543446
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
Inhoudsopgave
99
NL
1 Waarschuwingen 100
1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen 100
1.2 Aansprakelijkheid van de constructeur 101
1.3 Beoogd gebruik 101
1.4 Verwerking 101
1.5 Identificatieplaatje 102
1.6 Deze gebruiksaanwijzing 102
1.7 Wegwijs in de gebruiksaanwijzing 102
2 Beschrijving 103
2.1 Algemene beschrijving 103
2.2 Bedieningspaneel 103
2.3 Andere onderdelen 104
2.4 Beschikbare accessoires 105
3 Gebruik 106
3.1 Waarschuwingen 106
3.2 Eerste gebruik 106
3.3 Gebruik van de accessoires 107
3.4 Het gebruik van de oven 107
3.5 Advies voor bereidingen 109
3.6 Analogische programmeereenheid 111
4 Reiniging en onderhoud 113
4.1 Waarschuwingen 113
4.2 Reiniging van de oppervlakken 113
4.3 Dagelijkse gewone reiniging 113
4.4 Voedselvlekken of -resten 113
4.5 Demontage van de deur 113
4.6 Reiniging van de ruiten van de deur 114
4.7 Demontage van de interne ruiten 114
4.8 De reiniging van de binnenkant van de oven 115
4.9 Vapor Clean: geassisteerde reiniging van de oven 117
4.10 Buitengewoon onderhoud 118
5 Installatie 120
5.1 Elektrische aansluiting 120
5.2 Vervanging van de kabel 120
5.3 Plaatsing 121
We raden aan deze handleiding aandachtig door te lezen, omdat ze alle aanwijzingen
bevat om de esthetische en functionele kwaliteiten van het toestel te behouden.
Raadpleeg de website voor verdere informatie over dit product: www.smeg.com
Waarschuwingen
100
1 Waarschuwingen
1.1 Algemene
veiligheidswaarschuwingen
Persoonlijk letsel
• Het toestel en de bereikbare delen
ervan worden heel warm tijdens het
gebruik.
• Raak geen verwarmde delen aan
tijdens gebruik van het toestel.
Houd kinderen jonger dan 8 jaar die
niet onder toezicht staan verwijderd
van het toestel.
• Laat kinderen niet spelen met het
toestel.
• Plaats geen metalen voorwerpen
zoals messen, vorken, lepels of
deksels op het toestel tijdens gebruik
ervan.
• Schakel het toestel uit na gebruik
ervan.
• Probeer geen vlammen/brand te
doven met water: schakel het toestel
uit en bedek de vlam met een deksel
of een brandwerende deken.
• Werkzaamheden voor schoonmaak
en onderhoud van het toestel mogen
niet worden uitgevoerd door
kinderen die niet onder toezicht
staan.
• Laat de installatie en technische
interventies uitvoeren door
gekwalificeerd personeel
overeenkomstig de geldende
normen.
• Voer geen wijzigingen uit op het
toestel.
• Plaats geen metalen en puntige
voorwerpen (bestek of
gereedschappen) in de spleten van
het toestel.
• Probeer nooit om zelf het toestel te
repareren, zonder tussenkomst van
een gekwalificeerde technicus.
• Als de stroomkabel beschadigd is,
moet men onmiddellijk contact
opnemen met de technische dienst
die voor de vervanging van de kabel
zal zorgen.
Beschadiging van het toestel
• Gebruik geen schurende of bijtende
middelen op de glazen onderdelen
(bijv. poeders, ontvlekkers of
metaalsponsjes).
• Gebruik eventueel houten of plastic
gereedschappen.
• Ga niet op het toestel zitten.
• Gebruik geen stoomstraal om het
toestel te reinigen.
• Zorg er voor dat de openingen en
de spleten voor de ventilatie en de
warmte-afvoer niet verstopt raken.
• Laat het toestel niet onbewaakt
achter tijdens bereidingen waarbij
vetten en oliën kunnen vrijkomen.
• Laat geen voorwerpen achter op de
kookoppervlakken.
• Gebruik het toestel nooit om de
ruimte te verwarmen.
Waarschuwingen
101
NL
Voor dit toestel
Voordat de lamp wordt vervangen, moet
gecontroleerd worden dat het toestel is
uitgeschakeld.
• Ga niet steunen of zitten op de
geopende deur van het toestel.
• Controleer of er geen voorwerpen in de
deur vastzitten.
1.2 Aansprakelijkheid van de
constructeur
De constructeur kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor schade aan personen
en voorwerpen tengevolge:
• ander gebruik van het toestel dan
hetgene dat wordt voorzien;
• het niet in acht nemen van de
voorschriften van de gebruiksaanwijzing;
• het forceren van ook slechts één deel
van het toestel;
• gebruik van niet-originele
reserveonderdelen.
