687069
21
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
CIP-39901
Instructions d'installation et d'utilisation
LISEZ CES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
ET CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
TABLE DES MATIÈRES
APERÇU ...................................................................................................................................... 2
Lisez Avant De Commencer ................................................................................................... 3
Portée De Connexion Effective Des Appareils Sans Fil ........................................................ 3
Précautions De Sécurité Importantes ..................................................................................... 3
CONTENU DE L’EMBALLAGE .................................................................................................. 4
CONSEILS DE SÉCURITÉ ET D'INSTALLATION .................................................................... 5
PRESENTATION DU PRODUIT ................................................................................................. 6
INSTALLATION VOTRE ÉQUIPEMENT .................................................................................... 7
CONNEXION ETHERNET (OPTION) ......................................................................................... 7
CONFIGURATION DE LA CAMÉRA .......................................................................................... 8
TELECHARGEMENT ET INSTALLATION DE L'APPLI GUARDIAN ..................................... 11
Configuration de l’application GUARDIAN ........................................................................... 11
APERÇU DE L'APPLICATION SMARTWARES VIEW ........................................................... 15
IMAGE EN TEMPS REEL ......................................................................................................... 19
VISUALISATION D'ÉVÉNEMENT VIDÉO ................................................................................ 20
GLAGES AVANCÉS ............................................................................................................ 23
PANNAGE ............................................................................................................................ 27
GESTION DU SUPPORT DE STOCKAGE .............................................................................. 27
2
APERÇU
Caméra d’extérieur équipée d’un système d’éclairage LED puissant. L’éclairage peut être
activé manuellement depuis l’application ou être activée par détection de mouvement.
Vous pouvez également contrôler la caméra via l’application à distance depuis n’importe
où.
* Assurez-vous que la caméra dispose d'une bande passante suffisante. Une vitesse de
1 Mo/s (vitesse de téléchargement) est suggérée.
* Pour garantir de meilleures performances, les appareils mobiles intelligents doivent être
connectés à un réseau mobile Wi-Fi ou 4G, ce qui maximise la vitesse de chargement.
* Si la vitesse de transmission Internet est très faible, l’application basculera
automatiquement en mode Relai :
Sélectionner « Meilleure diffusion » dans la section des paramètres système peut
améliorer les performances de l’application
.
* Votre bande passante Internet est limitée. Pour de meilleures performances, évitez que
deux utilisateurs se connectent à la caméra simultanément.
* Assurez-vous que votre(vos) appareil(s) mobile(s) dispose d'une technologie récente. Un
processeur double cœur 1,5 GHz ou équivalent est recommandé.
* Si la force du signal de connexion avec votre routeur est faible, vous pouvez l'améliorer de
plusieurs manières :
Déplacez la position relative du routeur/de la caméra pour améliorer le signal.
Utilisez un câble Ethernet pour connecter la caméra au routeur.
Utilisez un répéteur/relai Wi-Fi pour augmenter la portée efficace de votre routeur.
Activez le mode 11b/g/n de votre routeur pour augmenter sa portée efficace.
* Assurez-vous que la carte mémoire utilisée est de CLASSE 10.
3
LISEZ AVANT DE COMMENCER
L'installation d'un équipement de vidéosurveillance peut être sensible dans certains lieux. Prenez
contact avec les autorités locales et renseignez-vous sur les lois applicables avant d'installer un tel
équipement de vidéosurveillance. L'acceptation d'une tierce partie peut être nécessaire.
PORTÉE DE CONNEXION EFFECTIVE DES APPAREILS SANS FIL
Assurez-vous que la qualité de réception est la meilleure en optimisant au mieux la qualité de
