50627
49
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/56
Next page
3-861-618-12 (2)
1998 by Sony Corporation
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
EN
F
ES
CDP-XE520
CDP-XE320
CDP-XE220
Compact Disc
Player
2
EN
WARNING
To prevent fire or shock
hazard, do not expose the unit
to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do
not open the cabinet. Refer
servicing to qualified
personnel only.
The laser component in this product
is capable of emitting radiation
exceeding the limit for Class 1.
This appliance is classified as a CLASS 1
LASER product. The CLASS 1 LASER
PRODUCT MARKING is located on the
rear exterior.
Precautions
On safety
Caution — The use of optical
instruments with this product will
increase eye hazard.
Should any solid object or liquid fall
into the cabinet, unplug the player and
have it checked by qualified personnel
before operating it any further.
On power sources
Before operating the player, check that
the operating voltage of the player is
identical with your local power
supply. The operating voltage is
indicated on the nameplate at the rear
of the player.
The player is not disconnected from
the AC power source (mains) as long
as it is connected to the wall outlet,
even if the player itself has been
turned off.
If you are not going to use the player
for a long time, be sure to disconnect
the player from the wall outlet. To
disconnect the AC power cord (mains
lead), grasp the plug itself; never pull
the cord.
AC power cord must be changed only
at the qualified service shop.
On placement
Place the player in a location with
adequate ventilation to prevent heat
build-up in the player.
Do not place the player on a soft
surface such as a rug that might block
the ventilation holes on the bottom.
Do not place the player in a location
near heat sources, or in a place subject
to direct sunlight, excessive dust or
mechanical shock.
On operation
If the player is brought directly from a
cold to a warm location, or is placed in
a very damp room, moisture may
condense on the lenses inside the
player. Should this occur, the player
may not operate properly. In this case,
remove the disc and leave the player
turned on for about an hour until the
moisture evaporates.
On adjusting volume
Do not turn up the volume while
listening to a portion with very low
level inputs or no audio signals. If you
do, the speakers may be damaged
when a peak level portion is played.
On cleaning
Clean the cabinet, panel and controls
with a soft cloth slightly moistened
with a mild detergent solution. Do not
use any type of abrasive pad, scouring
powder or solvent such as alcohol or
benzine.
If you have any questions or
problems concerning your player,
please consult your nearest Sony
dealer.
Getting Started
3
EN
EN
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony
Compact Disc Player. Before operating
the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future
reference.
About This Manual
The instructions in this manual are for
models CDP-XE520, CDP-XE320 and
CDP-XE220. The CDP-XE520 is the
model used for illustration purposes.
Any difference in operation is clearly
indicated in the text, for example,
CDP-XE520 only.
Conventions
Instructions in this manual describe
the controls on the player.
You can also use the controls on the
remote if they have the same or
similar names as those on the player.
The following icons are used in this
manual:
Indicates that you can do the
task using the remote.
(Note that the CDP-XE220
cannot do the tasks marked
with this icon.)
Indicates hints and tips for
making the task easier.
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Unpacking........................................................................................................ 4
Hooking Up the System ................................................................................. 4
Playing a CD........................................................................................................ 6
Playing CDs
Using the Display ........................................................................................... 7
Locating a Specific Track or a Particular Point in a Track ........................ 9
Playing Tracks Repeatedly .......................................................................... 10
Playing in Random Order (Shuffle Play) .................................................. 11
Creating Your Own Programme (Programme Play) ............................... 12
Recording From CDs
Recording Your Own Programme ............................................................. 14
Recording a CD by Specifying Tape Length (Time Edit)
(CDP-XE520 only) ......................................................................................... 14
Fading In or Out............................................................................................ 15
Adjusting the Recording Level (Peak Search) .......................................... 17
Additional Information
Notes on CDs ................................................................................................. 17
Troubleshooting ............................................................................................ 18
Specifications ................................................................................................. 18
Index
Index ............................................................................................................... 19
Getting Started
4
EN
Unpacking
Check that you received the following items:
Audio connecting cord (1)
Remote commander (remote) (CDP-XE520 and
CDP-XE320 only) (1)
Sony SUM-3 (NS) batteries (CDP-XE520 and
CDP-XE320 only) (2)
Inserting batteries into the remote
(CDP-XE520 and CDP-XE320 only)
You can control the player using the supplied remote.
Insert two size AA (R6) batteries by matching the +
and on the batteries. When using the remote, point it
at the remote sensor g on the player.
Hooking Up the System
Overview
This section describes how to hook up the CD player to
an amplifier. Be sure to turn off the power of each
component before making the connections.
White
(L)
Red
(R)
White
(L)
Red
(R)
What cords will I need?
Audio cord (supplied) (1)
Hookups
When connecting an audio cord, be sure to match the
colour-coded cord to the appropriate jacks on the
components: Red (right) to Red and White (left) to
White. Be sure to make connections firmly to avoid
hum and noise.
AmplifierCD player
INPUT
CD
L
R
L
LINE
OUT
R
When to replace batteries
With normal use, the batteries should last for about six
months. When the remote no longer operates the player,
replace all the batteries with new ones.
Notes
Do not leave the remote near an extremely hot or humid
place.
Do not drop any foreign object into the remote casing,
particularly when replacing the batteries.
Do not expose the remote sensor to direct sunlight or
lighting apparatuses. Doing so may cause a malfunction.
If you dont use the remote for an extended period of time,
remove the batteries to avoid possible damage from battery
leakage and corrosion.
CD player
Audio input
(L)
: Signal flow
Amplifier
To mains
To mains
Audio input
(R)
LINE OUT
(R)
LINE OUT
(L)
Getting Started
5
EN
Getting Started
You can adjust the output level to the amplifier
(CDP-XE520 and CDP-XE320 only)
Press LINE OUT LEVEL +/ on the remote. You can
reduce the output level up to 20 dB.
When you reduce the output level, FADE (or
FADE
for
the CDP-XE320) appears in the display.
When you turn off the player, the output level
automatically returns to the maximum level.
If you have a digital component such as a digital
amplifier, D/A converter, DAT or MD
Connect the component via the DIGITAL OUT (OPTICAL)
connector using the optical cable (not supplied). Take off
the cap and plug in the optical cable.
Note that you cannot use the following functions when
making this connection:
Fading In or Out (see page 15)
Time Fade (see page 16)
Adjusting the output level using the LINE OUT
LEVEL +/ buttons on the remote (see above)
Connecting the mains lead
Connect the mains lead to a wall outlet.
Where do I go next?
Now you’re ready to use your player.
If you aren’t familiar with how to play CDs, go to the section
“Playing a CD” on page 6.
Then, go to the following sections for other operations.
POC-15
Optical cable (not supplied)
Digital component
CD player
Note
When you connect via the DIGITAL OUT (OPTICAL)
connector, noise may occur when you play CD software other
than music, such as a CD-ROM.
If you have a Sony component with the CONTROL A1
jack (CDP-XE520 only)
Connect the component via the CONTROL A1 jack. You
can simplify the operation of audio systems composed of
separate Sony components. For details, refer to the
supplementary S-Link
TM
/CONTROL-A1 Control
System instructions.
OPTICAL
DIGITAL
OUT
OPTICAL
DIGITAL
INPUT
Basic Operations
6
EN
Turn on the amplifier and select the CD player position so that
you can listen to the sound from this player.
Press I/u to turn on the player.
Press § OPEN/CLOSE,
and place a disc on the
disc tray.
Press ·.
The disc tray closes and the player plays all the tracks once
(Continuous Play).
Adjust the volume on the amplifier.
To stop playback
Press p.
1
2
3
Playing a CD
See pages 4 5 for the hookup
information.
To
Pause
Resume play after pause
Go to the next track
Go back to the preceding track
Stop play and remove the CD
You need to
Press P
Press P or ·
Turn AMS ± clockwise
Turn AMS ±
counterclockwise
Press § OPEN/CLOSE
4
If you turn on the player with
a CD in the tray
You can start playing
automatically from the
beginning of the CD. If you
connect a commercially
available timer, you can start
playing the CD at any time
you want.
You can adjust the output
level with the LINE OUT
LEVEL +/ on the remote
(CDP-XE520 and CDP-XE320
only) Z
You can adjust the
headphones volume on the
remote (CDP-XE520 only) Z
Connect the headphones to
the PHONES jack and adjust
the volume with the LINE
OUT LEVEL +/ on the
remote.
2
3
4
Connect the
headphones.*
With the label side up
*CDP-XE520 only
I / u
OPEN/CLOSE
TIME/TEXT
AMS
EDIT/TIME FADE
PHONES
REPEATPLAY MODE
LANGUAGE
MUSIC SCAN
PEAK SEARCH
CHECK CLEAR
Playing CDs
7
EN
While in Shuffle Play mode (SHUFFLE appears in
the display; see page 11), a one-second access time
blank is added between each track. This increase is
automatically added to the total playing time in the
display.