1.3 Beoogd gebruik
• Dit toestel is bestemd voor het bereiden
van voedsel in een huisgezin. Elk ander
gebruik is oneigenlijk.
• Gebruik van dit toestel door kinderen
vanaf 8 jaar, personen met beperkte
fysieke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten of met een gebrek aan
ervaring of kennis is alleen toegestaan
onder toezicht en begeleiding van
volwassenen die verantwoordelijk zijn
voor hun veiligheid.
• Het toestel is niet ontworpen om te
functioneren met externe timers of
systemen voor afstandsbediening.
1.4 Verwerking
Het toestel moet op het einde van
zijn gebruiksduur afzonderlijk
ingezameld worden (richtlijnen
2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/
108/EG). Het product bevat geen delen
die als gevaarlijk voor de gezondheid en
het milieu worden beschouwd, conform de
actuele Europese Richtlijnen.
Verwerking van het toestel:
• Verwijder de elektrische kabel en de
stekker.
• De gebruiker moet de apparatuur dus
op het einde van de gebruiksduur
toekennen aan geschikte centra voor
gescheiden inzameling van elektrisch en
elektronisch afval, of overhandigen aan
de verkoper wanneer een nieuw
gelijkaardig toestel wordt gekocht.
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer uit.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
Waarschuwingen
102
Het toestel zit verpakt in milieuvriendelijke
en recycleerbare materialen.
Breng het verpakkingsmateriaal naar de
betreffende centra voor afvalverwerking.
1.5 Identificatieplaatje
Het identificatieplaatje bevat de technische
gegevens, het serienummer en de merking.
Het plaatje mag in geen geval worden
verwijderd.
1.6 Deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is een
integrerend deel van het toestel en moet
gedurende de volledige bedrijfsduur intact
en op een makkelijk bereikbare plaats
worden bewaard.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig
vóór installatie.
1.7 Wegwijs in de
gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing komen de
volgende begrippen voor:
1. Volgorde van de gebruiksaanwijzingen.
• Enkele gebruiksaanwijzing.
Plastic verpakking
Gevaar voor verstikking
• Laat de verpakking, of delen ervan, niet
onbewaakt achter.
• Laat kinderen niet spelen met de plastic
zakken van de verpakking.
Waarschuwingen
Algemene waarschuwingen in
verband met de
gebruiksaanwijzing, veiligheid en
verwerking van afgedankte
producten.
Beschrijving
Beschrijving van het toestel en de
accessoires.
Gebruik
Informatie over het gebruik van het
toestel en de accessoires, kooktips.
Reiniging en onderhoud
Informatie over correcte
schoonmaak en onderhoud van het
toestel.
Installatie
Informatie voor gekwalificeerde
technici: installatie, inbedrijfstelling
en keuring.
Veiligheidswaarschuwingen
Informatie
Suggestie
Beschrijving
103
NL
2 Beschrijving
2.1 Algemene beschrijving
1 Bedieningspaneel
2 Lamp
3 Pakking
4 Deur
5 Ventilator
6 Frame voor roosters/ovenschalen
Vlak van het frame
2.2 Bedieningspaneel
Temperatuurknop (1)
Met deze knop kunt u de temperatuur
instellen voor de bereidingen en de functie
Vapor Clean (aanwezig op bepaalde
modellen).
Draai de knop in wijzerzin op de gewenste
waarde, tussen het minimum en het
maximum.
Controlelamp thermostaat (2)
Licht op om te melden dat de oven zich in
de verwarmingsfase bevindt. Wordt
uitgeschakeld als de temperatuur is bereikt.
Een regelmatige intermittentie geeft aan dat
de ingestelde temperatuur in de oven
constant wordt gehouden.
Beschrijving
104
Programmeringsklok (3)
Handig om het huidige uur te zien,
bereidingen te programmeren en de timer
in te stellen.
Functieknop (4)
De verschillende functies van de oven zijn
geschikt voor verschillende
bereidingswijzen. Nadat u de gewenste
functie heeft geselecteerd, moet u de
bereidingstemperatuur instellen met de
temperatuurknop.
2.3 Andere onderdelen
Plaatsbare vlakken
Het toestel beschikt over vlakken om
roosters en ovenschalen op verschillende
hoogtes te plaatsen. De plaatsbare
hoogtes worden begrepen van laag naar
hoog (zie 2.1 Algemene beschrijving).
Koelventilator
De ventilator koelt de oven en treedt in
werking tijdens de bereiding.
De werking van de ventilator veroorzaakt
een normale luchtstroom die boven de deur
naar buiten komt, en die nog even kan
doorgaan nadat de oven werd
uitgeschakeld.
