678442
75
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/77
Next page
www.skoda-auto.com
Navigace Columbus
Superb, Octavia, Yeti německy 11.09
S00.5610.68.00
3T0 012 151 CA
RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM COLUMBUS
ŠkodaSuperb
ŠkodaOctavia
ŠkodaYeti
SIMPLY CLEVER
Columbus.indd 1Columbus.indd 1 14.9.2009 15:21:4714.9.2009 15:21:47
Columbus.indd 2Columbus.indd 2 14.9.2009 15:22:0314.9.2009 15:22:03
Einführung
Sie haben sich für ein Škoda-Fahrzeug entschieden, dass mit einem Radio-Navigationssystem Columbus
(im Folgenden nur als Navigationssystem bezeichnet) ausgestattet ist - wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Wir empfehlen Ihnen, diese Betriebsanleitung aufmerksam zu lesen, damit Sie Ihr Navigationssystem schnell und
umfassend kennen lernen.
Sollten Sie weitere Fragen oder Probleme mit Ihrem Navigationssystem haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Škoda Servicepartner oder Importeur.
Abweichende nationale gesetzliche Bestimmungen haben Vorrang vor den in dieser Betriebsanleitung gegebenen
Informationen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Navigationssystem und allzeit gute Fahrt.
Ihre Škoda Auto
s2p0.book Page 1 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Inhaltsverzeichnis2
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . .
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienung während der Fahrt . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienung - allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eingabemaske zur Freitexteingabe . . . . . . . . . . .
Eingabemaske zur Zifferneingabe . . . . . . . . . . . .
Sonderfunktionen* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
System ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diebstahlsicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bereichswahltaste TONE . . . . . . . . . .
Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bereichswahltaste SETUP . . . . . . . . .
Hauptmenü Einstellungen (Setup) . . . . . . . . . . .
Einstellungen Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellungen Medien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellungen Telefon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellungen System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellungen Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellungen Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellungen Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellungen Verkehrsfunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sprachbedienung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellungen Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bereichswahltaste RADIO . . . . . . . . .
Radio-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verkehrsfunk-Funktion TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bereichswahltaste TRAFFIC (TMC)
Verkehrsmeldungen anzeigen TRAFFIC (TMC)
Bereichswahltaste MEDIA . . . . . . . . .
Allgemeine Hinweise zum CD/DVD-Betrieb . .
Hauptmenü MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MP3-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Externe Quellen* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audiodateien speichern und bearbeiten (HDD)
Video-DVD-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TV-Betrieb* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bereichswahltaste NAV
(Navigation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hauptmenü Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zieleingabe: Ziel auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zielspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
To ur mo du s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wegpunktmodus (Offroad-Navigation) . . . . . .
Zielführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bereichswahltaste MAP . . . . . . . . . . . .
Kartendarstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standortanzeige ohne Zielführung . . . . . . . . . . .
Bereichswahltaste PHONE . . . . . . . .
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sprachbedienung des Radio-
Navigationssytems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
3
6
6
8
9
9
9
9
11
11
12
12
12
13
13
14
14
15
16
16
17
17
18
18
19
20
21
21
22
22
23
25
26
27
29
30
33
37
37
39
41
44
46
49
53
58
58
61
63
63
67
67
71
s2p0.book Page 2 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Allgemeine Hinweise 3
Allgemeine Hinweise
Geräteübersicht
Ein-/Ausschalten: Bedienknopf zum Ein-/Ausschalten (drücken) des
Navigationssystems und Lautstärkeregler (drehen)
Bereichswahltaste für die Auswahl des entsprechenden Menü:
- schaltet in den Radiobetrieb und wechselt im Radiobetrieb
den Frequenzbereich.
- wechselt zur zuletzt gespielten Mediaquelle oder wählt eine
andere Mediaquelle aus.
- aktiviert die Telefonfunktion* - ggf. Stummschaltung der
aktuellen Audioquelle.
- öffnet das Menü der Klang- und Lautstärkeeinstellungen.
- schaltet zur Kartendarstellung mit der Anzeige der aktuellen
Fahrzeugposition oder Anzeige der Route während einer Zielführung.
In der Kartendarstellung wird ein Zusatzfenster mit weiteren Informa-
tionen ein- oder ausgeblendet.
- schaltet die Navigation ein.
(TMC)- schaltet die Anzeige der gespeicherten Verkehrs-
meldungen (Traffic-Message-Channels) ein.
- ermöglicht Einstellungen zu den einzelnen Bereichen.
und : Die Rückwärts- und Vorwärts-Tasten wirken auf die jeweils
„aktive“ Audioquelle.
RADIO-Betrieb - für die Auswahl der Sender aus der Speicherliste.
MEDIA-Betrieb - für die Auswahl des vorherigen bzw. nächsten
Titels.
TV-Betrieb - für die Auswahl der TV-Sender.
CD/DVD-Schacht
Touchscreen (Berührbildschirm): Farbig umrandete Bereiche auf
dem Bildschirm sind derzeit „aktiv“ und werden durch Berühren des
Bildschirms bedient.
Auswurftaste - kurz drücken, um eine eingelegte CD/DVD zur
Entnahme in die Ausgabeposition zu fahren.
- aktiviert die Sprachbedienung des Geräts.
Einstellknopf
RADIO-Betrieb - drehen zur manuellen Sendereinstellung; kurz
drücken, um die Anspielautomatik (Scan) zu starten / zu stoppen.
MEDIA-Betrieb - drehen zum Titelwechsel; kurz drücken, um im
Audio-Betrieb die Anspielautomatik (Scan) zu starten / zu stoppen.
Kartendarstellung (MAP) - drehen, um den Kartenmaßstab zu
verändern; kurz drücken zur Wiederholung einer Navigationsansage
bei laufender Zielführung.
Navigation - kurz drücken zur Wiederholung einer Navigationsan-
sage bei laufender Zielführung.
Speicherkartenschacht: Es werden Speicherkarten SD (Secure Digital
Memory Cards), MMC (Multimedia Cards) mit einer Größe von
32mmx24mmx2,1mm und einer Kapazität von bis zu 4GB sowie
SDHC (Secure Digital High-Capacity Memory Cards) mit einer Kapazität
von bis zu 32 GB unterstützt. Der Schacht für die Speicherkarte befindet
sich unter dem Bildschirm.
Symbolerläuterung
* die so gekennzeichneten Ausstattungen sind serienmäßig nur in bestimmten
Modellen montiert oder werden als Sonderausstattung geliefert.
Ende eines Abschnittes.
b Der Abschnitt setzt auf der nächsten Seite fort.
Wichtige Hinweise
Gara nt ie
Für das Gerät gelten die gleichen Garantiebedingungen wie für Neufahrzeuge.
A
1
A
2
RADIO
MEDIA
PHONE
TONE
MAP
NAV
TRAFFIC
SETUP
A
3
A
4
A
5
A
6
A
7
A
8
A
9
s2p0.book Page 3 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Allgemeine Hinweise4
Hinweis
Ein Schaden im Sinne der Garantie darf nicht durch unsachgerechte Behandlung des
Systems oder durch unfachmännische Reparaturversuche entstanden sein.
Außerdem dürfen keine äußeren Schäden vorhanden sein.
Hinweise zur Bedienung des Navigationssystems
Die Anforderungen im heutigen Straßenverkehr verlangen vom Fahrer, dass er sich
stets voll auf die Fahrt konzentriert.
Die umfangreichen und anspruchsvollen Ausstattungsdetails dieses Systems bieten -
neben den Unterhaltungsmöglichkeiten - auch vielfältige Informationen, die Ihnen
dabei helfen, das Fahrtziel schnell und sicher zu erreichen.
Doch nur, wenn es die Verkehrssituation zulässt, sollten Sie das Navigations-
system mit seinen zahlreichen Möglichkeiten bedienen.
Die Lautstärkeeinstellungen sollten so gewählt sein, dass akustische Signale von
außen, wie z. B. ein Martinshorn von Einsatzfahrzeugen (Polizei, Rettungswagen und
Feuerwehr), jederzeit gut zu hören sind.
ACHTUNG!
Bitte widmen Sie Ihre Aufmerksamkeit in erster Linie dem Autofahren! Als
Fahrer tragen Sie die volle Verantwortung für die Verkehrssicherheit. Benutzen
Sie die Funktionen nur so, dass Sie in allen Verkehrssituationen stets die
Kontrolle über Ihr Fahrzeug behalten!
Bevor Sie das Navigationssystem benutzen
Bitte beachten Sie beim Fahren die jeweiligen Verkehrsregeln.
Straßen- und Ortsnamen können geändert werden. Es kann deshalb sein, dass in
Ausnahmefällen die auf den Navigations-DVDs gespeicherten Namen nicht mit den
geänderten Namen übereinstimmen.
Die vom Navigationssystem berechnete Route ist eine Empfehlung zum Erreichen
des Fahrtziels. Achten Sie bitte während der Fahrt auf Ampeln, Einbahnstraßen, Spur-
wechselverbote, Kanäle und Fähren.
ACHTUNG!
Es gilt immer die Straßenverkehrsordnung (StVO), auch wenn eine Fahremp-
fehlung im Widerspruch zur StVO steht.
Vorsicht!
Das Einschieben einer zweiten CD/DVD, während eine eingelegte CD/DVD ausge-
geben wird, kann das CD/DVD-Laufwerk im Gerät zerstören. Beachten Sie, dass die
CD/DVD-Ausgabe nach dem Drücken der Auswurftaste einige Sekunden dauert.
