515935
100
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/108
Next page
Reference Guide
GB
Guide de référence
FR
Guía de referencia
ES
Referentiehandleiding
NL
Referenzleitfaden
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensguide
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Instrukcja
PL
Referenční příručka
CZ
Referenčná príručka
SK
Referencia útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Справочно ръководство
BG
Οδηγός αναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Справочное руководство
RU
Довідник
UA
LCD TV
Reference
Guide
KD-65X9005A / 55X9005A
2
GB
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED® are
trademarks, service marks, or certification marks of
the Digital Living Network Alliance.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
“BRAVIA” and are trademarks of Sony
Corporation.
TrackID is a trademark or registered trademark of
Sony Mobile Communications AB.
Music and video recognition technology and related
data are provided by Gracenote®. Gracenote is the
industry standard in music recognition technology
and related content delivery. For more information,
please visit www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, and music and video-related
data from Gracenote, Inc., copyright ©
2000-present Gracenote. Gracenote Software,
copyright © 2000-present Gracenote. One or more
patents owned by Gracenote apply to this product
and service. See the Gracenote website for a
non-exhaustive list of applicable Gracenote patents.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, the
Gracenote logo and logotype, and the “Powered by
Gracenote” logo are either registered trademarks or
trademarks of Gracenote in the United States and/or
other countries.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct and Miracast are marks or
registered marks of the Wi-Fi Alliance.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” and “Blu-ray Disc” logo are
trademarks of Blu-ray Disc Association.
“Sony Entertainment Network logo” and “Sony
Entertainment Network” are trademarks of Sony
Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link and the MHL Logo
are trademarks or registered trademarks of MHL
Licensing, LLC.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. For U.S. and worldwide patent and
trademark information, see
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited and DTS, Inc. 2012.
The Bluetooth® word mark and logos are owned by
the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Sony Corporation is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective
owners.
Color IQ and the Color IQ logo are trademarks of QD
Vision, Inc.
The N Mark is a trademark or registered trademark
of NFC Forum, Inc. in the United States and in other
countries.
DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT.
This TV supports DiSEqC 1.0. This TV is not intended
for controlling motorized antennas.
Any functions related to Digital TV ( ) will only
work in countries or areas where DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 and H.264/MPEG-4 AVC) digital
terrestrial signals are broadcast or where you
have access to a compatible DVB-C (MPEG-2 and
H.264/MPEG-4 AVC) cable service. Please confirm
with your local dealer if you can receive a DVB-T/
DVB-T2 signal where you live or ask your cable
provider if their DVB-C cable service is suitable for
integrated operation with this TV.
Your cable provider may charge a fee for their
services, or require you to agree to its terms and
conditions of business.
This TV set complies with DVB-T/DVB-T2 and
DVB-C specifications, but compatibility with
future DVB-T/DVB-T2 digital terrestrial and DVB-C
digital cable broadcasts are not guaranteed.
Some Digital TV functions may not be available in
some countries/areas and DVB-C cable may not
operate correctly with some providers.
Trademark information
Notes on Digital TV function
3
GB
GB
Troubleshooting
When the illumination LED is flashing
in red, count how many times it
flashes (interval time is three
seconds).
Press "/1 on the TV to turn it off, disconnect
the AC power cord (mains lead), and inform
your dealer or Sony service centre of how the
indicator flashes (number of flashes).
When the illumination LED is not
flashing, check the items in the tables
as follows.
Also refer to “Troubleshooting” in the
i-Manual. If the problem persists, have your
TV serviced by qualified service personnel.
There is no picture (screen is dark) and
no sound.
Check the antenna (aerial)/cable connection.
Connect the TV to the AC power (mains), and
press "/1 on the TV or remote.
Some programmes cannot be tuned.
Check the antenna (aerial) or dish.
The satellite cable might be short-circuited or
there might be connection problems of the
cable. Check the cable connection and then turn
the TV off with the Mains power On/Off switch,
and turn it on again.
The frequency that you entered is out of range.
Consult the received satellite broadcasting
company.
There is no Cable TV services
(programmes) found.
Check the cable connection or tuning
configuration.
Attempt the “Digital Auto Tuning” by selecting
“Antenna” instead of “Cable”.
The remote does not function.
Replace the batteries.
Your TV may be in SYNC mode.
Press SYNC MENU, select “TV Control” and then
select “Home (Menu)” or “Options” to control
the TV.
The “Parental Lock” password has
been forgotten.
Enter 9999 for the PIN code. (PIN code 9999 is
always accepted.)
The TV surrounds become warm.
When the TV is used for an extended period, the
TV surrounds become warm.
You may feel hot when touching there by the
hand.
Frozen audio or video, a blank screen,
or the TV does not respond to TV or
remote buttons.
Perform a simple reset of the TV by unplugging
the AC power cord for two minutes, then plug it
in again.
The CH+/–, +/–, ///, , and
HOME buttons cannot be located on
the TV.
See below illustration for location of the buttons
on the TV.
The illumination LED is turned on.
If you do not wish to light up the illumination
LED, you can turn it off.
Press HOME, then select “Settings” t “System
Settings” t “General Set-up” t “Illumination
LED” t “Off”. You can also press OPTIONS,
then select “Illumination LED” t “Off”.
~
When viewing photo files in 4K resolution:
The menu screen, operation guide or messages
may not appear when displaying photos.
To finish playback of photos, press RETURN, or
switch the input by pressing .
Rear of TV
4
GB
Specifications
System
Panel system
LCD (Liquid Crystal Display) Panel
TV system
Analogue: Depending on your country/area
selection: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satellite: DVB-S/DVB-S2
Colour/video system
Analogue: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: Refer to the i-Manual.
Channel coverage
Analogue: UHF/VHF/Cable, Depending on your
country/area selection.
Digital: UHF/VHF/Cable, Depending on your
country/area selection.
Satellite: IF Frequency 950-2150 MHz
Sound output
12.5 W + 12.5 W + 20 W + 20 W
Input/Output jacks
Antenna (aerial) cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
Satellite antenna
Female F-Type Connector IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone,
Single Cable Distribution EN50494.
/AV1
21-pin scart connector (CENELEC standard)
including audio/video input, RGB input and TV
audio/video output.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (Component Video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audio input (phono jacks)
t AV2
Video input (common phono pin with Y input)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (support 4k resolution)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC Formats
Video (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Side-by-Side 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Over-Under 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: Two channel linear PCM: 32, 44.1 and
48 kHz, 16, 20 and 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 1 only)
MHL (Common with HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Side-by-Side 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
Over-Under 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: Two channel linear PCM: 32, 44.1 and
48 kHz, 16, 20 and 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM,
Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audio output (stereo minijack)
Headphones jack
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD device port ( 1 only), USB port
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on
the operating environment of the network,
connection speed may differ. 10BASE-T/
100BASE-TX communication rate and
communication quality are not guaranteed for
this TV.)
Others
Supplied accessories
Refer to “What’s in the box” in Quick Start Guide.
Optional accessories
Camera and Microphone Unit: CMU-BR200/CMU-
BR100
USB Wireless LAN Adapter: UWA-BR100
Passive 3D Glasses: TDG-500P
SimulView™ Passive Glasses: TDG-SV5P
Operating temperature
0 ºC - 40 ºC
Operating humidity
10% - 80% RH (non-condensing)
5
GB
GB
Power and others
Power requirements
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energy Efficiency Class
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-65X9005A: 163.9 cm / 65 inches
KD-55X9005A: 138.8 cm / 55 inches
Power consumption
in “Home”/“Standard” mode
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
in “Shop”/“Vivid” mode
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Average annual energy consumption*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Standby power consumption*
2
0.40 W (16 W in software/EPG update mode)
Display resolution
3,840 dots (horizontal) × 2,160 lines (vertical)
Dimensions (Approx.) (w × h × d)
with Table-Top Stand
KD-65X9005A: 168.2 × 90.3 × 40.5 cm
KD-55X9005A: 146.3 × 77.8 × 40.5 cm
without Table-Top Stand
KD-65X9005A: 168.2 × 87.5 × 10.0 cm
KD-55X9005A: 146.3 × 74.9 × 10.0 cm
Mass (Approx.)
with Table-Top Stand
KD-65X9005A: 46.4 kg
KD-55X9005A: 34.5 kg
without Table-Top Stand
KD-65X9005A: 45.0 kg
KD-55X9005A: 33.1 kg
*
1
Energy consumption per year, based on the
power consumption of the television operating
4 hours per day for 365 days. The actual energy
consumption will depend on how the television
is used.
*
2
Specified standby power is reached after the TV
finishes necessary internal processes.
~
Do not remove the dummy card from TV CAM
(Conditional Access Module) slot other than to
insert a smart card fitted in CAM.
Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
Design and specifications are subject to change
without notice.
2
FR
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI, sont
des marques commerciales ou marques déposées
de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans
d'autres pays.
DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des
marques, des marques de service ou des marques
de certification de Digital Living Network Alliance.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« BRAVIA » et sont des marques de Sony
Corporation.
TrackID est une marque ou une marque déposée de
Sony Mobile Communications AB.
La technologie de reconnaissance des données
audio/vidéo et les données associées sont fournies
par Gracenote®. Gracenote constitue la norme de
l’industrie en matière de technologie de
reconnaissance musicale et de fourniture de
contenus connexes. Pour plus de détails, visitez
www.gracenote.com.
Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les
données associées aux morceaux de musique et
aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc.,
Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote.
Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date
actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont
protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à
Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive
des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web
de Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, le logo
et le logo type Gracenote ainsi que le logo
« Powered by Gracenote » sont des marques ou des
marques déposées de Gracenote aux Etats-Unis et/
ou dans d’autres pays.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Miracast sont des marques ou
des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
« Blu-ray Disc », « Blu-ray » et le logo « Blu-ray
Disc » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
Le logo « Sony Entertainment Network » et « Sony
Entertainment Network » sont des marques de Sony
Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL
sont des marques ou des marques déposées de
MHL Licensing, LLC.
Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited.
Pour plus d’informations sur les marques et les
brevets aux Etats-Unis et à travers le monde, visitez
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited et DTS, Inc. 2012.
La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à
Bluetooth SIG, Inc. et doivent être utilisés par Sony
Corporation uniquement sous licence. Les autres
marques et noms de marque appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Color IQ et le logo Color IQ sont des marques de QD
Vision, Inc.
Le symbole N est une marque ou une marque
déposée de NFC Forum, Inc. aux Etats-Unis et dans
dans d’autres pays.
DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT.
Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0.
Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des
antennes à moteur.
Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne
sont opérationnelles que dans les pays ou les
zones assurant la diffusion des signaux
numériques terrestres DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 et
H.264/MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les
zones couverts par un service de diffusion par
câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC)
compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur
local que votre zone de résidence permet la
réception du signal DVB-T/DVB-T2 ou
renseignez-vous auprès de votre câblo-opérateur
pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C
avec ce téléviseur.
Il est possible que celui-ci vous facture des frais
supplémentaires pour ce service et qu’il vous
faille accepter ses conditions générales pour
cette prestation.
Ce téléviseur est conforme aux spécifications
DVB-T/DVB-T2 et DVB-C mais sa compatibilité
avec les futurs programmes numériques
terrestres DVB-T/DVB-T2 et par le câble DVB-C ne
peut en aucun cas être garantie.
Certaines fonctions du téléviseur numérique
peuvent ne pas être disponibles dans tous les
pays/ régions et le service câblé DVB-C peut ne
pas s’avérer totalement opérationnel avec
certains opérateurs.
Informations sur les marques
commerciales
Notes sur la fonction TV
numérique
3
FR
FR
Dépannage
Lorsque l’affichage LED clignote en
rouge, comptez le nombre de
clignotements (à intervalle de trois
secondes).
Appuyez sur la touche "/1 du téviseur
pour le mettre hors tension, débranchez le
cordon d’alimentation secteur et signalez la
façon dont le témoin clignote (nombre de
clignotements) à votre revendeur ou au
Centre de Service Après-Vente Sony.
Lorsque l’affichage LED ne clignote
pas, vérifiez les éléments des tableaux
ci-dessous.
Reportez-vous aussi à la section
« Dépannage » de l’i-Manual. Si le problème
persiste, confiez votre téléviseur à un
technicien qualifié.
Absence d’image (écran noir) et de
son.
Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
Raccordez le téléviseur à l’alimentation secteur
et appuyez sur la touche "/1 du téléviseur ou
de la télécommande.
Certains programmes ne peuvent pas
être captés.
Vérifiez le raccordement de l’antenne ou de la
parabole.
Le câble satellite est peut-être court-circuité ou
il peut avoir des problèmes de connexion.
Vérifiez le câble et la connexion puis éteignez le
téléviseur avec l’interrupteur Oui / Non et
allumez de nouveau.
La fréquence que vous avez saisie est hors
limites. Veuillez consulter le fournisseur de
programme satellite.
Absence de services TV câblés
(programmes).
Vérifiez le raccordement des câbles ou la
configuration du réglage.
Essayez la « Recherche auto. des chaînes
numériques » en sélectionnant « TNT » au lieu
de « Câble ».
La télécommande ne fonctionne pas.
Remplacez les piles.
Votre téléviseur est peut-être en mode SYNC.
Appuyez sur SYNC MENU, sélectionnez
« Commande TV », puis sélectionnez « Accueil
(Menu) » ou « Options » pour commander le
téléviseur.
Le mot de passe du « Verrouillage
parental » a été oublié.
Saisissez 9999 comme code PIN. (Le code PIN
9999 est toujours accepté.)
La température augmente autour du
téléviseur.
Si vous utilisez le téléviseur pendant une
période prolongée, la température augmente
dans la zone qui l’entoure.
Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être
qu’il est chaud.
Si le son ou l’image se fige, si l’écran se
vide ou si le téléviseur ne réagit pas à
l’actionnement de ses touches ou de
celles de la télécommande.
Réinitialisez simplement le téléviseur en
débranchant le cordon d’alimentation secteur
pendant deux minutes, puis en le rebranchant.
Les touches CH+/–, +/–, ///,
, et HOME semblent introuvables
sur le téléviseur.
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour
connaître l’emplacement des touches sur le
téléviseur.
Arrière du téléviseur
(Suite)
4
FR
Laffichage LED est allumé.
Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage
LED, vous pouvez l’éteindre.
Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
«Réglage t « Paramètres système » t
«Réglage généra t «Affichage LE t
« Non ». Vous pouvez également appuyer sur
OPTIONS, puis sélectionner « Affichage LED »
t «No.
~
Pour afficher des fichiers photo en résolution 4K :
Il se peut que l'écran de menu, le guide
d'utilisation ou des messages ne s'affichent pas
pendant l'affichage de photos.
Pour terminer la lecture des photos, appuyez sur
RETURN ou commutez l'entrée en appuyant sur
.
5
FR
FR
Spécifications
Norme
Type d’affichage
LCD (écran à cristaux liquides)
Norme de télévision
Analogique : Selon le pays/région sélectionné :
B/G/H, D/K, L, I, M
Numérique : DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satellite : DVB-S/DVB-S2
Norme Couleur/Vidéo
Analogique : PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Numérique : Reportez-vous à l’i-Manual.
Canaux couverts
Analogique : UHF/VHF/câble, selon le pays/la
région.
Numérique : UHF/VHF/câble, selon le pays/la
région.
Satellite : Fréquence IF 950-2150 MHz
Sortie son
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Prises d’entrée/sortie
Câble d’antenne
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite
Connecteur femelle type-F IEC169-24, 75 ohms.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz tone,
Diffusion par câble unique EN50494.
/AV1
Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC)
comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB
et sortie audio et vidéo TV.
/COMPONENT IN
YP
BPR (vidéo composante) : 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Entrée audio (prises phono)
t AV2
Entrée vidéo (fiche phono commune avec l’entrée
Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (prise en charge de la résolution
4k)
Vidéo (2D) : 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formats PC
Vidéo (3D) :
Paquet images 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Côte à côte 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Dessus-Dessous 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio : PCM linéaire deux canaux : 32, 44,1 et
48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 1
uniquement)
MHL (commune avec HDMI 2)
Vidéo (2D) : 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Vidéo (3D) :
Côte à côte 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
Dessus-Dessous 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio : PCM linéaire deux canaux : 32, 44,1 et
48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux
canaux, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Sortie audio (mini-prise stéréo)
Prise casque
1 (HDD Rec), 2, 3
Port pour disque dur USB ( 1 uniquement), port
USB
Emplacement CAM (Module pour système à
contrôle d’accès)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de
connexion du réseau peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation. Le débit et la
qualité de la communication 10BASE-T/
100BASE-TX ne sont pas garantis pour ce
téléviseur.)
Autres
Accessoires fournis
Reportez-vous à « Contenu de la boîte » dans le
Guide de démarrage rapide.
Accessoires en option
Caméra Microphone : CMU-BR200/CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN :
UWA-BR100
Lunettes 3D passives: TDG-500P
Lunettes passives SimulView™: TDG-SV5P
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
(Suite)
6
FR
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 pouces
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 pouces
Consommation électrique
en mode « Domicile »/« Standard »
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
en mode « Point de vente »/« Intense »
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Consommation électrique annuelle moyenne*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Consommation électrique en veille*
2
0,40 W (16 W en mode de mise à jour du logiciel/
EPG)
Résolution d’affichage
3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
sans support de table
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Poids (Environ)
avec support de table
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
sans support de table
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Consommation électrique par an, en
considérant que le poste reste allumé 4 heures
par jour pendant 365 jours. La consommation
réelle dépendra du mode d’utilisation du
téléviseur.
*
2
La consommation spécifiée en mode de veille
est atteinte une fois que le téléviseur a terminé
tous les processus internes nécessaires.
~
Ne retirez pas la fausse carte de l’emplacement
CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
du téléviseur, sauf pour insérer une carte à puce
adaptée au CAM.
La disponibilité des accessoires en option varie en
fonction du pays/de la région/du modèle de TV/
du stock.
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
2
ES
Los términos HDMI y High-Definition Multimedia
Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing
LLC en Estados Unidos y en otros países.
DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son
marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de
certificación de Digital Living Network Alliance.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
“BRAVIA” y son marcas comerciales de
Sony Corporation.
TrackID es una marca comercial o marca comercial
registrada de Sony Mobile Communications AB.
Tecnología de reconocimiento de vídeo y música y
datos relacionados proporcionados por Gracenote®.
Gracenote es el estándar de industria en tecnología
de reconocimiento de música y prestación de
contenido relacionado. Para obtener más
información, visite www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos relacionados con
música y vídeo de Gracenote, Inc., copyright ©
2000-presente Gracenote. Software Gracenote,
copyright © 2000-presente Gracenote. Una o más
patentes propiedad de Gracenote se aplican a este
producto y servicio. Visite el sitio web de Gracenote
para ver una lista no exhaustiva de las patentes de
Gracenote que se aplican.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, el
logotipo de Gracenote y el logotipo “Powered by
Gracenote” son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de Gracenote en Estados
Unidos y/u otros países.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct y Miracast son marcas o marcas
comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo de “Blu-ray
Disc” son marcas comerciales de Blu-ray Disc
Association.
El logotipo de “Sony Entertainment Network” y
“Sony Entertainment Network” son marcas
comerciales de Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link y el logotipo de
MHL son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de MHL Licensing, LLC.
Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited.
Para obtener más información acerca de patentes
de EE. UU y mundiales, y marcas comerciales, visite
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited y DTS, Inc. 2012.
Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
dichas marcas por parte de Sony Corporation es
siempre con la licencia correspondiente. El resto de
marcas comerciales y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
Color IQ y el logotipo de Color IQ son marcas
comerciales de QD Vision, Inc.
La marca N es una marca comercial o una marca
comercial registrada de NFC Forum, Inc. en Estados
Unidos y otros países.
DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT.
Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este
televisor no está pensado para controlar antenas
motorizadas.
Toda función relacionada con la Televisión digital
( ) sólo funcionará en los países o zonas donde
se emitan señales digitales terrestres DVB-T/
DVB-T2 (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) o donde
pueda acceder a un servicio de cable DVB-C
(MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) compatible.
Compruebe con su distribuidor local si puede
recibir la señal DVB-T/DVB-T2 en su vivienda o
pregunte a su operador de cable si su servicio de
cable DVB-C puede funcionar de manera
integrada con este televisor.
El operador de cable puede cobrar por dicho
servicio o exigirle que acepte sus términos y
condiciones comerciales.
Este televisor cumple las especificaciones de
DVB-T/DVB-T2 y DVB-C, pero no se puede
garantizar la compatibilidad con futuras
emisiones digitales terrestres DVB-T/DVB-T2 y
emisiones digitales por cable DVB-C.
Es posible que algunas funciones de la televisión
digital no estén disponibles en algunos países/
regiones y que el cable DVB-C no funcione
correctamente con algunos proveedores.
Información sobre las marcas
comerciales
Nota sobre la función de
Televisión digital
3
ES
ES
Solución de problemas
Cuando el LED de iluminación
parpadea de color rojo, cuente
cuántas veces parpadea (el intervalo
de tiempo es de tres segundos).
Pulse "/1 en el televisor para apagarlo,
desconecte el cable de alimentación e
informe a su distribuidor o al centro de
servicio técnico de Sony sobre el parpadeo
del indicador (número de parpadeos).
Cuando el LED de iluminación no
parpadea, compruebe los elementos
de las tablas que se indican a
continuación.
Consulte también la sección “Resolución de
problemas” del i-Manual. Si el problema
persiste, solicite al personal de servicio
especializado que repare el televisor.
Ausencia de imagen (la pantalla
aparece oscura) y de sonido.
Revise la conexión de la antena/cable.
Conecte el televisor a la toma de CA y, a
continuación, pulse "/1 en el televisor o el
mando a distancia.
No se puede sintonizar determinados
programas.
Compruebe la antena colectiva o parabólica.
Es posible que haya un cortocircuito en el cable
de satélite o que presente problemas de
conexión. Compruebe la conexión con el cable y
apague el televisor mediante el interruptor de
encendido/apagado. A continuación, vuelva a
encenderlo.
La frecuencia introducida se sale del intervalo
admitido. Consulte con la empresa responsable
de la emisión por satélite.
No se encuentran servicios
(programas) de televisión por cable.
Compruebe la conexión del cable o la
configuración de sintonización.
Intente realizar la “Sintonía automática digital”
seleccionando “Antena” en lugar de “Cable”.
El mando a distancia no funciona.
Cambie las pilas.
Es posible que el televisor esté ajustado en el
modo SYNC.
Pulse SYNC MENU, seleccione “Control de TV”
y, a continuación, seleccione “Inicio (Menú)” u
“Opciones” para controlar el televisor.
Ha olvidado la contraseña de
“Bloqueo TV”.
Introduzca 9999 como código PIN. (El código
PIN 9999 siempre se acepta.)
La carcasa del televisor se calienta.
Cuando se utiliza el televisor durante un largo
período de tiempo, la carcasa del televisor se
calienta.
Es posible que note el calor si la toca con la
mano.
Audio o vídeo congelado, pantalla en
blanco o televisor que no responde a
los botones del televisor o el mando a
distancia.
Reinicie el televisor desconectando el cable de
alimentación de CA durante dos minutos y
conectándolo de nuevo.
El televisor no tiene los botones CH+/–,
+/–,
/
/
/
,
, y HOME.
En la siguiente ilustración verá la posición de
estos botones en el televisor.
Parte posterior del televisor
(Continúa)
4
ES
El LED de iluminación está encendido.
Si no desea encender el LED de iluminación,
puede apagarlo.
Pulse HOME y, a continuación, seleccione
“Ajustes” t “Ajustes de sistema” t
“Configuración general” t “LED de
iluminación” t “No”. También puede pulsar
OPTIONS y, a continuación, seleccionar “LED de
iluminación” t “No”.
~
Al visualizar archivos de imagen con resolución 4K:
Es posible que la pantalla del menú, la guía de
funcionamiento o los mensajes no aparezcan al
visualizar fotos.
Para interrumpir la reproducción de fotos, pulse
RETURN o cambie la entrada pulsando .
5
ES
ES
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido)
Sistema de televisión
Analógico: En función del país/zona
seleccionado: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satélite: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color/vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: Consulte el i-Manual.
Cobertura de canales
Analógico: UHF/VHF/Cable, en función del país/
zona seleccionado.
Digital: UHF/VHF/Cable, en función del país/zona
seleccionado.
Satélite: Frecuencia IF 950-2150 MHz
Salida de sonido
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Conectores de entrada/salida
Cable de la antena
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite
Conector tipo F hembra IEC169-24, 75 ohmios
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 KHz,
Distribución de cable único EN50494.
/AV1
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con
entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida
de audio/vídeo de televisión.
/COMPONENT IN
YP
BPR (vídeo por componentes): 1080p (50,
60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i
Entrada de audio (conectores fonográficos)
t AV2
Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con
entrada Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (compatible con la resolución 4k)
Vídeo (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC
Vídeo (3D):
Compresión de fotogramas 1080p (30 Hz),
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50,
60 Hz), 720/24p
Lado a lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Encima-debajo 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y
48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1)
MHL (normal con HDMI 2)
Vídeo (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Vídeo (3D):
Lado a lado 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
Encima-debajo 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y
48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales,
Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Salida de audio (miniconector estéreo)
Toma de auriculares
1 (HDD Rec), 2, 3
Puerto de dispositivo USB HDD (sólo 1), Porta
USB
Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de
conexión puede variar según el entorno
operativo de la red. No se garantizan la
frecuencia y la calidad de comunicación de
10BASE-T/100BASE-TX para este televisor).
Otros
Accesorios suministrados
Consulte “Contenido de la caja” en la guía de
inicio rápido.
Accesorios opcionales
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR200/
CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Gafas 3D pasivas: TDG-500P
Gafas pasivas SimulView™: TDG-SV5P
Temperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
(Continúa)
6
ES
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de alimentación
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente)
(aprox.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 pulgadas
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 pulgadas
Consumo de energía
En el modo “Uso doméstico”/“Estándar”
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
En el modo “Uso comercial”/“Viva”
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Consumo medio de energía anual*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Consumo de energía en modo de espera*
2
0,40 W (16 W en el modo de actualización del
software/EPG)
Resolución de la pantalla
3.840 puntos (horizontal) × 2.160 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto ×
fondo)
con el soporte de sobremesa
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
sin el soporte de sobremesa
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Peso (aprox.)
con el soporte de sobremesa
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
sin el soporte de sobremesa
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Consumo de energía al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El
consumo de energía real depende de la
frecuencia de uso del televisor.
*
2
El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor
termina los procesos internos necesarios.
~
No quite la tarjeta de protección de la ranura del
CAM (módulo de acceso condicional) del
televisor, a menos que vaya a introducir una
tarjeta inteligente compatible en el CAM.
La disponibilidad de los accesorios opcionales
depende del país, la región, el modelo de
televisor y las existencias.
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
2
NL
De termen HDMI en HDMI High-Definition
Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en
andere landen.
DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED® zijn
handelsmerken, servicemerken of certificaatmerken
van Digital Living Network Alliance.
Geproduceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
"BRAVIA" en zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
TrackID is een handelsmerk of gedeponeerd
handelsmerk van Sony Mobile Communications AB.
Muziek- en videoherkenningstechnologie en
gerelateerde gegevens worden verstrekt door
Gracenote®. Gracenote is de industrienorm voor de
verstrekking van muziekherkenningstechnologie en
gerelateerde inhoud. Meer informatie vindt u op
www.gracenote.com.
CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en muziek- en
videogerelateerde gegevens van Gracenote, Inc.,
beschermd door auteursrechten © 2000-nu
Gracenote. Gracenote Software, beschermd door
auteursrechten © 2000-nu Gracenote. Een of
meerdere patenten die het eigendom zijn van
Gracenote zijn van toepassing op dit product en
deze service. Raadpleeg de Gracenote-website voor
een niet-exhaustieve lijst van geldende Gracenote-
patenten.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, het
logo van Gracenote en het logo van "Powered by
Gracenote" zijn geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Gracenote in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct en Miracast zijn merken of
gedeponeerde merken van Wi-Fi Alliance.
"Blu-ray Disc", "Blu-ray" en het "Blu-ray Disc" logo
zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
Het "Sony Entertainment Network-logo" en "Sony
Entertainment Network" zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link en het logo van
MHL zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van MHL Licensing, LLC.
Gefabriceerd onder licentie van DTS Licensing
Limited. Meer informatie over octrooien en
handelsmerken in de VS en andere landen vindt u
op www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited en DTS, Inc. 2012.
Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn het
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van
deze merken door Sony Corporation gebeurt onder
licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen
zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
Color IQ en het Color IQ-logo zijn handelsmerken
van QD Vision, Inc.
Het N Mark is een handelsmerk of gedeponeerd
handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde
Staten en in andere landen.
DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT.
Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC 1.0. Deze
tv is niet geschikt voor het aansturen van
gemotoriseerde antennes.
Functies met betrekking tot digitale televisie
( ) werken alleen in landen of gebieden waar
DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 en H.264/MPEG-4 AVC)
digitale aardse signalen worden uitgezonden of
waar toegang is tot een compatibele DVB-C
(MPEG-2 en H.264/MPEG-4 AVC) kabelservice.
Vraag uw dealer of u een DVB-T/DVB-T2-signaal
kunt ontvangen waar u woont of vraag uw
kabelleverancier of hun DVB-C-kabelservice
geschikt is voor een geïntegreerde werking met
deze televisie.
Uw kabelleverancier kan voor een dergelijke
service kosten in rekening brengen en het kan
zijn dat u moet instemmen met bepaalde
voorwaarden.
Dit televisietoestel voldoet aan de DVB-T/
DVB-T2- en DVB-C-specificaties, maar de
compatibiliteit met toekomstige DVB-T/DVB-T2
digitale aardse en DVB-C digitale
kabeluitzendingen kan niet worden
gegarandeerd.
Bepaalde digitale televisiefuncties zijn wellicht
niet beschikbaar in sommige landen/regio's en
DVB-C-kabel werkt wellicht niet goed bij
bepaalde aanbieders.
Informatie over handelsmerken
Opmerkingen betreffende de
digitale televisiefunctie
3
NL
NL
Problemen oplossen
Tel hoeveel keer het LED-lampje
knippert als het rood knippert
(intervaltijd bedraagt drie seconden).
Druk op "/ 1 op de tv om deze uit te
schakelen, haal het netsnoer uit het
stopcontact en breng uw dealer of het Sony-
servicecentrum op de hoogte van het
knipperen van het lampje (duur en interval).
Controleer de items in de
onderstaande tabellen als het LED-
lampje niet knippert.
Raadpleeg ook "Problemen oplossen" in de
i-Manual. Als het probleem aanhoudt, moet
u de televisie laten nakijken door bevoegd
onderhoudspersoneel.
Er is geen beeld (scherm is donker) en
geen geluid.
Controleer de aansluiting van de antenne/
kabel.
Sluit de tv aan op het stroomnet en druk op "/1
op de tv of afstandsbediening.
Op sommige programma's kan niet
worden afgestemd.
Controleer de antenne of schotelantenne.
De satellietkabel is mogelijk kortgesloten of niet
goed aangesloten. Controleer de
kabelaansluiting, schakel vervolgens de tv uit
met de netstroomschakelaar en schakel deze
daarna weer in.
De ingevoerde frequentie ligt buiten het bereik.
Neem contact op met de satellietmaatschappij
van de ontvangen zender.
Geen kabel-tv-diensten
(programma's) gevonden.
Controleer de aansluiting van de kabel of de
afstemming.
U probeert "Digitale autom. Afstemming" uit te
voeren door "Aards" in plaats van "Kabel" te
selecteren.
De afstandsbediening werkt niet.
Vervang de batterijen.
Mogelijk is de stand SYNC geactiveerd op de tv.
Druk op SYNC MENU, selecteer "TV-besturing"
en selecteer vervolgens "Start (menu)" of
"Optie" om de tv te bedienen.
U bent het wachtwoord voor het
"Kinderslot" vergeten.
Voer 9999 in als pincode. (Pincode 9999 wordt
altijd geaccepteerd.)
De ruimte rond de tv wordt warm.
Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de
ruimte rond de tv warm.
U kunt daar warmte voelen bij aanraking met de
hand.
Bevroren audio of video, een blanco
scherm of de tv reageert niet op de
knoppen van de tv of de
afstandsbediening.
Voer een eenvoudige reset uit van de tv door
het netsnoer gedurende twee minuten los te
koppelen. Sluit het vervolgens opnieuw aan.
De knoppen CH+/–, +/–, ///,
, en HOME bevinden zich niet op
de tv.
Hieronder vindt u een afbeelding voor de
locatie van de knoppen op de tv.
De verlichtings-LED is ingeschakeld.
Als u niet wilt dat de verlichtings-LED oplicht,
kunt u deze uitschakelen.
Druk op HOME en selecteer vervolgens
"Instellingen" t "Systeem settings" t
"Algemene instellingen" t "Verlichtings-LED"
t "Uit". U kunt ook op OPTIONS drukken en
vervolgens "Verlichtings-LED" t "Uit"
selecteren.
~
Bij het bekijken van fotobestanden in 4K-resolutie:
Het menuscherm, de bedieningshandleiding of -
instructies verschijnen mogelijk niet tijdens het
weergeven van foto's.
Om de weergave van de foto's te beëindigen,
druk u op RETURN of wisselt u de invoer door te
drukken op .
Achterkant van de tv
4
NL
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display)
Televisiesysteem
Analoog: afhankelijk van de land-/gebiedkeuze:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitaal: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelliet: DVB-S/DVB-S2
Kleur-/videosysteem
Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitaal: Raadpleeg de i-Manual.
Beschikbare kanalen
Analoog: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de
land-/gebiedkeuze.
Digitaal: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de
land-/gebiedkeuze.
Satelliet: IF-frequentie 950-2150 MHz
Geluidsuitgang
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Ingangen/uitgangen
Antennekabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Satellietantenne
Vrouwelijke F-aansluiting IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon,
Distributie van één kabel EN50494.
/ AV1
21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard)
inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en
TV audio/video-uitgang.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audio-ingang (RCA-aansluitingen)
t AV2
Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (ondersteunen 4k-resolutie)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Video (3D):
Framepakking 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Naast elkaar 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Boven elkaar 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en
48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
MHL (gewoon met HDMI 2)
Video(2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video(3D):
Naast elkaar 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
Boven elkaar 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en
48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitale optische aansluiting (tweekanaals
lineaire PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting)
Hoofdtelefoonaansluiting
1 (HDD Rec), 2, 3
Poort voor USB HDD-apparaat (alleen 1), USB-
poort
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van
de besturingsomgeving van het netwerk kan de
verbindingssnelheid variëren. De
communicatiesnelheid en -kwaliteit van
10BASE-T/100BASE-TX worden niet
gegarandeerd voor deze tv.)
Andere
Bijgeleverde accessoires
Zie "Wat zit er in de doos" in de handleiding Snel
aan de slag.
Optionele accessoires
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
Passieve 3D Bril: TDG-500P
SimulView™ passieve bril: TDG-SV5P
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad
10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder
condensatie)
5
NL
NL
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (ong.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 inch
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 inch
Vermogensverbruik
in de stand "Thuis"/"Standaard"
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
in de stand "Winkel"/"Levendig"
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Gemiddeld jaarlijks energieverbruik*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Stand-by vermogensgebruik*
2
0,40 W (16 W in de stand voor bijwerken van de
software / EPG)
Beeldschermresolutie
3.840 punten (horizontaal) × 2.160 lijnen
(verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
zonder tafelstandaard
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Gewicht (ong.)
met tafelstandaard
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
zonder tafelstandaard
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het
vermogensverbruik van de televisie die 365
dagen werkt gedurende 4 uur per dag. Het
eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de
manier waarop de televisie wordt gebruikt.
*
2
Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt
bereikt als de televisie de benodigde interne
processen heeft voltooid.
~
Verwijder de namaakkaart uit de TV CAM
(Conditional Access Module)-sleuf alleen om een
smartcard in de CAM te plaatsen.
De beschikbaarheid van optionele accessoires is
afhankelijk van uw land/regio/tv-model/
voorraad.
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
2
DE
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition
Multimedia Interface und das HDMI-Logo sind
Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen
von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten
und anderen Ländern.
DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED® sind
Markenzeichen, Dienstleistungsmarken oder
Zertifizierungsmarken von Digital Living Network
Alliance.
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
„BRAVIA“ und sind Warenzeichen der
Sony Corporation.
TrackID ist ein Markenzeichen bzw. eingetragenes
Warenzeichen der Sony Mobile Communications
AB.
Musik- und Videoerkennungstechnologie und
dazugehörige Daten werden von Gracenote®
bereitgestellt. Gracenote ist der Industriestandard in
Musikerkennungstechnologie und Bereitstellung
dazugehöriger Inhalte. Weitere Informationen dazu
finden Sie unter www.gracenote.com.
CD-, DVD-, Blu-ray Disc-sowie musik- und
videobezogene Daten von Gracenote, Inc. Copyright
© 2000-Gegenwart Gracenote. Gracenote Software,
Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Ein oder
mehrere Patente im Eigentum von Gracenote gelten
für dieses Produkt und diesen Dienst. Auf der
Gracenote-Website finden Sie eine Liste der
gültigen Gracenote-Patente, die keinen Anspruch
auf Vollständigkeit erhebt.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, das
Gracenote-Logo und das Gracenote-Firmenlogo
sowie das „Powered by Gracenote“-Logo sind
entweder eingetragene Marken oder Marken von
Gracenote in den Vereinigten Staaten und/oder
anderenndern.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct und Miracast sind Marken oder
eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance.
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ und das „Blu-ray Disc“-Logo
sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
Das „Sony Entertainment Network“-Logo und „Sony
Entertainment Network“ sind Markenzeichen der
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link und das MHL-
Logo sind Marken oder eingetragene Marken von
MHL Licensing, LLC.
Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited.
Informationen zu Patenten und Markenzeichen in
den USA und weltweit finden Sie unter
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited und DTS, Inc., 2012.
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind
Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von
Sony Corporation unter Lizenz verwendet. Andere
Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum
der jeweiligen Rechteinhaber.
Color IQ und das Color IQ-Logo sind Markenzeichen
der QD Vision, Inc.
Die N-Marke ist eine Marke oder eingetragene
Marke von NFC Forum, Inc. in den Vereinigten
Staaten und in anderen Ländern.
DiSEqC™ ist ein Warenzeichen der EUTELSAT.
Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0. Dieses
Fernsehgerät eignet sich nicht zum Steuern von
Motorantennen.
Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen
( ) beziehen, funktionieren nur in Ländern und
Gebieten, in denen digitale terrestrische
Fernsehsignale im Standard DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 und H.264/MPEG-4 AVC) ausgestrahlt
werden oder in denen ein Zugang zu DVB-C-
kompatiblen Kabeldiensten (MPEG-2 und H.264/
MPEG-4 AVC) existiert. Bitte erkundigen Sie sich
bei Ihrem Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem
Wohnort DVB-T/DVB-T2-Signale empfangen
werden können oder fragen Sie Ihren
Kabelanbieter, ob dessen DVB-C-Kabeldienst mit
dem Betrieb dieses Fernsehers kompatibel ist.
Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste eine
Gebühr oder die Anerkennung seiner
Geschäftsbedingungen verlangen.
Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T/DVB-T2-
und DVB-C-Spezifikationen. Die Kompatibilität
mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T/
DVB-T2- und DVB-C-Signalen ist jedoch nicht
garantiert.
In manchen Ländern/Gebieten sind u. U. einige
Funktionen für digitales Fernsehen nicht
verfügbar, sodass die Möglichkeit besteht, dass
das DVB-C-Kabelsignal bei einigen Anbietern
nicht einwandfrei funktioniert.
Information zu Warenzeichen
Anmerkungen zu Funktionen
für digitale Sender
3
DE
DE
Störungsbehebung
Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt,
zählen Sie die Anzahl der
Blinkvorgänge (die Intervallzeit
beträgt drei Sekunden).
Schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 am
Fernsehgerät aus, trennen Sie das Netzkabel
vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder
dem Sony-Kundendienst mit, wie die
Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen).
Wenn die Beleuchtungs-LED nicht
blinkt, überprüfen Sie die Punkte der
folgenden Tabellen.
Schlagen Sie auch unter
„Störungsbehebung“ im i-Manual nach.
Wenn sich das Problem mit den
aufgeführten Maßnahmen nicht beheben
lässt, lassen Sie das Fernsehgerät von
qualifiziertem Kundendienstpersonal
überprüfen.
Es wird kein Bild angezeigt (Bildschirm
ist dunkel) und es ist kein Ton zu
hören.
Prüfen Sie die Antennen- oder
Kabelverbindung.
Schließen Sie das Fernsehgerät an eine
Netzsteckdose an und drücken Sie "/1 am
Fernsehgerät oder der Fernbedienung.
Einige Programme können nicht
eingestellt werden.
Prüfen Sie die Antenne bzw. die
Satellitenschüssel.
Das Satellitenkabel kann kurzgeschlossen sein
oder es kann sich um Anschlussprobleme des
Kabels handeln. Bitte überprüfen Sie das Kabel
und den Anschluss und schalten Sie das
Fernsehgerät mit dem Ein/Aus Schalter Aus und
schalten es dann wieder Ein.
Die von Ihnen eingegebene Frequenz ist außer
Reichweite. Bitte wenden Sie sich an die
empfangene Satellitensendeanstalt.
Es werden keine Kabelfernsehdienste
(Sender) gefunden.
Überprüfen Sie die Kabelverbindung bzw. die
Tunerkonfiguration.
Versuchen Sie „Auto. Digital-Suchlauf“
durchzuführen, indem Sie „Antenne“ statt
„Kabel“ auswählen.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Das Fernsehgerät befindet sich möglicherweise
im SYNC-Modus.
Drücken Sie SYNC MENU, wählen Sie „TV-
Steuerung“ und dann „Home (Menü)“ oder
„Optionen“, um das Fernsehgerät zu bedienen.
Sie haben das Passwort für
„Kindersicherung“ vergessen.
Geben Sie 9999 als PIN-Code ein. (Der PIN-Code
9999 wird immer akzeptiert.)
Das Gehäuse des Fernsehgeräts
erwärmt sich.
Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet
wird, erwärmt sich das Gehäuse des
Fernsehgeräts.
Es fühlt sich möglicherweise heiß an, wenn Sie
es mit der Hand berühren.
Eingefrorenes Audio oder Video, ein
leerer Bildschirm, oder das
Fernsehgerät spricht nicht auf die Tasten
an Fernseher oder Fernbedienung an.
Führen Sie einen einfachen Rücksetzvorgang
des Fernsehgeräts aus, indem Sie das Netzkabel
zwei Minuten lang abziehen und dann erneut
einstecken.
Die Tasten CH+/–, +/–, ///, ,
und HOME sind am Fernsehgerät
nicht zu finden.
Zur Position der Tasten am Fernsehgerät siehe
Abbildung unten.
Rückseite des Fernsehgeräts
(Fortsetzung)
4
DE
Die Beleuchtungs-LED ist eingeschaltet.
Wenn die Beleuchtungs-LED nicht leuchten soll,
können Sie sie ausschalten.
Drücken Sie
HOME
und wählen Sie dann
„Einstellungen“
t
„Systemeinstellungen“
t
„Allgemeine Einrichtung“
t
„Beleuchtungs-LED“
t
„Aus“. Sie können auch
OPTIONS
drücken und
dann „Beleuchtungs-LED“
t
„Aus“ auswählen.
~
Beim Betrachten von Fotodateien in 4K-Auflösung:
"Der Menübildschirm, die Bedienanleitung oder
Meldungen erscheinen bei der Anzeige von Fotos
möglicherweise nicht.
Um die Wiedergabe von Fotos zu beenden,
drücken Sie RETURN, oder schalten Sie den
Eingang um, indem Sie drücken.
5
DE
DE
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)
Fernsehnorm
Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satellit: DVB-S/DVB-S2
Farb-/Videosystem
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: Schlagen Sie im i-Manual nach.
Kanalbereich
Analog: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der
Landes-/Bereichsauswahl.
Digital: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der
Landes-/Bereichsauswahl.
Satellit: IF Frequenz 950-2150 MHz
Tonausgänge
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenn
Buchsenverbindung vom Typ F IEC169-24,
75 Ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz Ton,
Unicable EN50494.
/AV1
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard)
mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
/COMPONENT IN
YP
BPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audioeingang (Cinchstecker)
t AV2
Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit
Y-Eingang)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (unterstützt 4K-Auflösung)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Video (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Nebeneinander 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Untereinander 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und
48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur
HDMI IN 1)
MHL (gängig bei HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Nebeneinander 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
Untereinander 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und
48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audioausgang (Stereo-Miniklinke)
Kopfhörerbuchse
1 (HDD Rec), 2, 3
USB-HDD-Geräteanschluss (nur 1), USB-
Anschluss
CAM-Slot (Zugangskontrollmodul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach
Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
Verbindungsgeschwindigkeit variieren.
10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate
und Kommunikationsqualität können für dieses
Fernsehgerät nicht garantiert werden.)
Sonstiges
Mitgeliefertes Zubehör
Schlagen Sie unter „Inhalt der Verpackung“ im
Schnellstartleitfaden nach.
Sonderzubehör
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
3D-Passivbrille: TDG-500P
SimulView™-Passivbrille: TDG-SV5P
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht
kondensierend)
(Fortsetzung)
6
DE
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Bildschirmgröße (Diagonale) (ca.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 Zoll
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 Zoll
Stromverbrauch
im Modus „Wohnung“/„Standard“
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
im Modus „Geschäft“/„Brillant“
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*
2
0,40 W (16 W im Software-/EPG-
Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal)
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
ohne Tischständer
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Gewicht (ca.)
mit Tischständer
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
ohne Tischständer
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend
auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts
bei einer Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an
365 Tagen berechnet. Der tatsächliche
Energieverbrauch hängt von der Verwendung
des Fernsehgeräts ab.
*
2
Die angegebene Leistungsaufnahme im
Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das
Fernsehgerät die notwendigen internen
Prozesse abgeschlossen hat.
~
Entfernen Sie nicht die Dummykarte aus dem
Einschub TV CAM (Zugangskontrollmodul), außer
Sie möchten eine Smartcard einsetzen, die in das
CAM passt.
Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt
vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der
Lagerhaltung ab.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
2
PT
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia
Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais
ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing
LLC nos EUA e noutros países.
DLNA®, o logótipo DLNA e DLNA CERTIFIED® são
marcas comerciais, marcas de serviço ou marcas de
certificação da Digital Living Network Alliance.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“BRAVIA” e o marcas comerciais da
Sony Corporation.
TrackID é uma marca comercial ou marca comercial
registada da Sony Mobile Communications AB.
A tecnologia de reconhecimento de música e vídeo
e os dados relacionados são fornecidos pela
Gracenote®. Gracenote é a norma da indústria em
tecnologia de reconhecimento de música e
fornecimento de conteúdos relacionados. Para mais
informações, visite www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, e dados relacionados com
música e vídeo da Gracenote, Inc., copyright ©
2000-presente Gracenote. Software Gracenote,
copyright © 2000-presente Gracenote. Uma ou mais
patentes detidas pela Gracenote aplicam-se a este
produto e serviço. Visite o website Gracenote para
ver uma lista não exaustiva de patentes Gracenote
aplicáveis.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, o logo e
o logótipo Gracenote e o logo “Powered by
Gracenote”o marcas comerciais registadas ou
marcas comerciais da Gracenote nos Estados
Unidos e/ou noutros países.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast são marcas ou marcas
registadas da Wi-Fi Alliance.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e o logótipo “Blu-ray Disc”
são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association.
O logótipo “Sony Entertainment Network” e “Sony
Entertainment Network” são marcas comerciais da
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link e o logótipo MHL
o marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da MHL Licensing, LLC.
Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. Para
obter informações relativas a patentes e marcas
comerciais nos EUA e mundiais, consulte
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited e DTS, Inc. 2012.
O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são
propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
utilização desses símbolos por parte da Sony
Corporation está sob licença. Outras marcas
comerciais e nomes comerciais são propriedade dos
respetivos proprietários.
Color IQ e o logótipo Color IQ são marcas comerciais
da QD Vision, Inc.
O N Mark é uma marca comercial ou marca
comercial registada da NFC Forum, Inc. nos Estados
Unidos e noutros países.
DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT.
Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não
se destina ao controlo de antenas motorizadas.
Todas as funções relativas à televisão digital
( ) estarão disponíveis apenas para os países
ou áreas em que são transmitidos sinais
terrestres digitais DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 e
H.264/MPEG-4 AVC) ou onde existe acesso a um
serviço de cabo compatível com DVB-C (MPEG-2 e
H.264/MPEG-4 AVC). Por favor, confirme com o
seu agente local se pode receber um sinal DVB-T/
DVB-T2 no seu local de residência ou pergunte ao
seu fornecedor de cabo se o seu serviço de cabo
DVB-C é adequado para operação integrada com
este televisor.
O fornecedor de cabo pode cobrar um preço
adicional pelos seus serviços e pode solicitar que
concorde com os seus termos e condições de
negócio.
Este televisor cumpre com as especificações
DVB-T/DVB-T2 e DVB-C, mas a compatibilidade
com futuras transmissões terrestres digitais
DVB-T/DVB-T2 e por cabo digitais DVB-C não é
garantida.
Algumas funções de televisão digital podem não
estar disponíveis em alguns países/áreas e o
cabo DVB-C pode não funcionar corretamente
com alguns fornecedores.
Informação da marca registada
Aviso para a função de televisão
digital
3
PT
PT
Resolução de problemas
Quando o LED de iluminação estiver a
piscar a vermelho, anote o número de
vezes que pisca (o tempo de intervalo
é de três segundos).
Carregue em "/1 no televisor para o
desligar, desligue o cabo de CA e informe o
agente ou centro de assistência Sony sobre a
forma como o indicador pisca (número de
intermitências).
Quando o LED de iluminação não
estiver a piscar, verifique os itens
constantes das tabelas seguintes.
Consulte também a “Resolução de
problemas” no i-Manual. Se o problema
persistir, mande reparar o televisor por um
técnico de assistência qualificado.
Não aparece imagem (o ecrã está
escuro) e não há som.
Verifique a ligação da antena/cabo.
Ligue o televisor à corrente CA e carregue em
"/1 no televisor ou no telecomando.
Não é possível sintonizar alguns
programas.
Verifique a antena ou prato.
O cabo de satélite poderá entrar em curto-
circuito ou poderá haver problemas de ligação
no cabo. Verifique a ligação do cabo e, em
seguida, desligue o televisor com o interruptor
de ligar/desligar alimentação e volte a ligar.
A frequência que introduziu está fora do
intervalo. Consulte a empresa de transmissão
de satélite recebida.
Não foram encontrados serviços
(programas) de televisão por cabo.
Verifique a ligação do cabo ou a configuração
de sintonização.
Tente a “Sintonização Automática Digital”
selecionando “Antena” em vez de “Cabo”.
O telecomando não funciona.
Substitua as pilhas.
O seu televisor poderá estar no modo SYNC.
Carregue em SYNC MENU, selecione “Controlo
de TV” e, em seguida, selecione “Home (Menu)”
ou “Opções” para controlar o televisor.
Esqueceu a palavra-passe de
“Bloqueio Parental”.
Introduza o código PIN 9999. (O código PIN
9999 é sempre aceite.)
A área na proximidade do televisor
aquece.
Quando o televisor é utilizado durante um
período de tempo prolongado, a área na
proximidade do televisor aquece.
Poderá sentir a superfície quente ao tocar com
a mão.
Áudio ou vídeo bloqueados, um ecrã
em branco ou o televisor não
responde aos botões do televisor ou
do telecomando.
Efetue um reinício simples do televisor,
desligando o cabo de alimentação CA durante
dois minutos e, em seguida, ligue-o
novamente.
Os botões CH+/–, +/–, ///, ,
e HOME não se encontram no
televisor.
Consulte a ilustração abaixo para saber a
localização dos botões no televisor.
Parte de trás do televisor
(Continua)
4
PT
A iluminação LED está acesa.
Se não pretende acender a iluminação LED,
pode apagá-la.
Prima HOME e, em seguida, selecione
“Parâmetrost “Definições do Sistemat
“Configuração Geral” t “Iluminação LED” t
“Desativar”. Também pode premir OPTIONS e,
em seguida, selecionar “Iluminação LED” t
“Desativar”.
~
Quando visualizar ficheiros de fotografias com
resolução de 4K:
O ecrã do menu, o manual de instruções ou as
mensagens poderão não ser apresentados
quando visualizar fotografias.
Para terminar a reprodução de fotografias,
carregue em RETURN ou altere a entrada,
carregando em .
5
PT
PT
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido)
Sistema de televisão
Analógico: Dependendo da seleção do seu país/
área: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satélite: DVB-S/DVB-S2
Sistema de Cor/Vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: Consulte o i-Manual.
Cobertura de canais
Analógico: UHF/VHF/Cabo, dependendo da
seleção do seu país/área.
Digital: UHF/VHF/Cabo, dependendo da seleção
do seu país/área.
Satélite: Frequência IF 950-2150 MHz
Saída de som
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Tomadas de Entrada/Saída
Cabo da antena
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena do satélite
Conector de tipo F fêmea IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 KHz,
Distribuição por um Cabo EN50494.
/AV1
Euroconector de 21 pinos (norma CENELEC)
incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB
e saída áudio/vídeo de TV.
/COMPONENT IN
YP
BPR (Vídeo componente): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Entrada de áudio (tomadas RCA)
t AV2
Entrada de vídeo (tomada de pinos RCA normal
com entrada Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suporta resolução 4k)
Vídeo (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Vídeo (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Lado-a-lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Uma sobre a outra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/
24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e
48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
MHL (normal com HDMI 2)
Vídeo (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Vídeo (3D):
Lado-a-lado 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
Uma sobre a outra 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e
48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais,
Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Saída de áudio (minitomada estéreo)
Tomada para auscultadores
1 (HDD Rec), 2, 3
Porta para dispositivo HDD USB (apenas 1),
Porta USB
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do
ambiente de operação da rede, a velocidade de
ligação pode variar. A taxa de comunicação e
qualidade de comunicação do modelo 10BASE-
T/100BASE-TX não são garantidas no caso
deste televisor.)
Outros
Acessórios fornecidos
Consulte “O que es dentro da caixa” no Guia de
Iniciação Rápida.
Acessórios opcionais
Unidade de câmara e microfone: CMU-BR200/
CMU-BR100
Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100
Óculos 3D passivos: TDG-500P
Óculos passivos SimulView™: TDG-SV5P
Temperatura de funcionamento
0 ºC - 40 ºC
Humidade de funcionamento
10% - 80% HR (não condensada)
(Continua)
6
PT
Alimentação e outros
Requisitos de alimentação
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência energética
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente)
(Aprox.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 polegadas
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 polegadas
Consumo de energia
no modo “Residência”/“Standard”
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
no modo “Loja”/“Vívido”
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Consumo de energia anual médio*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Consumo de energia no modo de espera*
2
0,40 W (16 W no modo de actualização do EPG/
software)
Resolução do ecrã
3.840 pontos (horizontal) × 2.160 linhas (vertical)
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação para mesas
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
sem suporte de fixação para mesas
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação para mesas
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
sem suporte de fixação para mesas
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Consumo de energia por ano, com base no
consumo de energia verificado com o televisor a
funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O
consumo de energia real irá depender da forma
como o televisor é utilizado.
*
2
A energia em modo de espera (standby)
especificada é atingida depois de o televisor
concluir os processos internos necessários.
~
Não retire o cartão fictício da ranhura CAM do
televisor (Módulo de Acesso Condicional), exceto
quando for para introduzir um smart card
instalado no CAM.
A disponibilidade dos acessórios opcionais
depende dos países/região/modelo de televisor/
stock.
O design e as características técnicas estão
sujeitos a alteração sem aviso prévio.
2
IT
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia
Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC
negli Stati Uniti e in altri Paesi.
DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED® sono
marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione
di Digital Living Network Alliance.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
“BRAVIA” e sono marchi depositati di
Sony Corporation.
TrackID è un marchio commerciale o un marchio
depositato della Sony Mobile Communications AB.
La tecnologia di riconoscimento di musica e video,
con i relativi dati, è fornita da Gracenote®. Gracenote
è lo standard del settore per la tecnologia di
riconoscimento musicale e la fornitura del relativo
contenuto. Per ulteriori informazioni, visitare
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video
di Gracenote, Inc. Copyright © 2000-oggi
Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-
oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi servizi
utilizzano uno o più brevetti di proprietà di
Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per un
elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote
applicabili.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, il logo e
il logotipo Gracenote, nonché il logo “Powered by
Gracenote” sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di Gracenote negli Stati Uniti e/o
in altri paesi.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast sono marchi o marchi
registrati di Wi-Fi Alliance.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e il logo “Blu-ray Disc” sono
marchi di fabbrica di Blu-ray Disc Association.
“Il logo Sony Entertainment Network” e “Sony
Entertainment Network” sono marchi di Sony
Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link e il logo MHL sono
marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di
MHL Licensing, LLC.
Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. Per
informazioni su brevetti e marchi statunitensi e
internazionali visitare il sito
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited e DTS, Inc. 2012.
