474098
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/90
Next page
BDV-L800/BDV-L800M/BDV-L600
4-279-067-42(1)
Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre
System
Bedienungsanleitung
2
DE
Stellen Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine
ausreichende Belüftung gegeben
ist.
Um Feuergefahr zu verringern,
decken Sie die Lüftungsöffnungen
des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Stellen Sie keine Gegenstände mit
offenen Flammen, wie z. B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
verringern, schützen Sie das Gerät
vor Tropf- oder Spritzwasser und
stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Schützen Sie Akkus und Batterien
bzw. Geräte mit eingelegten Akkus
und Batterien vor übermäßiger
Hitze, wie z. B. direktem
Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Um Verletzungen zu vermeiden,
muss das Gerät gemäß den
Montageanweisungen sicher am
Boden bzw. an der Wand
angebracht werden.
Nur für den Gebrauch in
Innenräumen bestimmt.
VORSICHT
Bei Verwendung von optischen
Instrumenten mit diesem Produkt
erhöht sich die Gefahr einer
Augenverletzung. Der Laser-
Strahl, den dieses Blu-ray Disc/
DVD Home Theatre System
generiert, kann die Augen
schädigen. Versuchen Sie daher
nicht, das Gerät zu zerlegen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten
stets qualifiziertem Fachpersonal.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät
der Klasse 3R (CLASS 3R
LASER) klassifiziert. Bei
geöffnetem Laser-Schutzgehäuse
tritt sichtbare und unsichtbare
Laserstrahlung aus. Setzen Sie Ihre
Augen auf keinen Fall direkt dem
Laserstrahl aus.
Der entsprechende Hinweis
befindet sich auf dem Laser-
Schutzgehäuse innerhalb des
Gehäuses.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät
der Klasse 1 (CLASS 1 LASER)
klassifiziert. Der entsprechende
Hinweis befindet sich außen an der
Rückseite des Geräts.
Für Kunden in Europa
Entsorgung
von
gebrauchten
elektrischen
und
elektronischen
Geräten (anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem
für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen
zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, den
kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Entsorgung
von
gebrauchten
Batterien und
Akkus
(anzuwenden
in den Ländern
der Europäischen Union
und anderen
europäischen Ländern mit
einem separaten
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem
Akku oder der Verpackung weist
darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches
Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der
Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder 0,004%
Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft,
ACHTUNG
3
DE
den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen,
sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestelle
für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie.
Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Kundenhinweis: Die folgenden
Informationen beziehen sich
ausschließlich auf Geräte, die in
Ländern mit geltendem EU-Recht
vertrieben werden.
Der Hersteller dieses Produktes ist
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst-
oder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die in
Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hinweis zum
Hauptgerät
Das Typenschild befindet sich
außen an der Rückseite des Geräts.
Sicherheitsmaßnahmen
Stromversorgung
Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Verwenden Sie eine gut
zugängliche Netzsteckdose, da
das Gerät nur durch Ziehen des
Netzsteckers vom Stromnetz
getrennt werden kann. Ziehen Sie
umgehend den Netzstecker, wenn
das Gerät nicht ordnungsgemäß
arbeitet.
Anschauen von
3D-Videobildern
Beim Anschauen von 3D-
Videobildern verspüren manche
Menschen Unwohlsein
(Überlastung der Augen,
Müdigkeit oder Übelkeit). Sony
empfiehlt allen Nutzern, beim
Anschauen von 3D-Videobildern
regelmäßig eine Pause einzulegen.
Wie lange und wie oft eine Pause
nötig ist, das ist von Person zu
Person verschieden. Entscheiden
Sie selbst, was das Beste für Sie ist.
Sollten irgendwelche Beschwerden
auftreten, sollten Sie keine 3D-
Videobilder mehr schauen, bis die
Beschwerden aufhören.
Konsultieren Sie gegebenenfalls
einen Arzt. Schlagen Sie auch (i) in
der Bedienungsanleitung und/oder
den Warnhinweisen zu den mit
diesem Produkt verwendeten
Geräten bzw. zu den mit diesem
Produkt abgespielten Blu-ray Disc-
Inhalten nach und rufen Sie (ii)
unsere Website (http://
esupport.sony.com/) auf, wo Sie
die neuesten Informationen finden.
Das Sehvermögen von Kindern
(vor allem kleinerer Kinder, die
unter sechs Jahre alt sind) befindet
sich noch in der Entwicklung.
Konsultieren Sie Ihren Arzt
(beispielsweise einen Kinder- oder
Augenarzt), bevor Sie kleine
Kinder 3D-Videobilder anschauen
lassen.
Erwachsene sollten kleine Kinder
beaufsichtigen und darauf achten,
dass sie die oben aufgeführten
Empfehlungen befolgen.
Hinweis zum
Funktransceiver
(EZW-RT50) und zum
Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre
System (BDV-L600/
BDV-L800/BDV-
L800M)
Siehe „Wireless Product
Compliance Information“
(mitgeliefert).
Kopierschutz
Bei Blu-ray Disc
TM
- und DVD-
Medien werden hochentwickelte
Inhaltsschutzsysteme eingesetzt.
Diese Systeme namens AACS
(Advanced Access Content
System) und CSS (Content
Scramble System) umfassen unter
Umständen einige
Einschränkungen bei der
Wiedergabe, analogen Ausgabe
und anderen ähnlichen Funktionen.
Der Betrieb dieses Geräts und die
dafür geltenden Einschränkungen
können je nach Kaufdatum
variieren, da die
Einschränkungsregelungen nach
dem Kaufdatum durch die AACS-
Organisation übernommen oder
geändert werden können.
Urheberrechtsschutz
und Markenzeichen
Diese Anlage unterstützt Dolby*
Digital und das DTS** Digital
Surround System.
* Hergestellt unter Lizenz
von Dolby Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-
Symbol sind
Markenzeichen von Dolby
Laboratories.
** Hergestellt unter Lizenz.
Die US-Patentnummern
lauten: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616;
4
DE
6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195;
7.272.567. Weitere Patente
wurden in den USA und
weltweit beantragt oder
bereits anerkannt. DTS,
DTS-HD und das
dazugehörige Symbol sind
eingetragene
Markenzeichen und DTS-
HD Master Audio und die
DTS-Logos sind
Markenzeichen der DTS,
Inc. Das Produkt enthält
Software. © DTS, Inc. Alle
Rechte vorbehalten.
• Diese Anlage ist mit HDMI
TM
-
Technologie (High-Definition
Multimedia Interface)
ausgestattet.
HDMI, das HDMI-Logo und
High-Definition Multimedia
Interface sind in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern
Markenzeichen bzw.
eingetragene Markenzeichen von
HDMI Licensing LLC.
• Java ist ein Markenzeichen von
Oracle und/oder seiner
Tochtergesellschaften.
• „BD-LIVE“ und
„BONUSVIEW“ sind
Markenzeichen der Blu-ray Disc
Association.
„Blu-ray Disc“ ist ein
Markenzeichen.
• Das „Blu-ray Disc“-,
„DVD+RW“-, „DVD-RW“-,
„DVD+R“-, „DVD-R“-, „DVD
VIDEO“- und das „CD“-Logo
sind Markenzeichen.
• „Blu-ray 3D“ und das „Blu-ray
3D“-Logo sind Markenzeichen
der Blu-ray Disc Association.
• „BRAVIA“ ist ein
Markenzeichen der Sony
Corporation.
• „AVCHD“ und das „AVCHD“-
Logo sind Markenzeichen der
Panasonic Corporation und der
Sony Corporation.
, „XMB“ und „xross media
bar“ sind Markenzeichen der
Sony Corporation und von Sony
Computer Entertainment Inc.
• „PLAYSTATION“ ist ein
Markenzeichen von Sony
Computer Entertainment Inc.
• Musik- und
Videoerkennungstechnologie und
dazugehörige Daten werden von
Gracenote
®
bereitgestellt.
Gracenote ist der
Industriestandard in
Musikerkennungstechnologie und
Bereitstellung dazugehöriger
Inhalte. Weitere Informationen
dazu finden Sie unter
www.gracenote.com.
CD-, DVD-, Blu-ray Discs- owie
musik- und videobezogene Daten
von Gracenote, Inc. Copyright
© 2000-Gegenwart Gracenote.
Gracenote Software, Copyright
© 2000-Gegenwart Gracenote.
Ein oder mehrere Patente im
Eigentum von Gracenote gelten
für dieses Produkt und diesen
Dienst. Auf der Gracenote-
Website finden Sie eine Liste der
gültigen Gracenote-Patente, die
keinen Anspruch auf
Vollständigkeit erhebt.
Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, das Gracenote-
Logo und der Schriftzug sowie
das Logo „Powered by
Gracenote“ sind eingetragene
Markenzeichen oder
Markenzeichen von Gracenote in
den USA und/oder anderen
ndern.
• Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo
ist ein Zertifizierungszeichen der
Wi-Fi Alliance.
• Das Wi-Fi Protected Setup™-
Zeichen ist ein Zeichen der
Wi-Fi Alliance.
• „Wi-Fi CERTIFIED™“ und „Wi-
Fi Protected Setup™“ sind
Markenzeichen der Wi-Fi
Alliance.
• „PhotoTV HD“ und das
„PhotoTV HD“-Logo sind
Markenzeichen der Sony
Corporation.
• MPEG Layer-3-
Audiocodiertechnologie und
Patente lizenziert von Fraunhofer
IIS und Thomson.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano und iPod touch sind den
USA und anderen Ländern
eingetragenes Markenzeichen von
Apple Inc.
• „Made for iPod“ bzw. „ Made for
iPhone“ bedeutet, dass
elektronisches Zubehör speziell
für den Anschluss an einen iPod
bzw. ein iPhone konzipiert und
vom Entwickler entsprechend den
Leistungsstandards von Apple
getestet wurde.
Apple übernimmt keine Garantie
für die Funktionsfähigkeit dieses
Geräts bzw. Die Einhaltung von
Sicherheitsstandards. Bitte
beachten Sie, dass die
Verwendung dieses Zubehörs mit
einem iPod oder iPhone die
Qualität der Funkverbindung
beeinträchtigen kann.
• Windows Media ist ein
eingetragenes Markenzeichen
oder Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den
USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt enthält eine
Technologie, die bestimmten
geistigen Eigentumsrechten von
Microsoft unterliegt. Die
Verwendung und Weitergabe
dieser Technologie in anderer
Form als im Zusammenhang mit
diesem Produkt ist ohne
entsprechende Lizenz(en) von
Microsoft untersagt.
Eigentümer von Inhalten schützen
ihr geistiges Eigentum,
einschließlich urheberrechtlich
geschützter Inhalte, mit Microsoft
PlayReady™, einer Technologie
für den Inhaltszugriff. Dieses
Gerät kann mit der PlayReady-
Technologie auf PlayReady-
geschützte Inhalte und/oder
WMDRM-geschützte Inhalte
5
DE
zugreifen. Wenn das Gerät nicht
in der Lage ist, die
Einschränkungen im Hinblick auf
die Nutzung der Inhalte
ordnungsgemäß durchzusetzen,
können die Inhaltseigentümer
Microsoft dazu auffordern, die
Nutzung PlayReady-geschützter
Inhalte durch das Gerät zu
unterbinden. Dies wirkt sich in
der Regel nicht auf ungeschützte
Inhalte oder mit anderen
Technologien für den
Inhaltszugriff geschützte Inhalte
aus. Inhaltseigentümer können
Sie dazu auffordern, PlayReady
für den Zugriff auf ihre Inhalte zu
aktualisieren. Wenn Sie eine
Aktualisierung ablehnen, können
Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für
die eine Aktualisierung
erforderlich ist.
•DLNA
®
, das DLNA-Logo und
DLNA CERTIFIED
sind
Markenzeichen,
Dienstleistungsmarken oder
Zertifizierungszeichen der Digital
Living Network Alliance.
• Alle anderen Markenzeichen sind
Markenzeichen der jeweiligen
Eigentümer.
• Andere System- und
Produktnamen sind in der Regel
Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen
Hersteller. Die Markierungen ™
und ® werden in dieser Anleitung
nicht angegeben.
Hinweise zu
dieser
Bedienungsan-
leitung
Die Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung
beziehen sich auf die
Bedienelemente auf der
Fernbedienung. Sie können
jedoch auch die
Bedienelemente am
Hauptgerät verwenden,
sofern sie die gleiche oder
eine ähnliche Bezeichnung
tragen wie die
Bedienelemente auf der
Fernbedienung.
In dieser Anleitung wird
„Disc“ als Oberbegriff für
BDs, DVDs, Super Audio
CDs und CDs verwendet,
wenn im Text oder den
Abbildungen nicht anders
angegeben.
Die Anweisungen in dieser
Anleitung beziehen sich auf
die Modelle BDV-L800,
BDV-L800M und BDV-
L600. Die Abbildungen
zeigen das Modell BDV-
L600. Auf Unterschiede in
der Bedienung der anderen
Modelle wird im Text
deutlich hingewiesen, z. B.
mit „nur BDV-L600“.
Einige Abbildungen sind
Konzeptzeichnungen und
weichen möglicherweise von
den tatsächlichen Produkten
ab.
Die auf dem Fernsehschirm
angezeigten Optionen sind je
nach Gebiet unterschiedlich.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
6
DE
Inhalt
Hinweise zu
dieser Bedienungsanleitung..............5
Lieferumfang...........................................7
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ..............................10
Vorbereitungen
Schritt 1: Installieren der
Anlage ......................................17
Schritt 2: Anschließen der
Anlage ......................................19
Schritt 3: Vornehmen der
Schnellkonfiguration ..............34
Schritt 4: Auswählen der
Tonquelle .................................35
Schritt 5: Wiedergeben von
Raumklang...............................36
Wiedergabe
Wiedergeben einer Disc........................38
Wiedergeben von Dateien von einem
USB-Gerät ......................................39
iPod-/iPhone-Wiedergabe.....................40
Wiedergabe über ein Netzwerk.............42
Verfügbare Optionen ............................45
Klangeinstellung
Auswählen eines passenden Effekts für
die Tonquelle ..................................48
Auswählen des Audioformats,
mehrsprachiger Tonspuren oder des
Kanals.............................................48
Wiedergeben von Multiplex-Ton..........49
Tuner
Radioempfang.......................................50
Das Radiodatensystem (RDS)...............51
Sonstige Funktionen
Verwenden der Steuerung für HDMI für
„BRAVIA“ Sync ............................52
Einstellen der Lautsprecher...................53
Der Sleep-Timer....................................54
Deaktivieren der Tasten am
Hauptgerät ......................................55
Steuern von Fernsehgeräten oder anderen
Geräten mit der mitgelieferten
Fernbedienung................................ 55
Stromsparen im Bereitschaftsmodus .... 57
Anzeigen von Websites ........................ 57
Weitere Einstellungen für das
Funksystem..................................... 59
Konfigurieren des Netzwerks ............... 60
Optionen und Einstellungen
Das Setup-Me ................................... 65
[Fernbedienungs-Einstellanleitung] ..... 66
[Netzwerk-Update]............................... 66
[Video-Einstellungen] .......................... 66
[Toneinstellungen]................................ 68
[BD/DVD-Wiedergabe-
Einstellungen]................................. 69
[Kindersicherungs-Einstellungen]........ 69
[Musik-Einstellungen].......................... 70
[System-Einstellungen] ........................ 70
[Netzwerkeinstellungen]....................... 72
[Schnellkonfiguration].......................... 72
[Rückstellen]......................................... 72
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen......................... 73
Hinweise zu Discs ................................ 75
Störungsbehebung ................................ 76
Abspielbare Discs................................. 82
Abspielbare Dateitypen ........................ 83
Unterstützte Audioformate ................... 84
Technische Daten ................................. 85
Liste der Sprachcodes........................... 87
Index..................................................... 88
7
DE
Lieferumfang
BDV-L800/BDV-L800M
Hauptgerät (1)
Vordere Lautsprecher (2)
Tiefsttonlautsprecher (1)
UKW-Wurfantenne (1)
Fernbedienung (1)
R6-Batterien der Größe AA
(2)
Dock für iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1)
Videokabel für Dock für
iPod/iPhone (1)
•USB-Kabel (1)
Ständerabdeckung (1)
Funktransceiver (EZW-
RT50) (2)
Netzteil (1)
Netzkabel (1)
Lautsprecherständer (2)
Schrauben (silberfarben) (2)
Wandhalterung A (1)
Wandhalterung B (1)
Bedienungsanleitung (nur
Modelle für Australien)
Schnellkonfigurations-
anleitung
Montageanleitung für
Lautsprecher
Montageanleitung für
Hauptgerät
Software License
Information
Wireless Product
Compliance Information
Garantie
Kurzreferenz (nur Modelle
für Europa)
oder
8
DE
BDV-L600
Hauptgerät (1)
Vordere Lautsprecher (2)
Tiefsttonlautsprecher (1)
UKW-Wurfantenne (1)
Fernbedienung (1)
R6-Batterien der Größe AA
(2)
Dock für iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1)
Videokabel für Dock für
iPod/iPhone (1)
•USB-Kabel (1)
Ständerabdeckung (1)
Funktransceiver (EZW-
RT50) (2)
Netzteil (1)
Netzkabel (1)
Bedienungsanleitung (nur
Modelle für Australien)
Schnellkonfigurations-
anleitung
Montageanleitung für
Lautsprecher
Montageanleitung für
Hauptgerät
Software License
Information
Wireless Product Compliance
Information
Garantie
Kurzreferenz (nur Modelle
für Europa)
oder
9
DE
Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein.
Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen
3 und # im Batteriefach entsprechen.
Vorbereiten der Fernbedienung
10
DE
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
A Lüftungsöffnungen
B Disc-Einschub (Seite 38)
C Soft-Touch-Tasten/Anzeigen
N (Wiedergabe)
Zum Starten bzw. Fortsetzen der
Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung).
Zum Wiedergeben einer Diaschau, wenn
eine Disc mit JPEG-Bilddateien eingelegt
ist.
x (Stopp)
Zum Stoppen der Wiedergabe und
Speichern der Stelle (Stelle für die
Wiedergabefortsetzung).
Für die Wiedergabefortsetzung in einem
Titel/Stück wird die zuletzt
wiedergegebene Stelle bzw. das zuletzt
angezeigte Foto in einem Fotoordner
gespeichert.
VOLUME +/–
Zum Einstellen der Lautstärke an der
Anlage.
FUNCTION
Zum Auswählen der Signalquelle für die
Wiedergabe.
Z (Auswerfen)
Zum Auswerfen der Disc.
D Fernbedienungssensor
E Display an der Vorderseite
F Beleuchtungs-LED (Seite 70)
Hinweis zu Soft-Touch-Tasten/
Anzeigen
Diese Tasten stehen zur Verfügung, wenn die
Anzeigen für die Soft-Touch-Tasten leuchten.
Sie können die Anzeigen ein- bzw. ausschalten,
indem Sie [Beleuchtung/Anzeige] einstellen
(Seite 70). Wenn Sie [Beleuchtung/Anzeige]
auf [Einfach/Aus] setzen, erlöschen die
Anzeigen. Berühren Sie in diesem Fall eine
beliebige Soft-Touch-Taste. Wenn die Anzeigen
aufleuchten, berühren Sie die gewünschte Taste.
Diese Tasten reagieren auf leichtes Berühren.
Drücken Sie nicht übermäßig fest darauf.
Hauptgerät
FUNCTIONVOLUME
11
DE
A Anschluss (USB) (links) (Seite 39)
Zum Anschließen eines USB-Geräts.
B "/1 (Ein/Bereitschaft)
Zum Einschalten des Hauptgeräts bzw. zum
Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
C Buchse VIDEO OUT (Seite 21)
D Buchse HDMI OUT (Seite 21)
E Buchse HDMI IN 1 (Seite 23)
F Buchse HDMI IN 2 (Seite 23)
G Anschluss LAN(100) (Seite 25)
H Anschluss (USB) (hinten) (Seite 39)
Zum Anschließen eines USB-Geräts.
I Buchse TV DIGITAL IN (OPTICAL)
(Seite 21)
J Buchse ANTENNA FM 75 Ω COAXIAL
(Seite 24)
K Steckplatz für Funktransceiver (EZW-
RT50/EZW-RT20) (Seite 27)
EZW-RT50 wird bei der Anlage
mitgeliefert.
Seitenansicht (ohne die
Anschlussfeldabdeckung)
Rückseite
12
DE
Die Anzeigen im Display an der Vorderseite
A Hier wird der Wiedergabestatus der
Anlage angezeigt.
B Leuchtet, wenn die
Wiedergabewiederholung aktiviert ist.
C Leuchtet, wenn ein Stereosender
empfangen wird. (nur Radio)
D Leuchtet bei der Wiedergabe über die
Funktion PARTY STREAMING.
E Leuchtet, wenn die Buchse HDMI OUT
ordnungsgemäß mit dem HDMI- oder
DVI (Digital Visual Interface)-Eingang
eines Geräts verbunden ist, das mit
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) kompatibel ist.
F Leuchtet, wenn die Stummschaltung
eingeschaltet ist.
G Hier werden Informationen zum Status
der Anlage angezeigt, wie z. B. die
Radiofrequenz usw.
H Leuchtet bei der Ausgabe von 720p-/
1080i-/1080p-Videosignalen an der
Buchse HDMI OUT.
Display an der Vorderseite
13
DE
A Anzeige LINK/STANDBY
Diese Anzeige gibt Aufschluss über den
Status der Funkübertragung zwischen dem
Hauptgerät und dem Tiefsttonlautsprecher.
B Buchsen SPEAKERS
C Lüftungsöffnungen
D Taste "/1 (Ein/Aus)
Zum Ein-/Ausschalten des
Tiefsttonlautsprechers.
E Taste SECURE LINK (Seite 59)
Zum Starten der Secure Link-Funktion.
F Steckplatz für Funktransceiver (EZW-
RT50/EZW-RT20) (Seite 27)
EZW-RT50 wird bei der Anlage
mitgeliefert.
Tiefsttonlautsprecher
Vorderseite
Rückseite
Anzeige Status
Leuchtet grün. Die Anlage ist eingeschaltet,
die Funkübertragung ist
aktiviert und Tonsignale
werden empfangen.
Leuchtet
orange.
Die Anlage ist eingeschaltet,
die Funkübertragung mit der
Secure Link-Funktion ist
aktiviert und Tonsignale
werden empfangen.
Blinkt schnell
grün.
Der Funktransceiver ist nicht
richtig in den Steckplatz für
den Funktransceiver
eingesetzt.
Blinkt langsam
grün oder
orange.
Die Funkübertragung ist
deaktiviert.
Leuchtet rot. Der Tiefsttonlautsprecher
befindet sich im
Bereitschaftsmodus, während
sich auch die Anlage im
Bereitschaftsmodus befindet
oder die Funkübertragung
deaktiviert ist.
Leuchtet nicht. Der Tiefsttonlautsprecher ist
ausgeschaltet.
Blinkt rot. Die Schutzfunktion des
Tiefsttonlautsprechers ist
aktiv.
Anzeige Status
14
DE
Im Folgenden werden nur die Tasten zum
Bedienen der Anlage beschrieben. Unter
„Steuern von Fernsehgeräten oder anderen
Geräten mit der mitgelieferten Fernbedienung“
(Seite 55) finden Sie Informationen zu den
Tasten, mit denen Sie die angeschlossenen
Komponenten bedienen können.
Die Zahlentaste 5 sowie die Tasten ,
PROG + und N verfügen über einen
fühlbaren Punkt. Verwenden Sie den
fühlbaren Punkt als Anhaltspunkt beim
Bedienen von Geräten mit der Fernbedienung.
Die Namen der Tasten, deren Funktionen nach
dem Drücken der Betriebsmodustasten TV
oder STB zur Verfügung stehen, sind mit einer
gelben oder grünen Markierung
gekennzeichnet.