Während dieser Zeit ist die Sperre vor dem CD/DVD-Schacht geöffnet. Warten Sie
unbedingt die Zeit der CD/DVD-Ausgabe ab, bevor Sie versuchen, eine neue CD/DVD
einzuschieben.
Drücken Sie nicht stark auf die Knöpfe und Tasten des Geräts, um Beschädigungen
zu vermeiden. Für die Bedienung des Geräts reicht ein leichter Tastendruck aus.
Beachten Sie, dass die Bedienknöpfe Sollbruchstellen haben, um das Verletzungsri-
siko zu verringern.
Benutzen Sie zur Bedienung des Touchscreens keine spitzen oder scharfkantigen
Gegenstände. Für die Bedienung reicht ein leichter Fingerdruck aus. Eine Anzeige im
Bildschirm, die durch Antippen nicht aufgerufen werden kann, ist derzeit auch nicht
aufrufbar.
Beachten Sie, dass eine verschmutzte oder verkratzte Navigations-DVD die
Geschwindigkeit und die Funktionen der Navigation erheblich beeinträchtigen kann.
Hinweis
Ihr Navigationssystem ist ein hochleistungsfähiger Computer. Wie Ihr Computer
zu Hause benötigt auch dieses Gerät bei komplizierteren Bedienprozessen einige
Sekunden für deren Verarbeitung. In solch einem Fall kann es vorkommen, dass das
Gerät nicht mehr auf Bedienung von außen reagiert, bis die angestoßenen Prozesse im
Hintergrund verarbeitet sind. Haben Sie in diesem Fall ein wenig Geduld, da es sonst
vorkommen kann, dass das Gerät sich vorgenommene Bedienschritte „merkt“, auch
wenn es augenscheinlich nicht auf Bedienung von außen reagiert. Diese Bedien-
schritte werden von dem Gerät dann nacheinander abgearbeitet, wenn die Prozesse
im Hintergrund abgeschlossen sind, was zu Verwirrungen führen kann.
Das in diesem Gerät eingebaute DVD-Laufwerk nutzt zur Wiedergabe ein Dolby
Digital
®
Audio-Codiersystem und MLP Lossless
®
für höchste Wiedergabequalität
s2p0.book Page 4 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Allgemeine Hinweise 5
auch von diesem Standard entsprechenden Audio-DVDs. „Dolby
®
“, „MLP Lossless
®
und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories
®
.
Mit Hilfe von „DTS
®
“ und „DTS 2.0
®
“ wird der Surround-Sound einer DVD umge-
wandelt und in bester Stereoqualität wiedergegeben. „DTS
®
“ und „DTS 2.0
®
“ sind
eingetragene Warenzeichen von DTS, Inc.
Es können auch WMA-Audiodateien (Windows Media Audio) von dem Gerät
wiedergegeben und auf der Festplatte (HDD) gespeichert werden, wenn diese nicht
über das DRM-Verfahren (Digital Rights Management) urheberrechtlich geschützt
sind. Bedienung und Verhalten am Gerät entspricht dem von MP3-komprimierten
Audiodateien und wird im Weiteren nicht extra beschrieben.
Bildschirmpflege
Behandeln Sie den Bildschirm schonend, da durch Fingerdruck oder Berührung mit
spitzen Gegenständen Dellen und Kratzer entstehen können.
Den Bildschirm können Sie mit einem weichen Tuch und ggf. mit reinem Alkohol von
Fingerabdrücken reinigen.
Hinweis
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Terpentin, da diese die Bild-
schirmoberfläche angreifen.
s2p0.book Page 5 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Allgemeine Hinweise6
Bedienung während der Fahrt
Die Anforderungen im heutigen Straßenverkehr erfordern stets die volle Aufmerksam-
keit der Verkehrsteilnehmer.
ACHTUNG!
Widmen Sie Ihre Aufmerksamkeit in erster Linie dem Autofahren. Wenn der
Fahrer abgelenkt wird, kann das Unfälle und Verletzungen verursachen.
Lassen Sie sich nicht durch Einstellungen oder durch das Benutzen des
Geräts vom Verkehrsgeschehen ablenken.
Benutzen Sie das Gerät nur, wenn es die Straßen-, Wetter- und Verkehrs-
verhältnisse zulassen und Sie nicht abgelenkt werden.
Die verschiedenen Lautstärkeeinstellungen sollten so gewählt werden,
dass akustische Signale von außen, z. B. das Martinshorn von Polizei und
Feuerwehr, jederzeit gut hörbar sind.
Hinweis
Länderabhängig sind einige Funktionen des Radio-Navigationssystems ab einer
bestimmten Geschwindigkeit im Bildschirm nicht mehr auswählbar. Dies ist keine
Fehlfunktion, sondern entspricht den gesetzlichen Vorgaben dieses Landes.
Bedienung - allgemein
Der Bildschirm des Geräts ist ein sogenannter Touchscreen (Berührbildschirm). Farbig
umrandete Bereiche auf dem Bildschirm sind derzeit „aktiv“ und werden durch
Berühren des Bildschirms in dem aktiven Bereich bedient.
Abb. 1 Bereichswahltaste
SETUP: Hauptmenü Einstel-
lungen.
Abb. 2 Bereichswahltaste
SETUP: Einstellungen Radio.
s2p0.book Page 6 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Allgemeine Hinweise 7
„Funktionstasten“ auf dem Bildschirm
Aktive Bereiche, die eine Funktion oder ein Menü aufrufen, werden „Funktions-
tasten“ genannt.
Tippen Sie beispielsweise im Hauptmenü Einstellungen auf die Funktionstaste
Seite 6, Abb. 1, um das Menü der Einstellungen Radio aufzurufen
Seite 6, Abb. 2. In welchem Menü Sie sich jeweils befinden, wird Ihnen in der
Titelzeile angezeigt .
Mit der Funktionstaste wechseln Sie aus jedem Menü zurück zu dem
vorhergehenden Menü.
Objekte oder Regler verschieben
Legen Sie Ihren Finger im Bildschirm auf die Anzeige eines beweglichen Objekts,
beispielsweise den „Schieberegler“ in einem „Scrollbalken“ Seite 6, Abb. 2.
Bewegen Sie Ihren Finger ohne abzusetzen über den Bildschirm. Das Objekt folgt
Ihren Bewegungen, lässt sich aber nur innerhalb des vordefinierten Bereichs
bewegen.
An der gewünschten Position heben Sie den Finger vom Bildschirm ab.
Zur Ansicht des angezeigten Menüausschnitts Seite 6, Abb. 2 bewegen Sie den
rechten Schieberegler in dem Scrollbalken ganz nach unten.
Alternativ können Sie den Schieberegler durch Antippen der Funktionstasten
und im Bildschirm nach unten und oben bewegen.
Ein Schieberegler in einem Einstellungsbalken ? kann alternativ durch Drücken
von oder bewegt werden. Beispielsweise in den Bildschirmeinstellungen
zum Video-DVD-Betrieb.
Sprachbedienung
Drücken Sie kurz die Funktionstaste , um die Sprachbedienung sog. „Speek
what you see (Sprechen Sie, was Sie sehen)“ zu aktivieren.
Danach sprechen Sie Ihr Kommando oder folgen Sie den Hinweisen des Systems.
Werden bei eingeschaltetem Gerät keine Funktionstasten im Bildschirm angezeigt
(z. B. während des Abspielens einer DVD), tippen Sie kurz auf den Bildschirm, um die
aktuell aufrufbaren Funktionstasten anzuzeigen.
„Scrollbalken“
Ein senkrechter Balken am rechten Bildschirmrand mit einem Schieberegler
zwischen den Pfeiltasten und wird „Scrollbalken“ genannt. Er zeigt an, dass
weitere Menüeinträge sichtbar werden, wenn man den Schieberegler ganz nach unten
bewegt.
„Pop-up-Fenster“
Eine Funktionstaste mit einem Pfeil b hinter einer anderen Funktionstaste zeigt die
derzeit gewählte Einstellung an, z. B. bei
Seite 6, Abb. 2 .
Tippen Sie auf die Funktionstaste im Bildschirm, wird ein sogenanntes „Pop-up-
Fenster“ geöffnet, in dem alle möglichen Einstellungsoptionen angezeigt werden.
Tippen Sie kurz auf die gewünschte Einstellungsoption. Das Pop-up-Fenster
verschwindet und die neu gewählte Einstellungsoption wird in der Funktionstaste
angezeigt. Um das Pop-up-Fenster zu schließen, ohne die Einstellung zu ändern,
tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf die Funktionstaste .
„Checkbox“
Manche Funktionen können nur ein- oder ausgeschaltet werden.
Vor einer Funktion, die nur ein- oder ausgeschaltet werden kann, befindet sich eine so
genannte „Checkbox“ Seite 6, Abb. 2 . Ein Häkchen in der Checkbox = zeigt an,
dass die Funktion eingeschaltet ist, eine leere Checkbox >, dass sie ausgeschaltet ist.
Zum Ein- oder Ausschalten tippen Sie einmal kurz auf die entsprechende
Funktionstaste.
Radio
A
A
y
A
B
A
C
a
`
- +
A
C
` a
Bevorzug. TMC-Send. b Automatisch
A
D
b ...
b ...
O
A
E
s2p0.book Page 7 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Allgemeine Hinweise8
Eingabemaske zur Freitexteingabe
In einigen Menüs haben Sie die Möglichkeit, freien Text einzugeben. So beispielsweise
bei der Vergabe eines Ordnernamens zum Speichern von MP3-Dateien auf der Fest-
platte oder bei der Suche nach dem Namen eines Sonderziels.
Tippen Sie auf , um eine vom Gerät angebotene Zeichenfolge zu übernehmen,
oder tippen Sie auf , um die Zeichen in der Eingabezeile zu löschen.