Il marchio con la parola Bluetooth® e i loghi sono di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da
Sony Corporation con licenza. Tutti gli altri marchi di
fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle
rispettive aziende.
Color IQ e il logo Color IQ sono marchi di QD Vision,
Inc.
Il marchio N è un marchio di fabbrica o marchio di
fabbrica registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti
e in altri paesi.
DiSEqC™ è un marchio depositato di EUTELSAT.
Questo televisore supporta DiSEqC 1.0. Questo
televisore non è progettato per il controllo di
antenne motorizzate.
Le funzioni relative al televisore digitale ( )
saranno attive esclusivamente in paesi o zone
dove vengano trasmessi i segnali digitali terrestri
DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC) o
dove sia disponibile un servizio via cavo DVB-C
compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC).
Verificare con il proprio rivenditore locale la
possibilità di ricevere un segnale DVB-T/
DVB-T2 nella zona di residenza o chiedere al
fornitore di servizi via cavo se il servizio DVB-C è
adatto al funzionamento integrato con questo
televisore.
Il vostro fornitore di servizi via cavo pot
addebitare un costo aggiuntivo per tale servizio e
richiedere che vengano accettati i propri termini e
condizioni commerciali.
Sebbene questo televisore segua le specifiche
DVB-T/DVB-T2 e DVB-C, non è possibile garantire
la compatibilità con future trasmissioni digitali
terrestri DVB-T/DVB-T2 e digitali via cavo DVB-C.
Alcune funzioni del televisore digitale potranno
non essere disponibili in alcuni paesi/regioni e il
cavo DVB-C potrà non funzionare correttamente
con tutti i fornitori.
Informazioni sui marchi
Note sul funzionamento del
televisore digitale
3
IT
IT
Risoluzione dei problemi
Se l’illuminazione del LED lampeggia
in rosso, contare il numero di
lampeggi (l’intervallo è di tre secondi).
Premere "/1 sul televisore per spegnerlo,
scollegare il cavo di alimentazione CA e
comunicare al proprio rivenditore o centro
servizi Sony la modalità di lampeggio
dell’indicatore (numero di lampeggi).
Se l’illuminazione del LED non
lampeggia, controllare quanto
riportato nelle tabelle di seguito.
Fare inoltre riferimento a “Risoluzione dei
problemi” in i-Manual. Se il problema
persiste, fare riparare il televisore da
personale tecnico qualificato.
Assenza di immagine (schermo scuro)
e assenza di audio.
Controllare il collegamento dell’antenna/del
cavo.
Collegare il televisore alla presa di
alimentazione CA e premere "/1 sul televisore
o sul telecomando.
Alcuni programmi non possono essere
sintonizzati.
Controllare l’antenna o la parabola.
Il cavo del satellite potrebbe essere in corto
circuito o ci potrebbero essere dei problemi di
connessione dello stesso. Verificare il cavo e la
connessione, quindi spegnere il televisore
utilizzando il pulsante di accensione /
spegnimento principale, quindi riaccenderlo.
La frequenza inserita è al di fuori dai parametri.
Vogliate consultare la società che si occupa
delle trasmissioni del satellite.
Non sono stati trovati servizi
(programmi) trasmessi da TV via cavo.
Verificare il collegamento dei cavi o la
configurazione della sintonizzazione.
Provare ad attivare “Preselezione Digitale
Automatica” selezionando “Antenna” invece di
“via Cavo”.
Il telecomando non funziona.
Sostituire le batterie.
Il televisore potrebbe trovarsi in modalità SYNC.
Premere SYNC MENU, quindi selezionare
“Controllo TV” e selezionare “Home (menu)” o
“Opzioni” per controllare il televisore.
La password di “Blocco Programmi” è
stata dimenticata.
Inserire 9999 come codice PIN (il codice PIN
9999 è sempre accettato).
Le aree attorno al televisore si
surriscaldano.
Quando il televisore viene utilizzato per un
periodo prolungato, le aree attorno al televisore
si surriscaldano.
Se si tocca con una mano è possibile scottarsi.
Laudio o il video è bloccato, lo
schermo appare vuoto o il televisore
non risponde ai comandi del
televisore o del telecomando.
Eseguire un semplice ripristino del televisore
scollegando il cavo di alimentazione CA per due
minuti, quindi collegarlo nuovamente.
Impossibile trovare i tasti CH+/–,
+/–, ///, , e HOME del
televisore.
Fare riferimento all’illustrazione sottostante per
individuare la posizione dei tasti sul televisore.
L’illuminazione del LED è attiva.
Se non si desidera attivare l’illuminazione del
LED è possibile disattivarla.
Premere HOME, quindi selezionare
“Impostazioni” t “Impostazioni Sistema” t
“Impostazione generale” t “Illuminazione del
LED” t “No”. È inoltre possibile premere
OPTIONS, quindi selezionare “Illuminazione del
LED” t “No”.
~
Durante la visione di file di foto con risoluzione 4K:
È possibile che la schermata del menu, la guida
all'uso o i messaggi non siano visualizzati durante
la visualizzazione di foto.
Per terminare la riproduzione delle foto, premere
RETURN o passare a un altro ingresso premendo
.
Parte posteriore del televisore
4
IT
Caratteristiche tecniche
Sistema
Sistema pannello
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)
Sistema TV
Analogico: In base alla nazione/regione
selezionata: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitale: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satellite: DVB-S/DVB-S2
Sistema Colore/Video
Analogico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitale: Consultare i-Manual.
Copertura dei canali
Analogico: UHF/VHF/via cavo, in base alla
nazione/regione selezionata.
Digitale: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/
regione selezionata.
Satellite: Frequenza IF 950-2150 MHz
Uscita audio
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Jack di entrata/uscita
Cavo dell’antenna
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Antenna Satellite
Connettore di Tipo F Femmina IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tonalità 22 KHz,
Distr. via cavo singolo EN50494.
/AV1
Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per
ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita
audio/video TV.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (Video component): 1080p (50, 60Hz),
1080i (50, 60Hz), 720p (50, 60Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Ingresso audio (connettori fono)
t AV2
Ingresso video (pin fono comune con ingresso Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (supporta risoluzione 4k)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
Video (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Fianco a fianco 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Sotto-sopra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48kHz,
16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
MHL (Comune con HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Fianco a fianco 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
Sotto-sopra 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48kHz,
16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Jack ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby
Digital)
AUDIO OUT / i
Uscita audio (minijack stereo)
Jack cuffie
1 (HDD Rec), 2, 3
Porta dispositivo HDD USB (solo 1), porta USB
Alloggiamento CAM (Conditional Access Module,
modulo di accesso condizionale
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di
connessione può variare a seconda delle
caratteristiche operative della rete. La velocità
di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la
qualità di comunicazione non sono garantite
con questo televisore.)
Altri
Accessori in dotazione
Fare riferimento al “Contenuto della confezione”
nella Guida introduttiva.
Accessori opzionali
Webcam con microfono integrato:CMU-BR200/
CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
Occhiali 3D passivi: TDG-500P
Occhiali passivi SimulView™: TDG-SV5P
Temperatura di funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
5
IT
IT
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza energetica
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Dimensioni schermo (diagonale) (approssimative)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 pollici
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 pollici
Potenza assorbita
in modalità “Casa”/“Standard”
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
in modalità “Negozio”/“Brillante”
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Consumo energetico medio annuo*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Potenza assorbita in modalità standby*
2
0,40 W (16 W in modalità aggiornamento
software/EPG)
Risoluzione schermo
3.840 punti (orizzontale) × 2.160 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
senza supporto da tavolo
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Peso (approssimativo)
con supporto da tavolo
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
senza supporto da tavolo
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Consumo energetico all’anno, basato sul
consumo di corrente di un televisore che
funzioni 4 ore al giorno per 365 giorni. Il
consumo energetico effettivo dipenderà dal
modo in cui verrà utilizzato il televisore.
*
2
Il consumo specificato in standby viene
raggiunto una volta ultimati i processi interni
necessari del televisore.
~
Non estrarre la scheda finta dall’alloggiamento
CAM (Conditional Access Module, modulo di
accesso condizionale) del televisore quando non
è necessario inserire una vera smart card.
La disponibilità degli accessori opzionali dipende
dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/
dalle scorte.
Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
6
IT
Diagrammi a blocchi
2
SE
Orden HDMI och HDMI High-Definition Multimedia
Interface, samt HDMI-logotypen är varumärken eller
registrerade varumärken för HDMI Licensing LLC i
USA och andra länder.
DLNA®, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED® är
varumärken, servicemärken eller kontrollmärken
som tillhör Digital Living Network Alliance.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.
”BRAVIA” och är varumärken tillhörande
Sony Corporation.
TrackID är ett varumärke eller registrerat varumärke
som tillhör Sony Mobile Communications AB.
Musik- och videoidentifieringsteknologi och
tillhörande data levereras av Gracenote®. Gracenote
är industristandarden inom
musikidentifieringsteknologi och tillhörande
innehåll. Se www.gracenote.com för mer
information.
CD, DVD, Blu-ray Disc, musik- och video-relaterad
data från Gracenote, Inc., copyright © 2000-present
Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-
present Gracenote. Ett eller flera patent som ägs av
Gracenote används i denna produkt och tjänst. Se
Gracenotes webbsida för en lista (ej komplett) över
gällande Gracenote-patent.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
Gracenote-logotypen och logotypen ”Powered by
Gracenote” är antingen registrerade varumärken
eller varumärken som tillhör Gracenote i USA och/
eller andra länder.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct och Miracast är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
”Blu-ray Disc”, ”Blu-ray” och logotypen ”Blu-ray
Disc” är varumärken som tillhör Blu-ray Disc
Association.
”Sony Entertainment Network logotyp” och ”Sony
Entertainment Network” är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link och MHL-
logotypen är varurken eller registrerade
varumärken som tillhör MHL Licensing, LLC.
Tillverkad på licens från DTS Licensing Limited. För
USA-patent och världsomspännande patent samt
varumärkesinformation, se
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited och DTS, Inc. 2012.
Bluetooth-ordmärket och -logotyperna® ägs av
Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana
märken av Sony Corporation sker under licens.
Övriga varumärken och varunamn tillhör deras
respektive ägare.
Color IQ och Color IQ-logotypen är varumärken som
tillhör QD Vision, Inc.
N-märket är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och i
andra länder.
DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör EUTELSAT.
Denna TV stödjer DiSEqC 1.0. Denna TV bör inte
användas för att manövrera motorstyrda antenner.
Funktioner avseende digital TV ( ) fungerar
endast i länder eller områden där DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 och H.264/MPEG-4 AVC) digitala
marksignaler sänds eller där du har tillgång till en
kompatibel DVB-C (MPEG-2 och H.264/MPEG-4
AVC) kabeltjänst. Hör med din återförsäljare om
du kan ta emot en DVB-T/DVB-T2-signal där du
bor eller fråga din kabelleverantör om deras
DVB-C-tjänst ärmplig för integrerad
användning med denna TV-apparat.
Din kabelleverantör kanske tar ut en avgift för
sina tjänster och du kanske måste godkänna
leverantörens villkor för den aktuella tjänsten.
Denna TV följer gällande specifikationer för
DVB-T/DVB-T2 och DVB-C, men vi kan inte
garantera kompatibilitet med framtida DVB-T/
DVB-T2 digitala marksändningar och DVB-C
digitala kabelsändningar.
Vissa digitala TV-funktioner kanske inte är
tillgängliga i vissa länder/områden och DVB-C-
kabel kanske inte fungerar korrekt med vissa
leverantörer.
Information om varumärken
Anmärkningar om digital TV
3
SE
SE
Felsökning
När lysdioden blinkar, räkna hur
många gånger den blinkar (intervallet
är tre sekunder).
Stäng av TV:n genom att trycka"/1,
koppla loss nätkabeln från eluttaget och
informera din återförsäljare eller ditt Sony
servicecenter om antalet blinkningar.
När lysdioden inte blinkar kontrollerar
du de olika sakerna i tabellen nedan.
Se även ”Felsökning” i i-Manualen. Om
problemet kvarstår, kontakta en auktoriserad
servicetekniker.
Ingen bild (skärmen är mörk) och
inget ljud.
Kontrollera antenn/kabelanslutningen.
Anslut TV:n till vägguttaget och tryck på "/1
TV:n eller fjärrkontrollen.
Vissa program kan inte ställas in.
Kontrollera antenn/parabolantenn.
Satellitkabeln kan vara kortsluten eller så kan
det förekomma kontaktproblem med kabeln.
Kontrollera kabeln och anslutningen och stäng
därefter av TV:n med På / Av-omkopplaren för
nätström och slå därefter på den igen.
Frekvensen som du har angett är utanför
området. Rådfråga det mottagande
satellitsändningsföretaget.
Det finns ingen kabel-TV-tjänst
(program).
Kontrollera kabelanslutningen eller
inställningen.
Försök med ”Digital auto.kanalinst.” genom att
välja ”Egen antenn” istället för ”Kabel-TV”.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Byt ut batterierna.
Din TV kan vara i SYNC-läge.
Tryck på SYNC MENU, välj ”TV-styrning” och välj
sedan ”Home (Meny)” eller ”Alternativ” för att
manövrera TV:n.
Lösenordet för ”Barnlås” har gmts
bort.
Mata in PIN-koden 9999. (PIN-kod 9999
accepteras alltid.)
Det blir varmt runt TV:n.
När TV:n används under en längre tidsperiod
blir det varmt runt TV:n.
Du kan känna denna värme om du tar
panelen med handen.
Fruset ljud eller frusen bild, en tom
skärm eller om TV:n inte reagerar på
TV:ns eller fjärrkontrollens
knapptryckningar.
Genomför en enkel återställning av TV:n genom
att dra ur nätsladden i två minuter. Sätt sedan i
den igen.
Knapparna CH+/–, +/–, ///,
, och HOME kan inte lokaliseras
på TV:n.
Bilden nedan visar var du hittar knapparna på
TV:n.
LED-belysningen tänds.
Om du inte vill tända LED-belysningen kan du
stänga av den.
Tryck på HOME, välj därefter ”Inställningar” t
”Systeminställningar” t ”Allmän inställning” t
”LED-belysning” t ”Av”. Du kan även trycka på
OPTIONS, och därefter välja ”LED-belysningt
”Av”.
~
Vid visning av fotofiler i 4K-upplösning:
Menyskärmen, funktionsguiden eller
meddelanden visas eventuellt inte när du tittar på
foto.
TryckRETURN för att avsluta uppspelningen
av foto, eller växla ingång genom att trycka på
.
TV:ns baksida
4
SE
Specifikationer
System
Skärmsystem
LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller)
TV-system
Analogt: Beroende på val av land/område: B/G/
H, D/K, L, I, M
Digitalt: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satellit: DVB-S/DVB-S2
Färg/videosystem
Analogt: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitalt: Se i-Manual.
Kanaltäckning
Analogt: UHF/VHF/kabel, beroende på ditt val av
land/område.
Digitalt: UHF/VHF/kabel, beroende på ditt val av
land/område.
Satellit: IF-frekvens 950-2150 MHz
Ljudutgång
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Uttag för ingångar/utgångar
Antennkabel
75 ohms extern anslutning för VHF/UHF
Satellitantenn
Honkontakt av F-Typ IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz-ton,
Distr. via enkel kabel-TV EN50494.
/ AV1
21-polig scart-kontakt (CENELEC standard) inkl.
ljud/videoingång, RGB-ingång och TV-ljud/
videoutgång.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Ljudingång (phonokontakter)
t AV2
Videoingång (vanlig phonokontakt med
Y-ingång)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (stöd för 4k-upplösning)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC-format
Video (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Sida-vid-sida 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Över-under 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Ljud: Tvåkanalig linjär PCM: 32, 44,1 och 48 kHz,
16, 20 och 24 bitar, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (endast HDMI IN 1)
MHL (gemensam med HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Sida-vid-sida 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
Över-under 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Ljud: Tvåkanalig linjär PCM: 32, 44,1 och 48 kHz,
16, 20 och 24 bitar, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM,
Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Ljudutgång (stereo minijack)
Hörlurskontakt
1 (Inspelning på hårddisk), 2, 3
USB HDD-enhetsport (endast 1), USB-port
CAM-plats (CA-modul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på
nätverkets funktionsmiljö, kan
anslutningshastigheten avvika.
Kommunikationshastighet och -kvalitet för
10BASE-T/100BASE-TX garanteras inte för
denna TV.)
Övrigt
Medföljande tillbehör
Se ”Kartongens innehåll” i Snabbstartguide.
Extra tillbehör
Kamera och mikrofonenhet: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB Trådlös LAN Adapter: UWA-BR100
Passiva 3D-glasögon: TDG-500P
Passiva SimulView™-glasögon: TDG-SV5P
Driftstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Driftsluftfuktighet
10 % – 80 % relativ luftfuktighet (icke-
kondenserande)
5
SE
SE
Strömförsörjning och övrigt
Strömförsörjning
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energieffektivitetsklass
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (cirka)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 tum
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 tum
Strömförbrukning
i ”Hemma”/”Standard”-läge
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
i ”Butik”/”Dagsljus”-läge
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Medelårsförbrukning*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Effektförbrukning i viloläge*
2
(standby)
0,40 W (16 W i programuppdateringsläge/EPG-
uppdateringsläge)
Bildupplösning
3 840 punkter (horisontell) × 2 160 linjer (vertikal)
Dimension (cirka) (b × h × d)
med bordsstativ
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
utan bordsstativ
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Vikt (cirka)
med bordsstativ
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
utan bordsstativ
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Energiförbrukning per år, baseras på TV-
apparatens strömförbrukning under 4 timmar
per dag i 365 dagar. Den verkliga
energiförbrukningen varierar beroende på hur
TV-apparaten används.
*
2
Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har
avslutat nödvändiga interna processer.
~
Ta inte bort dummy-kortet från TV CAM-
kortplatsen (CA-modul) annat än för att sätta i ett
smart kort i CAM.
Tillgången på alternativa tillbehör beror på land/
region/TV-modell/lager.
Design och specifikationer kan ändras utan
förvarning.
2
DK
HDMI, High-Definition Multimedia Interface og
HDMI-logoet er varemærker eller registrerede
varemærker for HDMI Licensing LLC i USA og andre
lande.
DLNA®, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED® er
varemærker, servicemærker eller
certificeringsmærker tilhørende Digital Living
Network Alliance.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
"BRAVIA" og er varemærker, der tilhører
Sony Corporation.
TrackID er et varemærke eller registreret varemærke
tilhørende Sony Mobile Communications AB.
Musik- og videogenkendelsesteknologi og
relaterede data leveres af Gracenote®. Gracenote er
industristandarden for levering af
musikgenkendelsesteknologi og relateret indhold.
Se www.gracenote.com angående yderligere
oplysninger.
CD, DVD, Blu-ray Disc og musik- og videorelaterede
data fra Gracenote, Inc., copyright © 2000-i dag
Gracenote. Gracenote-software, copyright © 2000-i
dag Gracenote. Ét eller flere patenter, som ejes af
Gracenote, gælder for dette produkt og denne
service. Se Gracenotewebsiden angående en ikke-
udtømmende liste over gældende Gracenote-
patenter.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
Gracenote-logo og logotype samt “Powered by
Gracenote”-logoet er enten registrerede
varemærker eller varemærker for Gracenote i USA
og/eller andre lande.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct og Miracast er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
"Blu-ray Disc", "Blu-ray" og "Blu-ray Disc"-logoet er
varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association.
"Sony Entertainment Network-logoet" og "Sony
Entertainment Network" er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link og MHL-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker for MHL
Licensing, LLC.
Fremstillet på licens fra DTS Licensing Limited. For
oplysninger om patent- og varemærkeinformation
for USA og resten af verden, se
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited og DTS, Inc. 2012.
Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører Bluetooth
SIG, Inc. og enhver anvendelse af sådanne mærker
anvendes af Sony Corporation under licens. Andre
varemærker og handelsnavne tilhører deres
respektive ejere.
Color IQ og Color IQ-logoet er varemærker
tilhørende QD Vision, Inc.
N Mark er et varemærke eller et registreret
varemærke for NFC Forum, Inc. i USA og i andre
lande.
DiSEqC™ er et varemærke tilhørende EUTELSAT.
Dette tv understøtter DiSEqC 1.0. Dette tv er ikke
beregnet til at styre motoriserede antenner.
Funktioner i forbindelse med digitalt TV ( )
fungerer kun i lande eller områder, hvor der
udsendes i DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 og H.264/
MPEG-4 AVC) digitale jordbundne signaler, eller
der er adgang til en kompatibel DVB-C (MPEG-2
og H.264/MPEG-4 AVC) kabeltjeneste. Få at vide
hos din lokale forhandler, om du kan modtage et
DVB-T/DVB-T2-signal på din bopæl, eller spørg
kabeludbyderen, om deres DVB-C kabeltjeneste
er egnet til integreret betjening med dette TV-
apparat.
Kabeludbyderen kan opkræve et ekstra gebyr for
en sådan service eller kræve, at du indvilger i
deres forretningsbetingelser og -vilkår.
Dette TV-apparat følger specifikationerne for
DVB-T/DVB-T2 og DVB-C, men der er ikke garanti
for kompatibiliteten med fremtidige
DVB-T/DVB-T2 digitale jordbundne udsendelser
og DVB-C digitale kabeludsendelser.
Visse digitale tv-funktioner er muligvis ikke
tilgængelige i visse lande/områder, og DVB-C-
kabel fungerer eventuelt ikke korrekt hos visse
udbydere.
Oplysninger om varemærker
Bemærkninger om digital TV-
funktion
3
DK
DK
Fejlfinding
Når belysnings-LED'en blinker rødt,
skal du tælle, hvor mange gange den
blinker (interval på tre sekunder).
Tryk på "/1 på tv'et for at slukke det, fjern
strømkablet, og kontakt en forhandler eller
et Sony servicecenter, og oplys indikatorens
blinkemønster (antal blink).
Når belysnings-LED'en ikke blinker,
skal du kontrollere punkterne i
tabellen på følgende måde.
Se også under "Fejlfinding" i i-Manual. Hvis
problemet fortsætter, skal tv'et efterses af en
autoriseret servicetekniker.
Der er intet billede (skærmen er mørk)
og ingen lyd.
Kontroller antennen/kabelforbindelsen.
Slut tv'et til stikkontakten og tryk"/1 på tv'et
eller fjernbetjeningen.
Nogle programmer kan ikke indstilles.
Kontroller antennen eller parabolen.
Satellitkablet kan være kortsluttet, eller der er
tilslutningsproblemer med kablet. Kontroller
kablet og tilslutningen, og sluk derefter tv'et på
hovedkontakten tænd / sluk, og tænd det igen.
Den indtastede frekvens er uden for området.
Kontakt selskabet bag satellitudsendelsen.
Der er ikke fundet nogen Kabel-tv-
tjenester (programmer).
Kontroller kabeltilslutningen eller
tuningkonfigurationen.
Prøv "Aut. programindstilling" ved at vælge
"Egen Antenne" i stedet for "Kabel TV".
Fjernbetjeningen virker ikke.
Udskift batterierne.
Tv'et kan være i SYNC-tilstand.
Tryk på SYNC MENU, vælg "Tv-styring", vælg
derefter "Home (menu)" eller "Funktioner" for at
betjene tv'et.
Glemt kodeord for "Børnelås".
Indtast 9999 for PIN-kode (PIN-kode 9999
accepteres altid).
Tv'ets omgivelser bliver varme.
Når tv'et bruges i en længere periode, bliver
tv'ets omgivelser varme.
Du kan mærke, at det er varmt ved at berøre det
med hånden.
Video eller lyd fryser, skærmen er tom
eller tv'et reagerer ikke på tv'ets eller
fjernbetjeningens knapper.
Udfør en enkel nulstilling af tv'et ved at tage
netledningen ud i to minutter og derefter sætte
den i igen.
Du kan ikke finde knapperne CH+/–,
+/–, ///, , og HOME på
tv'et.
Se nedenstående illustration for placering af
knapperne på tv'et.
Der er tændt for Belysnings-LED'en.
Hvis du ikke vil have, at belysnings-LED'en er
tændt, kan du slukke for den.
Tryk på HOME og vælg derefter "Indstillinger"
t "Systemindstillinger" t "Generel
opsætning" t "Belysnings-LED" t "Fra". Du
kan også vælge OPTIONS og derefter vælge
"Belysnings-LED" t "Fra".
~
Når du ser fotofiler i 4K opløsning:
Menuskærmen, betjeningsguiden eller
meddelelser vises muligvis ikke, når der vises
billeder.
For at afslutte afspilning af billeder skal du trykke
RETURN eller skifte input ved at trykke på .
Bagsiden af tv'et
4
DK
Specifikationer
System
Panelsystem
LCD-panel (flydende krystal)
Tv-system
Analog: Afhænger af dit valgte land/område:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satellit: DVB-S/DVB-S2
Farve/videosystem
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: Se i-Manualen.
Kanaldækning
Analog: UHF/VHF/kabel-tv, afhængigt af dit valg
af land/område.
Digital: UHF/VHF/kabel-tv, afngigt af dit valg
af land/område.
Satellit: IF-frekvens 950-2150 MHz
Lydeffekt
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Indgangs-/udgangsstik
Antennekabel
75 ohm, eksternt stik til VHF/UHF
Satellitantenne
Hunstik af F-type stik IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz-tone,
Enkeltkabeldistribution EN50494.
/AV1
21-bens scartstik (CENELEC-standard) med lyd/
videoindgang, RGB-indgang og tv-lyd/
videoudgang.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Lydindgang (phono-jackstik)
t AV2
Videoindgang (almindeligt phonostik med
Y-indgang)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (Understøtter 4k opløsning)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formater
Video (3D):
Billedpakning 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Side om side 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Over-under 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Lyd: To-kanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz, 16,
20 og 24 bit, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (kun HDMI IN 1)
MHL (almindeligt ved HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Side om side 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
Over-under 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Lyd: To-kanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz, 16,
20 og 24 bit, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optisk stik (to-kanals lineær PCM, Dolby
Digital)
AUDIO OUT / i
Lydudgang (stereo-minijack-stik)
Stik til høretelefoner
1 (HDD Rec), 2, 3
Port til USB HDD-enhed (kun 1), USB-port
CAM-stik (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stik
(Forbindelseshastigheden kan variere,
afhængigt af netværksmiljøet. 10BASE-T/
100BASE-TX-kommunikationshastigheden og -
kvaliteten garanteres ikke for dette tv.)
Andre
Medfølgende tilbehør
Se "Hvad er der i kassen" i Guiden Hurtig start.
Ekstraudstyr
Videokonferencekamera og -
mikrofonenhed: CMU-BR200/CMU-BR100
USB-adapter til trådløst LAN: UWA-BR100
Passive 3D-briller: TDG-500P
SimulView™ passive briller: TDG-SV5P
Driftstemperatur
0 °C til 40 °C
Fugtighed
10 % til 80 % RH (ikke-kondenserende)
5
DK
DK
Strøm og andet
Strømkrav
220 V til 240 V AC, 50 Hz
Lavenergiklasse
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (ca.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 tommer
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 tommer
Strømforbrug
i "Hjemme"/"Standard" tilstand
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
i "I butik"/"Kraftig" tilstand
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Gennemsnitligt årligt energiforbrug*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Strømforbrug i standby*
2
0,40 W (16 W i software-/EPG-
opdateringstilstand)
Skærmopløsning
3.840 punkter (vandret) × 2.160 linjer (lodret)
Mål (ca.) (b × h × d)
Inkl. tv-fod
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
Uden tv-fod
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Vægt (ca.)
Inkl. tv-fod
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
Uden tv-fod
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Energiforbrug pr. år baseret på tv'ets
strømforbrug ved brug 4 timer om dagen 365
om året. Det egentlige energiforbrug afhænger
af, hvordan tv'et bruges.
*
2
Den angivne standbyeffekt nås, når tv'et har
afsluttet nødvendige interne processer.
~
Fjern ikke dummy-kortet fra TV CAM (Conditional
Access Module)-holderen medmindre du vil
indsætte et smartcard i CAM-holderen.
Tilgængeligheden af ekstra tilbehør afhænger af
land/område/tv-model/lager.
Design og specifikationer kan ændres uden
varsel.
2
FI
Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia
Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI Licensing
LCC:n tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
tuotemerkkejä Yhdysvalloissa ja muualla
maailmassa.
DLNA®, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED® ovat Digital
Living Network Alliancen tuotemerkkejä,
palvelumerkkejä tai sertifiointimerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä
lisenssillä.
”BRAVIA” ja ovat Sony Corporationin
tuotemerkkejä.
TrackID on Sony Mobile Communications AB:n
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.