Interne verlichting
De interne verlichting van de oven wordt
ingeschakeld wanneer de deur wordt
geopend of wanneer een functie wordt
geselecteerd.
Beschrijving
105
NL
2.4 Beschikbare accessoires
Rooster
Nuttig voor het plaatsen van recipiënten
met voedsel in bereiding.
Rooster voor ovenschaal
Om op een ovenschaal te zetten, voor het
bereiden van voedsel dat kan lekken.
Diepe ovenschaal
Nuttig om vet op te vangen afkomstig van
voedsel op de bovenstaande grillplaat, of
om taarten, pizza's en gebak te bakken.
Zelfreinigende panelen
Deze panelen absorberen kleine vetresten.
Op sommige modellen zijn niet
alle accessoires aanwezig.
De ovenaccessoires die in contact
kunnen komen met het voedsel zijn
gemaakt van materialen conform
de van kracht zijnde
wetsbepalingen.
De originele bijgeleverde of
optionele accessoires kunnen
worden aangevraagd bij erkende
verdelers. Gebruik enkel de
originele accessoires van de
constructeur.
Gebruik
106
3 Gebruik
3.1 Waarschuwingen
3.2 Eerste gebruik
1. Verwijder eventueel aanwezige
beschermende folie aan de binnen- en
buitenzijde van het toestel en de
accessoires.
2. Verwijder eventuele etiketten (behalve
het plaatje met de technische gegevens)
van de accessoires of uit de ovenruimte.
3. Verwijder en was alle accessoires van
het toestel (zie 4 Reiniging en
onderhoud).
4. Verwarm de oven op de maximale
temperatuur om eventuele
productieresten te verwijderen.
De temperatuur in de oven is
hoog tijdens gebruik
Gevaar op verbranding
• Houd de deur dicht tijdens gebruik.
• Bescherm de handen met ovenwanten
bij het hanteren van voedsel in de oven.
• Let op dat u de warmte-elementen in de
oven niet aanraakt.
• Giet geen water rechtstreeks op hete
ovenschalen.
• Houd kinderen verwijderd van de oven
tijdens gebruik ervan.
De temperatuur in de oven is
hoog tijdens gebruik
Brand- en ontploffingsgevaar
Sproei geen spuitbussen in de nabijheid
van de oven.
• Laat geen ontvlambaar materiaal in de
nabijheid van de oven.
• Gebruik geen vaatwerk of plastic
houders om voedsel te bereiden.
Plaats geen dichte schotels of houders in
de oven.
• Laat het toestel niet onbewaakt achter
tijdens bereidingen waar vetten en oliën
kunnen vrijkomen.
• Verwijder alle ongebruikte ovenschalen
en roosters uit te oven tijdens gebruik.
Incorrect gebruik
Beschadiging van geëmailleerde
oppervlakken
• Bedek de bodem van de oven niet met
aluminiumfolie.
• Bij gebruik van bakpapier moet u er
voor zorgen dat de circulatie van de
warme lucht in de oven er niet door
wordt verhinderd.
• Plaats geen potten of ovenschalen
rechtreeks op de bodem van de oven.
• Giet geen water rechtstreeks op hete
ovenschalen.
Gebruik
107
NL
3.3 Gebruik van de accessoires
Roosters en ovenschalen
Roosters en ovenschalen moeten in de
zijgeleiders worden geplaatst tot aan het
eindpunt.
• De mechanische veiligheidsblokkering
om ongewenste verwijdering van de
roosters te voorkomen moeten naar
beneden en naar de binnenzijde van de
oven gericht zijn.
Rooster voor ovenschaal
Het rooster voor de ovenschaal wordt in de
schaal geplaatst. Zo wordt het vet apart
van het voedsel opgevangen tijdens de
bereiding.
3.4 Het gebruik van de oven
Inschakelen van de oven
Om de oven in te schakelen:
1. Selecteer de gewenste kookfunctie met
de functieknop.
2. Selecteer de gewenste temperatuur met
de temperatuurknop.
Plaats de roosters en de schalen
helemaal in de oven, tot ze vast
komen te zitten.
Maak de ovenschalen schoon
voor het eerste gebruik, om
eventuele productieresten te
verwijderen.
Gebruik
108
Verzeichnis der Funktionen
Statisch
Die Wärme kommt gleichzeitig von
oben und von unten, weshalb sich
dieser Vorgang für das Garen von
Speisen besonderer Art eignet. Der
traditionelle Garvorgang, auch als
statisches Backen bekannt, eignet
sich zum Garen von jeweils nur
einem Gericht. Er ist ideal für alle
Bratenarten, Brot, gefüllte Torten
und ist außerdem besonders für fette
Fleischarten wie Ente oder Gans
geeignet.
