459339
60
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/64
Next page
69
Inhoudsopgave
1. WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK ............................................ 70
2. WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE DE VEILIGHEID........................... 72
3. ZORG VOOR HET MILIEU .......................................................................... 74
4. KEN UW OVEN............................................................................................ 75
5. BESCHIKBARE ACCESSOIRES................................................................. 76
6. HET GEBRUIK VAN DE OVEN.................................................................... 81
7. BEREIDINGEN MET DE OVEN................................................................. 102
8. REINIGING EN ONDERHOUD.................................................................. 111
9. BUITENGEWOON ONDERHOUD............................................................. 124
10. DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL...................................................... 129
AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER: duiden advies voor het gebruik,
de beschrijving van de bedieningen en de correcte reinigings- en
onderhoudshandelingen van het toestel aan.
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATEUR: deze zijn bedoeld voor de
bevoegde technicus die de installatie, de indienststelling en de test van het
toestel moet uitvoeren.
Meer productinformatie is beschikbaar op www.smeg.com
@
Algemene waarschuwingen
70
1. WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK
DEZE HANDLEIDING IS EEN INTEGREREND DEEL VAN HET TOESTEL. DEZE MOET
INTEGER EN BINNEN HANDBEREIK BEWAARD WORDEN VOOR DE VOLLEDIGE
GEBRUIKSDUUR VAN HET TOESTEL.
DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN ALLE AANWEZIGE AANDUIDINGEN MOETEN
AANDACHTIG DOORGELEZEN WORDEN VOORDAT HET TOESTEL IN GEBRUIK
WORDT GENOMEN. DE INSTALLATIE MOET UITGEVOERD WORDEN DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL, EN DOOR DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN TE
RESPECTEREN. DIT TOESTEL IS BESTEMD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN
IS CONFORM DE EEG-RICHTLIJNEN DIE ACTUEEL VAN KRACHT ZIJN. HET
TOESTEL WERD GEBOUWD VOOR DE VOLGENDE FUNCTIE: DE BEREIDING VAN
VOEDSEL; ELK ANDER GEBRUIK MOET ALS ONEIGENLIJJK BESCHOUWD
WORDEN.
DE FABRIKANT KAN NIET AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN VOOR ANDER
GEBRUIK DAN HETGENE DAT WORDT AANGEDUID.
GEBRUIK DIT TOESTEL NOOIT VOOR DE VERWARMING VAN DE WONING.
DIT TOESTEL IS VOORZIEN VAN HET MERKTEKEN VOLGENS DE EUROPESE
RICHTLIJN 2002/96/EG IN VERBAND MET ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE
TOESTELLEN (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
DEZE RICHTLIJN BEPAALT DE NORMEN VOOR HET INZAMELEN EN RECYCLEREN
VAN AFGEDANKTE TOESTELLEN, EN GELDT VOOR HET VOLLEDIGE
GRONDGEBIED VAN DE EUROPESE UNIE.
ZORG ER VOOR DAT DE OPENINGEN EN DE SPLETEN VOOR DE VENTILATIE EN
DE WARMTE-AFVOER NIET VERSTOPT RAKEN.
GA NIET STEUNEN OF ZITTEN OP DE GEOPENDE DEUR VAN HET TOESTEL.
HET IDENTIFICATIEPLAATJE MET DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET
SERIENUMMER EN DE MARKERING WERD ZICHTBAAR AANGEBRACHT OP HET
TOESTEL.
DIT PLAATJE MAG NOOIT VERWIJDERD WORDEN.
VOORDAT U HET TOESTEL IN WERKING STELT, MOET U VERPLICHT ALLE
BESCHERMENDE FOLIES VAN DE BINNENKANT EN DE BUITENKANT VAN HET
TOESTEL VERWIJDEREN.
LET OP DAT GEEN VOORWERPEN VASTRAKEN IN DE DEUR VAN DE OVEN.
TIJDENS HET GEBRUIK VAN HET TOESTEL WORDT DE BINNENKANT ZEER HEET.
ER WORDT AANBEVOLEN OM VOOR IEDERE HANDELING SPECIALE THERMISCHE
HANDSCHOENEN TE DRAGEN.
Algemene waarschuwingen
71
GEBRUIK ABSOLUUT GEEN STALEN SPONZEN OF SCHERPE
KRABBERS ZODAT DE VLAKKEN NIET WORDEN BESCHADIGD.
GEBRUIK NORMALE EN NIET-SCHURENDE PRODUCTEN, EN
EVENTUEEL HOUTEN OF PLASTIC KEUKENGEREI. SPOEL
ZORGVULDIG, EN DROOG MET EEN ZACHTE DOEK OF EEN DOEK IN
MICROFIBER.
VERMIJDT DAT ETENSRESTEN OP SUIKERBASIS OPDROGEN IN DE
OVEN (BIJV. JAM). WANNEER ZE TE LANG OPDROGEN, KAN HET EMAIL
IN DE OVEN BESCHADIGD WORDEN.
GEBRUIK GEEN KEUKENGEREI OF DOZEN DIE PLASTIC MATERIAAL BEVATTEN.
DE HOGE TEMPERATUREN IN DE OVEN KUNNEN DIT MATERIAAL DOEN SMELTEN,
ZODAT HET TOESTEL KAN BESCHADIGD WORDEN.
GEBRUIK GEEN GESLOTEN DOZEN OF BAKJES IN DE OVEN. TIJDENS DE
BEREIDING KAN EEN OVERDRUK IN DE BAKJES GEVAAR OP ONTPLOFFINGEN
CREËREN.
LAAT HET TOESTEL NIET ONBEWAAKT ACHTER TIJDENS BEREIDINGEN WAAR
VETTEN EN OLIES KUNNEN VRIJKOMEN.
DE VETTEN EN DE OLIES KUNNEN VLAM VATTEN.
BEDEK TIJDENS DE BEREIDING DE BODEM VAN DE OVEN NIET MET
ALUMINIUMFOLIE OF DERGELIJK, EN PLAATS HIEROP GEEN PANNEN OF
OVENSCHALEN OM BESCHADIGING AAN HET EMAIL TE VERMIJDEN.
GIET TIJDENS EEN BEREIDING EN WANNEER DE OPPERVLAKKEN NOG ZEER
WARM ZIJN GEEN WATER IN DE OVENSCHALEN. DE WATERDAMP ZOU ERNSTIGE
BRANDWONDEN EN SCHADE AAN HET EMAIL KUNNEN VEROORZAKEN.
DE DEUR MOET TIJDENS ALLE BEREIDINGEN GESLOTEN BLIJVEN.
Algemene waarschuwingen
72
2. WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE DE VEILIGHEID
RAADPLEEG DE AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE VOOR DE
VEILIGHEIDSNORMEN VOOR ELEKTRISCHE TOESTELLEN OF TOESTELLEN OP
GAS, EN VOOR DE VENTILATIEFUNCTIES.
VOOR UW VEILIGHEID WERD BIJ WET BEPAALD DAT DE INSTALLATIE EN DE
ASSISTENTIE VAN ALLE ELEKTRISCHE TOESTELLEN MOET UITGEVOERD
WORDEN DOOR BEVOEGD PERSONEEL, EN DOOR DE VAN KRACHT ZIJNDE
NORMEN TE RESPECTEREN.
ONZE ERKENDE INSTALLATEURS GARANDEREN HET BESTE RESULTAAT.
ELEKTRISCHE TOESTELLEN OF TOESTELLEN OP GAS MOETEN STEEDS DOOR
BEKWAME PERSONEN WORDEN WEGGENOMEN.
CONTROLEER VOORDAT HET TOESTEL AANGESLOTEN WORDT OP HET
STROOMNET OF DE GEGEVENS DIE AANGEDUID WORDEN OP HET PLAATJE
OVEREENKOMEN MET DIEGENE VAN HET NET ZELF.
VOORDAT DE HANDELINGEN VAN DE INSTALLATIE / ONDERHOUD UITGEVOERD
WORDEN, MOET GECONTROLEERD WORDEN OF HET TOESTEL NIET VAN
STROOM WORDT VOORZIEN.
DE STEKKER DIE AANGESLOTEN MOET WORDEN OP DE STROOMKABEL EN HET
RELATIEVE STOPCONTACT MOETEN VAN HETZELFDE TYPE EN CONFORM DE
VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN ZIJN.
HET STOPCONTACT MOET BEREIKBAAR BLIJVEN NA INBOUW VAN HET TOESTEL.
TREK NOOIT AAN DE KABEL OM DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE
VERWIJDEREN.
ALS DE STROOMKABEL BESCHADIGD IS, MOET ONMIDDELLIJK DE TECHNISCHE
ASSISTENTIEDIENST GECONTACTEERD WORDEN DIE VOOR DE VERVANGING
VAN DE KABEL ZAL ZORGEN.
DE AARDING IS VERPLICHT VOLGENS DE VOORZIENE VEILIGHEIDSNORMEN VAN
DE ELEKTRISCHE INSTALLATIE.
VOER ONMIDDELLIJK NA DE INSTALLATIE EEN KORTE KEURING VAN HET
TOESTEL UIT, VOLGENS DE AANWIJZINGEN DIE VERDER WORDEN AANGEDUID.
BIJ EEN SLECHTE WERKING MOET HET TOESTEL LOSGEKOPPELD WORDEN VAN
HET STROOMNET, EN MOET U HET DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE
ASSISTENTICENTRUM CONTACTEREN.
PROBEER NOOIT OM HET TOESTEL ZELF TE HERSTELLEN.
PLAATS NOOIT ONTVLAMBARE VOORWERPEN IN DE OVEN: WANNEER DE OVEN
TOEVALLIG ZOU AANGESCHAKELD WORDEN, KAN HIERDOOR BRAND ONTSTAAN.
HET TOESTEL WORDT TIJDENS HET GEBRUIK ZEER HEET. LET OP DAT U DE
WARMTE-ELEMENTEN IN DE OVEN NIET AANRAAKT.
Algemene waarschuwingen
73
DIT TOESTEL MAG NIET WORDEN GEBRUIKT DOOR PERSONEN (KINDEREN
INBEGREPEN) MET VERMINDERDE FYSISCHE OF PSYCHISCHE VERMOGENS, OF
DOOR PERSONEN DIE GEEN ERVARING HEBBEN BIJ HET GEBRUIK VAN
ELEKTRISCHE APPARATUUR, TENZIJ DIT GEBEURT ONDER TOEZICHT OF
INSTRUCTIE VAN VOLWASSENEN DIE VOOR HUN VEILIGHEID INSTAAN.
HOU KINDEREN UIT DE BUURT VAN HET TOESTEL WANNEER HET
AANGESCHAKELD IS, EN LAAT ZE ER NIET MEE SPELEN.
PLAATS GEEN METALEN EN PUNTIGE VOORWERPEN IN DE OVEN (BESTEK OF
GEREEDSCHAPPEN) IN DE SPLETEN VAN HET TOESTEL.