Musiikin ja videoiden tunnistustekniikan ja liittyvät
tiedot tarjoaa Gracenote®. Gracenote on musiikin
tunnistustekniikan ja liittyvän sisällön toimituksen
alan standardi. Lisätietoja on osoitteessa
www.gracenote.com.
CD-, DVD-, Blu-ray Disc- sekä musiikki- ja
videotiedot toimittaa Gracenote, Inc., copyright ©
2000–tämä päivä Gracenote. Gracenote Ohjelmisto,
copyright © 2000–tämä päivä Gracenote. Tätä
tuotetta ja palvelua koskee yksi tai useampi patentti,
jonka omistaa Gracenote. Katso Gracenote-
sivustosta alustava luettelo soveltuvista Gracenote-
patenteista.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
Gracenote-logo ja -logotyyppi sekä ”Powered by
Gracenote” -logo ovat Gracenoten rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa
ja/tai muissa maissa.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast ovat Wi-Fi Alliancen
rekisteity merkkejä.
”Blu-ray Disc”, ”Blu-ray” ja ”Blu-ray Disc”-logo ovat
Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
”Sony Entertainment Network -logo” ja ”Sony
Entertainment Network” ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
MHL, Mobile High-Definition Link ja MHL-logo ovat
MHL Licensing, LLC:n tavaramerkkejä tai
rekisteity tavaramerkkejä.
Valmistettu DTS Licensing Limitedin lisenssillä.
Yhdysvaltojen ja maailmanlaajuiset patentti- ja
tavaramerkkitiedot on annettu osoitteessa
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited ja DTS, Inc. 2012.
Bluetooth®-sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth
SIG, Inc. ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä.
Muut tuotemerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa
omaisuutta.
Color IQ ja Color IQ -logo ovat QD Vision, Inc.:n
tavaramerkkejä.
N-merkki on NFC Forum, Inc.:n tavaramerkki tai
rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
Tässä televisiossa on DiSEqC 1.0 -tuki. Tätä
televisiosta ei ole tarkoitettu moottorikäyttöisten
antennien ohjaukseen.
Digitaaliseen televisioon ( ) liittyvät toiminnot
toimivat ainoastaan maissa tai alueilla, joissa
lähetetään digitaalisia maanpäällisiä signaaleja
DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC)
tai joissa on käytettävissä yhteensopiva DVB-C
(MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) -kaapelipalvelu.
Tarkista jälleenmyyjältäsi, ovatko DVB-T/
DVB-T2-signaalit käytettävissä
asuinpaikkakunnallasi tai kysy kaapeli- TV:n
palveluntarjoajalta, onko DVB-C-kaapelipalvelu
yhteensopiva tämän television kanssa.
Kaapeli-TV:n palveluntarjoaja voi veloittaa
tarjoamistaan palveluista, ja sinun on
mahdollisesti sitouduttava palveluntarjoajan
liiketoiminnan ehtojen noudattamiseen.
Tämä televisio noudattaa DVB-T/DVB-T2- ja
DVB-C-signaaleiden määrityksiä, mutta
yhteensopivuutta tulevien digitaalisten
maanpäällisten DVB-T/DVB-T2-lähetysten ja
digitaalisten DVB-C-kaapelilähetysten kanssa ei
taata.
Jotkin digitaalisen television toiminnot eivät
välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa/
kaikilla alueilla, ja DVB-C-kaapeli ei välttämättä
toimi oikein kaikkien palveluntarjoajien kanssa.
Tuotemerkit
Digitaalisen television
toimintaan liittyviä
huomautuksia
3
FI
FI
Vianetsin
Kun valaistuksen LED vilkkuu
punaisena, laske kuinka monta kertaa
se välähtää (3 sekunnin välein).
Katkaise television virta television "/1-
painikkeella, irrota virtajohto ja ilmoita
jälleenmyyjälle tai Sony-huoltokeskukseen
merkkivalon vilkkumistiheys (välähdysten
määrä).
Jos valaistuksen LED ei vilku, tarkista
alla olevissa taulukoissa mainitut
kohdat.
Katso myös i-Manual-oppaan kohta
”Vianmääritys”. Jos ongelma ei poistu,
toimita televisio huoltoon valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Kuva ei näy (ruutu on pimeänä) eikä
ääntä kuulu.
Tarkista antenni-/kaapelikytkentä.
Kytke televisio verkkovirtaan ja paina television
tai kaukosäätimen "/1-painiketta.
Joitakin ohjelmia ei voi virittää.
Tarkista antenni tai lautanen.
Satelliittikaapelissa voi olla oikosulku tai
kaapelissa voi olla yhteysongelmia. Tarkista
kaapeli ja yhteys, ja sammuta sitten televisio
virtakytkimestä ja kytke se takaisin päälle.
Antamasi taajuus voi olla alan ulkopuolella.
Kysy tietoja satelliittilähetysyhtiöltä.
Kaapelitelevisiopalveluja (ohjelmia) ei
löydy.
Tarkista kaapeliliitäntä tai viritysasetukset.
Kokeile suorittaa ”Automaattiviritys
valitsemalla ”Antenni” valinnan ”Kaapeli”
sijasta.
Kaukosäädin ei toimi.
Vaihda paristot.
Televisio saattaa olla SYNC-tilassa.
Paina television ohjaamiseksi SYNC MENU,
valitse ”TV-ohjaus” ja valitse sitten ”Home
(valikko)” tai ”Vaihtoehdot”.
”Katselun esto” -salasana on
unohtunut.
Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy
aina oletusarvoisen PIN-koodin 9999.)
Television kehys lämpenee.
Kun televisio on päällä pitkään, sen kehys
lämpenee.
Kädellä koskettaessa se voi tuntua kuumalta.
Pysähtynyt ääni tai kuva, tyhjä näyt
tai televisio ei reagoi television tai
kaukosäätimen painikkeisiin.
Suorita yksinkertainen television asetusten
palautus irrottamalla virtajohto kahdeksi
minuutiksi ja liitä se tämän jälkeen takaisin
pistorasiaan.
CH+/–, +/–, ///, , - ja
HOME-painikkeita ei löydy
televisiosta.
Katso painikkeiden sijainti televisiossa alla
olevasta kuvasta.
Valaistuksen LED syttyy.
Jos et halua sytyttää valaistuksen LED-valoa, se
voidaan sammuttaa.
Paina HOME ja valitse sitten ”Asetuksett
”Järjestelmäasetuksett ”Yleiset asetukset”
t ”Valaistuksen LEDt ”Pois”. Voit myös
painaa OPTIONS ja valita sitten ”Valaistuksen
LED” t ”Pois”.
~
Kun katselet valokuvatiedostoja 4K-tarkkuudella:
Valikkonäyttö, toiminto-opas tai viestit eivät
välttämättä näy valokuvien katselun aikana.
Voit lopettaa valokuvien katselun painamalla
RETURN tai vaihtamalla sisääntuloa painamalla
.
Television takaosa
4
FI
Tekniset tiedot
Järjestelmä
Näyttöpaneeli
LCD-paneeli (nestekidenäyttö)
TV-järjestelmä
Analoginen: maa/alue-valinnasta riippuen:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitaalinen: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelliitti: DVB-S/DVB-S2
Väri-/kuvajärjestelmä
Analoginen: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitaalinen: Katso i-Manual-opas.
Kanavien näkyvyysalue
Analoginen: UHF/VHF/kaapeli, valitusta maasta/
alueesta riippuen.
Digitaalinen: UHF/VHF/kaapeli, valitusta maasta/
alueesta riippuen.
Satelliitti: IF-taajuus 950-2150 MHz
Äänentoisto
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Tulo-/lähtöliitännät
Antennijohto
75 ohmin ulkoinen liitäntä VHF/UHF-liittimelle
Satelliittiantenni
Naaraspuolinen F-tyypin liitin IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz ohjaus,
Yhden kaapelin jakelu EN50494.
/AV1
21-nastainen Scart-liitin (CENELEC-standardi),
sisältää audio-/videotulon, RGB-tulon ja
television audio-/videolähdön.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponenttivideo): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audiotulo (RCA-liitännät)
t AV2
Videotulo (tavallinen RCA-liitäntä Y-tulolla)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tukee 4k-tarkkuutta)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC-muodot
Video (3D):
Frame Packing -tila 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Side-by-Side -tila 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Over-Under -tila 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: kaksikanavainen lineaarinen PCM: 32, 44,1
ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bittiä, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (vain HDMI IN 1)
MHL (yhteinen HDMI 2 -liitännän kanssa)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Side-by-Side -tila 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
Over-Under -tila 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: kaksikanavainen lineaarinen PCM: 32, 44,1
ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bittiä, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Optinen digitaaliliitäntä (kaksikanavainen
lineaarinen PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audiolähtö (stereominiliitäntä)
Kuulokeliitäntä
1 (HDD Rec), 2, 3
USB-kiintolevylaiteliitäntä (vain 1), USB-liitäntä
Maksu-TV-moduulin (CAM) paikka
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi
vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan.
10BASE-T/100BASE-TX-tiedonsiirtonopeutta ja
laatua ei taata tässä televisiossa.)
Muita tietoja
Vakiovarusteet
Katso kohta ”Laatikon sisältö” pikaoppaasta.
Lisävarusteet
Kamera- ja mikrofoniyksikkö: CMU-BR200/
CMU-BR100
Langaton USB LAN liitin: UWA-BR100
Passiiviset 3D-lasit: TDG-500P
Passiiviset SimulView™-lasit: TDG-SV5P
Käyttölämpötila
0 ºC - 40 ºC
Käytön ilmankosteus
10% - 80% RH (ei-kondensoiva)
5
FI
FI
Virta ja muut
Käyttöjännite
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energiatehokkuusluokka
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Näytön koko (halkaisija) (noin)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 tuumaa
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 tuumaa
Virrankulutus
”Koti”/”Vakio”-tilassa
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
”Myymälä”/”Kirkas”-tilassa
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Virrankulutus valmiustilassa*
2
0,40 W (16 W ohjelmiston / elektronisen
ohjelmaoppaan päivitystilassa)
Näytön erottelutarkkuus
3 840 pistettä (vaaka) × 2 160 viivaa (pysty)
Mitat (noin) (l × k × s)
pöytäjalustan kanssa
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
ilman pöytäjalustaa
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Paino (noin)
pöytäjalustan kanssa
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
ilman pöytäjalustaa
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Vuosittainen virrankulutus, joka perustuu
television 4 tunnin päivittäiseen käyttöön 365
päivänä vuodessa. Todellinen energiankulutus
riippuu siitä, miten televisiota käytetään.
*
2
Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimassa
sen jälkeen, kun televisio on suorittanut
välttämättömät sisäiset toimenpiteet.
~
Älä poista valekorttia television maksu-TV-
moduulin (CAM) paikasta paitsi silloin, kun siihen
asetetaan älykortti.
Lisävarusteiden saatavuus riippuu maasta/
alueesta/television mallista/varastotilanteesta.
Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa
siitä erikseen ilmoittamatta.
2
NO
Begrepene HDMI og High-Definition Multimedia
Interface, og HDMI-logoen er varemerker eller
registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC i USA
og andre land.
DLNA®, DLNA-logoen og DLNA CERTIFIED® er
varemerker, servicemerker eller sertifiseringsmerker
for Digital Living Network Alliance.
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
"BRAVIA" og er varemerker for Sony
Corporation.
TrackID er et varemerke eller registrert varemerke fra
Sony Mobile Communications AB.
Musikkgjenkjenningsteknologi og relaterte data
leveres av Gracenote®. Gracenote er
industristandarden innen
musikkgjenkjenningsteknologi og levering av
relatert innhold. Du finner mer informasjon ved å gå
til www.gracenote.com.
CD-, DVD-, Blu-ray Disc- og musikkrelaterte data fra
Gracenote, Inc., copyright © 2000-nå Gracenote.
Gracenote Software, copyright © 2000-nå
Gracenote. Én eller flere patenter som eies av
Gracenote, gjelder for dette produktet og denne
tjenesten. Slå opp på nettstedet til Gracenote for en
ikke-utfyllende liste over gjeldende Gracenote-
patenter.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
Gracenote-logoen og logoens skrift, og "Powered
by Gracenote"-logoen er enten registrerte
varemerker eller varemerker for Gracenote i USA og/
eller andre land.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct og Miracast er varemerker eller
registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance.
"Blu-ray Disc", "Blu-ray" og "Blu-ray Disc"-logoen er
varemerker for Blu-ray Disc Association.
"Sony Entertainment Network-logo" og "Sony
Entertainment Network" er varemerker for Sony
Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link og MHL-logoen er
varemerker eller registrerte varemerker for MHL
Licensing, LLC.
Fremstilt under lisens fra DTS Licensing Limited. For
USA og informasjon om verdensomspennende
patenter og varemerker: Se
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited og DTS, Inc. 2012.
Varemerket og logoenBluetooth® tilhører Bluetooth
SIG, Inc., og all bruk av dette merket av Sony
Corporation er under lisens. Andre varemerker og
varemerkenavn tilhører sine respektive eiere.
Color IQ og Color IQ-logoen er varemerker som
tilhører QD Vision, Inc.
N Mark er et varemerke eller registrert varemerke for
NFC Forum, Inc. i USA og i andre land.
DiSEqC™ er et varemerke for EUTELSAT.
Denne TV-en støtter DiSEqC 1.0. Denne TV-en er ikke
ment for styring av motoriserte antenner.
Alle funksjoner som gjelder digital-TV ( ) vil
kun fungere i land eller områder der vanlige,
digitale DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 og H.264/
MPEG-4 AVC)-signaler kringkastes eller der hvor
du har tilgang til en kompatibel DVB-C (MPEG-2
og H.264/MPEG-4 AVC)- kabelservice. Vennligst
opplys din lokale forhandler dersom du kan motta
et DVB-T/DVB-T2-signal der du bor eller spør
kabeltilbyderen om dennes DVB-C-kabelservice
er egnet for integrert drift med denne TV-en.
Din kabeltilbyder kan muligens forlange et gebyr
for servicen eller kreve at du aksepterer dennes
bedriftsvilkår og -betingelser.
Denne TV-en samsvarer med DVB-T/DVB-T2- og
DVB-C-spesifikasjonene, men kompatibilitet med
fremtidig digital, vanlig DVB-T/DVB-T2- og
DVB-C-digital kabelkringkasting kan ikke
garanteres.
Endel digitale TV-funksjoner er muligens ikke
tilgjengelige i noen land/områder og DVB-C-
kabel vil muligens ikke fungere helt som den skal
med noen tilbydere.
Varemerker
Merknader til digital TV-
funksjon
3
NO
NO
Feilsøking
Når LED-lyset blinker rødt, tell hvor
mange ganger den blinker
(intervalltiden er tre sekunder).
Trykk på "/1 på TV-en for å slå den av, trekk
strømledningen ut, og informer forhandleren
din eller ditt Sony servicesenter om hvor
mange ganger indikatoren blinker (antall
blink).
Når LED-lyset ikke blinker, kontrollerer
du elementene i tabellene som følger.
Se også "Feilsøking" i i-Manual. Hvis
problemet vedvarer, bør du la en kvalifisert
tekniker utføre service på TV-en.
Det vises ikke noe bilde (mørk skjerm)
og ingen lyd.
Kontroller antenne-/kabelforbindelsene.
Koble TV-en til en stikkontakt og trykk på "/1
på TV-en eller fjernkontrollen.
Noen programmer kan ikke stilles inn.
Kontroller antennen eller parabolen.
Det kan være kortslutning i satellittkanalen,
eller det kan være problemer med tilkoblingen
av kabelen. Kontroller kabelen og tilkoblingen,
og slå av TV-en med På /Av-bryteren og slå den
deretter på igjen.
Den angitte frekvensen er utenfor
søkeområdet. Kontakt leverandøren av
satellittsignalet du mottar.
Ingen kabel-TV-tjenester
(programmer) ble funnet.
Kontroller kabeltilkoblingen eller
innstillingskonfigurasjonen.
Forsøk "Automatisk kanalinnstilling" ved å velge
"Egen Antenne" i stedet for "Kabel".
Fjernkontrollen virker ikke.
Skift batteriene.
TV-en kan være i SYNC-modus.
Trykk på SYNC MENU, velg "TV-kontroll" og velg
deretter "Hjem (meny)" eller "Alternativer" for å
kontrollere TV-en.
Passordet for "Tilgangskontroll" er
glemt.
Angi PIN-koden 9999. (PIN-koden 9999 blir
alltid godtatt.)
Utsiden av TV-en blir varm.
Utsiden av TV-en blir varm når TV-en har vært i
bruk for en lengre periode.
Du kan kjenne denne varmen når du legger
hånden der.
Frossen lyd eller video, en svart skjerm
eller TV-en svarer ikke på knapper på
TV-en eller fjernkontrollen.
Utfør en enkel nullstilling av TV-en ved å koble
fra strømledningen i to minutter, koble den
deretter til igjen.
Knappene CH+/–, +/–, ///, ,
og HOME finnes ikke på TV-en.
Se illustrasjonen under for plassering av
knappene på TV-en.
Belysnings-LED-en er slått på.
Hvis du ikke ønsker å tenne belysnings-LED-en,
kan du slå den av.
Trykk HOME og velg deretter "Innstillinger" t
"Systeminnstillinger" t "Generelt oppsett" t
"Belysnings-LED" t "Av". Du kan også trykke
OPTIONS og deretter velge "Belysnings-LED" t
"Av".
~
Når du viser fotofiler i 4K-oppløsning:
Menyskjermen, betjeningsveiledningen eller
meldinger vises kanskje ikke under visning av
fotoer.
For å fullføre avspilling av fotoer, trykk
RETURN, eller bytt inngangen ved å trykke på
.
Baksiden av TV-en
4
NO
Spesifikasjoner
System
Skjermsystem
LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende
krystaller)
TV-system
Analog: Avhengig av hvilket land/hvilken region
du velger: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satellitt: DVB-S/DVB-S2
Farge/bilde-system
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: Se i-Manual.
Kanaldekning
Analog: UHF/VHF/kabel, avhengig av valgt land/
område.
Digital: UHF/VHF/kabel, avhengig av valgt land/
område.
Satellitt: IF-frekvens 950-2150 MHz
Lydutgang
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Inngangs-/utgangskontakter
Antennekabel
75 ohm ekstern terminal for VHF/UHF
Satellittmottaker
Hunn F-kontakt IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V og 22 KHz tone,
Distribusjon med én kabel EN50494.
/AV1
21-pinners scartkontakt (CENELEC-standard)
inkludert lyd-/video inngang, RGB-inngang og
TV lyd-/bildeutgang.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponent video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Lydinngang (phonoplugger)
t AV2
Videoinngang (felles phonopinne med
Y-inngang)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (støtter 4k-oppløsning)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC-formater
Video (3D):
Dobbeltramme 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Side ved side 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Over-under 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Lyd: Tokanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz,
16, 20 og 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (kun HDMI IN 1)
MHL (felles med HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Side ved side 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
Over-under 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Lyd: Tokanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz,
16, 20 og 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optisk kontakt (tokanals lineær PCM,
Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Lydutgang (stereo miniplugg)
Hodetelefoner-kontakt
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD-enhetsport (kun 1), USB-port
CAM (Conditional Access Module)-kontakt
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt
(Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av
driftsmiljøet til nettverket. 10BASE-T/
100BASE-TX kommunikasjonshastighet og -
kvalitet garanteres ikke for denne TV-en.)
Annet
Medfølgende tilbehør
Se "Pakken inneholder" i Hurtigstartguide.
Tilleggsutstyr
Kamera- og mikrofonenhet: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB trådløst LAN-adapter: UWA-BR100
Passive 3D Briller: TDG-500P
SimulView™ passive briller: TDG-SV5P
Driftstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Driftsluftfuktighet
10% - 80% relativ fuktighet (ikke-kondenserende)
5
NO
NO
Strøm og annet
Strømkrav
220 V – 240 V vekselstrøm, 50 Hz
Energieffektivitetsklasse
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 tommer
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 tommer
Strømforbruk
i "Hjemme"/"Standard"-modus
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
i "Butikk"/"Dynamisk"-modus
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Gjennomsnittlig årlig strømforbruk*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Strømforbruk i hvilemodus*
2
0,40 W (16 W i programvare- / EPG-
oppdateringsmodus)
Skjermoppløsning
3840 punkter (horisontalt) × 2160 linjer (vertikalt)
Mål (ca.) (b × h × d)
med bordstativ
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
uten bordstativ
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Masse (ca.)
med bordstativ
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
uten bordstativ
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Energiforbruk per år, basert på fjernsynets
strømforbruk når det brukes 4 timer om dagen i
365 dager. Det faktiske energiforbruket vil
avhenge av hvordan fjernsynet brukes.
*
2
Spesifisert strømforbruk i hvilemodus nås etter
at TV-en har avsluttet nødvendige interne
prosesser.
~
Ikke fjern dummy-kortet fra TV CAM-sporet
(Conditional Access Module) uten å sette et lite
kort som passer i CAM.
Tilgjengeligheten til tilbehør avhenger av land/
region/TV-modell/lagerstatus.
Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
2
PL
HDMI, logo HDMI i nazwa HDMI High-Definition
Multimedia Interface to znaki towarowe lub
zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing LLC
na terenie Stanów Zjednoczonych i innych krajów.
DLNA®, logo DLNA oraz DLNA CERTIFIED®
znakami towarowymi, znakami usług lub znakami
certyfikacji podmiotu Digital Living Network
Alliance.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
„BRAVIA” i są znakami towarowymi Sony
Corporation.
TrackID jest znakiem towarowym lub
zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony
Mobile Communications AB.
Technologię rozpoznawania utworów i związane z
nią dane dostarcza firma Gracenote®. Firma
Gracenote wyznacza standardy na rynku technologii
rozpoznawania utworów i dystrybucji treści
muzycznych. Dalsze informacje na stronie
www.gracenote.com.
Dane Gracenote, Inc., copyright © 2000-do dziś
Gracenote dotyczące płyt CD i muzyki.
Oprogramowanie Gracenote, copyright © 2000-do
dziś Gracenote. Co najmniej jeden patent będący
własnością Gracenote ma zastosowanie do tego
produktu i usługi. Niewyczerpujący wykaz
stosownych patentów Gracenote można znaleźć na
stronie internetowej Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, logo i
logotyp Gracenote oraz logo „Powered by
Gracenote” są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote
w USA oraz innych krajach.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct i Miracast to znaki towarowe lub
zarejestrowane znaki towarowe Wi-Fi Alliance.
Logo „Blu-ray Disc”, „Blu-ray” i „Blu-ray Disc” są
znakami towarowymi stowarzyszenia Blu-ray Disc
Association.
Logo „Sony Entertainment Network” oraz nazwa
„Sony Entertainment Network” to znaki towarowe
firmy Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link oraz logo MHL są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi MHL Licensing, LLC.
Produkowane na licencji DTS Licensing Limited. W
kwestii informacji na temat patentów i znaków
towarowych w USA i na całym świecie należy
skorzystać z witryny
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited i DTS, Inc. 2012.
Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność
Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków
przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji.
Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Color IQ i logo Color IQ są znakami towarowymi QD
Vision, Inc.
Znak N jest znakiem towarowym lub
zarejestrowanym znakiem towarowym NFC Forum,
Inc. w USA oraz innych krajach.
DiSEqC™ jest znakiem towarowymfirmy EUTELSAT.
Telewizor obsługuje funkcję DiSEqC 1.0. Dany
telewizor nie jest przeznaczony do sterowania
antenami z napędem.
Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji Cyfrowej
( ) dostępne są tylko w krajach lub na
obszarach, gdzie nadawane są sygnały cyfrowej
telewizji naziemnej DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 i
H.264/MPEG-4 AVC) lub w miejscach, w których
istnieje dostęp do kompatybilnych z urządzeniem
sygnałów kablowych DVB-C (MPEG-2 i H.264/
MPEG-4 AVC). Prosimy skontaktować się z
lokalnym sprzedawcą, aby ustalić, czy w miejscu
Państwa zamieszkania można odbierać sygnały
DVB-T/DVB-T2
lub zwrócić się do dostawcy usług
kablowych o informacje, czy oferowane przez
niego usługi DVB-C będą dostępne w
zakupionym odbiorniku TV.
Państwa dostawca usług kablowych może
doliczyć dodatkową opłatę za swoje usługi lub
poprosić o podpisanie stosownej umowy.
Zakupiony model telewizora jest dostosowany do
odbioru sygnałów telewizji naziemnej DVB-T/
DVB-T2
oraz kablowej DVB-C, nie można jednak
zagwarantować jego kompatybilności z
tworzonymi w przyszłości programami w
formacie DVB-T/DVB-T2 lub DVB-C.
W niektórych krajach lub regionach pewne
funkcje Telewizji Cyfrowej lub kablowej DVB-C
mogą być niedostępne.
Informacje dot. znaków
towarowych
Informacje dotyczące funkcji
Telewizji Cyfrowej
3
PL
PL
Rozwiązywanie
problemów
Jeśli wskaźnik LED miga na czerwono,
policz liczbę mignięć (odstęp czasu
wynosi trzy sekundy).
Naciśnij przycisk "/1 na odbiorniku TV, aby
go wyłączyć, odłącz odbiornik od gniazdka
oraz poinformuj sprzedawcę lub punkt
serwisowy firmy Sony o sposobie migania
wskaźnika (podać liczbę mignięć).
Jeśli wskaźnik LED nie miga, sprawdź
elementy wymienione w poniższej
tabeli.
Sprawdź również temat „Rozwiązywanie
problemów” w instrukcji i-Manual. Jeśli nie
uda się wyeliminować problemu, oddaj
odbiornik TV do naprawy przez
wykwalifikowany personel.
Brak obrazu (ekran jest ciemny), brak
dźwięku.
Sprawdź podłączenie anteny/kabla.
Podłącz telewizor do zasilania, a następnie
naciśnij przycisk "/1 na telewizorze lub pilocie.
Niektórych programów nie można
dostroić.
Sprawdź podłączenie anteny lub anteny
satelitarnej.
Kabel odbiornika satelitarnego może być zwarty
lub występuje problem z połączeniem kabla.
Sprawdzić kabel i połączenie, wyłącz odbiornik
TV przy użyciu włącznika/wyłącznika zasilania,
a następnie wyłącz go ponownie.
Wprowadzona częstotliwość jest poza
zakresem. Należy skontaktować się z
operatorem telewizji satelitarnej.
Nie znaleziono żadnych usług telewizji
kablowej (programów).
Sprawdź podłączenie kabla lub konfigurację
strojenia.
Zmień opcję „Kablowa” na „Naziemna” i spróbuj
ponownie wykonać funkc
„Autoprogramowanie cyfrowe”.
Pilot nie działa.
Wymień baterie.
Telewizor może być w trybie SYNC.
Naciśnij przycisk SYNC MENU, wybierz opcję
„Sterowanie telewizorem”, a następnie wybierz
opcję „Główne (menu)” lub „Opcje”, aby
sterować telewizorem.
Nie pamiętasz hasła funkcji „Ochrona
przed dziećmi”.
Wprowadź 9999 jako kod PIN. (kod PIN 9999
jest zawsze akceptowany.)
Otoczenie telewizora może się nagrzać.
Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas,
jego otoczenie może się nagrzać.
Należy uważać na dotykanie tych miejsc ręką,
gdyż mogą być gorące.
Zamrożony obraz lub dźwięk, pusty
ekran, telewizor nie odpowiada na
naciskanie przycisków na telewizorze
lub pilocie.
Należy wykonać prosty reset, odłączając
przewód telewizora od zasilania na dwie minuty,
a następnie podłączając go z powrotem.
Nie można znaleźć przycisków CH+/–,
+/–, ///, , i HOME na
telewizorze.
Lokalizację przycisków na telewizorze pokazano
na poniższej ilustracji.
Tył telewizora
(c.d.)
4
PL
Dioda podświetlenia LED jest
włączona.
Jeśli nie chcesz, aby dioda podświetlenia LED
była włączona, możesz ją wyłączyć.
Naciśnij HOME, następnie wybierz „Ustawienia”
t „Ustawienia systemowe” t „Konfiguracja
funkcji ogólnych” t „Dioda podświetlenia LED”
t „Wył.”. Możesz również nacisnąć OPTIONS, a
następnie wybrać „Dioda podświetlenia LED” t
„Wył.”.
~
W przypadku oglądania zdjęć w rozdzielczości 4K:
Ekran menu, instrukcja obsługi lub komunikaty
mogą nie być wyświetlane podczas oglądania
zdjęć.
Aby zakończyć oglądanie zdjęć, naciśnij przycisk
RETURN albo przełącz wejście, naciskając .