Grill
Die vom Grill-Heizelement
stammende Wärme ermöglicht,
besonders bei mittleren bis dünnen
Fleischstücken ausgezeichnet zu
grillen. Zusammen mit dem
Drehspieß (wo vorgesehen)
ermöglicht er, am Ende des
Grillvorgangs das Erzielen einer
gleichmäßigen Bräunung. Ideal für
Würstchen, Koteletts und Speck.
Diese Funktion erlaubt ein
gleichmäßiges Grillen von großen
Speisenmengen, besonders beim
Fleisch.
Unterhitze
Die Wärme kommt nur von unten
und ermöglicht so, Speisen fertig zu
backen, die eine höhere
Temperatur auf der unteren Seite
erfordern, ohne sie weiter
anzubraten. Ideal für süße und
salzige Torten und Kuchen,
Mürbeteig und Pizzen.
Turbo
Die Kombination aus dem Garen
mit Umluft und dem traditionellen
Garen ermöglicht es, Speisen auf
mehreren Ebenen extrem schnell
und wirkungsvoll zu backen, ohne
Gerüche oder Geschmäcke zu
übertragen. Ideal für große
Speisenmengen, die ein starkes
Garen erfordern.
Auftauen
Das schnelle Auftauen wird von der
Aktivierung des dafür vorgesehenen
Ventilators und des oberen
Heizelements begünstigt, die eine
gleichmäßige Verteilung der Luft bei
einer niedrigen Temperatur im Ofen
versichern.
Statisch mit Umluft
Der Betrieb des Ventilators in
Verbindung mit dem traditionellen
Garen versichert auch bei
komplizierten Rezepten ein
gleichmäßiges Backen. Ideal für
Kekse, Kuchen und Torten, die auch
gleichzeitig auf mehreren Stufen
gebacken werden können (Bei
Garvorgängen auf mehreren
Ebenen wird die Anordnung auf der
2. und der 4. Schiene empfohlen).
Grill mit Umluft
Die vom Ventilator produzierte Luft
mildert den starken, vom Grill
erzeugten Hitzestrom und
ermöglicht so, auch dickere Speisen
optimal zu grillen. Ideal für große
Fleischstücke (z.B. Schweinshaxe).
Gebruik
109
NL
3.5 Advies voor bereidingen
Algemeen advies
• Gebruik de geventileerde functie om
een gelijkmatige bereiding te bekomen
op verschillende niveaus.
Algemeen gezien is het niet mogelijk om
de bereidingstijden te verkorten door de
temperatuur te verhogen (het voedsel
zou aan de buitenkant goed gebakken
kunnen zijn, maar binnenin minder).
Advies voor het bereiden van
vleesgerechten
• De bereidingstijden hangen af van de
dikte en van de kwaliteit van het voedsel,
en van de smaak van de consument.
• Gebruik een vleesthermometer voor
gebraad, of druk met een lepel op het
gebraad. Als het gebraad stevig
aanvoelt is het klaar, anders moet de
bereiding nog een aantal minuten
doorgaan.
Ringheizelement mit Umluft
Die Kombination aus dem Ventilator
und dem Ringheizelement (im
hinteren Ofenteil eingebaut)
ermöglicht das Garen von
verschiedenen Speisen auf
mehreren Stufen, insofern sie die
gleichen Temperaturen und die
gleiche Backart erfordern. Die
Zirkulation der heißen Luft
gewährleistet eine sofortige und
gleichmäßige Verteilung der Hitze.
Man kann zum Beispiel gleichzeitig
(und auf verschiedenen Ebenen)
Fisch, Gemüse und Kekse backen,
ohne, dass sich Gerüche und
Geschmäcke vermischen.
Vapor Clean
Deze functie vergemakkelijkt het
schoonmaken aan de hand van
stoom afkomstig van een kleine
hoeveelheid water in de daartoe
voorziene houder op de bodem.
Gebruik
110
Advies voor bereidingen met de grill en
de geventileerde grill
• Het grillen van vlees kan zowel
uitgevoerd worden bij koude als bij
voorverwarmde oven, als het resultaat
van de bereiding moet gewijzigd
worden.
• Bij de functie van de geventileerde grill
wordt daarentegen aanbevolen om de
oven eerst voor te verwarmen.
• Er wordt aanbevolen om het voedsel in
het midden van het rooster te plaatsen.
• In de grillfunctie is het aanbevolen om
de temperatuurknop op de hoogste
waarde in te stellen (symbool
), voor
een optimale bereiding
.
Advies voor het bereiden van gebak en
koekjes
• Gebruik bij voorkeur metalen en
donkerkleurige bakvormen; deze helpen
de warmte beter te absorberen.