GEBRUIK GEEN STOOMSTRAAL OM HET TOESTEL TE REINIGEN.
DE STOOM ZOU DE ELEKTRISCHE DELEN KUNNEN BEREIKEN, ZODAT DEZE
BESCHADIGD KUNNEN WORDEN EN KORTSLUITING KUNNEN VEROORZAKEN.
VOER GEEN WIJZIGINGEN AAN DIT TOESTEL UIT.
GEBRUIK GEEN SPUITBUSSEN NABIJ HET TOESTEL WANNEER HET IN WERKING IS.
GEBRUIK GEEN SPUITBUSSEN WANNEER HET TOESTEL NOG WARM IS.
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor letsels aan personen of
materiële schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze voorschriften, of
door het onklaar maken van zelfs maar een enkel onderdeel van het toestel of door
het gebruik van niet-originele reserveonderdelen.
Waarschuwingen voor de
afvalverwerking
74
3. ZORG VOOR HET MILIEU
3.1 Onze zorg voor het milieu
Aldus de Richtlijnen 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in verband met de
beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
toestellen, en ook de verwerking van afval. Het symbool van de doorkruiste
vuilbak, aangebracht op de apparatuur, duidt aan dat het product op het einde
van zijn gebruiksduur afzonderlijk verzameld moet worden. De gebruiker moet
dus de apparatuur op het einde van de gebruiksduur toekennen aan geschikte
centra voor de gescheiden inzameling van elektrisch en elektronisch afval, of
overhandigen aan de verkoper wanneer een nieuw overeenkomstig toestel
wordt gekocht. Een gepaste gescheiden afvalinzameling voor de volgende
recyclage van de apparatuur en voor de behandeling en de ecologisch
compatibele verwerking, draagt bij tot het vermijden van mogelijke negatieve
gevolgen voor het milieu en voor de gezondheid, en bevordert het recycleren
van het materiaal waarvan de apparatuur gemaakt is. Wanneer de gebruiker het
product illegaal verwerkt, zullen administratieve sancties getroffen worden.
Het product bevat geen delen die als gevaarlijk voor de gezondheid en het
milieu worden beschouwd, conform de actuele Europese Richtlijnen.
3.2 Uw zorg voor het milieu
Voor het verpakken van onze producten worden niet-vervuilende materialen
gebruikt die het milieu niet schaden, en die recycleerbaar zijn. We verzoeken
om hieraan mee te werken, en om te zorgen voor een correcte verwerking van
de verpakking. Vraag bij uw verkoper of bij de bevoegde diensten naar de
adressen van inzamel-, afvalverwerkings- en recyclagecentra.
Gooi de verpakking, of delen ervan, niet zomaar weg. Deze kunnen voor
kinderen gevaar op verstikking vormen; vooral plastic zakken zijn
gevaarlijk.
Ook uw oude toestel moet correct verwerkt worden.
Belangrijk: lever het toestel in bij de plaatselijke dienst of zaak die
verantwoordelijk is voor de inzameling van afgedankte huishoudtoestellen. Met
een correcte verwerking kunnen kostbare materialen gerecupereerd worden.
Voordat u het toestel weggooit, is het belangrijk dat u de deuren verwijdert en de
werkvlakken niet verwijdert; dit om te vermijden dat kinderen zich al spelend in
de oven zouden kunnen opsluiten. Bovendien moet de stroomkabel
doorgesneden worden en samen met de stekker verwijderd worden.
Aanwijzingen voor de gebruiker
75
4. KEN UW OVEN
Bedieningspaneel
Ventilator van de oven
Bovenste bescherming
Ondervlak (enkel op sommige
modellen)
Lampen Ruimte voor de pizzaplaat of de
bedekking (enkel op sommige
modellen)
Geleiders voor roosters en
ovenschalen
Zijdelingse zelfreinigende
panelen (enkel op sommige
modellen)
Opening voor het draaispit
(enkel op sommige modellen)
Aanwijzingen voor de gebruiker
76
5. BESCHIKBARE ACCESSOIRES
OPMERKING:
Op sommige modellen zijn niet alle accessoires
aanwezig.
Rooster: nuttig voor het plaatsen van
recipiënten met voedsel in bereiding.
Rooster voor de ovenschaal: om op een
ovenschaal te zetten, voor het bereiden van
voedsel dat kan lekken.
Ovenschaal: nuttig voor het opvangen van vet
dat afkomstig is van het voedsel op het rooster
erboven.
Diepe ovenschaal: nuttig voor het klaarmaken
van taarten, pizza en ovengebak.
Handgreep: handig voor het verwijderen van
hete roosters en ovenschalen.
Rond frame voor het draaispit: dient als
steun voor de stok van het draaispit.
Aanwijzingen voor de gebruiker
77
Braadspit: nuttig voor het bereiden van kip of
voedsel dat uniform moet bereid worden.
Pizzaplaat: speciaal ontworpen voor het
bakken van pizza en dergelijke.
Pizzapalet: nuttig om de pizza op de daarvoor
bestemde plaat in de oven te plaatsen.
Bedekking pizzaplaat: nuttig voor het
bedekken van de pizzaplaat wanneer deze niet
gebruikt wordt.
• Verkrijgbare accessoires:
Via de Erkende Assistentiecentra kunnen originele bijgeleverde of optionele
accessoires besteld worden.
Gebruik enkel originele accessoires van SMEG.
Aanwijzingen voor de gebruiker
78
5.1 Het gebruik van het rooster of de schaal
De roosters en de schalen beschikken over een
mechanische veiligheidsblokkering, zodat ze
niet toevallig verwijderd kunnen worden. Voor
een correcte plaatsing van het rooster of de
schaal moet gecontroleerd worden of deze
blokkering naar onder gericht is (zoals
hiernaast wordt getoond).
Om het rooster of de schaal te verwijderen,
moeten ze vooraan lichtjes opgeheven worden.
De mechanische blokkering (of de plint
indien aanwezig) moet steeds naar de
achterkant van de oven gericht zijn.
Plaats de roosters en de schalen helemaal in de oven, tot ze vast komen te
zitten.
5.2 Het gebruik van het roostervlak
Het roostervlak moet in de schaal geplaatst
worden (zoals getoond wordt op de afbeelding).
Op deze manier kan het vet afkomstig van het
voedsel in bereiding opgevangen worden.
5.3 Het gebruik van de handgreep
De handgreep is handig voor het verwijderen
van hete ovenschalen of roosters uit de oven.
Gebruik de accessoires zoals wordt aangeduid
op de afbeeldingen hiernaast.
Aanwijzingen voor de gebruiker
79
5.4 Het gebruik van de stok van het draaispit (enkel op sommige
modellen)
Bij de bereidingen met het draaispit moet het
frame op de derde geleider geplaatst worden
(raadpleeg 6.2.1 Vlakken). Het geprofileerde
deel moet naar de buitenkant gericht worden
(zoals getoond wordt op de afbeelding).
Rijg daarna het voedsel op het draaispit door
gebruik te maken van de bijgeleverde vorken
en clips.
Om de stok makkelijk te kunnen verplaatsen,
moet de bijgeleverde en daarvoor bestemde
handgreep vastgedraaid worden.
Nadat het voedsel op het draaispit werd
geplaatst, moet de stok op het frame geplaatst
worden zoals wordt aangeduid op de
afbeelding.
Plaats de stok in het gat (detail B) zodat hij in
het motortje van het draaispit wordt gekoppeld.
Let op dat het haakje correct op het frame
wordt geplaatst (detail A).
Aanwijzingen voor de gebruiker
80
5.5 Het gebruik van de pizzaplaat (enkel op sommige modellen)
Wanneer de oven koud is, moet het ronde
deksel van de bodem verwijderd worden
(raadpleeg de afbeelding) en moet de
pizzaplaat geplaatst worden.
Let op dat de plaat correct in de voorziene zit
wordt geplaatst.
Volg voor de bereidingen de aanduidingen
betreffende het gebruik van de recepten
(raadpleeg 6.11 De selectie van een recept).
Gebruik de pizzaplaat niet op een andere manier dan wordt beschreven, en
gebruik ze bijvoorbeeld niet op een gasvuur of op een glaskeramische kookplaat
of in ovens die niet voorzien zijn voor dit accessoire.
Wanneer u de pizza op smaak wil brengen met olie, wordt aangeraden om dit te
doen nadat de pizza uit de oven gehaald werd omdat eventuele olievlekken het
esthetisch uitzicht en de functionaliteit van de pizzaplaat kunnen schaden.
Als de pizzaplaat niet gebruikt wordt, moet in de daarvoor voorziene modellen
de bodem bedekt worden met de bijgeleverde en daarvoor bestemde
bedekking.
5.6 Het gebruik van de pizzapalet (enkel op sommige modellen)
Neem de pizzapalet steeds vast met de houten
of plastic handgreep om het voedsel uit de
oven te nemen of in de oven te plaatsen.
Er wordt aanbevolen om op het stalen
oppervlak een laagje meel aan te brengen,
zodat de verse producten, die vochtig zijn, niet
aan het staal kunnen blijven plakken.
Aanwijzingen voor de gebruiker
81
6. HET GEBRUIK VAN DE OVEN
6.1 Voordat het toestel gebruikt wordt
Verwijder eventuele etiketten (behalve het plaatje met de technische
gegevens) van de schalen, lekbakken of van de binnenkant van de oven.
Verwijder eventuele beschermende folies van de buiten- en binnenkant van
het toestel en van de accessoires, zoals schalen, lekbakken, de pizzaplaat
of de bodembedekking.
Voordat het toestel voor de eerste keer gebruikt wordt, moeten alle
accessoires uit de ovenruimte genomen worden en moeten ze gewassen
worden zoals wordt aangeduid in het hoofdstuk “8. REINIGING EN
ONDERHOUD”.
Schakel het lege toestel in aan de maximum temperatuur zodat mogelijke
productieresten verbrand worden die aan het voedsel een onaangename geur
zouden kunnen verlenen.
6.2 Algemene beschrijving
6.2.1 Vlakken
De oven beschikt over 5 vlakken zodat roosters en
ovenschalen op verschillende hoogtes kunnen
geplaatst worden. De plaatsbare hoogtes worden
begrepen van laag naar hoog (raadpleeg de
afbeelding).
(Bij het gebruik van recepten wordt op het display
het beste vlak voor het geselecteerde recept
weergegeven).
6.2.2 Koelventilatie
Het toestel is uitgerust met een koelsysteem, dat bij
het starten van een bereiding in werking treedt. De
werking van de ventilator veroorzaakt een normale
luchtstroom die onder de deur naar buiten komt, en
die nog even kan doorgaan nadat de oven werd
uitgeschakeld.
Aanwijzingen voor de gebruiker
82
6.2.3 Lampen van de binnenverlichting
De ovenlampen gaan aan wanneer de deur wordt
geopend of wanneer een functie of recept wordt
geselecteerd, behalve bij , en (indien
aanwezig).