A Z (Auswerfen)
Zum Auswerfen der Disc.
SPEAKERS TVyAUDIO
Zum Auswählen, ob der Ton vom
Fernsehgerät über die Lautsprecher der
Anlage oder über den bzw. die
Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben
werden soll. Diese Funktion steht nur zur
Verfügung, wenn Sie [Steuerung für
HDMI] auf [Ein] setzen (Seite 71).
AV "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 55)
Zum Einschalten des Fernseh- oder eines
anderen Geräts bzw. zum Umschalten des
Fernseh- oder eines anderen Geräts in den
Bereitschaftsmodus.
"/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 34, 50)
Zum Einschalten der Anlage bzw. zum
Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
B Zahlentasten (Seite 51, 55)
Zum Eingeben von Titel-/Kapitelnummern,
der Nummer eines gespeicherten Senders
usw.
ENTER
Zum Bestätigen der ausgewählten Option.
C Farbtasten (rot/grün/gelb/blau)
Tasten zur schnellen Auswahl von
Optionen bei einigen BD-Menüs (können
auch bei interaktiven Java-Funktionen von
BDs verwendet werden).
D TOP MENU
Zum Öffnen oder Schließen des
Hauptmenüs einer BD oder DVD.
POP UP/MENU
Zum Öffnen oder Schließen des
Kontextmenüs einer BD-ROM bzw. des
Menüs einer DVD.
OPTIONS (Seite 36, 45, 58)
Zum Anzeigen des Optionsmenüs auf dem
Fernsehschirm oder im Display an der
Vorderseite. (Wo das Menü angezeigt wird,
hängt von der ausgewählten Funktion ab.)
RETURN
Zum Zurückschalten zur vorherigen
Anzeige.
C/X/x/c
Zum Verschieben der Hervorhebung zu
einer angezeigten Option.
Fernbedienung
PRESET
TUNING
DISPLAY
SLEEP
PROG
TOP MENU
TOOLS
MENU
POP UP/ MENU
RETURN OPTIONS
FUNCTION
HOME
SOUND MODE
AV
SPEAKERS
TV
AUDIO
8
0
97
564
231
PRESET
TUNING
BRAVIA Sync
BD
TV
STB
ENTER
1
9
2
3
4
5
6
7
8
15
DE
(Eingabe)
Zum Bestätigen der ausgewählten Option.
E FUNCTION (Seite 35, 50)
Zum Auswählen der Signalquelle für die
Wiedergabe.
HOME (Seite 34, 50, 53, 57, 59, 60, 65)
Zum Aufrufen oder Schließen des
Hauptmenüs der Anlage.
SOUND MODE (Seite 48)
Zum Auswählen des Klangmodus.
F Funktionstasten für die Wiedergabe
Siehe „Wiedergabe“ (Seite 38).
./> (Zurück/Weiter)
Zurück zum vorherigen/weiter zum
nächsten Kapitel, Stück bzw. zur
vorherigen/nächsten Datei.
(Wiedergabewiederholung/
Weiterschalten)
Kurze Wiedergabewiederholung der
aktuellen Szene für 10 Sekunden./Kurzes
Weiterschalten der aktuellen Szene um
15 Sekunden.
m/M (schnell/langsam/Standbild)
Zum schnellen Rücklauf/Vorlauf auf der
Disc während der Wiedergabe. Mit jedem
Tastendruck wechselt die
Suchgeschwindigkeit.
Zum Aktivieren der Wiedergabe in
Zeitlupe, wenn die Taste im Pausemodus
länger als eine Sekunde gedrückt wird. Zur
Bild-für-Bild-Wiedergabe, wenn die Taste
im Pausemodus gedrückt wird.
Zeitlupe und Einzelbildwiedergabe stehen
bei Blu-ray 3D-Discs nicht zur Verfügung.
N (Wiedergabe)
Zum Starten bzw. Fortsetzen der
Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung).
Zum Aktivieren der One-Touch-
Wiedergabe (Seite 52), wenn die Anlage
eingeschaltet und die Funktion „BD/DVD“
eingestellt ist.
X (Pause)
Zum Unterbrechen bzw. Fortsetzen der
Wiedergabe.
x (Stopp)
Zum Stoppen der Wiedergabe und
Speichern der Stelle (Stelle für die
Wiedergabefortsetzung). Für die
Wiedergabefortsetzung in einem Titel/
Stück wird die zuletzt wiedergegebene
Stelle bzw. das zuletzt angezeigte Foto in
einem Fotoordner gespeichert.
Funktionstasten für den Radioempfang
Siehe „Tuner“ (Seite 50).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (Stummschaltung)
Zum vorübergehenden Stummschalten des
Tons.
(Ton) (Seite 48, 49)
Zum Auswählen des Audioformats bzw.
der Tonspur.
2 (Lautstärke) +/– (Seite 50)
Zum Einstellen der Lautstärke.
DISPLAY (Seite 39, 42, 57)
Zum Anzeigen von Wiedergabe- und
Webbrowsing-Informationen auf dem
Fernsehschirm.
Zum Anzeigen von gespeichertem
Radiosender, Frequenz usw. im Display an
der Vorderseite.
Zum Anzeigen von Stream-Informationen
im Display an der Vorderseite, wenn eine
andere Funktion als „BD/DVD“ eingestellt
ist. Wenn an der Anlage die Funktion
„HDMI1“, „HDMI2“ oder „TV“ eingestellt
ist, werden Stream-Informationen nur
angezeigt, wenn ein digitales Signal
eingespeist wird.
Die Stream-Informationen werden je nach
Stream bzw. zu decodierendem Element
unter Umständen nicht angezeigt.
SLEEP (Seite 54)
Zum Einstellen des Sleep-Timers.
H (Untertitel) (Seite 69)
Zum Auswählen der Untertitelsprache,
wenn die Untertitel auf einer BD-ROM/
DVD VIDEO in mehreren Sprachen
aufgezeichnet wurden.
16
DE
I Betriebsmodustasten (Seite 55)
Zum Wechseln der Komponente, die mit
der Fernbedienung gesteuert werden soll.
BD: Sie können dieses Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre System bedienen.
TV: Sie können ein Fernsehgerät bedienen.
STB: Sie können einen Kabelempfänger,
einen digitalen Satellitenempfänger, einen
digitalen Videoempfänger usw. bedienen.
(Favoriten)
Zum Anzeigen der Internet-Inhalte, die zur
Favoritenliste hinzugefügt wurden. Sie
können 18 Internet-Inhalte als Favoriten
speichern.
17
DE
Vorbereitungen
Schritt 1: Installieren der Anlage
Für die Position des Hauptgeräts gibt es drei Möglichkeiten: Sie können es vertikal oder horizontal
aufstellen oder an der Wand montieren. Näheres finden Sie unter „Auswählen der Position für das
Hauptgerät“ (Seite 29).
Sie können auch die vorderen Lautsprecher an einer Wand montieren. Näheres dazu finden Sie in der
mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“.
Ordnen Sie die einzelnen Komponenten der Anlage wie in der Abbildung unten gezeigt an.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Lautsprecher und/oder Lautsprecherständer mit daran montierten Lautsprechern
auf einen besonders behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder
Verfärbungen kommen kann.
Lassen Sie rechts neben dem Hauptgerät (Disc-Einschub) ausreichend Platz zum Einsetzen/Auswerfen der Disc frei
(ca. 15 cm), wenn Sie etwas in die Nähe des Geräts stellen.
• Lehnen Sie sich nicht an die Lautsprecher und hängen Sie sich nicht daran. Andernfalls können die Lautsprecher
umkippen.
• Je nach der Position des Tiefsttonlautsprechers können auf dem Fernsehschirm Bildstörungen auftreten. Stellen Sie
den Tiefsttonlautsprecher in diesem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät auf.
Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen des Hauptgeräts nicht (Seite 10).
Vorbereitungen
Anordnen der Anlage
A Vorderer Lautsprecher (L (links))
B Vorderer Lautsprecher (R (rechts))
C Tiefsttonlautsprecher
D Hauptgerät
ca. 15 cm
18
DE
Vorbereitungen
• Stellen Sie die beiden vorderen Lautsprecher in gleichem Abstand zur Hörposition (A) auf.
• Die vorderen Lautsprecher sollten mindestens 0,6 m voneinander entfernt sein.
• Stellen Sie die beiden vorderen Lautsprecher etwas vor dem Fernsehgerät auf. Achten Sie darauf, dass sich vor den
Lautsprechern keine Hindernisse befinden.
• Beide vorderen Lautsprecher sollten gerade nach vorne ausgerichtet sein. Stellen Sie die Lautsprecher nicht schräg
auf.
Hinweis zum Halten des Tiefsttonlautsprechers
Halten Sie den Tiefsttonlautsprecher beim Anheben nicht an der Öffnung in der Mitte. Andernfalls
kann die Treibereinheit des Lautsprechers beschädigt werden. Halten Sie den Tiefsttonlautsprecher
beim Anheben an der Unterseite.
• Es empfiehlt sich, den Tiefsttonlautsprecher auf einen festen Boden zu stellen.
• Sie können den Tiefsttonlautsprecher gegenüber der Hörposition links oder rechts neben dem Hauptgerät
aufstellen.
Öffnung
19
DE
Vorbereitungen
Schritt 2: Anschließen der Anlage
Das Anschließen der Anlage ist auf den folgenden Seiten beschrieben.
Nehmen Sie alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel des Hauptgeräts und das des
Tiefsttonlautsprechers an eine Netzsteckdose anschließen.
• Wenn Sie ein Gerät mit eigenem Lautstärkeregler anschließen, verringern Sie die Lautstärke des Geräts so weit,
dass der Ton nicht verzerrt ist.
Schließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen des
Tiefsttonlautsprechers an.
Stecken Sie den Stecker so in den Tiefsttonlautsprecher, dass er mit einem Klicken einrastet.
Anschließen der Lautsprecher an den Tiefsttonlautsprecher
Rückseite des
Tiefsttonlautsprechers
Weiß
(Vorderer linker
Lautsprecher (L))
Rot
(Vorderer rechter
Lautsprecher (R))
Rückseite des vorderen
Lautsprechers
Rückseite des vorderen
Lautsprechers
20
DE
Vorbereitungen
Bevor Sie die Kabel anschließen, müssen Sie die Anschlussfeldabdeckung vom Hauptgerät abnehmen.
Abnehmen der Anschlussfeldabdeckung vom Hauptgerät
Drücken Sie behutsam auf (A) auf
der Anschlussfeldabdeckung und
schieben Sie diese dann seitlich
heraus.
21
DE
Vorbereitungen
Schließen Sie die Anlage so an das Fernsehgerät an, dass das Bild von der Anlage am Fernsehgerät und
der Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wird.
Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen und Funktionen am Fernsehgerät aus.
Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse mit der Markierung „ARC*“ verfügt: Anschluss A
Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt: Anschluss A und C
Wenn das Fernsehgerät über keine HDMI-Buchse verfügt: Anschluss B und C
* Audio Return Channel. Näheres finden Sie unter „Hinweis zu Audio Return Channel“ (Seite 22).
** Nur verfügbar, wenn Ihr Fernsehgerät mit Audio Return Channel kompatibel ist.
Anschließen des Fernsehgeräts
AB C
Hochgeschwindig-
keits-HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Bildqualität
Videoverbindungen
Videokabel
(nicht mitgeliefert)
Optisches
Digitalkabel
(nicht mitgeliefert)
Audioverbindung
Rückseite des Hauptgeräts
Gelb
an die
Videoein-
gangsbuchse
am
Fernsehgerät
: Videosignal
: Audiosignal
Signalfluss
**
Gelb
an die HDMI
IN-Buchse
am
Fernsehgerät
an die
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)-
Buchse am
Fernsehgerät
22
DE
Vorbereitungen
A Anschluss über HDMI-Kabel
Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt, schließen Sie die Anlage mit einem
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel an das Fernsehgerät an. Damit erzielen Sie im Vergleich mit
anderen Anschlusstypen eine bessere Bildqualität.
Bei einer Verbindung über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel müssen Sie beim Vornehmen der
Schnellkonfiguration die Art des Ausgangssignals auswählen (Seite 34).
Informationen zu weiteren HDMI-Einstellungen finden Sie unter „[HDMI-Einstellungen]“ (Seite 71).
Hinweis zu Audio Return Channel
Wenn das Fernsehgerät mit Audio Return Channel (ARC, Audiorückkanal) kompatibel ist, werden bei
der Verbindung über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel auch digitale Audiosignale vom
Fernsehgerät eingespeist. Sie brauchen für die Wiedergabe des Fernsehtons daher keine separate
Audioverbindung vorzunehmen. Informationen zum Einstellen von Audio Return Channel finden Sie
unter [Audio Return Channel] (Seite 71).
B Anschluss über Videokabel
Wenn das Fernsehgerät nicht über eine HDMI-Buchse verfügt, verbinden Sie die Geräte mit dem
Videokabel.
C Anschluss über optisches Digitalkabel
Mit dieser Verbindung werden Audiosignale vom Fernsehgerät an die Anlage übertragen. Nehmen Sie
diese Verbindung vor, wenn Sie den Ton vom Fernsehgerät über die Anlage wiedergeben lassen
möchten. Bei dieser Verbindung empfängt die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby Digital-
Format und Sie können Multiplex-Ton wiedergeben lassen.
• Sie können den Ton vom Fernsehgerät wiedergeben lassen, indem Sie die Funktion „TV“ auswählen (Seite 35).
23
DE
Vorbereitungen
Ein Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT), wie z. B. eine Set-Top-Box, einen digitalen
Satellitenempfänger oder eine PLAYSTATION
®
3 usw., können Sie über ein Hochgeschwindigkeits-
HDMI-Kabel anschließen. Über eine Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabelverbindung können Video-
und Audiosignale übertragen werden. Wenn Sie das Gerät über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-
Kabel an die Anlage anschließen, können Sie Bild und Ton digital in hoher Qualität über die Buchse
HDMI IN 1 oder HDMI IN 2 wiedergeben lassen.
Videosignale von den Buchsen HDMI IN 1/2 werden nur dann an der Buchse HDMI OUT ausgegeben, wenn die
Funktion „HDMI1“ oder „HDMI2“ ausgewählt ist.
Zum Ausgeben von Audiosignalen von den Buchsen HDMI IN 1/2 an der Buchse HDMI OUT müssen Sie unter
Umständen die Audioausgangseinstellung ändern. Einzelheiten dazu finden Sie in [Audio-Ausgang] unter
[Toneinstellungen] (Seite 68).
Sie können als Audioeingang für ein Gerät, das an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossen ist, die Buchse TV
DIGITAL IN (OPTICAL) einstellen. Einzelheiten dazu finden Sie in [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] unter
[HDMI-Einstellungen] (Seite 71). (Nur Modelle für Europa.)
Anschließen anderer Geräte mit einer Buchse HDMI (OUT)
An die Buchse HDMI OUT
der Set-Top-Box, des
digitalen
Satellitenempfängers oder
der PLAYSTATION
®
3 usw.
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Rückseite des Hauptgeräts
24
DE
Vorbereitungen
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.
• Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie das Hauptgerät über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert)
an eine UKW-Außenantenne an.
Anschließen der Antenne
oder
UKW-Wurfantenne
(mitgeliefert)
Rückseite des Hauptgeräts
25
DE
Vorbereitungen
• Wenn Sie die Anlage an Ihr Netzwerk anschließen wollen, müssen Sie Netzwerkeinstellungen vornehmen, die der
Nutzungsumgebung und den Geräten entsprechen. Näheres finden Sie unter „Konfigurieren des Netzwerks
(Seite 60) und „[Netzwerkeinstellungen]“ (Seite 72).
Beim BDV-L800/BDV-L800M
Wählen Sie die Methode je nach der LAN-Umgebung (Local Area Network) aus.
Bei einem WLAN
Die Anlage verfügt über integriertes Wi-Fi und Sie können die Anlage mit dem Netzwerk verbinden,
indem Sie die Netzwerkeinstellungen vornehmen.
Bei einem anderen LAN als einem WLAN
Schließen Sie die Anlage an das Netzwerk an, indem Sie wie folgt eine LAN-Kabelverbindung
vornehmen.
Die Entfernung zwischen dem Hauptgerät und dem WLAN-Router hängt von der Nutzungsumgebung ab. Wenn
keine Verbindung von der Anlage zum Netzwerk hergestellt werden kann oder die Netzwerkverbindung instabil
ist, stellen Sie das Hauptgerät und den WLAN-Router näher beieinander auf. Wenn Sie das Hauptgerät und den
WLAN-Router nicht näher beieinander aufstellen können, verwenden Sie den gesondert erhältlichen USB WLAN
Adapter (nur UWA-BR100* von Sony).
Wenn Sie eine Verbindung zu einem WLAN mit 5-GHz-Frequenzbereich herstellen wollen, benötigen Sie den
gesondert erhältlichen USB WLAN Adapter (nur UWA-BR100* von Sony).
* Stand: März 2011. Der USB WLAN Adapter ist möglicherweise nicht in allen Regionen/Ländern erhältlich.
Informationen zu Netzwerkeinstellungen finden Sie auch auf der folgenden Kundensupport-Website von Sony:
Für Kunden in Europa:
http://support.sony-europe.com
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
Anschließen an das Netzwerk
ADSL-Modem/
Kabelmodem
Breitbandrouter
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Internet
Rückseite des Hauptgeräts
26
DE
Vorbereitungen
Beim BDV-L600
Wählen Sie die Methode je nach der LAN-Umgebung (Local Area Network) aus.
1 Kabelverbindung
Nehmen Sie den Anschluss von Geräten an den Anschluss LAN(100) am Hauptgerät über ein LAN-
Kabel vor.
2 USB-Funkverbindung
Für eine WLAN-Verbindung verwenden Sie den USB WLAN Adapter (nur UWA-BR100* von Sony).
Der USB WLAN Adapter ist möglicherweise nicht in allen Regionen/Ländern erhältlich.
* Stand: März 2011.
Schalten Sie das Hauptgerät aus, bevor Sie das Verlängerungskabel anschließen oder den USB WLAN
Adapter einsetzen. Wenn Sie den USB WLAN Adapter in die Station eingesetzt und das
Verlängerungskabel an den Anschluss (USB) (hinten oder links) (Seite 11) angeschlossen haben,
schalten Sie das Hauptgerät wieder ein.
• Die Entfernung zwischen dem USB WLAN Adapter und dem WLAN-Router hängt von der Nutzungsumgebung
ab. Wenn Sie keine Verbindung von der Anlage zum Netzwerk herstellen können oder die Netzwerkverbindung
instabil ist, stellen Sie den USB WLAN Adapter an einen anderen Ort oder verringern Sie den Abstand zwischen
dem USB WLAN Adapter und dem WLAN-Router.
• Informationen zu Netzwerkeinstellungen finden Sie auch auf der folgenden Kundensupport-Website von Sony:
Für Kunden in Europa:
http://support.sony-europe.com
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
ADSL-Modem/
Kabelmodem
Breitbandrouter
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Internet
Rückseite des Hauptgeräts
USB WLAN Adapter
(nicht mitgeliefert)
27
DE
Vorbereitungen
Der Ton wird vom Hauptgerät an den Tiefsttonlautsprecher übertragen, an den die vorderen
Lautsprecher angeschlossen sind. Zum Aktivieren der Funkübertragung führen Sie die folgenden
Schritte aus.
1 Setzen Sie einen Funktransceiver in das Hauptgerät ein und orientieren Sie sich dabei
an den Markierungen auf der Rückseite.
2 Setzen Sie den Funktransceiver in den Tiefsttonlautsprecher ein.
Die Funkübertragung wird nach dem Einschalten von Hauptgerät und Tiefsttonlautsprecher aktiviert
(Seite 33).
Einsetzen der Funktransceiver
Rückseite des Hauptgeräts
Funktransceiver
Rückseite des Tiefsttonlautsprechers
Funktransceiver
28
DE
Vorbereitungen
Nehmen Sie alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel des Hauptgeräts an eine
Netzsteckdose anschließen.
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an.
2 Stecken Sie den Stecker des Netzteils in den Anschluss DC IN 14V an der Rückseite des
Hauptgeräts.
So trennen Sie das Kabel des Netzteils vom Hauptgerät
Heben Sie das Netzteilkabel am Steckerbereich (A) behutsam aus der Vertiefung am Hauptgerät (1),
drehen Sie den Stecker um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn (2) und ziehen Sie ihn dann aus der
Buchse am Hauptgerät (3).
• Ziehen Sie zum Lösen des Netzteilkabels nicht am Kabel selbst.
Anschließen des Netzkabels an das Hauptgerät
Netzteil (mitgeliefert)
Netzkabel (mitgeliefert)
29
DE
Vorbereitungen
Für die Position des Hauptgeräts gibt es drei Möglichkeiten: Sie können es vertikal oder horizontal
aufstellen oder an der Wand montieren.
So stellen Sie das Hauptgerät vertikal auf
Siehe „Anbringen der Abdeckungen“ (Seite 30).
So stellen Sie das Hauptgerät horizontal auf
Informationen dazu finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Hauptgerät“.
So montieren Sie das Hauptgerät an der Wand
Informationen dazu finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Hauptgerät“.
Wenn Sie das Hauptgerät an der Wand montieren wollen, wenden Sie sich bitte an einen Monteur.
• Zum Montieren des Hauptgeräts an der Wand benötigen Sie die Wandhalterungen A und B. Diese werden beim
BDV-L600 nicht mitgeliefert. Erwerben Sie also bei Bedarf diese Halterungen (WS-L100).
Auswählen der Position für das Hauptgerät
30
DE
Vorbereitungen
Nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, führen Sie die folgenden Schritte aus, um die
Kabel zu bündeln und zu befestigen und die Anschlussfeldabdeckung und die Ständerabdeckung
anzubringen.
1 Legen Sie das Hauptgerät mit der Vorderseite nach unten hin.
• Legen Sie das Hauptgerät unbedingt auf einem dicken weichen Tuch ab, damit es nicht beschädigt wird.
2 Fassen Sie die Kabel (mit Ausnahme der UKW-Wurfantenne) zusammen, führen Sie sie
rechts am Hauptgerät unter der Klemme (A) hindurch und anschließend durch die
Öffnung unten am Hauptgerät.
Führen Sie die UKW-Wurfantenne durch die kleine Vertiefung an der Rückseite des
Hauptgeräts.
3 Führen Sie das Netzkabel durch die Vertiefung am Hauptgerät und sichern Sie es unter
den Laschen. Führen Sie es links am Hauptgerät unter der Klemme (B) hindurch und
anschließend durch die Öffnung unten am Hauptgerät.
Anbringen der Abdeckungen
UKW-Wurfantenne
Laschen
31
DE
Vorbereitungen
4 Bringen Sie die Anschlussfeldabdeckung an der Rückseite des Hauptgeräts an.
Setzen Sie die untere linke Kante der Anschlussfeldabdeckung auf (C), richten Sie den Vorsprung
an der Anschlussfeldabdeckung an (D) aus und schieben Sie diese dann hinein, bis sie mit einem
Klicken einrastet.
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
Wenn Sie die Anschlussfeldabdeckung angebracht haben, achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne
möglichst horizontal ausgerichtet ist.
Bei einem USB-Gerät (z. B. einem USB-Speicher) mit einem langen, dünnen Gehäuse verwenden Sie den
Anschluss (USB) an der linken Seite des Hauptgeräts.
5 Bringen Sie die Ständerabdeckung an der Rückseite des Hauptgeräts an.
Richten Sie die beiden unteren Kanten der Ständerabdeckung an den Führungen am Ständer (E)
aus und schieben Sie die Ständerabdeckung dann vorsichtig nach unten.