• De temperatuur en de duur van de
bereiding hangen af van de kwaliteit en
de dikte van het deeg.
• U kunt nagaan of het gebak voldoende
gebakken is binnenin door een
tandenstoker in het hoogste deel te
prikken. Wanneer het deeg niet aan de
tandenstoker blijft plakken, is het gebak
klaar.
• Wanneer het gebak verslapt wanneer
het uit de oven wordt gehaald, moet bij
de volgende bereiding de temperatuur
ongeveer 10ºC lager worden ingesteld,
en moet eventueel een langere
bereidingstijd geselecteerd worden.
Advies voor het ontdooien en het rijzen
Er wordt aangeraden om het ingevroren
voedsel zonder de verpakking in een
recipiënt zonder deksel te plaatsen, op
het eerste vlak van de oven.
• Vermijd opeenstapeling van
voedingsmiddelen.
• Om vlees te ontdooien kunt u een
rooster gebruiken op het tweede niveau,
en een ovenschaal op het eerste niveau.
Op deze manier blijft het voedsel niet in
contact met de vloeistof van de
ontdooiing.
• De meest delicate delen kunnen bedekt
worden met aluminiumfolie.
• Voor het rijzen wordt aanbevolen om
onderin de oven een bakje met water te
zetten.
Om energie te besparen
• Stop de bereiding enkele minuten
voordat de normale bereidingsduur
verstrijkt. De bereiding zal voortgezet
worden door de warmte die zich in de
oven heeft opgehoopt.
• Open de deur van de oven zo weinig
mogelijk, zodat de warmte niet verloren
gaat.
• Houd de binnenkant van het toestel
constant rein.
Gebruik
111
NL
3.6 Analogische
programmeereenheid
A Regelknop
B Wijzer begin bereiding
Instelling van het uur
Om de juiste tijd in te stellen, moet de
regelknop A uitgetrokken en rechtsom
gedraaid worden.
Handmatige bereiding
Draai de regelknop A rechtsom tot de
wijzer van het begin van de bereiding B op
het symbool komt te staan.
Bereiding met tijdsinstelling
1. Nadat een bereidingsfunctie en -
temperatuur is geselecteerd, moet aan
de regelknop A gedraaid worden.
2. Positioneer de wijzer van het begin van
de bereiding B op de gewenste tijdsduur
die wordt aangeduid in het midden van
de klok (0... 180 minuten).
3. Wanneer de ingestelde tijd is afgelopen,
worden alle verwarmingselementen
gedesactiveerd en wordt een
geluidssignaal geproduceerd.
4. Om het geluidssignaal te desactiveren,
moet de regelknop A rechtsom op het
symbool gedraaid worden.
Met dit type bereiding wordt de
functie bedoeld waarmee u met
de bereiding kunt beginnen, en
deze na een ingestelde tijd kan
doen eindigen.
Gebruik
112
Indicatieve tabel van de bereidingen
Gerechten
Gewicht
(kg)
Functie
Positie van de
geleider vanaf
onderaan
Temperatuur
(°C)
Tijd (minuten)
Lasagne
3 - 4 Statisch 1 220 - 230 45 - 50
Pasta uit de oven
3 - 4 Statisch 1 220 - 230 45 - 50
Kalfsgebraad
2 Turbo 2 180 - 190 90 - 100
Varkenslende
2 Turbo 2 180 - 190 70 - 80
Worst
1,5 Geventileerde grill 4 280 15
Rosbief
1 Turbo 2 200 40 - 45
Gebraden konijn
1,5 Circulatie 2 180 - 190 70 - 80
Kalkoenbout
3 Turbo 2 180 - 190 110 - 120
Coppa in de oven
2 - 3 Turbo 2 180 - 190 170 - 180
Gebraden kip
1,2 Turbo 2 180 - 190 65 - 70
Zijde 1 Zijde 2
Varkenskoteletten
1,5 Geventileerde grill 4 280 15 5
Varkensribbetjes
1,5 Geventileerde grill 4 280 10 10
Varkensspek
0,7 Grill 5 250 - 280 7 8
Varkensfilet
1,5 Geventileerde grill 4 250 - 280 10 5
Rundfilet
1 Grill 5 250 - 280 10 7
Zalmforel
1,2 Turbo 2 150 - 160 35 - 40
Zeeduivel
1,5 Turbo 2 160 60 - 65
Tarbot
1,5 Turbo 2 160 45 - 50
Pizza
1 Turbo 2 280 8 - 9
Brood
1 Circulatie 2 190 - 200 25 - 30
Focaccia
1 Turbo 2 180 - 190 20 - 25
Donut
1 Circulatie 2 160 55 - 60
Jamtaart
1 Circulatie 2 160 35 - 40
Ricottataart
1 Circulatie 2 160 - 170 55 - 60
Gevulde tortellini
1 Turbo 2 160 20 - 25
Taart "paradiso"
1,2 Circulatie 2 160 55 - 60
Soezen
1,2 Turbo 2 180 80 - 90
Cake
1 Circulatie 2 150 - 160 55 - 60
Rijsttaart
1 Turbo 2 160 55 - 60
Brioches
0,6 Circulatie 2 160 30 - 35
De tijden die aangeduid worden in de tabel zijn exclusief de voorverwarmingstijden, en zijn indicatief.