Wanneer het toestel op ON geschakeld is, kunnen
de ovenlampen aangeschakeld/uitgeschakeld
worden door kort op de knop van de aanschakeling/
uitschakeling te drukken.
(Draaiknop ON/OFF)
6.3 Algemene waarschuwingen en advies voor het gebruik
De deur moet tijdens alle bereidingen gesloten blijven.
Bedek tijdens de bereiding de bodem van de oven niet met aluminiumfolie of
dergelijk, en plaats hierop geen pannen of ovenschalen om beschadiging aan
het email te vermijden. Bij gebruik van bakpapier moet u ervoor zorgen dat de
circulatie van de warme lucht in de oven er niet door wordt verhinderd.
Voor een optimale bereiding wordt aanbevolen
om het keukengerei in het midden van het
rooster te plaatsen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
83
Om te voorkomen dat eventuele damp in de
oven ongemakken veroorzaakt, opent u de
ovendeur het best in twee keer: open de deur
eerst een beetje (ong. 5 cm), voor 4-5
seconden, en daarna helemaal. Wanneer
gerechten moeten gecontroleerd worden tijdens
de bereiding, moet u de ovendeur zo kort
mogelijk openhouden om te vermijden dat de
temperatuur in de oven zodanig zakt dat het
slagen van de bereiding in gedrang komt.
Er wordt aangeraden om het voedsel na de bereiding niet te lang in de
ovenruimte te laten, om excessieve condensvorming op de binnenruit van de
oven te voorkomen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
84
6.4 Beschrijving van de bedieningen van het frontpaneel
Alle bedieningen en controles van het toestel bevinden zich op het frontpaneel
Selectieknop temperatuur Draaiknop
aanschakeling/uitschakeling
Met deze knop is het volgende
mogelijk: het instellen van de tijd,
het selecteren van een
temperatuur, de duur van de
bereiding, en het instellen van
geprogrammeerde bereidingen.
(Draaiknop temperatuur)
Met deze draaiknop kunnen de drie
werkingscondities van de oven
bereikt worden of kan een functie/
recept van bereiding geselecteerd
worden.
(Draaiknop ON/OFF)
Duidt het actuele tijdstip
aan, en bij de
geprogrammeerde
bereidingen wordt de
resterende tijd van de
bereiding of het uur van het
Enkel op pyrolytische modellen
Duidt de temperatuur van de
bereiding aan die ingesteld
werd of die vooraf ingesteld
werd voor het geselecteerde
recept of functie.
Enkel op multifunctionele modellen
Aanwijzingen voor de gebruiker
85
De symbolen, die naast het display oplichten, duiden het volgende aan:
Inschakeling van de
deurblokkering (enkel
op pyrolytische
modellen). Bij de
multifunctionele
modellen wordt dit
symbool vervangen
door wat de
inschakeling van de
modaliteit “show
room” aanduidt
(raadpleeg 6.14
Secundair menu).
Als het symbool
knippert, wordt de
regeling van het uur
aangeduid; als het vast
oplicht, wordt de
weergave van het uur
aangeduid.
Het nummer van
het vlak dat wordt
aanbevolen op
basis van het
geselecteerde
recept.
Bereiding met tijdinstelling
met vertraagde start
geactiveerd.
Toestel in
fase van
bereiding.
Bereiding met
tijdinstelling geactiveerd
Kinderbeveili
ging
ingeschakeld
.
(raadpleeg
6.14
Het nummer van
het vlak dat wordt
aanbevolen op
basis van het
geselecteerde
recept.
Kookwekker geactiveerd. Wijziging van de
parameters
betreffende de
recepten van de
bereiding.
Aanwijzingen voor de gebruiker
86
6.5 Werkingscondities
Dit toestel heeft drie werkingscondities die geactiveerd kunnen worden door op
de knop van de aanschakeling / uitschakeling te drukken.
Positie STAND-BY: het toestel toont de actuele tijd (wordt verkregen wanneer
de tijd wordt bevestigd).
Positie ON: vanaf de stand-by positie drukt u éénmaal op de knop ON/OFF.
Selecteer nu een functie van bereiding of recept zoals beschreven wordt in de
paragraaf “6.8 De selectie van een bereidingsfunctie”, “6.11 De selectie van een
recept”. Als binnen 20 seconden geen enkele functie wordt geselecteerd, wordt
de oven automatisch in STAND-BY gesteld.
Positie OFF: in positie ON blijft u op de knop ON/OFF drukken tot de
uitschakeling. Enkel het symbool blijft oplichten.
6.6 Het eerste gebruik
Bij het eerste gebruik of na een stroomonderbreking zal op het display van het
toestel het symbool knipperen. Om te kunnen beginnen met een
bereiding zal u de juiste tijd moeten instellen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
87
6.7 Regeling van de actuele tijd
Draai de selectieknop van de temperatuur naar
rechts of links om de weergegeven tijd in te stellen.
Hou het symbool ingedrukt om snel vooruit te gaan.
(Draaiknop temperatuur)
Enkele seconden na de laatste druk zal de weergave
van de tijd vast oplichten, en zullen de twee puntjes
tussen de uren en de minuten knipperen, wat het
begin van het tellen aanduidt.
Het kan zijn dat u de actuele tijd moet wijzigen,
bijvoorbeeld bij de overgang naar de zomertijd. Hou
vanaf de positie van stand-by (raadpleeg paragraaf
“6.5 Werkingscondities”) de selectieknop van de
temperatuur naar rechts of links gedraaid om de
modaliteit van de regeling van de tijd te bereiken.
(Draaiknop temperatuur)
6.8 De selectie van een bereidingsfunctie
Enkel in de ON positie kan een bereidingsfunctie
geselecteerd worden, door de knop ON/OFF naar
rechts of links te draaien.
De geselecteerde functie zal oplichten en de vooraf
ingestelde temperatuur van de bereiding zal
weergegeven worden.
(Draaiknop ON/OFF)
Na de selectie van de gewenste functie zal de oven
de bereiding starten aan de vooraf ingestelde
temperatuur, en zal het symbool oplichten. De
bereiding wordt voorafgegaan door de fase van de
voorverwarming, waardoor de oven sneller op
temperatuur wordt gebracht. Tijdens deze fase
knippert het symbool . Op het einde van de
voorverwarming licht het symbool vast op, en
hoort u een geluidssignaal dat aanduidt dat het
voedsel in de ovenruimte kan geplaatst worden.
Aanwijzingen voor de gebruiker
88
Bij de pyrolytische modellen worden de speciale functies van het ontdooien en
het rijzen verenigd in dezelfde functie, en worden ze aangeduid door het
symbool .
Raadpleeg "7.4 Functies van het rijzen en het ontdooien" voor meer details.
De bereiding kan op elk ogenblik onderbroken worden door de knop ON/OFF
minstens twee seconden ingedrukt te houden.
6.8.1 Wijziging van de vooraf ingestelde temperatuur
Voor elke functie kan de vooraf ingestelde
temperatuur door de gebruiker naar wens gewijzigd
worden.
U kan op elke moment de selectieknop van de
temperatuur tijdens de bereiding naar links of rechts
draaien, om de temperatuur met 5 graden per keer
te verhogen of te verlagen. (hou de knop gedraaid
om de wijziging sneller uit te voeren).
(Draaiknop temperatuur)
6.9 Het gebruik van de kookwekker
Aandacht: de kookwekker zal de bereiding niet onderbreken. Hij waarschuwt de gebruiker
enkel dat de ingestelde minuten verstreken zijn.
DDe kookwekker kan in de staat van STAND-BY en
ON gewijzigd worden. Druk op de selectieknop van
de temperatuur, en op het display verschijnen de
vaste cijfers en het knipperende symbool
.
(Draaiknop temperatuur)
Draai de knop naar rechts of links om de minuten
(van 00:01 tot 04:00) in te stellen.
Enkele seconden nadat u de gewenste duur geeft
ingesteld, houdt het symbool op met knipperen
en licht het vast op, en vanaf dat moment begint het
aftellen.
(Draaiknop temperatuur)
Aanwijzingen voor de gebruiker
89
Nu kan u de gewenste functie voor de bereiding
selecteren, en moet u wachten tot het geluidssignaal
erop wijst dat de tijd verstreken is.
Druk op de selectieknop van de temperatuur om het
geluidssignaal uit te schakelen, het symbool
knippert, en nu kan nog een tijdsduur ingesteld
worden door dezelfde knop naar rechts of links te
draaien.
(Draaiknop temperatuur)
Wanneer de kookwekker ingesteld werd in de modaliteit STAND-BY, zal het tellen
geannuleerd worden wanneer de oven in ON (selectie van een bereiding) wordt
geschakeld.
6.9.1 Wijziging van de ingestelde gegevens
Wanneer het aftellen van de tijd is begonnen, moet
op de selectieknop van de temperatuur gedrukt
worden. Het symbool begint te knipperen.
(Draaiknop temperatuur)
Draai de knop naar rechts of links om de ingestelde
duur te wijzigen. Enkele seconden na de laatste
wijziging houdt het symbool op met knipperen,
en zal het aftellen weer worden voortgezet vanaf de
nieuwe waarde.
Wanneer de functie van de bereiding wordt gewijzigd, wordt het eerder
ingestelde aftellen niet geannuleerd.
Aanwijzingen voor de gebruiker
90
6.10 Geprogrammeerde bereidingen
6.10.1 Bereiding met tijdsinstelling
Met bereiding met tijdsinstelling wordt de functie bedoeld waarmee u met de
bereiding kan beginnen, en u deze na een ingestelde tijd kan doen eindigen.
Selecteer een functie van bereiding zoals
beschreven wordt in de paragraaf 6.8 De selectie
van een bereidingsfunctie.
Druk twee maal op de selectieknop van de
temperatuur. Op het display verschijnen de cijfers
en het knipperende symbool .
(Draaiknop temperatuur)
Draai de knop naar rechts of links om de minuten
van de bereiding in te stellen van 00:01 tot 12:59
(hou de knop gedraaid om de tijd sneller te doen
verlopen).
(Draaiknop temperatuur)
Enkele seconden nadat de gewenste duur werd
ingesteld, houdt het symbool op met knipperen,
en vanaf dit moment begint de bereiding met
tijdsinstelling.
Na de bereiding verschijnt het opschrift STOP.
De bereiding wordt onderbroken, en u hoort een
geluidssignaal dat gedesactiveerd kan worden door
op de selectieknop van de temperatuur te drukken.
Bovendien kan nog een tijdsduur voor de bereiding
in de modaliteit ‘bereiding met tijdsinstelling’
geselecteerd worden, door aan de selectieknop van
de temperatuur te draaien.
(Draaiknop temperatuur)
Na de bereiding kan door aan de selectieknop van de temperatuur te draaien
het belsignaal uitgeschakeld worden en kan een verdere bereidingsduur
ingesteld worden.
Aanwijzingen voor de gebruiker
91
Om de bereiding langer te laten duren (in geval het
voedsel nog niet gaar is), moet nogmaals op de
selectieknop van de temperatuur gedrukt worden.
