,7
KDL-40Z5800/
40Z8710
95,8 59,6 12,6 43,6 13,5 31,4 56,1 46,7
Diagram a tabuľka umiestnenia skrutiek a háku
Názov modelu Poloha skrutky Poloha háku
KDL-52Z5800/46Z5800/40Z5800/40Z5810 d, g b
Stredový bod obrazovky
VAROVANIE
Poloha skrutky
Pri inštalovaní montážneho háku na televízore.
Poloha háku
Pri inštalovaní televízora do základnej konzoly.
b
a*
c*
Poloha háčikov „a“ a „c“ sa nemôže
použit’ pri chto modeloch.
(Pokračovanie)
Copia de 010COV.book Page 19 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
20
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Technické parametre
Systém
Systém panelu
Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi)
Systém televízneho
vysielania
Analógový: V závislosti od výberu krajiny a regiónu: B/G/H, D/K, L, I
Digitálny: DVB-T/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Farebný/Videosystém
Analógový: PAL, PAL60 (iba vstup video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (iba vstup video)
Digitálny: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Kanálový rozsah
Analógový: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digitálny: VHF/UHF
Satelit: Medzifrekvencia 950-2150 MHz
Zvukový výstup
10 W + 10 W
Vstupné a výstupné konektory
Anténa a anténový kábel
75 ohmov, externý konektor pre VHF/UHF
Satelitná anténa
konektor samica typu F IEC169-24, 75 Ohmov. DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V a tón 22 kHz
/AV1
21-kolíkový konektor Scart (norma CENELEC) vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB a výstupu TV
audio/video.
// AV2
21-kolíkový konektor scart (norma CENELEC) vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB a voliteľ
výstup audio/video.
COMPONENT IN
Podporované formáty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohmov, 0,3 V negatívna synchronizácia/P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohmov/
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmov
COMPONENT IN
Vstup Audio (kolíkové konektory)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Dvojkanálová lineárna modulácia PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital
Analógový zvukový vstup (minikonektor) (iba HDMI IN1)
Vstup PC (strana 22)
AV 3
Vstup Video (zvukový konektor)
AV 3
Vstup Audio (kolíkové konektory)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Digitálny optický konektor (Dvojkanálová lineárna modulácia PCM, Dolby Digital)
Výstup Audio (kolíkové fonokonektory)
PC IN
Vstup PC (D-sub 15-kolíkový) (strana 22)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohmov, bez synchronizácie v zelenej/B: 0,7 Vp-p, 75 ohmov/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohmov/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
Vstup PC audio (kolíkový minikonektor)
Port USB
i
Konektor slúchadiel
Zásuvka CAM (modul podmieneného prístupu)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (v závislosti od prevádzkového prostredia siete môže byt’ rýchlost’
pripojenia rôzna. Rýchlost’ a kvalita komunikácie 10BASE-T/100BASE-TX pre tento televízor nie je
zaručená.)
Copia de 010COV.book Page 20 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
21
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ďalšie informácie
*
1
Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne, keď televízny prijímač dokončí nevyhnut
vnútorné procesy.
*
2
4 hodiny denne a 365 dní do roka.
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu konštrukcie a parametrov bez upozornenia.
Názov modelu KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Napájanie a iné
Napájacie požiadavky
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Veľkost’ obrazovky (po
uhlopriečke)
52 palcov/
Pribl. 132 cm
46 palcov/
Pribl. 117 cm
40 palcov/pribl. 102 cm
Rozlíšenie displeja
1 920 bodov (vodorovne) × 1 080 riadkov (zvisle)
Príkon v režime
„Doma“/
„Štandardný“
194 W 166 W 154 W
v režime
„Obchod“/
„Živý“
279 W 201 W 176 W
Príkon v pohotovostnom
režime*
1
0,17 W (17 W keď je funkcia „Rýchle spustenie“ nastavená na „Zap.“)
Priemerná spotreba energie za
rok.*
2
239 kWh 183 kWh 168 kWh
Dodávané príslušenstvo
Pozri „Kontrola príslušenstva“ (strana 4).
Doplnkové príslušenstvo
Konzola na montáž na stenu: SU-WL500
Názov
modelu
KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Rozmery (pribl.) (š × v × h)
so
stolovým
stojanom
124,0 × 82,1 × 35,8 cm 109,1 × 72,5 × 33,0 cm 95,8 × 64,9 × 30,3 cm 95,8 × 64,9 × 30,2 cm
bez
stolového
stojana
124,0 × 76,7 × 8,6 cm 109,1 × 67,2 × 8,6 cm 95,8 × 59,6 × 8,6 cm
Hmotnost’ (pribl.)
so
stolovým
stojanom
31,3 kg 25,3 kg 20,8 kg
bez
stolového
stojana
27,2 kg 21,9 kg 17,9 kg
(Pokračovanie)
Copia de 010COV.book Page 21 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
22
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Referenčný diagram vstupného signálu PC pre PC a HDMI IN 1, 2, 3, 4
* Časovanie 1080p privádzané na vstup HDMI bude považované za časovanie videa, nie za časovanie PC.
Má to vplyv na ponuku „Video nastavenia“ a na nastavenia ponuky „Obrazovka“.
Obsah z PC zobrazíte nastavením „Formát obrazovky“ na „Wide“ a „Plocha obrazu“ na „Plné rozlíšenie“.
~
Vstup PC tohto televízneho prijímača nepodporuje synchronizáciu so zelenou ani synchronizáciu s
kompozitným.
Vstup PC tohto televízneho prijímača nepodporuje prekladané signály.
Na dosiahnutie najlepšej kvality obrazu sa odporúča použit’ signály z hore uvedeného diagramu so zvislou
frekvenciou 60 Hz (uvedené tučným písmom).
Rozlíšenie
Horizontálna
frekvencia (kHz)
Vertikálna
frekvencia (Hz)
Štandardný
Signály Vodorovne
(pixlov)
× Zvisle
(riadkov)
VGA
640 × 480 31,5 60 VESA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VESA
SVGA
800 × 600 37,9 60 VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1 024 × 768 48,4 60 VESA
1 024 × 768 56,5 70 VESA
1 024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA
1 280 × 720 45,0 60 EIA
1 280 × 768 47,4 60 VESA
1 280 × 768 47,8 60 VESA
1 280 × 960 60,0 60 VESA
1 360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA
1 280 × 1 024 64,0 60 VESA
HDTV
1 920 × 1 080 66,6 60 VESA*
1 920 × 1 080 67,5 60 EIA*
Copia de 010COV.book Page 22 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
23
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ďalšie informácie
Odstraňovanie problémov
Skontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červeno.
Ak kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká
Bola aktivovaná funkcia autodiagnostiky.
1 Spočítajte počet bliknutí kontrolky 1 (pohotovostný režim) medzi dvojsekundovými
prestávkami.
Kontrola môže zablikat’ napríklad tri razy, vypnút’ sa na dve sekundy, a znova zablikat’ tri
razy.
2 Stlačte 1 na televízore na vypnutie televízora, odpojte siet’ový kábel a informujte predajcu
alebo servisné centrum Sony, koľkokrát kontrolka zabliká (počet bliknutí).
Ak kontrolka 1 (pohotovostný režim) nebliká
1 Skontrolujte body uvedené dolu v tabuľke.
2 Ak problém stále pretrváva, odovzdajte svoj televízny prijímač do servisu.
Stav Vysvetlenie/riešenie
Obraz
Žiadny obraz (obrazovka je
tmavá) a žiadny zvuk.
Skontrolujte prípojku antény a káblovej služby.
Televízor pripojte k sieti a stlačte 1 na telezore.
Ak sa kontrolka 1 (pohotovostný režim) rozsvieti červeno, stlačte TV
"/1.
Žiadny obraz na obrazovke a
žiadna informácia ponuky z
prístroja, pripojeného ku
konektoru scart.
Stlačením zobrazte zoznam vstupov a vyberte požadovaný vstup.
Skontrolujte prepojenie medzi prídavným prístrojom a televíznym
prijímačom.
Zdvojený obraz alebo
duchovia.
Skontrolujte prípojku antény a káblovej služby.
Skontrolujte umiestnenie a nasmerovanie antény.
Na obrazovke je iba sneženie
a šum.
Skontrolujte, či anténa nie je poškodená alebo zohnutá.
Skontrolujte, či anténa nie je na konci svojej životnosti (tri až pät’ rokov
pri bežnej prevádzke, jeden až dva roky pri používaní na morskom
pobreží).
Zašumený obraz alebo zvuk
pri sledovaní televízneho
kanála.
Upravte „AFT“ (automatické doladenie) tak, aby bol prijímaný obraz
lepší.
Na obrazovke sa objavujú
drobné tmavé a/alebo jasné
body.
Obrazovka pozostáva z pixlov. Drobné čierne a/alebo jasné body (pixle)
na obrazovke nie sú príznakom chybnej funkcie.
Obrysy obrazu
deformované.
Vyberte „Štandardný“ alebo „Vyp.“ v položke „Motionflow“.
•Zmeňte aktuálne nastavenie „Filmový režim“ na iné nastavenie.
Obraz sa nezobrazuje vo
farbe.
Vyberte „Reset“.
Obraz zo zariadenia
pripojeného k svorkám
COMPONENT IN sa
nezobrazuje vo farbe, alebo sa
zobrazuje v nepravidelných
farbách.
Skontrolujte pripojenie konektorov COMPONENT IN a
skontrolujte správne umiestnenie a pevné dosadnutie konektorov.
Copia de 010COV.book Page 23 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
24
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Na obrazovke sa nezobrazuje
obraz z pripojeného
zariadenia.
Zapnite pripojené zariadenia.
Skontrolujte pripojenie kábla.
Stlačením zobrazte zoznam vstupov a vyberte požadovaný vstup.
Pamät’ovú kartu alebo iné úložné zariadenie správne zasuňte do
digitálneho fotoaparátu.
Používajte pamät’ovú kartu digitáneho fotoaparátu alebo iné úložné
zariadenie, naformátované podľa návodu dodávaného s fotoaparátom.
Nie je zaručená funkčnost’ všetkých zariadení USB. Okrem toho
funkčnost’ závisí aj od funkcií zariadenia USB a od prehrávaného videa.
Pripojené zariadenie sa nedá
vybrat’ v ponuke Domov,
alebo nemôžete prepnút’
vstup.
