65900
220
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/227
Next page
3
FR
Cet appareil a été testé et jugé conforme
aux limites établies par la directive EMC
visant lutilisation de câbles de connexion
de moins de 3 mètres.
Avis
Si lélectricité statique ou les champs
électrostatiques entraînent une interruption
lors du transfert des données (échec),
redémarrez lapplication ou débranchez,
puis rebranchez le câble de connexion
(USB, etc.).
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l’Union Européenne
et aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit
ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En sassurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez
à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour lenvironnement et la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets
ménagers. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que
leur mauvais traitement pourrait provoquer
sur lenvironnement et sur la santé humaine.
Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons
de sécurité, de performance ou
d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à
un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher dun service technique qualifié
pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique
en fin de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile
ou laccumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin
d’enlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil, reportez-
vous au manuel d’utilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au
sujet du recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie locale
ou le point de vente où vous avez acheté ce
produit.
FR
4
FR
Eléments fournis
Les numéros entre parenthèses
correspondent à la quantité fournie.
Adaptateur secteur (1)
Cordon dalimentation (1)
Câble de raccordement A/V (1)
Câble USB (1)
Batterie rechargeable
Seulement pour le DCR-SR37E/SR38E/SR47E/
SR48E/SR57E/SR67E: NP-FH30 (1)
S
eulement pour le DCR-SR77E/SR87E: NP-
FH50 (1)
CD-ROM « Handycam Application
Software » (1) (p. 23)
« PMB » (logiciel) y compris le « Manuel de
PMB »
« Guide pratique de Handycam » (PDF)
« Mode demploi du caméscope » (Ce
manuel) (1)
Reportez-vous à la page 37 pour connaître
les « Memory Stick » compatibles avec ce
caméscope.
Remarques sur l’utilisation
Utilisation du caméscope
Le caméscope nest pas étanche à la poussière,
aux gouttes deau ou aux projections deau.
R
eportez-vous à la section « Précautions »
(p.
49).
N’effectuez aucune des opérations suivantes
quand les témoins de mode
(Film)/
(Photo) (p. 11) ou le témoin ACCESS/
d’accès (p. 9, 38) sont allumés ou clignotent.
Sinon, le support d’enregistrement risque d’être
endommagé, les images enregistrées perdues ou
d
autres problèmes risquent de survenir :
éjection du « Memory Stick PRO Duo » ;
retrait de la batterie ou de ladaptateur secteur
du caméscope.
Evitez dappliquer des chocs ou des vibrations
à votre caméscope. Il est possible que le
caméscope ne puisse pas enregistrer ou lire des
films et des photos.
N’utilisez pas le caméscope dans des endroits
très bruyants. Il est possible que le caméscope
ne puisse pas enregistrer ou lire des films et des
photos.
Si vous raccordez votre caméscope à un autre
appareil à l’aide de câbles de communication,
veillez à insérer la fiche du connecteur dans le
bon sens. Si vous insérez la fiche en forçant dans
le mauvais sens, vous risquez dendommager la
borne et de provoquer un dysfonctionnement
du caméscope.
Afin de protéger le disque dur interne des
conséquences dune chute, le caméscope est
doté dune fonction capteur de chute. En cas
de chute, ou en labsence de gravité, le son
émis lorsque cette fonction est activée par le
caméscope risque d’être également enregistré.
Si le capteur de chute détecte des chutes à
répétition, lenregistrement/la lecture risque
d’être interrompu(e).
Si la température du caméscope est trop élevée
ou trop basse, il se peut que vous ne puissiez pas
enregistrer ou lire des images sur le caméscope
en raison de lactivation de la protection du
caméscope contre ce type de situation. Dans ce
c
as, un message saffiche sur lécran LCD (p. 47).
Ne mettez pas le caméscope sous tension dans
un environnement basse pression, lorsque
l
altitude est supérieure à 5 000 mètres. Vous
risqueriez d’endommager le lecteur de disque
dur du caméscope.
Si vous enregistrez ou supprimez des images de
façon répétée pendant une période prolongée,
une fragmentation des données se produit sur
le support denregistrement. Les images ne
peuvent être ni sauvegardées, ni enregistrées.
Dans ce cas, sauvegardez vos images sur un
support externe quelconque, puis utilisez la
f
onction [FORMAT.SUPPORT] (p. 35).