The information also appears when you press
§ OPEN/CLOSE to close the disc tray.
Using the Display
You can check information about the disc using the
display.
CDP-XE520
Playing CDs
Basic Operations
TIME/TEXT
CDP-XE320 and CDP-XE220
TIME
Checking the total number and playing
time of the tracks
Press TIME/TEXT (or TIME on the remote and for the
CDP-XE320 and CDP-XE220) before you start playing.
The display shows the total number of tracks, total
playing time and music calendar.
Music calendar
Total playing time
Total number of
tracks
Press
If the track number exceeds 24 (or 68 for the CDP-XE320 and
CDP-XE220), “– – . –– appears instead of the remaining time.
Press
Press
Playing time of the
current track
Remaining time on
the current track
Remaining time on
the disc
Display information while playing a disc
While playing a disc, the display shows the current
track number, index number (CDP-XE520 only),
playing time and the music calendar.
LANGUAGE AMS ±
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
Music calendar
Playing time
Current track
number
Index number
Checking the remaining time
Each time you press TIME/TEXT (or TIME on the
remote and for the CDP-XE320 and CDP-XE220) while
playing a disc, the display changes as shown in the
chart below.
CDP-XE520
CDP-XE320 and CDP-XE220
The track numbers in the music calendar disappear
after they are played.
12345
678910
MIN SEC
Music calendar
Playing time
Current track number
DISPLAY ON/OFF
TIME
If the remaining time exceeds 100 minutes in Programme
Play mode or when the disc has more than 24 (or 68 for the
CDP-XE320 and CDP-XE220) tracks, “– – . –– appears
instead of the remaining time.
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
Playing CDs
8
EN
While playing a disc
Press
Press
Press
12345
678910
TRACK
TEXTCD
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
TEXTCD
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
TEXTCD
12345
678910
MIN SEC
TEXTCD
Playing time of the
current disc
Track title
Remaining time on
the current track
Remaining time on
the disc
If the track number exceeds 24,
“– – . –– appears instead of the
remaining time.
Press
If a title or name has more than 12 characters, the first
12 characters will light up after the title or name scrolls
by in the display.
This information also appears
when the player locates the track.
Notes
The display may not show all the characters depending on
the disc.
This player can only display the disc titles, track titles and
artist names from CD TEXT discs. Other information cannot
be displayed.
Checking the information of CD TEXT discs
in other languages (CDP-XE520 only)
You can change the displayed language if your CD
TEXT disc has multi language capacity. When the
player detects such a CD TEXT disc, the display shows
the current operating language after CD TEXT and
MULTI appear in the display.
If the player cannot read the language memorised in a
CD TEXT disc, the display shows <OTHER LANG>
after the player detects the disc.
Before you start playing
12345
678910
DISC
TEXTCD
12345
678910
ART.
TEXTCD
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
TEXTCD
Press
Press
Total number of
tracks and total
playing time
Press
Artist name
Disc title
Checking the information of CD TEXT discs
(CDP-XE520 only)
CD TEXT discs have information, such as the disc titles
or artist names, memorised in a blank space on the
discs where, on normal discs, there is no information.
The display shows the CD TEXT information of the
disc so that you can check the current disc title, artist
name and track title. When the player detects CD TEXT
discs, the CD TEXT indication appears in the
display. If your CD TEXT disc has multi language
capacity, CD TEXT and MULTI indications appear
in the display. If you want to check the information in
another language, refer to Checking the information
of CD TEXT discs in other languages on page 8.
Each time you press TIME/TEXT (or TIME on the
remote), the display changes as shown in the chart
below.
If the remaining time exceeds 100 minutes in
Programme Play mode or when the disc has more
than 24 tracks, “– – . –– appears instead of the
remaining time.
Playing CDs
9
EN
Locating a Specific Track or a
Particular Point in a Track
You can quickly locate any track while playing a disc
using the AMS (Automatic Music Sensor) on the player
or number buttons (for the CDP-XE520 and
CDP-XE320) on the remote.
You can also locate a particular point in a track while
playing a disc.
·
0/)
AMS ±
Number
buttons
>10
=/+
0/)
MUSIC SCAN
(CDP-XE520 only)
Turning off indications in the display
(CDP-XE520 only)
Each time you press DISPLAY ON/OFF on the remote
while playing a disc, the display turns off and on
alternately.
Even when the display is turned off, the display turns
on if you pause or stop play. When you resume play,
the display turns off again.
Before you start playing, when you press DISPLAY
ON/OFF to turn off the display, DISPLAY OFF
appears, and when you press the button to turn on the
display, DISPLAY ON appears.
1 Before playing a CD TEXT disc, press
LANGUAGE.
SELECT LANG and the current operating
language appear in the display.
2 Turn AMS ± until the language you want
to select appears in the display.
3 Push AMS ± to select the language.
READING TEXT appears momentarily, then the
display shows the new selected language.
4 Press TIME/TEXT (or TIME on the remote)
repeatedly until the information you want to check
appears (see page 8).
Notes
If your CD TEXT disc is not equipped with other languages,
CAN'T SELECT appears in the display when you press
the LANGUAGE button.
If you press LANGUAGE while playing a CD TEXT disc,
the current operating language appears momentarily.
The operating language you have selected remains until
you turn off the power.
Number
buttons
>10
=/+
0/)
CDP-XE520
CDP-XE320
(Continued)
Playing CDs
10
EN
CDP-XE520
REPEAT
CDP-XE320 and CDP-XE220
REPEAT
Playing Tracks Repeatedly
You can play tracks repeatedly in any play mode.
When you directly locate a track numbered over 10
(CDP-XE520 and CDP-XE320 only)
Press >10 first, then the corresponding number buttons.
To enter 0, use button 10.
Example: To play track number 30
Press >10 first, then 3 and 10.
You can extend the playing time during Music Scan
(CDP-XE520 only)
Press MUSIC SCAN repeatedly until the playing time
you want (10, 20 or 30) appears in the display. Each time
you press the button, the playing time changes cyclically.
Note
If - OVER - (or for the CDP-XE320 and CDP-XE220)
appears in the display, the disc has reached the end while you
were pressing ). Press 0 or turn AMS ±
counterclockwise to go back.
To locate
The next or
succeeding tracks
The current or
preceding tracks
A specific track
directly
By scanning each
track for 10 seconds
(Music Scan)
(CDP-XE520 only)
A point while
monitoring the sound
A point quickly by
observing the display
during pause
You need to
Turn AMS ± clockwise until
you find the track. When using the
remote, press + repeatedly until
you find the track (CDP-XE520 and
CDP-XE320 only).
Turn AMS ± counterclockwise
until you find the track. When using
the remote, press = repeatedly until
you find the track (CDP-XE520 and
CDP-XE320 only).
Turn AMS ± until you find the
track number you want. When using
the remote, press the number button of
the track (CDP-XE520 and CDP-XE320
only).
Press MUSIC SCAN. When you find
the track you want, press · to start
playing the track.
Press ) (forward) or 0 (backward)
and hold down until you find the
point.
Press ) (forward) or 0 (backward)
and hold down until you find the
point. You will not hear the sound
during the operation.
Press REPEAT while playing a disc.
REPEAT appears in the display. The player repeats
the tracks as follows:
When the disc is played in
Continuous Play (page 6)
Shuffle Play (page 11)
Programme Play (page 12)
To cancel Repeat Play
Press REPEAT twice.
The player repeats
All the tracks
All the tracks in random order
The same programme
Repeating the current track (Repeat 1)
You can repeat only the current track in any play
mode.
While the track you want is being played, press
REPEAT repeatedly until REPEAT 1 appears in the
display.
To cancel Repeat 1
Press REPEAT.
Playing CDs
11
EN
Playing in Random Order
(Shuffle Play)
You can have the player shuffle tracks and play in a
random order.
·PLAY MODE
1 Press PLAY MODE repeatedly until SHUFFLE
appears in the display.
When using the remote, press SHUFFLE
(CDP-XE520 and CDP-XE320 only).
2 Press · to start Shuffle Play.
The
indication appears while the player is
shuffling the tracks.
To cancel Shuffle Play
Press PLAY MODE twice.
When using the remote, press CONTINUE (CDP-XE520 and
CDP-XE320 only).
You can start Shuffle Play while playing
Press PLAY MODE repeatedly until SHUFFLE appears
in the display. When using the remote, press SHUFFLE
(CDP-XE520 and CDP-XE320 only). Shuffle Play starts
from the current track.