Skontrolujte pripojenie kábla.
Nastavte zobrazenie servera v ponuke Domov.
Zvuk
Obraz je dobrý, avšak žiadny
zvuk.
Stlačte 2 +/– alebo % (Stlmit’).
Skontrolujte, či je „Reproduktor“ nastavený na „Reproduktor TV“.
Pri použití vstupu HDMI so Super Audio CD alebo DVD-Audio,
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) nemusí vysielat’ na výstup
zvukové signály.
Kanály
Nemôžete si vybrat’
požadovaný kanál.
Prepnite sa medzi digitálnym a analógovým režimom a vyberte
požadovaný digitálny/analógový kanál.
Niektoré kanály sú prázdne. • Kanál je určený len pre kódovanú predplatenú službu. Predplat’te si
platenú televíznu službu.
Kanál sa používa iba na údaje (žiadny obraz ani zvuk).
So žiadost’ou o údaje o vysielaní sa obrá˙te na vysielateľa.
Nemôžete sledovat’ digitálne
kanály.
Obrát’te sa na miestneho špecialistu a zistite si, či sa vo vašej blízkosti
dá prijímat’ digitálne vysielanie.
Obstarajte si anténu s väčším ziskom.
Domáca siet’
Výsledky diagnostiky
pripojenia indikujú poruchu.
Skontrolujte pripojenia
Používajte ako kábel LAN rovný kábel.
Skontrolujte spoľahlivé pripojenie kábla.
• Skontrolujte prepojenie medzi televízorom a smerovačom.
Skontrolujte nastavenia
•Zmeňte adresu IP pre server DNS („Kontrola sie˙ového pripojenia“),
pritom rešpektujte nasledujúce pokyny.
–Obrát’te sa na poskytovateľa služieb internetu.
–Zadajte adresu IP smerovača, ak nepoznáte DNS vášho poskytovateľa
služieb internetu.
Stav Vysvetlenie/riešenie
Copia de 010COV.book Page 24 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
25
SK
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ďalšie informácie
Server sa nedá nájst’, zoznam
sa nedá načítat’ a reprodukcia
nefunguje.
Po zmene nastavení servera televízor vypnite a znova zapnite stlačením
1 na televízore.
Spustite funkciu „Diagnostika servera“.
Pri použití PC ako servera
Skontrolujte, či je PC zapnutý. Počas prístupu PC nevypínajte.
Ak máte na PC nainštalovaný zabezpečovací softvér, presvedčite sa, že
povolené pripojenia z externých zariadení. Podrobnosti nájdete v
návode dodávanom so zabezpečovacím softvérom.
Zat’aženie PC môže byt’ príliš vysoké a aplikácia servera môže byt’
nestabilná. Skúste toto:
–Zastavte aplikáciu servera a reštartujte ju.
–Reštartujte PC.
–Znížte počet aplikácií bežiacich na PC.
–Znížte množstvo obsahu.
Zmeny na serveri sa
neuplatnia alebo sa
zobrazovaný obsah líši od
obsahu na serveri.
Niekedy sa zmeny neuplatňujú na zobrazení na televízore, hoci obsah
bol pridaný alebo odstránený na serveri. Ak sa tak stane, vrát’te sa spät’
o jednu úroveň a skúste znova otvorit’ priečinok alebo server.
Neobjavujú sa súbory
fotografií, hudby alebo videa,
alebo sa nezobrazujú ikony.
Predbežná kontrola
•Skúste, či pripojené zariadenie podporuje DLNA.
• Operácie nie sú zaručené pre všetky servery. Okrem toho sa operácie
líšia v závislosti od charakteristík serveru a príslušného obsahu.
• Zapnite pripojené zariadenie.
Skontrolujte pripojenia
Skontrolujte, či sa neodpojil kábel LAN alebo siet’ový kábel servera.
Skontrolujte nastavenia
Skontrolujte, či je pripojené zariadenie zaregistrované pod „Nastavenie
zobrazenia serverov“.
Skontrolujte, či je server správne nakonfigurovaný.
Skontrolujte, či je vybrané zariadenie pripojené k sieti a či je naň mož
prístup.
• Ak je „Nastavenia adresy IP“ v „Siet’“ pod „Nastavenia siete“
nastavené na „DHCP (DNS automaticky)“ alebo „DHCP (DNS
manuálne)“, rozpoznávanie zariadení môže trvat’ určitý čas, ak sa
nepoužíva server DHCP. Spustite funkciu „Diagnostika servera“.
Televízor sa nedá nájst’ medzi
zariadeniami kompatibilnými
s rendererom (riadiaca
jednotka).
Skontrolujte pripojenia
Skontrolujte, či sa kábel LAN alebo siet’ový kábel servera neodpojil.
Skontrolujte nastavenia
Skontrolujte, či je „Funkcia Renderer“ aktivovaná.
Skontrolujte, či je pripojené zariadenie zaregistrované pod „Ovládanie
prístupu Renderera“.
Pod „Siet’“ v ponuke Domov
je len niekoľko ikon.
Je to normálne, ak nie je k dispozícii pripojenie k internetu.
Tri predinštalované miniaplikácie možno normálne používat’. Aby ste
mohli použit’ aj ďalšie miniaplikácie, skontrolujte, či sa neodpojil kábel
LAN, siet’ový kábel, napájací kábel smerovača alebo modemu. (*)
Používali ste niektoré
miniaplikácie, avšak teraz sa v
miniaplikáciách už
nezobrazuje určitý obsah.
Skontrolujte, či sa neodpojil kábel LAN alebo napájací kábel, siet’o
kábel smerovača alebo modemu. (*)
Je možné, že server poskytovateľa miniaplikácie nie je v prevádzke.
Skúste použit’ miniaplikáciu neskôr.
(*) Váš smerovač alebo modem musí byt’ vopred správne nastavený, aby
ste sa mohli pripojit’ na internet. Obrá˙te sa na svojho poskytovateľa
služieb internetu so žiadost’ou o nastavovacie hodnoty smerovača
alebo modemu.
Všeobecné
Napájanie televízora sa nedá
zapnút’.
Skontrolujte, či je zapnutý vypínač ENERGY SAVING SWITCH
(strana 11).
Stav Vysvetlenie/riešenie
(Pokračovanie)
Copia de 010COV.book Page 25 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\06SK-paprika\080NET.fm
masterpage:Left
26
SK
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Niektoré programy sa nedajú
naladit’
Skontrolujte anténu, resp. parabolu.
Satelitný kábel môže mat’ skrat, alebo sú problémy s pripojením kábla.
Skontrolujte kábel a jeho pripojenie, vypnite televízor siet’ovým
vypínačom a znova ho zapnite.
Zadaná frekvencia je mimo dovolený rozsah. Problém konzultujte s
vysielateľom satelitného programu.
Skreslený obraz a/alebo zvuk. • Televízny prijímač sa nesmie nachádzat’ v blízkosti zdrojov
elektrického rušenia, akoautomobily, motocykle, sušiče vlasov alebo
optické prístroje.
Pri inštalovaní prídavných prístrojov nechávajte určité miesto medzi
televíznym prijímačom a prídavným prístrojom.
Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel.
Anténny kábel alebo kábel káblového rozvodu neukladajte do blízkosti
iných prepojovacích káblov.
Televízny prijímač sa
automaticky vypína (televízny
prijímač prechádza do
pohotovostného režimu).
Skontrolujte, či je aktivovaný „Časovač vypnutia“, alebo potvrďte
nastavenie „Trvanie“ funkcie „Časovač zapnutia“.
Skontrolujte, či je funkcia „Pohotovostný režim TV“ aktivovaná.
Ak v režime televízneho prijímača nebude prijímaný žiadny signál a ak
sa neuskutoční žiadna operácia v priebehu 10 minút, televízny prijímač
sa automaticky prepína do pohotovostného režimu.
Televízny prijímač sa
automaticky zapína.
Skontrolujte, či je funkciaČasovač zapnutia“ aktivovaná.
Niektoré zdroje vstupného
signálu sa nedajú vybrat’.
Vyberte „AV predvoľby“ a zrušte nastavenie „Preskočit’“ pre zdroj
vstupného signálu.
Diaľkový ovládač nefunguje. Vymeňte batérie.
Zariadenie HDMI sa neobjaví
na „Zoznam zariadení
HDMI“.
Skontrolujte, či je zariadenie kompatibilné s funkciou Ovládanie pre
HDMI.
Nemôžete si vybrat’ „Vyp.“ v
ponuke „Ovládanie pre
HDMI“.
Ak ste nepripojili žiadny zvukový systém kompatibilný s funkciou
Ovládanie pre HDMI, nemôžete v tejto ponuke vybrat’ „Vyp.“. Ak
chcete zmenit’ zvukový výstup na reproduktory televízneho prijímača,
vyberte „Reproduktor TV“ v ponuke „Reproduktor“.
Nie sú naladené všetky kanály
káblovej televízie.
Skontrolujte informácie na internetovej stránke vášho poskytovateľa
káblových služieb.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Stav Vysvetlenie/riešenie
Copia de 010COV.book Page 26 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\02WAR.fm
masterpage:Left
2
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Giriş
Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür
ederiz. Televizyonu çalıştırmadan önce,
lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını
iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak
üzere saklayınız.
Dijital TV fonksiyonu
hakkında
Dijital TV ( ) ile ilgili her
fonksiyon, sadece DVB-T (MPEG-2 ve
H.264/MPEG-4 AVC) dijital yer
sinyallerin yayınlandığı ülkelerde ve
bölgelerde veya uyumlu bir DVB-C
(MPEG-2 ve H.264/MPEG-4 AVC)
kablolu yayın servisine erişiminizin
olması durumunda çalışır. Oturduğunuz
semtte bir DVB-T sinyalini alıp
alamayacağınızı yerel satıcınıza veya
sunduğu DVB-C kablolu yayın servisi
eğer bu televizyon ile entegre kullanım
için uygunsa, kablolu yayın
sağlayıcınıza sorunuz.
Kablolu yayın sağlayıcınız verdiği
hizmet için bir ücret talep edebilir veya
ticari şart ve koşullarına uymanız
gerekebilir.
Bu televizyon seti DVB-T ve DVB-C
spesifikasyonlarına uymaktadır fakat
gelecekteki DVB-T dijital yerden ve
DVB-C dijital kablolu yayı
nlara
uyumluluk garanti edilemez.