connexion entre la ou les caméras et le routeur Wi-Fi. Si nécessaire, réduisez la distance entre la
ou les caméras et le routeur Wi-Fi pour améliorer les performances générales du système. La
connexion de la caméra de surveillance sans fil à un réseau sécurisé de 2,4 GHz peut aider à
grandement réduire les interférences émises par des produits tels que des routeurs sans fil, des
téléphones sans fil ou des micro-ondes.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Les dommages causés par le non-respect des instructions de ce mode d'emploi ne sont pas
couverts par la garantie ! Nous ne serons pas tenus responsables des dégâts à des biens ou à des
personnes provoqués par de mauvaises manipulations ou le non-respect des avertissements de
sécurité ! Toute demande de garantie sera refusée dans ces cas.
1. Ne pas faire tomber, percer ou démonter la caméra, sous peine d'annulation de garantie.
2. Évitez tout contact avec l'eau, et séchez-vous les mains avant de manipuler la caméra.
3. Ne jamais tirer sur les cordons d'alimentation.
4. Ne pas exposer la caméra à de hautes températures ni à la lumière directe du soleil. Cela peut
en effet endommager la caméra de manière permanente ou causer une défaillance
temporaire.
5. Utilisez les appareils avec précaution. Évitez d'appliquer une forte pression sur le boîtier de la
caméra.
6. Pour votre sécurité, évitez d'utiliser la caméra ou éteignez-là en cas d'orage.
7. Débranchez du secteur avant une période d’inutilisation prolongée.
8. Utilisez uniquement les accessoires ou les adaptateurs secteurs certifiés par le fabricant.
9. Il est de la responsabilité des parents de garder l'appareil hors de portée des enfants.
10. Assurez-vous que les câbles d'alimentation ne sont pas piétinés ou endommagés par des
bords tranchants chaque fois que les appareils sont en fonctionnement.
4
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Outils requis : (non inclus)
Perceuse électrique
Mèche de perceuse pour maçonnerie 5 mm
Mèche de perceuse pour maçonnerie 15 mm
Tournevis cruciforme N°. 2
Niveau (outil recommandé)
Pour les meilleures performances :
iOS : iPhone6 / iPad2 / Mini iPad avec iOS 10.0 ou plus récent.
Android : Processeur double cœur 1,5 GHz avec 1 Go de RAM ou plus.
Stockage : Carte mémoire classe 10.
Bande passante : Vitesse de 1 Mo/s ou plus en réception ou en envoi suggéré.
Antenne
Vis dinstallation
WAPP-LSE
Support de fixation murale
Clef Allen
Guide de positionnement
Guide de démarrage rapide
5
CONSEILS DE SÉCURITÉ ET D'INSTALLATION
Lorsque vous installez une ou plusieurs caméras de surveillance, respectez toujours les conseils du fabricant en ce qui concerne
l’utilisation d’outils, d’échelles, etc. Portez toujours un équipement de protection adéquate (par ex. des lunettes de sécurité) lorsque vous
percez des trous. Avant de percer des trous dans les murs, assurez-vous que ces derniers ne contiennent pas de câbles électriques ni de
tuyaux d’eau. Il est recommandé d’utiliser un détecteur de câble et de tuyau.
Évitez d’exposer la caméra à des conditions météorologiques extrêmes (par ex. en l’installant sous une gouttière pouvant fuir). Lorsque
vous installez une caméra sur cette unité, utilisez des conduites de câble pour protéger les câbles d’extension vidéo/d’alimentation et pour
éviter d’exposer les câbles pour réduire les risques de dommages. Si vous percez un trou dans un mur donnant sur l’extérieur,
assurez-vous de colmater l’espace entourant le câble à l’aide d’un produit adapté pour éviter les courants d’air.
Pour éviter un incendie ou une électrocution, ne pas ouvrir le boîtier lorsque l’unité est exposée à la pluie, à de l’eau ou un environnement
humide. Aucune pièce à l’intérieur ne peut être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation à un personnel qualifié. Évitez d’orienter la
ou les caméras directement vers le soleil ou vers un buisson, des branches d’arbre ou d’autres objets mouvants susceptibles de
déclencher le détecteur de mouvement.
6
PRESENTATION DU PRODUIT
Note :
Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes, jusqu’à ce que la DEL commence à clignoter. Le système rétablira les
paramètres par défaut, et vous devrez configurer la caméra de nouveau.
Antenne
Éclairage
LED
Caméra FHD
Capteur de
mouvement
Capteur de luminosité
Microphone
Support de fixation
murale
Haut-parle
ur
Bouton de réinitialisation
Témoin DEL d’alimentation
Témoin DEL de connexion
Port Micro USB utilisé
« uniquement » pour
la configuration Wi-Fi.
Logement
pour carte mémoire
7
INSTALLATION VOTRE ÉQUIPEMENT