5
PL
PL
Dane techniczne
System
System panelu
Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD)
System TV
Analogowy: W zależności od zaznaczonego
kraju/obszaru: B/G/H, D/K, L, I, M
Cyfrowy: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelita: DVB-S/DVB-S2
System kodowania kolorów
Analogowy: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Cyfrowy: Patrz i-Manual.
Zakres kanałów
Analogowy: UHF/VHF/kablowe, w zależności od
wybranego kraju lub obszaru.
Cyfrowy: UHF/VHF/kablowe, w zależności od
wybranego kraju lub obszaru.
Satelita: częstotliwość IF 950-2150 MHz
Wyjście dźwięku
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Gniazda wejściowe/wyjściowe
Kabel antenowy
75-omowa antena zewnętrzna VHF/UHF
Antena satelitarna
Żeńskie złącze typu F, IEC169-24, 75 omów.
DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V i sygnał 22 KHz,
Dystr. za pomocą poj. kabla EN50494.
/AV1
21-wtykowe złącze SCART (standard CENELEC), w
tym wejście audio/wideo, wejście RGB, wyjście
audio/wideo TV.
/COMPONENT IN
YP
BPR (wideo komponentowe): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Wejście audio (gniazda foniczne)
t AV2
Wejście wideo (wspólny bolec foniczny z
wejściem Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (obsługa rozdzielczości 4k)
Wideo (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formaty komputerowe
Wideo (3D):
Kompresja ramek 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Obok siebie 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Nad i pod 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: Dwukanałowe liniowe PCM: 32, 44,1 i
48 kHz, 16, 20 i 24 bity, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 1)
MHL (wspólne z HDMI 2)
Wideo (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Wideo (3D):
Obok siebie 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
Nad i pod 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: Dwukanałowe liniowe PCM: 32, 44,1 i
48 kHz, 16, 20 i 24 bity, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Cyfrowe gniazdo optyczne (dwukanałowe liniowe
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Wyjście audio (minijack stereo)
Gniazdo słuchawkowe
1 (HDD Rec), 2, 3
Port USB dla dysku twardego (tylko 1), Port USB
Gniazdo CAM (Moduł Warunkowego Dostępu)
LAN
Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość
połączenia zależy od parametrów sieci. Nie
gwarantuje się prędkości i jakości transmisji
przez gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX tego
odbiornika TV).
Inne
Dołączone wyposażenie
Patrz „Co znajduje się w opakowaniu” w Szybkim
wprowadzeniu.
Wyposażenie dodatkowe
Moduł kamery i mikrofonu: CMU-BR200/
CMU-BR100
Bezprzewodowy adapter USB dla sieci LAN:
UWA-BR100
Pasywne okulary 3D: TDG-500P
Pasywne okulary SimulView™: TDG-SV5P
Temperatura robocza
0 ºC - 40 ºC
Wilgotność robocza
10% - 80% wilgotności względnej (bez
kondensacji)
(c.d.)
6
PL
Zasilanie i inne
Wymagania dotyczące zasilania
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Klasa efektywności energetycznej
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Wielkość ekranu (mierzona po przekątnej) (ok.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 cali
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 cali
Pobór mocy
w trybie „Dom”/„Standardowy
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
w trybie „Sklep”/„Żywy
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Przeciętne roczne zużycie energii*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Pobór mocy w stanie czuwania*
2
0,40 W (16 W w trybie aktualizacji
oprogramowania lub elektronicznego
przewodnika po programach)
Rozdzielczość ekranu
3 840 punktów (w poziomie) × 2 160 linii (w
pionie)
Wymiary (ok.) (szer. × wys. × gł.)
z podstawą
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
bez podstawy
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Waga (ok.)
z podstawą
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
bez podstawy
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Zużycie energii rocznie, w oparciu o wyliczenie
zużycia energii dla telewizora pracującego
4 godziny dziennie przez 365 dni w roku.
Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu
korzystania z telewizora.
*
2
Podany pobór mocy w trybie czuwania jest
osiągany po zakończeniu wykonywania przez
odbiornik TV wymaganych procesów
wewnętrznych.
~
Nie wyjmuj atrapy karty z gniazda CAM (Modułu
Warunkowego Dostępu) telewizora, jeśli nie
zamierzasz włożyć karty inteligentnej,
stanowiącej wyposażenie CAM.
Dostępność akcesoriów opcjonalnych zależy od
kraju, regionu, modelu telewizora i stanu
magazynowego.
Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione
bez powiadomienia.
2
CZ
Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia
Interface a logo HDMI jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti HDMI
Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích.
DLNA®, logo DLNA a DLNA CERTIFIED® jsou
obchodní značky, servisní značky nebo certifikační
značky organizace Digital Living Network Alliance.
Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností
Dolby Laboratories.
„BRAVIA“ a jsou obchodní značky Sony
Corporation.
TrackID je ochranná známka nebo registrova
ochranná známka společnosti Sony Mobile
Communications AB.
Společnost Gracenote® nabízí technologie
rozpoznávání hudby a souvisejících dat. Gracenote
je průmyslovým standardem v technologii
rozpoznávání hudby a v dodávání příbuzného
obsahu. Více informací najdete na
www.gracenote.com.
CD a hudební data od společnosti Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-současnost Gracenote. Gracenote
Software, copyright © 2000-současnost Gracenote.
Na tento produkt a službu se vztahuje některý z
patentů nebo několik patentů ve vlastnictví
společnosti Gracenote. Viz webové stránky
společnosti Gracenote, které obsahují úplný seznam
příslušných patentů společnosti Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, logo a
ligatura Gracenote a logo „Powered by Gracenote“
jsou buď registrované obchodní známky nebo
obchodní známky společnosti Gracenote ve
Spojených státech a/nebo jiných zemích.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti
Wi-Fi Alliance.
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-ray Disc“ jsou
ochranné známky společnosti Blu-ray Disc
Association.
„Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony
Entertainment Network“ jsou ochranné známky
společnosti Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL jsou
obchodní známky nebo registrované obchodní
známky společnosti MHL Licencováno, LLC.
Vyrobeno na základě licence od společnosti DTS
Licensing Limited. Informace o patentech pro USA a
celý svět naleznete na stránce
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited a DTS, Inc. 2012.
Slovní značka a loga Bluetooth® jsou majetkem
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání
těchto značek společností Sony Corporation
podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a
obchodní názvy jsou majetkem příslušných
vlastníků.
Color IQ a logo Color IQ jsou ochranné známky
společnosti QD Vision, Inc.
Značka N Mark je obchodní známka nebo
registrovaná obchodní známka společnosti NFC
Forum, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích.
DiSEqC™ je ochranná známka společnosti
EUTELSAT.
Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento
televizor není určen k ovládání antén s motorovým
pohonem.
Všechny funkce související s digitální televi
( ) budou fungovat pouze v zemích nebo
oblastech, ve kterých jsou šířeny signály
digitálního pozemního vysílání DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC), nebo kde je
přístup ke kompatibilní kabelové službě DVB-C
(MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC). Ověřte si laskavě
u svého místního prodejce, zda v místě, kde
žijete, lze přijímat signál DVB-T/DVB-T2, nebo se
zeptejte svého poskytovatele kabelového
vysílání, zda je jeho kabelová služba DVB-C
vhodná k použití s tímto televizorem.
Poskytovatel kabelového vysílání může za tako
služby vyžadovat dodatečné poplatky nebo
souhlas se svými smluvními podmínkami.
Přestože televizor splňuje specifikace DVB-T/
DVB-T2 a DVB-C, nelze zaručit kompatibilitu s
budoucím pozemním DVB-T/DVB-T2 a
kabelovým DVB-C digitálním vysíláním.
Některé funkce digitální televize nemusí být v
některých zemích/oblastech k dispozici a
kabelový režim DVB-C nemusí s některými
poskytovateli fungovat správně.
Informace o obchodních
značkách
Poznámky k funkcím digitální
televize
3
CZ
CZ
Řešení problémů
Když bliká osvětlení LED červeně,
spočítejte, kolikrát zabliká (časový
interval je 3 sekundy).
Stisknutím tlačítka "/1 vypněte televizor,
odpojte napájecí kabel a informujte svého
prodejce nebo servisní středisko Sony o tom,
jak indikátor bliká (počet bliknutí).
Když osvětlení LED nebliká,
zkontrolujte následující položky v
tabulkách.
Také nahlédněte do části „Řešení problémů“
v příručce i-Manual. Pokud problémy stále
přetrvávají, nechte si televizor prohlédnout
odborníkem.
Žádný obraz (tmavá obrazovka) a
žádný zvuk.
Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
Připojte televizor k AC napájení (síti) a stiskněte
tlačítko "/1 na televizoru nebo dálkovém
ovlání.
Některé programy nelze naladit.
Zkontrolujte anténu nebo satelitní disk.
Satelitní kabel může být zkratován, nebo
mohou být závady v připojení kabelu. Prosím
vypněte televizor pomocí sít’ového vypínače
Zap/Vyp, zkontrolujte kabel i připojení a pak TV
znovu zapněte.
Zadaný kmitočet je mimo rozsah. Poraďte se
prosím s poskytovatelem vašeho satelitního
vysílání.
Nebyly nalezeny žádné služby
(programy) kabelové televize.
Zkontrolujte připojení kabelu nebo konfiguraci
ladění.
Zkuste spustit „Automatické digitální ladění“
zvolením možnosti „Pozemní“ namísto
možnosti „Kabelové“.
Dálkové ovládání nefunguje.
Vyměňte baterie.
Televizor je pravděpodobně v režimu SYNC.
Stiskněte tlačítko SYNC MENU, vyberte položku
„Ovládání televizoru“ a pak vyberte pro ovládání
televizoru možnost „Home (Menu)“ nebo
„Možnosti“.
Zapomněli jste heslo funkce
„Rodičovský zámek“.
Zadejte PIN kód 9999. (PIN kód 9999 je vždy
přijat.)
Panel televizoru se zahřívá.
Když je televizor používán delší dobu, panel se
zahřeje.
Na dotek může být horký.
Pokud je TV zablokován, je prázdná
obrazovka nebo nereaguje na tlačítka
na TV nebo dálkovém ovládání.
Proveďte jednoduchý restart televizoru
odpojením napájecí síťové šňůry na dobu dvou
minut a pak ji znovu zapojte.
Tlačítka CH+/–, +/–, ///, ,
a HOME nelze na televizoru najít.
Umístění tlačítek na televizoru naleznete na
ilustraci níže.
Osvětlení LED svítí.
Pokud nechcete, aby osvětlení LED svítilo,
můžete je vypnout.
Stiskněte HOME, potom zvolte „Nastavení“ t
„Systémová nastavení“ t „Obecné nastavení“
t „Osvětlení LED“ t „Vyp“. Můžete také
stisknout OPTIONS, a potom zvolit „Osvětlení
LED“ t „Vyp“.
~
Při prohlížení souborů fotografií v rozlišení 4K:
Obrazovka nabídky, návod k použití nebo zprávy
se během prohlížení fotografií nemusí objevovat.
Chcete-li přehrávání fotografií ukončit, stiskněte
tlačítko RETURN nebo přepněte vstup stiskem
tlačítka .
Zadní strana televizoru
4
CZ
Specifikace
Systém
Typ panelu
Panel LCD (displej s kapalnými krystaly)
Televizní systém
Analogové: V závislosti na volbě země/oblasti:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitální: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Systém barev/videa
Analogové: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitální: Viz příručka i-Manual.
Výběr kanálů
Analogové: UHF/VHF/kabelové, v závislosti na
volbě země/oblasti.
Digitální: UHF/VHF/kabelové, v závislosti na volbě
země/oblasti.
Satelit: mezifrekvenční kmitočet 950-2150 MHz
Zvukový výstup
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Vstupní/výstupní konektory jack
Anténní kabel
75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF
Satelitní anténa
Konektor typ F (zásuvka), IEC169-24, 75 ohmů.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 KHz,
Rozvod jediným kabelem EN50494.
/AV1
21pinový konektor typu scart (standard CENELEC)
včetně audio/video vstupu, vstupu RGB a
televizního audio/video výstupu.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponentní video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audio vstup (phono konektory)
t AV2
Video vstup (běžný konektor phono se vstupem
Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlišení 4k)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC formáty
Video (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Vedle sebe 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Nad/pod 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: dvoukanálové lineární PCM: 32, 44,1 a
48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (pouze model HDMI
IN 1)
MHL (společný s HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Vedle sebe 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
Nad/pod 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: dvoukanálové lineární PCM: 32, 44,1 a
48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitální optický konektor jack (dvoukanálový
lineární PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audio výstup (stereofonní mini jack konektor)
Sluchátkový konektor
1 (HDD Rec), 2, 3
Port zařízení USB HDD (pouze model 1), Port
USB
Štěrbina CAM (modul podmíněného přístupu)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na
operačním prostředí sítě se rychlost připojení
může lišit. Komunikační rychlost a kvalita
komunikace 10BASE-T/100BASE-TX není pro
tento televizor zaručena.)
Ostatní
Dodané příslušenství
Viz „Obsah dodávky“ v dokumentu Struč
příručka.
Volitelné příslušenst
Modul kamery s mikrofonem: CMU-BR200/
CMU-BR100
Bezdrátový LAN USB adaptér: UWA-BR100
Pasivní 3D brýle: TDG-500P
Pasivní brýle SimulView™: TDG-SV5P
Provozní teplota
0 ºC - 40 ºC
Provozní vlhkost
Relativní vlhkost 10% - 80% (nekondenzující)
5
CZ
CZ
Napájení a jiné
Požadavky na napájení
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Třída energetické účinnosti
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 palců
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 palců
Spotřeba energie
v režimu „Domov“/„Standardní“
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
v režimu „Obchod“/„Živý“
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Průměrná roční spotřeba energie*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Spotřeba energie v pohotovostním režimu*
2
0,40 W (16 W v režimu aktualizace softwaru/EPG)
Rozlišení obrazu
3 840 bodů (vodorovně) × 2 160 řádků (svisle)
Rozměry (přibl.) (š × v × h)
se stolním stojanem
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
bez stolního stojanu
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Hmotnost (přibl.)
se stolním stojanem
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
bez stolního stojanu
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Spotřeba energie za rok spočítaná na základě
spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně
po 365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na
způsobu používání televizoru.
*
2
Specifikovaná spotřeba energie v
pohotovostním režimu je dosažena po
dokončení nezbytných vnitřních procesů
televizoru.
~
Náhražku karty ze slotu CAM (modul
podmíněného přístupu) vyjímejte pouze tehdy,
chcete-li do slotu CAM vložit kartu Smart.
Dostupnost volitelného příslušenství závisí na
zemi/oblasti/modelu televizoru/zásobách na
skladě.
Vzhled a specifikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
2
SK
Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia
Interface a logo HDMI sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti HDMI
Licensing LLC v USA a iných krajinách.
DLNA®, logo DLNA a DLNA CERTIFIED® sú ochranné
známky, známky služieb, alebo certifikačné známky
združenia Digital Living Network Alliance.
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby
Laboratories.
„BRAVIA“ a sú ochranné známky
spoločnosti Sony Corporation.
TrackID je ochranná známka alebo registrovaná
ochranná známka spoločnosti Sony Mobile
Communications AB.
Spoločnosť Gracenote® ponúka technológie
rozpoznávania hudby a súvisiacich dát. Gracenote je
priemyslovým štandardom v technológii
rozpoznávania hudby a v dodávaní príbuzného
obsahu. Viac informácií nájdete na
www.gracenote.com.
CD a údaje týkajúce sa hudby od Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-po súčasnosť Gracenote.
Gracenote Software, copyright © 2000-po
súčasnosť Gracenote. Na tento produkt alebo službu
sa vzťahuje jeden alebo viac patentov vlastnených
spoločnosťou Gracenote. Neúplný zoznam platných
patentov spoločnosti Gracenoste nájdete na
webovej stránke Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, logo a
logotyp Gracenote a logo „Powered by Gracenote“
sú registrované ochranné známky alebo ochran
známky spoločnosti Gracenote v USA a/alebo v
iných krajinách.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky združenia
Wi-Fi Alliance.
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-ray Disc“ sú
ochranné známky asociácie Blu-ray Disc
Association.
„Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony
Entertainment Network“ sú ochranné známky
spoločnosti Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL sú
ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti MHL Licensing, LLC.
Vyrábané na základe licencie spoločnosti DTS
Licensing Limited. Informácie o patentoch a
ochranných známkach v USA a ďalších krajinách
nájdete na adrese
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited a DTS, Inc. 2012.
Slovná značka a logá Bluetooth® sú vlastníctvom
spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie
týchto značiek zo strany spoločnosti Sony
Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné
ochranné známky a obchodné názvy
vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Color IQ a logo Color IQ sú ochranné známky
spoločnosti QD Vision, Inc.
N Mark je ochranná známka alebo registrovaná
ochranná známka spoločnosti NFC Forum, Inc. v USA
a v iných krajinách.
DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti
EUTELSAT.
Tento TV prijímač podporuje DiSEqC 1.0. Tento TV
prijímač nie je určený pre kontrolné motorizované
antény.
Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital TV
( ) budú pracovat’ iba v krajinách alebo na
územiach, kde sa vysielajú digitálne terestriálne
signály DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 a H.264/MPEG-4
AVC) alebo kde máte prístup ku káblovej službe
kompatibilnej s DVB-C (MPEG-2 a H.264/MPEG-4
AVC). U miestneho predajcu si overte, či vo vašom
bydlisku môžete prijímat’ signál DVB-T/DVB-T2.
Alternatívne sa spýtajte svojho poskytovateľa
káblových služieb, či je jeho káblová služba DVB-C
vhodná na integrovanú súčinnost’ s týmto
televíznym prijímačom.
Poskytovateľ služieb káblovej televízie si môže
takéto služby spoplatňovat’ a požadovat’, aby ste
prijali jeho obchod podmienky.
Tento televízny prijímač zodpovedá špecifikáciám
DVB-T/DVB-T2 a DVB-C, avšak nemôžeme
zaručit’ kompatibilitu s budúcim digitálnym
terestriálnym vysielaním DVB-T/DVB-T2 a s
digilnym káblovým vysielaním DVB-C.
Niektoré funkcie Digital TV môžu byt’ v niektorých
krajinách alebo oblastiach nedostupné a káblové
vysielanie DVB-C nemusí správne fungovat’ u
všetkých poskytovateľov.
Informácie o ochranných
známkach
Poznámky k funkcii Digital TV
3
SK
SK
Riešenie problémov
Keď bliká kontrolka LED načerveno,
počítajte koľko krát zabliká (časový
interval je tri sekundy).
Vypnite televízny prijímač stlačením tlačidla
"/1, odpojte napájací kábel a oznámte
predajcovi alebo servisnému stredisku
spoločnosti Sony, ako bliká kontrolka (počet
bliknutí).
Keď kontrolka LED nebliká,
skontrolujte položky podľa
nasledujúcej tabuľky.
Prečítajte si aj časť „Riešenie problémov“ v
návode i-Manual. Ak problém pretrváva,
odovzdajte svoj televízny prijímač do servisu.
Žiadny obraz (obrazovka je tmavá) a
žiadny zvuk.
Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel.
Pripojte TV prijímač do elektrickej zásuvky a
stlačte tlačidlo "/1 na TV prijímači.
Niektoré programy sa nedajú naladiť.
Skontrolujte anténu alebo satelit.
Satelitný kábel môže mat’ skrat, alebo sú
problémy s pripojením kábla. Skontrolujte kábel
a jeho pripojenie, zvoľte televízor siet’ovým
vypínačom a znova ho zapnite.
Zadaná frekvencia je mimo dovolený rozsah.
Problém konzultujte s vysielateľom satelitného
programu.
Nenašli sa žiadne služby (programy)
káblovej televízie.
Skontrolujte pripojenie kábla alebo konfiguráciu
ladenia.
Pokúste sa vykonať „Automatické digitálne
ladenie“ výberom možnosti „Terestriálny“
namiesto možnosti „Kábel“.
Diaľkový ovládač nefunguje.
Vymeňte batérie.
Váš TV prijímač môže byť v režime SYNC.
Stlačte tlačidlo SYNC MENU, vyberte možnosť
„Ovládanie TV“ a potom vyberte „Domov
(ponuka)“ alebo „Možnosti“, aby ste ovládali TV
prijímač.
Zabudnuté heslo „Rodičovský zámok“.
Zadajte kód PIN 9999. (Kód PIN 9999 bude
prijatý vždy.)
Okraj televízneho prijímača sa
zahrieva.
Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu,
okraj televízneho prijímača je teplejší.
Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
Zamrznutý zvuk alebo video, prázdna
obrazovka alebo TV prijímač
nereaguje na stláčanie tlačidiel TV
prijímača alebo diaľkového ovládača.
Vykonajte jednoduc resetovanie TV prijímača
odpojením napájacieho kábla na dve minúty.
Potom kábel znova pripojte.
Tlačidlá CH+/–, +/–, ///, ,
a HOME nie je možné nájsť na TV
prijímači.
Pozrite si nasledujúci obrázok znázorňujúci
umiestnenie tlačidiel na TV prijímači.
Osvetlenie LED sa zapne.
Ak nechcete, aby sa osvetlenie LED rozsvietilo,
môžete ho vypnúť.
Stlačte tlačidlo HOME a postupne vyberte
položky „Nastavenia“ t „Nastavenia systému“
t „Všeobecné nastaveniet „Osvetlenie LED“
t „Vyp.“. Môžete tiež stlačiť tlačidlo OPTIONS a
potom postupne vybrať možnosti „Osvetlenie
LED“ t „Vyp.“.
~
Ak zobrazujete súbory fotografií v rozlíšení 4K:
Obrazovka s ponukou, sprievodca funkciami
alebo správy sa nemusia počas zobrazenia
fotografií zobraziť.
Ak chcete dokončiť prehrávanie fotografií, stlačte
tlačidlo RETURN alebo prepnite vstup stlačením
tlačidla .
Zadná časť TV prijímača
4
SK
Technické parametre
Systém
Systém panela
Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi)
Systém televízneho vysielania
Analógový: V závislosti od výberu krajiny a
regiónu: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitálny: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Farebný/Videosystém
Analógový: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitálny: Pozrite si návod i-Manual.
Kanálový rozsah
Analógový: UHF/VHF/káblový v závislosti od
zvolenej krajiny/oblasti.
Digitálny: UHF/VHF/káblový v závislosti od
zvolenej krajiny/oblasti.
Satelit: Medzifrekvencia 950-2150 MHz
Zvukový výstup
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Vstupné a výstupné konektory
Kábel antény
75 Ohmov, externý konektor pre VHF/UHF
Satelitná anténa
Konektor samica typu F IEC169-24, 75 Ohmov.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz,
Káblový rozvod EN50494.
/AV1
21-kontaktový konektor Scart (norma CENELEC)
vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB a
výstupu TV audio/video.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (Komponentné video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Vstup Audio (kolíkové konektory)
t AV2
Vstup video (spoločný konektor fono so vstupom
Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podporuje rozlíšenie 4k)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formáty PC
Video (3D):
Zhusťovanie rámcov 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Vedľa seba 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Nad sebou 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: dvojkanálový, lineárny PCM: 32, 44,1 a
48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (iba HDMI IN 1)
MHL (spoločný s HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Vedľa seba 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
Nad sebou 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: dvojkanálový, lineárny PCM: 32, 44,1 a
48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Výstup Audio (stereofónny kolíkový minikonektor)
Konektor slúchadiel
1 (HDD Rec), 2, 3
Port pre zariadenie USB HDD (iba 1), Port USB
Zásuvka CAM (modul pre podmienený prístup)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od
prevádzkového prostredia siete sa môže
rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita
komunikácie 10BASE-T/100BASE-TX nie je pre
tento TV prijímač zaručená.)
Iné
Dodávané príslušenstvo
Pozrite si časť „Obsah dodávky“ v sprievodcovi
rýchlym uvedením do prevádzky.
Doplnkové príslušenstvo
Modul kamery s mikrofónom: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB bezdrôtový LAN adaptér: UWA-BR100
Pasívne 3D okuliare: TDG-500P
Pasívne okuliare SimulView™: TDG-SV5P
Prevádzková teplota
0 ºC - 40 ºC
Prevádzková vlhkosť
10 % - 80 % RH (nekondenzovaná)
5
SK
SK
Napájanie a iné
Požiadavky na napájanie
220 V – 240 V str., 50 Hz
Trieda energetickej efektívnosti
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (približne)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 palcov
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 palcov
Príkon
v režime „Doma“/„Štandardný“
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
v režime „Obchod“/„Živý“
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Priemerná ročná spotreba energie*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Príkon v pohotovostnom režime*
2
0,40 W (16 W v režime aktualizácie softvéru /
EPG)
Rozlíšenie displeja
3 840 bodov (vodorovne) × 2 160 riadkov (zvisle)
Rozmery (približne) (š × v × h)
vrátane stolového stojana
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
bez stolového stojana
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Hmotnosť (približne)
vrátane stolového stojana
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
bez stolového stojana
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Spotreba energie za rok; táto hodnota platí pre
spotrebu energie v prípade televízneho
prijímača, ktorý bude používaný 4 hodiny denne
počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude
závisieť na spôsobe používania televízneho
prijímača.
*
2
Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa
dosiahne, keď televízny prijímač dokončí
nevyhnutné vnútorné procesy.
~
Nevyberajte maketu karty zo slotu CAM (modul
pre podmienený prístup) televízora okrem
prípadu, že do slotu CAM chcete vložiť kartu
Smard Card.
Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od
krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.
Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez
oznámenia.
2
HU
A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia
Interface kifejezés, illetve a HDMI embléma a HDMI
Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
A DLNA® és a DLNA CERTIFIED® a Digital Living
Network Alliance védjegye és/vagy szolgáltatási
védjegye.
A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével
történt.
A „BRAVIA” és a a Sony Corporation
védjegyei.
A TrackID a Sony Mobile Communications AB
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A zene- és videófelismerő technológiát és a hozzá
kapcsolódó technológiát a Gracenote® biztosítja.
A Gracenote iparági szabvány a zenefelismerési
technológiában és a kapcsolódó
tartalomszolgáltatásban. További információért
látogassa meg a www.gracenote.com webhelyet.
CD, DVD, Blu-ray lemez, zenével és videóval
kapcsolatos adatok a Gracenote, Inc. vállalattól,
copyright © 2000-jelen, Gracenote. Gracenote
Software, copyright © 2000-jelen, Gracenote. Erre a
termékre és szolgáltatásra a Gracenote egy vagy
több szabadalma érvényes. Az érvényes Gracenote
szabadalmak nem teljes listáját a Gracenote
webhelyén olvashatja el.
A Gracenote, a MusicID, a VideoID, a Video Explore,
a Gracenote embléma és felirat, valamint a
„Powered by Gracenote” embléma a Gracenote
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
A Wi-Fi, a Wi-Fi Direct és a Miracast a Wi-Fi Alliance
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A „Blu-ray Disc”, a „Blu-ray” és a „Blu-ray Disc”
embléma a Blu-ray Disc Association védjegye.
A „Sony Entertainment Network embléma” és a
„Sony Entertainment Network” a Sony Corporation
védjegye.
Az MHL, a Mobile High-Definition Link és az MHL
embléma az MHL Licensing, LLC. védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
Készült a DTS Licensing Limited licence alapján. Az
Egyesült Államokban és világszerte érvényes
szabadalmi és védjegy-információkkal
kapcsolatban tekintse meg a
www.dts.com/patents/legacy.aspx. webhelyet.
(c) DTS Licensing Limited és DTS, Inc. 2012.
A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluetooth SIG,
Inc. tulajdonában vannak, a Sony Corporation
ezeket licencmegállapodás keretében használja. A
többi védjegy és kereskedelmi megnevezés a
megfelelő tulajdonosok tulajdona.
A Color IQ és a Color IQ embléma a QD Vision, Inc.
védjegye.
Az N Mark az NFC Forum, Inc. védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más
országokban.
A DiSEqC™ az EUTELSAT védjegye.
Ez a televíziókészülék támogatja a DiSEqC 1.0
szabványt. Ez a televízkészülék nem motoros
antennák vezérlésére lett tervezve.
Minden digitális tv-adással ( ) kapcsolatos
funkció, csak azokban az országokban és
régiókban működik, ahol DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 és H.264/MPEG-4 AVC) digitális jeleket
továbbítanak földi műsorszórással, illetve ahol
hozzáféréssel rendelkezik egy kompatibilis DVB-C
(MPEG-2 és H.264/MPEG-4 AVC) kábeltelevíziós
szolgáltatáshoz. Érdeklődjön kereskedőjénél,
hogy sugároznak-e DVB-T/DVB-T2 jeleket a
lakóhelyén, vagy kérdezze meg
kábeltelevíziószolgáltatóját, hogy az általa
szolgáltatott DVB-C jellel tudja-e használni a
készülékét.