Tippen Sie in der Eingabemaske auf ein im Tastaturblock angezeigtes Zeichen, um
dieses in die Eingabezeile zu übernehmen.
Sie können die Zeichenfolge in der Eingabezeile auch löschen oder verändern
sowie zur Ergänzung zusätzliche Zeichen einblenden.
Tippen Sie auf , um die in der Eingabezeile angezeigte Zeichenfolge zu über-
nehmen. Durch Antippen von wird die Eingabemaske geschlossen, ohne dass
Eingaben übernommen werden.
Weitere Eingabemöglichkeiten:
- wechselt von Groß- zu Kleinschreibung und umgekehrt.
- öffnet die Eingabemaske für Ziffern und Sonderzeichen. Die Funktionstaste
wechselt zu . Tippen Sie auf , um wieder zu der Buchstaben-Eingabemaske zu
wechseln.
- Leertaste, zur Eingabe von Leerzeichen.
oder - bewegen die Zeicheneinfügemarke (den Cursor) in der Eingabezeile nach
links oder rechts.
- löscht Zeichen in der Eingabezeile, ab der Position der Zeicheneinfügemarke,
von rechts nach links.
Auf Buchstaben basierende Sonderzeichen auswählen
In Eingabemasken sind einige Buchstaben zusätzlich mit einem kleinen Dreieck „a
gekennzeichnet. Dieses zeigt an, dass auf diesem Buchstaben basierende Sonderzei-
chen ausgewählt werden können.
Halten Sie den Finger auf die entsprechende Funktionstaste gedrückt, bis ein Pop-up-
Fenster mit diesen Sonderzeichen eingeblendet wird. Übernehmen Sie das
gewünschte Zeichen durch Antippen in die Eingabezeile - das Pop-up-Fenster wird
geschlossen. Werden keine Eingaben vorgenommen, wird das Pop-up-Fenster nach
einigen Sekunden automatisch geschlossen.
Einige Sonderzeichen können auch „ausgeschrieben“ werden. So wird an Stelle der
deutschen Sonderzeichen „Ä“, „Ü“ und „Ö“ auch die Zeichenfolge „AE“, „UE“ und „OE“
vom Navigationssystem erkannt. Andere Sonderzeichen können ignoriert werden,
beispielsweise wird an Stelle von „É“, „Ê“ oder „È“ auch ein normales „E“ vom Naviga-
tionssystem erkannt.
Abb. 3 Eingabemaske zur Frei-
texteingabe
OK
OK
y
:
;
A-Z A-Z
b
s2p0.book Page 8 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Allgemeine Hinweise 9
Eingabemaske zur Zifferneingabe
Tippen Sie auf , um eine angezeigte Ziffernfolge zu übernehmen, oder tippen
Sie auf , um die Zeichen in der Eingabezeile von rechts nach links zu löschen.
Tippen Sie in der Eingabemaske auf eine der Funktionstasten bis , um die
entsprechende Ziffer in die Eingabezeile zu übernehmen.
Tippen Sie auf , wenn die korrekte Nummer in der Eingabezeile angezeigt wird.
Durch Antippen von wird die Eingabemaske geschlossen, ohne dass Eingaben
übernommen werden.
Sonderfunktionen*
Einparkhilfe
Ist ihr Fahrzeug mit „Einparkhilfe“ ausgestattet, wird nach ihrer Aktivierung auf dem
Bildschirm die Entfernung bis zum Hindernis angezeigt.
Climatronic
Ist Ihr Fahrzeug mit Climatronic ausgestattet, erhalten Sie bei Änderung von Einstel-
lungen eine Rückmeldung auf dem Bildschirm.
Anzeige der Uhrzeit
Im Menü Einstellungen System können Sie die Anzeige der Uhrzeit aus- oder
einschalten.
System ein- und ausschalten
Durch Drücken des Bedienknopfs wird das System ein- bzw. ausgeschaltet.
Die letzte, vor dem Ausschalten, aktive Audioquelle wird wiedergegeben.
Wird bei eingeschaltetem Gerät der Schlüssel aus dem Zündschloss gezogen, schaltet
sich das Gerät automatisch aus.
Sie können das Gerät dann wieder einschalten. Bei ausgeschalteter Zündung schaltet
sich das Gerät (Entladeschutz der Fahrzeugbatterie) nach ca. einer Stunde automa-
tisch ab. Dieser Vorgang kann beliebig oft wiederholt werden.
Diebstahlsicherung
Die Anti-Diebstahl-Codierung Ihres Navigationssystems verhindert eine Inbetrieb-
nahme des Systems nach einer Spannungsunterbrechung, z. B. während einer Fahr-
zeugreparatur oder nach Diebstahl. Nach dem Abklemmen der Batterie, nach einer
Trennung des Navigationssystems von der Bordspannung des Fahrzeugs und nach
einem Sicherungsdefekt, ist bei der Inbetriebnahme die Code-Eingabe erforderlich.
Code eingeben
Erscheint nach dem Einschalten ein Tastaturfeld mit der Aufforderung, den Code
einzugeben, muss das Gerät durch Eingabe der korrekten, vierstelligen Code-
Nummer entsperrt werden. Die Anzahl der möglichen Versuche wird Ihnen in der
zweiten Bildschirmzeile angezeigt.
Tippen Sie direkt auf die Bildschirmanzeige einer Ziffer in dem Ziffernblock bis
. Die Ziffer wird in die Eingabezeile übernommen.
Nach Eingabe einer vierstelligen Ziffernfolge, wird der Ziffernblock grau (inaktiv)
und es können keine weiteren Ziffern in die Eingabezeile übernommen werden.
Abb. 4 Eingabemaske zur
Zifferneingabe
OK
0 9
OK
y
A
1
0
9
s2p0.book Page 9 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Allgemeine Hinweise10
Tippen Sie auf im Bildschirm, um Ziffern in der Eingabezeile von rechts nach
links zu löschen und so Ihre Eingabe gegebenenfalls zu korrigieren.
Wird die korrekte Code-Nummer in der Eingabezeile angezeigt, tippen Sie auf
.
Code-Nummer
Die Code-Nummer kann nur „online“ über das Škoda System abgefragt werden, um so
einen noch wirksameren Diebstahlschutz zu gewährleisten. Wenden Sie sich im
Bedarfsfall bitte an Ihren Škoda Partner.
Falsche Code-Nummer
Wird beim Eingeben des Codes ein falscher Code bestätigt, kann der Vorgang noch
einmal wiederholt werden. Die Anzahl der Versuche wird Ihnen in der zweiten Bild-
schirmzeile angezeigt.
Sollte die Code-Nummer ein zweites Mal falsch eingegeben werden, wird das Gerät
für ca. eine Stunde gesperrt. Erst nach Ablauf einer Stunde, während der das Gerät und
die Zündung eingeschaltet waren, ist es möglich die Eingabe des Sicherheitscodes zu
wiederholen.
Sollten wieder zwei ungültige Versuche unternommen werden, ist das Navigations-
system wieder für eine Stunde gesperrt.
Der Zyklus - zwei Versuche, eine Stunde gesperrt - gilt weiterhin.
Hinweis
Der Code ist normalerweise im Kombiinstrument gespeichert. Dadurch wird es auto-
matisch dekodiert (Komfort-Codierung). Eine manuelle Code-Eingabe ist daher im
Normalfall nicht nötig.
OK
s2p0.book Page 10 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste TONE 11
Bereichswahltaste TONE
Klangeinstellungen
Durch Drücken der Taste können Sie folgende Parameter wählen:
- Einstellung von Höhen, Mitten und Tiefen;
- Lautstärkeverhältnis (liks und rechts = Balance), (vorn und hinten
= Fader);
- Einstellung der maximalen Lautstärke
- Einstellung der minimalen Lautstärke
- Einstellung der Lautstärke von Navigationsan-
sagen, Einstellung der Absenkung der Medienlautstärke oder des Radios bei Navigati-
onsansagen
Einstellung der minimalen Lautstärke von Navigationsansagen
* - Einstellung der Lautstärke beim Einparken;
(GALA) - Geschwindigkeits-Abhängige-
Lautstärke-Anpassung;
* - Aktivierung einer externen DVD-Quelle;
- ein- oder auschalten des Bestätigungstons bei Bedienung des
Bildschirms;
* - Auswahl des Programmtyps (Linear, Sprache, Rock, Klassik,
Dance);
* - Einstellung des räumlichen Klangs.
GALA-Funktion
Ihr Radio erhöht bei zunehmender Fahrgeschwindigkeit automatisch die Lautstärke.
Ein höherer Einstellwert bewirkt einen stärkeren Anstieg der Lautstärke.
Lautstärkeabsenkung für Park-Distanz-Kontrolle (PDC)*
Ist Ihr Fahrzeug mit „Einparkhilfe“ ausgestattet, wird die Lautstärke automatisch auf
einen vordefinierten Wert gesenkt, wenn die „Einparkhilfe“ aktiv ist.
Navigationsansagen
- gesprochene Fahrempfehlungen der Navigation werden in den laufenden Audi-
obetrieb in voreingestellter Lautstärke eingespielt.
- gesprochene Fahrempfehlungen werden nur ausgegeben, wenn die
berechnete Route, beispielsweise auf Grund von gemeldeten Verkehrsstörungen,
verlassen wurde. Diese Einstellung wird empfohlen, wenn akustische Fahrempfeh-
lungen für eine täglich befahrene Strecke im Normalfall nicht mehr benötigt werden
und die Navigation nur für die dynamische Navigation genutzt wird. Wurde auf Grund
einer Routenänderung wieder eine akustische Fahrempfehlung ausgegeben, sind
Navigationsansagen wieder grundsätzlich eingeschaltet (Anzeige:
).