Pour obtenir les meilleures performances, installez la caméra avec éclairage à une hauteur située entre 2,5 et 4 mètres. Coupez
l’alimentation au niveau du disjoncteur avant de commencer l’installation.
CONNEXION ETHERNET (OPTION)
(1) Suivez l’illustration ci-dessous pour connecter le câble Ethernet si vous n’utilisez pas la connexion Wi-Fi.
Hauteur de
2,5 m
Détection de mouvement sur 90°
Port E/S
RX+/RX-/TX+/TX- : E/S de câble Ethernet*
* Câble Ethernet non inclus dans la boîte.
8
CONFIGURATION DE LA CAMÉRA
(1) Assurez-vous d’avoir coupé le courant au niveau du disjoncteur avant cette étape.
Coupé
(2) A) Percez un petit trou dans le patin de caoutchouc pour faire passer le câble électrique dans
la base de la boîte de jonction.
B) Faites passer les câbles vers l’avant de la base, et vissez les fils fermement dans les
bornes de terminal.
Remettez les bornes de terminal dans la base avec soin pour les protéger de l’eau.
9
(3) Fixez la boîte de jonction au mur. Assurez-vous que le signe UP pointe vers le
haut.
(4) Branchez le câble d’alimentation à la boîte de jonction.
(5) Placez l'appareil sur la boîte de jonction.
(6) Serrez la vis à l’aide du tournevis cruciforme.
Connecter ici
10
(7) Ajustez l’angle vertical de la caméra avec les vis situées de chaque côté.
(8) Desserrez les vis sur l’arrière à l’aide de la clef Allen pour régler l’angle horizontal. Serrez-la
fermement une fois terminé.
(9) Ces étapes effectuées, vous pouvez réactiver le courant au disjoncteur. La caméra avec
éclairage s’allume. Attendez 1 minute que la caméra se connecter à Internet.
(10) L’éclairage LED s’activera à intensité maximale au démarrage pour le réglage. Vous pourrez
régler la luminosité après la configuration de la caméra.
(11) Il est recommandé d’installer la caméra sur une surface plane, car cela offre une meilleure
protection contre l’eau.
11
Configuration de l’application GUARDIAN
1. Allumez le Guardian
2. Connectez votre smartphone au signal Wi-Fi (SSID) de la caméra. Le SSID commence
toujours par HD-**** et correspond au numéro du code QR sur le Guardian. Le mot de passe
par défaut est 12345678
3. Ouvrez l’application Smartwares View, et touchez le bouton + en bas de l’écran.
4. Vous devez alors remplir 3 champs :
A : System name Saisissez ici un nom de votre choix pour votre caméra
B: DID Touchez Search pour afficher le DID. Vous pouvez aussi
analyser le code QR sur le Guardian ou le saisir manuellement.
C: Mot de passe le mot de passe par défaut est 123456
Touchez Save lorsque vous avez saisi tous les détails.
12
5. Vous pouvez afficher la vue en temps réel de la caméra en touchant l'icône ci-dessous.
Vous êtes maintenant obligé de modifier le mot de passe par défaut par un mot de passe de votre choix :
6. Pour connecter le Guardian à votre réseau Wi-Fi personnel, tapez sur l’icône « roue dentée » deux fois.
13
Touchez « Advanced » sur cet écran :
7. Les paramètres avancés sont protégés par un Admin password. Saisissez l’Admin password, qui est par
défaut : 123456
Vous êtes maintenant obligé de modifier le mot de passe d’administrateur par défaut par un mot de passe
d’administrateur de votre choix :
14
8. Une fois dans les paramètres avancés, ouvrez WiFi setting et touchez Manage WiFi network :
9. Choisissez le nom du réseau Wi-Fi (SSID) auquel vous souhaitez vous connecter, et saisissez le mot de
passe.
10. Le Guardian redémarre, et la caméra est complètement redémarrée après environ 1 minute. La configuration
est terminée.
15
Aperçu de l'application Smartwares View
Note : Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être légèrement différentes de celles de l'application
que vous utilisez. Cela vient du fait qu'il existe différentes versions de l'application pour iOS et Android, et que
l'application est régulièrement mise à jour.
Écran de démarrage
L'écran de démarrage vous propose un aperçu de votre caméra Smartwares et des autres produits Smartwares
compatibles que vous pouvez installer. Cet écran vous permet d'accéder à différentes fonctions :
Liste de toutes les caméras enregistrées. Vous
pouvez accéder à la caméra de votre choix dans
la liste, même si plusieurs caméras sont
enregistrées, en faisant défiler la liste vers le haut
ou vers le bas.
Tapez sur la capture d'écran pour accéder à une
visualisation en temps réel de votre caméra.
L'état de la connexion (connecté ou déconnecté)
est indiqué pour chaque caméra dans la liste.
Ajouter une caméra (ou un autre produit Smartwares compatible).
Paramètres : Pour afficher les informations concernant votre caméra, d'accéder aux réglages