50
IT
Caratteristiche
tecniche
Sistema
Formato del segnale: colore PAL, standard CCIR
Formato di registrazione dei filmati
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E
Video: MPEG2-PS
Audio: Dolby Digital 2 canali Dolby Digital
Stereo Creator
DCR-SR57E/SR67E/SR77E/SR87E
Video: MPEG2-PS
Audio: Dolby Digital 2 canali/5,1 canali Dolby
Digital 5.1 Creator
Formato file di foto
: compatibile con DCF Ver.2.0
: compatibile con Exif Ver.2.21
: compatibile con MPF Baseline
Supporto di registrazione (filmato/foto)
Disco fisso:
DCR-SR37E/SR47E: 60 GB
DCR-SR38E/SR48E: 70 GB
DCR-SR57E/SR67E/SR77E/SR87E: 80 GB
“Memory Stick PRO Duo
Nella misurazione della capacità dei supporti
di m
emorizzazione, 1 GB è pari a 1 miliardo
di byte, una frazione dei quali viene utilizzata
per la gestione dei dati.
Dispositivo di immagine
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/
SR67E
2,25 mm (tipo 1/8) CCD (dispositivo ad
accoppiamento di carica)
N
umero di pixel approssimativo: 800 000
Effettivi (filmato, 16:9): circa 490 000 pixel
Effettivi (fotografie, 16:9): circa 310 000 pixel
Effettivi (fotografie, 4:3): circa 410 000 pixel
DCR-SR77E/SR87E
3,0 mm (tipo 1/6) CCD (dispositivo ad
accoppiamento di carica)
Numero di pixel approssimativo: 1 070 000
Effettivi (filmato, 16:9): circa 670 000 pixel
Effettivi (fotografie, 16:9): circa 750 000 pixel
Effettivi (fotografie, 4:3): circa 1 000 000 pixel
Obiettivo
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/
SR67E
Carl Zeiss Vario-Tessar
60× (o
ttico), 120×, 2 000× (digitale)
Diametro filtro: 30 mm
DCR-SR77E/SR87E
Carl Zeiss Vario-Tessar
25× (o
ttico), 50×, 2 000× (digitale)
Diametro filtro: 30 mm
Lunghezza focale
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/
SR67E
F=1,8 ~ 6,0
f=1,8 ~ 108 mm
Se convertito in quello di una fotocamera
formato 35 mm
P
er i filmati: 39 ~ 2 340 mm (16:9)
Per le fotografie: 44 ~ 2 640 mm (4:3)
DCR-SR77E/SR87E
F=1,8 ~ 3,2
f=2,5 ~ 62,5 mm
Se convertito in quello di una fotocamera
formato 35 mm
P
er il filmati: 41 ~ 1 189 mm (16:9)
*
Per le fotografie: 36 ~ 900 mm (4:3)
Temperatura colore: [AUTOMATICO], [UNA
P
RESS], [INTERNI] (3 200 K), [ESTERNI]
(5 800 K)
Illuminazione minima
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/
SR67E
6 lx (lux) ([OTTR.LENTO AUTO] è
impostato su [ATTIVATO], la velocità
dell’otturatore è pari a 1/25 di secondo)
DCR-SR77E/SR87E
8 lx (lux) ([OTTR.LENTO AUTO] è
impostato su [ATTIVATO], la velocità
dell’otturatore è pari a 1/25 di secondo)
* I valori della lunghezza focale sono valori
effettivi che risultano dalla lettura dei
pixel in modo grandangolo.
Connettori di ingresso/uscita
Connettore remoto A/V: presa di uscita audio/
video
Presa USB: mini-AB
(DCR-SR37E/SR38E/SR57E/SR77E: solo
uscita)
Schermo LCD
Immagine: 6,7 cm (tipo 2,7, formato 16:9)
Numero totale di pixel: 123 200 (560 × 220)
Generali
Requisiti di alimentazione: 6,8 V/7,2 V CC
(blocco batteria) 8,4 V CC (alimentatore CA)
Consumo energetico medio: durante la
registrazione con la videocamera, utilizzando
lo schermo LCD con luminosità normale:
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/
SR67E
Disco fisso interno: 2,2 W
220


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sony DCR-SR37 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sony DCR-SR37 in the language / languages: German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 9,72 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info