De oven zal de normale werking hervatten met de
instellingen van de bereiding die eerder
geselecteerd werden.
(Draaiknop temperatuur)
Druk voor 2 seconden op de knop ON/OFF om het
toestel compleet uit te schakelen.
(Draaiknop ON/OFF)
Wijziging van de ingestelde gegevens
Wanneer de bereiding met tijdsinstelling begonnen
is, kan u de duur er van wijzigen.
Wanneer het symbool vast oplicht en het toestel
zich in de bereidingsfase bevindt, moet op de
selectieknop van de temperatuur gedrukt worden.
(Draaiknop temperatuur)
Het symbool begint te knipperen, en wanneer
de knop naar rechts of links wordt gedraaid kan de
ingestelde tijdsduur gewijzigd worden.
(Draaiknop temperatuur)
Wanneer de functie van de bereiding wordt gewijzigd, wordt het eerder
ingestelde aftellen niet geannuleerd.
Aanwijzingen voor de gebruiker
92
6.10.2 Geprogrammeerde bereidingen
Met geprogrammeerde bereiding wordt de functie bedoeld waarmee u op een
vooraf bepaalde tijd met de bereiding kan beginnen, om ze na een vooraf
ingestelde periode te doen eindigen.
Selecteer een functie van bereiding zoals
beschreven wordt in de paragraaf “6.8 De selectie
van een bereidingsfunctie”.
Druk twee maal op de selectieknop van de
temperatuur. Op het display verschijnen de cijfers
en het knipperende symbool .
(Draaiknop temperatuur)
Draai de knop naar rechts of links om de minuten
van de bereiding in te stellen van 00:01 tot 12:59
(hou de knop gedraaid om de tijd sneller te doen
verlopen).
(Draaiknop temperatuur)
Enkele seconden nadat u de gewenste duur heeft
ingesteld, houdt het symbool op met knipperen.
Vanaf dit moment kan door op de selectieknop van
de temperatuur te drukken het uur van het einde van
de bereiding ingesteld worden.
(Draaiknop temperatuur)
Voor veiligheidsredenen moet u voor het instellen van de geprogrammeerde
bereiding eerst een tijdsduur en pas daarna het uur van het einde van de
bereiding programmeren. Het is niet mogelijk om enkel het tijdstip van het einde
van de bereidingstijd in te stellen, zonder dat de duur ervan wordt ingesteld.
Het symbool en het tijdstip van het einde van de
bereiding zullen verschijnen. Draai de knop naar
rechts of links om de waarde te wijzigen.
(Draaiknop temperatuur)
Enkele seconden na de laatste druk houden de symbolen en op met
knipperen, en vanaf dit moment blijft de oven wachten op het ingestelde tijdstip
voor de start van de bereiding. Wanneer wordt gewacht op het tijdstip van de
start kan geen andere bereidingsfunctie geselecteerd worden.
Aanwijzingen voor de gebruiker
93
Op het einde van de bereiding verschijnt het
opschrift STOP, wordt de bereiding onderbroken en
hoort een geluidssignaal dat uitgeschakeld kan
worden door op de selectieknop van de temperatuur
te drukken.
Bovendien kan nog een tijdsduur voor de bereiding
in de modaliteit ‘bereiding met tijdsinstelling’
geselecteerd worden, door aan de selectieknop van
de temperatuur te draaien.
(Draaiknop temperatuur)
Om de bereiding langer te laten duren (in geval het
voedsel nog niet gaar is), moet op de selectieknop
van de temperatuur gedrukt worden. De oven zal de
normale werking hervatten met de instellingen van
de bereiding die eerder geselecteerd werden.
Druk ongeveer 2 seconden op de knop ON/OFF om
het toestel compleet uit te schakelen.
(Draaiknop temperatuur)
Wijziging van de ingestelde gegevens
Wanneer de symbolen en vast oplichten,
moet op de selectieknop van de temperatuur gedrukt
worden. Het symbool begint te knipperen, draai
de knop naar rechts of links om de ingestelde duur
te wijzigen.
(Draaiknop temperatuur)
Druk nogmaals op de selectieknop van de
temperatuur, het symbool gaat uit, het symbool
begint te knipperen en het tijdstip van het einde
van de bereiding wordt weergegeven. Het tijdstip van
het einde van de bereiding kan vervroegd of verlaat
worden door de knop naar rechts of links te draaien.
Enkele seconden na de laatste wijziging verschijnen
de symbolen en die vast oplichten, en
wordt de geprogrammeerde bereiding hervat met de
nieuwe instellingen.
(Draaiknop temperatuur)
(Draaiknop temperatuur)
Na de programmering van de bereiding maar voordat de bereiding zelf begint,
zullen het symbool van de gekozen functie of het gekozen recept en de
symbolen en blijven oplichten.
Aanwijzingen voor de gebruiker
94
6.11 De selectie van een recept
Het toestel is voorzien van vooraf ingestelde
recepten en 3 vrije recepten.
Een recept is het geheel van de voorinstellingen van de functie, de
temperaturen, de bereidingstijden en het vlak waarop het gerecht wordt
geplaatst.
Enkel in de ON positie kan een bereidingsfunctie
geselecteerd worden, door de knop ON/OFF naar
rechts of links te draaien.
(Draaiknop ON/OFF)
Het geselecteerde recept zal oplichten op het
display. De bereiding zal beginnen met de vooraf
ingestelde parameters (symbolen aan).
Als de vooraf ingestelde temperatuur wordt bereikt,
zal een sequentie van geluidssignalen geproduceerd
worden, en het display en de selectieknop van de
temperatuur zullen beginnen te knipperen wat
aanduidt dat het voedsel in de oven kan geplaatst
worden.
De oven zal de temperatuur constant houden en zal
in deze conditie blijven tot op de selectieknop van de
temperatuur wordt gedrukt om de bereiding te
beginnen.
Vanaf nu begint de bereidingsduur die aangeduid
wordt in de tabel “6.13 Tabel met vooraf bepaalde
recepten:”.
Druk ongeveer 2 seconden op de knop ON/OFF om
het toestel compleet uit te schakelen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
95
6.11.1 Wijziging van de ingestelde gegevens
Tijdens de bereiding van een recept kan de vooraf
ingestelde temperatuur gewijzigd worden door op de
selectieknop van de temperatuur te drukken.
Druk op de selectieknop van de temperatuur en
draai hem daarna naar rechts of links om de duur te
wijzigen.
(Draaiknop temperatuur)
(Draaiknop temperatuur)
Het wijzigen van de ingestelde gegevens moet uitgevoerd worden wanneer
beide symbolen , vast oplichten.
6.11.2 Geprogrammeerde bereiding met een
recept
Nadat het gewenste recept geselecteerd werd, kan
de geprogrammeerde bereiding ingesteld worden
door binnen 5 seconden op de selectieknop van de
temperatuur te drukken.
(Draaiknop temperatuur)
Het symbool en het tijdstip van het einde van de
bereiding zullen verschijnen. Draai de knop naar
rechts of links om de waarde te wijzigen.
(Draaiknop temperatuur)
Enkele seconden na de laatste druk houden de
symbolen en op met knipperen, en vanaf
dit moment blijft de oven wachten op het ingestelde
tijdstip voor de start van de bereiding.
Druk ongeveer 2 seconden op de knop ON/OFF om
het toestel compleet uit te schakelen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
96
6.12 Permanente wijziging van een recept
Het toestel is voorzien van vooraf ingestelde
recepten en drie vrije recepten die aangeduid
worden met het symbool .
Om een recept permanent te wijzigen of in te stellen:
Selecteer in de ON positie de bereidingsfunctie die
gewijzigd moet worden, door de knop ON/OFF naar
rechts of links te draaien.
(Draaiknop ON/OFF)
Druk binnen 5 seconden voor minstens 2 seconden
op de selectieknop van de temperatuur. Het symbool
zal knipperen, wat de fase van de wijziging van
het geselecteerde recept aanduidt.
(Draaiknop temperatuur)
Door de selectieknop van de temperatuur naar
rechts of links te draaien kan de bereidingsfunctie
gewijzigd worden die bij het recept hoort.
(Draaiknop temperatuur)
Druk op de selectieknop van de temperatuur om de
wijziging te bevestigen en om over te gaan naar de
wijziging van de temperatuur.
(Draaiknop temperatuur)
Door de selectieknop van de temperatuur naar
rechts of links te draaien kan de temperatuur van de
bereiding gewijzigd worden die bij het recept hoort.
(Draaiknop temperatuur)
Aanwijzingen voor de gebruiker
97
Druk op de selectieknop van de temperatuur om de
wijziging te bevestigen en om over te gaan naar de
bereidingsduur.
(Draaiknop temperatuur)
Door de selectieknop van de temperatuur naar
rechts of links te draaien kan de duur van de
bereiding gewijzigd worden die bij het recept hoort.
(Draaiknop temperatuur)
Druk op de selectieknop van de temperatuur om de
wijziging te bevestigen en om over te gaan naar de
wijziging van het aanbevolen vlak.
(Draaiknop temperatuur)
Door de selectieknop van de temperatuur naar
rechts of links te draaien kan het aanbevolen vlak
gewijzigd worden dat bij het recept hoort.
(Draaiknop temperatuur)
Druk op de selectieknop van de temperatuur om de
procedure van de wijziging te verlaten. Het symbool
zal stoppen met knipperen.
(Draaiknop temperatuur)
Aanwijzingen voor de gebruiker
98
6.13 Tabel met vooraf bepaalde recepten:
Klasse Type Gew. Temp.
(°C)
Duur
bereiding
(min)
Func. Vlak
Rundvlees Rosbief
0.7 Kg 200 30
1 Kg 200 40
1.5 Kg 200 65
Varkensvlees Gebraad
0.5 Kg 180 50
1 Kg 190 80
1.5 Kg 180 110
Kip Gebraden kip
0.5 Kg 190 40
1 Kg 200 60
2 Kg 180 90
Lamsvlees Gebraden bout
1.0 Kg 190 65
1.5 Kg 190 90
Vis Zeebaars in folie
0.7 Kg 200 35
1.0 Kg 200 45
Groenten Gevulde
paprika's
1 Kg 170 45
1.5 Kg 160 50
2 Kg 160 60
Pizza
Gevulde pizza
(op schaal)
1 pizza 280 8*
Taart Appelvlaai
8
personen
180 60
Koekjes Citroenkoekjes
1
ovenschaal
180 18
*Bij de modellen die uitgerust zijn met een pizzaplaat duurt de bereidingstijd 4
minuten.
Aanwijzingen voor de gebruiker
99
De bereidingstijden die worden beschreven in de tabel verwijzen naar het voedsel dat
wordt aangeduid in het recept, ze zijn indicatief en kunnen wijzigen naargelang het
gewicht.
De tabel bevat de gegevens die werden ingesteld in de fabriek. Wanneer u de originele
instellingen van een recept na een eventuele wijziging weer wil invoeren, is het voldoende
om de gegevens van de tabel in te voeren.