Bazı Dijital TV fonksiyonları bazı
ülkelerde/alanlarda mevcut olmayabilir
ve DVB-C kablosu bazı hizmet
sağlayıcıları ile uygun şekilde
çalışmayabilir.
Uyumlu kablolu yayın sağlayıcıların listesi
için, internet destek sitesine bakınız:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Bu kılavuzda kullanılan gösterimler aksi
aksi belirtilmedikçe
KDL-40Z5800’e aittir.
Ticari markaya ilişkin
bilgi
DVB Project’in tescilli ticari
markasıdır.
HDMI, HDMI logosu ve Yüksek-
Çözünürlüklü Multimedya Arayüzü,
HDMI Licensing LLC’nin ticari markaları
veya tescilli ticari markalarıdır.
DLNA ve DLNA CERTIFIED, Digital
Living Network Alliance’ın ticari
markaları veya hizmet markalarıdır.
Dolby Laboratories’in lisansı altında
üretilmiştir. Dolby ve çift-D sembolü
Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır.
“BRAVIA” VE Sony
Corporation’un ticari markalarıdır.
“XMB™” ve “XrossMediaBar” Sony
Corporation ve Sony Computer
Entertainment Inc.’in ticari markalarıdır.
DiSEqC™ , EUTELSAT şirketinin bir
ticari markasıdır.
Copia de 010COV.book Page 2 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
3
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\010COVTOC.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ýçindekiler
Başlarken 4
Güvenlik Bilgileri .............................................................................................................................. 8
Uyarılar .............................................................................................................................................. 9
Uzaktan Kumanda ve Televizyon Kumandaları/Göstergeleri.................................................... 10
Televizyonun İzlenmesi
Televizyonun İzlenmesi ................................................................................................................. 15
Kullanım Kılavuzu
Kullanım Kılavuzu ..........................................................................................................................16
Kullanım Kılavuzu İnceleme .......................................................................................................... 16
Ek Bilgiler
Aksesuarların Kurulumu (Duvara Montaj Mesneti) ..................................................................... 17
Spesifikasyonlar............................................................................................................................. 19
Arıza bulma ..................................................................................................................................... 22
Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen okuyunuz “Güvenlik Bilgileri” (sayfa 8). bal altndaki açklamalar
okuyunuz. Kullanma kılavuzunu ileride kullanmak üzere saklayınız.
TR
Copia de 010COV.book Page 3 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\030STU.fm
masterpage:Left
4
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Başlarken
Kullanmadan Önce
Aksesuarların kontrolü
Elektrik kablosu (1)
Kablo tutucu (1)
Sehpa (1) ve vidalar (4)
RM-ED019 Uzaktan kumanda (1)
AA boy piller (R6 tipi) (2)
Pillerin uzaktan kumandaya takılması
1: Standın takılması
1 Karton kutuyu açınız ve sehpa ile vidaları
çıkarınız.
2 Televizyonu sehpanın üzerine
yerleştiriniz.
3 Birlikte verilen vidaları kullanarak
televizyonu vida deliklerini gösteren ok
işaretlerine göre standa sabitleyiniz.
~
Elektrikli bir tornavida kullanmanız halinde,
sıkma momentini yaklaşık 1,5 N·m {15 kgf·cm}
değerine ayarlayınız.
Kapağı açmak için bastırıp kaldırınız.
Copia de 010COV.book Page 4 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
5
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Başlarken
2: Bir antenin/dijital uydu
alıcısının/kaydedicinin (örn.
DVD kaydedici) bağlanması
Bir dijital uydu alıcısının/kaydedicinin
(örn. DVD kaydedici) SCART ile bağlanması
Uydu konektörünü elinizle nazikçe sıkınız,
herhangi bir alet kullanmayınız.
Uydu antenini takarken televizyon kapalı
olmalıdır.
Bir dijital uydu alıcısının/kaydedicinin (örn.
DVD kaydedici) HDMI ile bağlanması
3: Televizyonun düşmesinin
önlenmesi
1 Bir tahta vidasını (çapı 4 mm, birlikte
verilmez) televizyon sehpasına takınız.
2 Bir makine vidasını (M4 × 20, birlikte
verilmez) televizyondaki vida deliğine
takınız.
3 Tahta vidasını ve makine vidasını, sağlam
bir kablo kullanarak birbirine bağlayınız.
Dijital uydu alıcısı/kaydedici (örn. DVD kaydedici)
Dijital uydu alıcısı/kaydedici (örn. DVD kaydedici)
Copia de 010COV.book Page 5 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\030STU.fm
masterpage:Left
6
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
4: Kabloların toplanması
~
Ana elektrik kablosunu diğer kablolarla birlikte
toplamayınız.
5: Başlangıç kurulumunun
gerçekleştirilmesi
~
Kanalları manuel olarak da ayarlayabilirsiniz.
1 Televizyonun fişini ana elektrik prizine
takınız.
2 ENERGY SAVING SWITCHğmesini
ınız (sayfa 10).
3 Televizyondaki 1ğmesine basınız.
Televizyonu ilk kez açtığınızda, ekranda
dil menüsü görünür.
Kablo tutucuyu
buraya da
takabilirsiniz.
(Taktıktan sonra
artık
sökemezsiniz.)
4
Ekrandaki talimatları uygulayınız.
Uydu Otomatik Ayarlama: Arama
ayarlarının uydu ayarlarınız ile aynı
olduğundan emin olunuz.
Dijital Otomatik Ayar: “Kablo”
seçimini yaptığınızda, hızlı ayarlama için
“Hızlı Tarama” fonksiyonunu seçmenizi
öneririz. Kablolu yayın sağlayıcınız
tarafından verilen bilgilere göre “Frekans
ve “Ağ No.’su” öğelerini ayarlayınız.
“Hızlı Tarama” fonksiyonu
kullanıldığında hiçbir kanalın
bulunmaması halinde, “Tam Tarama”
fonksiyonunu deneyiniz (bu biraz zaman
alabilir).
Uyumlu kablolu yayın sağlayıcıların
listesi için, internet destek sitesine bakınız:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Program Sıralama:
Televizyonda
kayıtlı analog kanalların sırasını değiştirir.
1 Yeni bir pozisyona atamak istediğiniz
kanalı seçmek için F/fğmelerine
basınız, daha sonra ğmesine basınız.
2 Kanalın yeni pozisyonunu seçmek için
F/fğmelerine basınız, daha sonra
ğmesine basınız.
Eko Hafızası: “Evet” öğesini seçtiğiniz
takdirde, enerji tüketimini azaltmak için
“Eko” ayarları önerilen değerlere
değiştirilir.
Copia de 010COV.book Page 6 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
7
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Başlarken
Televizyonun görüntüleme
ısının ayarlanması
Bu televizyon aşağıda gösterilen açılarda
ayarlanabilir.
ının sola ve sağa ayarlanması (döner
tabla)
Masaüstü Sehpasının
Televizyondan Ayrılması
~
Televizyonun ok işaretli vidalarını çıkarınız.
Televizyona ilgili aksesuarları monte etmenin
dışında herhangi başka bir amaç için masaüstü
sehpası nı çıkarmayınız.
Üstten görünüm
Ön
20°
20°
20°
20°
Copia de 010COV.book Page 7 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\040SAF.fm
masterpage:Left
8
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Güvenlik Bilgileri
Montaj/Kurulum
Herhangi bir yangın, elektrik çarpması
veya hasar ve/veya yaralanma riskini
önlemek amacıyla televizyon setini
aşağıdaki talimatlara uygun olarak monte
ediniz ve kullanınız.
Montaj
Televizyon seti, erişimi kolay bir prizin
yakınına monte edilmelidir.
Televizyon setini sabit, düz yüzeylere
yerleştiriniz.
Duvara montaj işlemlerini sadece
kalifiye servis personeli
gerçekleştirmelidir.
Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony
aksesuarlarını kullanmanızı önemle
tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de
dahildir:
Duvara-Montaj Braketi SU-WL500
Montaj kancalarını TV setine takarken,
duvara-montaj braketi ile birlikte
verilmiş olan vidaları kullanınız. Temin
edilmiş vidalar, montaj kancasının
takılma yüzeyinden ölçüldüğünde
8 mm ile 12 mm uzunlukta olacak
şekilde tasarlanmıştır.
Vidaların çapı ve uzunluğu, duvara-
montaj braketinin modeline bağlı olarak
değişiklik gösterir.
Temin edilmiş vidaların haricinde başka
vidaların kullanılması, TV setinin iç
kısmının zarar görmesine veya
şmesine vs. neden olabilir.
Nakliye
Televizyon setini
taşımadan önce,
tüm kablolarını
sökünüz.
Büyük bir
televizyon setini
taşımak için iki
veya üç kişi
gerekir.
Televizyon setini
elle taşırken, sağ
tarafta gösterildiği
gibi tutunuz. LCD
panele ve ekranın
etrafındaki
muhafaza kasasına
baskı
uygulamayınız.
Televizyon setini
kaldırırken veya
yerini değiştirirken, alt kısmından sıkıca
tutunuz.
Televizyon setini taşırken, sarsıntılara ve
aşırı titreşimlere maruz bırakmayınız.
Televizyon setini tamir için taşırken
veya yerini değiştirirken, orijinal karton
ve ambalaj malzemelerini kullanarak
paketleyiniz.
Havalandırma
Asla havalandırma deliklerini
kapatmayınız veya kabinin içine
herhangi bir şey sokmayınız.
Televizyon setinin etrafında, aşağıda
gösterildiği gibi boş alan bırakınız.
Uygun bir hava devir-daimi
sağlayabilmek için bir Sony duvara-
montaj braketini kullanmanızı önemle
tavsiye ederiz.
Duvara monte
edildiğinde
Stand ile monte
edildiğinde
Uygun bir havalandırma sağlamak ve kir
ve tozların birikmesini önlemek için:
Televizyon setini düz, baş aşağı,
arkaya doğru veya yana dönük
şekilde monte etmeyiniz.
Televizyon setini bir raf, halı, yatak
üzerine veya bir dolaba monte
etmeyiniz.
Televizyon setini perde veya gazete
gibi şeylerle örtmeyiniz.
Televizyon setini aşağıda
gösterildiği gibi monte etmeyiniz.