UKW-Wurfantenne
32
DE
Vorbereitungen
So nehmen Sie die Ständerabdeckung ab
Legen Sie das Hauptgerät mit der Vorderseite nach unten hin.
Drücken Sie die Verriegelungen am Ständer nach unten und schieben Sie die Ständerabdeckung wie in
der Abbildung unten dargestellt in Pfeilrichtung.
So nehmen Sie den Deckel der Anschlussfeldabdeckung ab
Wenn Sie die Kabel an der linken Seite des Hauptgeräts gebündelt haben, müssen Sie den Deckel der
Anschlussfeldabdeckung abnehmen, bevor Sie die Anschlussfeldabdeckung anbringen. Achten Sie
darauf, den Deckel nicht zu verlieren.
Nehmen Sie zum Abnehmen des Deckels die Anschlussfeldabdeckung ab, fassen Sie den Deckel und
ziehen Sie ihn nach oben heraus.
Wenn Sie den Deckel wieder anbringen möchten, richten Sie den Vorsprung am Deckel an der
Aussparung in der Anschlussfeldabdeckung aus und schieben den Deckel vorsichtig hinein und nach
unten, bis er mit einem Klicken einrastet.
Deckel
So nehmen Sie den Deckel ab
So bringen Sie den Deckel an
33
DE
Vorbereitungen
Wenn Sie alle Anschlüsse wie unter „Schritt 2: Anschließen der Anlage“ (Seite 19) erläutert
vorgenommen haben, schalten Sie die Anlage ein.
1 Schalten Sie das Hauptgerät durch Drücken von "/1 ein.
2 Schließen Sie das Netzkabel des Tiefsttonlautsprechers an eine Netzsteckdose an.
Nach dem Einschalten des Tiefsttonlautsprechers leuchtet die Anzeige LINK/STANDBY grün
und die Funkübertragung ist aktiviert.
• Wenn die Anzeige LINK/STANDBY nicht leuchtet, lesen Sie bitte unter „Tiefsttonlautsprecher“ (Seite 13)
und „Ton“ (Seite 78) nach.
Hinweis zum Bereitschaftsmodus
Der Tiefsttonlautsprecher schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus (und die Anzeige LINK/
STANDBY leuchtet rot), wenn sich das Hauptgerät im Bereitschaftsmodus befindet oder die
Funkübertragung deaktiviert ist.
Sobald das Hauptgerät wieder eingeschaltet und die Funkübertragung wieder aktiviert wird, schaltet
sich auch der Tiefsttonlautsprecher automatisch wieder ein (die Anzeige LINK/STANDBY leuchtet
grün).
So geben Sie die Funkverbindung an
Wenn Sie mehrere Funkgeräte verwenden oder Ihre Nachbarn Funkgeräte verwenden, kann es zu
Interferenzen kommen. Um dies zu verhindern, können Sie eine sichere Funkverbindung zwischen
dem Hauptgerät und dem Tiefsttonlautsprecher herstellen (Secure Link-Funktion). Näheres finden Sie
unter „Weitere Einstellungen für das Funksystem“ (Seite 59).
Einschalten der Anlage
"/1
Anzeige LINK/STANDBY
34
DE
Vorbereitungen
Schritt 3: Vornehmen der
Schnellkonfiguration
Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die
Grundkonfiguration der Anlage durchführen.
Die angezeigten Optionen sind je nach
Ländermodell unterschiedlich.
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
2 Drücken Sie [/1.
3 Wählen Sie am Fernsehgerät den
Eingang, an den die Anlage
angeschlossen ist, damit das Bild auf
dem Fernsehschirm erscheint.
Die Schnellkonfigurationsanzeige zum
Auswählen der Sprache für die
Bildschirmanzeigen erscheint.
4 Führen Sie die [Schnellkonfiguration]
aus. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm und nehmen Sie die
grundlegenden Einstellungen mit C/X/
x/c und vor.
Nehmen Sie die folgende Einstellung je
nach Anschlussmethode (Seite 21) vor.
Anschluss über HDMI-Kabel: Gehen Sie
nach den Anweisungen auf dem
Fernsehschirm vor.
Anschluss über Videokabel: Wählen Sie
[16:9] oder [4:3], so dass das Bild
einwandfrei angezeigt wird.
So rufen Sie die
Schnellkonfigurationsanzeige
wieder auf
1 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
2 Wählen Sie mit C/c die Option
[Einrichtung] aus.
3 Wählen Sie mit X/x die Option
[Schnellkonfiguration] aus und
drücken Sie .
4 Wählen Sie mit C/c die Option [Starten]
aus und drücken Sie .
Die Schnellkonfigurationsanzeige
erscheint.
8
0
97
564
231
C/X/x/c,
HOME
"/1
35
DE
Vorbereitungen
Schritt 4: Auswählen der
Tonquelle
Sie können die Tonquelle für die Wiedergabe
auswählen.
Drücken Sie FUNCTION so oft, bis die
gewünschte Funktion im Display an der
Vorderseite erscheint.
Mit jedem Tastendruck auf FUNCTION
wechselt die Funktion folgendermaßen.
„BD/DVD“ t „FM“ t „HDMI1“ t
„HDMI2“ t „TV“ t „BD/DVD“ t
Funktion Tonquelle
„BD/DVD“ Disc, USB-Gerät, iPod/iPhone
oder Netzwerkgerät für
Wiedergabe über die Anlage
„FM“ UKW-Radio (Seite 50)
„HDMI1“/
„HDMI2“
An die Buchse HDMI IN 1 oder
HDMI IN 2 an der Rückseite
angeschlossenes Gerät (Seite 23)
„TV“ An die Buchse TV DIGITAL IN
(OPTICAL) an der Rückseite
angeschlossenes Gerät
(Fernsehgerät usw.) oder ein
Fernsehgerät, das mit Audio
Return Channel kompatibel und
an die Buchse HDMI OUT an der
Rückseite angeschlossen ist
(Seite 21)
8
0
97
564
231
FUNCTION
36
DE
Vorbereitungen
Schritt 5: Wiedergeben von Raumklang
Wenn Sie die vorherigen Schritte ausgeführt und die Wiedergabe gestartet haben, können Sie
problemlos Raumklang wiedergeben lassen. Sie können auch vordefinierte Raumklangeinstellungen
auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind. Damit können Sie
zu Hause einen ebenso hervorragenden und kraftvollen Klang wie im Kino erzielen.
Das Einstellverfahren hängt von der Funktion ab.
Bei der Wiedergabe über die Funktion „BD/DVD“* oder „FM“
1 Drücken Sie OPTIONS.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Optionsmenü.
2 Wählen Sie mit X/x die Option [Surround-Einstlg] aus und drücken Sie .
3 Drücken Sie X/x so oft, bis die gewünschte Raumklangeinstellung auf dem
Fernsehschirm erscheint.
Die verschiedenen Raumklangeinstellungen sind in der Tabelle unten beschrieben.
4 Drücken Sie .
Die Einstellung ist damit abgeschlossen.
* Raumklangeinstellungen gelten nicht bei Internet-Inhalten.
Bei der Wiedergabe über die Funktion „HDMI1“, „HDMI2“ oder „TV“
1 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü erscheint im Display an der Vorderseite.
2 Drücken Sie X/x so oft, bis „SUR. SET“ im Display an der Vorderseite erscheint, und
drücken Sie dann oder c.
3 Drücken Sie X/x so oft, bis die gewünschte Raumklangeinstellung im Display an der
Vorderseite erscheint.
Die verschiedenen Raumklangeinstellungen sind in der Tabelle unten beschrieben.
4 Drücken Sie .
Die Einstellung ist damit abgeschlossen.
Auswählen der gewünschten Raumklangeinstellungen
8
0
97
564
231
X/x/c,
OPTIONS
37
DE
Vorbereitungen
5 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet.
Ausgabe über die Lautsprecher
Die Standardeinstellung ist [Auto] („AUTO“).
Je nach eingespeistem Datenstrom haben die Raumklangeinstellungen möglicherweise keine Wirkung.
Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD werden die Raumklangeinstellungen nicht aktiviert.
• Sie können die Raumklangeinstellungen auch in [Surround-Einstlg] unter [Toneinstellungen] auswählen (Seite 68).
Raumklang-
einstellung
Wirkung
[Auto]
„AUTO“
Je nach Tonquelle gibt die Anlage den Ton automatisch mit dem geeigneten Effekt wieder.
• 2-kanalige Tonquelle: 2-Kanal-Ton wird unverändert ausgegeben.
• Mehrkanalige Tonquelle: Mit zwei vorderen Lautsprechern und einem
Tiefsttonlautsprecher wird 7.1- oder 5.1-Kanal-Raumklang simuliert.
[2ch Stereo]
„2CH ST.“
Die Anlage gibt unabhängig vom Klangformat oder der Anzahl der Kanäle 2-Kanal-Ton
aus.
Raumklangformate mit mehreren Kanälen werden auf 2 Kanäle heruntergemischt.
38
DE
Wiedergeben einer Disc
Welche Discs abgespielt werden können, ist
unter „Abspielbare Discs“ (Seite 82) erläutert.
1 Wählen Sie am Fernsehgerät den
Eingang, an den die Anlage
angeschlossen ist, damit das Bild auf
dem Fernsehschirm erscheint.
2 Legen Sie eine Disc ein.
erscheint im Hauptmenü und die
Wiedergabe beginnt.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
startet, wählen Sie in der Kategorie
[Video], [Musik] oder [Foto] und
drücken .
• Legen Sie keine Disc ein, wenn sich das Hauptgerät
im Bereitschaftsmodus befindet.
• Legen Sie keine Disc ein, solange die Beleuchtungs-
LED direkt nach dem Einschalten des Hauptgeräts
noch blinkt.
• Schieben Sie die Disc gerade in den Disc-Einschub
hinein.
Einige BD-ROMs sind mit dem „BD-LIVE“-
Logo* versehen und enthalten Bonusinhalte und
andere Daten, die heruntergeladen werden
können.
*
1 Schließen Sie das USB-Gerät an den
Anschluss (USB) an der Rückseite
des Hauptgeräts an.
Wenn Sie nur BONUSVIEW verwenden
wollen, fahren Sie mit Schritt 3 fort.
Verwenden Sie als lokalen Speicher einen
USB-Speicher mit mindestens 1 GB
Kapazität.
2 Treffen Sie Vorbereitungen für BD-
LIVE (nur BD-LIVE).
Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk
an (Seite 25).
Setzen Sie [BD-Internetverbindung] auf
[Zulassen] (Seite 69).
3 Legen Sie eine BD-ROM mit
BONUSVIEW/BD-LIVE ein.
Das Verfahren hängt von der Disc ab.
Schlagen Sie dazu bitte in den
Anweisungen zur Disc nach.
Zum Löschen von Daten im USB-Speicher wählen
Sie [BD-Daten löschen] unter [Video] und
drücken . Alle Daten im buda-Ordner werden
gelöscht.
Wiedergabe
Mit der beschrifteten Seite
nach vorn weisend
Nutzung von BONUSVIEW/BD-
LIVE
USB-
Speicher
Rückseite
Wiedergabe
39
DE
Sie können Blu-ray 3D-Discs mit dem 3D-
Logo* wiedergeben lassen.
*
1 Treffen Sie Vorbereitungen für die
Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs.
Schließen Sie die Anlage mit einem
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert) an Ihr 3D-kompatibles
Fernsehgerät an.
Stellen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und
[TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] unter
[Video-Einstellungen] ein (Seite 66).
2 Legen Sie eine Blu-ray 3D-Disc ein.
Das Verfahren hängt von der Disc ab.
Schlagen Sie dazu bitte in den
Anweisungen zur Disc nach.
Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung zum
3D-kompatiblen Fernsehgerät nach.
Sie können die Wiedergabeinformationen usw.
anzeigen lassen, indem Sie DISPLAY drücken.
Welche Informationen angezeigt werden, hängt
vom Disc-Typ und vom Status der Anlage ab.
Beispiel: Wiedergabe einer BD-ROM
A Auflösung/Frequenz der Videoausgabe
B Nummer oder Name des Titels
C Die zurzeit ausgewählte Einstellung für den
Ton
D Verfügbare Funktionen ( Blickwinkel,
Ton, Untertitel)
E Wiedergabeinformationen
Angezeigt werden Wiedergabemodus,
Wiedergabestatusleiste, Disc-Typ, Video-
Codec, Bitrate, Wiederholungstyp,
verstrichene Spieldauer, Gesamtdauer
F Kapitelnummer
G Der zurzeit ausgewählte Blickwinkel
Wiedergeben von
Dateien von einem USB-
Gerät
Sie können Video-/Musik-/Fotodateien auf dem
angeschlossenen USB-Gerät wiedergeben
lassen.
Welche Dateitypen wiedergegeben werden
können, ist unter „Abspielbare Dateitypen“
(Seite 83) erläutert.
1 Schließen Sie das USB-Gerät an den
Anschluss (USB) am Hauptgerät an.
Schlagen Sie vor dem Anschließen in der
Bedienungsanleitung zum USB-Gerät
nach.
2 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
Wiedergeben von Blu-ray 3D
Anzeigen von
Wiedergabeinformationen
USB-
Gerät
Rückseite/linke Seite des Hauptgeräts
40
DE
3 Wählen Sie mit C/c die Option
[Video], [Musik] oder [Foto].
4 Wählen Sie mit X/x die Option
[USB-Gerät (hinten)] oder
[USB-Gerät (links)] aus und
drücken Sie dann .
• Trennen Sie während des Betriebs nicht das
USB-Gerät von der Anlage. Um beschädigte
Daten oder Schäden am USB-Gerät zu
vermeiden, schalten Sie die Anlage zum
Anschließen oder Trennen des USB-Geräts aus.
iPod-/iPhone-
Wiedergabe
Über die Anlage können Sie Musik/Videos/
Fotos von einem iPod/iPhone wiedergeben und
dessen Akku aufladen.
Kompatible iPod-/iPhone-Modelle
Folgende iPod-/iPhone-Modelle sind
kompatibel. Aktualisieren Sie den iPod bzw. das
iPhone mit der neuesten Software, bevor Sie ihn
bzw. es mit der Anlage benutzen.
Hergestellt für iPod touch 4th generation, iPod
touch 3rd generation, iPod touch 2nd
generation, iPod touch 1st generation, iPod nano
6th generation, iPod nano 5th generation (video
camera), iPod nano 4th generation (video), iPod
nano 3rd generation (video), iPod nano 2nd
generation (aluminum), iPod nano 1st
generation, iPod 5th generation (video), iPod
classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G,
iPhone
So lassen Sie Dateien vom iPod/
iPhone über die Anlage
wiedergeben
1 Schließen Sie das Dock für iPod/
iPhone (mitgeliefert) an den hinteren
oder linken Anschluss (USB) am
Hauptgerät an und setzen Sie den iPod
bzw. das iPhone dann auf das Dock für
iPod/iPhone.
Wenn Sie eine Video-/Fotodatei abspielen
wollen, verbinden Sie die
Videoausgangsbuchse am Dock für iPod/
iPhone über ein Videokabel (mitgeliefert)
mit der Videoeingangsbuchse am
Fernsehgerät, bevor Sie den iPod bzw. das
iPhone auf das Dock für iPod/iPhone
setzen.
2 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
3 Wählen Sie mit C/c die Option
[Video], [Musik] oder [Foto].
V
I
D
E
O
O
U
T
USB
VIDEO IN
Dock für
iPod/iPhone
Fernsehgerät
Videokabel (mitgeliefert)
Rückseite
USB-Kabel
(mitgeliefert)
oder
Linke Seite
Wiedergabe
41
DE
4 Wählen Sie mit X/x die Option [iPod
(hinten)] oder [iPod (links)] aus und
drücken Sie dann .
x Bei Auswahl von [Video] oder
[Musik] in Schritt 3
Die Video-/Musikdateien werden auf dem
Fernsehschirm aufgelistet. Fahren Sie mit
dem nächsten Schritt fort.
x Bei Auswahl von [Foto] in Schritt 3
[Bitte stellen Sie den TV-Eingang auf den
Video-...] erscheint auf dem
Fernsehschirm. Wählen Sie am
Fernsehgerät den Eingang, an den der iPod
bzw. das iPhone angeschlossen ist, damit
das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint.
Starten Sie dann die Diaschau, indem Sie
den iPod bzw. das iPhone direkt bedienen.
5 Wählen Sie mit C/X/x/c und die
wiederzugebende Datei aus.
Der Ton vom iPod/iPhone wird über die
Anlage wiedergegeben.
Wählen Sie bei der Wiedergabe einer
Videodatei am Fernsehgerät den Eingang,
an den der iPod bzw. das iPhone
angeschlossen ist, damit das Bild auf dem
Fernsehschirm erscheint.
Sie können den iPod bzw. das iPhone mit
den Tasten auf der Fernbedienung
bedienen.
Einzelheiten zum Bedienen des iPod/
iPhone schlagen Sie bitte auch in der
Bedienungsanleitung zum iPod/iPhone
nach.
• Wenn Sie Bilder vom iPod/iPhone am Fernsehgerät
wiedergeben und dabei eine Systemeinstellung wie
z. B. die Raumklangeinstellung ändern wollen,
wählen Sie am Fernsehgerät zunächst den Eingang
für diese Anlage, bevor Sie die Anlage bedienen.
So bedienen Sie den iPod bzw.
das iPhone mit der
Fernbedienung
Sie können den iPod bzw. das iPhone mit den
Tasten auf der Fernbedienung bedienen. Die
folgende Tabelle zeigt Beispiele für die
verwendbaren Tasten und ihre Funktion. (Je
nach Modell des iPod/iPhone erfolgt die
Bedienung möglicherweise anders.)
Bei [Video]/ [Musik]
Bei [Foto]
Wenn die Anlage eingeschaltet und der iPod bzw. das
iPhone an die Anlage angeschlossen ist, wird der
Akku darin geladen.
• Wenn [Automatisches standby] auf [Ein] gesetzt ist
und Sie ein(en) iPod/iPhone verwenden, schaltet sich
die Anlage unter Umständen automatisch aus.
Es ist nicht möglich, Lieder von dieser Anlage auf
einen iPod bzw. ein iPhone zu übertragen.
Drücken Sie Funktion
N Starten der Wiedergabe.
X Unterbrechen der Wiedergabe
(Pause).
x Stoppen der Wiedergabe.
m oder M Schneller Rücklauf bzw. Vorlauf.
. oder > Wechseln zur vorherigen/nächsten
Datei bzw. zum vorherigen/nächsten
Kapitel (falls vorhanden).
Drücken Sie Funktion
N, X Starten/Unterbrechen der
Wiedergabe.
Wenn Sie eine dieser Tasten einige
Sekunden gedrückt halten, schaltet
der angeschlossene iPod bzw. das
iPhone in den Ruhemodus.
x Unterbrechen der Wiedergabe
(Pause).
m oder M Schneller Rücklauf bzw. Vorlauf.
. oder > Wechseln zur vorherigen/nächsten
Datei.
Wenn Sie eine dieser Tasten
gedrückt halten, wird am
angeschlossenen iPod/iPhone ein
schneller Rücklauf bzw. Vorlauf
ausgeführt.
DISPLAY Einschalten der
Hintergrundbeleuchtung (bzw.
Verlängern um 30 Sekunden).
OPTIONS, C Zurückschalten zur vorherigen
Anzeige/Ordnerhierarchie.
X/x Auswählen der vorherigen/nächsten
Option.
, c Bestätigen der ausgewählten Option.
42
DE
• Sony übernimmt keine Haftung für den Fall, dass auf
dem iPod/iPhone aufgenommene Daten verloren
gehen oder beschädigt werden, wenn der iPod bzw.
das iPhone an dieses Hauptgerät angeschlossen wird.
• Dieses Gerät ist auf die Verwendung mit einem iPod/
iPhone ausgelegt und ist für die Einhaltung der
Apple-Leistungsstandards zertifiziert.
• Trennen Sie während des Betriebs nicht den iPod
bzw. das iPhone von der Anlage. Um beschädigte
Daten oder Schäden am iPod/iPhone zu vermeiden,
schalten Sie die Anlage zum Anschließen oder
Trennen des iPod/iPhone aus.
• Die Anlage kann nur iPods/iPhones erkennen, die
zuvor an die Anlage angeschlossen waren.
Die Systemaudiosteuerung steht nicht zur Verfügung,
solange Video-/Fotodateien vom iPod/iPhone
wiedergegeben werden.
• Wenn Sie einen iPod anschließen, der die
Videoausgabefunktion nicht unterstützt, und [iPod
(hinten)] oder [iPod (links)] unter [Video] oder
[Foto] wählen, wird eine Warnmeldung auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Die Anlage kann bis zu 3.000 Dateien (einschließlich
Ordnern) erkennen.
Wiedergabe über ein
Netzwerk
BRAVIA Internetvideo dient als Gateway zu
Internet-Inhalten und ermöglicht die
Übertragung einer Vielzahl von On-Demand-
Unterhaltungsinhalten direkt auf das
Hauptgerät.
• Bei manchen Internet-Inhalten ist vor der
Wiedergabe eine Registrierung über einen PC
erforderlich.
1 Treffen Sie Vorbereitungen für BRAVIA
Internetvideo.
Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk
an (Seite 25).
2 Wählen Sie mit C/c die Option
[Video], [Musik] oder [Foto].
3 Wählen Sie mit X/x das Symbol für
einen Anbieter von Internet-Inhalten
aus und drücken Sie .
Wenn die Internet-Inhaltsliste nicht
abgerufen wurde, wird stattdessen ein
entsprechendes Symbol oder ein neues
Symbol angezeigt.
So verwenden Sie die
Bedienleiste
Die Bedienleiste erscheint, wenn die
Wiedergabe der Videodatei beginnt. Welche
Elemente angezeigt werden, hängt vom
Anbieter der Internet-Inhalte ab.
Wenn Sie sie wieder aufrufen wollen, drücken
Sie DISPLAY.
A Bedienanzeige
Wählen Sie mit C/X/x/c oder die
Wiedergabefunktionen aus.
B Wiedergabestatusleiste
Statusleiste, Cursor zum Anzeigen der
aktuellen Position, Spieldauer, Dauer der
Videodatei
C
Netzwerkzustandsanzeige
Gibt die Signalstärke bei einer
Funkverbindung an.
Weist auf eine Kabelverbindung hin.
D Netzübertragungsgeschwindigkeit
E Name der nächsten Videodatei
F Name der zurzeit ausgewählten Videodatei
Streaming von BRAVIA
Internetvideo
Wiedergabe
43
DE
Sie können Video-/Musik-/Fotodateien auf
anderen DLNA-zertifizierten Geräten
wiedergeben lassen, indem Sie diese an das
Heimnetzwerk anschließen.
Dieses Hauptgerät kann als Player und Renderer
verwendet werden.
Server: Zum Speichern und Senden von
Dateien
Player: Zum Empfangen und Abspielen von
Dateien vom Server
Renderer: Zum Empfangen und Abspielen von
Dateien vom Server, kann von einem anderen
Gerät (Controller) aus bedient werden
Controller: Zum Steuern des Renderer-Geräts
Treffen Sie Vorbereitungen für die DLNA-
Funktion.
Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an
(Seite 25).
Bereiten Sie andere DLNA-zertifizierte Geräte
vor. Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum jeweiligen Gerät.
So lassen Sie auf einem DLNA-
Server gespeicherte Dateien
über die Anlage (DLNA-Player)
wiedergeben
Wählen Sie das Symbol für den DLNA-Server
unter [Video], [Musik] oder [Foto]
im Hauptmenü und wählen Sie dann die
wiederzugebende Datei.
So lassen Sie auf einem Server
gespeicherte Dateien
wiedergeben, indem Sie die
Anlage (Renderer) über einen
DLNA-Controller bedienen
Sie können bei der Wiedergabe von auf einem
DLNA-Server gespeicherten Dateien die
Anlage über einen DLNA-zertifizierten
Controller, wie z. B. ein iPhone, steuern.