- es werden keine gesprochenen Fahrempfehlungen der Navigation
ausgegeben.
TONE
Höhen-Mitten-Tiefen
Balance-Fader
Lautstärke Einstellungen
Einschaltlautstärke
Verkehrsdurchsagen
Navigation und Sprachbedienung
Telefonlautstärke
PDC: Absenkung Audio
Geschwindigkeitsabh. Lautstärkeanpassung
AV-Ausgang
Bestätigungston
EQ-Einstellungen
Surround
An
Dynamisch
Navigationsansagen b An
Aus
s2p0.book Page 11 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste SETUP12
Bereichswahltaste SETUP
Hauptmenü Einstellungen (Setup)
Drücken Sie auf die Bereichswahltaste , um das Hauptmenü Einstellungen
zu öffnen.
Übersicht der Einstellungsmenüs
- Einstellungen zur Funktion der Pfeiltasten im Radiobetrieb, zu den ange-
zeigten Speichertasten, zur Speicherliste und zu TMC-Verkehrsmeldungen
vornehmen Seite 12, „Einstellungen Radio“.
- Einstellungen für das Abspielen und die Anzeige von MP3-Dateien festlegen
und externe Audioquellen aktivieren oder deaktivieren Seite 13.
- Telefonbuch im Gerät aktualisieren, alle Anruflisten löschen und die Bele-
gung der Kurzwahltasten bearbeiten Seite 13.
- Systemeinstellungen wie Sprache, Uhrzeit Anzeige der Klimaanlage* verän-
dern, zu den ursprünglichen Einstellungen zurückkehren und ggf. Einstellungen
löschen Seite 16.
- Helligkeit des Bildschirms einstellen, Tag-/Nachtdesign der Kartendar-
stellung und Bestätigungston bei Tastendruck an-/abwählen Seite 14.
- Einstellungen zur Kartendarstellung vornehmen und Symbole zur Anzeige in
der Karte auswählen Seite 15, „Einstellungen Karte“.
- Einstellungen zur Ausgabe von Fahrempfehlungen festlegen, Adresse als
Heimatadresse definieren oder ändern und virtuelle Demonstrationsfahrt mit manuell
gesetztem Startpunkt starten Seite 16.
- Bevorzugten TMC-Sender auswählen, Filter für TMC-
Meldungen einstellen und Aktivierung / Deaktivierung von Verkehrsmelungen
Seite 16, „Einstellungen Verkehrsfunk“.
- Einstelung des Dialogstils, der Hilfedarstellung und Löschen von
Sprachaufzeichnungen.
- Einstellungen zur Sprachausgabe einer eingelegten Video-DVD vornehmen
und Seitenverhältnis des Bildschirms einstellen. Zusätzlich kann beim Betrieb einer
externen Mediaquelle die Audio-/Video-Norm eingestellt werden Seite 17,
„Einstellungen Video“ und es können Einstellungen zum TV-Betrieb vorgenommen
werden.
Einstellungen Radio
Rufen Sie das Menü Einstellungen Radio durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf Abb. 5.
Senderauswahl über Pfeiltasten festlegen
Tippen Sie auf oder , um festzulegen, aus welcher Liste im
Radiobetrieb mit den Pfeiltasten Sender ausgewählt werden sollen. Wird
gewählt, werden beim Senderdurchschalten mit den Pfeiltasten nur
noch in der Speicherliste gespeicherte Sender aufgerufen. Im Hauptmenü RADIO
wird oben links „Speicher“ angezeigt.
Regionalfunktion RDS (RDS-Regional)
Drücken Sie auf die Taste (Regionalsender) und wählen Sie in dem
sich öffnenden Pop-up-Fenster eine Einstellung aus.
SETUP
Radio
Medien
Tel ef on
System
Bildschirm
Karte
Navigation
Verkehrsinformationen
Sprachbedienung
Video
Abb. 5 Menü: Einstellungen
Radio.
SETUP Radio
Pfeiltasten
Senderliste Speicherliste
Speicherliste
RDS Regional
s2p0.book Page 12 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste SETUP 13
Wenn Sie die Taste wählen, wird für den gehörten Radiosender
immer die Frequenz gewählt, die derzeit den besten Empfang verspricht.
Wenn Sie die Taste wählen, versucht das Gerät einen regional sendenden
Radiosender so lange zu halten, bis die Empfangsqualität so schlecht wird, dass ein
Programmverlust droht.
Verkehrsdurchsagen ein- oder ausschalten
Tippen Sie in dem Menü Einstellungen Radio auf die Funktionstaste
, um die Einspielung von Verkehrsdurchsagen ein- oder auszu-
schalten. Ein Häkchen in der Checkbox = zeigt an, dass die Verkehrsfunk-Funk-
tion bereits eingeschaltet ist.
Bevorzugten TMC-Sender auswählen
In dem Menü Einstellungen Radio wird in der Funktionstaste
der TMC-Sender angezeigt, von dem aktuell TMC-
Verkehrsmeldungen empfangen werden.
Tippen Sie auf die Funktionstaste hinter und wählen Sie
Ihren bevorzugten TMC-Sender aus.
Tippen Sie auf , wenn Sie sich immer automatisch einen TMC-Sender
vom Gerät suchen lassen möchten.
Speicherliste löschen
Tippen Sie auf die Funktionstaste und bestätigen Sie die
folgende Sicherheitsabfrage, um alle in der Speicherliste gespeicherten Radio-
sender zu löschen.
Sie können folgende Funktionen wählen:
Bevorzugter TMC-Sender
Ist der „bevorzugte“ TMC-Sender nicht mehr empfangbar, wird automatisch der TMC-
Sender vom System gesucht, der derzeit den besten Empfang für den aktuell befah-
renen Bereich verspricht. Von welchem TMC-Sender derzeit Meldungen angezeigt
werden, wird in den Einstellungen Radio angezeigt.
Einstellungen Medien
Rufen Sie das Menü Einstellungen Medien durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Aktivieren Sie die Checkboxen vor den Einträgen =, indem Sie die entsprechende
Funktionstaste antippen.
Funktionstasten im Menü - Einstellungen Medien
- zur Wiedergabe einer optionalen externen Audio-* oder Vide-
oquelle*, wenn ein TV-Tuner verbaut ist.
- zur Wiedergabe einer externen Audioquelle*.
- Einstellung der Eingangsempfindlichkeit einer externen Quelle*.
- entsprechend den getroffenen Einstellungen wird
bei Audio-CDs mit CD-Text und im MP3-Betrieb der Titel- und Interpretenname oder
nur der Datei- und Ordnername angezeigt.
- spielt entsprechend der Reihenfolge auf dem
abgespielten Medium alle MP3-Dateien, die in Ordnern und Unterordnern gespei-
chert sind, nacheinander ab.
* - ermöglicht eine drahtlose Übertragung der MP3-Dateien
aus der Telefonvorbereitung.
Einstellungen Telefon*
Rufen Sie das Menü Einstellungen Telefon durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Telefonbuch im Gerät aktualisieren
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um alle seit der letzten
Kopplung im Telefonbuch des Mobiltelefons oder der SIM-Karte geänderten
Einträge im Gerät zu aktualisieren. Der Vorgang kann einige Minuten dauern.
Bestätigen Sie die folgende Sicherheitsabfrage. Während die Daten aktualisiert
werden, sind die „alten“ Daten des Telefonbuchs am Gerät weiterhin auswählbar.
Automatisch
Fix
Verkehrsfunk (TP)
Aktueller TMC-Sender: ...
Bevorzugt. TMC-Sender
Automatisch
Speicherliste löschen
SETUP Medien
AV-Eingang aktivieren
AUX-Eingang aktivieren
AUX Eingangsstufe
Interpreten/Titelnamen deaktivieren
Scan/Mix/Repeat inklusive Unterordner
Bluetooth Audio Aktivieren
SETUP Tel ef on
Telefonbuch aktualisieren
s2p0.book Page 13 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste SETUP14
Anruflisten löschen
Tippen Sie auf die Funktionstaste .
Bestätigen Sie die folgende Sicherheitsabfrage mit , werden die gespei-
cherten Rufnummern aller im Gerät getätigten und nicht angenommenen Anrufe
gelöscht.
Belegte Kurzwahltasten bearbeiten
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die belegten Kurzwahltasten zu
bearbeiten.
Wählen Sie im Folgemenü die Kurzwahltaste, deren Belegung Sie ändern möchten,
durch Antippen aus.
Hinweis
Die Wahlmöglichkeiten der Telefoneinstellung sind von der jeweiligen Telefonvorbe-
reitung abhängig.
Einstellungen System
Rufen Sie das Menü Einstellungen System durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Systemsprache manuell ändern
Drücken Sie die Taste und wählen Sie in dem sich öffnenden
Pop-up-Fenster die gewünschte Sprache aus. Wenn der Menüpunkt
Automatisch“ ausgewählt wird, ist die Systemsprache die Sprache, die im Menü
des Informationsdisplays eingestellt ist. Falls gewünscht, kann für das Gerät eine
andere Sprache eingestellt werden.
Systemeinstellungen ändern
Sie können die Einstellung der Einheit für die Entfernung ändern.
Sie können die Einstellung des Uhrzeitformats ändern.
Sie können die Einstellung des Datumsformats ändern.
Zeitanzeige
Wenn Sie im Menü Einstellungen System die Funktionstaste drücken,
wird die automatische Zeitanzeige im Bildschirm eingestellt.