avancés, de retirer une caméra de l'application et de visualiser vos enregistrements de la liste
des événements.
Actualiser : Actualise les connexions de toutes les caméras de la liste.
Informations : Permet d'afficher les informations de la version du microprogramme de
l'application/caméra, de gérer certains paramètres et de configurer un verrou PIN pour
l'application.
16
Ajouter une caméra
Tapez sur pour ajouter une caméra ou un autre produit Smartwares compatible.
Réglages avancés
Tapez sur . Les icônes de configuration supplémentaires apparaîtront. Tapez maintenant sur pour accéder aux paramètres
avancés. Tapez à nouveau sur pour quitter.
Réglages de l'appareil : Permet de modifier le nom de l'appareil, de réinitialiser les
paramètres Wi-Fi et d'accéder à la section des réglages avancés.
Supprimer l'appareil : Permet de supprimer l'appareil de votre application.
Liste des événements : Permet d'afficher et de consulter la liste des événements de la
caméra sélectionnée.
17
Configurer un verrou PIN
Si vous choisissez d'activer la fonction de verrou PIN, vous devez saisir le code PIN à chaque lancement de
l'application.
1. Sélectionnez « Enable lock when starting » et saisissez votre code PIN.
2. Confirmez le code PIN saisi.
(iOS) (Android)
Note :
Si vous oubliez le code PIN, supprimez puis réinstallez l'application.
Notifications
Pour iOS
Pour activer ou désactiver les notifications, suivez les étapes suivantes :
1. Lancez les Paramètres depuis votre écran d'accueil.
2. Tapez sur « Notifications ».
3. Faites défiler la liste jusqu'à l'application Smartwares View et tapez dessus.
4. Réglez les paramètres de notification comme, On/Off, Sounds, banners, etc.
Note :
L'application de ces réglages sur iOS prend un peu de temps.
18
Pour Android
Pour activer ou désactiver les notifications, suivez les étapes suivantes :
Note :
La vitesse du réseau Wi-Fi et la connexion Internet peuvent influencer les performances du service de notification
instantanée.
Accélération du matériel vidéo
Activez l'accélération du matériel vidéo pour de meilleures performances. Désactivez cette option en cas de
corruptions graphiques.
Informations sur l'application/version API
Tapez sur « about » pour vérifier la version de l'application.
(OS) (Android)
19
Page de visualisation en temps réel
Bouton éclairage
Tapez pour basculer entre : Mode ON / OFF / AUTO : L’éclairage s’allumera lorsqu’un
mouvement est détecté, et seulement si l’environnement est sombre. L’éclairage
restera activé pendant 1 minute après la détection de mouvement.
Photo
Tapez pour prendre une photo. Les photos sont enregistrées sur votre téléphone
portable.
Muet
Tapez une fois pour couper le son venant de la caméra. Tapez de nouveau pour
rétablir.
Enregistrer
Tapez pour
commencer à enregistrer. Les fichiers enregistrés sont sauvegardés sur
la carte Micro
SD dans la caméra.
Marche/Arrêt
microphone
Tapez une fois pour activer le microphone, tapez une nouvelle fois pour couper le son.
Fonction d’alarme
Vous pouvez activer/désactiver manuellement la sirène dans le Guardian.
20
Visualisation d'événement vidéo
La vidéo enregistrée est automatiquement sauvegardée sur la carte mémoire. Vous pouvez accéder aux fichiers
pour les lire.
Tapez sur sur la page principale.
Tapez sur
pour afficher le filtre de date/heure. Vous pouvez définir la période pour afficher tous les fichiers
enregistrés disponibles pour les lire.
Tous les événements disponibles seront sauvegardés sur la carte Micro SD. Le nombre
d'événements disponibles dépendra de la capacité de stockage de la carte mémoire.
Une fois la capacité de stockage maximum atteinte, la caméra commencera à écraser en effaçant
l'(les) événement(s) le(s) plus ancien(s). Sauvegardez régulièrement les fichiers si nécessaire.
21


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Smartwares CIP-39901 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Smartwares CIP-39901 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 1,54 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Smartwares CIP-39901

Smartwares CIP-39901 Quick start guide - English - 6 pages

Smartwares CIP-39901 User Manual - English - 28 pages

Smartwares CIP-39901 Quick start guide - German - 6 pages

Smartwares CIP-39901 User Manual - German - 28 pages

Smartwares CIP-39901 Quick start guide - Dutch - 6 pages

Smartwares CIP-39901 User Manual - Dutch - 28 pages

Smartwares CIP-39901 Quick start guide - French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish - 6 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info