A kábeltelevízió-szolgáltató esetleg díjat
számolhat fel a szolgáltatásért, vagy megköveteli
Öntől, hogy elfogadja szerződéses feltételeit.
A tv-készülék megfelel a DVB-T/DVB-T2 és
DVB-C előírásoknak, azonban a kompatibilitást
nem garantáljuk a jövőbeli DVB-T/DVB-T2
digitális földi és DVB-C digitális kábeltelevíziós
adásokkal.
Néhány digitális tv-funkció esetleg nem érhető el
bizonyos országban, körzetben, és a DVB-C
rendszer egyes kábeltelevízió-szolgáltatók esetén
nem működik megfelelően.
Védjegyekkel kapcsolatos
információk
Megjegyzések a digitális
tv-funkcióról
3
HU
HU
Hibaelhárítás
Ha a világítás LED vörösen villog,
számolja meg, hogy hányszor villan
fel (a villanások között három
másodperc van).
A tv-készülék "/1 gombjának
megnyomásával kapcsolja ki a készüléket,
húzza ki az aljzatból az AC hálózati kábelt,
majd tájékoztassa a forgalmazót vagy a Sony
szervizközpontot a jelző villogási módjáról
(felvillanások száma).
Ha a világítás LED nem villog,
ellenőrizze a hibalehetőségeket az
alábbi táblázatban.
Lásd még a „Hibaelhárítás” c. részt az
i-Manual alatt. Ha a probléma továbbra is
fennáll, javíttassa meg tv készülékét egy
szakemberrel.
Nincs kép (a képernyő sötét), nincs
hang.
Ellenőrizze az antenna/kábeltelevíziós kábel
csatlakozását.
Csatlakoztassa a tv-készüléket az AC hálózati
feszültségre, majd nyomja meg a készülék vagy
a távirányító "/1 gombját.
Egyes műsorok nem rögzíthetők.
Ellenőrizze az antennát.
Elképzelhető, hogy zárlatos a műholdkábel,
esetleg a kábel nincs megfelelően
csatlakoztatva. Ellenőrizze a kábel
csatlakozását, és a hálózati tápellátás be-/
kikapcsolójával kapcsolja ki, majd kapcsolja be
újra a televíziókészüléket.
A megadott frekvencia kívül esik a
tartományon. Lépjen kapcsolatba a befogott
műhold műsorszolgáltató vállalatával.
Nem található Kábel tv-s szolgáltatás
(műsor).
Ellenőrizze a kábelek csatlakozását vagy a
hangolási konfigurációt.
A „Digitális automatikus hangolás”
megkísérléséhez válassza az „Földi sugárzású”
lehetőséget a „Kábel” helyett.
A távvezérlő nem működik.
Cserélje ki az elemeket.
Lehetséges, hogy a tv-készüléke SYNC
üzemmódban van.
A tv-készülék vezérléséhez nyomja meg a
SYNC MENU gombot, válassza a „Tv-vezérlés”
funkciót, majd a „Főmenü” vagy az „Opciók”
lehetőséget.
Elfelejtette a „Gyermekzár” jelszavát.
Írja be a 9999 PIN-kódot. (A 9999 PIN-kódot
mindig elfogadja a készülék.)
A tv-készülék környezete
felmelegszik.
Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a
környezete felmelegszik.
Ezt érezheti, ha odanyúl a kezével.
Megakadt hang vagy kép, üres
pernyő, vagy a tv-szülék nem
reagál a tv-készülék vagy a távirányító
gombjaira.
Hajtsa végre a tv-készülék alaphelyzetbe
állítását. Ehhez húzza ki két percre az AC
hálózati kábelt, majd csatlakoztassa újra.
Nem találja a CH+/–, +/–, ///,
, vagy HOME gombot a tv-
készüléken.
A tv-készülék gombjainak helyével
kapcsolatban tekintse meg az alábbi ábrát.
A tv-készülék hátulnézete
(Folytatódik)
4
HU
A világítás LED világít.
Ha nem szeretné, hogy a világítás LED
világítson, kikapcsolhatja.
Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza a
„Beállítások” t „Rendszerbeállítások” t
„Általános beállítások” t „Világítás LEDt
„Ki” lehetőséget. Másik lehetőségként nyomja
meg az OPTIONS gombot, majd válassza a
„Világítás LED” t „Ki” lehetőséget.
~
Ha fényképfájlokat tekint meg 4K felbontásban:
Előfordulhat, hogy a menüképernyő, a használati
útmutató vagy az üzenetek nem jelennek meg
fényképek megjelenítésekor.
A fényképek lejátszásának befejezéséhez nyomja
meg a RETURN gombot, vagy váltson bemenetet
a gombbal.
5
HU
HU
Műszaki adatok
A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a
KD-65X9005A, KD-55X9005A típusú
készülékek a 2/1984. (III. 10.) számú BkM-IpM
együttes rendeletben előírtak szerint
megfelelnek a következő műszaki
jellemzőknek.
Rendszer
Megjelenítő típusa
LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelení
tv-rendszer
Analóg: Az ország-/régióválasztástól függően:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitális: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Műhold: DVB-S/DVB-S2
Szín-, videorendszer
Analóg: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitális: Tekintse meg az i-Manual kézikönyvet.
Fogható csatornák
Analóg: UHF/VHF/kábel, az ország-/
régióválasztástól függően.
Digitális: UHF/VHF/kábel, az ország-/
régióválasztástól függően.
Műhold: 950-2150 MHz KF frekvencia
Hangkimeneti teljesítmény
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Bemeneti/kimeneti aljzatok
Antennakábel
75 Ohmos külső antennacsatlakozó VHF/UHF-hez
Műholdantenna
F típusú anya csatlakozó, IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V és 22 kHz-es
kapcsolójel,
Egykábeles terjesztés EN50494.
/AV1
21 érintkezős SCART csatlakozó (CENELEC
szabvány), ezen belül audio-, videobemenet,
RGB bemenet, valamint tv audio-,
videokimenet.
/COMPONENT IN
YP
BPR (Komponens videó): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audiobemenet (RCA aljzatok)
t AV2
Videobemenet (közös RCA érintkező Y
bemenettel)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (a 4k felbontás támogatott)
Videó (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC formátumok
Videó (3D):
Képkocka-csomagolás 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Egymás mellett 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Egymás fölött 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Hang: Kétcsatornás lineáris PCM: 32, 44,1 és
48 kHz, 16, 20 és 24 bit, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (csak HDMI IN 1)
MHL (a HDMI 2 bemenettel közös)
Videó (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Videó (3D):
Egymás mellett 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
Egymás fölött 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Hang: Kétcsatornás lineáris PCM: 32, 44,1 és
48 kHz, 16, 20 és 24 bit, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitális optikai csatlakozó (kétcsatornás lineáris
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audiokimenet (sztereó minijack)
Fejhallgató-csatlakozó
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD-eszköz csatlakozója (csak 1), USB-
csatlakozó
Előfizetői kártya-modul (CAM) nyílása
LAN
10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó. (A hálózati
környezettől függően a csatlakozási sebesség
különbözhet. A 10BASE-T/100BASE-TX
kommunikáció sebessége és minősége nem
garantált e tv-készülék esetén.)
(Folytatódik)
6
HU
Egyebek
Mellékelt tartozékok
Tekintse meg az Üzembe helyezési útmutató „A
doboz tartalma” szakaszát.
Külön megvásárolható tartozékok
Kamera és mikrofon: CMU-BR200/CMU-BR100
Vezeték nélküli USB LAN adapter: UWA-BR100
Passzív 3D szemüveg: TDG-500P
SimulView™ passzív szemüveg: TDG-SV5P
Üzemi hőmérséklet
0 ºC és 40 ºC között
Működési páratartalom
10% és 80% relatív páratartalom között
(kicsapódás nélkül)
Tápellátás és egyebek
Tápellátás
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energiahatékonysági osztály
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Képernyőméret (átlósan mérve) (kb.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 hüvelyk
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 hüvelyk
Teljesítményfelvétel
„Otthoni”/„Normál” üzemmódban
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
„Áruház”/„Élénk” üzemmódban
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Átlagos éves energiafogyasztás*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Készenléti üzemmódban*
2
0,40 W (16 W szoftver-/EPG-frissítési
üzemmódban)
Kijelző felbontása
3 840 képpont (vízszintes) × 2 160 sor
(függőleges)
Méretek (kb.) (szé × ma × mé)
asztali állvánnyal
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
asztali állvány nélkül
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Tömeg (kb.)
asztali állvánnyal
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
asztali állvány nélkül
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Éves energiafogyasztás, amely adat olyan
televíziókészülék teljesítményfelvételén alapul,
amelyet 365 napon keresztül napjában 4 órát
üzemeltetnek. A tényleges energiafogyasztás a
televízió használati módjától függ.
*
2
A megadott készenléti üzemmódi
teljesítményfelvételt akkor éri el a tv-készülék,
miután befejezte a szükséges belső
folyamatokat.
~
Ne vegye ki a vakkártyát a tv CAM (feltételes
hozzáférési modul) kártyanyílásából, csak amikor
intelligens kártyát helyet be a CAM
kártyanyílásba.
A külön megvásárolható tartozékok elérhetősége
az országtól/régiótól/tv-típus/árukészlettől függ.
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
2
RO
Termenii HDMI și HDMI High-Definition Multimedia
Interface și sigla HDMI sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC
în Statele Unite și în alte ţări.
DLNA®, logo-ul DLNA și DLNA CERTIFIED® sunt mărci
comerciale, mărci de service sau mărci de certificare
ale Digital Living Network Alliance.
Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories.
„BRAVIA” și sunt mărci de comerţ
înregistrate ale Sony Corporation.
TrackID este o marcă comercială sau o marcă
comercială înregistrată a Sony Mobile
Communications AB.
Tehnologia de recunoaștere a muzicii și a
materialelor video precum și datele corelate sunt
furnizate de către Gracenote®. Gracenote reprezintă
standardul de lucru în domeniul tehnologiilor de
recunoaștere a muzicii și al furnizării de conţinut
corelat. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi
www.gracenote.com.
CD, DVD, disc Blu-ray, date de muzică și video de la
Gracenote, Inc., drepturi de autor © 2000-prezent
Gracenote. Gracenote Software, drepturi de autor
© 2000-prezent Gracenote. Acest produs și serviciu
pot să utilizeze unul sau mai multe dintre brevetele
deţinute de către Gracenote. Pentru o listă
orientativă cu brevetele Gracenote aplicabile, vizitaţi
site-ul Web Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, sigla şi
logotipul Gracenote şi sigla „Powered by Gracenote”
sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci
comerciale ale Gracenote în Statele Unite şi/sau alte
ţări.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct şi Miracast sunt mărci sau mărci
înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
„Blu-ray Disc”, „Blu-ray” și sigla „Blu-ray Disc” sunt
mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association.
Sigla „Sony Entertainment Network logo” și „Sony
Entertainment Network” sunt mărci comerciale ale
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link şi sigla MHL
reprezintă mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale MHL Licensing, LLC.
Fabricat sub licenţă primită de la DTS Licensing
Limited. Pentru informaţii despre brevetele şi
mărcile comerciale din S.U.A. şi restul lumii, vizitaţi
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited şi DTS, Inc. 2012.
Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente
sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare
a acestor marcaje de către Sony Corporation se face
sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume
comerciale sunt proprietatea respectivilor
deţinători.
Color IQ şi sigla Color IQ sunt mărci comerciale ale
QD Vision, Inc.
Marcajul N este o marcă comercială sau o marcă
comercia înregistrată a NFC Forum, Inc. în Statele
Unite şi în alte ţări.
DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT.
Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest televizor
nu este proiectat pentru controlul antenelor
motorizate.
Orice funcţii legate de televiziunea digitală ( )
vor fi active numai în ţările sau zonele în care sunt
difuzate semnale digitale terestre DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 și H.264/MPEG-4 AVC), sau unde aveţi
acces la servicii de cablu compatibile DVB-C
(MPEG-2 și H.264/MPEG-4 AVC). Vă rugăm să
verificaţi la dealer-ul local dacă puteţi recepţiona
semnal DVB-T/DVB-T2 în zona unde locuiţi sau să
întrebaţi furnizorul dvs. de servicii prin cablu dacă
acest televizor este potrivit pentru serviciul lor de
cablu DVB-C.
Furnizorul de servicii prin cablu poate solicita taxe
suplimentare pentru astfel de servicii și este
posibil să vi se solicite aderarea la termenii și
condiţiile de lucru ale respectivilor furnizori.
Deși acest televizor respectă specificaţiile DVB-T/
DVB-T2 și DVB-C, nu poate fi garantată
compatibilitatea cu programele digitale terestre
DVB-T/DVB-T2 și DVB-C prin cablu care vor fi
difuzate în viitor.
Unele funcţii ale televiziunii digitale este posibil
să nu fie disponibile în anumite ţări/regiuni, iar
serviciile de cablu DVB-C este posibil să nu fie
puse la dispoziţie de anumiţi furnizori.
Informaţii legate de mărci
Note privind televiziunea
digitală
3
RO
RO
Depanare
Când LED-ul de iluminare se aprinde
intermitent în roşu, număraţi de câte
ori se aprinde (intervalul dintre două
aprinderi este de trei secunde).
Apăsaţi pe butonul "/1 al televizorului
pentru a-l opri, decuplaţi cablul de
alimentare c.a. (cablul de conectare la reţea)
și informaţi distribuitorul dvs. sau centrul de
service Sony despre modul în care clipește
indicatorul (de câte ori clipește).
Când LED-ul de iluminare nu
luminează intermitent, verificaţi
elementele din tabelele care urmează.
Consultaţi, de asemenea, „Depanarea” din
i-Manual. Dacă problema persistă, apelaţi la
persoane calificate pentru service.
Nu apare nicio imagine (ecranul este
negru) și nu se aude sonorul.
Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului.
Conectaţi televizorul la priza de c.a. (reţeaua de
curent) şi apăsaţi pe butonul "/1 al televizorului
sau al telecomenzii.
Nu se poate realiza acordul pe
anumite posturi.
Verificaţi antena externă sau antena parabolică.
Cablul prin satelit poate fi scurtcircuitat sau pot
exista probleme de conexiune ale cablului.
Verificaţi conexiunea prin cablu și opriţi
televizorul de la comutatorul Pornit/Oprit al
reţelei de curent electric, apoi reporniţi-l.
Frecvenţa introdusă nu se încadrează în
interval. Consultaţi compania de difuzare a
semnalelor prin satelit recepţionate.
Nu s-au găsit servicii de televiziune
prin cablu (programe).
Verificaţi conexiunea prin cablu sau configuraţia
de acord.
Încercaţi „Programare automată digitală”
selectând „Antenă” în loc de „Cablu”.
Telecomanda nu funcţionează.
Înlocuiţi bateriile.
Este posibil ca televizorul să se afle în modul
SYNC.
Apăsaţi SYNC MENU, selectaţi „Comandă TV”,
apoi „Home (Meniu principal)” sau „Opţiuni”
pentru a acţiona televizorul.
Parola pentru „Blocare de către
părinţi” a fost uitată.
Pentru codul PIN, introduceţi 9999. (Codul PIN
9999 este acceptat întotdeauna.)
Zonele din jurul televizorului se
încălzesc.
Când televizorul este utilizat pentru o perioa
îndelungată, zonele din jurul televizorului se
încălzesc.
Puteţi să simţiţi căldura dacă atingeţi cu mâna
aceste zone.
Sunet sau imagine blocată, ecranul
este gol sau televizorul nu răspunde la
apăsarea pe butoanele proprii sau ale
telecomenzii.
Efectuaţi o resetare simplă a televizorului prin
deconectarea cablului de alimentare de reţea
pentru două minute, apoi conectaţi-l din nou.
Butoanele CH+/–, +/–, ///, ,
şi HOME nu se pot găsi la televizor.
Consultaţi ilustraţia de jos pentru amplasarea
butoanelor la televizor.
LED-ul de iluminare este aprins.
Dacă nu doriţi să aprindeţi LED-ul de iluminare,
îl puteţi stinge.
Apăsaţi HOME, apoi selectaţi „Setări” t „Setări
sistem” t „Configurare generat „LED de
iluminare” t „Oprit”. De asemenea, puteţi
apăsa OPTIONS, apoi selecta „LED de
iluminare” t „Oprit”.
~
Când vizualizaţi fișiere foto la rezoluţie 4K:
Ecranul de meniuri, ghidul de operare sau
mesajele s-ar putea să nu apară când se afișează
fotografii.
Pentru a încheia redarea fotografiilor, apăsaţi
RETURN sau comutaţi intrarea prin apăsarea
.
Partea din spate a televizorului
4
RO
Specificaţii
Sistem
Tip de panou
Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu
cristale lichide)
Sistem TV
Analogic: în funcţie de ţara/regiunea aleasă:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Sistem color/video
Analogic: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: Consultaţi documentul i-Manual.
Acoperire canale
Analogic: UHF/VHF/Cablu, în funcţie de ţara/
regiunea aleasă.
Digital: UHF/VHF/Cablu, în funcţie de ţara/
regiunea aleasă.
Satelit: Frecveă IF 950 - 2150 MHz
Ieșire audio
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Mufe intrare/ieșire
Cablu antenă (exterioară)
Bornă externă 75 ohm pentru VHF/UHF
Antenă de satelit
Conector mamă de tip F IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & ton 22 kHz,
Distribuţie cablu unic EN50494.
/AV1
Conector scart cu 21 de pini (standard CENELEC)
inclusiv intrare audio/video, intrare RGB și ieșire
audio/video TV.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (video pe componente): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Intrare audio (mufe fono)
t AV2
Intrare video (pin fono comun cu intrarea Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (acceptă rezoluţie 4k)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formate PC
Video (3D):
Împachetare cadre 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Alăturate 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Suprapuse 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM liniar pe două canale: 32, 44,1 și
48 kHz, 16, 20 și 24 biţi, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (numai pentru HDMI
IN 1)
MHL (comun cu HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Alăturate 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
Suprapuse 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM liniar pe două canale: 32, 44,1 și
48 kHz, 16, 20 și 24 biţi, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Mufă optică digitală (PCM liniar pe două canale,
Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Ieșire audio (mini mufă stereo)
Mufă căști
1 (HDD Rec), 2, 3
Port dispozitiv USB HDD (numai pentru 1), port
USB
Slot pentru CAM (modul de acces condiţionat)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de
mediul de funcţionare a reţelei, viteza
conexiunii poate varia. Viteza de comunicare și
calitatea conexiunii 10BASE-T/100BASE-TX nu
sunt garantate pentru acest televizor.)
Altele
Accesorii furnizate
Consultaţi „Conţinutul cutiei” din documentul
Ghid scurt de utilizare.
Accesorii opţionale
Cameră web cu microfon încorporat:
CMU-BR200/CMU-BR100
Adaptor USB pentru retea LAN fara fir:
UWA-BR100
Ochelari 3D pasivi: TDG-500P
Ochelari SimulView™ pasivi: TDG-SV5P
Temperatură de utilizare
0 ºC - 40 ºC
Umiditate de funcţionare
UR 10% - 80% (fără condens)
5
RO
RO
Alimentare și altele
Cerinţe de alimentare
220 V – 240 V curent alternativ, 50 Hz
Clasa de eficacitate energetică
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Dimensiunea ecranului (măsurată pe diagonală)
(cca.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 ţoli
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 ţoli
Consum de putere
în modul „Acasă”/„Standard”
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
în modul „Magazin”/„Strălucitor”
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Consum mediu anual de energie*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Consum de energie în modul standby*
2
0,40 W (16 W în modul software/actualizare
program)
Rezoluţie ecran
3.840 puncte (orizontal) × 2.160 linii (vertical)
Dimensiuni (cca.) (l × î × a)
cu suport de masă
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
fără suport de masă
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Masa (cca.)
cu suport de masă
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
fără suport de masă
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Consum de energie pe an, în baza consumului
de energie al televizorului, când este în
funcţiune 4 ore pe zi pe o perioadă de 365 de
zile. Consumul real de energie va depinde de
modul în care este utilizat televizorul.
*
2
Puterea specificată în modul standby este atinsă
după ce televizorul încheie procesele interne
necesare.
~
Nu scoateţi cartela de protecție din slotul CAM din
TV (Modul de acces condiţionat) decât pentru
introducerea unei cartele inteligentă în CAM.
Accesoriile opţionale sunt disponibile în funcţie
de ţări/regiune/modelul televizorului/stoc.
Designul și specificaţiile se pot modifica fără
notificare prealabilă.
2
BG
Термините HDMI и HDMI High-Definition
Multimedia Interface, както и логото HDMI са
търговски марки или запазени търговски марки
на HDMI Licensing LLC в САЩ и други държави.
DLNA®, логото на DLNA и DLNA CERTIFIED® са
търговски марки, марки за услуги или
сертифицирани марки на Digital Living Network
Alliance.
Произведено по лиценз на Dolby Laboratories.
“BRAVIA” и са търговска марка на Sony
Corporation.
TrackID е търговска марка или регистрирана
търговска марка на Sony Mobile Communications
AB.
Gracenote®, логото и логотипът на Gracenote,
както и логото “Powered by Gracenote”, са или
регистрирани търговски марки, или търговски
марки на Gracenote Inc. в САЩ и/или други
страни.
CD и свързани с музика данни от Gracenote, Inc.,
авторско право © 2000-понастоящем Gracenote.
Gracenote софтуер, авторско право © 2000-
понастоящем Gracenote. Този продукт или услуга
използва един или повече патенти, притежавани
от Gracenote. В уебсайта на Gracenote можете да
видите не пълен списък на приложимите
патенти на Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, логото
и логотип Gracenote, както и логото “Powered by
Gracenote” са или регистрирани търговски марки
или търговски марки на Gracenote в САЩ и/или
други държави.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast са марки или
регистрирани марки на Wi-Fi Alliance.
Логата “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” и “Blu-ray Disc” са
търговски марки на Blu-ray Disc Association.
Логото “Sony Entertainment Network” и “Sony
Entertainment Network” са търговски марки на
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link и логото MHL са
търговски марки или регистрирани търговски
марки на MHL Licensing, LLC.
Произведено по лиценз на DTS Licensing Limited.
За информация относно патента и търговската
марка в САЩ и в целия свят вж.
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited и DTS, Inc. 2012 г.
Знакът Bluetooth® и логата са собственост на
Bluetooth SIG, Inc. и използването на тези знаци
от Sony Corporation е по лиценз. Останалите
търговски марки и търговски имена
принадлежат на съответните им собственици.
Color IQ и емблемата на Color IQ са търговски
марки на QD Vision, Inc.
N Mark е търговска марка или регистрирана
търговска марка на NFC Forum, Inc. в САЩ и други
държави.
DiSEqC™ е търговска марка на EUTELSAT.
Този телевизор поддържа DiSEqC 1.0. Този
телевизор не е предназначен за управление на
антени с мотор.
Всяка функция, свързана с цифровата
телевизия ( ), ще работи само в държавите
и областите, в които се предлагат DVB-T/
DVB-T2 (MPEG-2 и H.264/MPEG-4 AVC) цифрови
наземни сигнали, или там, където има достъп
до съвместима с DVB-C (MPEG-2 и H.264/
MPEG-4 AVC) кабелна услуга. Проверете при
вашия местен доставчик дали там, където
живеете, можете да приемате DVB-T/DVB-T2
сигнал или попитайте вашия доставчик на
кабелна телевизия дали тяхната DVB-C
кабелна услуга е подходяща за съвместна
работа с този телевизор.
Възможно е вашият кабелен доставчик да ви
поиска такса за своите услуги или да поиска да
се съгласите с правилата и условията, който
той налага.
Въпреки че този телевизор отговаря на DVB-T/
DVB-T2 и DVB-C спецификациите,
съвместимостта му с бъдещи DVB-T/DVB-T2
цифрови наземни и DVB-C цифрови кабелни
излъчвания не е гарантирана.
Възможно е определени цифрови функции на
телевизора да не работят в някои държави/
региони и DVB-C кабелната услуга може да не
работи правилно с някои доставчици.
Информация за търговски
марки
Забележка за цифровата
функция на телевизора
3
BG
BG
Отстраняване на
неизправности
Когато LED осветлението мига в
червено, пребройте премигванията
(интервалът е три секунди).
Натиснете "/1 на телевизора, за да го
изключите, извадете захранващия кабел и
информирайте вашия Sony доставчик или
Sony сервизен център за примигванията
на индикатора (техния брой).
Когато LED осветлението не мига,
проверете елементите в таблиците,
както следва.
Вижте също в “Отстр. на неизправности” в
i-Manual. Ако проблемът продължава,
телевизорът ви трябва да бъде прегледан
от квалифициран сервизен техник.
Няма картина (екранът е тъмен) и
няма звук.
Проверете връзката с антената/кабела.
Включете телевизора към
променливотоково захранване и натиснете
"/1 на телевизора или дистанционното
управление.
Някои програми не могат да бъдат
настроени.
Проверете връзката с антената или
сателитната чиния.
Сателитният кабел може да е накъсо или да
има проблеми със свързването на кабела.
Проверете кабелната връзка и изключете
телевизора от бутона за включване/
изключване, после го включете отново.
Въведената честота е извън обхват.
Свържете се с компанията, разпространител
на сателитните услуги.
Няма намерени кабелни ТВ услуги
(програми).
Проверете кабелната връзка или
конфигурацията на настройката.
Опитайте “Автомат. цифрова настройка”,
като изберете “Антена” вместо “Кабел”.
Дистанционното управление не
работи.
Сменете батериите.
Вашият телевизор може да е в режим SYNC.
Натиснете SYNC MENU, изберете “ТВ
контрол”, след това изберете “Home (Меню)”
или “Опции” за управление на телевизора.
Паролата за “Родителски контрол”
е била забравена.
Въведете 9999 за ПИН кода. (ПИН кодът 9999
се приема винаги.)
Рамката на телевизора се затопля.
Когато телевизорът се използва
продължително време, рамката му се
затопля.
Може да усетите топлина, когато я докоснете
с ръка.
Замръзнало аудио или видео,
празен екран или телевизорът не
реагира на команди от бутоните на
телевизора или дистанционното
управление.
Направете обикновено рестартиране на
телевизора, като го изключите от
променливотоково захранване за 2 минути и
след това го включите отново.
Бутоните CH+/–, +/–, ///, ,
и HOME не могат да бъдат
намерени на телевизора.
Вижте илюстрацията по-долу за
местоположението на бутоните върху
телевизора.
Задна страна на телевизора
(продължава)
4
BG
LED осветлението е включено.
Ако не желаете LED осветлението да свети,
можете да го изключите.
Натиснете HOME, след това изберете
“Настройкиt “Системни настройки” t
“Общи настройки” t “LED осветление” t
“Изкл.”. Можете също така да натиснете
OPTIONS, след което да изберете “LED
осветление” t “Изкл.”.
~
Когато гледате фото файлове в 4K резолюция:
Екранът с менюто, ръководството за работа
или съобщенията може да не се появят, когато
се показват снимки.
За да приключите възпроизвеждането на
снимки, натиснете RETURN или превключете
входа, като натиснете .
5
BG
BG
Спецификации
Система
Система на панела
LCD (течнокристален дисплей) панел
Телевизионна система
Аналогова: В зависимост от вашия избор на
държава/регион: B/G/H, D/K, L, I, M
Цифрова: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Сателит: DVB-S/DVB-S2
Система на цветовете/видео система
Аналогова: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Цифрова: Вижте i-Manual.
Покритие на каналите
Аналогова: UHF/VHF/кабел, В зависимост от
вашия избор на държава/регион.
Цифрова: UHF/VHF/кабел, В зависимост от
вашия избор на държава/регион.
Сателит: IF честота 950-2150 MHz
Звуков изход
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Входно/изходни жакове
Антенен кабел
75 ома външен терминал за VHF/UHF
Сателитна антена
Конектор тип F, женски IEC169-24, 75 ома.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz тон,
Разпределяне по 1 кабел EN50494.
/AV1
21-пинов Scart конектор (CENELEC стандарт)
включително аудио/видео вход, RGB вход и
TV аудио/видео изход.
/COMPONENT IN
YP
BPR (Компонентно видео): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Аудио вход (фоно жакове)
t AV2
Видео вход (общ фоно пин с Y входа)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддържа 4k разделителна
способност)
Видео (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC формати
Видео (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Една до друга 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Една над друга 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Аудио: Двуканален линеен PCM: 32, 44,1 и
48 kHz, 16, 20 и 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (само HDMI IN)
MHL (общ с HDMI 2)
Видео (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Видео (3D):
Една до друга 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
Една над друга 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Аудио: Двуканален линеен PCM: 32, 44,1 и
48 kHz, 16, 20 и 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Цифров оптичен жак (Двуканален линеен PCM,
Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Аудио изход (стерео минижак)
Жак слушалки
1 (HDD Rec), 2, 3
Порт за USB HDD устройство (само 1), USB
порт
CAM (Conditional Access Module). Гнездо за
модул за условен достъп.