Zeitanzeige in den Betriebsarten Radio, Media und Karte.
Die aktuelle Zeit wird vom Kombiinstrument im Fahrzeug übernommen.
Nach Ausschalten des Geräts bleibt die Zeit weiter angezeigt.
Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen
In dem Menü Einstellungen System tippen Sie auf die Funktionstaste
.
Treffen Sie so eine Auswahl der Einstellungen, die Sie zurücksetzen möchten.
Wenn Sie die Funktionstaste drücken und die folgende Sicherheitsabfrage
bestätigen, werden die ausgewählten Einstellungen auf Werkseinstellung zurück-
gesetzt und alle gespeicherten Daten werden gelöscht.
Einstellungen für „Zeit“ und „Datum“ müssen nur in Einzelfällen manuell vorge-
nommen werden. Im Normalfall werden Uhrzeit und Datum aus dem Fahrzeug auto-
matisch in das Gerät übernommen.
Einstellungen Bildschirm
Rufen Sie das Menü Einstellungen Bildschirm durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Helligkeitsstufe
Tippen Sie auf die Funktionstaste hinter und wählen in dem Pop-
up-Fenster eine Einstellung aus.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wenn die Helligkeit des Bildschirms
automatisch über Sensoren am Gerät an die aktuellen Lichtverhältnisse angepasst
werden soll.
Anruflisten löschen
Löschen
Kurzwahl
SETUP System
Sprache/Language
Zeitanzeige
Werkseinstellungen
Reset
SETUP Bildschirm
Helligkeitsstufe
Automatisch
s2p0.book Page 14 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste SETUP 15
Tippen Sie auf eine der anderen Funktionstasten, um die Helligkeit des Bildschirms
manuell einzustellen.
Tag/Nacht
Tippen Sie auf die Funktionstaste hinter und wählen in dem Pop-up-
Fenster eine Einstellung aus.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wenn die Kartendarstellung
abhängig vom Ein- und Ausschalten des Fahrlichts von Nacht- zu Tagdesign wech-
seln soll.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oder , um für die Kartendarstellung
manuell das Nacht- oder Tagdesign festzulegen.
Bestätigungston
Tippen Sie auf die Funktionstaste hinter und wählen in dem Pop-
up-Fenster eine Einstellung aus.
Tippen Sie auf oder , um den Ton zur Bestätigung der Bedienung einer
Funktionstaste auf dem Bildschirm ein- oder auszuschalten.
Display ausschalten
Durch Drücken der Funktionstaste ist es möglich den Bild-
schirm in einen Energiesparmodus zu versetzen, der Bildschirm ist schwarz und
nur in unterem Bereich wird die aktuelle Information zur Audioquelle angezeigt.
Sie können den Bildschirm durch Berühren des Bildschirms oder einer beliebigen
Taste außer des Bedienknopfs wieder einschalten.
Hinweis
Beachten Sie, dass eine manuelle Einstellung des Bildschirms unter ungünstigen
Umständen dazu führen kann, dass die Anzeigen im Bildschirm nicht mehr deutlich
erkannt werden.
Einstellungen Karte
Rufen Sie das Menü Einstellungen Karte durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Position des Zusatzfensters
Dient zur Positionierung des Zusatzfensters in der Kartendarstellung.
Zielsymbol
Zeigt die Ziele in 2D oder 3D.
Anzuzeigende Kartendetails auswählen
Wählen Sie ein Kartendetail, das angezeigt werden soll, durch Antippen aus. Ausge-
wählte Kartendetails werden durch ein Häkchen in der Checkbox = und unten in der
Eingabezeile angezeigt.
Favoritensymbole anzeigen
Ist die Checkbox aktiviert = werden die als Favoritenziel gespeicherten Ziele, mit dem
Symbol der gewählten Favoritenkategorie, in der Karte angezeigt.
Geschwindigkeitsbegrenzung einstellen
Ist die Checkbox aktiviert =, wird im Display die aktuelle Geschwindigkeitsbegren-
zung im befahrenen Abschnitt der Straße angezeigt.
Tag /N ac ht
Automatisch
Tag Nacht
Bestätigungston
An Aus
Bildschirm ausschalten
SETUP
Karte
Zusatzfenster
Kartendetails auswählen
s2p0.book Page 15 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste SETUP16
Einstellungen Navigation
Rufen Sie das Menü Einstellungen Navigation durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Sie können folgende Funktionen wählen:
- drei Alternativrouten vorschlagen lassen;
- Einstellung der Navigationsansagen;
- während einer Zielführung wird die Ankunftszeit oder die Fahrzeit in
der Kartendarstellung angezeigt;
- Heimatadresse eingeben;
- Aktivierung des Demo-Modus und Eingabe
der durchschnittlichen Geschwindigkeit für die Zeitberechnung.
Demo-Modus
Im Demo-Modus können Sie eine virtuelle Zielführung starten. Die virtuelle Zielfüh-
rung wird bei Erreichen des fiktiven Reiseziels wiederholt.
Da das Gerät sich in diesem Fall erst wieder neu orientieren muss, kann es, abhängig
von der Anzahl der derzeit empfangenen Satelliten, einige Zeit dauern, bis das Gerät
wieder Ihren realen Standort ermittelt hat. Fahren Sie einige Meter.
Navigationsansagen
- es werden keine gesprochenen Fahrempfehlungen ausgegeben.
- gesprochene Fahrempfehlungen werden nur ausgegeben, wenn die
berechnete Route, beispielsweise auf Grund von gemeldeten Verkehrsstörungen,
verlassen wurde. Diese Einstellung wird empfohlen, wenn akustische Fahrempfeh-
lungen für eine täglich befahrene Strecke im Normalfall nicht mehr benötigt werden
und die Navigation nur für die dynamische Navigation genutzt wird. Wurde auf Grund
einer Routenänderung wieder eine akustische Fahrempfehlung ausgegeben, sind
Navigationsansagen wieder grundsätzlich eingeschaltet (Anzeige:
).
- gesprochene Fahrempfehlungen werden in den laufenden Audiobetrieb einge-
spielt.
Einstellbare Durchschnittsgeschwindigkeit
Abhängig von der eingestellten Durchschnittsgeschwindigkeit wird während einer
Routenberechnung vom Gerät eine Ankunfts- oder Fahrzeit ermittelt und einstel-
lungsabhängig angezeigt.
Einstellungen Verkehrsfunk
Rufen Sie das Menü Einstellungen Verkehrsfunk durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Bevorzugten TMC-Sender auswählen
Tippen Sie auf , wenn Sie sich immer automatisch einen TMC-Sender vom
Gerät suchen lassen möchten.
Anzuzeigende Meldungen auswählen
Tippen Sie auf , wenn Ihnen während einer Zielführung nur die TMC-
Verkehrsmeldungen angezeigt werden sollen, die auf Ihrer Route liegende Verkehrs-
störungen betreffen. Tippen Sie auf , werden Ihnen immer alle aktu-
ellen TMC-Verkehrsmeldungen angezeigt.
Verkehrsdurchsagen ein- oder ausschalten
Ein Häkchen in der Checkbox = zeigt an, dass die Verkehrsfunk-Funktion bereits
eingeschaltet ist.
Abb. 6 Menü: Einstellungen
Navigation
SETUP Medien
3 Alternativrouten vorschlagen
Navigationsansagen
Zeitanzeige
Heimatadresse definieren
Erweiterte Navigationseinstellungen
Aus
Dynamisch
Navigationsansagen b An
An
SETUP Verkehrsinfo
Bevorzugt. TMC-Sender
Automatisch
Meldungsanzeige
Auf der Route
Alle Meldungen
Verkehrsdurchsagen
s2p0.book Page 16 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste SETUP 17
Sprachbedienung einstellen
Rufen Sie das Menü Einstellungen Sprachbedienung durch Drücken der Bereichs-
wahltaste und der Funktionstaste auf.
Dialogstil
Wählen Sie - System spricht die ganze Meldung ohne Kürzung aus oder
- System kürzt einige Meldungen oder ersetzt diese mit einem akusti-
schen Signal (Gong), die Bedienung des Systems wird damit beschleunigt.
Hilfedarstellung
Die gewählte Hilfedarstellung zeigt ein Angebot der wichtigsten möglichen
Kommandos in einem Pop-up-Fenster Mögliche Kommandos sind:
Sprachaufzeichnungen löschen
Löscht für einzelne Menüpunkte gespeicherte Sprachaufzeichnungen.
Einstellungen Video
Rufen Sie das Menü Einstellungen Video durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Sprachausgabe ändern
Tippen Sie in dem Menü Einstellungen Video auf die Funktionstaste ,
oder und wählen Sie im Pop-up-Fenster die gewünschte
Sprache aus.
Die Anzeige von Untertiteln wird durch Antippen von vollständig ausge-
schaltet.
Seitenverhältnis der Bildschirmdarstellung ändern
Das aktuell eingestellte Seitenverhältnis wird Ihnen hinter der Funktionstaste
angezeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste und in dem Pop-up-Fenster auf
oder . Alle Video-Daten werden nun in dem eingestellten Seitenver-
hältnis wiedergegeben.
Einstellungen für Fahrzeuge mit TV-Tuner
Ist ein TV-Tuner an das Gerät angeschlossen, finden Sie hier weitere
Einstellmöglichkeiten.
SETUP Sprachbedienung
Langdialog
Kurzdialog
SETUP
Video
Audiosprache
Menüsprache Untertitel
Aus
DVD-Format
DVD-Format
4:3 16:9
s2p0.book Page 17 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste RADIO18
Bereichswahltaste RADIO
Radio-Betrieb
Radiosender auswählen
Alle empfangsstarken Radiosender werden automatisch in der Senderliste gespei-
chert. Die Senderliste wird regelmäßig automatisch aktualisiert.