Ana elektrik kablosu
Herhangi bir yangın, elektrik çarpması
veya hasar ve/veya yaralanma riskini
önlemek amacıyla, elektrik kablosu ve fişi
ile ilgili olarak aşağıdaki hususlara riayet
ediniz:
Sadece Sony tarafından temin edilen
elektrik kablolarını kullanınız, farklı
tedarikçilerden temin edilenleri
kullanmayınız.
–Fişi elektrik prizine tam olarak
sokunuz.
Televizyon setini sadece bir 220-240 V
AC elektrik kaynağı ile çalıştırınız.
–Kablo bağlantılarını yaparken,
güvenliğiniz için elektrik fişini
çekmeyi unutmayınız ve ayaklarınızın
kablolara dolaşmamasına dikkat
ediniz.
Televizyon seti ile ilgili bir iş
yapmadan veya taşımadan önce,
elektrik fişini prizden çekiniz.
Ana elektrik kablosunu ısı
kaynaklarından uzak tutunuz.
Elektrik fişini prizden çekiniz ve fişi
düzenli olarak temizleyiniz. Eğer fiş
tozla kaplanırsa ve nemlenirse,
yalıtımı bozularak bir yangına neden
olabilir.
Notlar
Ürünle birlikte verilen ana elektrik
kablosunu başka bir cihazda
kullanmayınız.
Ana elektrik kablosunu aşırı derecede
sıkıştırmayınız, bükmeyiniz veya
kıvırmayınız. İçindeki iletkenlerığa
çıkabilir veya kırılabilir.
Ana elektrik kablosunda bir değişiklik
yapmayınız.
Ana elektrik kablosunun üzerine ağır bir
şey koymayınız.
Elektrik fişini prizden çekerken
kablosundan tutarak çekmeyiniz.
Birden fazla cihazı aynı prize
takmayınız.
•Gevşek durumdaki elektrik prizlerini
kullanmayınız.
Yasaklanmış Kullanım
Televizyon setini, aşağıda belirtilenler gibi
yerlerde, ortamlarda veya durumlarda
kullanmayınız/monte etmeyiniz, aksi halde
televizyon seti arıza yapabilir ve yangına,
elektrik çarpmasına, hasara ve/veya
yaralanmaya neden olabilir.
Yer:
Dış mekanlara (direk güneş ışığı altına),
deniz kıyısına, bir gemiye veya başka bir
tekneye, bir aracın içine, medikal
kurumlara, dengesiz yerlere, suyun,
yağmurun, nemin veya dumanın olduğu
yerlerin yakınına.
Ortam:
•Ateşin yayılmaması için mum
veya diğer açık alevleri bu
üründen her zaman uzak
tutunuz.
•Sıcak, nemli veya aşırı tozlu yerler;
böceklerin girebileceği yerler; mekanik
titreşime maruz kalabilecek yerler,
yanıcı maddelerin yanı (mumlar, v.s.).
Televizyon setine su damlaları veya su
sıçramaları gelmemelidir ve vazo gibi içi
sıvı dolu eşyalar televizyonun üzerine
konulmamalıdır.
Durum:
Elleriniz ıslakken, cihazın kasasııkken
veya üretici tarafından önerilmeyen
aksesuarlar takılıyken cihazı
kullanmayınız. Yıldırımlı havalarda
televizyon setinin elektrik ve anten
bağlantısını çekiniz.
Kırık parçalar:
Televizyon setine herhangi bir şey
fırlatmayınız. Ekran camı çarpma etkisi
ile kırılabilir ve ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
•Eğer televizyon setinin yüzeyinde
çatlama olursa, elektrik kablosunu
prizden çekinceye kadar dokunmayınız.
Aksi halde elektrik çarpabilir.
Montaj Kancası
TV setinin arka tarafındaki
kanca bağlantısı
Vida (Duvara-montaj
braketi ile birlikte verilir)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Setin etrafında en az bu kadar
boşluk bırakınız.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Setin etrafinda en az bu kadar
bosluk bırakınız.
Hava devir-daimi tıkalı.
Duvar Duvar
Copia de 010COV.book Page 8 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
9
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\040SAF.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Kullanılmadığında
•Eğer televizyon setini uzunca bir süre
kullanmayacaksanız, çevresel ve
emniyet nedenlerinden ötürü televizyon
setinin fişi prizden çekilmelidir.
Televizyon setini sadece kapatmış
olduğunuzda elektrik beslemesi kesilmiş
olmayacağından, televizyon setinin
elektriğini tamamen kesmek için fişini
prizden çekiniz.
Bununla birlikte bazı televizyon setleri,
düzgün çalışabilmesi için bekleme
durumunda bırakılmasını gerektiren
özelliklere sahip olabilir.
Çocuklar için
Çocukların televizyon setine
tırmanmalarına izin vermeyiniz.
Küçük aksesuarları, çocukların
yanlışlıkla yutmaması için, çocukların
ulaşamayacağı yerlere kaldırınız.
Aşağıdaki problemler
ortaya çıkarsa...
Aşağıdaki problemlerden birinin olması
durumunda, televizyon setini kapatýnýz ve
fişini prizden çekiniz.
Satıcınızdan veya Sony yetkili servisinden,
kalifiye servis personelince kontrol
edilmesini talep ediniz.
Eğer:
Elektrik kablosu hasarlıysa.
Elektrik prizi gevşek durumdaysa.
–Düşmeden, darbelerden veya bir şeyin
çarpmasından ötürü televizyon seti
hasar görmüşse.
Herhangi bir sıvı veya katı cisim
kasadaki menfezlerden içeri düşerse.
Uyarılar
Televizyonu seyretme
Televizyonun zayıf ışık altında veya
uzunca bir süre seyredilmesi gözlerinizi
yoracağından, televizyonu orta dereceli
bir ışık altında seyrediniz.
•Kulaklık kullanırken, işitme hasarına
neden olabileceğinden sesi aşırı
seviyelerde olmayacak şekilde
ayarlayınız.
LCD Ekran
LCD ekran yüksek duyarlılık
teknolojisiyle yapılmış ve piksellerin
%99.99’u veya daha fazlası etkin
olmasına rağmen, LCD ekranda devamlı
olarak siyah noktalar veya parlak ışık
noktaları (kırmızı, mavi, veya yeşil)
görülebilir. Bu, LCD ekranın yapısal bir
özelliği olup bir arıza değildir.
Ön filtreye bastırmayınız veya
çizmeyiniz yada bu televizyon setinin
üzerine eşyalar koymayınız. Görüntü
düzgün gözükmeyebilir veya LCD ekran
hasar görebilir.
Bu televizyon setini soğuk bir yerde
kullanılıyorsa, görüntüde bir lekelenme
oluşabilir veya görüntü koyulaşabilir. Bu
bir arıza belirtisi değildir. Bu olay,
sıcaklığın yükselmesiyle birlikte ortadan
kalkar.
Hareketsiz görüntüler devamlı
görüntülendiğinde gölgeler oluşabilir.
Birkaç dakika sonra yok olabilir.
Televizyon seti kullanımdayken ekran
ve kasa ısınabilir. Bu, bir fonksiyon
bozukluğu değildir.
LCD ekran, az miktarda bir sıvı kristal
içermektedir. Bu televizyonda kullanılan
bazı florosan tüpler de cıva içermektedir.
İmha ile ilgili olarak yerel kanun ve
tüzüklere riayet ediniz.
Ekran yüzeyi veya
televizyon kasasının
kullanımı ve temizliği
Temizlik işlemlerinden önce, televizyon
setine bağlı olan elektrik kablosunun fişini
prizden çekiniz.
Malzeme aşınmasını veya ekran
kaplamasının aşınmasını önlemek için
aşağıdaki önerilere riayet ediniz.
•Ekranın/kasanın tozunu almak için,
yumuşak bir bez ile nazikçe siliniz. Eğer
toz çıkmıyorsa, çok seyreltilmiş bir
deterjan solüsyonu ile hafifçe
nemlendirilmiş yumuşak bir bezle
siliniz.
•Aşındırıcı bir bez, alkali/asitli bir
temizleyici, aşındırıcı temizlik tozu veya
alkol, benzin, tiner veya böcek ilacı gibi
uçucu çözücüler kullanmayınız. Bu tür
materyallerin kullanılması kauçuk ya da
vinil malzemelere uzun süreli temas
etmesi ekran yüzeyine veya kasa
malzemesine zarar verebilir.
Uygun bir havalandırma sağlamak için
havalandırma deliklerine periyodik
olarak vakum uygulanması
önerilmektedir.
Televizyon setinin açısını ayarlarken,
televizyon setinin yerinden oynamasını
veya tablasından kayıp düşmesini
önlemek için yavaşça hareket ettiriniz.
Opsiyonel Ekipmanlar
Elektromanyetik radyasyon yayan
opsiyonel bileşenleri veya herhangi bir
ekipmanı televizyon setinden uzak
tutunuz. Aksi halde görüntü bozulması
ve/veya seste parazitlenme olabilir.
Bu ekipman test edilmiştir ve
3 metreden kısa bir bağlantı sinyal
kablosu kullanıldığında EMC
Yönetmeliğinin belirlediği sınırlarla
uyumlu olduğu görülmüştür.
Piller
Pilleri takarken kutupları doğru
yerleştirdiğinizden emin olunuz.
•Farklı tipte pilleri bir arada veya eski ve
yeni pilleri karıştırarak kullanmayınız.
Pilleri, çevreye saygılı bir şekilde imha
ediniz. Belirli bölgelerde pillerin
imhasıyla ilgili düzenlemeler olabilir.
Lütfen yerel makamlarınıza danışınız.
Uzaktan kumandayı dikkatli kullanını z.
şürmeyiniz veya üzerine basmayınız
ya da üzerine herhangi bir sıvı
dökmeyiniz.
Uzaktan kumandayı bir ısı kaynağı
yakınına veya direk güneş ışığı alan bir
yere ya da nemli bir odaya koymayınız.
Televizyon setinin imhası
Eski Elektrikli &
Elektronik
Cihazların İmhası
(Avrupa Birliği ve
diğer Avrupa
ülkelerinde ayrı
toplama
sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu
sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi muamele
görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun
yerine, elektrikli ve elektronik cihazların
geri döşümü için uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün
doğru bir şekilde elden çıkarılmasını
sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma
durumunda çevre ve insan sağlığıısından
doğacak potansiyel olumsuz sonuçların
önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız.