LAN
10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост
от условията на работа на мрежата,
скоростта на пренос на данните може да се
различава. 10BASE-T/100BASE-TX за този
телевизор не гарантира скорост и качество
на комуникацията.)
Други
Приложени аксесоари
Вижте “Какво има в кутията” в краткото
ръководство за потребителя.
Аксесоари по избор
Камера с микрофон: CMU-BR200/CMU-BR100
USB адаптер за безжичен LAN: UWA-BR100
Пасивни 3D очила: TDG-500P
Пасивни очила SimulView™: TDG-SV5P
Работна температура
0 ºC - 40 ºC
Работна влажност
Относителна влажност 10% – 80% (без
образуване на конденз)
(продължава)
6
BG
Захранване и други
Изисквания за захранване
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Енергиен клас
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Размер на екрана (измерен по диагонала)
(прибл.)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 инча
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 инча
Консумация на енергия
в “У дома”/“Стандартен” режим
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
в “В магазин”/“Ярък” режим
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Средно годишно потребление на енергия*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Консумация на енергия в режим Готовност*
2
0,40 W (16 W в режим на актуализация на
софтуер / EPG)
Резолюция на дисплея
3 840 точки (по хоризонтала) × 2 160 реда (по
вертикала)
Габарити (прибл.) (ш × в × д)
с поставка за маса
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
без поставка за маса
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Тегло (прибл.)
с поставка за маса
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
без поставка за маса
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Консумация на енергия на година, базирано
на консумацията на телевизор, който работи
4 часа на ден, 365 дни. Действителната
консумация на енергия зависи от това как се
използва телевизора.
*
2
Указаната консумация на енергия в режим
Готовност се достига след като телевизорът
приключи необходимите вътрешни процеси.
~
Не изваждайте псевдо-картата от TV CAM
(Conditional Access Module) слота, освен за да
поставите малката карта, която е за CAM.
Наличието на опционални аксесоари зависи от
държавата/региона/модела на телевизора и
наличността.
Дизайнът и спецификациите подлежат на
промяна без предупреждение.
2
GR
Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition Multimedia
Interface και το λογότυπο HDMI είναι εμπορικά
σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI
Licensing LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε
άλλες χώρες.
Η επωνυμία DLNA®, το λογότυπο DLNA και η
επωνυμία DLNA CERTIFIED® είναι εμπορικά
σήματα, σήματα υπηρεσιών ή σήματα
πιστοποίησης της Digital Living Network Alliance.
Δημιουργήθηκε με άδεια από την Dolby
Laboratories.
"BRAVIA" και είναι εμπορικά σήματα της
Sony Corporation.
Η ονομασία TrackID είναι εμπορικό σήμα ή σήμα
κατατεθέν της Sony Mobile Communications AB.
Η τεχνολογία αναγνώρισης μουσικής και βίντεο
και τα σχετικά δεδομένα της παρέχονται από το
Gracenote®. Το Gracenote αποτελεί το
βιομηχανικό πρότυπο για την τεχνολογία
αναγνώρισης μουσικής και την παροχή σχετικού
περιεχομένου. Για περισσότερες πληροφορίες,
επισκεφθείτε την τοποθεσία www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, δεδομένα μουσικής και
δεδομένα που σχετίζονται με βίντεο της
Gracenote, Inc., πνευματικά δικαιώματα © 2000-
σήμερα Gracenote. Λογισμικό της Gracenote,
πνευματικά δικαιώματα © 2000-σήμερα
Gracenote. Σε αυτό το προϊόν και σε αυτήν την
υπηρεσία εφαρμόζονται ένα ή περισσότερα
διπλώματα ευρεσιτεχνίας που ανήκουν στην
Gracenote. Για να δείτε την πλήρη λίστα των
εφαρμοζόμενων διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας της
Gracenote, ανατρέξτε στην τοποθεσία web της
Gracenote.
Οι ονομασίες Gracenote, MusicID, VideoID, Video
Explore, το λογότυπο και η μορφή του λογότυπου
Gracenote καθώς και το λογότυπο "Powered by
Gracenote" είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά
σήματα της Gracenote στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/
και σε άλλες χώρες.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Οι ονομασίες Wi-Fi, Wi-Fi Direct και Miracast είναι
εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της
Wi-Fi Alliance.
Οι ονομασίες "Blu-ray Disc", "Blu-ray" και το
λογότυπο "Blu-ray Disc" είναι εμπορικά σήματα
της Blu-ray Disc Association.
Το "λογότυπο Sony Entertainment Network" και η
ονομασία "Sony Entertainment Network" είναι
εμπορικά σήματα της Sony Corporation.
Οι ονομασίες MHL, Mobile High-Definition Link και
το λογότυπο MHL είναι εμπορικά σήματα ή
σήματα κατατεθέντα της MHL Licensing, LLC.
Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την DTS
Licensing Limited. Για πληροφορίες σχετικά με τα
διπλώματα ευρεσιτεχνίας και τα εμπορικά
σήματα στις Η.Π.Α και παγκοσμίως, επισκεφτείτε
την τοποθεσία
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited και DTS, Inc. 2012.
Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth®
ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc και οποιαδήποτε
χρήση αυτών των σημάτων από την Sony
Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας
χρήσης. Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι
εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους
αντίστοιχους κατόχους τους.
Η ονομασία Color IQ και το λογότυπο Color IQ είναι
εμπορικά σήματα της QD Vision, Inc.
Το σύμβολο N είναι εμπορικό σήμα ή σήμα
κατατεθέν της NFC Forum, Inc. στις Ηνωμένες
Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Η ονομασία DiSEqC™ είναι εμπορικό σήμα της
EUTELSAT.
Αυτή η τηλεόραση υποστηρίζει DiSEqC 1.0. Αυτή η
τηλεόραση δεν προορίζεται για χειρισμό
μηχανοκίνητων κεραιών.
Οποιαδήποτε λειτουργία σχετίζεται με την
Ψηφιακή τηλεόραση ( ) θα είναι διαθέσιμη
μόνο στις χώρες ή τις περιοχές όπου
μεταδίδονται ψηφιακά επίγεια σήματα DVB-T/
DVB-T2 (MPEG-2 και H.264/MPEG-4 AVC) ή όπου
υπάρχει πρόσβαση σε συμβατή υπηρεσία
καλωδιακής τηλεόρασης DVB-C (MPEG-2 και
H.264/MPEG-4 AVC). Παρακαλούμε
επιβεβαιώστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο
εάν μπορείτε να λάβετε σήμα DVB-T/DVB-T2
στην περιοχή σας ή ρωτήστε τον παροχέα της
καλωδιακής τηλεόρασης κατά πόσο το σήμα
DVB-C που παρέχει είναι κατάλληλο για χρήση
σε αυτή την τηλεόραση.
Ο παροχέας της καλωδιακής τηλεόρασης
ενδέχεται να χρεώνει πρόσθετη αμοιβή για μια
τέτοια υπηρεσία ή να σας ζητήσει να
συμφωνήσετε με τους όρους και τις
προϋποθέσεις παροχής της υπηρεσίας.
Η τηλεόραση αυτή πληροί τις προδιαγραφές
DVB-T/DVB-T2 και DVB-C, αλλά η συμβατότητα
με τις μελλοντικές ψηφιακές επίγειες
μεταδόσεις DVB-T/DVB-T2 και τις ψηφιακές
καλωδιακές μεταδόσεις DVB-C δεν είναι
εγγυημένη.
Μερικές λειτουργίες της ψηφιακής τηλεόρασης
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε ορισμένες
χώρες/περιοχές και η υπηρεσία της
καλωδιακής τηλεόρασης DVB-C να μη
λειτουργεί σωστά με όλους τους παροχείς.
Πληροφορίες για το εμπορικό
σήμα
Σημειώσεις για τη λειτουργία
Ψηφιακής τηλεόρασης
3
GR
GR
Αντιμετώπιση
προβλημάτων
Όταν η LED φωτισμού αναβοσβήνει
με κόκκινο χρώμα, μετρήστε πόσες
φορές αναβοσβήνει (ο χρόνος
μεταξύ κάθε διαλείμματος είναι τρία
δευτερόλεπτα).
Πιέστε το "/1 στην τηλεόραση για να την
απενεργοποιήσετε, αποσυνδέστε το
καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος και
ενημερώστε τον αντιπρόσωπο ή το κέντρο
τεχνικής υποστήριξης της Sony για τον
τρόπο με τον οποίο αναβοσβήνει η ένδειξη
(πόσες φορές αναβοσβήνει).
Όταν η LED φωτισμού δεν
αναβοσβήνει, ελέγξτε τα στοιχεία
στους παρακάτω πίνακες.
Επίσης, ανατρέξτε στην ενότητα
"Αντιμετώπιση προβλ." στο i-Manual. Αν το
πρόβλημα παραμένει, προσκομίστε την
τηλεόραση για επισκευή από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
Δεν υπάρχει καθόλου εικόνα (η
οθόνη είναι σκοτεινή) και καθόλου
ήχος.
Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/του
καλωδίου.
Συνδέστε την τηλεόραση στην τροφοδοσία
ρεύματος και πιέστε το κουμπί "/1 στην
τηλεόραση ή το τηλεχειριστήριο.
Δεν είναι δυνατός ο συντονισμός
ορισμένων προγραμμάτων.
Ελέγξτε την κεραία ή το δίσκο λήψης.
Το δορυφορικό καλώδιο ενδέχεται να έχει
βραχυκυκλωθεί ή ενδέχεται να υπάρχουν
προβλήματα σύνδεσης του καλωδίου. Ελέγξτε
τη διαθέσιμη σύνδεση και, στη συνέχεια,
απενεργοποιήστε την τηλεόραση με το
διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
και ενεργοποιήστε την ξανά.
Η συχνότητα που ορίσατε είναι εκτός εύρους.
Συμβουλευτείτε την εταιρεία της δορυφορικής
μετάδοσης που λαμβάνετε.
Δεν βρέθηκε καμία υπηρεσία
(πρόγραμμα) καλωδιακής
τηλεόρασης.
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ή τις
ρυθμίσεις συντονισμού.
Επιχειρήστε να εκτελέσετε τη λειτουργία
"Αυτ/τος ψηφιακός συντονισμός" επιλέγοντας
"Κεραία" αντί για "Καλωδιακή TV".
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Αλλάξτε τις μπαταρίες.
Η τηλεόραση σας ενδέχεται να βρίσκεται στη
λειτουργία SYNC.
Πιέστε το SYNC MENU, επιλέξτε "Χειρισμός
τηλεόρασης" και, στη συνέχεια, επιλέξτε
"Home (Μενού)" ή "Επιλογές" για να
χειριστείτε την τηλεόραση.
Έχετε ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασης
για τη λειτουργία "Κλείδωμα για
Παιδιά".
Πληκτρολογήστε τον αριθμό 9999 ως κωδικό
PIN. (Ο κωδικός PIN 9999 γίνεται πάντοτε
δεκτός.)
Το περιβάλλον τμήμα της
τηλεόρασης θερμαίνεται.
Όταν η τηλεόραση χρησιμοποιείται για
μεγάλο χρονικό διάστημα, το περιβάλλον
τμήμα της τηλεόρασης θερμαίνεται.
Μπορεί να αισθανθείτε τη θερμότητα εάν
αγγίξετε τη συγκεκριμένη περιοχή με τα χέρια
σας.
Ο ήχος ή η εικόνα "παγώνει",
εμφανίζεται κενή οθόνη ή η
τηλεόραση δεν αποκρίνεται στα
κουμπιά της τηλεόρασης ή του
τηλεχειριστηρίου.
Εκτελέστε μια απλή επαναφορά της
τηλεόρασης αποσυνδέοντας το καλώδιο
ρεύματος για δύο λεπτά και, στη συνέχεια,
συνδέοντάς το ξανά.
(Συνεχίζεται)
4
GR
Δεν μπορείτε να εντοπίσετε τα
κουμπιά CH+/–, +/–, ///, ,
και HOME στην τηλεόραση.
Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα για τη θέση
των κουμπιών στην τηλεόραση.
Η LED φωτισμού είναι αναμμένη.
Αν δεν θέλετε η LED φωτισμού να είναι
αναμμένη, μπορεί να την απενεργοποιήσετε.
Πιέστε HOME και, στη συνέχεια, επιλέξτε
"Ρυθμίσεις" t "Ρυθμίσεις Συστήματος" t
"Γενικές ρυθμίσεις" t "LED φωτισμού" t
" Όχι". Μπορείτε, επίσης, να πιέσετε OPTIONS
και, στη συνέχεια, να επιλέξετε "LED
φωτισμού" t " Όχι".
~
Κατά την προβολή αρχείων φωτογραφιών σε
ανάλυση 4K:
Η οθόνη μενού, ο οδηγός λειτουργίας ή τα
μηνύματα ενδέχεται να μην εμφανίζονται κατά
την προβολή φωτογραφιών.
Για να ολοκληρώσετε την αναπαραγωγή
φωτογραφιών, πιέστε RETURN ή αλλάξτε την
είσοδο πιέζοντας .
Πίσω όψη της τηλεόρασης
5
GR
GR
Τεχνικά
χαρακτηριστικά
Σύστημα
Σύστημα οθόνης
Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων)
Τηλεοπτικό σύστημα μετάδοσης
Αναλογικό: Ανάλογα με την επιλογή χώρας/
περιοχής: B/G/H, D/K, L, I, M
Ψηφιακό: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Δορυφορικό: DVB-S/DVB-S2
Χρωματικό σύστημα/Σύστημα εικόνας
Αναλογικό: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Ψηφιακό: Ανατρέξτε στο i-Manual.
Κάλυψη καναλιών
Αναλογικό: UHF/VHF/Καλωδιακή, ανάλογα με
την επιλογή χώρας/περιοχής.
Ψηφιακό: UHF/VHF/Καλωδιακή, ανάλογα με την
επιλογή χώρας/περιοχής.
Δορυφορικό: Ενδιάμεση συχνότητα (IF) 950-
2150 MHz
Έξοδος Ήχου
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Υποδοχές εισόδου/εξόδου
Καλώδιο κεραίας
Εξωτερικός ακροδέκτης 75 ohm για VHF/UHF
Δορυφορική κεραία
Θηλυκό βύσμα τύπου F, IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & τόνος 22 KHz,
Μονή διαν. καλωδιακής TV EN50494.
/AV1
Υποδοχή Scart 21 ακίδων (πρότυπο CENELEC)
που περιλαμβάνει είσοδο ήχου/εικόνας,
είσοδο RGB και έξοδο ήχου/εικόνας
τηλεόρασης.
/COMPONENT IN
YP
BPR (Βίντεο Component): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Είσοδος ήχου (υποδοχές RCA)
t AV2
Είσοδος εικόνας (τυπικός ακροδέκτης RCA με
υποδοχή Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (υποστηρίζεται ανάλυση 4k)
Βίντεο (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Μορφές υπολογιστή
Βίντεο (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Σε παράθεση 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Κατακόρυφη παράθεση 1080p (30, 50, 60 Hz),
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Ήχος: Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 32, 44,1 και
48 kHz, 16, 20 και 24 bit, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (μόνο για HDMI IN 1)
MHL (συνηθισμένη με υποδοχή HDMI 2)
Βίντεο (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Βίντεο (3D):
Σε παράθεση 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
Κατακόρυφη παράθεση 1080p (30 Hz), 1080/
24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Ήχος: Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 32, 44,1 και
48 kHz, 16, 20 και 24 bit, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Οπτική ψηφιακή υποδοχή (Γραμμικό PCM δύο
καναλιών, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Έξοδος ήχου (στερεοφωνική μίνι υποδοχή)
Υποδοχή ακουστικών
1 (HDD Rec), 2, 3
Θύρα συσκευής USB HDD (μόνο για 1), Θύρα
USB
Υποδοχή CAM (Μονάδα Περιορισμένης
Πρόσβασης)
LAN
Σύνδεσμος 10BASE-T/100BASE-TX (Η ταχύτητα
σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με
το περιβάλλον λειτουργίας του δικτύου. Η
ταχύτητα και η ποιότητα επικοινωνίας μέσω
10BASE-T/100BASE-TX δεν είναι εγγυημένες για
αυτή την τηλεόραση.)
(Συνεχίζεται)
6
GR
Άλλα
Παρεχόμενα εξαρτήματα
Ανατρέξτε στην ενότητα "Περιεχόμενο
συσκευασίας" στον Οδηγό Γρήγορης
Εκκίνησης.
Προαιρετικά εξαρτήματα
Μονάδα κάμερας και μικροφώνου: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB Ασύρματος LAN αντάπτορας: UWA-BR100
Παθητικά γυαλιά 3D: TDG-500P
Παθητικά γυαλιά SimulView™: TDG-SV5P
Θερμοκρασία λειτουργίας
0 ºC - 40 ºC
Υγρασία λειτουργίας
10% - 80% σχετική υγρασία (χωρίς
συμπύκνωση)
Ισχύς και λοιπά
Απαιτήσεις τροφοδοσίας
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Κλάση ενεργειακής απόδοσης
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Μέγεθος οθόνης (διαγωνίως) (Περίπου)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 ίντσες
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 ίντσες
Κατανάλωση ισχύος
στη λειτουργία "Κατοικία"/"Κανονική"
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
στη λειτουργία "Κατάστημα"/ "Ζωηρή"
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Μέση ετήσια κατανάλωση ενέργειας*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Κατανάλωση ενέργειας σε αναμονή*
2
0,40 W (16 W στη λειτουργία ενημέρωσης
λογισμικού/EPG)
Ανάλυση οθόνης
3.840 κουκίδες (οριζόντια) × 2.160 γραμμές
(κατακόρυφη)
Διαστάσεις (Περίπου) (π × υ × β)
με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Βάρος (Περίπου)
με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας, με βάση την
κατανάλωση ισχύος της τηλεόρασης σε
ημερήσια 4 ωρη λειτουργία επί 365 ημέρες. Η
πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται
από τον τρόπο χρήσης της τηλεόρασης.
*
2
Η συγκεκριμένη κατανάλωση ενέργειας σε
αναμονή επιτυγχάνεται αφού η τηλεόραση
ολοκληρώσει τις απαραίτητες εσωτερικές
διαδικασίες.
~
Μην εξαγάγετε την εικονική κάρτα από την
υποδοχή CAM (Μονάδα Περιορισμένης
Πρόσβασης) της τηλεόρασης εκτός εάν
πρόκειται να τοποθετήσετε μια έξυπνη κάρτα
που ταιριάζει στην υποδοχή CAM.
Η διαθεσιμότητα των προαιρετικών
εξαρτημάτων εξαρτάται από τη χώρα/την
περιοχή/το μοντέλο της τηλεόρασης/το
απόθεμα.
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται
σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
2
TR
HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface
terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Licensing LLC
şirketinin Amerika Birleşik Devletleri’nde ve diğer
ülkelerde ticari markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
DLNA®, DLNA Logosu ve DLNA CERTIFIED®, Digital
Living Network Alliance şirketinin ticari markaları,
hizmet markaları veya sertifikalama markalarıdır.
Dolby Laboratories lisansı altında üretilmiştir.
“BRAVIA” VE Sony Corporation’un ticari
markalarıdır.
TrackID, Sony Mobile Communications AB şirketinin
ticari markası veya tescilli ticari markasıdır.
Müzik ve video tanıma teknolojisi ve de ilgili veriler
Gracenote® tarafından sağlanmaktadır. Gracenote,
müzik tanıma teknolojisinde ve ilgili içerik
sağlamada endüstri standardıdır. Daha fazla bilgi
için, lütfen www.gracenote.com adresini ziyaret
edin.
Gracenote, Inc. şirketi tarafından sağlanan CD, DVD,
Blu-ray Disc ve müzik ve de müzikle ilgili verilerin
telif hakkı © 2000-bugün Gracenote. Gracenote
Yazılımının telif hakkı © 2000-bugün Gracenote.
Gracenote şirketinin sahip olduğu bir veya daha
fazla patent bu ürün ve hizmet için geçerlidir.
Uygulanabilir Gracenote patenlerinin kapsam
olmayan bir listesi için Gracenote web sitesine
bakın.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
Gracenote logosu ve logo simgesi ve “Powered by
Gracenote” logosu, Gracenote'un ABD ve/veya
diğer ülkelerdeki ya ticari markaları ya da tescilli
ticari markalarıdır.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct ve Miracast, Wi-Fi Alliance
kuruluşunun markaları veya tescilli markalarıdır.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” ve “Blu-ray Disc” logosu,
Blu-ray Disc Association’ın ticari markalarıdır.
“Sony Entertainment Network logosu” ve “Sony
Entertainment Network” Sony Corporation’ın ticari
markalarıdır.
MHL, Mobile High-Definition Link ve MHL Logosu,
MHL Licensing, LLC şirketini ticari markaları veya
tescilli ticari markalarıdır.
DTS Licensing Limited şirketinin lisansıyla
üretilmiştir. ABD ve dünya genelindeki patent ve
ticari marka bilgileri için bkz
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited ve DTS, Inc. 2012.
Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi
Bluetooth SIG, Inc. şirketidir ve bu tip markalar Sony
Corporation tarafından lisansla kullanılmaktadır.
Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine
aittir.
Color IQ ve Color IQ logosu, QD Vision, Inc. şirketinin
ticari markalarıdır.
N işareti NFC Forum, Inc. şirketinin ABD ve diğer
ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
DiSEqC™ EUTELSAT şirketinin bir ticari markasıdır.
Bu televizyon DiSEqC 1.0’ı destekler. Bu televizyon
motorlu antenleri kumanda etmek için
tasarlanmamıştır.
Dijital TV ( ) ile ilgili her fonksiyon, sadece
DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 ve H.264/MPEG-4 AVC)
dijital yer sinyallerin yayınlandığı ülkelerde ve
bölgelerde veya uyumlu bir DVB-C (MPEG-2 ve
H.264/MPEG-4 AVC) kablolu yayın servisine
erişiminizin olması durumunda çalışır.
Oturduğunuz semtte bir DVB-T/DVB-T2 sinyalini
alıp alamayacağınızı yerel satıcınıza veya
sunduğu DVB-C kablolu yayın servisi eğer bu
televizyon ile entegre kullanım için uygunsa,
kablolu yayın sağlayıcınıza sorunuz.
Kablolu yayın sağlayıcınız verdiği hizmet için bir
ücret talep edebilir veya ticari şart ve koşullarına
uymanız gerekebilir.
Bu televizyon seti DVB-T/DVB-T2 ve DVB-C
spesifikasyonlarına uymaktadır fakat gelecekteki
DVB-T/DVB-T2 dijital yerden ve DVB-C dijital
kablolu yayınlara uyumluluk garanti edilemez.
Ba
zı Dijital TV fonksiyonları bazı ülkelerde/
alanlarda mevcut olmayabilir ve DVB-C kablosu
bazı hizmet sağlayıcıları ile uygun şekilde
çalışmayabilir.
Ticari markaya ilişkin bilgi
Dijital TV fonksiyonu
hakkında
3
TR
TR
Sorun Giderme
Aydınlatma LED'i kırmızı renkte yanıp
sönerken, kaç kez yanıp söndüğünü
sayın (aralık üç saniyedir).
Televizyonu kapatmak için televizyon
üzerinden "/1ğmesine basın, AC güç
kablosunu prizden çekin ve satıcınıza veya
Sony servis merkezine ışığın nasıl yanıp
söndüğü konusunda bilgi verin (yanıp sönme
sayısı).
Aydınlatma LED'i yanıp sönmüyorsa,
aşağıdaki tablodaki öğeleri kontrol
edin.
Ayrıca, bkz. i-Manual’de “Sorun Giderme”.
Eğer sorun devam ediyorsa, televizyonunuzu
kalifiye servis personeline kontrol ettirin.
Görüntü yok (ekran siyah) ve ses yok.
Anten/kablo bağlantılarını kontrol edin.
Televizyonu AC gücüne bağlayın ve
televizyonda veya uzaktan kumandada "/1
ğmesine basın.
Bazı programlar ayarlanamıyor.
Anten veya çanağı kontrol edin.
Uydu kablosu kısa devre olmuş veya kabloda
bağlantı hatası olabilir. Kablo bağlantısını
kontrol edin ve ardından televizyonu ana güç
açma/kapatma düğmesinden kapatın ve tekrar
açın.
Girdiğiniz frekans aralığın dışındadır. Alınan
uydu yayın şirketine danışın.
Kablolu televizyon hizmeti
(programlar) bulunamadı.
Kablo bağlantısını veya ayarlama
yapılandırmasını kontrol edin.
“Kablo” yerine “Karasal” seçeneğini seçerek
“Dijital Otomatik Ayar” işlemini deneyin.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
Pilleri değiştirin.
Televizyonunuz SYNC modunda olabilir.
SYNC MENU ğmesine basın, “TV Kontrolü”
öğesini seçin ve ardından televizyonu kumanda
etmek için “Home (Menü)” veya “Seçenekler”
öğesini seçin.
“Ebeveyn Kilidi” parolası
unutulmuştur.
PIN kodu olarak 9999 girin. (PIN kodu olarak
9999 her zaman kabul edilir.)
Televizyonun çevresi ısınıyor.
Televizyon uzun süre kullanıldığında,
televizyonun çevresi ısınır.
Buraya elle dokunduğunuzda sıcaklığı
hissedebilirsiniz.
Ses veyarüntü donuyor, ekran boş
veya televizyon uzaktan kumanda
veya televizyon düğmelerinin
komutlarına tepki vermiyor.
AC güç kablosunu prizden ayırıp iki dakika sonra
tekrar bağlayarak basit bir televizyon testi
yapın.
CH+/–, +/–, ///, , ve
HOME düğmelerinin televizyondaki
konumları bulunamıyor.
ğmelerin televizyondaki konumları için
aşağıdaki resimlere bakın.
Aydınlatma LED’i yanıyor.
Aydınlatma LED’inin yanmasını istemiyorsanız
bunu kapatabilirsiniz.
HOMEğmesine basın, ardından “Ayarlar” t
“Sistem Ayarları” t “Genel Ayar” t
“Aydınlatma LED’i” t “Kapalı” seçeneğini seçin.
OPTIONSğmesine basıp ardından
“Aydınlatma LED’i” t “Kapalı” seçeneğini de
seçebilirsiniz.
~
Fotoğraf dosyalarını 4K çözünürlükte izlerken:
Fotoğraf görüntülenirken menü ekranı,lem
kılavuzu veya mesajlar görüntülenmeyebilir.
Fotoğraf oynatmayı sonlandırmak için RETURN
tuşuna basın veya tuşuna basarak girişi
değiştirin.
Televizyonun arkası
4
TR
Spesifikasyonlar
Sistem
Panel Sistemi
LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel
Televizyon Sistemi
Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak B/G/H,
D/K, L, I, M
Dijital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Uydu: DVB-S/DVB-S2
Renk/video Sistemi
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Dijital: i-Manual’e başvurun.
Kanal kapsa
Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak UHF/
VHF/Kablolu yayın.
Dijital: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak UHF/
VHF/Kablolu yayın.
Uydu: IF Frekansı 950-2150 MHz
Ses çıkışı
12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W
Giriş/Çıkış jakları
Anten kablosu
VHF/UHF için 75 ohm harici terminal
Uydu anteni
Dişi F tipi Konektör IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ve 22 kHz ton,
Tek Kablo Dağıtımı EN50494.
/AV1
21-pinli scart konektörü (CENELEC standart), ses/
video girişi, RGB girişi ve televizyon ses/video
çıkışı da dahil.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (Component Video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Ses girişi (RCA jaklar)
t AV2
Video girişi (Y girişli ortak RCA pini)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4k çözünürlük desteği)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, PC Formatları
Video (3D):
Kare Paketleme 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Yan Yana 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Alt Alta 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Ses: İki kanallı doğrusal PCM: 32, 44,1 ve 48 kHz,
16, 20 ve 24 bit, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (sadece HDMI IN 1)
MHL (HDMI 2 ile ortak)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Yan Yana 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
Alt Alta 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Ses: İki kanallı doğrusal PCM: 32, 44,1 ve 48 kHz,
16, 20 ve 24 bit, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Dijital optik jak (İki kanal doğrusal PCM, Dolby
Digital)
AUDIO OUT / i
Ses çıkışı (stereo minijak)
Kulaklık jakı
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD cihazı portu (sadece 1), USB portu
CAM (modül) yuvası
LAN
10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma
ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir.