Steuern Sie diese Anlage mithilfe eines DLNA-
Controllers.
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum DLNA-Controller.
Bedienen Sie die Anlage nicht gleichzeitig mit der
mitgelieferten Fernbedienung und einem DLNA-
Controller.
• Einzelheiten zum DLNA-Controller finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum DLNA-Controller.
• Die Anlage unterstützt die Funktion „Wiedergeben
auf“ in Windows Media
®
Player 12, die bei Windows
7 standardmäßig vorhanden ist.
Wiedergeben von Dateien in
einem Heimnetzwerk (DLNA)
Player
Player
(diese Anlage)
Server
Player
(diese Anlage)
Server
Controller
Renderer
(diese Anlage)
Server
44
DE
Sie können dieselbe Musik gleichzeitig über alle
Sony-Geräte wiedergeben lassen, die mit der
Funktion PARTY STREAMING kompatibel
und an das Heimnetzwerk angeschlossen sind.
Es gibt zwei Arten von mit PARTY
STREAMING kompatiblen Geräten.
PARTY-Host: Zum Senden und Wiedergeben
von Dateien
PARTY-Guest: Zum Empfangen und
Wiedergeben von Dateien
Dieses Hauptgerät kann als PARTY-Host oder
PARTY-Guest verwendet werden.
Treffen Sie Vorbereitungen für PARTY
STREAMING.
Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an
(Seite 25).
Schließen Sie Geräte an, die mit der Funktion
PARTY STREAMING kompatibel sind.
So verwenden Sie die Anlage als
PARTY-Host
Wählen Sie ein Stück unter [Musik] aus und
wählen Sie dann zum Starten der PARTY-
Wiedergabe die Option [Party starten] im
Optionsmenü.
Zum Beenden der PARTY-Wiedergabe drücken
Sie HOME.
So verwenden Sie die Anlage als
PARTY-Guest
Wählen Sie [Party] unter [Musik] und
dann das Symbol für das PARTY-Host-Gerät.
Zum Deaktivieren der PARTY-Wiedergabe für
die Anlage drücken Sie OPTIONS und wählen
[Party verlassen].
Zum Beenden der PARTY-Wiedergabe drücken
Sie OPTIONS und wählen [Party beenden].
Welche mit der Funktion PARTY STREAMING
kompatiblen Produkte erhältlich sind, variiert je nach
Region.
Sie können mithilfe der Gracenote-Technologie
Inhaltsinformationen abrufen und nach
dazugehörigen Informationen suchen.
1 Schließen Sie die Anlage an ein
Netzwerk an (Seite 25).
2 Legen Sie eine Disc mit Inhalten ein, zu
denen Sie Informationen suchen
wollen.
Bei einer BD-ROM oder DVD-ROM
können Sie eine Videosuche, bei einer CD-
DA (Musik-CD) können Sie eine
Musiksuche ausführen.
3 Wählen Sie mit C/c die Option
[Video] oder [Musik] aus.
4 Wählen Sie mit X/x die Option
[Videosuche] oder [Musiksuche]
aus.
Die Inhaltsinformationen werden
angezeigt.
Wiedergeben derselben
Musik in verschiedenen
Räumen (PARTY STREAMING)
PARTY-Guest
PARTY-Host
(diese Anlage)
PARTY-Guest
Suchen nach Video-/
Musikinformationen
Wiedergabe
45
DE
A Details zu den Inhalten
Eine Liste mit dazugehörigen Informationen,
wie z. B. Titel, Besetzung, Stück oder
Interpret, wird angezeigt.
B [Wiedergabeverlauf]
Eine Liste zuvor wiedergegebener Titel einer
BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA (Musik-CD)
wird angezeigt. Wählen Sie zum Abrufen von
Inhaltsinformationen einen Titel aus.
C [Suchverlauf]
Eine Liste der zuvor mit der Funktion
[Videosuche] oder [Musiksuche]
durchgeführten Suchvorgänge wird angezeigt.
So suchen Sie nach weiteren
Informationen
Wählen Sie einen Eintrag in den Listen aus und
wählen Sie dann den Dienst für die Suche.
Verfügbare Optionen
Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen
verschiedene Einstellungen und
Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Welche
Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der
Situation ab.
Allgemeine Optionen
Nur [Video]
Option Erläuterung
[Surround-Einstlg] Ändern der
Raumklangeinstellung
(Seite 36).
[Wiederh.einstlg] Einstellen der wiederholten
Wiedergabe.
[Favoritenliste] Aufrufen der Favoritenliste.
[Wiedergeben/Stopp] Starten bzw. Stoppen der
Wiedergabe.
[Von vorn wiederg.] Wiedergeben des Elements
von Anfang an.
[Zu Favor.
hinzufügen]
Hinzufügen von Internet-
Inhaltselementen zur
Favoritenliste.
[Von Favoriten
entfernen]
Löschen von Internet-
Inhaltselementen aus der
Favoritenliste.
[Party starten] Starten der Party-Wiedergabe
mit der ausgewählten
Tonquelle.
Diese Option wird je nach
Tonquelle möglicherweise
nicht angezeigt.
[Party verlassen] Deaktivieren der Party-
Wiedergabe für die Anlage.
Die Funktion PARTY
STREAMING wird mit
anderen beteiligten Geräten
fortgesetzt.
[Party beenden] Beenden der Party-
Wiedergabe mit der Anlage.
Die Funktion PARTY
STREAMING wird für alle
beteiligten Geräte beendet.
Option Erläuterung
[A/V SYNC] Korrigieren der Verzögerung
zwischen Bild und Ton.
Näheres finden Sie unter
„Korrigieren der
Verzögerung zwischen Bild
und Ton“ (Seite 46).
[3D-Ausgabe-Einstlg] Festlegen, ob 3D-
Videoinhalte automatisch
ausgegeben werden sollen.
• 3D-Videoinhalte von der
Buchse HDMI IN 1 oder
HDMI IN 2 werden
unabhängig von dieser
Einstellung ausgegeben.
[Videoeinstellungen] [Bildqualitätsmodus]:
Auswählen der
Bildeinstellungen für
unterschiedliche
Lichtbedingungen.
• [FNR]: Reduzieren von
weißem Rauschen im Bild.
• [BNR]: Reduzieren
mosaikartiger
Bildstörungen
(Blockbildung) im Bild.
• [MNR]: Reduzieren von
geringfügigem Flimmern
um die Konturen im Bild
(Mosquito Noise).
Option Erläuterung
46
DE
Nur [Musik]
Nur [Foto]
Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem
Fernsehschirm synchron ist, können Sie die
Verzögerung zwischen Bild und Ton
korrigieren.
Das Einstellverfahren hängt von der Funktion
ab.
Je nach eingehendem Datenstrom hat A/V SYNC
möglicherweise keine Wirkung.
Bei der Wiedergabe über die
Funktion „BD/DVD“
1 Drücken Sie OPTIONS.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Optionsmenü.
2 Wählen Sie mit X/x die Option [A/V
SYNC] aus und drücken Sie .
3 Korrigieren Sie mit den Tasten C/c die
Verzögerung zwischen Bild und Ton.
Sie können die Verzögerung in Schritten zu
25 ms auf 0 bis 300 ms einstellen.
4 Drücken Sie .
Die Einstellung ist damit abgeschlossen.
[Pause] Unterbrechen der
Wiedergabe (Pause).
[Hauptmenü] Aufrufen des Hauptmenüs
einer BD oder DVD.
[Menü/Kontextmenü] Aufrufen des Kontextmenüs
einer BD-ROM bzw. des
Menüs einer DVD.
[Titel suchen] Suchen nach einem Titel auf
BD-ROMs/DVD VIDEOs
und Wiedergeben dieses
Titels von Anfang an.
[Kapitel suchen] Suchen nach einem Kapitel
und Wiedergeben dieses
Kapitels von Anfang an.
[Blickw.] Wechseln zu einem anderen
Blickwinkel, wenn auf BD-
ROMs/DVD VIDEOs
mehrere Blickwinkel
vorhanden sind.
[IP-Inhalt-
Rauschunterdrkg]
Einstellen der Videoqualität
von Internet-Inhalten.
[Videosuche] Anzeigen von Informationen
zur BD-ROM/DVD-ROM
mithilfe von Gracenote-
Technologie.
Option Erläuterung
[Diaschau-BGM
hinzu]
Registrieren von
Musikdateien im USB-
Speicher als Diaschau-
Hintergrundmusik (BGM).
[Musiksuche] Anzeigen von Informationen
zur Audio-CD (CD-DA)
mithilfe von Gracenote-
Technologie.
[Mischeinstellung]
(nur iPod/iPhone)
Einstellen der
Zufallswiedergabe.
Option Erläuterung
[Diaschau] Starten einer Diaschau.
[Diaschaugeschw.] Ändern der Geschwindigkeit
einer Diaschau.
[Diaschau-Effekt] Einstellen des Effekts bei der
Wiedergabe einer Diaschau.
Option Erläuterung
[Diaschau-BGM] [Aus]: Die Funktion ist
ausgeschaltet.
• [My Music von USB]:
Einstellen der unter
[Diaschau-BGM hinzu]
registrierten Musikdateien.
• [Audio-CD abspielen]:
Einstellen der Titel von CD-
DAs (Musik-CDs).
[Linksdrehung] Drehen des Fotos um 90 Grad
gegen den Uhrzeigersinn.
[Rechtsdrehung] Drehen des Fotos um 90 Grad
im Uhrzeigersinn.
[Bild ansehen] Anzeigen des ausgewählten
Bildes.
Korrigieren der Verzögerung
zwischen Bild und Ton
(A/V SYNC)
Option Erläuterung
Wiedergabe
47
DE
Bei der Wiedergabe über die
Funktion „HDMI1“, „HDMI2“ oder
„TV“
1 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü erscheint im Display an
der Vorderseite.
2 Drücken Sie X/x so oft, bis „A/V SYNC“
im Display an der Vorderseite
erscheint, und drücken Sie dann
oder c.
3 Korrigieren Sie die Verzögerung
zwischen Bild und Ton mit den Tasten
X/x.
Sie können die Verzögerung in Schritten zu
25 ms auf 0 bis 300 ms einstellen.
4 Drücken Sie .
Die Einstellung ist damit abgeschlossen.
5 Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der
Vorderseite wird ausgeblendet.
48
DE
Auswählen eines
passenden Effekts für
die Tonquelle
Sie können für Filme oder Musik einen
geeigneten Klangmodus auswählen.
Drücken Sie SOUND MODE während der
Wiedergabe so oft, bis der gewünschte
Modus im Display an der Vorderseite
erscheint.
„AUTO“: Die Anlage wählt automatisch den
Modus „MOVIE“ oder „MUSIC“, um je nach
Disc oder Sound-Stream den passenden
Klangeffekt zu erzeugen.
„MOVIE“: Die Anlage reproduziert für Filme
geeigneten Klang.
„MUSIC“: Die Anlage reproduziert für Musik
geeigneten Klang.
„SPORTS“: Die Anlage fügt für Sport
passende Nachhalleffekte hinzu.
„GAME ROCK“: Die Anlage reproduziert für
Musik-/Rhythmusspiele geeigneten Klang.
Wenn Sie „AUTO“ auswählen, ist der Ton je nach
Disc bzw. Tonquelle anfangs möglicherweise nicht
zu hören, da die Anlage zunächst den optimalen
Modus automatisch auswählt. Soll der Ton von
Anfang an zu hören sein, wählen Sie eine andere
Option als „AUTO“.
• Je nach eingespeistem Datenstrom hat der
Klangmodus möglicherweise keine Wirkung.
• Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD steht diese
Funktion nicht zur Verfügung.
Auswählen des
Audioformats,
mehrsprachiger
Tonspuren oder des
Kanals
Wenn auf einer BD/DVD VIDEO mehrere
Audioformate (PCM, Dolby Digital, MPEG-
Audio oder DTS) oder mehrsprachige
Tonspuren aufgezeichnet sind, können Sie
während der Wiedergabe das Audioformat oder
die Sprache wechseln.
Bei CDs können Sie den Ton des rechten oder
linken Kanals auswählen und diesen Kanal über
den rechten und den linken Lautsprecher
wiedergeben lassen.
Drücken Sie während der Wiedergabe
mehrmals und wählen Sie das
gewünschte Audiosignal.
Auf dem Fernsehschirm werden die Audiodaten
angezeigt.
x BD/DVD VIDEO
Bei den verschiedenen BDs/DVD VIDEOs ist
die Auswahl an Sprachen unterschiedlich.
Wenn 4 Ziffern angezeigt werden, geben diese
den Sprachcode an. Schlagen Sie in der „Liste
der Sprachcodes“ (Seite 87) nach, welcher Code
für welche Sprache steht. Wenn dieselbe
Sprache mehrmals angezeigt wird, sind auf der
BD/DVD VIDEO mehrere Audioformate
aufgezeichnet.
Klangeinstellung
8
0
97
564
231
SOUND
MODE
Klangeinstellung
49
DE
x DVD-VR
Die Arten der auf der Disc aufgezeichneten
Tonspuren werden angezeigt.
Beispiel:
[ Stereo]
[ Stereo (Ton1)]
[ Stereo (Ton2)]
•[ Haupt]
[ Neben]
[ Haupt/Neben]
[ Stereo (Ton1)] und [ Stereo (Ton2)] werden
nicht angezeigt, wenn auf der Disc nur ein
Audiodatenstrom aufgezeichnet ist.
x CD
[ Stereo]: Standardton (stereo).
[ 1/L]: Ton des linken Kanals (monaural).
[ 2/R]: Ton des rechten Kanals (monaural).
[ L+R]: Der Ton vom linken und vom
rechten Kanal wird über jeden Lautsprecher
ausgegeben.
Wiedergeben von
Multiplex-Ton
(DUAL MONO)
Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden,
wenn die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im
Dolby Digital-Format empfängt oder
wiedergibt.
• Damit Signale im Dolby Digital-Format empfangen
werden können, müssen Sie ein Fernseh- oder ein
anderes Gerät über ein optisches Digitalkabel an das
Hauptgerät anschließen (Seite 21). Wenn das
Fernsehgerät mit Audio Return Channel (ARC,
Audiorückkanal) kompatibel ist (Seite 22, 71),
können Sie Dolby Digital-Signale über ein
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel empfangen.
Drücken Sie so oft, bis das
gewünschte Signal im Display an der
Vorderseite erscheint.
•„MAIN: Der Ton der Hauptsprache wird
ausgegeben.
„SUB“: Der Ton der Nebensprache wird
ausgegeben.
„MAIN/SUB“: Es wird sowohl der Ton der
Haupt- als auch der Nebensprache
ausgegeben.
50
DE
Radioempfang
Über die Lautsprecher der Anlage können Sie
Radiosendungen wiedergeben lassen.
1 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis
„FM“ im Display an der Vorderseite
erscheint.
2 Wählen Sie den Radiosender aus.
Automatischer Suchlauf
Halten Sie TUNING +/– gedrückt, bis der
automatische Sendersuchlauf beginnt.
[Automatischer Suchlauf] wird am
Fernsehschirm angezeigt. Der Suchlauf
stoppt, wenn ein Sender empfangen wird.
Um den automatischen Sendersuchlauf
manuell zu stoppen, drücken Sie TUNING
+/– oder x.
Manueller Sendersuchlauf
Drücken Sie mehrmals TUNING +/–.
3 Stellen Sie die Lautstärke mit
2 +/– ein.
Bei verrauschtem UKW-Empfang
Wenn der UKW-Empfang verrauscht ist,
können Sie den monauralen Empfangsmodus
einstellen. Der Stereoeffekt geht dabei verloren,
aber der Empfang ist besser.
1 Drücken Sie OPTIONS.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Optionsmenü.
2 Wählen Sie mit X/x die Option [UKW-
Modus] und drücken Sie .
3 Wählen Sie mit X/x die Option [Mono]
aus.
[Stereo]: Stereoempfang.
[Mono]: Monauraler Empfang.
4 Drücken Sie .
Die Einstellung ist damit abgeschlossen.
So schalten Sie das Radio aus
Drücken Sie "/1.
Sie können bis zu 20 Sender voreinstellen und
speichern. Drehen Sie vor dem Einstellen der
Radiosender die Lautstärke unbedingt möglichst
weit herunter.
1 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis
„FM“ im Display an der Vorderseite
erscheint.
2 Halten Sie TUNING +/– gedrückt, bis
der automatische Sendersuchlauf
beginnt.
Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender
empfangen wird.
3 Drücken Sie OPTIONS.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Optionsmenü.
4 Wählen Sie mit X/x die Option [Sender
speichern] und drücken Sie .
Tuner
8
0
97
564
231
x
PRESET +/–
2 +/–
TUNING +/–
C/X/x/c,
HOME
"/1
Zahlentasten
FUNCTION
OPTIONS
FM 7
88.00
MHz
SONY FM
Sendername (nur Modelle für
Europa)
Aktueller Frequenzbereich
und Speichernummer
Aktueller Sender
Speichern von Radiosendern
Tuner
51
DE
5 Wählen Sie mit X/x die gewünschte
Speichernummer aus und drücken Sie
dann .
6 Weitere Sender können Sie wie in
Schritt 2 bis 5 erläutert speichern.
So ändern Sie die
Speichernummer
Wählen Sie die gewünschte Speichernummer
durch Drücken von PRESET +/– und gehen Sie
dann wie ab Schritt 3 erläutert vor.
1 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis
„FM“ im Display an der Vorderseite
erscheint.
Der zuletzt empfangene Sender wird
eingestellt.
2 Drücken Sie mehrmals PRESET +/–
und wählen Sie den gewünschten
gespeicherten Sender.
Die Speichernummer und die Frequenz
werden am Fernsehschirm und im Display
an der Vorderseite angezeigt.
Mit jedem Tastendruck stellt die Anlage
immer einen anderen gespeicherten Sender
ein.
Mit den Zahlentasten können Sie die Nummer
eines gespeicherten Senders direkt eingeben.
Das Radiodatensystem
(RDS)
(nur Modelle für Europa)
Das Radiodatensystem (RDS) ist ein
Sendedienst, bei dem Radiosender zusammen
mit den normalen Programmsignalen
zusätzliche Informationen ausstrahlen. Bei
diesem Tuner stehen eine Reihe von RDS-
Funktionen zur Verfügung, z. B. Anzeigen des
Sendernamens.
Der Sendername wird auch auf dem
Fernsehschirm eingeblendet.
Wählen Sie einfach einen Sender im UKW-
Frequenzbereich aus.
Wenn Sie einen Sender empfangen, der RDS-
Dienste zur Verfügung stellt, erscheint der
Sendername* im Display an der Vorderseite.
* Wenn kein RDS-Sender empfangen wird, erscheint
der Sendername nicht im Display an der
Vorderseite.
• Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht
korrekt, wenn der eingestellte Sender die RDS-
Signale nicht korrekt überträgt oder wenn die
Sendesignale zu schwach sind.
Nicht alle UKW-Sender bieten RDS-Dienste an und
die angebotenen Dienste unterscheiden sich. Wenn
Ihnen das RDS-System nicht vertraut ist, fragen Sie
bei Ihren lokalen Radiosendern nach Einzelheiten zu
den RDS-Diensten in Ihrer Region.
• Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY während des
Empfangs eines RDS-Senders wechselt die Anzeige
im Display an der Vorderseite folgendermaßen:
Sendername t Frequenz t Speichernummer t
Stream-Informationen t Sendername t
Auswählen eines
gespeicherten Senders
Was ist das
Radiodatensystem?
Empfangen von RDS-Sendern
52
DE
Verwenden der
Steuerung für HDMI für
„BRAVIA“ Sync
Diese Funktion steht bei Fernsehgeräten mit der
Funktion „BRAVIA“ Sync zur Verfügung.
Wenn Sie Sony-Geräte, die mit der Steuerung
für HDMI kompatibel sind, über ein
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel
anschließen, lassen sich die Geräte besonders
einfach steuern.
• Manche Funktionen können nur verwendet werden,
wenn sie vom angeschlossenen Fernsehgerät
unterstützt werden und am Fernsehgerät vorab
eingestellt werden. Schlagen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach.
• Zum Verwenden der Systemaudiosteuerung müssen
Sie eine Audioverbindung zwischen der Anlage und
dem Fernsehgerät herstellen (Seite 21).
• Zum Verwenden der Positionskontrolle benötigen
Sie ein Fernsehgerät mit einem Sensor, der die
Sitzposition erkennen kann. Ist dies der Fall, werden
der Tonpegel und/oder die Bildqualität aller an das
Fernsehgerät angeschlossenen Geräte je nach dem
Signal vom Fernsehgerät ebenfalls entsprechend
angepasst.
Steuerung für HDMI -
Schnelleinstellung
Die Funktion [Steuerung für HDMI] an der
Anlage lässt sich automatisch einstellen, indem
Sie die entsprechende Einstellung am
Fernsehgerät aktivieren.
Einzelheiten zur Steuerung für HDMI finden Sie
unter „[HDMI-Einstellungen]“ (Seite 71)
Systemausschaltung
Sie können die Anlage zusammen mit dem
Fernsehgerät ausschalten.
Während der Musikwiedergabe oder wenn die
Funktion „FM“ eingestellt ist, schaltet sich die
Anlage nicht automatisch aus.
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie N auf der Fernbedienung drücken,
schalten sich die Anlage und das Fernsehgerät
ein und am Fernsehgerät wird als Eingang der
HDMI-Eingang eingestellt, an den die Anlage
angeschlossen ist.
Systemaudiosteuerung
Sie können die Bedienung bei der Wiedergabe
des Tons vom Fernsehgerät oder anderen
Geräten vereinfachen.
Die Systemaudiosteuerung können Sie wie folgt
verwenden:
Wenn Sie die Anlage einschalten, wird Ton
vom Fernsehgerät oder anderen Geräten über
die Lautsprecher der Anlage wiedergegeben.
Bei der Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät oder anderen Geräten über die
Lautsprecher der Anlage können Sie die
Lautsprecher, an die der Fernsehton
ausgegeben wird, durch Drücken von
SPEAKERS TVyAUDIO wechseln.
Bei der Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät oder anderen Geräten über die
Lautsprecher der Anlage können Sie die
Lautstärke mit den Bedienelementen am
Fernsehgerät regeln bzw. den Ton
stummschalten.
• Wenn sich das Fernsehgerät im PAP-Modus (Picture
and Picture) befindet oder die Anlage Video-/
Fotodateien von einem iPod/iPhone wiedergibt, steht
die Systemaudiosteuerung nicht zur Verfügung.
• Wenn Sie die Lautstärke des Hauptgeräts einstellen,
wird der Lautstärkepegel bei manchen
Fernsehgeräten auf dem Fernsehschirm angezeigt. In
diesem Fall kann sich der auf dem Fernsehschirm
angezeigte Lautstärkepegel von dem im Display an
der Vorderseite des Hauptgeräts angezeigten
unterscheiden.
Sonstige Funktionen
Verwenden von „BRAVIA“ Sync
Sonstige Funktionen
53
DE
Audio Return Channel
Für die Wiedergabe des Fernsehtons über die
Anlage benötigen Sie nur ein einziges
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel.
Einzelheiten zur Einstellungen finden Sie unter
„Anschließen des Fernsehgeräts“ (Seite 21).
Problemlose Fernsteuerung
Sie können die Grundfunktionen der Anlage
über die Fernbedienung des Fernsehgeräts
steuern, wenn die Videoausgabe der Anlage auf
dem Fernsehschirm angezeigt wird.
Sprache übernehmen
Wenn Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät wechseln,
wechselt auch die Sprache für die Anzeigen an
der Anlage, nachdem Sie die Anlage aus- und
wieder eingeschaltet haben.