Wanneer de modaliteit van het beperkt verbruik ingeschakeld is (raadpleeg 6.14
Secundair menu) kunnen de bereidingstijden verschillen van diegene die aangeduid
worden.
Er wordt aangeraden om de functie van de geprogrammeerde bereiding niet te gebruiken
wanneer de oven moet voorverwarmd worden om pizza of gebak te bereiden.
Aanwijzingen voor de gebruiker
100
6.14 Secundair menu
Het toestel is tevens uitgerust met een verborgen "secundair menu", waarmee
de gebruiker het volgende kan uitvoeren:
De kinderbeveiliging activeren of desactiveren.
De Show Room functie activeren of desactiveren
(die alle verwarmingselementen desactiveert en
enkel het bedieningspaneel laat werken).
De modaliteit van het beperkt verbruik activeren
of desactiveren.
Draai, met het toestel in de staat van OFF, minstens
5 seconden de knoppen op beide bedieningen
tijdelijk naar rechts (knop temperatuur en knop ON-
OFF).
(Draaiknop temperatuur)
Door de selectieknop van de temperatuur naar
rechts of links te draaien, kan de status van de
instelling (ON / OFF of HI / LO) gewijzigd worden.
(Draaiknop temperatuur)
Druk op de selectieknop van de temperatuur om
over te gaan naar de volgende instelling.
(Draaiknop temperatuur)
Aanwijzingen voor de gebruiker
101
6.14.1 Modaliteit kinderbeveiliging
Wanneer deze functie wordt geactiveerd, worden de
bedieningen na twee minuten van werking zonder
handelingen door de gebruiker automatisch
geblokkeerd, en zal het symbool oplichten.
Om de blokkering tijdelijk uit te schakelen tijdens een
bereiding, moet de selectieknop van de temperatuur
minstens 5 seconden ingedrukt gehouden worden.
De blokkering zal twee minuten na de laatste
instelling weer actief worden.
(Draaiknop temperatuur)
Als op de symbolen van het touch panel wordt gedrukt, zal het opschrift “BLOC”
twee seconden oplichten.
6.14.2 Modaliteit show room (enkel voor
exposanten)
Wanneer deze functie wordt geactiveerd,
desactiveert de oven alle verwarmingselementen en
blijft het bedieningspaneel actief (op sommige
modellen wordt bovendien het symbool
weergegeven). Om de oven normaal te gebruiken,
moet deze functie ingesteld worden op OFF.
6.14.3 Modaliteit beperkt verbruik
Wanneer deze modaliteit geactiveerd wordt, zal het
toestel het gebruikte vermogen beperken.
Verm: HI ; normaal vermogen
Verm: LO ; laag vermogen
Wanneer de modaliteit van het beperkt verbruik wordt geactiveerd, kan de
tijdsduur van de voorverwarming en van de bereiding langer duren.
Aanwijzingen voor de gebruiker
102
7. BEREIDINGEN MET DE OVEN
ECO:
De combinatie van de grill en de onderste weerstand wordt
aanbevolen voor de bereiding op één vlak, met een laag
energieverbruik.
STATISCH:
De warmte wordt gelijktijdig bovenaan en onderaan afgegeven,
en maakt dit systeem geschikt voor het bereiden van speciale
types voedsel. De traditionele bereiding, die ook statisch of
warmtestraling wordt genoemd, is geschikt voor het klaarmaken
van één gerecht per keer. Het is ideaal voor alle types van
gebraden, brood en gevulde taarten, en het is vooral geschikt
voor vet vlees zoals gans en eend.
GRILL:
Met de warmte die van de grillweerstand komt, kunnen
uitstekende resultaten bereikt worden zoals het roosteren van
dun en iets dikker vlees, en in combinatie met het draaispit
(waar voorzien) wordt op het einde van de bereiding een
uniforme goudbruine kleur verkregen. Ideaal voor worsten,
ribbetjes en bacon. Met deze functie kan een grote hoeveelheid
voedsel, en vooral vlees, uniform gegrilld worden. (4de of 5de vlak).
GRILL DRAAISPIT: (enkel op het pyrolytisch model)
Het draaispit werkt in combinatie met de grillweerstand, zodat
het voedsel een perfect goudbruine kleur krijgt.
BODEMVLAK:
de warmte, die enkel van onderaan komt, vervolledigt de
bereiding van voedsel dat een hogere basistemperatuur nodig
heeft, zonder gevolgen voor het bruin braden. Ideaal voor gebak
of hartige taarten, vlaaien en pizza.
STATISCH GEVENTILEERD:
De werking van de ventilator, gecombineerd met de traditionele
bereiding, verzekert ook voor ingewikkelde recepten homogene
bereidingen. Ideaal voor koekjes en taarten, die ook gelijktijdig
op meerdere niveau's kunnen bereid worden.
(Voor de bereidingen op meerdere niveaus wordt aangeraden
het 2de en het 4de vlak te gebruiken).
Aanwijzingen voor de gebruiker
103
GRILL GEVENTILEERD:
De lucht afkomstig van de ventilator verzacht de warmtegolven
die worden verkregen door de grill, zodat ook dik voedsel
uitstekend wordt gegrilld. Ideaal voor grote stukken vlees (bijv.
varkensscheenbeen). Er wordt aanbevolen het 4de vlak te
gebruiken.
BODEMVLAK GEVENTILEERD:
Met de combinatie van de ventilator en enkel de onderste weerstand
zal de bereiding sneller klaar zijn. Dit systeem wordt aanbevolen
voor het steriliseren of voor het voltooien van voedsel dat reeds
goed oppervlakkig gaar is, maar nog niet binnenin, en waarvoor dus
een gematigde bovenwarmte nodig is. Ideaal voor elk type van
voedsel. Bij de pyrolytische modellen worden de speciale functies
van het ontdooien en het rijzen verenigd in deze functie
(raadpleeg “7.4 Functies van het rijzen en het ontdooien” voor meer details).
CIRCULAIR:
Met de combinatie van de ventilator en de circulatieweerstand
(ingebouwd in de achterkant van de oven) kan verschillend
voedsel op meerdere vlakken bereid worden waarvoor dezelfde
temperatuur en hetzelfde type van bereiding nodig is. De
warmeluchtcirculatie verzekert een onmiddellijke en uniforme
verdeling van de warmte. Het zal bijvoorbeeld mogelijk zijn om
gelijktijdig (op meerdere vlakken) vis, groenten en koekjes klaar te maken,
zonder dat de geur en de smaak zal vermengd worden. (Voor de bereidingen op
meerdere niveaus wordt aangeraden het 2de en het 4de vlak te gebruiken).
TURBO:
Met de combinatie van de geventileerde bereiding en de traditionele
bereiding kan erg snel en doeltreffend verschillend voedsel op
meerdere vlakken klaargemaakt worden, zonder dat de geuren of de
smaken worden gemengd. Ideaal voor omvangrijk voedsel waarvoor
een intense bereiding nodig is. (Voor de bereidingen op meerdere
niveaus wordt aangeraden het 2de en het 4de vlak te gebruiken).
ONTDOOIEN:
Het ontdooien wordt bevorderd door de activering van de daarvoor
bestemde ventilator en de weerstand bovenaan, die een uniforme
verdeling van de lucht aan lage temperatuur in de oven garanderen.
(Er wordt aanbevolen het 1ste of het 2de vlak te gebruiken)
HET RIJZEN (enkel op het multifunctioneel model)
Het rijzen, dat wordt bevorderd door de warmte die van boven
komt, doet deeg van eender welk type rijzen zodat een optimaal
resultaat op korte tijd wordt gegarandeerd.
Aanwijzingen voor de gebruiker
104
7.1 Advies en handigheidjes voor de bereiding
7.1.1 Algemeen advies
Er wordt aangeraden om het voedsel in de oven te plaatsen nadat deze
werd voorverwarmd. Plaats het voedsel dus enkel in de ovenruimte wanneer
het symbool op het display niet meer knippert, en nadat het geluidssignaal
bevestigt dat de ingestelde temperatuur bereikt werd.
Wanneer op meerdere niveaus wordt bereid, wordt aangeraden de
ventilatiefunctie te gebruiken om een uniforme bereiding te verkrijgen.
In het algemeen is het niet mogelijk om de bereidingstijden te verkorten door de
temperatuur te verhogen (het voedsel zou aan de buitenkant goed gebakken
kunnen zijn, maar binnenin minder).
Tijdens het bereiden van gebak kan excessief condens op de ruit gevormd
worden. Om dit te vermijden, opent u de deur enkele keren zeer voorzichtig
tijdens de bereiding.
7.1.2 Advies voor het bereiden van vleesgerechten
De bereidingstijden, in het bijzonder voor vleesgerechten, hangen af van de
dikte en van de kwaliteit van het voedsel, en van de smaak van de consument.
Er wordt aangeraden om een thermometer voor vlees te gebruiken tijdens de
bereiding van gebraad, of door eenvoudigweg met een lepeltje op het gebraad
te duwen; wanneer het stevig is, is het gaar, zoniet moet u nog even wachten.
7.1.3 Advies voor het bereiden van gebak en koekjes
Gebruik bij voorkeur metalen en donkerkleurige gebakvormen; deze helpen de
warmte beter te absorberen.
De temperatuur en de duur van de bereiding hangen af van de kwaliteit en de
dikte van het deeg.
Controleer of het gebak binnenin gaar is: stop na de bereiding een tandenstoker
in het hoogste punt van het gebak. Wanneer het deeg niet aan de tandenstoker
blijft plakken, is het gebak klaar.
Wanneer het gebak verslapt wanneer het uit de oven wordt gehaald, moet bij de
volgende bereiding de temperatuur ongeveer 10ºC lager worden ingesteld, en
moet eventueel een langere bereidingstijd geselecteerd worden.
7.1.4 Advies voor het ontdooien en het rijzen
Er wordt aangeraden om het ingevrozen voedsel in een recipiënt zonder deksel
te plaatsen, op het eerste vlak van de oven.
Aanwijzingen voor de gebruiker
105
Verwijder eerst de verpakking van het voedsel.
Plaats het voedsel op homogene wijze, en het plaats het niet op elkaar.
Wanneer u vlees ontdooit, wordt aangeraden om een rooster te gebruiken en
om het voedsel op het tweede vlak te plaatsen , en om een ovenschaal op het
eerste vlak te plaatsen. Op deze manier blijft het voedsel niet in contact met de
vloeistof van de ontdooiing.
De meest delicate delen kunnen bedekt worden met aluminiumfolie.
Voor het rijzen wordt aanbevolen om onderin de oven een bakje met water te zetten.
7.1.5 Aanbevelingen voor bereidingen met de grill en de geventileerde grill
Met de grillfunctie kan het vlees ook in de koude oven geplaatst worden,
maar er wordt aanbevolen de voorverwarming te gebruiken als het resultaat van
de bereiding moet gewijzigd worden.
Bij de functie van de geventileerde grill wordt daarentegen aanbevolen de
oven eerst voor te verwarmen.