Malzemelerin geri dönüştürülmesi doğal
kaynakların korunmasına yardımcı
olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü
hakkında daha detaylı bilgi için lütfen yerel
sivil büronuz, ev atıkları imha hizmetleri
veya ürünü satın aldığın
ız satıcı ile temasa
geçiniz.
Atık pillerin
bertaraf edilmesi
(Avrupa
Birliği’nde ve ayrı
toplama
sistemleri
bulunan diğer
Avrupa ülkelerinde
uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol,
bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel
atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini
belirtmektedir. Bazı bateriler için bu
sembol, kimyasal bir sembolle
birleştirilerek kullanılmış olabilir. Eğer
bateriler 0,0005% cıva veya 0,004%
kurşun‘dan fazla içerikteyseler, o zaman bu
kimyasal semboller cıva (Hg) veya kurşun
(Pb) için eklenir. Bu pillerin doğru şekilde
bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin
uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi
neticesinde çevre ve insan sağlığında
meydana gelebilecek olan potansiyel
zararların engellenmesine de katkıda
bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri
dönüştürülmesi doğal kaynakların
korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin
güvenlik, performans veya veri
entegrasyon gibi sebeplerden dolayı
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı
gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından
deği
ştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir
şekilde değerlendirilmesini sağlamak
amacıyla ürünü, kullanım süresinin
sonunda elektrikli ve elektronik
ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin
yürürlükte olan toplama noktasına teslim
ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin
üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına
ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin
geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
toplama noktasına teslim ediniz. Bu ürünün
veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin
daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili
Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle
veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat
kurunuz.
Copia de 010COV.book Page 9 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
10
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Uzaktan Kumanda ve Televizyon Kumandaları/Göstergeleri
Uzaktan Kumanda ve Televizyon Kumandaları
Televizyonun üzerindeki düğmeler uzaktan kumandanın
üzerindekilerle aynı şekilde çalışır.
* Televizyon menüsünde, bu düğmeler F/f/G/g/ olarak çalışacaktır.
z
•5 rakamı, N, PROG + ve AUDIOğmeleri, çıkıntılı noktalara
sahiptir. Televizyonu kullanırken çıkıntılı noktaları referans olarak
kullanınız.
Tuş/Düğme ıklama
1
TV "/1
(Televizyon
beklemede)
Bekleme modundaki televizyonu açmak veya
kapatmak için basınız.
2 1 (Güç)
Televizyonu açmak veya kapatmak için basınız.
~
ENERGY SAVING SWITCHğmesi
kapalıyken, televizyon açılamaz.
Televizyonun elektrik bağlantısını kesmek
için televizyonu kapatınız ve ardından fişi
veya AC güç kablosunu prizden veya AC güç
kaynağından çekiniz.
3
ENERGY
SAVING
SWITCH
Televizyonu açmak veya kapatmak için
basınız. ENERGY SAVING SWITCH
ğmesi güç tüketimini azaltır. ENERGY
SAVING SWITCHğmesi kapalıyken
televizyon bekleme modundaysa, ENERGY
SAVING SWITCHğmesinin açık konuma
getirilmesi televizyonu sadece bekleme
moduna geri getirir.
~
ENERGY SAVING SWITCHğmesi
kapalıyken, saat ayarlarını kaydetme,
Elektronik Program Rehberlerini indirme
veya yazılım güncelleme gibi fonksiyonları
uygulamanız mümkün olmayacaktır.
HOME
2
ql
qh
9
3
qs
Copia de 010COV.book Page 10 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
11
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tuş/Düğme ıklama
4 SCENE “Sahne seçimi” menüsünü görüntülemek için
basınız.
İstenilen sahne seçeneğini seçtiğinizde, seçili
sahne için en uygun ses kalitesi ve resim kalitesi
otomatik olarak seçilir.
Sahne seçeneğini seçmek için F/f/G/g
ğmesine basınız, ardından ğmesine
basınız.
Sinema: Resim sahnelerini sinema salonu
benzeri bir atmosferde dinamik sesle verir.
Fotoğraf: Bir baskı fotoğrafının doku ve
rengini orijinal şekliyle oluşturan resim
sahneleri verir.
Spor:
Bir stadyumdaki gibi gerçekçi görüntü ve
sesleri almanızı sağlayan resim sahneleri verir.
Müzik: Bir konserdeki dinamik ve net sesleri
almanızı sağlayan ses efektleri verir.
Oyun:thiş resim ve ses kalitesiyle
oynadı ğınız oyundan büyük zevk almanızı
sağlayan resim sahneleri verir.
Grafik:
Uzun süreli monitör izlemeyi
kolaylaştıran ve daha net ayrıntılı resimleri
görüntülemede zorlanmayı azaltan resim
sahneleri verir.
Genel: Herhangi bir sahne için ses kalitesini ve
görüntü kalitesini optimize etmek
istemiyorsanız bu ayarı kullanınız.
Otomatik:
En uygun ses kalitesi ve görüntü
kalitesi giriş kaynağına göre otomatik olarak
ayarlanır, buna rağmen bağlanmış olan cihazlara
bağlı olarak herhangi bir etki görülmeyebilir.
~
Ayarlayabileceğiniz seçenekler duruma bağlı
olarak değişiklik gösterebilir.
• Kullanılamaz durumdaki seçenekler, gri
renkte gösterilir veya gösterilmez.
• Tiyatro Modunu (sayfa 13) açık olarak
ayarladığınızda, “Sahne seçimi” öğesi
otomatik olarak “Sinema” ayarına değişir.
5
(Ekran
modu)
Ekran formatını değiştirmek için basınız.
6 AUDIO Analog modda:
Çift ses modunu değiştirmek
için basınız.
Dijital modda:
Seyretmekte olduğunuz
program için kullanılan dili değiştirmek için
basınız.
7
(Altyazı
ayarları)
Alt yazı dilini değiştirmek için basınız (sadece
dijital modda).
8 / (Bilgi/
Metin
görüntüleme)
ğmeye her bastığınızda, ekran aşağıdaki gibi
değişir:
Dijital modda: Seyredilmekte olan programın
bilgileri
t Bir sonraki programın bilgileri
(sadece Sony Guide için)
Analog modda: Mevcut kanalın numarası ve
ekran modu
t Saat bilgisi
Metin modunda: Gizli bilgileri görüntüler
(örneğin, bir bulmacanın cevapları).
(Devam ediyor)
Copia de 010COV.book Page 11 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
12
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tuş/Düğme ıklama
9 / (Giriş
seçimi/Metin
tutma)
Televizyon modunda:
Girişlerin listesini
görüntülemek için basınız.
Metin modunda:
O anki sayfada tutmak için
basınız.
q
;
F/f/G/g/
Ekran üzerindeki imleci hareket ettirmek için
F
/
f
/
G
/
g
ğmesine basınız. Vurgulanmış öğeyi
seçmek/onaylamak için düğmesine basınız.
Bir fotoğraf dosyasını görüntülerken: Bir slayt
gösterisini duraklatmak/başlatmak için
ğmesine basınız. Önceki dosyayı seçmek
için
F
/
G
ğmesine basınız. Bir sonraki dosyayı
seçmek için
f
/
g
ğmesine basınız.
Bir müzik/video dosyasını oynatırken: Oynatımı
duraklatmak/başlatmak için
ğmesine basınız. Hızlı ileri/hızlı geri
almak için
G
/
g
ğmesine basınız ve basılı
tutunuz, ardından oynatımı devam ettirmek
istediğiniz yerde düğmeyi serbest bırakınız.
Oynatımı ilgili dosyanın başından başlatmak
için
F
ğmesine basınız. Bir sonraki dosyaya
gitmek için
f
ğmesine basınız.
qa
OPTIONS
“Cihaz Kontrolü” menüsünü veya bazı ayar
menüleri için kısa yolları içeren bir listeyi
görüntülemek için basınız. “Cihaz Kontrolü” ile
uyumlu cihazı çalıştırmak için HDMI Kontrolü
menüsünü kullanınız.
Listelenen seçenekler giriş kaynağına göre
değişiklik gösterir.
qs
HOME
Televizyon Ana Menüsünü görüntülemek için
basınız.
qd Renkli
ğmeler
Renkli düğmeler kullanılabilir olduğunda,
ekranda bir işlem kılavuzu görünür.
qf
Rakam
ğmeleri
Televizyon modunda:
Kanalları seçmek için
kullanınız. 10 ve üzerindeki kanal numaraları
için, hızlı bir şekilde sonraki rakama basınız.
Metin modunda:
Bir sayfa numarası girmek için
basınız.
qg (Favori)
Belirlediğiniz Favori Listesini görüntülemek
için basınız.
qh PROG +/–/
/
Televizyon modunda:
Sonraki (+) veya önceki
(–) kanalı seçmek için basınız.
Metin modunda:
Sonraki ( ) veya önceki ( )
sayfayı seçmek için basınız.
qj
(Önceki
kanal)
Son görüntülenen kanalı görüntülemek için
basın (beş saniyeden fazla).
qk
% (Sessiz)
Sesi kesmek için basınız. Sesi eski düzeyine
getirmek için tekrar basınız.
z
• Bekleme modunda, televizyonu sessiz olarak
çalıştırmak için bu düğmeye basınız.
ql
2 +/– (Ses)
Ses düzeyini ayarlamak için basınız.
w;
/ (Metin)
Metin bilgilerini görüntülemek için basınız.
Copia de 010COV.book Page 12 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
13
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Tuş/Düğme ıklama
wa
RETURN
Görüntülenen menünün önceki ekranına dönmek
için basınız.
Bir fotoğraf/müzik/video dosyasını oynatırken:
Oynatımı durdurmak için basınız. (Ekran dosya
veya klasör listesine geri döner.)
ws
GUIDE
(EPG)
Dijital Elektronik Program Rehberini (EPG)
görüntülemek için basınız.
wd ANALOG
En son izlenilen analog kanalı görüntülemek için
basınız.
Bağlanmış olan cihazdan resimleri izlerken:
Normal televizyon moduna dönmek için basınız.
wf
DIGITAL
Analog moddan seçilen son dijital moda geçiş
yapar (DVB-S veya Anten/Kablo). Televizyon
dijital modda çalışırken, iki dijital mod arasında
değiştirme yapar (DVB-S ve Dijital (Anten/
Kablo)).