Routing-Steuerung
Wenn Sie die One-Touch-Wiedergabe am
angeschlossenen Gerät ausführen, wird die
Anlage eingeschaltet, die Funktion an der
Anlage auf „HDMI1“ oder „HDMI2“ (je nach
verwendeter HDMI-Buchse) eingestellt und der
Eingang am Fernsehgerät automatisch auf den
HDMI-Eingang umgeschaltet, an den die
Anlage angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass das andere Gerät über ein
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel an die Anlage
angeschlossen und die Steuerung für HDMI am
angeschlossenen Gerät aktiviert ist.
Positionskontrolle
Mit dieser Anlage wird der Tonpegel vom
rechten und linken vorderen Lautsprecher
automatisch eingestellt, wenn das Fernsehgerät
mit der externen Gerätesteuerung der
Positionskontrollfunktion kompatibel ist. In
diesem Fall werden andere an das Fernsehgerät
angeschlossene Geräte ebenfalls eingestellt.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät.
Einstellen der
Lautsprecher
[Lautsprecher-Einstellungen]
Um einen optimalen Raumklang zu erzielen,
geben Sie die Lautsprecherverbindung und die
Entfernung der Lautsprecher von der
Hörposition an. Stellen Sie dann mit dem
Testton die Lautsrke und die Balance der
Lautsprecher auf denselben Pegel ein.
1 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
2 Wählen Sie mit C/c die Option
[Einrichtung] aus.
3 Wählen Sie mit X/x die Option
[Toneinstellungen] aus und drücken
Sie .
4 Wählen Sie mit X/x die Option
[Lautsprecher-Einstellungen] aus und
drücken Sie .
Die Anzeige [Lautsprecher-Einstellungen]
erscheint.
5 Wählen Sie mit X/x die Option aus und
drücken Sie .
Überprüfen Sie die folgenden
Einstellungen.
x [Abstand]
Wenn Sie die Lautsprecher umstellen, müssen
Sie unbedingt die Parameter für den Abstand
(A) der Lautsprecher von der Hörposition
einstellen.
Sie können für die Parameter einen Wert
zwischen 0,0 und 7,0 Metern einstellen.
54
DE
Die Lautsprecher in der Abbildung entsprechen
den folgenden:
1Vorderer linker Lautsprecher (L)
2Vorderer rechter Lautsprecher (R)
3Tiefsttonlautsprecher
[Front Links/Rechts] 3,0 m: Stellen Sie den
Abstand der vorderen Lautsprecher ein.
[Subwoofer] 3,0 m: Stellen Sie den Abstand des
Tiefsttonlautsprechers ein.
• Je nach eingehendem Datenstrom hat [Abstand]
möglicherweise keine Wirkung.
x [Pegel]
Sie können den Tonpegel der Lautsprecher
einstellen. Sie können für die Parameter einen
Wert zwischen –6,0 dB und +6,0 dB einstellen.
Setzen Sie unbedingt [Testton] auf [Ein], um
sich das Einstellen zu erleichtern.
[Front Links/Rechts] 0,0 dB: Stellen Sie den
Pegel der vorderen Lautsprecher ein.
[Subwoofer] 0,0 dB: Stellen Sie den Pegel des
Tiefsttonlautsprechers ein.
x [Testton]
Zum Einstellen von [Pegel] wird über die
Lautsprecher ein Testton ausgegeben.
[Aus]
: Über die Lautsprecher wird kein Testton
ausgegeben.
[Ein]: Der Testton wird beim Einstellen des
Pegels nacheinander von den einzelnen
Lautsprechern wiedergegeben. Wenn Sie eine
der Optionen unter [Lautsprecher-
Einstellungen] auswählen, geben die einzelnen
Lautsprecher nacheinander einen Testton
wieder.
Stellen Sie den Tonpegel folgendermaßen ein.
1 Setzen Sie [Testton] auf [Ein].
2 Wählen Sie mit X/x die Option [Pegel]
aus und drücken Sie .
3 Wählen Sie mit X/x den gewünschten
Lautsprechertyp aus und drücken Sie
.
4 Wählen Sie mit C/c den linken oder
rechten Lautsprecher aus und stellen
Sie mit X/x den Pegel ein.
5 Drücken Sie .
6 Gehen Sie wie in Schritt 3 bis 5
erläutert vor.
7 Drücken Sie RETURN.
Die Anlage schaltet zur vorherigen Anzeige
zurück.
8 Wählen Sie mit X/x die Option [Testton]
aus und drücken Sie .
9 Wählen Sie mit X/x die Option [Aus]
und drücken Sie .
Die Testtonsignale werden nicht über die Buchse
HDMI OUT ausgegeben.
Um die Lautstärke aller Lautsprecher auf einmal
einzustellen, drücken Sie 2 +/–.
Der Sleep-Timer
Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich
nach einer voreingestellten Zeit automatisch
ausschaltet. Auf diese Weise können Sie beim
Einschlafen Musik hören. Die Dauer lässt sich in
Schritten von 10 Minuten voreinstellen.
Drücken Sie SLEEP.
Mit jedem Tastendruck auf SLEEP wechselt die
Minutenanzeige für die Restdauer im Display an
der Vorderseite in Schritten von 10 Minuten.
Wenn Sie den Sleep-Timer einstellen, wird die
Restdauer alle 5 Minuten angezeigt.
Wenn die Restdauer weniger als 2 Minuten
beträgt, blinkt „SLEEP“ im Display an der
Vorderseite.
A
1
3
2
Sonstige Funktionen
55
DE
So zeigen Sie die Restdauer an
Drücken Sie SLEEP einmal.
So ändern Sie die Restdauer
Drücken Sie zum Einstellen der gewünschten
Dauer mehrmals SLEEP.
Deaktivieren der Tasten
am Hauptgerät
(Kindersperre)
Sie können die Tasten am Hauptgerät (außer
"/1) sperren und so verhindern, dass Tasten
versehentlich betätigt werden oder Kinder das
Gerät unbeaufsichtigt bedienen (Kindersperre).
Drücken Sie am Hauptgerät mehr als 5
Sekunden lang die Taste x.
„LOCKED“ erscheint im Display an der
Vorderseite.
Damit ist die Kindersperre aktiviert und die
Tasten am Hauptgerät sind gesperrt. (Sie können
die Anlage jedoch mit der Fernbedienung
steuern.)
Zum Deaktivieren halten Sie x erneut mehr als
5 Sekunden lang gedrückt, so dass „UNLOCK“
im Display an der Vorderseite erscheint.
Wenn Sie bei aktivierter Kindersperre Tasten am
Hauptgerät betätigen, blinkt „LOCKED“ im Display
an der Vorderseite.
Steuern von
Fernsehgeräten oder
anderen Geräten mit der
mitgelieferten
Fernbedienung
Sie können das Fernsehgerät und andere Geräte,
wie z. B. einen Kabelempfänger oder digitalen
Satellitenempfänger, mit der mitgelieferten
Fernbedienung bedienen. Die Fernbedienung ist
standardmäßig auf die Bedienung von Sony-
Geräten eingestellt.
Wenn Sie den voreingestellten Code an der
Fernbedienung ändern, können Sie damit Geräte
von anderen Herstellern als Sony steuern.
Näheres dazu finden Sie unter „Ändern des
voreingestellten Codes der Fernbedienung
(Voreinstellmodus)“ (Seite 56).
• Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung
austauschen, wird die Fernbedienung unter
Umständen auf den Standardwert (SONY)
zurückgesetzt.
1 Drücken Sie die Betriebsmodustaste
TV oder STB für das zu steuernde
Gerät.
2 Drücken Sie die entsprechenden
Tasten, die in der folgenden Tabelle
aufgelistet sind.
z: Die Taste kann mit der
Standardeinstellung der Fernbedienung
verwendet werden.
a: Die Taste kann verwendet werden,
wenn Sie den voreingestellten Code der
Fernbedienung ändern.
Steuern anderer Geräte mit der
mitgelieferten Fernbedienung
56
DE
• Wenn Sie im Modus TV oder STB eine der Tasten
oben drücken, leuchtet die Betriebsmodustaste TV
bzw. STB auf. (Allerdings funktionieren einige
Tasten je nach Code-Einstellung nicht und dann
leuchtet die Betriebsmodustaste TV oder STB nicht
auf.)
• Wenn sich die Fernbedienung im Modus TV oder
STB befindet und Sie eine andere Taste als die oben
aufgeführten drücken, leuchtet die
Betriebsmodustaste TV bzw. STB nicht auf.
• Bei manchen Fernseh- oder anderen Geräten stehen
einige Tasten möglicherweise nicht zur Verfügung.
1 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
2 Wählen Sie mit C/c die Option
[Einrichtung] aus.
3 Wählen Sie mit X/x die Option
[Fernbedienungs-Einstellanleitung]
aus und drücken Sie .
4 Wählen Sie mit X/x die Option
[Vorwahlmodus] und drücken Sie .
5 Wählen Sie mit X/x den Gerätetyp aus,
den Sie mit der mitgelieferten
Fernbedienung bedienen wollen, und
drücken Sie .
6 Wählen Sie mit X/x den Hersteller des
Geräts aus und drücken Sie .
7 Halten Sie die Betriebsmodustaste TV
(bei einem Fernsehgerät) bzw. STB (bei
einem Kabelempfänger, digitalen
Satellitenempfänger, digitalen
Videorecorder usw.) gedrückt und
drücken Sie POP UP/MENU.
Die Fernbedienung wechselt in den
Voreinstellmodus. Die Betriebsmodustaste
TV bzw. STB (je nachdem, welche Taste
Sie gedrückt haben) beginnt zu blinken.
8 Wenn die Betriebsmodustaste TV oder
STB zu blinken beginnt, geben Sie mit
den Zahlentasten den Code auf dem
Fernsehschirm ein und drücken dann
ENTER.
Wenn der Code erfolgreich eingestellt
wurde, blinkt die Betriebsmodustaste TV
bzw. STB zweimal langsam. Ist die
Einstellung nicht erfolgreich, blinkt die
Betriebsmodustaste TV bzw. STB fünfmal
schnell.
Sie können den Voreinstellmodus mit der
Betriebsmodustaste TV bzw. STB (je nachdem,
welche Taste blinkt) beenden.
Taste Modus der Fernbedienung
TV STB
AV "/1
zz
Zahlentasten
zz
/
zz
ENTER (-)
za
za
zz
SLEEP (t/ )
zz
Farbtasten (rot/
grün/gelb/blau)
zz
TOP MENU
()
zz
zz
POP UP/MENU
aa
C/X/x/c,
zz
RETURN
zz
HOME (MENU)
zz
OPTIONS
(TOOLS)
za
SOUND MODE
()
za
./>
za
za
m/M
za
N
za
X
za
x
za
zz
2 +/–
zz
PROG +/–
(c/C)
zz
DISPLAY
(/)
zz
Ändern des voreingestellten
Codes der Fernbedienung
(Voreinstellmodus)
Sonstige Funktionen
57
DE
Wenn Sie die Fernbedienung im Voreinstellmodus
länger als 10 Sekunden nicht bedienen, wird der
Voreinstellmodus an der Fernbedienung beendet.
1 Halten Sie zuerst AV ?/1 gedrückt und
drücken Sie dann gleichzeitig 2 – und
dann CH –.
Die Betriebsmodustasten BD, TV und STB
leuchten auf.
2 Lassen Sie alle Tasten los.
Die Betriebsmodustasten BD, TV und STB
leuchten nicht mehr und der voreingestellte
Code wird gelöscht. Die Fernbedienung ist
auf ihre Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus
Überprüfen Sie, ob die beiden folgenden
Einstellungen vorgenommen wurden:
[Steuerung für HDMI] unter [HDMI-
Einstellungen] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 71).
[Schnellstartmodus] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 71).
Anzeigen von Websites
Sie können eine Verbindung zum Internet
herstellen und mit der Anlage Websites wie die
Sony-Homepage anzeigen lassen.
1 Treffen Sie Vorbereitungen für das
Surfen im Internet.
Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk
an (Seite 25).
2 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
3 Wählen Sie mit C/c die Option
[Netzwerk] aus.
4 Wählen Sie mit X/x die Option
[Internet-Browser] aus und drücken
Sie .
Die Anzeige [Internet-Browser] erscheint.
Einige Websites werden möglicherweise nicht richtig
angezeigt oder funktionieren nicht.
So geben Sie eine URL ein
Wählen Sie [URL-Eingabe] aus dem
Optionsmenü.
Geben Sie die URL über die Softwaretastatur
ein und wählen Sie dann [Enter].
So stellen Sie die
Standardstartseite ein
Wählen Sie während der Anzeige der
gewünschten Seite die Option [Als Startseite
festleg] aus dem Optionsmenü.
So schalten Sie zurück zur
vorherigen Seite
Wählen Sie [Vorherige Seite] aus dem
Optionsmenü. Wenn die vorherige Seite bei
Auswahl von [Vorherige Seite] nicht angezeigt
wird, wählen Sie [Fensterliste] aus dem
Optionsmenü und dann in der Liste die Seite, zu
der Sie zurückschaltenchten.
So beenden Sie den Internet-
Browser
Drücken Sie HOME.
Löschen des voreingestellten
Codes aus dem Speicher der
Fernbedienung
58
DE
Mit der Taste DISPLAY können Sie Website-
Informationen anzeigen lassen. Die angezeigten
Informationen hängen von der Website und vom
Zustand der Seite ab.
A Name der Seite
B Cursor
Lässt sich mit C/X/x/c verschieben. Stellen
Sie den Cursor auf den gewünschten Link und
drücken Sie . Die verknüpfte Website wird
angezeigt.
C Adresse der Seite
D SSL-Symbol
Erscheint, wenn die verknüpfte URL
abgesichert ist.
E Signalstärkeanzeige
Erscheint, wenn die Anlage mit einem
Funknetzwerk verbunden ist.
F Fortschrittsanzeige/Ladesymbol
Erscheint, wenn die Seite gelesen wird oder
Dateien heruntergeladen bzw. übertragen
werden.
G Texteingabefeld
Drücken Sie und wählen Sie [Eingabe] aus
dem Optionsmenü, um die Softwaretastatur
aufzurufen.
H Bildlaufleiste
Drücken Sie C/X/x/c, um die Seitenanzeige
nach links, oben, unten bzw. rechts zu
verschieben.
Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen
verschiedene Einstellungen und Funktionen zur
Verfügung.
Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt
von der Situation ab.
Internet-Browser-Anzeige Verfügbare Optionen
Option Erläuterung
[Browser-Setup] Zum Aufrufen der
Einstellungen für den
Internet-Browser.
[Zoom]: Zum Vergrößern
oder Verkleinern der Größe
angezeigter Inhalte.
[JavaScript-Setup]: Zum
Einstellen, ob JavaScript
aktiviert oder deaktiviert
wird.
[Cookie-Setup]: Zum
Einstellen, ob Browser-
Cookies akzeptiert werden
oder nicht.
• [SSL-Alarmanzeige]: Zum
Einstellen, ob SSL aktiviert
oder deaktiviert wird.
[Eingabe] Zum Anzeigen der
Softwaretastatur, mit der Sie
während der Anzeige einer
Website Zeichen eingeben
können.
[Abbruch] Damit wird der Cursor in die
nächste Zeile im
Texteingabefeld gestellt.
[Löschen] Zum Löschen eines Zeichens
links vom Cursor während
der Texteingabe.
[Fensterliste] Zum Anzeigen einer Liste
aller gerade geöffneten
Websites.
Damit können Sie wieder zu
einer zuvor angezeigten
Website wechseln, indem Sie
das Fenster auswählen.
[Lesezeichenliste] Zum Anzeigen der
Lesezeichenliste.
[Zeichencodierung] Zum Einstellen des
Zeichencodes.
[Vorherige Seite] Zum Wechseln zu der zuvor
angezeigten Seite.
Sonstige Funktionen
59
DE
Weitere Einstellungen
für das Funksystem
Mithilfe der Secure Link-Funktion können Sie
eine sichere Funkverbindung zwischen dem
Hauptgerät und dem Tiefsttonlautsprecher
herstellen.
Mit dieser Funktion können Sie Interferenzen
vermeiden, wenn Sie mehrere Funkgeräte
verwenden oder Ihre Nachbarn Funkgeräte
verwenden.
1 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
2 Wählen Sie mit C/c die Option
[Einrichtung] aus.
3 Wählen Sie mit X/x die Option [System-
Einstellungen] aus und drücken Sie
.
4 Wählen Sie mit X/x die Option
[Drahtlose Sound-Verbindung] aus
und drücken Sie .
Die Anzeige [Drahtlose Sound-
Verbindung] erscheint.
5 Wählen Sie mit X/x die Option [Secure
Link] aus und drücken Sie .
6 Wählen Sie mit X/x die Option [Ein] und
drücken Sie .
Zum Beenden der Secure Link-Funktion
wählen Sie [Aus].
7 Drücken Sie SECURE LINK an der
Rückseite des Tiefsttonlautsprechers.
Fahren Sie innerhalb weniger Minuten mit
dem nächsten Schritt fort.
8 Wählen Sie mit C/c die Option [Starten]
aus und drücken Sie .
Wenn Sie wieder die vorherige Anzeige
aufrufen wollen, wählen Sie [Abbrechen].
9 Wenn die Meldung [Secure Link-
Aktivierung ist abgeschlossen.]
erscheint, drücken Sie .
Der Tiefsttonlautsprecher wird mit dem
Hauptgerät verbunden und die Anzeige
LINK/STANDBY leuchtet orange.
Wenn die Meldung [Secure Link kann nicht
aktiviert werden.] erscheint, befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm.
So beenden Sie die Secure Link-
Funktion
Am Hauptgerät
Wählen Sie in Schritt 6 oben die Option [Aus].
[Nächste Seite] Zum Wechseln zu der zuvor
angezeigten nächsten Seite.
[Laden abbrechen] Zum Beenden des Ladens
einer Seite.
[Neu laden] Zum erneuten Laden
derselben Seite.
[URL-Eingabe] Damit können Sie eine URL
eingeben, wenn die
Softwaretastatur angezeigt
wird.
[Zu Lesezeichen
hinzu]
Zum Hinzufügen der gerade
angezeigten Website zur
Lesezeichenliste.
[Als Startseite festleg] Zum Einstellen der gerade
angezeigten Website als
Standardstartseite.
[In neuem Fenster öff] Zum Öffnen eines Links in
einem neuen Fenster.
[Zertifikat anzeigen] Zum Anzeigen von Server-
Zertifikaten von Seiten, die
SSL unterstützen.
Aktivieren der
Funkübertragung zwischen
bestimmten Geräten
[Secure Link]
Option Erläuterung
60
DE
Am Tiefsttonlautsprecher
Halten Sie SECURE LINK an der Rückseite des
Tiefsttonlautsprechers gedrückt, bis die Anzeige
LINK/STANDBY grün leuchtet oder grün
blinkt.
Wenn Sie mehrere Funksysteme verwenden,
wie z. B. ein WLAN (Wireless Local Area
Network) oder Bluetooth-Gerät, sind die
Funksignale unter Umständen gestört. Die
Übertragungsqualität lässt sich in solchen Fällen
u. U. verbessern, wenn Sie für [HF-Kanal] eine
andere Einstellung wählen.
1 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
2 Wählen Sie mit C/c die Option
[Einrichtung] aus.
3 Wählen Sie mit X/x die Option [System-
Einstellungen] aus und drücken Sie
.
4 Wählen Sie mit X/x die Option
[Drahtlose Sound-Verbindung] aus
und drücken Sie .
Die Anzeige [Drahtlose Sound-
Verbindung] erscheint.
5 Wählen Sie mit X/x die Option [HF-
Kanal] aus und drücken Sie .
6 Wählen Sie mit X/x die gewünschte
Einstellung aus und drücken Sie .
•[Auto]: Normalerweise wählen Sie diese
Einstellung aus. Die Anlage wählt
automatisch den besten Kanal für die
Übertragung aus.
[1], [2], [3]: Die Anlage überträgt den Ton
über einen festen Übertragungskanal.
Wählen Sie den Kanal mit der besten
Übertragung aus.
Zum Verbessern der Übertragungsqualität können
Sie auch an dem/den anderen Funksystem(en) einen
anderen Übertragungskanal (Frequenz) auswählen.
Informationen dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu dem/den anderen
Funksystem(en).
Konfigurieren des
Netzwerks
[Internet-Einstellungen]
Schließen Sie die Anlage vor dem Konfigurieren
an das Netzwerk an. Näheres finden Sie unter
„Anschließen an das Netzwerk“ (Seite 25).
So rufen Sie die Einstellanzeige
auf
1 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
2 Wählen Sie mit C/c die Option
[Einrichtung] aus.
Bei gestörter Funkübertragung
[HF-Kanal]
8
0
97
564
231
HOME
Sonstige Funktionen
61
DE
3 Wählen Sie mit X/x die Option
[Netzwerkeinstellungen] aus und
drücken Sie .
4 Wählen Sie mit X/x die Option
[Internet-Einstellungen] aus und
drücken Sie .
Die Anzeige [Internet-Einstellungen]
erscheint.
Beim BDV-L800/BDV-L800M
Beim BDV-L600
Die Optionen unter [Internet-Einstellungen] sind für
die Verbindung zum Internet erforderlich. Geben Sie
die alphanumerischen Werte für den Breitbandrouter
oder den WLAN-Router ein. Welche Optionen
eingestellt werden müssen, hängt vom Internet
Service Provider bzw. Router ab. Näheres dazu
finden Sie in der vom Internet Service Provider
bereitgestellten oder mit dem Router gelieferten
Bedienungsanleitung.
Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden
Website.
Für Kunden in Europa:
http://support.sony-europe.com
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
Gehen Sie wie in den folgenden Schritten
erläutert vor, um die Verbindung zu einem LAN
(Local Area Network) herzustellen.
Automatische Einstellung
1 Wählen Sie mit X/x die Option
[Kabeleinrichtung] in der Anzeige
[Internet-Einstellungen] aus und
drücken Sie .
2 Wählen Sie mit X/x die Option [Auto]
und drücken Sie .
Die Anlage nimmt die
Netzwerkeinstellungen automatisch vor
und die Internet-Einstellungen erscheinen
auf dem Fernsehschirm.
3 Drücken Sie c.
4 Wählen Sie mit X/x die Option [Speich.
& Verbd.] aus und drücken Sie .
Die Anlage startet das Prüfen der
Netzwerkverbindung.
5 Vergewissern Sie sich, dass die
Meldung [Damit sind die Internet-
Einstellungen abgeschlossen.]
erscheint, und drücken Sie dann .
Die Konfiguration ist abgeschlossen. Wenn
die Meldung nicht angezeigt wird, befolgen
Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Manuelle Einstellung
1 Wählen Sie mit X/x die Option
[Kabeleinrichtung] in der Anzeige
[Internet-Einstellungen] aus und
drücken Sie .
Bei Anschluss an das LAN über
ein LAN-Kabel
62
DE
2 Wählen Sie mit X/x die Option
[Benutzerdefiniert] aus und drücken
Sie .
3 Wählen Sie mit X/x den
Netzwerkeinstelltyp aus und drücken
Sie .
[Auto]: Die Anlage stellt die IP-Adresse
automatisch ein und die Anzeige [DNS-
Einstellungen] erscheint.
Wenn Sie [Auto] auswählen und
drücken, wird die DNS-Einstellung von
der Anlage automatisch vorgenommen.
Wenn Sie [IP-Adresse angeben]
auswählen und drücken, müssen Sie
die DNS-Einstellungen manuell
eingeben.
Stellen Sie mit C/X/x/c und den
Zahlentasten die folgenden Optionen ein
und drücken Sie dann .