Repeating a Specific Portion (A˜B Repeat)
(CDP-XE520 only)
You can play a specific portion in a track repeatedly.
This might be useful when you want to memorize
lyrics.
Note that you cannot repeat a portion extending to two
tracks.
A – B
1 While playing a disc, press A B on the remote
when you find the starting point (point A) to be
played repeatedly.
A- of REPEAT A- flashes in the display.
2 When you reach the ending point (point B), press
A B again.
REPEAT A-B appears. The player plays this
specific portion repeatedly.
To cancel A˜B Repeat
Press REPEAT.
Setting a new starting point
You can move the repeating portion ahead by
changing the starting point.
1 Press A B while the player is repeating the
specific portion.
The ending point B becomes the new starting point
A. A- of REPEAT A- flashes in the display.
2 When you reach the ending point (point B), press
A B again.
REPEAT A-B appears. The player repeats
between the new starting and ending points.
When you want to restart from the starting point A
Press · during A˜B Repeat.
SHUFFLE
·
Playing CDs
12
EN
Creating Your Own Programme
(Programme Play)
You can arrange the order of the tracks on a disc and
create your own programme. The programme can
contain up to 24 tracks.
CDP-XE520
CHECK CLEAR AMS ±
PLAY MODE
·p
CDP-XE320 and CDP-XE220
CHECK
CLEAR
AMS ±
PLAY MODE
·p
Creating a programme on the player
1 Press PLAY MODE repeatedly until PROGRAM
appears in the display before you start playing.
2 Turn AMS ± until the track number you
want appears in the display.
CDP-XE520
2
TRACK STEP
MIN SEC
PROGRAM
Playing order
Total playing time
Track number being
programmed
CDP-XE320 and CDP-XE220
2
MIN SEC
PROGRAM
Total playing time
Track number being
programmed
If youve made a mistake
Press CLEAR, then repeat Steps 2 and 3.
4 Repeat Steps 2 and 3 to programme the tracks in
the order you want.
5 Press · to start Programme Play.
To cancel Programme Play
Press PLAY MODE.
When tracks, which arent numerically consecutive on
the disc, are programmed consecutively (i.e. 1, 3, 5
etc.)
A one-second access time blank is added between the
tracks.
The programme remains until erased (see page 13) or
until you press §OPEN/CLOSE
The programme you have created remains even after the
Programme Play mode ends or you select another play
mode.
Notes
The total playing time doesnt appear in the display when it
exceeds 100 minutes.
If you programme a track numbered over 24 (or 68 for the
CDP-XE320 and CDP-XE220), “– – . –– appears instead of
the total playing time.
•“PROGRAM FULL (or FULL for the CDP-XE320 and
CDP-XE220) appears in the display when you try to add a
track to a programme which already contains 24 tracks.
3 Push AMS ± to select the track.
CDP-XE520
Playing order
Total playing time
CDP-XE320 and CDP-XE220
25
8
TRACK STEP
MIN SEC
PROGRAM
TAPE A
Last programmed track
Programmed tracks
25
8
A
STEP
PROGRAM
25
8
A
MIN SEC
PROGRAM
Last programmed track
Playing order
Programmed tracks
Total playing time
After one second
Playing CDs
13
EN
Creating a programme using the remote
(CDP-XE520 and CDP-XE320 only)
1 Press PROGRAM before you start playing.
PROGRAM appears in the display.
2 Press the number buttons of the tracks you want to
programme in the order you want.
Example: To programme the tracks 2, 8, and 5.
Press the number buttons in the order
2, 8, and 5.
To select a track with a number over 10
Use >10 button (see page 10).
If youve made a mistake
Press CLEAR, then press the correct track number.
3 Press · ( or ( for the CDP-XE320) to start
Programme Play.
To cancel Programme Play
Press CONTINUE.
You can check the total playing time while
programming using the remote (Programme Edit)
To select a track, press = or + and check the total
playing time. Then press PROGRAM to confirm your
selection.
Notes
The total playing time doesnt appear in the display when it
exceeds 100 minutes.
If you programme a track numbered over 24 (or 68 for the
CDP-XE320), “– – . –– appears instead of the total playing
time.
•“PROGRAM FULL (or FULL for the CDP-XE320)
appears in the display when you try to add a track to a
programme which already contains 24 tracks.
Checking the track order
You can check your programme before or after you
start playing.
Press CHECK.
Each time you press this button, the display shows the
track number in the programmed order. After the last
track in the programme, the display shows - END -
(or End for the CDP-XE320 and CDP-XE220) and
returns to the original display. If you check the order
after you start playing, the display shows only the
remaining track numbers.
Changing the track order
You can change your programme before you start
playing.
To
Erase a track
Erase the last track in the
programme
Add tracks to the end of
the programme
Change the whole
programme completely
You need to
Press CHECK until the track
you dont want appears in
the display, then press
CLEAR
Press CLEAR. Each time you
press the button, the last
track will be cleared.
Turn AMS ± until
the track number you want
to add appears, then push
AMS ±.
When using the remote,
press the number buttons of
the tracks to be added
(CDP-XE520 and CDP-XE320
only).
Hold down CLEAR until
CLEAR (for the CDP-
XE520) or CLEAr (for the
CDP-XE320 and CDP-XE220)
appears in the display.
Create a new programme
following the programming
procedure.
CDP-XE520
CDP-XE320
Number buttons
PROGRAM
CLEAR
CHECK
>10
·
Number buttons
>10
(
PROGRAM
CLEAR
CHECK
Recording From CDs
14
EN
Recording a CD by Specifying
Tape Length (Time Edit)
(CDP-XE520 only)
You can have the player create a programme that will
match the length of the tape. In this feature, the player
creates a programme basically keeping the original
order of the disc. However, the player may change the
last track of each side to match the recording time to
the tape length.
i.e. Side A: track number 1n2n3n4n8
Side B: track number 5n6n7n9n10
The programme may contain up to 24 tracks (a pause
inserted between tracks is counted as one track).
Note that tracks numbered over 24 cannot be
programmed in this feature.
EDIT/TIME FADE
0/)
Recording Your Own
Programme
You can record the programme youve created on a
tape, DAT or MD. The programme can contain up to 24
tracks.
By inserting a pause during programming, you can
divide the programme into two for recording on both
sides of a tape.
CDP-XE520
CDP-XE320 and CDP-XE220
AMS ±
·
P
PLAY MODE
PLAY MODE
·
P
1 Create your programme (for side A when
recording on a tape) while checking the total
playing time indicated in the display.
Follow Steps 1 to 4 in Creating a programme on
the player on page 12 or Steps 1 and 2 in
Creating a programme using the remote on page
13.
The TAPE A (or
A
indication for the
CDP-XE320 and CDP-XE220) appears in the
display.
2 When you record on both sides of the tape, press
P to insert a pause.
The P and TAPE B (or
A B
indication for the
CDP-XE320 and CDP-XE220) appear in the display
and the playing time is reset to 0.00.
When you record on one side of the tape or on a
DAT or MD, skip this step and go to Step 4.
A pause is counted as one track
You can programme up to 23 tracks when you insert a
pause.
3 Repeat Step 1 to create the programme for side B.
AMS ±
4 Start recording on the deck and then press · on
the player.
When you record on both sides of the tape, the player
pauses at the end of the programme for side A.
5 When you record on side B, reverse the tape and
press · or P on the player to resume playing.
To check and change your programme
See page 13.
The TAPE A (or
A
indication for the CDP-XE320
and CDP-XE220) appears while checking the
programme for side A and TAPE B (or
B
indication
for the CDP-XE320 and CDP-XE220) appears while
checking the programme for side B.
When tracks, which arent numerically consecutive on
the disc, are programmed consecutively (i.e. 1, 3, 5
etc.)
A one-second access time blank is added between the
tracks.
·
P
Recording From CDs
15
EN
Recording From CDs
1
Press EDIT/TIME FADE before you start playing
until EDIT appears and TAPE A flashes in the
display.
2 Press 0 or ) to specify the tape length.
Each time you press these buttons, the display
changes as shown below with the tape length of
one side .
When you select HALF
The player divides the total playing time of the disc in
half, keeping the original order.
Note that you cannot select HALF when the disc has
more than 24 tracks.
3 Press EDIT/TIME FADE to have the player create
the programme.
The display shows the tracks to be recorded.
TAPE B flashes in the display.
4 When you record on both sides of the tape, press
EDIT/TIME FADE again.
The player inserts a pause, then creates the
programme for side B. The display shows the
programmed tracks.
When you record on one side of the tape or on a
DAT or MD, skip this step.
5 Start recording on the deck and then press · on
the player.
When you record on both sides of the tape, the
player pauses at the end of the programme for side
A.