Bağlanmış olan cihazdan resimleri izlerken:
Normal televizyon moduna dönmek için basınız.
wg THEATRE
Tiyatro Modunu açık veya kapalı olarak
ayarlayabilirsiniz. Tiyatro Modu açık olarak
ayarlandığında, en uygun ses kalitesi (eğer
televizyon, bir HDMI kablosu kullanılarak bir
ses sitemine bağlanmışsa) ve görüntü kalitesi
film bazlı içerikler için otomatik olarak
ayarlanır.
~
• Televizyonu kapatırsanız, Tiyatro Modu da
kapanacaktır.
• “Sahne seçimi” ayarını değiştirdiğinizde,
Tiyatro Modu otomatik olarak kapanır.
• “HDMI Kontrolü” (BRAVIA Sync)
bağlanmış olan sadece BRAVIA Sync veya
BRAVIA Theatre Sync logolu veya HDMI
Kontrolü ile uyumlu Sony cihazlarıin
mevcuttur.
w
h SYNC MENU
Bağlanmış HDMI cihazının menüsü
görüntüler. Diğer giriş ekranları ve televizyon
programlarını görüntülenirken, düğmeye
basıldığında “HDMI Cihaz Seçimi”
görüntülenir.
~
• “HDMI Kontrolü” (BRAVIA Sync)
bağlanmış olan sadece BRAVIA Sync veya
BRAVIA Theatre Sync logolu veya HDMI
Kontrolü ile uyumlu Sony cihazlarıin
mevcuttur.
w
j
(Işık)
Oda karanlık olduğunda bile uzaktan
kumandanın düğmelerini görebilmek üzere
ğmeleri aydınlatmak için basın.
w
k
Opsiyonel
cihazın
kullanımı
için
ğmeler
Televizyona bağlı olan cihazları uzaktan
kumandayı programlayarak çalıştırabilirsiniz.
(Devam ediyor)
Copia de 010COV.book Page 13 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\050OVR.fm
masterpage:Left
14
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
İşlem Rehberi
Örnek: veya
RETURNğmesine basınız (bkz q; (sayfa 12) veya wa (sayfa 13)).
İşlem rehberi, uzaktan kumanda kullanılarak televizyonun nasıl çalıştırıldığı hakkında bilgiler verir
ve ekranın alt kısmında görüntülenir. İşlem rehberinde gösterilen uzaktan kumanda düğmelerini
kullanınız.
Göstergeler
Gösterge ıklama
1 (Ekran
Kapalı /
Zamanlayıcı)
“Ekran Kapalı” seçimini yaptığınızda yeşil renkte yanar.
Zamanlayıcıyı ayarlandığınızda turuncu renkte yanar.
2 1 (Bekleme)
Televizyon bekleme modunda olduğunda kırmızı renkte yanar.
3 " (Güç)
Televizyon açıldığında yeşil renkte yanar.
4 Işık algılayıcı
Çalışması engelleneceğinden, sensörün önüne herhangi bir şey koymayınız.
5 Uzaktan kumanda
sensörü
Uzaktan kumandadan gelen sinyalleri algılar.
Sensörün önüne herhangi bir şey koymayınız. Sensör düzgün çalışmayabilir.
Televizyon ekranındaki işlem rehberi hakkında
1 2 3
4
,
5
Copia de 010COV.book Page 14 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
15
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\060WAT.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Televizyonun İzlenmesi
Televizyonun İzlenmesi
Televizyonun İzlenmesi
1 Televizyonu açmak için televizyonun
üzerindeki 1ğmesine basınız.
Televizyonun açılmaması halinde
ENERGY SAVING SWITCHğmesini
ınız
(sayfa 10).
Televizyon bekleme modundayken
(televizyonun ön panelindeki
1
(bekleme)
göstergesi kırmızı renktedir), televizyonu
açmak için uzaktan kumandadaki
TV "/1
ğmesine basınız.
2 Dijital moda veya uydu moduna geçmek
için DIGITALğmesine basınız veya
analog moda geçmek için ANALOG
ğmesine basınız.
Mevcut kanallar moda bağlı olarak
değişebilir.
3 Bir televizyon kanalı seçmek rakam
tuşlarına veya PROG +/ğmesine
basınız.
Dijital modda, kı sa bir süre bir bilgi şeridi
görüntülenir. ğmesine her
bastığınızda, bilgi şeridi şu şekilde
döngüsel olarak değişir: Güncel
programın bilgisi t Bir sonraki
programın bilgisi t Bilgi şeridi yok
Bilgi şeridi üzerinde aşağıdaki simgeler
gösterilebilir.
: İnteraktif hizmet mevcut (Dijital
Metin)
: Radyo hizmeti
: Şifreli/Üyelik hizmeti
: Birden fazla dilde ses mevcut
:Alt yazı mevcut
: İşitme engelliler için uygun alt yazı
mevcut
c:Hatırlatma
: Mevcut program için önerilen asgari
yaş sınırı (4 ila 18 yaşları) (Sadece
İspanya için: 4 ila 18 ya
şları ve X)
: Ebeveyn kilidi
2
3
3
Copia de 010COV.book Page 15 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\070OPT.fm
masterpage:Left
16
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Kullanım Kılavuzu
Kullanım Kılavuzu
Kullaným kýlavuzunu ekranda görüntüler.
Kullanım Kılavuzu İnceleme
1 XMB™’yi görüntülemek için HOME tuşuna basınız.
2 “Ayarlar” seçmek için G/g tuşlarına basınız.
3 “Kullanım Kılavuzu” seçmek için F/f tuşlarına ve ardından tuşuna basınız.
4 İçindekiler bölümünden bir konu seçmek için F/f tuşlarına ve ardından tuşuna basınız.
Sonraki veya önceki sayfaya gitmek için ve İçindekiler bölümüne dönmek için karşılık gelen
renkli düğmeye basınız.
Eğer açıklama içinde başka bir konunun linki bulunuyorsa, sembolü görüntülenecektir.
sembolünü seçmek için F/f/G/g tuşlarına ve daha sonra tuşuna basınız. Geri dönmek için
RETURN tuşuna basınız.
5 Çıkmak için HOME tuşuna basınız.
~
XMB™ (XrossMediaBar) TV ekranında görüntülenen bir BRAVIA özellikleri ve giriş kaynakları
menüsüdür.
Kategori Nesne Çubuğu
Medya Kategori
Çubuğu
Copia de 010COV.book Page 16 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
17
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ek Bilgiler
Ek Bilgiler
Aksesuarların Kurulumu (Duvara Montaj Mesneti)
şteriye:
Sony, ürünün korunması ve güvenlik bakımından, televizyonunuzun kurulum işleminin Sony
satıcıları veya lisanslı üstleniciler tarafından yapılmasını şiddetle tavsiye eder. Kurulumu kendi
başınıza yapmaya çalışmayınız.
Sony Satıcıları ve Üstlenicileri:
Kurulum, periyodik bakım ve ürünün denenmesi esnasında güvenlik için yoğun dikkat gösteriniz.
Televizyonunuz SU-WL500 Duvara Montaj Mesneti (ayrıca satılır) kullanılarak kurulabilir.
Kurulumu uygun şekilde yapmak için Duvara Montaj Mesneti ile birlikte verilen talimatlara
bakınız.
Bkz “Masaüstü Sehpasının Televizyondan Ayrılması” (sayfa 7).
Bkz “Televizyon kurulum boyutları tablosu” (sayfa 18).
Bkz “Vida ve Kanca yerleri diyagramı/tablosu” (sayfa 18).
~
Montaj Kancasını sabitlerken, televizyonu Masaüstü Sehpasının üzerine yerleştiriniz.
Bu ürünün kurulumu için, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanıp dayanmayacağını
belirlemek için yeterli uzmanlık gerekmektedir. Bu ürünün duvara sabitleme eklentilerini Sony
satıcılarına veya lisanslı üstlenicilere emanet ettiğinizden emin olunuz ve kurulum esnasında
güvenlik için özel dikkat gösteriniz. Sony yanlış kullanım veya uygun olmayan kurulum
nedeniyle meydana gelen zarar ve yararlanmalardan sorumlu değildir.
Montaj Kancası
Kare delik
Vida
(+PSW
6 × 16)
(Devam ediyor)
Copia de 010COV.book Page 17 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
18
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Birim: cm
Yukarıdaki tabloda verilen değerler kuruluma göre değişiklik gösterebilir.
Televizyonun kurulacağı duvar, televizyonun ağırlığının en az dört katında bir ağırlığı taşıyabilir özellikte
olmalıdır. Ağırlığı için bkz “Spesifikasyonlar” (sayfa 19).
Televizyon kurulum boyutları tablosu
Model Adı
Ekran boyutları
Ekran
merkezi
boyutu
Her bir montaj açısının uzunluğu
ı (0°) ı (20°)
AB C DE
FGH
KDL-52Z5800
124,0 76,7 4,6 44,5 13,5 36,9 72,9 47,6
KDL-46Z5800
109,1 67,2 8,7 43,6 13,5 34,0 63,2 46,7
KDL-40Z5800/
40Z5810
95,8 59,6 12,6 43,6 13,5 31,4 56,1 46,7
Vida ve Kanca yerleri diyagramı/tablosu
Model Adı Vida yeri Kanca yeri
KDL-52Z5800/46Z5800/40Z5800/40Z5810 d, g b
Ekran merkez noktası
UYARI
Vida yeri
Montaj Kancasını televizyona sabitlerken.
Kanca yeri
Televizyonu Taban Mesnetinin üzerine kurarken.
b
a*
c*
Kanca konumları “a” ve “c” yukarıdaki
tabloda yer alan modeller için
kullanılamaz.
Copia de 010COV.book Page 18 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
19
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ek Bilgiler
Spesifikasyonlar
Sistem
Panel Sistemi
LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel
Televizyon Sistemi
Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak: B/G/H, D/K, L, I
Dijital: DVB-T/DVB-C
Uydu: DVB-S/DVB-S2
Renk/video Sistemi
Analog: PAL, PAL60 (sadece video girişi), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (sadece video girişi)
Dijital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Kanal kapsamı
Analog: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Dijital: VHF/UHF
Uydu: IF Frekansı 950-2150 MHz
Ses çıkışı
10 W + 10 W
Girişıkış jakları
Anten kablosu
VHF/UHF için 75 ohm harici terminal
Uydu anteni
Dişi F-Tipi Konektör IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V & 22KHz ton.