Bu TV için 10BASE-T/100BASE-TX iletişim hızı ve
iletişim kalitesi garanti edilmemektedir.)
Diğer
Verilen aksesuarlar
Hızlı Başlangıç Kılavuzundaki “Kutu içeriği”
bölümüne başvurun.
Opsiyonel aksesuarlar
Kamera ve Mikrofon Ünitesi: CMU-BR200/CMU-
BR100
USB Kablosuz Adaptörü: UWA-BR100
Pasif 3D Gözlük: TDG-500P
SimulView™ Pasif Gözlük: TDG-SV5P
Çalışma sıcakğı
0 °C ila 40 °C
Çalışma nemi
%10 ila %80 bağıl nem (yoğuşmasız)
5
TR
TR
Güç ve diğerleri
Güç gereksinimleri
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Enerji Verimliliği Sını
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Ekran boyutu (diyagonal olarak ölçülen) (Yaklaşık)
KD-65X9005A: 163,9 cm / 65 i
KD-55X9005A: 138,8 cm / 55 inç
Güç tüketimi
“Ev”/“Standart” modunda
KD-65X9005A: 193 W
KD-55X9005A: 155 W
“Mağaza”/“Canlı” modunda
KD-65X9005A: 349 W
KD-55X9005A: 279 W
Ortalama yıllık enerji tüketimi*
1
KD-65X9005A: 268 kWh
KD-55X9005A: 215 kWh
Bekleme modunda güç tüketimi*
2
0,40 W (Yazılım / EPG güncelleme modunda
16 W)
Görüntü çözünürlüğü
3.840 nokta (yatay) × 2.160 satır (dikey)
Boyutlar (Yaklaşık) (g × y × d)
Masa Üstü Sehpası ile
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 cm
Masa Üstü Sehpası olmadan
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 cm
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 cm
Ağırlık (Yaklaşık)
Masa Üstü Sehpası ile
KD-65X9005A: 46,4 kg
KD-55X9005A: 34,5 kg
Masa Üstü Sehpası olmadan
KD-65X9005A: 45,0 kg
KD-55X9005A: 33,1 kg
*
1
Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat
çalıştırıldığındaki enerji tüketimi baz alındığında
enerji tüketimidir. Gerçek enerji tüketimi
televizyonun nasıl kullanılğında bağlı olarak
değişecektir.
*
2
Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece
televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan
sonra ulaşılır.
~
Sahte kartı TV CAM (modül) yuvasından, CAM’e
takılan bir akıllı kartı yerleştirmek haricinde
herhangi bir amaçla çıkartmayın.
Opsiyonel aksesuarlar ülkeye/bölgeye/televizyon
modeline/stok durumuna göre bulunur.
Tasarım ve özelliklerde bilgi vermeksizin değişiklik
yapılabilir.
2
RU
Термины HDMI и High-Definition Multimedia
Interface, а также логотип HDMI являются
товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и
других странах.
DLNA®, логотип DLNA и DLNA CERTIFIED® являются
товарными знаками, знаками обслуживания или
знаками сертификации компании Digital Living
Network Alliance.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
“BRAVIA и являются торговыми
марками компании Sony Corporation.
TrackID является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком Sony
Mobile Communications AB.
Технология распознавания музыки и видео и
соответствующие данные предоставлены
Gracenote®. Gracenote является промышленным
стандартом в технологии распознавания музыки
и предоставлении соответствующего
содержимого. Для получения дополнительной
информации посетите сайт www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, а также взаимосвязанные
музыкальные и видеоданные от Gracenote, Inc.,
авторское право © 2000 по настоящее время
Gracenote. Программное обеспечение Gracenote,
авторское право © 2000 по настоящее время
Gracenote. К данному продукту и сервису
относится один или несколько патентов
Gracenote. Для получения информации об
имеющемся перечне соответствующих патентов
Gracenote обращайтесь к веб-сайту Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
фирменный знак и логотип Gracenote, а также
логотип “Powered by Gracenote” являются
зарегистрированными товарными знаками или
товарными знаками Gracenote в США и/или
других странах.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются знаками
или зарегистрированными знаками Wi-Fi
Alliance.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” и логотип “Blu-ray Disc”
являются товарн
ыми
знаками Blu-ray Disc
Association.
“Логотип Sony Entertainment Network” и “Sony
Entertainment Network” являются товарными
знаками корпорации Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link и логотип MHL
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками MHL
Licensing, LLC.
Изготовлено по лицензии от DTS Licensing
Limited. Информацию про патенты и товарные
знаки для США и всего мира можно найти на
веб-странице
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited и DTS, Inc. 2012.
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются
собственностью Bluetooth SIG, Inc. и
используются корпорацией Sony по лицензии.
Другие товарные знаки и торговые марки
являются собственностью соответствующих
владельцев.
Color IQ и логотип Color IQ являются товарными
знаками QD Vision, Inc.
Знак N является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком NFC
Forum, Inc. в США и других странах.
DiSEqC™ является товарным знаком EUTELSAT.
Данный телевизор поддерживает протокол
связи DiSEqC 1.0. Данный телевизор не
предназначен для управления
моторизованными антеннами.
Все функции, относящиеся к Цифровому ТВ
( ), будут действовать только в тех странах
или регионах, в которых ведется эфирная
цифровая трансляция сигнала DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 или H.264/MPEG-4 AVC), или
обеспечивается доступ к совместимому
кабельному цифровому вещанию DVB-C
(MPEG-2 или H.264/MPEG-4 AVC). Просим Вас
уточнить у своего дилера, можно ли
принимать сигнал DVB-T/DVB-T2 там, где Вы
ж
ивете, или узнать у своего провайдера
кабельного телевидения, доступна ли
предоставляемая им услуга кабельного
вещания DVB-C для Вашего телевизора.
Провайдер кабельного ТВ может установить
дополнительный сбор за такую услугу и
потребовать от Вас согласия со своими
условиями.
Хотя данный телевизор удовлетворяет
характеристикам DVB-T/DVB-T2 и DVB-C, мы не
можем гарантировать его совместимость с
будущим цифровым эфирным вещанием в
формате DVB-T/DVB-T2 и цифровым
кабельным вещанием в формате DVB-C.
Некоторые из функций Цифрового ТВ в
некоторых странах/регионах могут быть
недоступными, а правильный прием сигнала
стандарта DVB-C может быть обеспечен не для
всех провайдеров кабельного ТВ.
Информация о торговых
марках
Примечание в отношении
Цифрового ТВ
3
RU
RU
Поиск и устранение
неисправностей
Если светодиодный индикатор
мигает красным, подсчитайте,
сколько раз он мигнет (интервал
между миганиями составляет три
секунды).
Нажмите кнопку "/1 на телевизоре, чтобы
выключить его, отключите кабель питания
переменного тока и сообщите своему
дилеру или специалистам сервисного
центра Sony, как мигает индикатор
(укажите число миганий).
Если светодиодный индикатор не
мигает, проверьте элементы в
следующих таблицах.
См. также раздел “Поиск и устранение
неиспр.” в руководстве i-Manual. Если
проблема не устраняется, обратитесь к
квалифицированным специалистам по
обслуживанию телевизоров.
Нет ни изображения (темный
экран), ни звука.
Проверьте подключение антенны или
кабеля.
Подключите телевизор к электросети и
нажмите кнопку "/1 на телевизоре или
пульте дистанционного управления.
Не удается настроиться на
некоторые программы.
Проверьте подключение антенны или
спутниковой тарелки.
Возможно короткое замыкание спутникового
кабеля или неполадки с подключением этого
кабеля. Проверьте кабель и соединение, а
затем выключите телевизор с помощью
главного выключателя питания Вкл./Выкл. и
включите его снова.
Указанная частота находится вне диапазона.
Обратитесь в компанию, обеспечивающую
прием спутникового вещания.
Не обнаружены службы
(программы) кабельного
телевидения.
Проверьте кабельное соединение или
конфигурацию настройки.
Попробуйте выполнить процедуру
“Автопоиск цифр. станций”, выбрав значение
Эфир” вместо “Кабель”.
Не работает пульт ДУ.
Замените батарейки.
Возможно, телевизор находится в режиме
SYNC.
Нажмите кнопку SYNC MENU, выберите
“Управление ТВ”, а затем выберите “Дом
(Меню)” или “Опции” для управления
телевизором.
Забыт пароль для функции “Замок
от детей”.
Введите 9999 в качестве PIN-кода. (PIN-код
9999 всегда принимается.)
Поверхности телевизора
нагреваются.
При длительном использовании телевизора
его поверхности нагреваются.
Это можно почувствовать в случае
прикосновения к ним.
Пропал звук, застыло
видеоизображение, отображается
пустой экран или телевизор не
реагирует на нажатие кнопок на
корпусе или пульте дистанционного
управления.
Выполните простую перезагрузку
телевизора, отключив шнур питания на две
минуты, а затем снова включив его.
(Продолжение)
4
RU
Не удается найти кнопки CH+/–,
+/–, ///, , и HOME на
телевизоре.
Расположение кнопок на телевизоре
показано на рисунке внизу.
LED-подсветка включена.
Если не нужно, чтобы LED-подсветка
светилась, можно ее выключить.
Нажмите HOME, а потом выберите
“Установки” t “Системные настройки” t
“Общие настройки” t “LED-подсветка” t
“Выкл.”. Также можно нажать OPTIONS, а
потом выбрать “LED-подсветка” t “Выкл.”.
~
Просмотр фотографий в разрешении 4K:
Экран меню, руководство по эксплуатации или
сообщения, возможно, не появятся при
отображении фотографий.
Чтобы завершить воспроизведение
фотографий, нажмите кнопку RETURN, или
переключите вход с помощью кнопки .
Задняя панель телевизора
5
RU
RU
Технические
характеристики
Система
Система панели
ЖКД (жидкокристаллический дисплей)
Система телевещания
Аналоговая: в зависимости от выбранной
страны/региона: B/G/H, D/K, L, I, M
Цифровая: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Спутник: DVB-S/DVB-S2
Система цветности/видео
Аналоговая: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Цифровая: См. в i-Manual.
Диапазон принимаемых каналов
Аналоговая: UHF/VHF/кабельные в
зависимости от выбранной страны/региона.
Цифровая: UHF/VHF/кабельные в зависимости
от выбранной страны/региона.
Спутник: промежуточная частота 950-2150 МГц
Выход звука
12,5 Вт + 12,5 Вт + 20 Вт + 20 Вт
Беспроводная технология
Протокол IEEE802.11 b/g/n
Tехнология Bluetooth
Bluetooth 3.0
Входные/выходные гнезда
Кабель антенны
Разъем 75 Ом для VHF/UHF
Спутниковая антенна
Гнездовой разъем типа F IEC169-24, 75 Ом.
DiSEqC 1.0, LNB 13 В/18 В, тон 22 кГц,
Перед. по одному кабелю EN50494.
/AV1
21-штырьковый Scart-разъем (стандарт
CENELEC), включая аудио-/видеовход, вход
RGB и телевизионный аудио-/видеовыход.
/COMPONENT IN
YP
BPR (компонентное видео): 1080p (50, 60 Гц),
1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц), 576p, 576i,
480p, 480i
Аудиовход (гнезда типа “тюльпан”)
t AV2
Видеовход (общий разъем типа “тюльпан” с
Y-образным входом)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддержка разрешения 4k)
Видео (2D): 4096 × 2160p (24 Гц), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p,
1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Форматы ПК
Видео (3D):
Упаковка кадров 1080p (30 Гц), 1080/24p,
1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц),
720/24p
Рядом 1080p (50, 60 Гц), 1080/24p,
1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц)
Одна над другой 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/
24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц)
Аудио: двухканальный линейный PCM: 32, 44,1
и 48 кГц, 16, 20 и 24 бит, Dolby Digital
Технология ARC (Audio Return Channel) (только
HDMI IN 1)
MHL (общий с HDMI 2)
Видео (2D): 1080p (30 Гц), 1080/24p, 1080i (50,
60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Видео (3D):
Рядом 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50,
60 Гц)
Одна над другой 1080p (30 Гц), 1080/24p,
1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц)
Аудио: двухканальный линейный PCM: 32, 44,1
и 48 кГц, 16, 20 и 24 бит, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Цифровой оптический разъем (двухканальный
линейный PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Аудиовыход (стерео-разъем типа minijack)
Гнездо для подключения наушников
1 (HDD Rec), 2, 3
Гнездо для жесткого диска USB (только 1),
USB-порт
Разъем под CAM (Модуль ограниченного
доступа)
LAN
Разъем 10BASE-T/100BASE-TX (Скорость
соединения зависит от операционной среды
сети. Скорость и качество передачи данных
интерфейса 10BASE-T/100BASE-TX для
данного телевизора не гарантируются.)
(Продолжение)
6
RU
Прочее
Комплект поставки
См. в разделе “Содержимое упаковки”
Краткого руководства.
Дополнительные принадлежности
Камера c микрофоном с поддержкой
Skype™: CMU-BR200/CMU-BR100
USB-адаптер для беспроводной LAN сети:
UWA-BR100
Пассивные 3D-очки: TDG-500P
Пассивные очки SimulView™: TDG-SV5P
Рабочая температура
0 ºC - 40 ºC
Рабочая влажность
10% - 80% (без образования конденсата)
Электропитание и прочее
Электропитание
220 В – 240 В пер. тока, 50 Гц
Класс энергопотребления
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Размер экрана (по диагонали) (прибл.)
KD-65X9005A: 163,9 см / 65 дюймов
KD-55X9005A: 138,8 см / 55 дюймов
Потребляемая мощность
в режиме “Дом”/“Стандартный”
KD-65X9005A: 193 Вт
KD-55X9005A: 155 Вт
в режиме “Магазин”/“Яркий”
KD-65X9005A: 349 Вт
KD-55X9005A: 279 Вт
Среднее ежегодное энергопотребление*
1
KD-65X9005A: 268 кВт
KD-55X9005A: 215 кВт-ч
Мощность, потребляемая в дежурном режиме*
2
0,40 Вт (16 Вт в режиме обновления
программного обеспечения и данных EPG)
Разрешение экрана
3840 точек (по горизонтали) × 2160 строк (по
вертикали)
Размеры (прибл.) (ширина × высота ×
глубина)
с настольной подставкой
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 см
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 см
без настольной подставки
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 см
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 см
Масса (прибл.)
с настольной подставкой
KD-65X9005A: 46,4 кг
KD-55X9005A: 34,5 кг
без настольной подставки
KD-65X9005A: 45,0 кг
KD-55X9005A: 33,1 кг
*
1
За потребление электроэнергии в год
принята потребляемая мощность
телевизора, работающего 4 часа в день в
течение 365 дней. Фактическое потребление
электроэнергии будет напрямую зависеть от
способа использования телевизора.
*
2
Номинальная величина мощности
потребления в режиме ожидания
достигается после того, как телевизор
выполнит необходимые внутренние
процессы.
~
Макет карты следует извлекать из гнезда TV
CAM (Модуль ограниченного доступа) только в
том случае, если устанавливается смарт-карта,
подходящая для разъема CAM.
Наличие дополнительных принадлежностей
зависит от стран/регионов/модели
телевизора/запасов.
Конструкция и технические характеристики
могут быть изменены без предварительного
уведомления.
2
UA
Терміни HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface і логотип HDMI є товарними знаками або
зареєстрованими товарними знаками HDMI
Licensing LLC у США та інших країнах.
DLNA®, логотип DLNA і DLNA CERTIFIED® є
торгівельними марками, знаками
обслуговування або сертифікаційними знаками
Digital Living Network Alliance.
Виготовлено за ліцензією компанії Dolby
Laboratories.
«BRAVIA» і є товарними знаками
компанії Sony Corporation.
TrackID є товарним знаком або зареєстрованим
товарним знаком Sony Mobile Communications
AB.
Технологія розпізнавання музики і відео, а також
пов’язані дані надаються Gracenote®. Gracenote
це галузевий стандарт, що застосовується до
технології розпізнавання музики і забезпечення
пов’язаного вмісту. Щоб отримати докладнішу
інформацію, відвідайте сторінку
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, а також музичні та відеодані
Gracenote, Inc., авторське право ©
2000-теперішній час Gracenote. Програмне
забезпечення Gracenote, авторське право ©
2000-теперішній час Gracenote. До цього
продукту і послуги застосовуються один або
кілька патентів, які перебувають у власності
Gracenote. Відвідайте веб-сайт Gracenote, щоб
отримати перелік патентів Gracenote, який
постійно оновлюється.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
емблема і логотип Gracenote, а також логотип
«Powered by Gracenotє товарними знаками чи
зареєстрованими товарними знаками Gracenote
в США та інших країнах.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct і Miracast є знаками або
зареєстрованими знаками Wi-Fi Alliance.
«Blu-ray Disc», «Blu-ray» і логотип «Blu-ray Disc» є
това
рними знаками Blu-ray Disc Association.
Логотип «Sony Entertainment Network» і «Sony
Entertainment Networє товарними знаками
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link та логотип MHL є
товарними знаками або зареєстрованими
товарними знаками компанії MHL Licensing, LLC.
Вироблено за ліцензією від DTS Licensing Limited.
Інформацію щодо патентів і товарних знаків для
США та всього світу, див. на веб-сторінці
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited і DTS, Inc. 2012.
Текстова торгова марка і логотипи Bluetooth® є
власністю Bluetooth SIG, Inc. Корпорація Sony
використовує їх за ліцензією. Інші торгові марки
й торгові знаки належать відповідним
власникам.
Color IQ і логотип Color IQ є товарними знаками
QD Vision, Inc.
Позначка «N» є товарним знаком або
зареєстрованим товарним знаком NFC Forum,
Inc. у США та інших країнах.
DiSEqCє товарним знаком EUTELSAT.
Цей телевізор підтримує DiSEqC 1.0. Цей
телевізор не призначений для керування
моторизованих антен.
Усі функції, пов’язані з цифровим
телебаченням ( ), працюватимуть тільки в
тих країнах або регіонах, де транслюється
цифровий ефірний сигнал DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 та H.264/MPEG-4 AVC) або де є доступ
до сумісного абонентського кабельного вводу
DVB-C (MPEG-2 та H.264/MPEG-4 AVC).
Дізнайтеся у свого продавця, чи є можливість
приймати сигнал DVB-T/DVB-T2 у місці вашого
проживання, або запитайте свого провайдера
кабельного телебачення, чи сумісний
кабельний сервіс DVB-C, що ними надається, із
цим телевізором.
Ваш провайдер кабельного телебачення може
стягати платню за свої послуги або
потребувати вашої згоди з положеннями та
умовами своєї діяльності.
Цей телевізор відповідає технічним вимогам
DVB-T/DVB-T2 і DVB-C, але його сумісність із
майбутніми цифровими ефірними передачами
DVB-T/DVB-T2 і цифровими кабельними
передачами DVB-C не гарантована.
Деякі функції цифрового телебачення можуть
бути недоступними у певних країнах або
регіонах, а кабель DVB-C може не працювати
належним чином із деякими провайдерами.
Інформація про товарні знаки
Примітки щодо функції
цифрового телебачення
3
UA
UA
Усунення
несправностей
Якщо індикатор підсвічування
блимає червоним, порахуйте
кількість блимань (інтервал складає
три секунди).
Натисніть кнопку "/1 на телевізорі, щоб
вимкнути його, від’єднайте кабель
живлення та проінформуйте торгівельний
заклад або представників сервісного
центру Sony про кількість блимань
індикатора.
Якщо індикатор підсвічування не
блимає, перевірте наступні
можливості.
Також див. розділ «Усунення
несправностей» у посібнику i-Manual.
Якщо проблема не зникає, віддайте
телевізор на обслуговування
кваліфікованому спеціалісту.
Відсутній звук і зображення (екран
темний).
Перевірте антену та кабельне з’єднання.
Підключіть телевізор до електромережі й
натисніть кнопку "/1 на телевізорі або на
пульті дистанційного керування.
Не вдається настроїти окремі
канали.
Перевірте антену або супутникову тарілку.
Супутниковий кабель може бути
закорочений або на ньому можуть бути
проблеми зі з’єднанням. Перевірте з’єднання
кабелю, а потім вимкніть телевізор кнопкою
перемикання живлення і знову ввімкніть
його.
Задана частота виходить за межі діапазону.
Зверніться до компанії супутникового
телебачення.
Не вдалося знайти жодної послуги
(каналу) кабельного телебачення.
Перевірте підключення кабелю і параметри
настройки.
Спробуйте скористатися функцією «Цифрове
автонастроювання», вибравши «Антена»
замість «Кабель».
Пульт дистанційного керування не
працює.
Замініть батарейки.
Можливо, телевізор перебуває в режимі
SYNC.
Натисніть SYNC MENU, виберіть «Керування
ТВ», а потім «Вдома (меню)» або «Опції», щоб
керувати телевізором.
Ви забули пароль для функції
«Батьківський захист».
Введіть PIN-код 9999. (PIN-код 9999 завжди
діє.)
Зона навколо телевізора
нагрівається.
Якщо телевізор використовується протягом
тривалого часу, зона навколо нього
нагрівається.
Це можна відчути на дотик.
Зображення або звук «завмирає»,
пустий екран, телевізор не реагує на
натиснення кнопок на телевізорі або
на пульті дистанційного керування.
Щоб виконати простий перезапуск телевізора,
від’єднайте шнур живлення від розети, а через
2 хвилини знову підключіть його.
Не вдається знайти кнопки CH+/–,
+/–, ///, , і HOME на
телевізорі.
Розташування кнопок на телевізорі див. на
наступній ілюстрації.
Задня панель телевізора
(Продовження)
4
UA
LED-освітлення ввімкнено.
Якщо не потрібно, щоб LED-освітлення
світилося, його можна вимкнути.
Натисніть HOME, а потім виберіть
«Налаштування» t «Налаштування
системи» t «Загальне налаштування» t
«LED-освітлення» t «Вимкн». Також можна
натиснути OPTIONS, а потім вибрати «LED-
освітлення» t «Вимкн».
~
Перегляд фотографій з роздільною здатністю
екрана 4К:
Під час перегляду фотографій екран меню,
інструкція з користування та повідомлення
можуть не з’являтися.
Щоб завершити відтворення фотографій,
натисніть кнопку RETURN або переключіть
вхідний сигнал натисканням кнопки .
5
UA
UA
Технічні
характеристики
Система
Система панелі
РК-панель (рідкокристалічний дисплей)
Телевізійна система
Аналогова: залежно від вибраної країни або
регіону: B/G/H, D/K, L, I, M
Цифрова: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Супутник: DVB-S/DVB-S2
Система кольорів/відео
Аналогова: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Цифрова: Див. в i-Manual.
Покриття каналів
Аналогова: UHF/VHF/кабель, залежно від
вибраної країни або регіону.
Цифрові: UHF/VHF/кабель, залежно від
вибраної країни або регіону.
Супутник: Проміжна частота 950–2150 МГц
Виведення звуку
12,5 Вт + 12,5 Вт + 20 Вт + 20 Вт
Бездротова технологія
Протокол IEEE802.11 b/g/n
Технологія Bluetooth
Bluetooth 3.0
Вхідні та вихідні гнізда
Антенний кабель
Зовнішній розєм із опором 75 Ом для VHF/UHF
Супутникова антена
Гніздовий роз’єм типу F (IEC169-24), 75 Ом.
DiSEqC 1.0, LNB 13 В/18 В, звук 22 кГц,
Передача одним кабелем EN50494
/AV1
21-штирковий роз’єм Scart (стандарт CENELEC),
у тому числі аудіо/відеовхід, вхід RGB та
аудіо/відеовихід телевізора.
/COMPONENT IN
YP
BPR (компонентний відеосигнал): 1080p (50,
60 Гц), 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц), 576p,
576i, 480p, 480i
Аудіовхід (роз’єми RCA)
t AV2
Відеовхід (звичайний штекер RCA із входом Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (підтримка роздільної здатності
4К)
Відео (2D): 4096 × 2160p (24 Гц), 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p,
1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Комп’ютерні формати
Відео (3D):
Упаковування кадрів: 1080p (30 Гц), 1080/24p,
1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц),
720/24p
Поруч: 1080p (50, 60 Гц), 1080/24p,
1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц)
Один над одним: 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/
24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц)
Звук: двоканальна лінійно-імпульсна
модуляція: 32, 44,1 та 48 кГц, 16, 20 та 24 біти,
Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (тільки HDMI IN 1)
MHL (Звичайно з HDMI 2)
Відео (2D): 1080p (30 Гц), 1080/24p, 1080i (50,
60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Відео (3D):
Поруч: 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50,
60 Гц)
Один над одним: 1080p (30 Гц), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Гц), 720p (50, 60 Гц)
Звук: двоканальна лінійно-імпульсна
модуляція: 32, 44,1 та 48 кГц, 16, 20 та 24 біти,
Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Додатковий цифровий роз’єм (двоканальна
лінійна імпульсно-кодова модуляція (Linear
PCM), Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Аудіовихід (стерео мініроз’єм)
Гніздо для навушників
1 (HDD Rec), 2, 3
Гніздо для пристрою USB HDD (тільки 1), порт
USB
Гніздо CAM (модуль обумовленого доступу)
LAN
Роз’єм 10BASE-T/100BASE-TX (Залежно від
робочого середовища мережі швидкість
з’єднання може відрізнятися. Швидкість та
якість передачі даних 10BASE-T/100BASE-TX
не гарантуються для цього телевізора.)
(Продовження)
6
UA
Інше
Приладдя в комплекті
Див. в розділі «Комплект постачання»
Короткого посібника.
Додаткові аксесуари
Блок камери та мікрофона: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB-адаптер бездротової LAN: UWA-BR100
Пасивні окуляри 3D: TDG-500P
Пасивні окуляри SimulView™: TDG-SV5P
Робоча температура
0 ºC - 40 ºC
Робоча вологість
Відносна вологість 10% - 80% (без конденсації)
Живлення та інше
Споживана потужність
220 – 240 В змінного струму, 50 Гц
Клас енергоефективності
KD-65X9005A: B
KD-55X9005A: B
Розмір екрана (виміряний по діагоналі) (прибл.)
KD-65X9005A: 163,9 см / 65 дюймів
KD-55X9005A: 138,8 см / 55 дюймів
споживання електро-енергії
У режимі «Вдома»/«Стандартне»
KD-65X9005A: 193
Вт
KD-55X9005A: 155
Вт
У режимі «Магазин»/«Яскравий»
KD-65X9005A: 349 Вт
KD-55X9005A: 279 Вт
Середньорічне споживання електроенергії*
1
KD-65X9005A: 268 кВт
KD-55X9005A: 215 кВт-г
Споживання електроенергії в режимі
очікування*
2
0,40 Вт (16 Вт у режимі оновлення програмного
забезпечення/електронної програми
телепередач)
Роздільна здатність дисплея
3840 точок (по горизонталі) × 2160 рядків (по
вертикалі)
Габаритні розміри (приблизно)
(ш×в×т)
з настільною підпорою
KD-65X9005A: 168,2 × 90,3 × 40,5 см
KD-55X9005A: 146,3 × 77,8 × 40,5 см
без настільної підпори
KD-65X9005A: 168,2 × 87,5 × 10,0 см
KD-55X9005A: 146,3 × 74,9 × 10,0 см
Вага (прибл.)
з настільною підпорою
KD-65X9005A: 46,4 кг
KD-55X9005A: 34,5 кг
без настільної підпори
KD-65X9005A: 45,0 кг
KD-55X9005A: 33,1 кг
*
1
Річне споживання електроенергії за умови
експлуатації телевізора 4 години на день, 365
днів на рік. Фактичний рівень споживання
електроенергії залежить від режиму
використання телевізора.
*
2
Вказане споживання електроенергії в режимі
очікування досягається після того, як
телевізор завершить усі внутрішні процеси.
~
Виймайте картку-муляж із гнізда CAM (модуль
обумовленого доступу) на телевізорі тільки
для того, щоб вставити в це гніздо смарт-
карту.
Доступність аксесуарів залежить від країни,
регіону, моделі та наявності на складі.
Зовнішній вигляд і технічні характеристики
можуть бути змінені без попередження.
4-462-783-11(1)
© 2013 Sony Corporation
For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les
produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For nyttig informasjon om Sony produkter
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az
alábbi weboldalon
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация отноcно продуктите на
Sony
Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα
πρoϊόντα SONY
Sony ürünleri için faydali bilgiler
Для получения полезной информации о
продукции Сони
Для отримання корисної інформації щодо
виробів компанії Sony
100


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sony KD-65X9005A at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sony KD-65X9005A in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 1,07 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info