6 When you record on side B, reverse the tape and
press · or P on the player to resume playing.
To cancel Time Edit
Press PLAY MODE.
When using the remote, press CONTINUE.
You can specify the tape length freely
You can set the tape length using AMS ±.
Example: When the tape length of one side is 30 minutes
and 15 seconds
1 To set the minutes, turn AMS ± until
30 appears in the display, then push
AMS ±.
2 To set the seconds, turn AMS ± until
15 appears in the display, then push
AMS ±.
n HALF ˜ C-46 23.00 ˜ C-54 27.00 ˜ C-60 30.00 N
n - -. - - ˜ C-90 45.00 ˜ C-74 37.00 N
Fading In or Out
You can manually fade in or out to prevent tracks from
starting or ending abruptly.
Note that you cannot use this effect when you use the
DIGITAL OUT (OPTICAL) connector.
Fading in or out at the point you want
(CDP-XE520 and CDP-XE320 only)
FADER
CDP-XE520
Number buttons
When tracks, which arent numerically consecutive on
the disc, are programmed consecutively (i.e. 1, 3, 5
etc.)
A one-second access time blank is added between the
tracks.
To check and change your programme
See page 13.
(Continued)
FADER
CDP-XE320
Recording From CDs
16
EN
n HALF ˜ C-46 23.00 ˜ C-54 27.00 ˜ C-60 30.00 N
n - -. - - ˜ C-90 45.00 ˜ C-74 37.00 N
Fading out at the specified time
(Time Fade) (CDP-XE520 only)
You can have the player fade out automatically by
specifying the playing time. Once you set the time fade,
it works twice, that is, the play fades out at the end of
both sides of a tape.
Changing the fading time (CDP-XE520 only)
You can change the fading time from 2 to 10 seconds
before fading in or out. If you dont change it, fading
lasts for 5 seconds.
1 Before you start playing, press FADER.
2 Press the number buttons to specify the fading
time.
Notes
The fading time is reset to 5 seconds when you turn off the
player.
If you press FADER during Music Scan (page 10), fading
time changes to 2 seconds.
EDIT/TIME FADE
0/)
·
P
1 Press EDIT/TIME FADE repeatedly before you
start playing until T.FADE and TAPE A
appear in the display.
2 Press 0 or ) to specify the playing time. Each
time you press these buttons, the display changes
as shown below with the tape length of one side.
When you select HALF
The player sets the playing time to a half of the total
playing time.
3 Press · to start playing.
At the specified time the play fades out and the
player pauses. TAPE B appears in the display.
4 To record on side B, reverse the tape and press ·
or P on the player to resume playing.
Again, the play fades out at the specified time.
To cancel Time Fade
Press EDIT/TIME FADE.
You can freely specify the playing time
See You can specify the tape length freely on page 15.
You can change discs during Time Fade
If the play ends before the specified fade-out time, (for
example, when you record CD-singles on a tape) you can
change the disc. The specified fade-out time is counted
only during playing.
You can fade in to resume playing in Step 4
After you reverse the tape, press FADER on the remote.
Notes
Time Fade will be cancelled if you press 0 or ) during
the operation.
•“HALF does not appear when the disc has more than 24
tracks.
To
Start play fading in
End play fading out
Press FADER
During pause. For the CDP-XE520,
FADE flashes. For the CDP-XE320
and CDP-XE220,
FADE
lights up
and the Q indication flashes. Then
play fades in.
When you want to start fading out.
For the CDP-XE520, FADE
flashes. For the CDP-XE320 and
CDP-XE220,
FADE
lights up and the
q indication flashes. Then play
fades out and the player pauses.
Fading time lasts for 5 seconds. If you press FADER
during Music Scan (page 10), fading time changes to 2
seconds (CDP-XE520 only).
Recording From CDs
17
EN
Recording From CDs
Adjusting the Recording Level
(Peak Search)
The player locates the highest level among the tracks to
be recorded to let you adjust the recording level before
you start recording.
1 Before you start playing, press PEAK SEARCH.
PEAK flashes in the display and the player starts
scanning the disc searching for the highest peak
level.
After scanning all the tracks, the player repeats the
portion with the highest peak level.
2 Adjust the recording level on the deck.
3 Press p on the player to stop Peak Search.
PEAK disappears from the display.
Note
The portion with the highest level may differ every time you
try the adjustment on the same disc. The difference is,
however, so slight that you wont find any problem in
adjusting the recording level precisely.
PEAK SEARCH
p
PEAK SEARCH
p
CDP-XE520
CDP-XE320 and CDP-XE220
Notes on CDs
On handling CDs
To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not
touch the surface.
Do not stick paper or tape on the disc.
Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources
such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in direct
sunlight as there can be considerable rise in temperature
inside the car.
Do not use any commercially available stabilizer. If you do,
the disc and the player may be damaged.
After playing, store the disc in its case.
On cleaning
Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. Wipe
the disc from the centre out.
Not this way
Do not use solvents such as benzine, thinner,
commercially available cleaners or anti-static spray
intended for vinyl LPs.
Additional Information
Recording From CDs
Additional Information
18
EN
Specifications
Compact disc player
Laser Semiconductor laser (λ = 780 nm)
Emission duration: continuous
Laser output Max 44.6 µW*
* This output is the value measured at
a distance of 200 mm from the
objective lens surface on the Optical
Pick-up block with 7 mm aperture.
Frequency response 2 Hz to 20 kHz ± 0.5 dB
Signal-to-noise ratio More than 100 dB
Dynamic range CDP-XE520: More than 98 dB
CDP-XE320 and CDP-XE220:
More than 92 dB
Harmonic distortion CDP-XE520: Less than 0.0045%
CDP-XE320 and CDP-XE220:
Less than 0.005%
Channel separation More than 95 dB
Outputs
LINE OUT
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
PHONES
(CDP-XE520
only)
General
Power requirements 220 V 230 V AC, 50/60 Hz
Power consumption CDP-XE520: 11 W
CDP-XE320/XE220: 10 W
Dimensions (approx.) 430 × 95 × 290 mm
(w/h/d) (17 × 3 3/4 × 11 1/2 in.) incl. projecting
parts
Mass (approx.) CDP-XE520: 3.2 kg (7 lbs 1 oz)
CDP-XE320/XE220: 3.0 kg (6 lbs 10 oz)
Supplied accessories
Audio cord (2 phono plugs 2 phono plugs) (1)
Remote commander (remote) (CDP-XE520 and
CDP-XE320 only) (1)
Sony SUM-3 (NS) batteries (CDP-XE520 and CDP-XE320
only) (2)
Design and specifications are subject to change without notice.
Load
impedance
Over 10 kilohms
Wave length: 660 nm
32 ohms
Jack
type
Phono
jacks
Optical
output
connector
Stereo
phone
jack
Maximum
output
level
2 V
(at 50 kilohms)
18 dBm
10 mW
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while
using the player, use this troubleshooting guide to help
you remedy the problem. Should any problem persist,
consult your nearest Sony dealer.
Theres no sound.
/ Check that the player is connected securely.
/ Make sure you operate the amplifier correctly.
/ Adjust the output level with LINE OUT LEVEL +/
on the remote (CDP-XE520 and CDP-XE320 only).
The CD does not play.
/ Theres no CD inside the player. - NO DISC - (or
no dISC for the CDP-XE320 and CDP-XE220)
appears. Insert a CD.
/ Place the CD with the label side up on the disc tray
correctly.
/ Clean the CD (see page 17).
/ Moisture has condensed inside the player. Remove
the disc and leave the player turned on for about an
hour (see page 2).
The recording level has changed (CDP-XE520 and
CDP-XE320 only).
/ The recording level changes if you adjust the output
level with LINE OUT LEVEL +/ on the remote
during recording.
The remote does not function (CDP-XE520 and CDP-XE320
only).
/ Remove the obstacles in the path of the remote and
the player.
/ Point the remote at the remote sensor g on the player.
/ Replace all the batteries in the remote with new ones
if they are weak.