Als de modaliteit van het lage vermogen ingesteld is (raadpleeg 6.14.3
Modaliteit beperkt verbruik), wordt aanbevolen het voedsel enkel in het midden
van het rooster te plaatsen.
7.2 Om energie te besparen
Om tijdens het gebruik van het toestel energie te besparen, kan het volgende
uitgevoerd worden:
Stop de bereiding enkele minuten voordat de normale bereidingsduur
verstrijkt. De bereiding zal voortgezet worden door de warmte die zich in de
oven heeft opgehoopt.
Open de deur van de oven zo weinig mogelijk, zodat de warmte niet verloren
gaat.
Schakel tijdens de bereiding de ovenlampen uit (raadpleeg 6.2.3 Lampen
van de binnenverlichting).
Schakel het toestel helemaal uit wanneer het niet gebruikt wordt, door de
status OFF in te stellen (raadpleeg 6.5 Werkingscondities).
Gebruik de functie ECO voor bereidingen op één vlak.
Activeer de modaliteit van het beperkt verbruik (raadpleeg 6.14.3 Modaliteit
beperkt verbruik)
Hou de binnenkant van het toestel constant rein.
Aanwijzingen voor de gebruiker
106
7.3 Indicatieve tabel van de bereidingen
GERECHTEN GEWICHT FUNCTIE
PASTA OF RIJST
LASAGNE 3 kg Statisch
PASTA IN DE OVEN Statisch
VLEES
KALFSGEBRAAD 1 kg Statisch geventileerd
VARKENSLENDE 1 kg Statisch geventileerd
SCHOUDERKARBONADE 1 kg Turbo
GEBRADEN KONIJN 1 kg Circulatie
KALKOENBOUT 1 kg Statisch geventileerd
COPPA IN DE OVEN 1 kg Turbo
GEBRADEN KIP 1 kg Turbo
GEGRILLD VLEES
VARKENSKOTELET Grill geventileerd
VARKENSFILET
Grill
RUNDSFILET Grill
LEVERPLAKJES Grill geventileerd
WORST Grill geventileerd
GEHAKTBALLETJES Grill
VLEES AAN HET SPIT
KIP Grill draaispit
VIS
ZALMFOREL 0,7 Kg Bodemvlak geventileerd
Aanwijzingen voor de gebruiker
107
POSITIE VAN DE GELEIDER
VANAF ONDERAAN
TEMPERATUUR
°C
TIJD IN MINUTEN
1 of 2 220 - 230 40 - 50
1 of 2 220 - 230 40
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 90 - 100
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 110 - 120
2 180 - 190 190 - 210
2 190 - 200 60 - 70
EERSTE
ZIJDE
TWEEDE
ZIJDE
4 250 - 280 7 - 9 5 - 7
3 250 - 280 9 - 11 5 - 9
3 250 - 280 9 - 11 9 - 11
4 250 - 280 2 - 3 2 - 3
3 250 - 280 7 - 9 5 - 6
3 250 - 280 7 - 9 5 - 6
Op de stok 250 - 280 60 - 70
2 160 - 170 35 - 40
Aanwijzingen voor de gebruiker
108
GERECHTEN GEWICHT FUNCTIE
PIZZA Statisch geventileerd
BROOD Circulatie
FOCACCIA Turbo
GEBAK
DONUT Statisch geventileerd
VLAAI Statisch geventileerd
VLAAI Statisch
ZANDDEEG Circulatie
GEVULDE TORTELLINI Turbo
TAART "PARADISO" Statisch geventileerd
TAART "PARADISO" Statisch
SOEZEN Turbo
BISCUIT Circulatie
RIJSTTAART Turbo
RIJSTTAART Statisch
BRIOCHE Circulatie
APPELTAART Statisch
BRIOCHES (op meerdere vlakken)
KRUIMELDEEGKOEKJES (op meerdere
vlakken)
De tijden die aangeduid worden in de volgende tabellen zijn exclusief de
voorverwarmingstijden, en ze zijn indicatief. Verwarm de oven steeds voor, en
plaats het voedsel in de oven wanneer het symbool aanblijft.
Aanwijzingen voor de gebruiker
109
POSITIE VAN DE GELEIDER
VANAF ONDERAAN
TEMPERATUUR
°C
TIJD IN MINUTEN
1 250 - 280 6 -10
2 190 - 200 25 -30
2 180 - 190 15 -20
2 160 55 - 60
2 160 30 - 35
2 170 35 - 40
2 160 - 170 20 - 25
2 160 20 - 25
2 160 55 - 60
2 170 50 - 60
2 150 - 160 40 - 50
2 150 - 160 45 - 50
2 160 40 - 50
2 170 50 - 60
2 160 25 - 30
318060
2 en 4 160 - 170 16 - 20
2 en 4 160 - 170 16 - 20
Voor bereidingen op meerdere vlakken wordt aanbevolen om enkel de volgende
functies , , en het 2de en 4de vlak te gebruiken.
Aanwijzingen voor de gebruiker
110
7.4 Functies van het rijzen en het ontdooien
Bij de pyrolytische modellen worden de speciale
functies van het ontdooien en het rijzen verenigd in
dezelfde functie, die wordt aangeduid door het
symbool .
De keuze van de temperatuur zal bepalen of het
ontdooien of het rijzen wordt uitgevoerd, op basis
van onderstaande tabel.
Bij de multifunctionele modellen kan de temperatuur niet gewijzigd worden bij de
functies van het ontdooien en het rijzen.
Temperatuur
(°C)
FUNCTIE POSITIE VAN DE
GELEIDER
VANAF
ONDERAAN
TIJD IN
MINUTEN
30 ontdooiing 1
Volgens de
hoeveelheid
40 Het rijzen 1
Aanwijzingen voor de gebruiker
111
8. REINIGING EN ONDERHOUD
GEBRUIK GEEN STOOMSTRAAL OM HET TOESTEL TE REINIGEN.
Er wordt aanbevolen om reinigingsproducten van de constructeur te gebruiken.
Gebruik op de metalen delen of de delen waarvan het oppervlak met metalen
afwerkingen werd behandeld (bijv. elektrolytische oxidaties, vernikkeling,
verchroming) geen producten die chloor, ammoniak of bleekmiddel bevatten.
8.1 Reiniging van het roestvrij staal
Om het roestvrij staal in goede staat te houden, moet het na elk gebruik
gereinigd worden nadat de oven afgekoeld is.
8.2 Gewone dagelijkse reiniging
Gebruik voor het reinigen en bewaren van de roestvrije stalen oppervlakken
steeds en uitsluitend specifieke producten, die geen schurende of zure stoffen
op chloorbasis bevatten.
Gebruiksaanwijzing: giet het product op een vochtige doek en wrijf het over
het oppervlak, spoel zorgvuldig, en droog met een zachte doek of met een doek
in microfiber.
8.3 Voedselvlekken of -resten
Gebruik absoluut geen metalen sponzen of scherpe krabbers, zodat
de oppervlakken niet worden beschadigd.
Gebruik normale en niet-schurende producten, en eventueel houten
of plastic gerei. Spoel zorgvuldig, en droog met een zachte doek of
met een doek in microfiber.
Vermijdt om etensresten op suikerbasis (bv. jam) te laten opdrogen in
de oven. Wanneer het te lang opdroogt, kan het email in de oven
beschadigd worden.
Aanwijzingen voor de gebruiker
112
8.4 Reiniging van de ruiten van de deur
Er wordt aangeraden om deze steeds goed rein te houden. Gebruik
absorberend keukenpapier; bij hardnekkig vuil moet u ze reinigen met een
vochtige spons en een gewoon reinigingsmiddel.
Gebruik geen schurende of bijtende reinigingsmiddelen om de ruiten van de
deur te reinigen (bijv. producten in poedervorm, vlekkenmiddelen en metalen
sponsjes).
Gebruik voor het reinigen van de ruiten van de oven geen ruwe of schurende
materialen of scherpe metalen krabbers, die het glas zouden kunnen krassen
en versplinteren.
8.5 De reiniging van de binnenkant van de oven
Om de oven in goede staat te houden, moet hij na afkoeling regelmatig
gereinigd worden.
Verwijder alle verwijderbare delen.
Reinig de ovenroosters met warm water en niet-schurende
reinigingsmiddelen; spoel en droog ze daarna.
Om de reiniging van de oven te vergemakkelijken, kan u de ovendeur
verwijderen (raadpleeg paragraaf "9.2 Demontage van de deur").
Er wordt aangeraden om de oven ongeveer 15/20 minuten maximaal te
verwarmen nadat specifieke producten gebruikt werden om de afgezette resten
in de oven te elimineren.
Enkel op de modellen met pizzaplaat moet voor een goede reiniging van het
bodemvlak het volgende uitgevoerd worden:
Aanwijzingen voor de gebruiker
113
Verwijder achtereenvolgens de
bedekking en de basis waarop
deze bevestigd is. Deze laatste
moet een paar millimeter worden
opgetild, en daarna naar buiten
getrokken worden.
Hef het uiteinde van de onderste
weerstand enkele centimeters op,
en reinig de bodem.
Om de basis waarop de pizzaplaat
rust weer terug te plaatsen, moet u
hem volledig tegen het
achterpaneel van de oven duwen
en hem laten zakken tot het plaatje
van de weerstand in de basis komt
vast te zitten.
Na deze handeling wordt aangeraden om de vochtige delen goed te drogen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
114
8.5.1 Verwijdering van de geleiderframes
Wanneer de geleiderframes
worden verwijderd, kunnen de
zijdelen makkelijker gereinigd
worden. Voer dit uit elke keer de
automatische reinigingscyclus
wordt gebruikt (enkel op sommige
modellen).
• Om de geleiderframes te
verwijderen: trek het frame
naar de binnenkant van de
oven zodat het uit de
klemverbinding A komt, en
verwijder het uit de zitten
achteraan B.
Herhaal na de reiniging de net
beschreven handelingen om
de framegeleiders weer te
plaatsen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
115
8.6 Reiniging van de pizzaplaat
De pizzaplaat (waar aanwezig) moet afzonderlijk en op de volgende manier
gewassen worden:
Pyrolytische modellen: Laat de pizzasteen in de oven en activeer de
pyrolysefunctie. Gebruik een vochtig doek in microfiber om eventuele resten te
verwijderen nadat de steen afgekoeld en lauw is.
Multifunctionele modellen: de steen moet na elk gebruik gereinigd worden.
Verwarm hem niet als resten aanwezig zijn.
Giet voor de reiniging 50 cc azijn op de plaat, laat 10 minuten inwerken, en
verwijder de resten door te wrijven met een schuursponsje.
Spoel met water en laat opdrogen.
Vóór de reiniging moet het verbrande vuil op de steen verwijderd worden
met een metalen spatel of met een krabber voor het reinigen van
glaskeramische kookplaten.
Voor een optimale reiniging moet de steen nog lauw zijn, of anders moet u
hem met warm water wassen.