[Primärer DNS]
[Sekundärer DNS]
[IP-Adresse angeben]: Geben Sie die
Netzwerkeinstellungen gemäß Ihrer
Netzwerkumgebung manuell ein.
Stellen Sie mit C/X/x/c und den
Zahlentasten die folgenden Optionen ein
und drücken Sie dann .
[IP-Adresse]
[Subnetzmaske]
[Standard-Gateway]
[Primärer DNS]
[Sekundärer DNS]
4 Wählen Sie mit X/x die Proxyserver-
Einstellung aus und drücken Sie .
[Nein]: Es wird kein Proxyserver
verwendet.
[Ja]: Geben Sie die Proxyserver-
Einstellung ein.
Drücken Sie C/X/x/c und die
Zahlentasten und dann .
Die vorgenommenen Internet-
Einstellungen erscheinen auf dem
Fernsehschirm.
5 Drücken Sie c.
6 Wählen Sie mit X/x die Option [Speich.
& Verbd.] aus und drücken Sie .
Die Anlage startet das Prüfen der
Netzwerkverbindung.
7 Vergewissern Sie sich, dass die
Meldung [Damit sind die Internet-
Einstellungen abgeschlossen.]
erscheint, und drücken Sie dann .
Die Konfiguration ist abgeschlossen. Wenn
die Meldung nicht angezeigt wird, befolgen
Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Gehen Sie wie in den folgenden Schritten
erläutert vor, um die Verbindung zu einem
WLAN (Local Area Network) herzustellen.
Wenn der WLAN-Router mit der
WPS-Funktion kompatibel ist
1 Wählen Sie mit X/x die Option
[Drahtlos-Setup (eingebaut)]* oder
[Drahtlose USB-Einrichtung] in der
Anzeige [Internet-Einstellungen] aus
und drücken Sie .
* Nur BDV-L800/BDV-L800M.
2 Wählen Sie mit X/x die Option [Wi-Fi
Protected Setup (WPS)] und drücken
Sie dann .
3 Aktivieren Sie die WPS-Funktion an
Ihrem WLAN-Router, wählen Sie mit
X/x die Option [Starten] und drücken
Sie dann .
Einzelheiten zum Aktivieren der WPS-
Funktion finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Router.
Bei Anschluss an das WLAN
über das in die Anlage
integrierte Wi-Fi-Gerät oder
den USB WLAN Adapter
Sonstige Funktionen
63
DE
4 Vergewissern Sie sich, dass die
Meldung [Die folgenden Einstellungen
wurden in der Drahtlosbrücke
gespeichert.] erscheint, und drücken
Sie dann c.
Damit ist die Einrichtung der WLAN-
Verbindung und der IP-Adresse
abgeschlossen.
Geben Sie als Nächstes die Proxyserver-
Einstellung ein. Gehen Sie wie in Schritt 4
bis 7 unter „Manuelle Einstellung“ im
Abschnitt „Bei Anschluss an das LAN über
ein LAN-Kabel“ oben vor.
Wenn der WLAN-Router nicht mit
der WPS-Funktion kompatibel ist
1 Wählen Sie mit X/x die Option
[Drahtlos-Setup (eingebaut)]* oder
[Drahtlose USB-Einrichtung] in der
Anzeige [Internet-Einstellungen] aus
und drücken Sie .
* Nur BDV-L800/BDV-L800M.
2 Wählen Sie mit X/x die Option
[Suchlauf] aus und drücken Sie .
Die Anlage sucht nach verfügbaren
WLANs und danach wird eine Liste der
WLANs angezeigt.
3 Wählen Sie mit X/x den Namen des
WLAN aus und drücken Sie .
x Wenn das ausgewählte WLAN nicht
abgesichert ist
Die Einrichtung der WLAN-Verbindung ist
abgeschlossen. Geben Sie als Nächstes die
IP-Adresseinstellungen wie in den
Schritten unter „Automatische Einstellung“
oder „Manuelle Einstellung“ im Abschnitt
„Bei Anschluss an das LAN über ein LAN-
Kabel“ oben erläutert ein.
x Wenn das ausgewählte WLAN
abgesichert ist
Die Anzeige zum Eingeben eines WEP-
oder WPA-Schlüssels erscheint. Fahren Sie
mit Schritt 5 fort.
x So geben Sie den Namen des WLAN
an
Wählen Sie [Manuelle Eingabe].
Die Eingabeanzeige erscheint. Befolgen Sie
zum Eingeben des WLAN-Namens die
Bildschirmanweisungen und drücken Sie
dann c.
4 Wählen Sie mit X/x den
Sicherheitsmodus aus und drücken
Sie .
[Keine]: Wählen Sie diese Option, wenn
das WLAN nicht abgesichert ist. Die
Einrichtung der WLAN-Verbindung ist
abgeschlossen. Geben Sie als Nächstes
die IP-Adresseinstellungen wie in den
Schritten unter „Automatische
Einstellung“ oder „Manuelle Einstellung“
im Abschnitt „Bei Anschluss an das LAN
über ein LAN-Kabel“ oben erläutert ein.
[WEP]: Das WLAN ist mit einem WEP-
Schlüssel geschützt.
[WPA/WPA2-PSK]: Das WLAN ist
durch WPA-PSK- oder WPA2-PSK-
Verschlüsselung geschützt.
[WPA2-PSK]: Das WLAN ist durch
WPA2-PSK-Verschlüsselung geschützt.
5 Befolgen Sie zum Eingeben des WEP-
bzw. WPA-Schlüssels die
Bildschirmanweisungen und drücken
Sie dann c.
Die Einrichtung der WLAN-Verbindung ist
abgeschlossen. Geben Sie als Nächstes die
IP-Adresseinstellungen wie in den
Schritten unter „Automatische Einstellung“
oder „Manuelle Einstellung“ im Abschnitt
„Bei Anschluss an das LAN über ein LAN-
Kabel“ oben erläutert ein.
64
DE
Da die Kommunikation mithilfe der WLAN-
Funktion über Funkwellen erfolgt, können die
Funksignale abgehört werden. Zum Schutz der
Funkkommunikation unterstützt diese Anlage
verschiedene Sicherheitsfunktionen. Nehmen
Sie die Sicherheitseinstellungen entsprechend
der Netzwerkumgebung unbedingt korrekt vor.
Keine Sicherheit
Die Einstellungen lassen sich problemlos
vornehmen. Allerdings kann die
Funkkommunikation abgehört werden und
Angriffe auf das Funknetzwerk sind selbst ohne
Spezial-Tools möglich. Bedenken Sie bitte, dass
die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder
Abhörgefahr besteht.
WEP
Mit WEP wird die Kommunikation sicherer.
Unbefugte können die Signale nicht abhören
und nicht in das Funknetzwerk eindringen. WEP
ist eine ältere Sicherheitstechnologie, mit deren
Hilfe ältere Geräte, die TKIP/AES nicht
unterstützen, angeschlossen werden können.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP)
Die Sicherheitstechnologie TKIP wurde
entwickelt, um Mängel von WEP zu beheben.
TKIP gewährleistet eine höhere Sicherheit als
WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Bei der Sicherheitstechnologie AES wird eine
verbesserte Sicherheitsmethode verwendet, die
sich von WEP und TKIP unterscheidet.
AES gewährleistet eine höhere Sicherheit als
WEP oder TKIP.
Hinweis zur WLAN-Sicherheit
Optionen und Einstellungen
65
DE
Das Setup-Me
Hier können Sie verschiedene Einstellungen
beispielsweise für Bild und Ton vornehmen.
Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern
wollen, wählen Sie (Einrichtung) im
Hauptmenü.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Die auf einer Disc gespeicherten
Wiedergabeeinstellungen haben Priorität vor den
Einstellungen im Setup-Menü und es funktionieren
unter Umständen nicht alle der hier beschriebenen
Funktionen.
1 Drücken Sie HOME.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
Hauptmenü.
2 Wählen Sie mit C/c die Option
[Einrichtung] aus.
3 Wählen Sie mit X/x das Symbol für die
Setup-Kategorie aus, in der Sie eine
Änderung vornehmen wollen, und
drücken Sie .
Beispiel: [Video-Einstellungen]
Für folgende Optionen können Sie
Einstellungen vornehmen.
Optionen und Einstellungen
Symbol Eruterung
[Fernbedienungs-
Einstellanleitung] (Seite 66)
Fernbedienungseinstellungen
zum Steuern des Fernsehgeräts
oder anderer Geräte.
[Netzwerk-Update] (Seite 66)
Aktualisieren der Software für
die Anlage.
[Video-Einstellungen]
(Seite 66)
Videoeinstellungen je nach Typ
der verwendeten Buchsen.
[Toneinstellungen] (Seite 68)
Toneinstellungen je nach Typ
der verwendeten Buchsen.
[BD/DVD-Wiedergabe-
Einstellungen] (Seite 69)
Detaillierte Einstellungen für die
BD/DVD-Wiedergabe.
[Kindersicherungs-
Einstellungen] (Seite 69)
Detaillierte Einstellungen für die
Kindersicherungsfunktion.
[Musik-Einstellungen]
(Seite 70)
Detaillierte Einstellungen für die
Super Audio CD-Wiedergabe.
[System-Einstellungen]
(Seite 70)
System-Einstellungen für die
Anlage.
[Netzwerkeinstellungen]
(Seite 72)
Detaillierte Einstellungen für das
Internet und das Netzwerk.
[Schnellkonfiguration]
(Seite 72)
Erneute Schnellkonfiguration
zum Vornehmen der
Grundeinstellungen.
[Rückstellen] (Seite 72)
Zurücksetzen der Anlage auf die
werkseitigen Einstellungen.
66
DE
[Fernbedienungs-
Einstellanleitung]
x [Vorwahlmodus]
Sie können den voreingestellten Code der
Fernbedienung ändern, wenn Sie Geräte von
anderen Herstellern als Sony steuern möchten.
Näheres finden Sie unter „Ändern des
voreingestellten Codes der Fernbedienung
(Voreinstellmodus)“ (Seite 56).
[Netzwerk-Update]
Sie können die Funktionen der Anlage
aktualisieren und dadurch verbessern.
Informationen zu den Update-Funktionen
finden Sie auf der folgenden Website:
Für Kunden in Europa:
http://support.sony-europe.com
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
Während eines Software-Updates erscheint
„UPDATING“ im Display an der Vorderseite.
Nach Abschluss des Updates schaltet sich das
Hauptgerät automatisch aus. Bitte warten Sie,
bis das Software-Update abgeschlossen ist.
Schalten Sie das Hauptgerät nicht ein oder aus
und bedienen Sie das Hauptgerät und das
Fernsehgerät nicht.
[Video-
Einstellungen]
x [3D-Ausgabe-Einstlg]
[Auto]: Normalerweise wählen Sie diese
Einstellung aus.
[Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Inhalte
in 2D anzuzeigen.
3D-Videoinhalte von der Buchse HDMI IN 1 oder
HDMI IN 2 werden unabhängig von dieser
Einstellung ausgegeben.
x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D]
Damit stellen Sie die Bildschirmgröße des 3D-
kompatiblen Fernsehgeräts ein.
• Diese Einstellung gilt nicht für 3D-Videoinhalte von
der Buchse HDMI IN 1 oder HDMI IN 2.
x [TV-Typ]
[16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein
Breitbildfernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit
Breitbildmodus anschließen.
[4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein
4:3-Fernsehgerät ohne Breitbildmodus
anschließen.
x [Bildformat]
[Original]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie
ein Fernsehgerät mit Breitbildmodus
anschließen. Ein 4:3-Bild wird an einem
Breitbildfernsehgerät im Bildseitenverhältnis
16:9 angezeigt.
[Festes Bildformat]: Die Bildgröße wird an die
Bildschirmgröße angepasst, wobei das
ursprüngliche Bildseitenverhältnis erhalten
bleibt.
Optionen und Einstellungen
67
DE
x [DVD-Bildformat]
[Letter Box]: Bilder im Breitbildformat werden
mit schwarzen Balken am oberen und unteren
Rand angezeigt.
[Pan & Scan]: Bilder werden in voller
Bildschirmhöhe, jedoch mit abgeschnittenen
Seiten angezeigt.
x [Kino-Umwandlungsmodus]
[Auto]: Normalerweise wählen Sie diese
Einstellung aus. Das Hauptgerät erkennt
automatisch, ob das Material videobasiert oder
filmbasiert ist, und wechselt zum geeigneten
Umwandlungsmodus.
[Video]: Unabhängig vom Material wird immer
der Umwandlungsmodus für videobasiertes
Material gewählt.
x [Videoausgangsformat]
[HDMI]: Normalerweise wählen Sie [Auto] aus.
Wählen Sie [Original-Auflösung], wenn die
Ausgabe mit der auf der Disc aufgezeichneten
Auflösung erfolgen soll. (Wenn die Auflösung
niedriger als die SD-Auflösung ist, wird die
Auflösung auf SD-Auflösung hochskaliert.)
[Video]: Die niedrigste Auflösung wird
automatisch eingestellt.
Wenn an die Buchse HDMI OUT und die
Videoausgangsbuchse gleichzeitig Geräte
angeschlossen sind, wählen Sie [Video].
Wenn mit der Auflösung [HDMI] kein Bild angezeigt
wird, wählen Sie [Video].
x [BD/DVD-ROM 1080/24p Ausgabe]
[Auto]: Die Videosignale werden nur dann im
Format 1920 × 1080p/24 Hz ausgegeben, wenn
ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät über die
Buchse HDMI OUT angeschlossen ist.
[Aus]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das
Fernsehgerät nicht mit Videosignalen im Format
1080/24p kompatibel ist.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Der Typ des externen Geräts wird
automatisch erkannt und die Anlage wählt die
passende Farbeinstellung aus.
[YCbCr (4:2:2)]: Die Videosignale werden im
Format YCbCr 4:2:2 ausgegeben.
[YCbCr (4:4:4)]: Die Videosignale werden im
Format YCbCr 4:4:4 ausgegeben.
[RGB]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie
ein Gerät mit HDCP-konformer DVI-Buchse
anschließen.
x [HDMI Deep Color-Ausgabe]
[Auto]: Normalerweise wählen Sie diese
Einstellung aus.
[16-Bit], [12-Bit], [10-Bit]: 16-Bit-/12-Bit-/10-
Bit-Videosignale werden ausgegeben, wenn das
angeschlossene Fernsehgerät mit Deep Colour
kompatibel ist.
[Aus]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das
Bild nicht stabil ist oder die Farben unnatürlich
wirken.
x [Pausenmodus] (nur BD/DVD VIDEO/
DVD-R/DVD-RW)
[Auto]: Bilder mit schnellen Bewegungen
werden ohne Bildzittern wiedergegeben.
Normalerweise sollten Sie diese Einstellung
wählen.
[Vollbild]: Bilder mit wenig Bewegung werden
mit hoher Auflösung wiedergegeben.
68
DE
[Toneinstellungen]
x [BD-Audio-MIX-Einstellung]
[Ein]: Der interaktive und der sekundäre Ton
werden zum primären Ton hinzugemischt und
der daraus resultierende Ton wird ausgegeben.
[Aus]: Lediglich der primäre Ton wird
ausgegeben.
x [DTS Neo:6]
Der Ton von 2-Kanal-Tonquellen wird je nach
den Funktionen des angeschlossenen Geräts als
simulierter Mehrkanal-Raumklang über die
Buchse HDMI OUT ausgegeben.
[Cinema]: Der Ton von 2-Kanal-Tonquellen
wird als simulierter Mehrkanal-Raumklang im
DTS Neo:6-Kinomodus ausgegeben.
[Music]: Der Ton von 2-Kanal-Tonquellen wird
als simulierter Mehrkanal-Raumklang im DTS
Neo:6-Musikmodus ausgegeben.
[Aus]
: Der Ton wird mit der ursprünglichen
Anzahl an Kanälen ausgegeben.
x [Dynamikbegrenzung]
Sie können den Dynamikbereich des
Soundtracks begrenzen.
[Auto]
: Der Ton wird mit dem Dynamikbereich
wiedergegeben, der auf der Disc festgelegt ist
(nur BD-ROM).
[Ein]: Der Soundtrack wird mit dem
Dynamikbereich wiedergegeben, der bei der
Aufnahme eingestellt war.
[Aus]: Der Dynamikbereich wird nicht
begrenzt.
x [Audio-Ausgang]
Sie können das Ausgabeverfahren für das
Audiosignal auswählen.
[Lautsprecher]: Ton wird nur über die
Lautsprecher der Anlage ausgegeben.
[Lautsprecher + HDMI]
: Ton wird über die
Lautsprecher der Anlage, 2-Kanal-Signale im
linearen PCM-Format werden über die Buchse
HDMI OUT ausgegeben.
[HDMI]: Ton wird nur über die Buchse HDMI
OUT ausgegeben. Welches Klangformat
ausgegeben wird, hängt vom angeschlossenen
Gerät ab.
• Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist
(Seite 71), wird [Audio-Ausgang] automatisch auf
[Lautsprecher + HDMI] gesetzt und diese Einstellung
kann nicht geändert werden.
Audiosignale werden nicht über die Buchse HDMI
OUT ausgegeben, wenn [Audio-Ausgang] auf
[Lautsprecher + HDMI] und [HDMI1-Audio-
Eingangsmodus] (Seite 71) auf [TV] gesetzt ist. (Nur
Modelle für Europa.)
Wenn [Audio-Ausgang] auf [HDMI] gesetzt ist,
werden für die Funktion „TV“ 2-Kanal-Signale im
linearen PCM-Format ausgegeben. (Nur Modelle für
Europa.)
x [Klangeffekt]
Sie können die Klangeffekte der Anlage
(SOUND MODE und [Surround-Einstlg]
) ein-
und ausschalten.
[Ein]
: Alle Klangeffekte der Anlage sind
aktiviert. Der obere Grenzwert für die
Abtastfrequenz wird auf 48 kHz festgelegt.
[Aus]: Die Klangeffekte sind deaktiviert.
Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein oberer
Grenzwert für die Abtastfrequenz festgelegt
werden soll.
x [Surround-Einstlg]
Sie können die Raumklangeinstellung
auswählen. Näheres finden Sie unter „Schritt 5:
Wiedergeben von Raumklang“ (Seite 36).
x [Lautsprecher-Einstellungen]
Sie können die Lautsprecher einstellen, um
einen optimalen Raumklang zu erzielen.
Näheres finden Sie unter „Einstellen der
Lautsprecher“ (Seite 53).
Optionen und Einstellungen
69
DE
[BD/DVD-
Wiedergabe-
Einstellungen]
Sie können detaillierte Einstellungen für die
BD/DVD-Wiedergabe vornehmen.
x [BD/DVD-Menü]
Hiermit wählen Sie die Standardmenüsprache
für BD-ROMs oder DVD VIDEOs aus.
Wenn Sie [Sprachcode wählen] auswählen,
erscheint die Anzeige zum Eingeben des
Sprachcodes. Geben Sie für die gewünschte
Sprache den entsprechenden Code aus der „Liste
der Sprachcodes“ (Seite 87) ein.
x [Ton]
Hiermit wählen Sie die Standardsprache für die
Tonwiedergabe bei BD-ROMs oder DVD
VIDEOs aus.
Mit [Original] wählen Sie die Sprache aus, die
auf der Disc Priorität hat.
Wenn Sie [Sprachcode wählen] auswählen,
erscheint die Anzeige zum Eingeben des
Sprachcodes. Geben Sie für die gewünschte
Sprache den entsprechenden Code aus der „Liste
der Sprachcodes“ (Seite 87) ein.
x [Untertitel]
Hiermit wählen Sie die Standardsprache für die
Untertitel bei BD-ROMs oder DVD VIDEOs
aus.
Wenn Sie [Sprachcode wählen] auswählen,
erscheint die Anzeige zum Eingeben des
Sprachcodes. Geben Sie für die gewünschte
Sprache den entsprechenden Code aus der „Liste
der Sprachcodes“ (Seite 87) ein.
x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht]
[BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben.
[DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird
wiedergegeben.
x [BD-Internetverbindung]
[Zulassen]: Normalerweise wählen Sie diese
Einstellung aus.
[Nicht zulassen]: Eine Internetverbindung ist
nicht möglich.
[Kindersicherungs-
Einstellungen]
x [Kennwort]
Sie können ein Kennwort für die
Kindersicherung festlegen und ändern. Mit
diesem Kennwort können Sie die Wiedergabe
von BD-ROMs, DVD VIDEOs und Internet-
Videos einschränken. Bei Bedarf können Sie für
BD-ROMs und DVD VIDEOs unterschiedliche
Kindersicherungsstufen festlegen.
x [Kindersicherungs-Regionalcode]
Bei einigen BD-ROMs oder DVD VIDEOs
kann die Wiedergabe nach geografischer Region
eingeschränkt werden. Szenen werden in diesem
Fall gesperrt oder durch andere Szenen ersetzt.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm und geben Sie das vierstellige
Kennwort ein.
x [BD-Kindersicherung]
Bei einigen BD-ROMs lässt sich die
Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze für
die Benutzer einschränken. Szenen werden in
diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen
ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm und geben Sie das vierstellige
Kennwort ein.
70
DE
x [DVD-Kindersicherung]
Manche DVD VIDEOs sind mit einer
voreingestellten Kindersicherung versehen, mit
der verhindert werden kann, dass Kinder sich
DVD VIDEOs ansehen, die nicht für ihr Alter
geeignet sind. Szenen werden in diesem Fall
gesperrt oder durch andere Szenen ersetzt.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm und geben Sie das vierstellige
Kennwort ein.
x [Internet-Video-Kindersicherung]
Bei einigen Internet-Videos lässt sich die
Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze für
die Benutzer einschränken. Szenen werden in
diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen
ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm und geben Sie das vierstellige
Kennwort ein.
x [Internet-Video nicht bewertet]
[Zulassen]: Die Wiedergabe von nicht
bewerteten Internet-Videos wird zugelassen.
[Sperren]: Die Wiedergabe von nicht bewerteten
Internet-Videos wird gesperrt.
[Musik-
Einstellungen]
Sie können detaillierte Einstellungen für die
Super Audio CD-Wiedergabe vornehmen.
x [Super Audio CD-Wg.schicht]
[Super Audio CD]: Die Super Audio CD-
Schicht wird wiedergegeben.
[CD]: Die CD-Schicht wird wiedergegeben.
x [Super Audio CD-Wiederg. kanäle]
[DSD 2ch]: Der 2-Kanal-Bereich wird
wiedergegeben.
[DSD Multi]: Der Mehrkanal-Bereich wird
wiedergegeben.
[System-
Einstellungen]
Sie können an der Anlage System-Einstellungen
vornehmen.
x [Menü-Sprache]
Hiermit wählen Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen der Anlage aus.
x [Drahtlose Sound-Verbindung]
Sie können weitere Einstellungen für das
Funksystem vornehmen. Näheres finden Sie
unter „Weitere Einstellungen für das
Funksystem“ (Seite 59).
Sie können außerdem den Status der
Funkübertragung anzeigen lassen. Sobald die
Funkübertragung aktiviert ist, erscheint [OK]
rechts neben [Status].
x [Beleuchtung/Anzeige]
Sie können die Beleuchtung bzw. Anzeige für
die Soft-Touch-Tasten (Seite 10), das Display
an der Vorderseite (Seite 12) und die
Beleuchtungs-LED (Seite 10) auswählen.
Beim BDV-L800/BDV-L800M
[All Sync/Ein]: Die Beleuchtungs-LED bewegt
sich im Rhythmus des ausgegebenen Tons. Die
Soft-Touch-Tasten und die Anzeige im Display
an der Vorderseite bleiben beleuchtet.
[Music Sync/Ein]: Die Beleuchtungs-LED
bewegt sich nur im Rhythmus von Musik oder
Radio. Die Soft-Touch-Tasten und die Anzeige
im Display an der Vorderseite bleiben
beleuchtet.