Additional Information
19
EN
Index
Names of controls
Buttons
A B11
CHECK 13
CLEAR 13
CONTINUE 11
EDIT/TIME FADE 15, 16
FADER 16
LANGUAGE 9
LINE OUT LEVEL +/ 5
MUSIC SCAN 10
Number 10
§ OPEN/CLOSE 6
PEAK SEARCH 17
PLAY MODE 11, 12
PROGRAM 13
REPEAT 10
SHUFFLE 11
TIME 7
TIME/TEXT 7
· 6
P 6
p 6
0/) 10
=/+ 10
>10 10
Switch
I/u 6
Connector
DIGITAL OUT (OPTICAL) 5
Jacks
LINE OUT 4
PHONES 6
Others
Disc tray 6
Display 7
AMS ± 6
g 4
Index
A, B
A˜B Repeat 11
AMS 9
Automatic Music Sensor. See
AMS
C, D
CD TEXT 8
Connecting 4
Continuous Play 6
CONTROL A1 5
E
Editing. See Recording
F, G
Fading 15
Time Fade 16
H, I, J, K
Half disc (HALF) 15
Handling CDs 17
Hookups 4
overview 4
L
Locating
by monitoring 10
by observing the display 10
by scanning 10
directly 10
using AMS 10
M, N, O
Music Scan 10
P, Q
Peak Search 17
Playback
Continuous Play 6
Programme Play 12
Repeat Play 10
Shuffle Play 11
Programme 12
changing 13
checking 13
for recording 14
Programme Edit 13
R
Recording 14
a programme 14
using Time Edit 14
Remaining time 7
Remote control 4
Repeating
all 10
a specific portion 11
the current track 10
S
Scanning. See Music Scan
Searching. See Locating
Selecting the language 8
Shuffle Play 11
T
Time Edit 14
Time Fade 16
Total playing time 7
Troubleshooting 18
U, V, W, X, Y, Z
Unpacking 4
2
F
Précautions
Sécurité
Attention Lutilisation
dinstruments optiques avec cet
appareil augmente les risques de
blessures aux yeux.
Si un objet ou un liquide quelconque
pénètre à lintérieur du boîtier,
débranchez le lecteur et faites-le
contrôler par le personnel qualifié
avant de le remettre en service.
Alimentation
Avant de faire fonctionner le lecteur,
assurez-vous que la tension
dutilisation de lappareil est identique
à celle de lalimentation secteur locale.
La tension dutilisation est indiquée
sur la plaque signalétique fixée à
larrière du lecteur.
Le lecteur nest pas déconnecté de la
source dalimentation (secteur) tant
quil reste raccordé à la prise murale,
même si lappareil proprement dit a
été mis hors tension.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
lecteur pendant une période
prolongée, débranchez-le de la prise
murale. Pour débrancher le cordon
dalimentation secteur, tirez sur la
fiche; ne tirez jamais sur le cordon
proprement dit.
Le cordon dalimentation peut
uniquement être remplacé par un
centre de service après-vente agréé.
Installation
Installez le lecteur dans un lieu
suffisamment ventilé afin de prévenir
tout risque de surchauffe à lintérieur
du châssis.
Ninstallez pas le lecteur sur une
surface molle comme un tapis qui
risquerait dobstruer les ouïes de
ventilation situées sur le dessous de
lappareil.
Ninstallez pas le lecteur à proximité
de sources de chaleur ou dans un
endroit excessivement poussiéreux,
soumis à la lumière directe du soleil
ou encore à des vibrations ou à des
chocs mécaniques importants.
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
dincendie ou d’électrocution,
gardez cet appareil à labri de
la pluie ou de lhumidité.
Pour prévenir tout risque
d’électrocution, abstenez-vous
douvrir le boîtier. Confiez
lentretien de votre lecteur
exclusivement à un personnel
qualifié.
Le composant laser de cet appareil est
capable d’émettre des radiations
dépassant la limite pour la Classe 1.
Cet appareil entre dans la catégorie des
produits LASER DE CLASSE 1.
LETIQUETTE INDIQUANT
LAPPARTENANCE DE CE LECTEUR
A LA CLASSE 1 est apposée à larrière
du boîtier.
Utilisation
Si vous transportez directement le
lecteur dune pièce froide dans une
pièce chaude ou si vous linstallez
dans une pièce très humide, de la
condensation peut se former sur les
lentilles montées à lintérieur du
lecteur. Si cela se produit, le lecteur
risque de ne pas fonctionner
correctement. En pareil cas, retirez le
disque et laissez le lecteur sous tension
pendant environ une heure pour
permettre à lhumidité de s’évaporer.
Réglage du volume
Naugmentez pas le volume lorsque
vous écoutez un passage offrant un
niveau dentrée très faible ou ne
comportant aucun signal sonore. Vous
risquez en effet dendommager les
hauts-parleurs lors de la lecture dun
passage présentant un niveau dentrée
très élevé.
Entretien
Nettoyez le châssis, le panneau frontal
et les commandes à laide dun chiffon
doux légèrement imprégné dune
solution détergente neutre. Nutilisez
pas de tampon abrasif, de poudre à
récurer ou de solvant tel que de
lalcool ou de la benzine.
Si vous avez des questions ou des
difficultés concernant votre lecteur,
consultez votre revendeur Sony.
F
3
F
Préparation
Déballage.......................................................................................................... 4
Raccordement du système............................................................................. 4
Lecture dun disque compact.................................................................... 6
Lecture de disques compacts
Utilisation de la fenêtre daffichage ............................................................. 7
Localisation dun passage spécifique ou dun endroit
particulier sur une plage ................................................................................ 9
Lecture de plages répétée ............................................................................10
Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) ............................ 11
Création de programmes musicaux personnalisés
(lecture programmée)...................................................................................12
Enregistrement de disques compacts
Enregistrement de votre programme musical .......................................... 14
Enregistrement dun CD en spécifiant la longueur de bande
(montage programmé) (CDP-XE520 uniquement) .................................. 14
Fondu enchaîné dentrée et de sortie .........................................................15
Réglage du niveau denregistrement (recherche du niveau de crête) .....17
Informations complémentaires
Remarques sur les disques compacts.........................................................17
Dépannage .....................................................................................................18
Spécifications .................................................................................................18
Index
Index ............................................................................................................... 19
TABLE DES MATIERES
Félicitations !
Nous vous remercions davoir fait
lacquisition de ce lecteur de disques
compacts Sony. Avant de faire
fonctionner cet appareil, veuillez lire
attentivement le présent mode demploi
et le conserver pour toute référence
ultérieure.
A propos de ce
manuel
Les instructions fournies dans le présent
mode demploi concernent les modèles
CDP-XE520, CDP-XE320 et CDP-XE220.
Cest le modèle CDP-XE520 qui a été
utilisé pour les illustrations. Toute
différence de fonctionnement est
clairement indiquée dans le texte, par
exemple CDP-XE520 uniquement.
Conventions
Les instructions fournies dans ce
manuel portent sur les commandes du
lecteur.
Vous pouvez également utiliser les
touches de la télécommande si elles
portent le même nom ou un nom
similaire à celles du lecteur.
Les symboles suivants apparaissent
dans ce mode demploi:
Ce symbole indique que vous
pouvez effectuer lopération
au moyen de la
télécommande.
(Attention que le CDP-XE220
ne peut exécuter les opérations
identifiées par ce symbole.)
Ce symbole indique un conseil
ou une astuce facilitant
lopération envisagée.
Préparation
4
F
Déballage
Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été
livrés:
Câble de connexion audio (1)
Télécommande (CDP-XE520 et CDP-XE320
uniquement) (1)
Piles Sony SUM-3 (NS) (CDP-XE520 et CDP-XE320
uniquement) (2)
Installation des piles dans la télécommande
(CDP-XE520 et CDP-XE320 uniquement)
Vous pouvez commander le lecteur au moyen de la
télécommande fournie.
Introduisez deux piles R6 (AA) en en faisant
correspondre les pôles (+) et (). Lorsque vous utilisez
la télécommande, dirigez-la vers le capteur de
télécommande g du lecteur.
Raccordement du système
Présentation
Cette section décrit le raccordement du lecteur de
disques compacts à un amplificateur. Avant d’établir la
connexion, noubliez pas de mettre tous les appareils
hors tension.
Blanc
(L)
Rouge
(R)
Blanc
(L)
Rouge
(R)
Câbles de connexion indispensables
Câble audio (fourni) (1)
Raccordement
Lors du raccordement dun câble audio, assurez-vous
que le code de couleur des fiches correspond à celui
des prises appropriées sur lappareil concerné: le rouge
(droite) sur le rouge et le blanc (gauche) sur le blanc.
Assurez-vous de la fermeté des connexions afin de
prévenir les bruits de souffle et les parasites.
AmplificateurLecteur CD
INPUT
CD
L
R
L
LINE
OUT
R
Quand faut-il remplacer les piles ?
Dans des conditions normales dutilisation, les piles
devraient durer environ six mois. Lorsque la
télécommande nagit plus sur le lecteur, remplacez
simultanément les deux piles.
Remarques
Nabandonnez pas la télécommande à proximité dune
source de chaleur importante ou dans un endroit humide.
Ne laissez sintroduire aucun corps étranger dans le boîtier
de la télécommande et en particulier lors du remplacement
des piles.
Nexposez pas le capteur de télécommande à la lumière
directe du soleil ou dun luminaire. Vous risquez sinon de
provoquer un dysfonctionnement.