/AV1
21 pimli scart konektörü (CENELEC standardı), ses/video girişi, RGB girişi ve televizyon ses/video çıkışı
da dahil.
// AV2
21 pimli scart konektörü (CENELEC standardı), ses/video girişi, RGB girişi ve seçilebilir ses/video çıkışı.
COMPONENT IN
Desteklenen formatlar: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3V negatif senk./P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm/
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
COMPONENT IN
Ses girişi (mikrofon jakları)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Ses: İki kanallı doğrusal PCM: 32, 44,1 ve 48 kHz, 16, 20 ve 24 bit, Dolby Digital
Analog ses girişi (mini jak) (sadece HDMI IN1)
PC Girişi (sayfa 21)
AV 3
Video girişi (mikrofon jakları)
AV 3
Ses girişi (mikrofon jakları)
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Dijital optik jak (İki kanallı doğrusal PCM, Dolby Dijital)
Ses çıkışı (mikrofon jakları)
PC IN
PC Girişi (D-sub 15 pim) (sayfa 21)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, Yeşilde/B senk. değil: 0,7 Vp-p, 75 ohm/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohm/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
PC ses girişi (mini jak)
USB portu
i
Kulaklık jakı
CAM (Duruma Bağlı Erişim Modülü) yuvası
LAN
10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma ortamına göre bağlantı hı zı farklı olabilir. Bu
televizyon için 10BASE-T/100BASE-TX iletişim hızı ve iletişim kalitesi garanti edilmemektedir.)
Copia de 010COV.book Page 19 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
20
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
*
1
Belirtilen bekleme modu gücüne, sadece televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan sonra ulaşılır.
*
2
Günde 4 saat ve yılda 365 gün esas alınmıştır.
Dizayn ve spesifikasyonlar önceden uyarıda bulunmaksızın değiştirilebilir.
Model adı KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Güç ve diğerleri
Güç gereksinimleri
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Ekran boyutu (çapraz olarak
ölçülğünde)
52 inç/
Yaklaşık 132 cm
46 inç/
Yaklaşık 117 cm
40 inç/Yaklaşık 102 cm
Ekran çözünürlüğü
1.920 nokta (yatay) × 1.080 satır (dikey)
Güç sarfiyatı “Ev”/
“Standart”
modda
194 W 166 W 154 W
“Mağaza”/
“Canlı
modda
279 W 201 W 176 W
Bekleme modunda güç
sarfiyatı*
1
0,17 W (“Hızlı Başlatma” “Açık” olarak ayarlandığında 17 W)
Ortalama yıllık enerji
tüketimi*
2
239 kWh 183 kWh 168 kWh
Ürünle birlikte verilen
aksesuarlar
Bkz “Aksesuarların kontrolü” (sayfa 4).
Opsiyonel aksesuarlar
Duvara Montaj Mesneti: SU-WL500
Model
adı
KDL-52Z5800 KDL-46Z5800 KDL-40Z5800 KDL-40Z5810
Boyutlar (Yaklaşık) (en × boy × derinlik)
Masaüs
sehpası
ile
124,0 × 82,1 × 35,8 cm 109,1 × 72,5 × 33,0 cm 95,8 × 64,9 × 30,3 cm 95,8 × 64,9 × 30,2 cm
Masaüs
sehpası
olmadan
124,0 × 76,7 × 8,6 cm 109,1 × 67,2 × 8,6 cm 95,8 × 59,6 × 8,6 cm
Ağırlık (Yaklaşık)
Masaüs
sehpası
ile
31,3 kg 25,3 kg 20,8 kg
Masaüs
sehpası
olmadan
27,2 kg 21,9 kg 17,9 kg
Copia de 010COV.book Page 20 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
21
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ek Bilgiler
PC ve HDMI IN 1, 2, 3, 4 için PC giriş sinyali referans tablosu
* 1080p zamanlaması HDMI girişine uygulandığında, bu bir PC zamanlaması olarak değil, bir video
zamanlaması olarak işlenir. Bu durum “Video Ayarları” menüsünün ve “Ekran Kontrolü” menüsünün
ayarlarını etkileyecektir.
PC içeriğini görüntülemek için, “Ekran Formatı” nı “Geniş” olarak ve “Görüntü Alanı” nı “Tam Piksel”
olarak ayarlayınız.
~
Bu televizyonun PC girişinin, Yeşil Senk. veya Kompozit Senk. desteği yoktur.
Bu televizyonun PC girişinin, karıştırılmış (“interlaced”) sinyal desteği yoktur.
En iyi resim kalitesini elde etmek için, yukarıdaki tabloda belirtilen sinyallerin 60 Hz’lik dikey frekansta
(siyah) kullanılması önerilmektedir.
Çözünürlük
Yatay frekans
(kHz)
Dikey frekans
(Hz)
Standart
Sinyaller Yatay
(Piksel)
× Dikey
(Hat)
VGA
640 × 480 31,5 60 VESA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VESA
SVGA
800 × 600 37,9 60 VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48,4 60 VESA
1024 × 768 56,5 70 VESA
1024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA
1280 × 720 45,0 60 EIA
1280 × 768 47,4 60 VESA
1280 × 768 47,8 60 VESA
1280 × 960 60,0 60 VESA
1360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA
1280 × 1024 64,0 60 VESA
HDTV
1920 × 1080 66,6 60 VESA*
1920 × 1080 67,5 60 EIA*
(Devam ediyor)
Copia de 010COV.book Page 21 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
22
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Arıza bulma
1 (bekleme) göstergesinin kırmızı renkte yanıp söndüğünü kontrol ediniz.
1 (bekleme) göstergesi yanıp sönüyorsa
Otomatik tanı fonksiyonu etkinleştirilir.
1 Her iki saniyelik arada 1 (bekleme) göstergesinin kaç kez yanıp söndüğünü sayınız.
Örneğin, gösterge üç kez yanıp sönüp, iki saniye süreyle sönük kalıp, ardından üç kez tekrar
yanıp sönebilir.
2 Televizyonu kapatmak için 1ğmesine basınız, fişini prizden çekiniz ve satıcınıza veya
Sony servis merkezine göstergenin nasıl yanıp söndüğü konusunda bilgi veriniz (yanıp sönme
sayısı).
1 (bekleme) göstergesi yanıp sönmediği zaman
1 Aşağıdaki tabloda yazılı hususları kontrol ediniz.
2 Eğer sorun devam ediyorsa, televizyonunuzu kalifiye servis personeline kontrol ettiriniz.
Durum ıklama/Çözüm
Resim
Görüntü yok (ekran siyah) ve
ses yok.
Anten/kablolu yayın bağlantılarını kontrol ediniz.
Televizyonun fişini prize veya AC güç kaynağına takınız ve
televizyonun üzerindeki 1ğmesine basınız.
•Eğer
1
(bekleme) göstergesi kırmızı renkte yanarsa, TV "/1
ğmesine basınız.
Ekranda scart konektörüne
takılı cihazdan görüntü yok
veya menü bilgisi yok.
•Girişlerin listesini görüntülemek için ğmesine basınız, ardından
istediğiniz girişi seçiniz.
Opsiyonel cihaz ile televizyon arasındaki bağlantıyı kontrol ediniz.
Hayalet görüntüler oluşuyor
veya çift görüntü var.
Anten/kablolu yayın bağlantılarını kontrol ediniz.
Anten yerini ve yönünü kontrol ediniz.
Ekranda sadece karlanma ve
parazit var.
•Antenin kırık veya eğilmiş olup olmadığını kontrol ediniz.
Antenin kullanım ömrünün bitmiş olup olmadığını kontrol ediniz
(normal kullanım halinde üç ila beş yıldır, deniz kıyısında ise bir ila iki
yıldı r).
Bir televizyon kanalını
seyrederken görüntüde veya
seste parazit var.
Daha kaliteli görüntü alımı için “AFT” (Otomatik İnce Ayar) ayarını
yapınız.
Ekranda minik siyah noktalar
ve/veya parlak noktalar var.
Ekran piksellerden oluşmaktadır. Ekrandaki minik siyah noktalar ve/
veya parlak noktalar (pikseller) bir bozukluk anlamına gelmez.
Resim kontürleri düzgün değil.
“Motionflow” için “Standart” veya “Kapalı” ayarını seçiniz.
Film Modu” ayarını başka ayarlarlara getiriniz.
Resim renkli görüntülenmiyor.
“Fabrika Ayarlarına Dön” seçimini yapınız.
COMPONENT IN
soketlerine bağlı cihazlardan
gelen resim renkli
görüntülenmiyor veya düzensiz
renkte görüntüleniyor.
COMPONENT IN soketlerinin bağlantısını kontrol ediniz ve
soketlerin ilgili yerlerine tam oturmuş olup olmadığını kontrol ediniz.
Copia de 010COV.book Page 22 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
23
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ek Bilgiler
Bağlı cihazdan gelen görüntü
ekranda görüntülenmiyor.
•Cihazıık konumuna getiriniz.
•Kablo bağlantısını kontrol ediniz.
•Girişlerin listesini görüntülemek için ğmesine basınız, ardından
istediğiniz girişi seçiniz.
•Hafıza kartını veya diğer depolama cihazlarını dijital sabit fotoğraf
makinesine düzgün şekilde takınız.
Bir dijital fotoğraf makinesiyle birlikte verilir, verilen kullanma
kılavuzuna uygun şekilde formatlanmış bir hafıza kartı veya depolama
cihazı kullanınız.
•Her USB cihazıin çalışabilirlik garanti edilmemektedir. Ayrıca,
çalışabilirlik USB cihazının özelliğine ve oynatılan videoya göre değişir.
Ana Menüden bağlı cihazı
seçmeniz veya girişi
değiştirmeniz mümkün değil.
•Kablo bağlantısını kontrol ediniz.
Ana Menüde görüntülenecek sunucuyu ayarlayınız.
Ses
Görüntü kalitesi iyi ama ses
yok.
2 +/– veya % (Sessiz) tuşuna basınız.
“Hoparlör” ayarının “TV Hoparlörü” olarak ayarlanmış olup olmadığını
kontrol ediniz.
Super Audio CD veya DVD-Audio ile HDMI girişini kullanırken,
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ses sinyallerini vermeyebilir.
Kanallar
İstediğiniz kanalı
seçemiyorsunuz.