Reiniging en onderhoud
113
NL
4 Reiniging en onderhoud
4.1 Waarschuwingen
4.2 Reiniging van de oppervlakken
Om de oppervlakken in goede staat te
houden, moeten ze na elk gebruik
gereinigd worden nadat de oven
afgekoeld is.
4.3 Dagelijkse gewone reiniging
Gebruik steeds en uitsluitend specifieke
producten, die geen schurende of zure
stoffen op chloorbasis bevatten.
Giet het product op een vochtige doek en
wrijf het over het oppervlak, spoel
zorgvuldig, en droog met een zachte doek
of met een doek in microfiber.
4.4 Voedselvlekken of -resten
Gebruik absoluut geen metalen sponzen of
scherpe krabbers zodat de oppervlakken
niet worden beschadigd.
Gebruik normale en niet-schurende
producten, en eventueel houten of plastic
gerei. Spoel zorgvuldig, en droog met een
zachte doek of met een doek van
microfiber.
Vermijd om etensresten op basis van suiker
(bijv. marmelade) te laten drogen, dit kan
het email binnenin aantasten.
4.5 Demontage van de deur
Om de reiniging van de oven te
vergemakkelijken, kunt u de ovendeur
verwijderen.
Voor een correcte demontage moet als
volgt gehandeld worden:
1. Open de deur volledig en plaats de
twee pennen in de openingen van de
scharnieren zoals op de afbeelding.
2. Neem de deur aan beide kanten en met
beide handen vast, til ze naar boven in
een hoek van ongeveer 30°, en
verwijder ze.
Incorrect gebruik.
Beschadiging van de
oppervlakken
Gebruik geen stoomstraal om het toestel
te reinigen.
• Gebruik op de stalen delen of de delen
waarvan het oppervlak met metalen
afwerkingen werd behandeld (bijv.
elektrolytische oxidaties, vernikkeling,
verchroming) geen producten die
chloor, ammoniak of bleekmiddel
bevatten.
• Gebruik geen schurende of bijtende
middelen op de glazen onderdelen
(bijv. poeders, ontvlekkers of
metaalsponsjes).
• Gebruik geen ruw, schurend of scherp
materiaal.
Reiniging en onderhoud
114
3. Om de deur weer te monteren, moeten
de scharnieren in de daarvoor bestemde
openingen in de oven geplaatst worden,
zodat de gleuven A helemaal op de
openingen steunen. Laat de deur
zakken zodat ze geplaatst wordt, en
verwijder de pinnetjes uit de openingen
in de scharnieren.
4.6 Reiniging van de ruiten van de
deur
Er wordt aangeraden om deze steeds
schoon te houden. Gebruik absorberend
keukenpapier. Bij hardnekkig vuil moet u
schoonmaken met een vochtige spons en
een gewoon reinigingsmiddel.
4.7 Demontage van de interne ruiten
Voor een gemakkelijke schoonmaak,
kunnen de interne ruiten van de deur
worden gedemonteerd.
1. Verwijder de interne ruit door ze
achteraan naar boven te trekken, en
volg de beweging die wordt aangeduid
door de pijlen (1).
2. Trek de ruit naar boven aan de voorzijde
(2). Op deze manier komen de 4
pinnen, die op de ruit bevestigd zijn, los
uit hun zitting op de ovendeur.
3. Op sommige modellen is een tussenruit
aanwezig. Verwijder de tussenruit door
ze op te heffen naar de andere toe.
Er wordt aanbevolen om
reinigingsproducten van de
constructeur te gebruiken.
Reiniging en onderhoud
115
NL
4. Maak de buitenruit schoon, evenals de
voorheen verwijderde ruiten. Gebruik
absorberend keukenpapier. Bij
hardnekkig vuil moet een vochtige spons
en een neutraal reinigingsmiddel
gebruikt worden.
5. Plaats de ruiten weer door de
omgekeerde volgorde van de
verwijdering te volgen.
6. Plaats de interne ruit. Centreer en klem
de 4 pinnen in de zittingen op de deur,
door er lichtjes op te drukken.