Si vous nutilisez pas la télécommande pendant une période
prolongée, retirez-en les piles afin de prévenir tout risque
de détérioration engendrée par une fuite des piles et la
corrosion subséquente.
Lecteur CD
Entrée audio
(L)
: Sens du signal
Amplificateur
Vers le secteur
Vers le secteur
Entrée audio
(R)
LINE OUT
(R)
LINE OUT
(L)
5
F
Préparation
Vous pouvez régler le niveau du signal de sortie
transmis à lamplificateur. (CDP-XE520 et CDP-XE320
uniquement)
Appuyez sur les touches LINE OUT LEVEL +/ de la
télécommande. Vous pouvez réduire le niveau de sortie
jusqu’à 20 dB.
Lorsque vous réduisez le niveau de sortie, lindication
FADE (ou
FADE
sur le CDP-XE320) apparaît dans la
fenêtre daffichage.
Lorsque vous mettez le lecteur hors tension, le niveau de
sortie revient automatiquement au niveau maximum.
Si vous disposez dun appareil numérique comme un
amplificateur numérique, un convertisseur A/N, une
platine DAT ou MD
Raccordez cet appareil via le connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL) à laide dun câble optique (non fourni). Retirez
le capuchon et branchez le câble optique.
Attention que vous ne pouvez exploiter les fonctions
suivantes si vous établissez un raccordement de ce type:
Fondu enchaîné dentrée ou de sortie (voir page 15)
Fondu programmé (voir page 16)
Réglage du niveau de sortie à laide des touches
LINE OUT LEVEL +/ de la télécommande
(voir ci-dessus)
Branchement du cordon dalimentation
Branchez le cordon dalimentation sur une prise
murale (secteur).
Et maintenant ?
Vous pouvez à présent utiliser votre lecteur.
Si vous n’êtes pas familiarisé avec lutilisation des disques
compacts, reportez-vous à la section Lecture dun disque
compact à la page 6.
Ensuite, consultez les sections suivantes pour les autres
opérations.
POC-15
Câble optique (non fourni)
Appareil numérique
Lecteur CD
Remarque
Si vous effectuez un raccordement via le connecteur
DIGITAL OUT (OPTICAL), des parasites peuvent se produire
lors de la lecture dun CD autre que musical, par exemple
dun CD-ROM.
Si vous disposez dun appareil Sony doté dune prise
CONTROL A1 (CDP-XE520 uniquement)
Raccordez cet appareil via la prise CONTROL A1. Vous
pouvez simplifier le fonctionnement des chaînes audio
composées de différents appareils Sony séparés. Pour
plus de détails, voir les instructions complémentaires
concernant le S-Link/CONTROL-A1 Control System.
OPTICAL
DIGITAL
OUT
OPTICAL
DIGITAL
INPUT
Opérations de base
6
F
1
2
3
Lecture d’un disque compact
Voir les pages 4 et 5 pour les
instructions de raccordement.
Pour
Activer une pause
Reprendre la lecture après une pause
Passer à la plage suivante
Revenir à la plage précédente
Arrêter la lecture et retirer le CD
Procédez comme suit
Appuyez sur P
Appuyez sur P ou ·
Tournez AMS ± dans le
sens horaire
Tournez AMS ± dans le
sens antihoraire
Appuyez sur § OPEN/CLOSE
4
Si vous mettez le lecteur sous
tension avec un CD sur le
plateau de lecture
Vous pouvez démarrer
automatiquement la lecture
dun CD à partir du début.
En raccordant un
programmateur disponible
dans le commerce, vous
pouvez démarrer la lecture
dun CD à lheure de votre
choix.
2
3
4
Branchez le
casque d’écoute.*
Avec la face imprimée vers le haut
*CDP-XE520 uniquement
I / u
OPEN/CLOSE
TIME/TEXT
AMS
EDIT/TIME FADE
PHONES
REPEATPLAY MODE
LANGUAGE
MUSIC SCAN
PEAK SEARCH
CHECK CLEAR
Mettez lamplificateur sous tension et sélectionnez le mode du
lecteur CD de façon à pouvoir écouter le son reproduit par ce
lecteur.
Appuyez sur I/u pour mettre le lecteur sous tension.
Appuyez sur
§ OPEN/CLOSE et
placez un disque
compact sur le plateau de
lecture.
Appuyez sur ·.
Le plateau de lecture se referme et le lecteur reproduit une fois
toutes les plages (lecture continue).
Réglez le volume sur lamplificateur.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
Vous pouvez régler le niveau
de sortie à laide des touches
LINE OUT LEVEL +/ de la
télécommande (CDP-XE520 et
CDP-XE320 uniquement) Z
Vous pouvez régler le volume
du casque d’écoute à laide de
la télécommande (CDP-XE520
uniquement) Z
Branchez le casque d’écoute
sur la prise PHONES et
réglez le volume à laide des
touches LINE OUT
LEVEL +/ de la
télécommande.
Lecture de disques compacts
7
F
En mode de lecture aléatoire (SHUFFLE apparaît
dans la fenêtre daffichage; voir page 11), un temps
daccès vierge dune seconde est inséré entre chaque
plage. Cette durée est automatiquement ajoutée à la
durée totale de lecture dans la fenêtre daffichage.
Les informations apparaissent également lorsque vous
appuyez sur § OPEN/CLOSE pour refermer le
plateau de lecture.
Utilisation de la fenêtre
daffichage
La fenêtre daffichage vous permet de vérifier les
informations relatives au disque.
CDP-XE520
Lecture de disques compacts
Opérations de base
TIME/TEXT
CDP-XE320 et CDP-XE220
TIME
Vérification du nombre et de la durée
totale de lecture des plages
Appuyez sur TIME/TEXT (ou TIME sur la
télécommande et sur les CDP-XE320 et CDP-XE220)
avant de démarrer la lecture.
La fenêtre daffichage indique le nombre total de
plages, la durée totale de lecture et le calendrier
musical.
Calendrier musical
Durée totale de lecture
Nombre total de
plages
Si la durée restante dépasse 100 minutes en mode de lecture
programmée ou si le disque compact plus de 24 plages (68 sur
les CDP-XE320 et CDP-XE220), cest lindication “– – . –– qui
saffiche au lieu de la durée restante.
Si le numéro de la plage est supérieur à 24 (ou 68 sur les
CDP-XE320 et CDP-XE220), cest lindication “– – . –– qui
saffiche au lieu de la durée restante.
Appuyez sur
Temps de lecture
de la plage en
cours
Durée restante de
la plage en cours
Durée restante du
disque
Informations affichées pendant la lecture
dun disque
Pendant la lecture dun disque, la fenêtre daffichage
indique le numéro de la plage en cours, le numéro
dindex (CDP-XE520 uniquement), le temps de lecture
et le calendrier musical.
LANGUAGE AMS ±
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
Calendrier musical
Numéro de la
plage en cours
Numéro dindex
CDP-XE520
CDP-XE320 et CDP-XE220
Les numéros de plages disparaissent du calendrier
musical dès que la lecture en est terminée.
Vérification de la durée restante
Pendant la lecture dun disque, chaque pression sur la
touche TIME/TEXT (ou TIME sur la télécommande et
sur les CDP-XE320 et CDP-XE220) fait changer
lindication dans la fenêtre daffichage comme illustré
ci-dessous.
12345
678910
MIN SEC
Calendrier musical
Temps de lecture
Numéro de la plage en
cours
Temps de lecture
Appuyez sur
Appuyez sur
DISPLAY ON/OFF
TIME
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
Lecture de disques compacts
8
F
12345
678910
TRACK
TEXTCD
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
TEXTCD
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
TEXTCD
12345
678910
MIN SEC
TEXTCD
Pendant la lecture dun disque
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
Temps de lecture
du disque en cours
Titre de la plage
Durée restante de
la plage en cours
Durée restante du
disque
Si la durée restante dépasse 100 minutes en mode
de lecture programmée ou si le disque compact
plus de 24 plages, cest lindication “– – . –– qui
saffiche au lieu de la durée restante.
Si le numéro de la plage est supérieur à
24, cest lindication “– – . –– qui
saffiche au lieu de la durée restante.
Appuyez sur
Si un titre ou un nom comporte plus de 12 caractères,
les 12 premiers caractères sallument après que le titre
ou le nom a défilé dans la fenêtre daffichage.
Remarques
Suivant le disque, il se peut que la fenêtre daffichage
nindique pas tous les caractères.
Ce lecteur ne peut afficher que les titres des disques, les
titres des plages et le nom des artistes de disques CD TEXT.
Il naffiche pas dautres informations.