Dijital ile analog mod arasında geçiş yapınız ve istediğiniz dijital/analog
kanalı seçiniz.
Bazı kanallarda görüntü yok.
Kanal sadece şifreli/üyelik hizmeti içindir. Ücretli televizyon hizmetine
abone olunuz.
Kanal sadece veri iletişimi için kullanılıyordur (görüntü ve ses olmaz).
•Yayın iletim ayrıntıları hakkında bilgi almak için yayın şirketini
arayınız.
Dijital kanalları
izleyemiyorsunuz.
Bölgenizde dijital yayınların olup olmadığını anlamak için yerel bir
montaj uzmanını arayınız.
Kazanç değeri daha yüksek bir anten kullanınız.
Ev Ağı
Bağlantı tanısı bir arıza
belirtiyor.
Bağlantıları kontrol ediniz
LAN kablosu için düz bir kablo kullanınız.
Kablonun sıkıca takılı olup olmadığını kontrol ediniz.
• Televizyon ile yönlendirici arasındaki bağlantıyı kontrol ediniz.
Ayarları kontrol ediniz
Şunlara istinaden DNS sunucusunun IP adresini kontrol ediniz
(“Ağ Bağlantısının Kontrol Edilmesi”).
İnternet servis sağlayıcınızla temas kurunuz.
İnternet servis sağlayıcınızın DNS bilgilerine sahip değilseniz
yönlendiricinin IP adresini belirtiniz.
Sunucu bulunamıyor, liste
alınamıyor ve oynatım
başarısız.
Sunucu ayarları değiştirildikten sonra, televizyonun üzerindeki
1ğmesine basarak televizyonu kapatınız ve açınız.
•“Sunucu Tanısı” fonksiyonunu uygulayınız.
PC’yi sunucu olarak kullanırken
•PCnin açık olup olmadığını kontrol ediniz. Erişim esnasında PC’yi
kapatmayınız.
PC’de güvenlik yazılımı kurulu ise, harici cihazlara bağlantıya izin
verildiğinden emin olunuz. Detaylı bilgi için, güvenlik yazılımı ile
birlikte verilen kullanma kılavuzuna bakınız.
PC’deki yük fazla olabilir veya sunucu uygulaması istikrarsız olabilir.
Aşağıdakileri deneyiniz:
–Sunucu uygulamasını durdurunuz ve yeniden başlatınız.
–PC’yi yeniden başlatınız.
–PC’de yürütülen uygulamaların sayısınız azaltınız.
İçerik miktarını azaltınız.
Durum ıklama/Çözüm
(Devam ediyor)
Copia de 010COV.book Page 23 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
24
TR
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Sunucuda yapılan değişiklikler
uygulanmıyor veya
görüntülenen içerikler
sunucudaki içeriklerden farklı.
Sunucuya içerik eklenmesine veya sunucudan silinmesine rağmen,
bazen değişiklikler televizyon ekranlarına uygulanmaz. Bu durumda, bir
seviye yukarıya gidiniz ve klasörü veya sunucuyu tekrar açmayı
deneyiniz.
Fotoğraf, müzik ve/veya video
dosyaları görünmüyor veya
simgeler görüntülenmiyor.
Ön Kontrol
•Bağlı cihazın DLNA’yı destekleyip desteklemediğini kontrol ediniz.
• Her sunucu için çalışabilirlik garanti edilmemektedir. Ayrıca,
çalışabilirlik sunucunun özelliğine ve içeriğe göre değişir.
•Bağlı cihazıık konuma getiriniz.
Bağlantıları kontrol ediniz
Sunucunun LAN kablosunun ve/veya ana kablonun veya AC güç
kablosunun çıkmış olup olmadığını kontrol ediniz.
Ayarları kontrol ediniz
•Bağlı cihazın “Sunucu Görünüm Ayarları” öğesi altında kayıtlı olup
olmadığını kontrol ediniz.
Sunucunun doğru şekilde yapılandırıldığından emin olunuz.
Seçili cihazın ağa bağlandığından ve erişiminin mümkün olduğundan
emin olunuz.
• “IP Adresi Ayarları” altındaki “Ağ” öğesindeki “Ağ Ayarları” öğesi
“DHCP (DNS otomatik)” veya “DHCP (DNS manüel)” olarak
ayarlanmışsa, DHCP sunucusunun mevcut olmaması halinde cihazların
tanınması biraz zaman alabilir. “Sunucu Tanısı” fonksiyonunu
uygulayınız.
Televizyon renderer uyumlu
cihazdan (kontrolör)
bulunamıyor.
Bağlantıları kontrol ediniz
Sunucunun LAN kablosunun ve/veya ana kablonun çıkmış olup
olmadığını kontrol ediniz.
Ayarları kontrol ediniz
“Renderer İşlevi” fonksiyonunun etkinleştirilmiş olup olmadığını
kontrol ediniz.
•Bağlı cihazın “Renderer Erişim Kontrolü” öğesi altında kayıtlı olup
olmadığını kontrol ediniz.
Ana Menüdeki “Ağ
seçeneğinin altında sadece
birkaç simge görüntüleniyor.
İnternet bağlantısı olmadığında bu normal bir durumdur.
Önceden ayarlı üç Widget’ı uygun şekilde kullanabilirsiniz. Daha fazla
Widget görmek için, lütfen yönlendiricinin/modemin LAN kablosunun
ve/veya elektrik kablosunun/fişinin çıkmamış olduğundan emin olunuz.
(*)
Kayıtlı Widget’ları
kullanmaktasınız, ancak şu
anda bazı içerikler
Widget’larda
görüntülenemiyor.
Yönlendiricinin/modemin LAN kablosunun ve/veya elektrik
kablosunun/fişinin çıkmamış olduğundan emin olunuz. (*)
Widget Hizmet Sağlayıcı sunucusunun hizmet dışı olma ihtimali de söz
konusudur. Lütfen Widgetı kullanmayı daha sonra tekrar deneyiniz.
(*) İnternete bağlanmak için yönlendiricinizin/modeminizin doğru olarak
ayarlanmış olması gereklidir. Yönlendirici/modem ayarları için lütfen
İnternet Hizmet Sağlayıcınızla göşünüz.
Genel
Televizyonılamıyor.
ENERGY SAVING SWITCHğmesinin (sayfa 10) olarak
ayarlanıp ayarlanmamış olduğunu kontrol ediniz.
Bazı programlar
ayarlanamıyorsa
Anteni veya çanağı kontrol ediniz.
Uydu anteni kablosu kısa-devre olabilir veya kabloyla ilgili bağlantı
sorunları olabilir. Lütfen kabloyu ve bağlantıyı kontrol ediniz ve sonra
ana Açma/Kapama düğmesinden televizyonu kapatınız ve tekrar açı nız.
•Girmiş olduğunuz frekans aralık dışıdır. Lütfen ilgili uydu yayını
şirketine danışınız.
Durum ıklama/Çözüm
Copia de 010COV.book Page 24 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
25
TR
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(05-06)AQUA_Paprika(Fact)\PAPER_Paprika\18-
08_DTP_Paprika_AEP\07TR_Paprika\080NET.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40Z5500
4-151-686-41(1)
Ek Bilgiler
Bozuk görüntü ve/veya ses.
Televizyonu, arabalar, motosikletler, saç kurutma makineleri veya optik
cihazlar gibi elektriksel parazit kaynaklarından uzak tutunuz.
Opsiyonel cihazları kurarken, opsiyonel cihaz ile televizyon arasında
biraz boşluk bırakınız.
Anten/kablolu yayın bağlantılarını kontrol ediniz.
Anten/kablolu yayın kablosunu diğer bağlantı kablolarından uzak
tutunuz.
Televizyon otomatik olarak
kapanıyor (televizyon bekleme
moduna giriyor).
Oto. Kapanma” fonksiyonunun etkinleştirilmiş olup olmadığını kontrol
ediniz veya “Süre” fonksiyonunun “Zamanlayıcılıılma” ayarını
onaylayınız.
•“TV Boşta Bekleme” fonksiyonunun etkinleştirilmiş olup olmadığını
kontrol ediniz.
Televizyon modundayken 10 dakika süresince bir sinyal alınmazsa ve
hiçbir işlem yapılmazsa, televizyon otomatik olarak bekleme moduna
geçer.
Televizyon otomatik olarak
ılıyor.
•“Zamanlayıcılıılma” fonksiyonunun aktive etkinleştirilmiş olup
olmadığını kontrol ediniz.
Bazı giriş kaynakları
seçilemiyor.
•“AV hafızası” seçeneğini seçiniz ve giriş kaynağının “Atla” ayarını iptal
ediniz.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
Pilleri değiştiriniz.
HDMI cihazı “HDMI Cihaz
Listesi” içerisinde görünmüyor.
•Cihazınızın HDMI Kontrolü uyumlu olup olmadığını kontrol ediniz.
“Kapalı” seçeneğini “HDMI
Kontrolü” menüsünde
seçemiyorsanız.
HDMI Kontrolü uyumlu bir ses sistemi bağlamış olmanız halinde, bu
menüden “Kapalı” seçeneğini seçemezsiniz. Ses çıkışını televizyon
hoparlörü olarak değiştirmek istediğiniz takdirde, “TV Hoparlörü
menüsünden “Hoparlör” seçimini yapınız.
Kablolu yayın için tüm kanallar
ayarlanmıyor.
Kablolu yayın hakkında bilgi için internet destek sitesine bakınız.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Durum ıklama/Çözüm
(Devam ediyor)
Copia de 010COV.book Page 25 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
Uygunluk beyanı, üretici firmanın yetkili kılmış
olduğu, Product Compliance Europe (PCE), Sony
Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır.
Product Compliance Europe (PCE),
Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany
Tel: (0)711-5858-0, Fax: (0)711-5858-488
URL of EU DoC Database: http://www.compliance.sony.de/
Üretici Firma:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-0075 Japan
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633 98 00
Faks:0216-632 70 30
e-mail: bilgi@eu.sony.com
EEE Yönetmeliğine Uygundur
PCB içermez
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ
.
Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul
Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
Copia de 010COV.book Page 26 Monday, September 28, 2009 10:48 AM
124


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sony kdl 46z5800 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sony kdl 46z5800 in the language / languages: English, German, French, Italian, Turkish as an attachment in your email.

The manual is 20,97 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info