4.8 De reiniging van de binnenkant
van de oven
Om de oven in goede staat te houden,
moet hij na afkoeling regelmatig gereinigd
worden. Verwijder alle verwijderbare
delen.
Reinig de ovenroosters met warm water en
niet-schurende reinigingsmiddelen; spoel
en droog ze daarna.
Er wordt aangeraden om de oven
ongeveer 15/20 minuten
maximaal te verwarmen nadat
specifieke producten gebruikt
werden, om eventuele resten in de
oven te elimineren.
Voor een gemakkelijke
schoonmaak is het aanbevolen om
de deur te verwijderen.
Reiniging en onderhoud
116
De zelfreinigende panelen en het frame
voor roosters/ovenschalen
Als de geleiderframes worden verwijderd,
kan de reiniging van de zijdelen makkelijker
uitgevoerd worden. Deze handeling moet
uitgevoerd worden wanneer de
automatische reinigingscyclus wordt
gebruikt (enkel op sommige modellen).
Verwijder de geleiderframes: Trek het frame
naar de binnenkant van de oven zodat het
uit de klemverbinding A komt, en verwijder
het uit de zittingen achteraan B.
Herhaal na de reiniging de net beschreven
handelingen om de geleiderframes weer te
plaatsen.
Regeneratie van de zelfreinigende
panelen (katalysecyclus)
De regeneratiecyclus van de panelen is
een reinigingsmethode om vette en niet-
suikerachtige resten te verwijderen.
1. Reinig eerst de bodem en de bovenste
bescherming met een doek van
microfiber, water en een neutraal
vaatwasmiddel. Goed spoelen.
2. Stel een regeneratiecyclus in door de
geventileerde functie aan de maximum
temperatuur te selecteren, en dit voor
een uur.
3. Als de panelen erg vuil zijn, moeten ze
na de regeneratiecyclus gedemonteerd
worden en gereinigd worden met
neutraal reinigingsmiddel. Spoel en
droog ze zorgvuldig.
Monteer de panelen weer, en stel de
geventileerde functie een uur lang in aan
180°C zodat de panelen goed gedroogd
worden.
Er wordt aanbevolen om de
regeneratiecyclus van de
zelfreinigende panelen elke 15
dagen uit te voeren.
Reiniging en onderhoud
117
NL
4.9 Vapor Clean: geassisteerde
reiniging van de oven
Voorbereiding
Voordat de Vapor Clean wordt gestart:
• Verwijder alle accessoires uit de oven.
De bovenbescherming kan in de oven
gelaten worden.
De zelfreinigende panelen en de frames
voor roosters/ovenschalen verwijderen.
• Giet ongeveer 40 cc water op de
bodem van de oven. Let op dat het
water niet uit de insnijding komt.
• Sproei met een spray een oplossing van
water en afwasmiddel op de
binnenzijde van de oven. Sproei op de
zijwanden, de bovenwand en het
bodemvlak.
• Sluit de deur.
Instelling van de functie Vapor Clean
1. Draai de functieknop en de
temperatuurknop op het symbool .
2. Stel een bereidingsduur van 18 minuten
in door middel van de procedure van de
bereidingsduur die gedetailleerd wordt
beschreven in de paragraaf “Bereiding
Vapor Clean is een
reinigingsprocedure die de
verwijdering van vuil
vergemakkelijkt. Dankzij deze
procedure is het mogelijk om de
binnenkant van de oven zeer
makkelijk te reinigen. De vuilresten
worden verzacht door de warmte
en door de waterdamp, zodat ze
makkelijker kunnen verwijderd
worden.
Incorrect gebruik
Beschadiging van de
oppervlakken
• Verwijder voedselresten of gemorste
sporen van vroegere bereidingen
binnenin de oven.
Voer deze reinigingsprocedure enkel uit
als de oven koud staat.
Niet naar de deflector verstuiven.
Er wordt aanbevolen om
maximaal 20 maal te sproeien.
Reiniging en onderhoud
118
met tijdsinstelling”;
3. Ongeveer 6 seconden na de laatste
handeling met de toetsen vanwege de
gebruiker, begint de Vapor Clean-
reinigingscyclus.
4. Op het einde van de Vapor Clean-
cyclus zal de timer de
verwarmingselementen van de oven
uitschakelen, zal het geluidssignaal
afgaan en zullen de cijfers op het
display gaan knipperen;
Einde van de reinigingscyclus Vapor
Clean
5. Open de deur en verwijder het minst
hardnekkige vuil met een doek van
microfiber.
6. Gebruik een sponsje met messingdraden
voor het hardnekkige vuil.
7. Voor vetresten kunt u een specifiek
ovenreinigingsproduct gebruiken.