Vérification des informations des disques
CD TEXT dans une autre langue (CDP-XE520
uniquement)
Vous pouvez changer la langue daffichage si votre
disque CD TEXT est doté dune capacité multilingue.
Lorsque le lecteur détecte la présence dun disque CD
TEXT de ce type, la fenêtre daffichage indique la
langue dexploitation en cours après que CD TEXT et
MULTI sont apparus dans la fenêtre daffichage.
Si le lecteur ne peut lire la langue mémorisée sur un
disque CD TEXT, la fenêtre daffichage indique le
message <OTHER LANG> après que le lecteur a
détecté le disque.
Cette information saffiche également
pendant que le lecteur localise la plage.
Avant de démarrer la lecture
12345
678910
DISC
TEXTCD
12345
678910
ART.
TEXTCD
12345
678910
TRACK INDEX
MIN SEC
TEXTCD
Appuyez sur
Appuyez sur
Nombre total de
plages et durée
totale de lecture
Appuyez sur
Nom de lartiste
Titre du disque
Vérification des informations des disques
CD TEXT (CDP-XE520 uniquement)
Les disques CD TEXT comportent des informations
telles que le titre du disque ou le nom des artistes. Elles
sont enregistrées dans une zone libre sur laquelle ne se
trouve aucune information sur un disque normal. La
fenêtre daffichage indique les informations CD TEXT
du disque de façon à ce que vous puissiez vérifier le
titre du disque en cours, le nom de lartiste et le titre de
la plage en cours. Lorsque le lecteur détecte un disque
CD TEXT, lindication CD TEXT apparaît dans la
fenêtre daffichage. Si votre disque CD TEXT est doté
dune capacité multilingue, les indications CD TEXT
et MULTI apparaissent dans la fenêtre daffichage. Si
vous voulez vérifier les informations dans une autre
langue, reportez-vous à la section Vérification des
informations des disques CD TEXT dans une autre
langue à la page 8.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
TIME/TEXT (ou TIME sur la télécommande),
lindication affichée change comme illustré ci-dessous.
Lecture de disques compacts
9
F
·
0/)
AMS ±
Touches
numériques
>10
=/+
0/)
MUSIC SCAN
(CDP-XE520 uniquement)
Touches
numériques
>10
=/+
0/)
CDP-XE520
CDP-XE320
(suite page suivante)
1 Avant de reproduire un disque CD TEXT, appuyez
sur LANGUAGE.
Lindication SELECT LANG et la langue
dexploitation en cours apparaissent dans la
fenêtre daffichage.
2 Tournez AMS ± jusqu’à ce que la langue
que vous voulez sélectionner apparaisse dans la
fenêtre daffichage.
3 Poussez sur AMS ± pour sélectionner la
langue.
Lindication READING TEXT apparaît
brièvement et la fenêtre daffichage indique
ensuite la nouvelle langue sélectionnée.
4 Appuyez plusieurs fois de suite sur TIME/TEXT
(ou TIME sur la télécommande) jusqu’à ce que
linformation que vous voulez vérifier saffiche
(voir page 8).
Remarques
Si votre disque CD TEXT ne comporte pas dautres langues
dexploitation, le message CAN'T SELECT apparaît dans
la fenêtre daffichage lorsque vous appuyez sur la touche
LANGUAGE.
Si vous appuyez sur LANGUAGE pendant la lecture dun
disque CD TEXT, la langue dexploitation en cours saffiche
brièvement.
La langue dexploitation que vous avez sélectionnée reste
activée jusqu’à ce que vous mettiez le lecteur hors tension.
Désactivation des indications dans la
fenêtre daffichage
(CDP-XE520 uniquement)
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
DISPLAY ON/OFF de la télécommande pendant la
lecture dun disque, la fenêtre daffichage est
successivement désactivée et activée.
Même si la fenêtre daffichage est désactivée, elle est à
nouveau activée si vous enclenchez une pause ou que
vous arrêtez la lecture. La fenêtre daffichage est
ensuite à nouveau désactivée dès que vous relancez la
lecture.
Si, avant de démarrer la lecture, vous appuyez sur
DISPLAY ON/OFF pour désactiver la fenêtre
daffichage, le message DISPLAY OFF apparaît.
Lorsque vous appuyez sur la touche pour activer la
fenêtre daffichage, lindication DISPLAY ON
apparaît.
Localisation dun passage
spécifique ou dun endroit
particulier sur une plage
Vous pouvez localiser rapidement une plage pendant
la lecture dun disque à laide de la commande AMS
(détecteur automatique de musique) du lecteur ou des
touches numériques de la télécommande (pour les
CDP-XE520 et CDP-XE320).
Vous pouvez également localiser un endroit particulier
sur une plage pendant la lecture dun disque.
Lecture de disques compacts
10
F
CDP-XE520
REPEAT
CDP-XE320 et CDP-XE220
REPEAT
Lecture de plages répétée
Vous pouvez reproduire des plages de manière répétée
dans nimporte quel mode de lecture.
Pour localiser directement une plage portant un
numéro supérieur à 10 (CDP-XE520 et CDP-XE320
uniquement)
Appuyez dabord sur >10 et puis sur les touches
numériques correspondantes. Pour taper 0, utilisez la
touche 10.
Exemple: Pour reproduire la plage nombre 30
Appuyez dabord sur >10, puis sur 3 et 10.
Vous pouvez allonger la durée de lecture pendant le
balayage des intros (CDP-XE520 uniquement)
Appuyez plusieurs fois de suite sur MUSIC SCAN
jusqu’à ce que la durée de lecture voulue (10, 20 ou 30 s)
apparaisse dans la fenêtre daffichage. Chaque fois que
vous appuyez sur cette touche, la durée de lecture
change suivant une séquence cyclique.
Remarque
Si lindication - OVER - (ou sur les CDP-XE320 et
CDP-XE220) apparaît dans la fenêtre daffichage, cela signifie
que le disque est arrivé en fin de lecture après que vous avez
appuyé sur ). Appuyez sur 0 ou tournez la commande
AMS ± dans le sens antihoraire pour revenir en
arrière.
Pour localiser
Lune des plages
suivantes
La plage en cours ou
la précédente
Directement une
plage spécifique
En explorant les 10
premières secondes
de chaque plage
(balayage des intros)
(CDP-XE520
uniquement)
Un passage tout en
contrôlant le son
Un passage
rapidement en
observant la fenêtre
daffichage pendant
une pause
Procédez comme suit
Tournez AMS ± dans le sens
horaire jusqu’à ce que vous trouviez la
plage voulue. Si vous utilisez la
télécommande, appuyez plusieurs fois
de suite sur + jusqu’à ce que vous
trouviez la plage (CDP-XE520 et
CDP-XE320 uniquement).
Tournez AMS ± dans le sens
antihoraire jusqu’à ce que vous trouviez
la plage voulue. Si vous utilisez la
télécommande, appuyez plusieurs fois
de suite sur = jusqu’à ce que vous
trouviez la plage (CDP-XE520 et
CDP-XE320 uniquement).
Tournez AMS ± dans le sens
antihoraire jusqu’à ce que vous
trouviez la plage voulue. Si vous
utilisez la télécommande, appuyez sur
la touche numérique correspondant à
la plage (CDP-XE520 et CDP-XE320
uniquement).
Appuyez sur MUSIC SCAN. Lorsque
vous avez trouvé la plage voulue,
appuyez sur · pour démarrer la
lecture.
Appuyez sur ) (avant) ou 0
(arrière) et maintenez-la enfoncée
jusquau passage voulu.
Appuyez sur ) (avant) ou 0
(arrière) et maintenez-la enfoncée
jusquau passage voulu. Le son est
coupé pendant cette opération.
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture dun disque.
Lindication REPEAT apparaît dans la fenêtre
daffichage. Le lecteur répète la lecture de la plage de la
façon suivante:
Si le disque est reproduit
en
Lecture continue (page 6)
Lecture aléatoire (page 11)
Lecture programmée
(page 12)
Pour désactiver la lecture répétée
Appuyez deux fois sur REPEAT.
Répétition de la plage en cours
(Répétition 1)
Vous pouvez répéter uniquement la plage en cours
dans nimporte quel mode de lecture.
Pendant la lecture de la plage voulue, appuyez
plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que
lindication REPEAT 1 apparaisse dans la fenêtre
daffichage.
Pour annuler la Répétition 1
Appuyez sur REPEAT.
Le lecteur répète
Toutes les plages
Toutes les plages dans un
ordre aléatoire
Le même programme
Lecture de disques compacts
11
F
Lecture dans un ordre
quelconque (lecture aléatoire)
Vous pouvez régler le lecteur pour quil mélange les
plages musicales et les reproduise dans un ordre
quelconque.