Hauptmenü RADIO aufrufen und Frequenzbereich wählen
Drücken Sie auf die Bereichswahltaste , um das Hauptmenü RADIO aufzu-
rufen. Der aktuell gehörte Radiosender wird oben im Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie erneut die Bereichswahltaste , um den Frequenzbereich zu
wechseln. Alternativ tippen Sie im Hauptmenü RADIO auf die Funktionstaste
und im Pop-up-Fenster auf oder . Der aktuelle Frequenzbereich
wird Ihnen oben links im Bildschirm angezeigt.
Radiosender wechseln
Durch kurzes Drücken der Pfeiltasten am Gerät oder Antippen der Pfeiltasten
im Bildschirm des Hauptmenüs RADIO Abb. 7, wechseln Sie zum vorherigen
oder nächsten Sender.
Radiosender aus der Senderliste auswählen
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um alle derzeit empfangbaren Radi-
osender in einer Liste anzuzeigen.
Scan-Funktion
Tippen Sie auf den Einstellknopf rechts unten am Gerät , um die Anspielauto-
matik für den aktuellen Frequenzbereich zu starten. Alle empfangsstarken Radio-
sender werden, der Reihenfolge in der Senderliste entsprechend, für jeweils etwa
fünf Sekunden angespielt.
Alternativ tippen Sie auf die Funktionstaste und tippen im Pop-up-Fenster
auf .
Tippen Sie erneut auf den Einstellknopf oder die Funktionstaste , um
die Anspielautomatik beim aktuell gehörten Radiosender zu beenden.
Manueller Suchlauf
Drehen Sie an dem Einstellknopf , um einen Radiosender manuell über seine
Senderfrequenz einzustellen. Im unteren Bereich des Bildschirms wird die Skala
des gewählten Frequenzbereichs, das Frequenzband, eingeblendet.
Drücken Sie kurz auf den Einstellknopf, um die manuelle Frequenzauswahl zu
beenden und die Funktionstasten wieder einzublenden.
Hinweis
Erscheint „Speicher“ oben links im Bildschirm, können Sie mit den Pfeiltasten nur
zu in der Speicherliste gespeicherten Sendern wechseln.
Radiosender speichern
Radiosender auf einer angezeigten Stationstaste speichern
Halten Sie eine der sechs im Hauptmenü RADIO angezeigten Stationstasten
bis gedrückt, bis ein Signalton ertönt. Der aktuell gehörte Radiosender ist
dann auf dieser Stationstaste gespeichert.
Abb. 7 Hauptmenü RADIO
RADIO
RADIO
Band FM AM
A
3
Senderliste
A
8
Extras
Scan
A
8 b Scan
A
8
1 ...
6 ...
s2p0.book Page 18 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste RADIO 19
Radiosender speichern
Tippen Sie im Hauptmenü RADIO auf die Funktionstaste Seite 18,
Abb. 7. Es wird ein Pop-up-Fenster mit einem Angebot von Speicherplatzgruppen
geöffnet.
Wählen Sie eine Speicherplatzgruppe aus, es wird ein Menü zum Speichern von
sechs Radiosendern geöffnet.
Wählen Sie einen Speicherplatz aus und speichern Sie den Sender durch Drücken
auf den Speicherplatz.
Wird ein Speicherplatz ausgewählt, auf dem bereits ein anderer Radiosender
gespeichert ist, wird dieser überschrieben.
Gespeicherte Radiosender aufrufen
Ist der aktuell gehörte Radiosender bereits in der Speicherliste gespeichert, wird hinter
der Bezeichnung des Frequenzbereichs (FM oder AM) die Speicherplatznummer
angezeigt.
Sender über die Stationstasten aufrufen
Tippen Sie kurz auf eine der sechs im Hauptmenü RADIO angezeigten Stations-
tasten bis , um den dort angezeigten Sender aufzurufen.
Sender aus der Speicherliste wählen
Wählen Sie in dem Pop-up-Fenster aus, welche Stationstasten im Hauptmenü
RADIO angezeigt werden sollen.
Tippen Sie in der Speicherliste auf die Anzeige des gewünschten Senders.
RDS-Funktion
RDS („Radio Data System“) dient der Übertragung von Programmkennungen und
Zusatzdiensten und ermöglicht so unter anderem eine automatische Senderverfol-
gung.
Bei RDS-fähigen Radiosendern wird Ihnen bei ausreichend gutem Empfang statt der
Senderfrequenz der Sendername angezeigt.
Verschickt ein Radiosender zusätzliche Informationen über die RDS-Funktion,
während ein Sender gespeichert wird, kann es passieren, dass der Name des Radio-
senders anschließend in der Speicherliste nicht korrekt angezeigt wird.
Sendernamen verändern
Sie können den Sendernamen manuell anpassen.
Wählen Sie den gespeicherten Radiosender aus und warten Sie, bis im Bildschirm der
richtige Name angezeigt wird. Halten Sie den Finger auf die Anzeige des Senderna-
mens zwischen den Pfeiltasten gedrückt, bis „Sendername gespeichert“ angezeigt
wird.
Verkehrsfunk-Funktion TP
Verkehrsfunk TP (TMC Program) ein- oder ausschalten
Drücken Sie auf die Bereichswahltaste , um das Hauptmenü RADIO aufzu-
rufen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste .
Tippen Sie in dem sich öffnenden Pop-up-Fenster kurz auf , um die Verkehrs-
funk-Funktion ein- oder auszuschalten.
Die Anzeige „TP“ in Verbindung mit einem Sendernamen (z. B. in der Sender- oder
Speicherliste) zeigt einen Verkehrsfunksender an.
Unabhängig davon welcher Radiosender gehört wird, sorgt ein zusätzliches
Empfangsteil in dem Gerät dafür, dass immer ein Verkehrsfunksender empfangen
wird, solange die Verkehrsfunk-Funktion eingeschaltet ist.
Die Funktionsbereitschaft der Verkehrsfunk-Funktion, wird Ihnen durch „TP“ oben
rechts im Bildschirm angezeigt.
Sollte einmal kein Verkehrsfunksender empfangbar sein, weil beispielsweise der Radi-
oempfang allgemein gestört ist, wird an Stelle von „TP“, „No TP“ angezeigt. Beachten
Sie, dass Parkhäuser, Tunnel, hohe Gebäude oder Berge das Radiosignal bis zum
totalen Empfangsverlust stören können.
Speicher
1 ... 6 ...
RADIO
Extras
TP
s2p0.book Page 19 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste RADIO20
Eingehende Verkehrsdurchsage
Wollen Sie die Einspielung der Verkehrsdurchsage unterbrechen, tippen Sie in dem
Pop-up-Fenster Verkehrsdurchsage auf die Funktionstaste . Die Verkehrs-
funk-Funktion bleibt trotzdem in Bereitschaft und eine folgende Verkehrsdurchsage
wird wieder in den laufenden Audio-Betrieb eingespielt. Tippen Sie auf die Funktions-
taste , wird die Verkehrsfunk-Funktion dauerhaft ausgeschaltet.
Display ausschalten
Display ausschalten
Durch Drücken der Funktionstaste ist es möglich den Bild-
schirm in einen Energiesparmodus zu versetzen, der Bildschirm ist schwarz und
nur in unterem Bereich wird die aktuelle Information zur Audioquelle angezeigt.
Sie können den Bildschirm durch Berühren des Bildschirms oder einer beliebigen
Taste außer des Bedienknopfs wieder einschalten.
Abbruch
TP deaktiv.
Bildschirm ausschalten
s2p0.book Page 20 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste TRAFFIC (TMC) 21
Bereichswahltaste TRAFFIC (TMC)
Verkehrsmeldungen anzeigen TRAFFIC (TMC)
TMC-Verkehrsmeldungen werden während einer Zielführung einstellungsabhängig
zur automatischen Optimierung der Route bei Verkehrsstörungen genutzt.
Tippen Sie auf die Bereichswahltaste , um die aktuellen Verkehrsmeldungen
in einer Liste anzuzeigen.
Tippen Sie auf die Anzeige einer Verkehrsmeldung, um diese in der Detailansicht
anzuzeigen.
In der Detailansicht können Sie alle empfangenen Verkehrsmeldungen auch nach-
einander mit den Pfeiltasten durchblättern.
Von welchem TMC-Sender Meldungen angezeigt werden, können Sie in den Einstel-
lungen Radio festlegen.
Während einer Zielführung werden einstellungsabhängig alle TMC-Verkehrsmel-
dungen in der Umgebung des Standorts oder nur die auf der berechneten Route in der
Liste angezeigt.
Verkehrsstörungen werden in der Detailansicht und in der Karte durch ein entspre-
chendes Symbol dargestellt. Die Richtung, in der die Verkehrsstörung in der Karte
vorliegt, wird durch einen Pfeil in dem Symbol angezeigt.
Sie können für eine gemeldete Verkehrsstörung unmittelbar vor Ihnen, auch manuell
eine Ausweichroute berechnen lassen.
Hinweis
Das Gerät wird im Hintergrund laufend mit TMC-Verkehrsmeldungen versorgt,
wenn am aktuellen Ort ein TMC-Sender empfangen werden kann. Der gehörte Sender
muss nicht der TMC-Sender sein.
TMC-Verkehrsmeldungen können vom Gerät nur ausgewertet und gespeichert
werden, wenn die Navigationsdaten für den aktuell befahrenen Bereich im Geräte-
speicher gespeichert sind oder über eine eingelegte Navigations-DVD abgerufen
werden können.