[Music Sync/Aus]: Die Beleuchtungs-LED
bewegt sich nur im Rhythmus von Musik oder
Radio. Die Soft-Touch-Tasten und das Display
an der Vorderseite schalten sich aus, wenn die
Anlage nicht bedient wird.
[Einfach/Aus]: Die Soft-Touch-Tasten und das
Display an der Vorderseite schalten sich aus,
wenn die Anlage nicht bedient wird.
Beim BDV-L600
[Standard/Ein]: Die Soft-Touch-Tasten und die
Anzeige im Display an der Vorderseite bleiben
beleuchtet.
Optionen und Einstellungen
71
DE
[Einfach/Aus]: Die Soft-Touch-Tasten und das
Display an der Vorderseite schalten sich aus,
wenn die Anlage nicht bedient wird.
x [Fernbedienungssensor]
Sie können den Fernbedienungssensor je nach
der Position des Hauptgeräts auswählen.
[Vertikal/Horizontal]
: Beide
Fernbedienungssensoren sind aktiv. Der Sensor
für die vertikale Aufstellung hat Priorität.
[Vertikal]: Nur der Fernbedienungssensor für
die vertikale Aufstellung ist aktiv.
[Horizontal]: Nur der Fernbedienungssensor für
die horizontale Aufstellung ist aktiv.
x [HDMI-Einstellungen]
[Steuerung für HDMI]
[Ein]
: Die Funktion ist eingeschaltet. Wenn Sie
Geräte über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-
Kabel anschließen, werden Steuersignale
zwischen den Geräten ausgetauscht, was die
Bedienung vereinfacht.
[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
[Audio Return Channel]
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Sie
die Anlage an ein Fernsehgerät anschließen, das
mit Audio Return Channel (ARC,
Audiorückkanal) kompatibel ist.
[Auto]: Die Anlage empfängt über ein
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel
automatisch die digitalen Audiosignale vom
Fernsehgerät.
[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn
[Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist.
[HDMI1-Audio-Eingangsmodus] (nur Modelle
für Europa)
Sie können den Audioeingang des Geräts
auswählen, das an die Buchse HDMI IN 1
angeschlossen ist.
[HDMI1]
: Der Ton des Geräts, das an die
Buchse HDMI IN 1 angeschlossen ist, wird über
die Buchse HDMI IN 1 eingespeist.
[Fernsehgerät]: Der Ton des Geräts, das an die
Buchse HDMI IN 1 angeschlossen ist, wird über
die Buchse TV DIGITAL IN (OPTICAL)
eingespeist.
x [Schnellstartmodus]
[Ein]: Die Startzeit aus dem Bereitschaftsmodus
wird kürzer. Sie können die Anlage nach dem
Einschalten also schneller nutzen.
[Aus]
: Dies ist die Standardeinstellung.
x [Automatisches standby]
[Ein]: Die Funktion [Automatisches standby] ist
eingeschaltet. Wenn Sie die Anlage etwa 30
Minuten lang nicht bedienen, wechselt die
Anlage automatisch in den Bereitschaftsmodus.
[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
x [Anzeigeautomatik]
[Ein]: Beim Wechsel der angezeigten Titel, der
Bildmodi, Tonsignale usw. werden automatisch
Informationen am Bildschirm angezeigt.
[Aus]: Die Informationen werden nur angezeigt,
wenn Sie DISPLAY drücken.
x [Bildschirmschoner]
[Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion ist
eingeschaltet.
[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
x [Software-Update-Mitteilung]
[Ein]: Die Anlage informiert Sie, wenn eine
neue Softwareversion zur Verfügung steht
(Seite 66).
[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
x [Gracenote-Einstellungen]
[Auto]: Wenn Sie die Disc-Wiedergabe stoppen,
werden automatisch Disc-Informationen
heruntergeladen. Dazu muss die Anlage mit dem
Netzwerk verbunden sein.
[Manuell]: Disc-Informationen werden
heruntergeladen, wenn [Videosuche] oder
[Musiksuche] ausgewählt ist.
Horizontale
Aufstellung
Vertikale
Aufstellung
72
DE
x [Systeminformationen]
Sie können die Softwareversion und die MAC-
Adresse der Anlage anzeigen lassen.
[Netzwerk-
einstellungen]
Sie können an der Anlage detaillierte
Einstellungen für das Internet und das Netzwerk
vornehmen.
x [Internet-Einstellungen]
Schließen Sie die Anlage zunächst an das
Netzwerk an. Näheres finden Sie unter
„Anschließen an das Netzwerk“ (Seite 25).
x [Netzwerkverbindungs-Diagnose]
Sie können anhand der Netzwerkdiagnose
überprüfen, ob die Netzwerkverbindung
ordnungsgemäß vorgenommen wurde.
x [Verbindungsserver-Einstellungen]
Damit legen Sie fest, ob der angeschlossene
DLNA-Server angezeigt werden soll.
x [Renderer-Einstellungen]
[Automatische Zugriffserlaubnis]: Damit wird
festgelegt, ob der automatische Zugriff von
einem neu entdeckten DLNA-Controller
zugelassen werden soll.
[Intelligente Auswahl]: Damit wird zugelassen,
dass ein DLNA-Controller von Sony die Anlage
als Zielgerät für die Steuerung über
Infrarotstrahlen finden kann. Sie können diese
Funktion ein- oder ausschalten.
[Renderer-Name]: Der Name der Anlage wird
so angezeigt, wie er bei anderen DLNA-Geräten
im Netzwerk aufgelistet wird.
x [Renderer-Zugriffskontrolle]
Damit wird festgelegt, ob Befehle von DLNA-
Controllern akzeptiert werden.
x [Party Auto-Start]
[Ein]: Bei Aufforderung über ein
Netzwerkgerät, das mit der Funktion PARTY
STREAMING kompatibel ist, wird die PARTY-
Wiedergabe gestartet oder die Anlage zur
PARTY-Wiedergabe hinzugefügt.
[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
x [Registrierung eines Media Remote-
Geräts]
Damit registrieren Sie Ihr „Media Remote“-
Gerät.
x [Registrierte Media Remote-Geräte]
Damit wird eine Liste der registrierten „Media
Remote“-Geräte angezeigt.
[Schnellkonfiguration]
Erneute Schnellkonfiguration zum Vornehmen
der Grundeinstellungen. Gehen Sie nach den
Anweisungen auf dem Bildschirm vor.
[Rückstellen]
x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen]
Sie können die Systemeinstellungen auf die
werkseitigen Standardeinstellungen
zurücksetzen, indem Sie die Gruppe der
Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen für
diese Gruppe werden zurückgesetzt.
x [Persönliche Informationen initialisieren]
Sie können die in der Anlage gespeicherten
persönlichen Informationen löschen.
Weitere Informationen
73
DE
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf die Anlage
und stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von
Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne oder einer
Dusche, auf. Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten
in das Gehäuse gelangen, trennen Sie die Anlage von
der Netzsteckdose. Lassen Sie die Anlage von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie
wieder benutzen.
• Berühren Sie die Netzkabel nicht mit nassen Händen.
Andernfalls besteht das Risiko eines elektrischen
Schlags.
Stromversorgung
• Wenn Sie das Hauptgerät längere Zeit nicht benutzen
möchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker,
niemals am Kabel.
Aufstellung
Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit
ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren
der Anlage kein Wärmestau bildet.
Wenn die Anlage lange Zeit mit hoher Lautstärke
betrieben wird, erwärmt sich das Gehäuse. Dabei
handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Vermeiden Sie es jedoch, das Gehäuse zu berühren.
Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen
Schrank usw. auf, wo die Belüftung unzureichend ist.
Andernfalls kann es zu einer Überhitzung der Anlage
kommen.
Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht, indem
Sie etwas auf die Anlage stellen. Die Anlage ist mit
einem Endverstärker ausgestattet. Wenn die
Lüftungsöffnungen blockiert werden, kann dies zu
einem Wärmestau und Fehlfunktionen an der Anlage
führen.
Stellen Sie die Anlage nicht auf Oberflächen wie
Teppichen oder Decken oder in der Nähe von
Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf,
die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.
• Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen
Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo eine
ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
• Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern oder
Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen sie
direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub,
mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt
ist.
Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter Position auf.
Sie darf nur in waagrechter Position benutzt werden.
• Halten Sie die Anlage und die Discs von Geräten
fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel
Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die
Anlage.
• Stellen Sie keine Metallgegenstände vor die
Vorderseite der Anlage. Andernfalls kann der
Empfang von Funkwellen beeinträchtigt werden.
• Stellen Sie die Anlage nicht an einen Ort, an dem
medizinische Geräte in Betrieb sind. Andernfalls
kann es zu Fehlfunktionen an den medizinischen
Geräten kommen.
• Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes
medizinisches Gerät tragen, fragen Sie Ihren Arzt
oder den Hersteller des medizinischen Geräts, bevor
Sie die WLAN-Funktion verwenden.
Betrieb
• Wird die Anlage direkt von einem kalten in einen
warmen Raum gebracht oder wird sie in einem Raum
mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf
den Linsen im Hauptgerät Feuchtigkeit
niederschlagen. In diesem Fall funktioniert die
Anlage möglicherweise nicht korrekt. Nehmen Sie
dann die Disc heraus und lassen Sie die Anlage etwa
eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die
Feuchtigkeit verdunstet ist.
• Wenn Sie die Anlage transportieren möchten,
nehmen Sie die Disc heraus. Andernfalls könnte die
Disc beschädigt werden.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das
Hauptgerät gelangen, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und lassen Sie das Hauptgerät von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen.
Einstellen der Lautstärke
• Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine
sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale
wiedergegeben wird. Andernfalls könnten die
Lautsprecher beschädigt werden, wenn unversehens
die Wiedergabe einer sehr lauten Passage beginnt.
Reinigung
• Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und
Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie
leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine
Scheuermittel, Scheuerschwämme oder
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Weitere Informationen
74
DE
Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten
Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Sony-Händler.
Entfernen Sie Fingerabdrücke auf der Vorderseite des
Hauptgeräts mit einem leicht angefeuchteten, gut
ausgewrungenen weichen Tuch (nur BDV-L800).
Reinigungs-Discs und Disc-/
Linsenreinigungsmittel
Verwenden Sie keine Reinigungs-Disc und keine
Disc-/Linsenreinigungsmittel (einschließlich
Nassreinigungsmittel oder Spray). Andernfalls
kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Austausch von Teilen
• Teile dieser Anlage, die bei einer Reparatur
ausgetauscht werden müssen, werden unter
Umständen zur Aufarbeitung oder
Wiederverwertung einbehalten.
Hinweis zum Netzteil
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
Netzteil (AC-BD100) für diesen Player. Andernfalls
kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Versuchen Sie nicht, das Netzteil zu zerlegen oder
nachzuentwickeln.
• Stellen Sie das Netzteil nicht in ein geschlossenes
Bücherregal, einen AV-Einbauschrank u. Ä., wo eine
ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Schließen Sie das Netzteil nicht an einen
Reiseadapter an, da es andernfalls zu
Hitzeentwicklung und einer Fehlfunktion kommen
könnte.
• Lassen Sie das Netzteil nicht fallen und setzen Sie es
keinen heftigen Stößen aus.
• Schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser.
• Der Geräteanschluss/-eingang muss leicht
zugänglich und problemlos bedienbar sein.
Hinweis zu den Farben auf dem
Fernsehschirm
Falls die Lautsprecher Farbunregelmäßigkeiten auf
dem Fernsehschirm verursachen, schalten Sie das
Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder
ein. Bleiben die Farbunregelmäßigkeiten bestehen,
stellen Sie die Lautsprecher weiter entfernt vom
Fernsehgerät auf.
Transportieren der Anlage
• Stellen Sie vor dem Bewegen der Anlage sicher, dass
keine Disc eingelegt ist, und ziehen Sie die Netzkabel
aus der Netzsteckdose.
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Diese Anlage kann ein Videostandbild
oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit
auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein
Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber
sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm
angezeigt wird, besteht die Gefahr einer
dauerhaften Schädigung der Mattscheibe.
Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht
besonders empfindlich.
Weitere Informationen
75
DE
Hinweise zu Discs
Umgang mit Discs
Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie
nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die
Oberfläche einer Disc.
Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf
Discs.
Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht
noch Wärmequellen wie zum Beispiel
Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in
einem in der Sonne geparkten Auto liegen,
denn die Temperaturen im Wageninneren
können sehr stark ansteigen.
Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe
immer in ihrer Hülle auf.
Reinigung
Reinigen Sie Discs vor dem Abspielen mit
einem Reinigungstuch.
Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Benzin oder Verdünner und keine
handelsüblichen Reinigungsmittel oder
Antistatik-Sprays für Schallplatten.
Mit dieser Anlage können Sie nur runde
Standard-Discs wiedergeben lassen. Bei
anderen Discs (z. B. karten-, herz- oder
sternförmig) können Fehlfunktionen auftreten.
Verwenden Sie keine Discs mit
handelsüblichem Zubehör, zum Beispiel einem
Etikett oder Ring.
76
DE
Störungsbehebung
Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu
beheben, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie
sich an Ihren Sony-Händler.
Wenn während einer Reparatur Teile durch Wartungstechniker ausgetauscht werden müssen, werden
diese Teile eventuell einbehalten.
Sollten Probleme bei der Übertragung von Ton per Funk auftreten, lassen Sie die gesamte Anlage
(Hauptgerät und Tiefsttonlautsprecher) von einem Sony-Händler überprüfen.
Allgemeines
Meldungen
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Die Anlage lässt sich nicht
einschalten.
• Überprüfen Sie, ob die Netzkabel von Hauptgerät und Tiefsttonlautsprecher
richtig angeschlossen sind.
• Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des Hauptgeräts richtig an das Netzteil
angeschlossen ist.
• Überprüfen Sie, ob der Stecker des Netzteils richtig an den Anschluss DC IN
14V an der Rückseite des Hauptgeräts angeschlossen ist.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
• Die Entfernung zwischen der Fernbedienung und dem Hauptgerät ist zu groß.
• Die Batterien in der Fernbedienung sind zu schwach.
Die Disc lässt sich nicht
auswerfen und Sie können sie
auch nach dem Drücken von Z
nicht herausnehmen.
• Versuchen Sie Folgendes: 1 Halten Sie zum Auswerfen der Disc N und Z
am Hauptgerät länger als 5 Sekunden gedrückt. 2 Nehmen Sie die Disc
heraus. 3 Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose und schließen Sie
es nach einigen Minuten wieder an.
Die Anlage funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und schließen Sie es nach
einigen Minuten wieder an.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
[Eine neue Software-Version ist
verfügbar. Bitte wählen Sie
„Netzwerk-Update“ im
Abschnitt „Setup“ des Menüs,
um das Update durchzuführen.]
erscheint auf dem
Fernsehschirm.
• In den Erläuterungen unter [Netzwerk-Update] (Seite 66) finden Sie
Informationen dazu, wie Sie die Anlage mit einer neueren Software-Version
aktualisieren.
„PROTECTOR“ und „PUSH
PWR“ erscheinen abwechselnd
im Display an der Vorderseite.
Schalten Sie die Anlage mit "/1 aus, warten Sie, bis „STANDBY“ ausgeblendet
wird, und überprüfen Sie dann Folgendes.
• Sind die Lüftungsöffnungen an der Anlage blockiert?
• Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten Probleme und schalten Sie die
Anlage ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste
oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
„LOCKED“ erscheint im
Display an der Vorderseite.
• Deaktivieren Sie die Kindersperre (Seite 55).
„DEMO LOCK“ erscheint im
Display an der Vorderseite.
• Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten
Kundendienst von Sony vor Ort.
„Exxxx“ erscheint im Display an
der Vorderseite.
• Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten
Kundendienst von Sony und geben Sie den Fehlercode an.
Weitere Informationen
77
DE
Bild
Am Fernsehschirm wird nur das
Symbol ohne Meldungen
angezeigt.
Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten
Kundendienst von Sony vor Ort.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Es wird kein Bild angezeigt. Überprüfen Sie die Anschlussmethode der Anlage (Seite 21).
Bei einer HDMI-
Kabelverbindung wird kein Bild
angezeigt.
Das Hauptgerät ist an ein Eingabegerät angeschlossen, das nicht mit HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection) kompatibel ist („HDMI“ im
Display an der Vorderseite leuchtet nicht auf) (Seite 21).
• Überprüfen Sie, ob die Buchse HDMI OUT am Hauptgerät und die HDMI IN-
Buchse am Fernsehgerät über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel
verbunden sind.
3D-Bilder von der Buchse
HDMI IN 1 oder HDMI IN 2
werden nicht auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
• Je nach Fernseh- oder Videogerät werden möglicherweise keine 3D-Bilder
angezeigt.
• Es kann möglicherweise etwas dauern, bis das Fernsehgerät 3D-Signale
erkennt.
Es wird kein Bild angezeigt,
wenn Sie unter
[Videoausgangsformat] die
falsche Videoausgabeauflösung
wählen.
Halten Sie N und VOLUME – am Hauptgerät mehr als 5 Sekunden lang
gedrückt, um die Videoausgabeauflösung auf die niedrigste Auflösung zu
setzen.
Dunkle Bildbereiche sind zu
dunkel/helle Bildbereiche sind
zu hell oder wirken unnatürlich.
Setzen Sie [Bildqualitätsmodus] auf [Standard] (Standardeinstellung)
(Seite 45).
Das Bild wird nicht korrekt
angezeigt.
Überprüfen Sie die Einstellungen von [Videoausgangsformat] unter [Video-
Einstellungen] (Seite 67).
• Wenn analoge und digitale Signale gleichzeitig ausgegeben werden, setzen Sie
[BD/DVD-ROM 1080/24p Ausgabe] unter [Video-Einstellungen] auf [Aus]
(Seite 67).
Bei BD-ROMs überprüfen Sie die Einstellungen von [BD/DVD-ROM 1080/
24p Ausgabe] unter [Video-Einstellungen] (Seite 67).
Das Bild ist gestört. • Reinigen Sie die Disc.
• Wenn die von der Anlage ausgegebenen Bilder über den Videorecorder an das
Fernsehgerät weitergeleitet werden, kann der Kopierschutz, der bei manchen
BDs/DVDs integriert ist, zu einer Verschlechterung der Bildqualität führen.
Wenn Sie das Hauptgerät direkt an das Fernsehgerät anschließen und immer
noch Probleme auftreten, schließen Sie das Hauptgerät an andere
Eingangsbuchsen an.
Das angezeigte Bild füllt nicht
den gesamten Fernsehschirm.
Überprüfen Sie die Einstellung von [TV-Typ] unter [Video-Einstellungen]
(Seite 66).
Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei dieser Disc nicht ändern.
Auf dem Fernsehschirm treten
Farbunregelmäßigkeiten auf.
Wenn die Lautsprecher zusammen mit einem Röhrenfernsehgerät oder
-projektor eingesetzt werden, stellen Sie die Lautsprecher mindestens 0,3 Meter
vom Fernsehgerät entfernt auf.
Wenn die Farbunregelmäßigkeiten weiterhin auftreten, schalten Sie das
Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Stellen Sie sicher, dass sich neben den Lautsprechern kein magnetisches Objekt
(magnetischer Verschluss eines Phonoschranks, medizinisches Gerät,
Spielzeug usw.) befindet.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
78
DE
Ton
Nach der Wiedergabe einer
Video-/Fotodatei auf dem iPod/
iPhone wird kein Bild angezeigt
• Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang für diese Anlage.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Es wird kein Ton ausgegeben
oder die Funkübertragung ist
nicht aktiviert.
• Das Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen.
• Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des Tiefsttonlautsprechers richtig
angeschlossen ist.
• Überprüfen Sie, ob die Lautstärke am Hauptgerät auf einen anderen Wert als
„0“ eingestellt ist.
• Überprüfen Sie den Status der Anzeige LINK/STANDBY am
Tiefsttonlautsprecher.
Leuchtet nicht.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des Tiefsttonlautsprechers richtig
angeschlossen ist.
Schalten Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der Taste "/1 am
Tiefsttonlautsprecher ein.
Blinkt schnell grün.
1 Drücken Sie "/1 am Tiefsttonlautsprecher. 2 Setzen Sie den
Funktransceiver richtig in den Tiefsttonlautsprecher ein. 3 Drücken Sie
"/1 am Tiefsttonlautsprecher.
Blinkt rot.
Schalten Sie den Tiefsttonlautsprecher mit "/1 aus und überprüfen Sie
dann Folgendes.
1 Wurden die Lautsprecherkabeladern + und – kurzgeschlossen?
2 Sind die Lüftungsöffnungen am Tiefsttonlautsprecher blockiert?
Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten Probleme und schalten
Sie den Tiefsttonlautsprecher ein. Wenn Sie die Ursache des Problems
nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an
den nächsten Sony-Händler.
Blinkt langsam grün oder orange oder leuchtet rot.
Vergewissern Sie sich, dass der Funktransceiver richtig in das Hauptgerät
eingesetzt ist.
Nehmen Sie die Einstellung für [Secure Link] erneut vor (Seite 59).
Die Tonübertragung ist schlecht. Stellen Sie den Tiefsttonlautsprecher
um, so dass die Anzeige LINK/STANDBY grün oder orange leuchtet.
Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von anderen Funkgeräten auf.
Verwenden Sie möglichst keine anderen Funkgeräte.
Leuchtet grün oder orange.
Überprüfen Sie die Lautsprecherverbindungen.
Der Super Audio CD-Ton einer
an die Buchse HDMI IN 1 oder
HDMI IN 2 angeschlossenen
Komponente wird nicht
ausgegeben.
• HDMI IN 1 und HDMI IN 2 unterstützen keine Audioformate mit
Kopierschutz.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Weitere Informationen
79
DE
Tuner
Wiedergabe
Bei der Verwendung von Audio
Return Channel wird über die
Buchse HDMI OUT kein
Fernsehton ausgegeben.
• Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in den [HDMI-Einstellungen] unter [System-
Einstellungen] auf [Ein] (Seite 71). Setzen Sie außerdem [Audio Return
Channel] in den [HDMI-Einstellungen] unter [System-Einstellungen] auf
[Auto] (Seite 71).
• Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät mit Audio Return Channel
kompatibel ist.
Achten Sie darauf, dass ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel an eine
Buchse Ihres Fernsehgeräts, die mit Audio Return Channel kompatibel ist,
angeschlossen ist.
Wenn die Anlage an eine Set-
Top-Box angeschlossen ist, wird
der Ton nicht einwandfrei
ausgegeben.
• Setzen Sie [Audio Return Channel] in den [HDMI-Einstellungen] unter
[System-Einstellungen] auf [Aus] (Seite 71).
Lautes Brummen oder
Störgeräusche sind zu hören.
Stellen Sie das Fernsehgerät weiter entfernt von den Audiogeräten auf.
Reinigen Sie die Disc.
Der Stereoeffekt geht bei der
Wiedergabe einer CD verloren.
Stellen Sie mit der Taste den Stereoeffekt ein (Seite 48).
Der Ton von links und rechts ist
nicht ausgewogen oder
vertauscht.
• Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher und Geräte korrekt und fest angeschlossen
sind.
Der Ton ist instabil. • Am Fernsehgerät ist die Positionskontrolle aktiviert. Einzelheiten zum
Deaktivieren der Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Der Ton von den vorderen
Lautsprechern ist gestört oder
setzt aus.
Die Funkübertragung ist instabil. Ändern Sie die Einstellung für [HF-Kanal]
unter [Drahtlose Sound-Verbindung] (Seite 60).
• Stellen Sie das Hauptgerät und den Tiefsttonlautsprecher näher beieinander auf.
Stellen Sie das Hauptgerät und den Tiefsttonlautsprecher nicht in ein
geschlossenes Regal, auf ein Metall-Rack oder unter einen Tisch.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Radiosender lassen sich nicht
einstellen.