Gebruik metalen sponsjes of scotch-brite die niet schuren, die doordrenkt
werden met citroen of azijn.
• Gebruik geen reinigingsmiddelen.
Niet wassen in de vaatwasser.
Laat de steen niet weken.
Een vochtige steen mag niet eerder dan 8 uur na het reinigen worden
gebruikt.
Mettertijd kunnen er haarscheurtjes verschijnen op het oppervlak van de
steen. Dit is niets anders dan de normale uitzetting die het glazuur, waarmee
de steen is behandeld, bij hoge temperaturen ondergaat.
Aanwijzingen voor de gebruiker
116
8.7 Pyrolyse: automatische reiniging van de oven (enkel op
sommige modellen)
De Pyrolyse is een automatische reinigingsprocedure met hoge temperaturen,
die het vuil zal oplossen. Dankzij deze procedure is het mogelijk om de
binnenkant van de oven zeer makkelijk te reinigen.
Tijdens de eerste automatische reinigingscyclus zouden onaangename geuren
kunnen vrijkomen als gevolg van de normale verdamping van olieachtige stoffen
van het fabricageproces. Dit is een normaal verschijnsel dat na de eerste
reinigingscyclus zal verdwijnen.
Voordat u de automatische reinigingscyclus start, moet u controleren of er geen
voedsel of gemorste voedselresten van vorige bereidingen in de oven zijn
achtergebleven.
Tijdens de pyrolysecyclus belet een blokkeermechanisme van de deur elke
poging tot opening van de deur zelf.
WANNEER DE OVEN ONDER EEN KOOKPLAAT GEÏNSTALLEERD WERD, MOETEN
DE BRANDERS OF ELEKTRISCHE PLATEN VAN DE KOOKPLAAT UITGESCHAKELD
BLIJVEN TIJDENS DE AUTOMATISCHE REINIGING.
8.7.1 Vóór de start van de automatische reinigingscyclus
De Pyrolyse kan op elk moment van de dag of de nacht worden uitgevoerd
(indien u gebruik wenst te maken van het nachttarief voor de elektrische
energie).
Verwijder alle accessoires uit de oven,
inclusief de bovenbescherming.
Verwijder de geleiderframes,
raadpleeg “8.5.1 Verwijdering van de
geleiderframes”.
Aanwijzingen voor de gebruiker
117
Plaats de frames weer na het einde
van de reinigingscyclus en wanneer
de oven afgekoeld is, door de eerder
uitgevoerde handelingen in de
omgekeerde volgorde uit te voeren.
Controleer of de ovendeur goed
gesloten is.
Om de interne ruit niet te beschadigen, voordat de automatische
reinigingscyclus wordt ingeschakeld, wordt sterk aanbevolen om ze te reinigen
volgens de gebruikelijke aanwijzingen voor de reiniging (raadpleeg 8.4
Reiniging van de ruiten van de deur).
In geval van hardnekkige afzettingen moet de deur geblokkeerd worden met de
bijgeleverde pinnen, en moet de ruit verwijderd worden. Verstuif een
reinigingsproduct voor ovens op de ruit (respecteer de waarschuwingen die
aangeduid worden op het product zelf); laat 60 minuten inwerken, spoel daarna
en droog de ruit met keukenpapier of een doek van microfiber. Plaats na deze
handelingen de ruit weer op de deur, en verwijder de pinnen die ze blokkeren.
Om de duur van de reinigingscyclus in te stellen, moet u het volgende schema
raadplegen:
DUUR VAN DE
REINIGING
WEINIG VUIL GEWOON VUIL ZEER VUIL
120 MIN. 150 MIN. 180 MIN.
Tijdens de automatische reiniging produceren de ventilatoren meer lawaai als
gevolg van de hogere draaisnelheid; dit is normaal, en helpt de warmte af te
voeren.
Na de pyrolyse blijft de ventilatie automatisch ingeschakeld, en dit lang genoeg
zodat oververhitting van de wanden van de meubels en de voorkant van de oven
wordt vermeden.
Als het resultaat van de pyrolyse bij de minimum tijdsduur niet voldoende is,
wordt aanbevolen om voor de volgende reinigingscycli een langere tijdsduur in
te stellen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
118
8.7.2 Instelling van de reinigingscyclus
In modaliteit ON (raadpleeg 6.5 Werkingscondities):
draai de knop ON/OFF naar rechts of links om één
van de twee reinigingscycli of te
selecteren.
(Draaiknop ON/OFF)
Om de reinigingscyclus te starten (Pyrolyse), moet u
op de selectieknop van de temperatuur drukken. Het
symbool zal oplichten, wat aanduidt dat de duur
van de cyclus kan ingesteld worden.
(Draaiknop temperatuur)
Draai de knop naar rechts of links om de duur van de
cyclus te verlengen of te verkorten, tussen minimum
2u en maximum 3u (behalve de cyclus die vast
ingesteld is en 2u duurt).
(Draaiknop temperatuur)
Op het display zal het opschrift "Piro" verschijnen,
wat aanduidt dat de oven bezig is met de reiniging.
Bovendien zal de resterende tijd van de
reinigingscyclus weergegeven worden.
Twee minuten na het begin van de reinigingscyclus
(Pyrolyse) wordt de deurblokkering geactiveerd, die
belet dat de deur zelf kan geopend worden. De
inschakeling van deze blokkering wordt gemeld door
het oplichten van het symbool .
Na de reinigingscyclus blijft de deurblokkering actief
tot de temperatuur in de oven de veiligheidslimiet
bereikt heeft. Wanneer de oven afgekoeld is,
verwijdert u de resten van de automatische reiniging
met een vochtig doek in microfiber.
Aanwijzingen voor de gebruiker
119
Om een vertraagde reinigingscyclus te
selecteren, nadat u de duur heeft geselecteerd,
drukt u op de selectieknop van de temperatuur. Op
het display verschijnt het symbool samen met
de actuele tijd.
(Draaiknop temperatuur)
Draai de knop naar rechts of links om het uur in te
stellen wanneer de bereiding moet begonnen
worden.
(Draaiknop temperatuur)
Enkele seconden na de selectie van de gewenste
duur blijven de symbolen en oplichten, en
vanaf dat moment blijft de oven wachten tot de
ingestelde begintijd van de start van de
reinigingscyclus wordt bereikt.
Het is niet mogelijk om een functie te selecteren wanneer de deurblokkering
ingeschakeld is. Wacht tot de indicator uitgaat.
Aanwijzingen voor de gebruiker
120
8.8 VAPOR CLEAN: automatische reiniging van de oven (enkel op
sommige modellen)
VAPOR CLEAN is een reinigingsprocedure die de verwijdering van vuil
vergemakkelijkt. Dankzij deze procedure is het mogelijk om de binnenkant van
de oven zeer makkelijk te reinigen. De vuilresten worden verzacht door de
warmte en door de waterstoom, zodat ze makkelijker kunnen verwijderd
worden.
Voordat u deze reinigingscyclus start, moet u controleren of er geen voedsel of
gemorste voedselresten van vorige bereidingen in de oven zijn achtergebleven.
Voer deze procedure enkel uit als de oven koud staat.
8.8.1 Vóór de start van de automatische reinigingscyclus
Verwijder alle accessoires uit de oven.
De bovenbescherming kan in de oven
gelaten worden.
OP DE MULTIFUNCTIONELE
MODELLEN
Giet ongeveer 40 cl water op de
bodem van de oven (zoals wordt
aangeduid op de afbeelding). Let op
dat het water niet uit de insnijding
komt.
Aanwijzingen voor de gebruiker
121
OP DE PIZZA MODELLEN
Verwijder eventuele accessoires. Er
wordt aanbevolen, om energie te
besparen, om de pizzaplaat te
verwijderen en om de bedekking in de
daarvoor bestemde zitting te plaatsen.
Plaats een schaal op de bodem van
de oven zoals wordt aangeduid op de
afbeelding.
Giet een ongeveer 40 cl water in de
ovenschaal. Let op dat het water niet
uit de insnijding komt.
Verstuif een oplossing van water en
vaatreinigingsmiddel in de oven door
middel van een spuitbus. Verstuif op
de zijwanden, de bovenwand, de
bodem en naar de deflector (hiernaast
worden de zones aangeduid waar de
oplossing verstuifd mag worden).
Verstuif niet te veel van de oplossing water/reinigingsmiddel. Er wordt
aanbevolen om maximaal 20 maal te sproeien.
Sluit de deur en herhaal de instelling
van de reinigingscyclus.
Aanwijzingen voor de gebruiker
122
8.8.2 Instelling van de reinigingscyclus
Deze reinigingscyclus kan enkel ingeschakeld worden als de oven koud staat.
Als de cyclus ingeschakeld wordt wanneer de oven nog warm is, wordt op het
display het opschrift STOP weergegeven.
In modaliteit ON (raadpleeg 6.5 Werkingscondities):
draai de knop ON/OFF naar rechts of links om de
reinigingscyclus VAPOR CLEAN te selecteren.
(Draaiknop ON/OFF)
Om de reinigingscyclus te starten (VAPOR CLEAN),
moet u op de selectieknop van de temperatuur
drukken. Het symbool zal oplichten, wat
aanduidt dat de fase van de reiniging bezig is.
(Draaiknop temperatuur)
Op het display zal de temperatuur van de reinigingscyclus en de resterende tijd
worden weergegeven.
De parameters van de duur en van de temperatuur van de reinigingscyclus
kunnen niet gewijzigd worden.
Aanwijzingen voor de gebruiker
123
8.8.3 Einde van de reinigingscyclus
Het resterende water van de reinigingscyclus mag niet te lang in de oven
gelaten worden (bijvoorbeeld de ganse nacht).
Er wordt aanbevolen om handschoenen te dragen tijdens deze handelingen.
Na de reinigingscyclus: open de deur en verwijder het minder hardnekkige vuil
met een doek in microfiber; verwijder hardnekkig vuil met een niet-krassende
spons met koperdraad (er wordt aanbevolen om de deeur te verwijderen zodat
de delen makkelijk kunnen bereikt worden). Droog de oven met een doek in
microfiber.
Als de cyclus VAPOR CLEAN wordt geactiveerd na vette bereidingen, en vooral
van vlees, kan het zijn dat na de reinigingscyclus een reinigingsproduct voor
ovens moet gebruikt worden zodat het vuil makkelijk kan verwijderd worden.
Voor een betere hygiëne en om te vermijden dat het voedsel een onaangename
geur verkrijgt, wordt aanbevolen om de oven te drogen door de geventileerde
functie in te schakelen aan 160°C, voor ongeveer 10 minuten. Raadpleeg “6.8
De selectie van een bereidingsfunctie” om de functies in te stellen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
124
9. BUITENGEWOON ONDERHOUD
Er kunnen regelmatig kleine ingrepen nodig zijn voor het onderhoud of de
vervanging van onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage, zoals pakkingen,
lampjes enz. Hieronder volgen de specifieke aanwijzingen voor elke ingreep van
dit type.