Die Qualität der dynamischen Zielführung ist von den gesendeten Verkehrsmel-
dungen abhängig. Für deren Inhalt sind die Verkehrsredaktionen der Rundfunksender
verantwortlich.
TMC-Verkehrsmeldungen werden auch für die dynamische Navigation benötigt.
Bei ungünstiger Verkehrslage kann eine Stauumfahrung aufgrund von TMC-
Verkehrsmeldungen unter Umständen keinen Zeitvorteil bringen, wenn die Umfah-
rungsstrecke ebenfalls überlastet ist.
TMC
s2p0.book Page 21 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA22
Bereichswahltaste MEDIA
Allgemeine Hinweise zum CD/DVD-Betrieb
In dem internen CD/DVD-Laufwerk können Audio-CDs (CD-A) und Audio-DVDs,
MP3-CDs und MP3-DVDs sowie Video-DVDs abgespielt werden.
CD nicht lesbar
Wird eine CD/DVD eingelegt, die von dem Gerät nicht gelesen werden kann, erscheint
kurzfristig „CD-Fehler. Bitte CD überprüfen.“ oder „Falsches Dateiformat. Datei
kann nicht gelesen werden.“ und die CD/DVD wird nach einigen Sekunden wieder in
Ausgabeposition gefahren.
Wird die CD/DVD nicht innerhalb von 10 Sekunden entnommen, wird Sie aus Sicher-
heitsgründen wieder eingezogen.
ACHTUNG!
Der CD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Wenn Sie den CD-Spieler
öffnen, besteht Verletzungsgefahr durch nicht sichtbare Laserstrahlung.
Der CD-Spieler enthält keine Teile, die Sie warten müssen oder reparieren
können. Wenden Sie sich deshalb ausschließlich an einen Fachbetrieb, wenn
ein mechanischer Defekt vorliegt oder der CD-Spieler repariert werden muss.
Vorsicht!
Das Einschieben einer zweiten CD/DVD, während eine eingelegte CD/DVD ausge-
geben wird, kann das CD/DVD-Laufwerk im Gerät zerstören. Beachten Sie, dass die
CD/DVD-Ausgabe nach dem Drücken der Auswurftaste einige Sekunden dauert.
Während dieser Zeit ist die Sperre vor dem CD/DVD-Schacht geöffnet. Warten Sie
unbedingt die Zeit der CD/DVD-Ausgabe ab, bevor Sie versuchen, eine neue CD/DVD
einzuschieben.
Bei einem mechanischen Defekt des CD/DVD-Laufwerks oder bei einer falsch
oder nicht vollständig eingelegten CD/DVD wird zunächst „CD-Fehler auf dem
Bildschirm angezeigt. Bitte CD überprüfen.“ und dann „DVD-Laufwerksfehler“ im
Bildschirm angezeigt. Überprüfen Sie die CD/DVD und legen Sie sie erneut richtig und
vollständig in das Laufwerk ein. Wird Ihnen erneut ein „DVD-Laufwerksfehler“ ange-
zeigt, wenden Sie sich bitte an Ihren Škoda Servicepartner.
Ist die Innentemperatur des Geräts zu hoch, werden keine CDs oder DVDs mehr
angenommen. Das Gerät schaltet in den letzten aktiven Betriebszustand.
Hinweis
Ist die Funktionstaste inaktiv dargestellt, ist derzeit keine Audio-CD/DVD
eingelegt oder eine eingelegte Audio-CD/DVD ist nicht lesbar.
Kopiergeschützte CDs / DVDs und nicht originale CD-R, CD-RW und DVD-RWs
werden unter Umständen nicht oder nur eingeschränkt wiedergegeben.
Es können auch WMA-Audiodateien (Windows Media Audio) von dem Gerät
wiedergegeben und auf der Festplatte (HDD) gespeichert werden, wenn diese nicht
über das DRM-Verfahren (Digital Rights Management) urheberrechtlich geschützt
sind. Bedienung und Verhalten am Gerät entspricht dem von MP3-komprimierten
Audiodateien und wird im Weiteren nicht extra beschrieben.
Beachten Sie bitte auch die weiteren Hinweise zum MP3-Betrieb Seite 26.
Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen zum Urhe-
berrecht.
Das in diesem Gerät eingebaute DVD-Laufwerk nutzt zur Wiedergabe ein Dolby
Digital
®
Audio-Codiersystem und MLP Lossless
®
für höchste Wiedergabequalität
auch von diesem Standard entsprechenden Audio-DVDs. „Dolby
®
“, „MLP Lossless
®
und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories
®
.
Mit Hilfe von „DTS
®
“ und „DTS 2.0
®
“ wird der Surround-Sound einer DVD umge-
wandelt und in bester Stereoqualität wiedergegeben. „DTS
®
“ und „DTS 2.0
®
“ sind
eingetragene Warenzeichen von DTS, Inc.
CD
s2p0.book Page 22 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA 23
Hauptmenü MEDIA
Hauptmenü MEDIA - Übersicht
Abhängig von der ausgewählten Mediaquelle wird das Hauptmenü MEDIA als Audio-
Menü Abb. 8 oder DVD-Menü Abb. 9 dargestellt.
Hauptmenü MEDIA aufrufen und Mediaquelle wechseln
Drücken Sie die Bereichswahltaste , um in das HauptmeMEDIA zu
schalten. Die Wiedergabe der zuletzt gespielten Mediaquelle wird fortgesetzt.
Sind am Gerät Video- und Audioquellen auswählbar, wechseln Sie mit der
Bereichswahltaste zwischen der letzten Audio- und der letzten Video-
quelle.
Gerätetasten (Hardkeys) zum Steuern der aktuellen Audio- oder Videoquelle
Die Pfeiltasten am Gerät oder wirken sich immer auf die aktuell gehörte
Audioquelle aus, egal in welchem Menü Sie sich gerade befinden.
- kurz drücken wechselt zum Anfang des aktuellen Titels oder Kapitels, erneutes
Drücken wechselt zum Anfang des vorhergehenden Titels oder Kapitels.
- kurz drücken wechselt zum Anfang des nächsten Titels oder Kapitels.
In dem Menü der aktuell gespielten Audioquelle können Titel auch mit dem Einstell-
knopf gewechselt werden.
Funktionstasten zum Steuern der aktuellen Audio- oder Videoquelle
- kurz drücken wechselt zum Anfang des aktuellen Titels oder Kapitels, erneutes
Drücken wechselt zum Anfang des vorhergehenden Titels oder Kapitels.
- kurz drücken wechselt zum Anfang des nächsten Titels oder Kapitels.
- Pause: die Wiedergabe wird an der aktuellen Stelle angehalten und das Symbol
wechselt zu - nach dem Antippen wird die Wiedergabe an dieser Stelle fortgesetzt.
Auswählbare Audioquellen im Audio-Menü
- wechselt zu einer eingelegten CD/DVD.
- wechselt zu einer eingeschobenen Speicherkarte.
- wechselt zu den auf der internen Festplatte gespeicherten Audiodateien
Seite 26. MP3-Dateien und ungeschützte WMA-Dateien können von allen auswähl-
baren Medien (CD, DVD, Speicherkarte) auf der Festplatte gespeichert werden.
oder * - wechselt zu einer zusätzlich angeschlossenen externen Audi-
oquelle*. Die Bedienung einer extern angeschlossenen Audioquelle ist über das
Radio-Navigationsgerät nur eingeschränkt möglich und hängt von der Art der Audio-
quelle ab.
Abb. 8 Hauptmenü MEDIA:
Audio-Menü.
Abb. 9 Hauptmenü MEDIA:
Video-DVD-Menü.
MEDIA
MEDIA
A
3
M
L
N
b
CD
SD
HDD
AUX BT-Audio
s2p0.book Page 23 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA24
Auswählbare Videoquellen im Video-DVD-Menü
- wechselt zu einer optional angeschlossenen externen Videoquelle.
- wechselt in den TV-Betrieb, wenn ein TV-Tuner* angeschlossen ist Seite 33.
- wechselt zu einer in das interne CD/DVD-Laufwerk eingelegten Video-DVD
Seite 30.
Zusätzliche Funktionstasten im Menü AUDIO
- wechselt in das DVD-Me und spielt die letzte ausgewählte Videoquelle.
- öffnet ein Pop-up-Fenster, in dem die Wiederholfunktion festgelegt
wird, ob der oder die (im Audio-CD Betrieb) beziehungsweise der aktuelle
(im MP3-Betrieb Seite 26) wiederholt werden soll.
- öffnet ein Pop-up-Fenster, in dem die Zufallswiedergabe Mix bzw. die
Anspielautomatik Scan, die Kapazität der Festplatte HDD-Kapazität oder Bildschirm
ausschalten ausgewählt werden können.
- öffnet die Titelliste der aktuellen Audioquelle, um einen anderen Titel oder
eine andere Audioquelle auszuwählen.
Zusätzliche Funktionstasten im Menü DVD
- wechselt in das Audio-Menü und spielt die letzte ausgewählte Audioquelle.
- schaltet die in dem internen CD/DVD-Laufwerk abgespielte DVD in die Menü-
auswahl des Films und öffnet zusätzlich die geräteeigene Menüsteuerung.
- öffnet ein Einstellungsmenü, um die Anzeigeeinstellungen für den
laufenden Film anzupassen.
- öffnet die Kapitelauswahl für die in dem internen CD/DVD-Laufwerk abge-
spielte DVD.
CD/DVD einlegen oder ausgeben
CD/DVD einlegen
Schieben Sie eine CD/DVD, mit der beschrifteten Seite nach oben, so weit in den
CD/DVD-Schacht, bis sie automatisch eingezogen wird. Die Wiedergabe startet
automatisch.