Überprüfen Sie, ob die Antenne korrekt angeschlossen ist. Richten Sie die
Antenne aus oder schließen Sie gegebenenfalls eine Außenantenne an.
Die Sendesignale sind zu schwach (beim Einstellen mit dem automatischen
Sendersuchlauf). Verwenden Sie die direkte Sendereinstellung.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Die Disc lässt sich nicht
abspielen.
Der Regionalcode auf der BD/DVD entspricht nicht dem der Anlage.
• Im Hauptgerät hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen und kann zu Schäden an
den Linsen führen. Nehmen Sie die Disc heraus und lassen Sie das Hauptgerät
etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet.
Eine nicht ordnungsgemäß abgeschlossene Disc kann mit dieser Anlage nicht
wiedergegeben werden (Seite 82).
Dateinamen werden nicht
korrekt angezeigt.
An der Anlage können nur ISO 8859-1-konforme Zeichenformate angezeigt
werden. Zeichen in anderen Formaten werden fehlerhaft dargestellt.
Je nach verwendeter Schreibsoftware werden eingegebene Zeichen unter
Umständen fehlerhaft dargestellt.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
80
DE
USB-Gerät
BRAVIA Internetvideo
Die Disc wird nicht von vorne
wiedergegeben.
• Die Wiedergabefortsetzung wurde ausgewählt. Drücken Sie OPTIONS,
wählen Sie [Von vorn wiederg.] und drücken Sie dann .
Die Wiedergabe beginnt nicht an
der Stelle, an der sie beim letzten
Mal gestoppt wurde.
• Bei manchen Discs wird die Stelle für die Wiedergabefortsetzung in folgenden
Fällen aus dem Speicher gelöscht:
Sie lassen die Disc auswerfen.
Sie trennen das USB-Gerät von diesem Gerät.
Sie lassen andere Inhalte wiedergeben.
Sie schalten das Hauptgerät aus.
Die Sprache für den Soundtrack/
die Untertitel oder der
Blickwinkel lässt sich nicht
ändern.
• Versuchen Sie es mit dem Menü auf der BD oder DVD.
• Die BD oder DVD enthält keinen Soundtrack/keine Untertitel in mehreren
Sprachen bzw. sie enthält nur einen Blickwinkel.
Bonus-Inhalte und sonstige
Daten auf einer BD-ROM lassen
sich nicht wiedergeben.
• Versuchen Sie Folgendes: 1 Nehmen Sie die Disc heraus. 2 Schalten Sie die
Anlage aus. 3 Trennen Sie das USB-Gerät von der Anlage und schließen Sie
es wieder an (Seite 39). 4 Schalten Sie die Anlage ein. 5 Legen Sie die BD-
ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Das USB-Gerät wird nicht
erkannt.
• Versuchen Sie Folgendes: 1 Schalten Sie die Anlage aus. 2 Trennen Sie das
USB-Gerät von der Anlage und schließen Sie es wieder an. 3 Schalten Sie die
Anlage ein.
• Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät richtig mit dem Anschluss
(USB) verbunden ist.
• Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist.
• Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet ist.
• Wenn das USB-Gerät über einen USB-Hub angeschlossen ist, lösen Sie es und
schließen Sie das USB-Gerät dann direkt an das Hauptgerät an.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Die Bild-/Tonqualität ist
schlecht bzw. bei bestimmten
Programmen kommt es vor
allem in Szenen mit schnellen
Bewegungen oder in dunklen
Szenen zu Detailverlusten.
• Die Bild-/Tonqualität ist möglicherweise bei manchen Anbietern von Internet-
Inhalten schlecht.
• Die Bild-/Tonqualität lässt sich unter Umständen verbessern, wenn Sie die
Verbindungsgeschwindigkeit ändern. Sony empfiehlt eine
Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbps bei Standard
Definition-Videos und 10 Mbps bei High Definition-Videos.
• Nicht alle Videos enthalten Ton.
Das Bild ist klein. • Drücken Sie zum Vergrößern des Bildes X.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Weitere Informationen
81
DE
„BRAVIA“ Sync ([Steuerung für HDMI])
Netzwerkverbindung
Integrierte/USB-WLAN-Verbindung
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Die Funktion [Steuerung für
HDMI] steht nicht zur
Verfügung („BRAVIA“ Sync).
Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist (Seite 71).
• Wenn Sie Änderungen an der HDMI-Verbindung vornehmen, schalten Sie die
Anlage aus und wieder ein.
Bei einem Stromausfall setzen Sie [Steuerung für HDMI] auf [Aus] und
anschließend wieder auf [Ein] (Seite 71).
Überprüfen Sie Folgendes und schlagen Sie dazu bitte in der mit dem Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Das angeschlossene Gerät muss mit der Funktion [Steuerung für HDMI]
kompatibel sein.
Am angeschlossenen Gerät muss die Funktion [Steuerung für HDMI] richtig
eingestellt sein.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Es kann keine Verbindung von
der Anlage zum Netzwerk
hergestellt werden.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung (Seite 25) und die
Netzwerkeinstellungen (Seite 72).
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen
Mit dem PC kann keine
Verbindung zum Internet mehr
hergestellt werden, nachdem
[Wi-Fi Protected Setup (WPS)]
ausgeführt wurde.
Die Funkeinstellungen des Routers ändern sich möglicherweise automatisch,
wenn Sie Wi-Fi Protected Setup verwenden, ohne zuvor die Einstellungen am
Router vorzunehmen. Ändern Sie in diesem Fall die Funkeinstellungen am PC
entsprechend.
Sie können keine Verbindung
zwischen der Anlage und dem
WLAN-Router herstellen.
Überprüfen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist.
Je nach der Nutzungsumgebung, einschließlich Wandmaterial, Qualität der
empfangenen Funkwellen und Hindernissen zwischen Anlage und WLAN-
Router, verkürzt sich unter Umständen die Kommunikationsreichweite. Stellen
Sie die Anlage und den WLAN-Router näher beieinander auf.
Geräte, die im 2,4-GHz-Frequenzbereich arbeiten, wie z. B. Mikrowellen-,
Bluetooth- oder digitale schnurlose Geräte, stören möglicherweise die
Kommunikation. Stellen Sie das Hauptgerät weiter entfernt von solchen
Geräten auf oder schalten Sie solche Geräte aus.
Der gewünschte WLAN-Router
wird nicht erkannt, obwohl
[Suchlauf] ausgeführt wird.
• Schalten Sie mit RETURN zum vorherigen Bildschirm zurück und führen Sie
[Suchlauf] erneut aus. Wenn der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht
erkannt wird, drücken Sie RETURN und wählen [Man. Registrierung].
Es kann keine Verbindung von
der Anlage zum Netzwerk
hergestellt werden oder die
Netzwerkverbindung ist instabil.
• Die Entfernung zwischen dem Hauptgerät und dem WLAN-Router ist zu groß
(Seite 25).
82
DE
Abspielbare Discs
1)
Die Blu-ray Disc-Spezifikationen sind neu und noch
in der Entwicklung begriffen, so dass sich je nach
Disc-Typ und -Version unter Umständen nicht alle
Discs abspielen lassen. Die Audioausgabe hängt
außerdem von der Tonquelle, der verwendeten
Ausgangsbuchse und den ausgewählten
Toneinstellungen ab.
2)
BD-RE: Version 2.1
BD-R: Version 1.1, 1.2, 1.3 einschließlich BD-Rs
mit LTH-Beschichtung (aus organischen Pigmenten)
Auf einem PC bespielte BD-Rs können nicht
wiedergegeben werden, wenn Postscripts
aufgezeichnet werden können.
3)
Eine CD oder DVD kann nur wiedergegeben werden,
wenn sie korrekt abgeschlossen wurde. Weitere
Informationen dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Aufnahmegerät.
Nicht abspielbare Discs
BDs mit Cartridge
BDXLs
•DVD-RAMs
HD-DVDs
DVD-Audio-Discs
FOTO-CDs
Datenbereiche auf CD-Extras
Super-VCDs
Seite mit Audiomaterial auf DualDiscs
Hinweise zu Discs
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem CD-Standard (Compact
Disc) entsprechen.
DualDiscs und manche Musik-CDs mit
Urheberrechtsschutzcodierung entsprechen
nicht dem CD-Standard (Compact Disc). Sie
sind daher mit diesem Produkt möglicherweise
nicht kompatibel.
Hinweis zu den
Wiedergabefunktionen von BDs/
DVDs
Einige Wiedergabefunktionen von BDs/DVDs
können von den Software-Herstellern
absichtlich eingeschränkt werden. Diese Anlage
gibt BDs/DVDs so wieder, wie es von den
Software-Herstellern vorgesehen ist. Deshalb
stehen möglicherweise einige
Wiedergabefunktionen nicht zur Verfügung.
Hinweis zu zweischichtigen BDs/
DVDs
Bild und Ton können beim Wechsel der
Schichten kurz aussetzen.
Regionalcode (nur BD-ROMs/DVD
VIDEOs)
Die Anlage hat einen aufgedruckten
Regionalcode auf der Rückseite des Hauptgeräts
und gibt nur BD-ROMs/DVD VIDEOs wieder
(wobei ausschließlich die Wiedergabe möglich
ist), die mit demselben Regionalcode oder
versehen sind.
Blu-ray Disc
BD-ROM
1)
BD-R/BD-RE
2)
DVD
3)
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD
3)
CD-DA (Musik-CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
ALL
Weitere Informationen
83
DE
Abspielbare Dateitypen
Video
1)
Musik
Foto
1)
1)
Die Anlage gibt diese Dateien nicht über die
Renderer-Funktion wieder.
2)
Die Anlage kann keine mit DRM codierten Dateien
wiedergeben.
3)
Mit dieser Anlage können Dateien im AVCHD-
Format wiedergegeben werden, die mit einer
digitalen Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden.
Um Dateien im AVCHD-Format wiedergeben zu
können, muss die Disc mit den AVCHD-Dateien
abgeschlossen sein.
4)
Die Anlage kann keine mit verlustfreier
Komprimierung usw. codierten Dateien
wiedergeben.
5)
Die Anlage gibt diese Dateien nicht über die DLNA-
Funktion wieder.
6)
Die Anlage gibt über die DLNA-Funktion
ausschließlich Videos in SD-Auflösung wieder.
• Einige Dateien lassen sich aufgrund des
Dateiformats, der Datei-Codierung, der
Aufnahmebedingungen oder der DLNA-
Serverbedingungen unter Umständen nicht
wiedergeben.
• Manche am PC bearbeitete Dateien lassen sich unter
Umständen nicht wiedergeben.
• Die Anlage kann folgende Dateien oder Ordner auf
BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten erkennen:
Ordner bis zur 3. Ebene in der Ordnerstruktur
bis zu 500 Dateien in einer einzelnen
Ordnerstrukturebene
• Die Anlage kann folgende Dateien oder Ordner, die
auf dem DLNA-Server gespeichert sind, erkennen:
Ordner bis zur 18. Ebene in der Ordnerstruktur
bis zu 999 Dateien in einer einzelnen
Ordnerstrukturebene
Nicht alle USB-Geräte können mit dieser Anlage
verwendet werden.
• Die Anlage kann Mass Storage Class (MSC)-Geräte
(wie z. B. Flash-Speicher oder Festplatten),
Fotospeicher (Still Image Capture Devices) und
Tastaturen mit 101 Tasten (nur am Anschluss
(USB) an der Vorderseite) erkennen
• Um beschädigte Daten oder Schäden am USB-
Speicher oder an anderen Geräten zu vermeiden,
schalten Sie die Anlage zum Anschließen oder
Trennen des USB-Speichers bzw. anderer Geräte aus.
• Auf einer DATA-CD gespeicherte Videodateien mit
einer hohen Datenrate können mit dieser Anlage
möglicherweise nicht ruckfrei wiedergegeben
werden. Es empfiehlt sich, Videodateien mit einer
hohen Datenrate von einer DATA-DVD abzuspielen.
Dateiformat Erweiterung
MPEG-1 Video/PS
2)5)
MPEG-2 Video/PS,
TS
2)6)
„.mpg“, „.mpeg“, „.m2ts“,
„.mts“
Xvid „.avi“
MPEG4/AVC
2)5)
„.mkv“, „.mp4“, „.m4v“,
„.m2ts“, „.mts
WMV9
2)5)
„.wmv“, „.asf
AVCHD
3)5)
Dateiformat Erweiterung
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
„.mp3“
AAC
2)4)5)
„.m4a“
WMA9 Standard
2)4)
„.wma“
LPCM „.wav“
Dateiformat Erweiterung
JPEG „.jpg“, „.jpeg“
GIF „.gif“
PNG „.png“
84
DE
Unterstützte Audioformate
Die Anlage unterstützt folgende Audioformate.
a: Format wird unterstützt.
–: Format wird nicht unterstützt.
• Über die Buchsen HDMI IN 1 und HDMI IN 2 wird kein Ton eingespeist, wenn das Audioformat einen
Kopierschutz enthält, wie es zum Beispiel bei Super Audio CDs oder DVD-Audios der Fall sein kann.
• Beim LPCM 2ch-Format beträgt die unterstützte Abtastfrequenz des Digitalsignals bei der Funktion „HDMI1“
oder „HDMI2“ bis zu 96 kHz und bei Verwendung der Funktion „TV“ 48 kHz.
Funktion
Format
LPCM 2ch LPCM 5.1ch
LPCM 7.1ch
Dolby Digital Dolby
TrueHD,
Dolby Digital
Plus
DTS DTS-ES
Discrete 6.1,
DTS-ES
Matrix 6.1,
DTS96/24
DTS-HD
High
Resolution
Audio
DTS-HD
Master
Audio
„BD/DVD“
aaaaaaaa
„HDMI1“
„HDMI2“
a a a –––
„TV“
(DIGITAL IN)
a a a –––
Weitere Informationen
85
DE
Technische Daten
Verstärker
LEISTUNGSABGABE (Referenz)
Tiefsttonlautsprecher: 120 W (an 4 Ohm, 80 Hz)
BDV-L800/BDV-L800M:
LEISTUNGSABGABE (Nennleistung)
Vorne L/Vorne R: 85 W + 85 W (an 4 Ohm,
1 kHz, 1 % THD)
LEISTUNGSABGABE (Referenz)
Vorne L/Vorne R: 130 W (pro Kanal an
4 Ohm, 1 kHz)
BDV-L600:
LEISTUNGSABGABE (Nennleistung)
Vorne L/Vorne R: 80 W + 80 W (an 4 Ohm,
1 kHz, 1 % THD)
LEISTUNGSABGABE (Referenz)
Vorne L/Vorne R: 115 W (pro Kanal an
4 Ohm, 1 kHz)
Eingänge (digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Unterstützte Formate:
LPCM 2 Kanäle (bis zu
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
HDMI IN 1/HDMI IN 2 Unterstützte Formate:
LPCM 2 Kanäle (bis zu
96 kHz), Dolby Digital,
DTS
Video
Ausgänge VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ohm
HDMI-Komponente
Anschluss Typ A (19-polig)
BD-/DVD-/Super Audio CD-/CD-System
Signalformat NTSC/PAL
USB
Anschluss (USB): Typ A (zum Anschließen
von USB-Speicher,
Speicherkartenleser,
digitaler Fotokamera und
digitaler Videokamera)
LAN
Anschluss LAN(100) Anschluss 100BASE-TX
WLAN
BDV-L800/BDV-L800M
Standards IEEE 802.11 b/g/n
Frequenz und Kanal 2,4 GHz - 2,4835 GHz
[CH1-13]
UKW-Tuner
System Digitaler Quartz-Locked-
Synthesizer (PLL)
Empfangsbereich 87,5 MHz - 108,0 MHz (in
Schritten von 50 kHz)
Antenne UKW-Wurfantenne
Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch
Zwischenfrequenz 250 kHz/300 kHz/
350 kHz/400 kHz
Allgemeines (Hauptgerät, Netzteil (AC-
BD100))
Betriebsspannung (Netzteil)
Eingang: 110 V - 240 V
Wechselspannung,
50/60 Hz
Ausgabe: 14 V
Gleichspannung, 3,3 A
Betriebstemperatur: 40 °C
(max.)
Leistungsaufnahme Eingeschaltet: 30 W
Bereitschaftsmodus: 0,3 W
(im Energiesparmodus)
Abmessungen (ca.)
Netzteil 122 mm × 37 mm × 64 mm
(B × H × T)
Hauptgerät 480 mm × 46 mm ×
232 mm (B × H × T)
480 mm × 259 mm ×
103 mm (B × H × T) (mit
Ständer)
480 mm × 105 mm ×
231 mm (B × H × T)
(horizontal aufgestellt)
Gewicht (ca.)
Netzteil 0,3 kg
Hauptgerät L800: 3,2 kg
4,2 kg (mit
Ständer)
L800M: 3,3 kg
4,3 kg (mit
Ständer)
L600: 3,0 kg
4,0 kg (mit
Ständer)
Lautsprecher
Vorderer Lautsprecher (SS-TSL800) für
BDV-L800/BDV-L800M
Lautsprechersystem 2-Wege-
Lautsprechersystem, 2
Treibereinheiten
Lautsprechereinheit Hochtöner: 25 mm
(Kalotte)
Breitbandlautsprecher: 65
mm (Konus)
Nennimpedanz 4 Ohm
Abmessungen (ca.) 123 mm × 475 mm ×
137 mm (B × H × T)
86
DE
Gewicht (ca.) 1,3 kg
Vorderer Lautsprecher (SS-TSL600) für
BDV-L600
Lautsprechersystem 2-Wege-Bassreflexsystem,
2 Treibereinheiten
Lautsprechereinheit Hochtöner: 25 mm
(Kalotte)
Breitbandlautsprecher:
50 mm (Konus)
Nennimpedanz 4 Ohm
Abmessungen (ca.) 112 mm × 320 mm ×
112 mm (B × H × T)
Gewicht (ca.) 0,9 kg
Aktiver Tiefsttonlautsprecher (SA-WSL600)
Lautsprechersystem Tiefsttonlautsprecher
Lautsprechereinheit 160 mm (Konus)
Nennimpedanz 4 Ohm
Abmessungen (ca.) 275 mm × 395 mm ×
290 mm (B × H × T)
Gewicht (ca.) 9 kg
Allgemeines (Tiefsttonlautsprecher)
Betriebsspannung 220 V - 240 V
Wechselspannung,
50/60 Hz
Leistungsaufnahme Eingeschaltet: 70 W
Bereitschaftsmodus: ca.
0,6 W
Ausgeschaltet: 0,3 W
Funktransceiver (EZW-RT50)
Kommunikationssystem Tonübertragung per Funk,
Spezifikation Version 1.0
Ausgabe 23 mW (EIRP)
Frequenzband 5,725 GHz - 5,875 GHz
Modulationsverfahren DSSS
Betriebsspannung 3,3 V Gleichspannung,
300 mA
Abmessungen (ca.) 30 mm × 9 mm × 60 mm
(B × H × T)
Gewicht (ca.) 10 g
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
• Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,3 W
(Hauptgerät), 0,3 W (Tiefsttonlautsprecher).
• Der Verstärkerblock erzielt dank des digitalen S-
Master-Verstärkers eine Leistungseffizienz von über
85 %.
Weitere Informationen
87
DE
Liste der Sprachcodes
Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).
Codeliste für die Kindersicherungsregionen
88
DE
Index
Numerisch
3D 39
3D-Ausgabe-Einstlg 66
A
A/V SYNC 46
Abspielbare Discs 82
Anzeigeautomatik 71
Audio Return Channel 71
Audio-Ausgang 68
Auf Werksvorgaben
zurücksetzen 72
Automatisches standby 71
B
BD/DVD-Menü 69
BD/DVD-ROM 1080/24p
Ausgabe 67
BD/DVD-Wiedergabe-
Einstellungen 69
BD-Audio-MIX-Einstellung 68
BD-Hybrid-Disc-
Wiederg.schicht 69
BD-Internetverbindung 69
BD-Kindersicherung 69
BD-LIVE 38
Beleuchtung/Anzeige 70
Bildformat 66
Bildschirmschoner 71
BONUSVIEW 38
BRAVIA Internetvideo 42
BRAVIA Sync 52
C
CD 82
D
Diaschau 46
Display an der Vorderseite 12
DLNA 43, 72
Dolby Digital 48
Drahtlose Sound-Verbindung
70
DTS 48
DTS Neo:6 68
DVD 82
DVD-Bildformat 67
DVD-Kindersicherung 70
Dynamikbegrenzung 68
F
Fernbedienung 14
Fernbedienungs-
Einstellanleitung 66
Fernbedienungssensor 71
G
Gracenote-Einstellungen 71
H
Hauptgerät 10
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 67
HDMI Deep Color-Ausgabe 67
I
Internet-Einstellungen 60, 72
Internet-Inhalte 42
Internet-Video nicht bewertet
70
Internet-Video-
Kindersicherung 70
K
Kennwort 69
Kindersicherungs-
Einstellungen 69
Kindersicherungs-
Regionalcode 69
Kindersperre 55
Kino-Umwandlungsmodus 67
Klangeffekt 68
L
Lautsprecher-Einstellungen 53,
68
Abstand 53
Pegel 54
Liste der Sprachcodes 87
M
Menü-Sprache 70
Multiplex-Ton 49
Musik-Einstellungen 70
N
Netzwerkeinstellungen 72
Netzwerk-Update 66
Netzwerkverbindungs-
Diagnose 72
P
Party Auto-Start 72
Pausenmodus 67
Persönliche Informationen
initialisieren 72
R
RDS 51
Regionalcode 82
Registrierte Media Remote-
Geräte 72
Registrierung eines Media
Remote-Geräts 72
Renderer-Einstellungen 72
Renderer-Zugriffskontrolle 72
Rückstellen 72
S
Schnellkonfiguration 34, 72
Schnellstartmodus 71
SLEEP 54
Steuerung für HDMI 52, 71
Super Audio CD-Wg.schicht 70
Super Audio CD-Wiederg.
kanäle 70
Surround-Einstlg 68
Systeminformationen 72
T
Testton 54
Tiefsttonlautsprecher 13
Ton 69
Toneinstellungen 68
TV-Schirmgrößen-Einstlg für
3D 66
TV-Typ 66
U
UKW-Modus 50
Untertitel 69
Update 66
USB 39
V
Verbindungsserver-
Einstellungen 72
Videoausgangsformat 67
Video-Einstellungen 66
Vorwahlmodus 66
89
DE
W
WEP 64
Wiedergabeinformationen 39
WPA2-PSK (AES) 64
WPA2-PSK (TKIP) 64
WPA-PSK (AES) 64
WPA-PSK (TKIP) 64
Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu verfügbaren
Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte den folgenden URL.
Für Kunden in Europa:
http://support.sony-europe.com
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
©2011 Sony Corporation
(1)
(nur Modelle für Europa)
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sony BDV-L800 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sony BDV-L800 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 3,56 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Sony BDV-L800

Sony BDV-L800 Quick start guide - English - 20 pages

Sony BDV-L800 User Manual - English - 84 pages

Sony BDV-L800 Quick start guide - German - 20 pages

Sony BDV-L800 Quick start guide - Dutch - 20 pages

Sony BDV-L800 User Manual - Dutch - 86 pages

Sony BDV-L800 User Manual - French - 88 pages

Sony BDV-L800 Quick start guide - French - 20 pages

Sony BDV-L800 Quick start guide - Italian - 20 pages

Sony BDV-L800 User Manual - Polish - 90 pages

Sony BDV-L800 Quick start guide - Polish - 20 pages

Sony BDV-L800 User Manual - Portuguese - 86 pages

Sony BDV-L800 User Manual - Spanish - 89 pages

Sony BDV-L800 Quick start guide - Spanish - 20 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info