Vóór elke handeling waarvoor de delen onder spanning bereikt moeten
worden, moet de stroomtoevoer naar het toestel uitgeschakeld worden.
9.1 Vervanging van de lamp voor de verlichting
Als een lamp moet vervangen worden, als
gevolg van slijtage of verbranding,
moeten de framegeleiders verwijderd
worden. Raadpleeg “8.5.1 Verwijdering
van de geleiderframes”.
Verwijder daarna de lampbedekking met
behulp van bijvoorbeeld een
schroevendraaier.
Verwijder de lamp zoals wordt aangeduid.
Enkel op sommige modellen: de
lampen zijn halogeenlampen, en dus
mogen ze niet rechtstreeks met de
vingers aangeraakt worden maar moet
een isolerende bedekking gebruikt
worden.
Vervang de lamp met een soortgelijke
(40W). Hermonteer de bedekking op
correcte wijze, zodat de vorming van het
glas naar de deur gericht is.
Druk goed op de bedekking zodat ze perfect aan de lamphouder hecht.
Aanwijzingen voor de gebruiker
125
9.2 Demontage van de deur
9.2.1 Met pinnen
Open de deur volledig.
Plaats de twee pinnetjes in de
aangeduide gaten van de scharnieren A
van de twee tegenstaande scharnieren,
en koppel ze vast.
Neem de deur aan beide kanten en met
beide handen vast, hef ze op aan een
hoek van ongeveer 30°, en verwijder ze
Om de deur weer te monteren, moeten de
scharnieren in de daarvoor bestemde
openingen in de oven geplaatst worden,
zodat de gleuven C helemaal op de
openingen steunen. Laat de deur zakken
zodat ze geplaatst wordt, en verwijder de
pinnetjes uit de gaten van de scharnieren.
Aanwijzingen voor de gebruiker
126
9.3 Demontage van de pakking
Enkel voor multifunctionele modellen:
Voor een grondige reiniging van de oven
kan u de pakking van de deur
verwijderen.
Op de vier zijden zijn haken aanwezig die
ze op de rand van de oven bevestigen.
Trek de randen van de pakking naar
buiten zodat de haken loskomen.
9.4 Demontage van de interne ruiten
Er wordt aangeraden om deze steeds rein te houden. Om de reiniging te
vergemakkelijken, kan u de deur verwijderen (raadpleeg 9.2 Demontage van de
deur) en ze op een vaatdoek laten rusten; ofwel opent u de deur en blokkeert u
de scharnieren zodat de ruiten kunnen verwijderd worden.
De ruiten van de deur kunnen volledig gedemonteerd worden, door de volgende
aanwijzingen te volgen.
Aandacht: voordat de ruiten worden verwijderd, moet gecontroleerd worden of
minstens één van de scharnieren van de deur in de open positie geblokkeerd
werd, zoals wordt beschreven in de paragraaf "9.2 Demontage van de deur".
Deze handeling zou ook nodig kunnen blijken tijdens het verwijderen van de
ruiten, wanneer de deur toevallig los zou komen.
Aanwijzingen voor de gebruiker
127
Verwijdering van de interne ruit:
• Verwijder de interne ruit door ze
achteraan naar boven te trekken, en volg
de beweging die wordt aangeduid door de
pijlen (1).
Trek het voorste deel van de ruit daarna
omhoog (2).
Op deze manier komen de 4 pinnen, die
op de ruit bevestigd zijn, los uit hun zitten
op de ovendeur.
Verwijdering van de middelste ruit:
(enkel op pyrolytische modellen)
Op de pyrolytische modellen zijn twee
middelste ruitjes aanwezig die gekoppeld
zijn door middel van 4 blokjes. Verwijder
de middelste ruiten door ze op te heffen
naar de andere toe.
(multifunctioneel model)
Op de multifunctionele modellen kan een
tussenruit aanwezig zijn; verwijder ze
door ze op te heffen.
Reiniging:
• Nu kunnen de buitenruit en de eerder
verwijderde ruiten gereinigd worden.
Gebruik absorberend keukenpapier. Bij
hardnekkig vuil moet u hem met een
vochtige spons en een neutraal
reinigingsmiddel reinigen.
Het herplaatsen van de ruiten:
Plaats de ruiten weer door de
omgekeerde volgorde van de verwijdering
te volgen.
Plaats de intern ruit door de 4 pinnen die
bevestigd zijn op de ruit te centreren en te
klemmen in hun zitten op de ovendeur,
door er lichtjes op te drukken.
Aanwijzingen voor de gebruiker
128
9.5 Oplossingen voor problemen…
Het display van de oven is
volledig uitgeschakeld
Controleer de stroomtoevoer.
Controleer of een eventuele omnipolaire
schakelaar vóór de stroomtoevoer van de oven
zich in “ON” bevindt.
De oven warmt niet op Controleer of de functie “show room” ingesteld
werd; raadpleeg voor meer informatie de
paragraaf “6.14 Secundair menu”.
De bedieningen reageren
niet.
Controleer of de functie “kinderbeveiliging”
ingesteld werd; raadpleeg voor meer informatie
de paragraaf “6.14 Secundair menu”.
De bereidingstijden blijken
te hoog tegenover diegene
die worden aangeduid in de
tabel.
Controleer of de functie “PO” ingesteld werd;
raadpleeg voor meer informatie de paragraaf
“6.14 Secundair menu”.
Na de automatische
reinigingscyclus “pyrolyse”
(enkel op sommige
modellen) kan geen functie
geselecteerd worden.
Controleer of de deurblokkering uitgeschakeld
is; in het omgekeerde geval werd de oven
voorzien van een bescherming waarmee de
selectie van een functie niet kan uitgevoerd
worden terwijl de deurblokkering actief is. Dit
omdat de temperatuur in de oven zodanig is dat
geen enkele bereiding kan uitgevoerd worden.
Het display geeft het
opschrift ERR 4 weer
(enkel op pyrolytische
modellen)
De deurblokkering is niet goed aan de deur
gekoppeld; dit omdat het mogelijk is dat de deur
toevallig werd geopend tijdens de activering
van de blokkering zelf. Schakel de oven uit en
weer aan, en wacht enkele minuten voordat
een nieuwe reinigingscyclus wordt
geselecteerd.
De ventilator stopt met
draaien wanneer de deur
wordt geopend tijdens een
geventileerde functie.
Dit is geen defect, maar de normale werking
van het product. Ze is nuttig wanneer u tijdens
de bereiding het voedsel wil controleren, zodat
er niet te veel warmte verloren gaat. Wanneer
de deur wordt gesloten, zal de ventilator weer
gaan draaien.
Wanneer het probleem niet wordt opgelost, of voor andere types van defecten,
contacteert u de dichtstbijzijnde assistentiedienst.
Aanwijzingen voor de installateur
129
10.DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL
10.1 Elektrische aansluiting
De identificatieplaatje met de technische gegevens, het serienummer en de
merking is zichtbaar op het toestel geplaatst.
Dit plaatje mag nooit verwijderd worden.
De aarding moet verplicht aangebracht zijn volgens de voorziene
veiligheidsnormen van de elektrische installatie.
Bij gebruik van een vaste aansluiting moet op de voedingslijn van het toestel, op
een makkelijk bereikbare plaats nabij het toestel zelf, een meerpolig
onderbrekingsmechanisme conform de installatieregels voorzien worden.
Wanneer een stekker en stopcontact gebruikt worden, moet gecontroleerd
worden of deze van hetzelfde type zijn. gebruik geen verloopstekkers, adapters
of aftakkingen, omdat die oververhitting of brand zouden kunnen veroorzaken.
Werking op 220-240 V~: gebruik een driepolige
kabel van het type H05V2V2-F (kabel van 3 x 1.5
mm
2
).
Het uiteinde dat moet aangesloten worden op het toestel, moet een (geel-
groene) aardingsdraad hebben die minstens 20 mm langer is.
AANDACHT: De bovenstaande waarden verwijzen naar de diameter van de interne
geleider.
Aanwijzingen voor de installateur
130
10.2 Vervanging van de kabel
Wanneer de stroomkabel moet vervangen
worden, moet de achtercarter verwijderd
worden door de schroeven los te draaien
zodat het klemmenbord kan bereikt
worden.
Vervang de kabel. De diameter van de
kabel moet minstens 1,5mm² (3 x 1,5)
bedragen (raadpleeg 10.1 Elektrische
aansluiting).
Controleer of de kabels (oven en
eventuele kookplaat) een optimaal traject
hebben, zodat eender welk contact met
de oven wordt vermeden.
AANDACHT:. Het aanhaalkoppel van de schroeven van de stroomgeleiders
van het klemmenbord moet 1,5 - 2 Nm bedragen.
10.3 Plaatsing draagpotten bevestiging
Voor een correcte bevestiging van het
toestel op het meubel moeten de
bijgeleverde draagpotten geplaatst
worden (zoals wordt aangeduid op de
afbeelding).
Bevestig het toestel, na inbouw van het
toestel, in het meubel met behulp van
de schroeven. Dankzij de draagpot kan
de schroef ongeveer 30° geheld
worden.
Bedek de draagpot met de bijgeleverde
dopjes nadat het toestel werd
bevestigd.
Aanwijzingen voor de installateur
131
10.4 Plaatsing van de oven
Gebruik de deur niet als hefboom om de oven in het meubel te plaatsen. Oefen
niet te veel kracht uit op de geopende deur.
Er wordt aangeraden om de oven met twee personen te installeren.
De basis waarop de oven steunt, moet compleet zijn zoals wordt aangeduid in
de volgende afbeeldingen.
Het toestel is bestemd voor
inbouw in meubels van eender
welk materiaal, op voorwaarde
dat het materiaal hittebestendig
is. De afbeelding hiernaast bevat
de indicatieve afmetingen van het
toestel.
Voor plaatsingen onder het
werkblad moeten de afmetingen
gerespecteerd worden die
aangeduid worden in de
paragraaf “10.4.1 Plaatsing onder
het werkblad”.
Bij de montage in een kolom
moeten de afmetingen
gerespecteerd worden die
aangeduid worden in de
paragraaf “10.4.2 Plaatsing in
een kolom”, waarbij rekening
moet gehouden worden dat de bovenkant/achterkant van het meubel een
diepte-opening van 35-40 mm moet hebben.
Voor installaties onder het werkblad moet gecontroleerd worden of de
achterkant/onderkant van het meubel een opening heeft van ongeveer 60 mm
(zoals wordt aangeduid in de volgende afbeeldingen).
Voor de plaatsing en de bevestiging van een eventuele kookplaat moeten de
relatieve aanwijzingen van dat type van toestel geraadpleegd worden.
Aanwijzingen voor de installateur
132
10.4.1 Plaatsing onder het werkblad
10.4.2 Plaatsing in een kolom
583-585
490-500
560
60
35-40
583-585
560
60


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Smeg SC112PZ-8 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Smeg SC112PZ-8 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 3,87 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Smeg SC112PZ-8

Smeg SC112PZ-8 User Manual - Dutch - 1 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info