8. Verwijder het resterende water uit de
oven.
9. Voor een betere hygiëne en om te
vermijden dat het voedsel een
onaangename geur krijgt, wordt
aanbevolen om de oven te drogen door
een geventileerde functie ongeveer 10
minuten in te schakelen op 160 °C.
4.10 Buitengewoon onderhoud
Vervanging van de lamp voor de
binnenverlichting
1. Verwijder alle accessoires uit de oven.
2. Verwijder de geleiderframes voor
roosters/ovenschalen.
3. Verwijder de kap van de lamp met
gereedschap (bijv. een
schroevendraaier).
Draag rubberen handschoenen
tijdens deze bewerkingen.
Het is aanbevolen om de deur te
verwijderen om moeilijk
bereikbare delen makkelijker
schoon te maken.
Delen onder elektrische stroom
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer naar het
toestel uit.
Reiniging en onderhoud
119
NL
4. Draai de lamp los en verwijder ze.
5. Vervang de lamp met een soortgelijke
(40W).
6. Hermonteer de bedekking op correcte
wijze, zodat het profiel van de interne
ruit naar de deur gericht is.
7. Druk goed op de bedekking zodat ze
perfect aan de lamphouder hecht.
Demontage van de pakking
Voor een grondige reiniging van de oven
kan u de pakking van de deur verwijderen.
Op de vier zijden zijn haken aanwezig die
de pakking op de rand van de oven
bevestigen. Trek de 4 hoeken van de
pakking naar buiten zodat de haken
loskomen.
Raak ze niet direct met de vingers
aan, gebruik altijd isolerend
materiaal.
Installatie
120
5 Installatie
5.1 Elektrische aansluiting
Algemene informatie
Controleer of de kenmerken van het
stroomnet overeenstemmen met de
gegevens op het identificatieplaatje.
Het identificatieplaatje met de technische
gegevens, het serienummer en de merking
is zichtbaar op het toestel aangebracht.
Dit plaatje mag nooit verwijderd worden.
Het toestel functioneert op 220-240 V~.
Gebruik een driepolige kabel (kabel 3 x
1,5 mm
2
, voor de diameter van de interne
geleider).
Voorzie de aarding met een kabel van
minimaal 20 mm langer dan de andere.
Vaste aansluiting
Voorzie een meerpolige onderbreking voor
de voeding, overeenkomstig de
installatienormen.
De onderbreking moet gemakkelijk
bereikbaar zijn, in de nabijheid van het
toestel.
Aansluiting met stekker en stopcontact
Controleer of de stekker en het stopcontact
van hetzelfde type zijn.
Gebruik geen verloopstekkers, adapters of
aftakkingen, omdat ze oververhitting of
brand zouden kunnen veroorzaken.
5.2 Vervanging van de kabel
1. Schroef de schroeven van het carter
achteraan los en verwijder het carter om
toegang te krijgen tot het klemmenbord.
2. Vervang de kabel.
3. Controleer of de kabels (oven en
eventuele kookplaat) een optimaal
traject hebben, zodat eender welk
contact met het toestel wordt vermeden.
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Laat het toestel aansluiten door
gekwalificeerd technisch personeel.
De aarding moet verplicht aangebracht
worden volgens de voorziene
veiligheidsnormen van de elektrische
installatie.
• Schakel de stroomtoevoer uit.
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer uit.
Installatie
121
NL
5.3 Plaatsing
Draagpotten
Verwijder de doppen van draagpotten aan
de voorzijde van de oven.
Plaats het toestel in het meubel.
Bevestig het toestel aan het meubel met de
schroeven.
Bedek de draagpotten met de voorheen
verwijderde doppen.
Afmetingen van het toestel (mm)
Zwaar toestel
Pletgevaar
• Plaats het toestel op het meubel samen
met een tweede persoon.
Druk op de open deur
Gevaar voor beschadiging van
het toestel
• Gebruik de deur niet als hefboom om
het toestel in het meubel te plaatsen.
• Oefen niet te veel kracht uit op de
geopende deur.
Warmteontwikkeling tijdens
werking van het toestel
Brandgevaar
• Controleer of het materiaal van het
meubel brandbestendig is.
• Controleer of het meubel voorzien is
van de vereiste openingen.
Installatie
122
Plaatsing onder een werkblad (mm) Inbouw in een kolom (mm)
Ga na of het achterste/onderste
deel van het meubel voorzien is
van een opening van ongeveer 60
mm.
Ga na of het bovenste/achterste
deel van het meubel voorzien is
van een opening van ongeveer
35-40 mm diep.
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Smeg SFT805AO at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Smeg SFT805AO in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 1,13 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Smeg SFT805AO

Smeg SFT805AO User Manual - German - 24 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info