·
SHUFFLE
·
PLAY MODE
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE
jusqu’à ce que lindication SHUFFLE apparaisse
dans la fenêtre daffichage.
Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur
SHUFFLE (CDP-XE520 et CDP-XE320
uniquement).
2 Appuyez sur · pour démarrer la lecture
aléatoire.
Lindication
saffiche pendant que le lecteur
mélange les plages.
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez deux fois sur PLAY MODE.
Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur CONTINUE
(CDP-XE520 et CDP-XE320 uniquement).
Vous pouvez activer la lecture aléatoire pendant la
lecture dun disque
Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu’à
ce que lindication SHUFFLE apparaisse dans la
fenêtre daffichage. Si vous utilisez la télécommande,
appuyez sur SHUFFLE (CDP-XE520 et CDP-XE320
uniquement). La lecture aléatoire commence à partir de
la plage en cours.
Répétition dun passage déterminé
(Répétition A˜B)
(CDP-XE520 uniquement)
Vous pouvez reproduire de manière répétée un
passage déterminé dune plage. Cette fonction peut
savérer utile lorsque vous voulez mémoriser les
paroles dune chanson.
Faites attention que vous ne pouvez pas répéter un
passage de plus de deux plages.
A B
1 Pendant la lecture dun disque, appuyez sur la
touche A B de la télécommande au début
(point A) du passage à reproduire de façon répétée.
Lindication A- dans REPEAT A- clignote
dans la fenêtre daffichage.
2 Lorsque vous arrivez à la fin du passage (point B),
appuyez à nouveau sur la touche A B.
Lindication REPEAT A B saffiche. Le lecteur
reproduit alors ce passage de manière répétée.
Pour annuler la Répétition A
˜
B
Appuyez sur REPEAT.
Désignation dun nouveau point de début
Vous pouvez déplacer le passage à répéter vers lavant
en modifiant le point de début.
1 Appuyez sur A B pendant que le lecteur répète la
lecture du passage en question.
Le point de fin B devient le nouveau point de
début A. Lindication A- dans REPEAT A- se
met à clignoter dans la fenêtre daffichage.
2 Lorsque vous arrivez au point de fin (point B),
appuyez à nouveau sur A B.
Lindication REPEAT A-B saffiche. Le lecteur
répète la lecture du passage compris entre les
nouveaux points de début et de fin.
Si vous voulez redémarrer au point de début A
Appuyez sur · en cours de la Répétition A
˜
B.
Lecture de disques compacts
12
F
2
TRACK STEP
MIN SEC
PROGRAM
3 Poussez sur AMS ± pour sélectionner la
plage.
Création de programmes
musicaux personnalisés
(lecture programmée)
Vous pouvez ordonner la succession des plages dun
disque et ainsi créer un programme musical
personnalisé. Le programme peut contenir jusqu’à 24
plages.
CDP-XE520
CDP-XE320 et CDP-XE220
CHECK
CLEAR AMS ±
·
p
·
p
PLAY MODE
PLAY MODE
Création de programmes musicaux sur le
lecteur
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE
jusqu’à ce que PROGRAM apparaisse dans la
fenêtre daffichage avant de démarrer la lecture.
2 Tournez AMS ± jusqu’à ce que le numéro
de la plage voulue apparaisse dans la fenêtre
daffichage.
Si vous avez commis une erreur
Appuyez sur CLEAR et répétez ensuite les étapes 2 et 3.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer les
plages dans lordre de votre choix.
5 Appuyez sur · pour démarrer la lecture
programmée.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez sur PLAY MODE.
Si des plages qui ne se suivent pas sur le disque sont
programmées consécutivement (par ex., 1, 3, 5, etc.)
Un temps daccès vierge dune seconde est inséré entre
les plages.
Le programme reste en mémoire jusqu’à ce que vous
leffaciez (voir page 13) ou jusqu’à ce que vous
appuyiez sur § OPEN/CLOSE
Le programme de lecture que vous avez créé reste en
mémoire même à la fin de la lecture programmée ou si
vous sélectionnez un autre mode de lecture.
Remarques
La durée totale de lecture ne saffiche pas si elle dépasse
100 minutes.
Si vous programmez un numéro de plage supérieur à 24
(ou 68 sur les CDP-XE320 et CDP-XE220), cest lindication
“– – . –– qui saffiche au lieu de la durée totale de lecture.
Lindication PROGRAM FULL (ou FULL sur les
CDP-XE320 et CDP-XE220) apparaît dans la fenêtre
daffichage si vous essayez dajouter une plage à un
programme qui contient déjà 24 plages.
CDP-XE520
CDP-XE320 et CDP-XE220
25
8
TRACK STEP
MIN SEC
PROGRAM
TAPE A
Dernière plage programmée
Ordre de lecture
Plages programmées
Dernière plage programmée
Ordre de lecture
Après une seconde
Plages programmées
Durée totale de lecture
25
8
A
STEP
PROGRAM
25
8
A
MIN SEC
PROGRAM
Durée totale de lecture
CHECK CLEAR AMS ±
CDP-XE520
CDP-XE320 et CDP-XE220
Numéro de la plage
que vous êtes en
train de programmer
Durée totale de lecture
Numéro de la plage
que vous êtes en
train de programmer
2
MIN SEC
PROGRAM
Durée totale de lecture
Ordre de lecture
Reproducción de discos compactos
13
ES
Creación de un programa con el mando a
distancia (sólo CDP-XE520 y CDP-XE320)
PROGRAM
CLEAR
1 Pulse PROGRAM antes de iniciar la reproducción.
Aparece PROGRAM en el visor.
2 Pulse los botones numéricos correspondientes a los
temas que vaya a programar en el orden que
desee.
Ejemplo: Para programar los temas 2, 8 y 5
Pulse los botones numéricos en el
orden 2, 8 y 5.
Para seleccionar un tema con un número superior a 10
Utilice el botón >10 (consulte la página 10).
Si comete un error
Pulse CLEAR y, a continuación, el número de tema
correcto.
3 Pulse · (o ( para CDP-XE320) para iniciar la
reproducción de programa.
Para cancelar la reproducción de programa
Pulse CONTINUE.
Es posible comprobar el tiempo total de reproducción
mientras realiza la programación con el mando a
distancia (Edición de programa)
Para seleccionar un tema, pulse = o + y compruebe
el tiempo total de reproducción. A continuación, pulse
PROGRAM para confirmar la selección.
Botones numéricos
CHECK
>10
(
Es necesario
Pulsar CHECK hasta que
aparezca en el visor el tema
que desea borrar y, a
continuación, pulsar CLEAR
Pulsar CLEAR. Cada vez que
pulse este botón, se borrará
el último tema.
Girar AMS ± hasta
que aparezca el número del
tema que desea añadir y, a
continuación, pulsar
AMS ±.
Si utiliza el mando a
distancia, pulse los botones
numéricos correspondientes
a los temas que desea añadir
(sólo CDP-XE520 y
CDP-XE320).
Mantenga pulsado CLEAR
hasta que CLEAR (para el
modelo CDP-XE520) o
CLEAr (para los modelos
CDP-XE320 y CDP-XE220)
aparezca en el visor.
Cree un programa nuevo
siguiendo el procedimiento
de programación.
PROGRAM
CLEAR
Botones numéricos
CHECK
>10
·
CDP-XE520
CDP-XE320
Notas
El tiempo total de reproducción no aparece en el visor si es
superior a 100 minutos.
Si programa un número de tema superior a 24 (o 68 en el
caso de CDP-XE320), aparece “– – . –– en lugar del tiempo
total de reproducción.
Aparece en el visor PROGRAM FULL (o FULL en el
caso de CDP-XE320) al intentar añadir un tema a un
programa que ya contiene 24 temas.
Comprobación del orden de los temas
Es posible comprobar el programa antes o después de
iniciar la reproducción.
Pulse CHECK.
Cada vez que se pulsa este botón, el visor muestra los
números de tema en el orden programado. Después
del último tema del programa, el visor muestra
- END - (o End en el caso de CDP-XE320 y
CDP-XE220) y vuelve a la indicación original. Si
comprueba el orden después de iniciar la
reproducción, el visor muestra sólo los números de
tema restantes.
Cambio del orden de los temas
Es posible cambiar el programa antes de iniciar la
reproducción.
Para
Borrar un tema
Borrar el último tema del
programa
Añadir temas al final del
programa
Cambiar todo el programa
completamente
49


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sony CDP-XE520 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sony CDP-XE520 in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Sony CDP-XE520

Sony CDP-XE520 User Manual - German, Dutch, Italian - 76 pages

Sony CDP-XE520 User Manual - Polish - 56 pages

Sony CDP-XE520 User Manual - Portuguese - 76 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info