CD/DVD ausgeben
Drücken Sie die Taste , um die CD/DVD in dem internen CD/DVD-Laufwerk in
Ausgabeposition zu fahren.
Wird eine CD/DVD in Ausgabeposition nicht entnommen, wird sie aus Sicherheits-
gründen nach etwa zehn Sekunden wieder eingezogen.
Abspielbare MP3- und WMA-Dateien können auch auf der Festplatte des Geräts
gespeichert werden Seite 29.
WMA-Dateien (Windows Media Audio)
Audiodateien die über Windows Media Audio komprimiert wurden, können zusätz-
lich durch das DRM-Verfahren (Digital Rights Management) urheberrechtlich
geschützt sein. Solche WMA-Dateien werden vom Gerät nicht unterstützt.
Speicherkarte einschieben oder entnehmen
Speicherkarte einschieben
Schieben Sie die Speicherkarte in den Speicherkartenschacht, mit der abgeschnit-
tenen Ecke nach vorne rechts (waagerechter Schacht) bzw. nach vorne oben
(senkrechter Schacht), bis sie dort verrastet. Die Wiedergabe startet automatisch.
Speicherkarte entnehmen
Drücken Sie gegen den Federwiederstand auf die eingeschobene Speicherkarte,
„springt“ die Speicherkarte wieder in Ausgabeposition.
Zieleingabe von der Speicherkarte
Mit der Hilfe der Funktion im Menü Navigation können Sie die
Ziele von der SD-Karte eingeben. Die Ziele müssen auf der SD-Karte nur im
entsprechenden Format gespeichert werden.
Nur MP3-Dateien und ungeschützte WMA-Dateien können von der SD-Karte ausge-
lesen werden. Andere Daten werden ignoriert.
Abspielbare MP3- und WMA-Dateien können auch auf der Festplatte des Geräts
gespeichert werden Seite 29.
AV
TV
DVD
Video
Wiederholen
Titel CD
Ordner
Extras
Auswahl
Audio
Menü
Anzeige
Kapitel
Ziele importieren
s2p0.book Page 24 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA 25
Speicherkarte leer oder Daten nicht lesbar
Wird eine Speicherkarte eingeschoben, auf der keine Audiodateien gespeichert sind,
wird nach dem Ladevorgang nicht in den Betrieb der Speicherkarte umgeschaltet. Im
Audio-Menü bleibt die Funktionstaste in der oberen Bildschirmzeile inaktiv und
die Funktion ist nicht auswählbar Seite 23, Abb. 8.
Anforderungen an die Speicherkarte
Speicherkarten mit einer Größe von 32 mm x 24 mm x 2,1 mm oder 1,4 mm
können in den Speicherkartenschacht eingeschoben werden.
SD (Secure Digital Memory Cards) und MMC (Multimedia Cards) Speicherkarten
mit einer Kapazität von bis zu 4 GB.
SDHC (Secure Digital High-Capacity Memory Cards) Speicherkarten mit einer
Kapazität von bis zu 32 GB.
Auf Grund unterschiedlicher Qualitätsanforderungen der Kartenhersteller ist es
möglich, dass einige Dateien auf den Speicherkarten nicht abgespielt werden können
oder ihr Abspielen begrenzt wird.
Audio-Menü
Titel oder Audioquelle auswählen
Audioquelle wechseln
Drücken Sie die Bereichswahltaste , um in das Hauptmenü MEDIA zu
schalten. War zuletzt eine Videoquelle ausgewählt, drücken Sie erneut auf die
Bereichswahltaste , um das Audio-Menü zu öffnen.
–Im Audio-Menü wird die Wiedergabe der zuletzt gespielten Audioquelle an der
zuletzt gespielten Stelle fortgesetzt.
Tippen Sie auf eine der oberen Funktionstasten, um die entsprechende Audio-
quelle auszuwählen. Die Wiedergabe der ausgewählten Audioquelle wird an der
zuletzt gespielten Stelle fortgesetzt.
Auswahlmenü der verfügbaren Audioquellen öffnen
Tippen Sie im Audio-Menü auf die Funktionstaste , um die Titelliste der
derzeit gespielten Audioquelle anzuzeigen. Der aktuell gespielte Titel ist hervorge-
hoben dargestellt.
Tippen Sie so oft auf die Funktionstaste , bis das Auswahlmenü der verfügbaren
Audioquellen geöffnet wird.
Tippen Sie links auf die Anzeige einer Audioquelle , oder
werden die Inhalte dieses Ordners oder Datenträgers angezeigt.
Titelwechsel oder Titel manuell auswählen
Drücken Sie die Bereichswahltaste , um in das Hauptmenü MEDIA zu schalten.
War zuletzt eine Videoquelle ausgewählt, drücken Sie erneut auf die Bereichswahl-
taste , um das Audio-Menü zu öffnen.
Titel wählen
Drücken Sie im Audio-Menü kurz auf die Pfeiltasten am Gerät oder oder
tippen Sie auf die Funktionstasten im Bildschirm oder .
Schneller Rücklauf bzw. Vorlauf
Halten Sie die Pfeiltasten am Gerät oder oder die Funktionstasten im Bild-
schirm oder gedrückt.
Lassen Sie die entsprechende Taste los, wenn die gewünschte Titelsequenz
erreicht ist.
Audio-CD/DVD
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Titelliste der derzeit gespielten
Audio-CD/DVD anzuzeigen.
Wählen Sie in der Titelliste einen der Titel durch Antippen von aus.
Mit der Funktionstaste schalten Sie aus der Titelliste zurück in das CD-
Auswahlmenü oder das Auswahlmenü der verfügbaren Audioquellen.
SD
MEDIA
MEDIA
Auswahl
F
I CD K SD-Karte J HDD
MEDIA
MEDIA
M L
M L
Auswahl
Titel ...
y
s2p0.book Page 25 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA26
Wenn Sie eine CD auswählen möchten, drücken Sie die Funktionstaste
. Wenn das Fahrzeug einen CD-Wechsler* besitzt, wird ein Fenster zur
CD-Auswahl angezeigt.
MP3-Dateien: Titel wählen
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Titelliste mit dem aktuell
gespielten Titel und gegebenenfalls die in diesem Ordner enthaltenen Unter-
ordner anzuzeigen.
Tippen Sie auf die Anzeige eines Dateiordners, um diesen zu öffnen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um den jeweils übergeordneten Ordner zu
öffnen.
Durch mehrmaliges Drücken von schalten Sie ordnerweise bis in das Auswahl-
menü der verfügbaren Audioquellen. Dort können Sie beispielsweise nach Titeln
einer anderen Audioquelle suchen.
Titel wiederholen
Öffnen Sie das Audio-Menü Seite 23.
Tippen Sie auf die Funktionstaste .
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf , um den aktuellen Titel am Ende automa-
tisch zu wiederholen.
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf (Audio-CD-Betrieb) oder (MP3-
Betrieb), werden die Titel der aktuellen CD oder des aktuellen Ordners automa-
tisch wiederholt.
Zufallswiedergabe
–Tippen Sie im Audio-Menü auf die Funktionstaste .
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf . Alle Titel der aktuellen Audioquelle
werden nun in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Funktion beim aktuellen Titel zu
beenden. Die normale Wiedergabe wird mit dem aktuellen Titel fortgesetzt.
Anspielautomatik (Scan-Funktion)
Tippen Sie im Audio-Menü auf die Funktionstaste .
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf . Alle Titel der aktuellen Audioquelle
werden für jeweils 10 Sekunden angespielt.
Tippen Sie auf , um die Anspielautomatik mit dem aktuellen Titel zu
beenden. Die normale Wiedergabe wird mit dem aktuellen Titel fortgesetzt.
Alternativ starten und beenden Sie die Anspielautomatik durch kurzes Drücken auf
den Einstellknopf .
Hinweis
Tippen Sie im Audio-Menü auf die Funktionstaste und nachfolgend im Pop-up-
Fenster auf , es erscheint auf dem Bildschirm eine Information über
belegten bzw. freien Speicherplatz auf der Festplatte.
MP3-Dateien
Allgemeine Hinweise zum MP3-Betrieb
Anforderungen an die MP3-Dateien und -Datenträger
CD-ROM, CD-R, CD-RW mit einer Kapazität von 650 MB und 700 MB.
DVDs mit einer Kapazität von bis zu 4.7 GB und Double-Layer-DVDs mit einer
Kapazität von bis zu 8.5 GB.
Die CDs/DVDs müssen dem Standard ISO 9660-Level 2 sowie dem Joliet-Datei-
system (single session und multisession) entsprechen.
Dateinamen dürfen nicht länger als 64 Zeichen sein.
Die Verzeichnisstruktur ist auf eine Tiefe von 8 Verzeichnisebenen begrenzt.
Der Name des Künstlers, des Albums und des Titels der wiedergegebenen MP3-
Datei können angezeigt werden, wenn diese Informationen als ID3-Tag vorhanden
sind. Ist kein ID3-Tag vorhanden, wird der Verzeichnis- oder Dateiname angezeigt.
WMA-Dateien (Windows Media Audio) können ebenfalls abgespielt werden,
wenn sie nicht zusätzlich durch das DRM-Verfahren (Digital Rights Management)
Auswahl CD
Auswahl
F
F
Repeat
Titel
CD Ordner
MIX
Extras
Mix
b Mix
Extras
Scan
b Scan
A
8
Extras
HDD-Kapazität
s2p0.book Page 26 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA 27
urheberrechtlich geschützt sind. Solche WMA-Dateien werden vom Gerät nicht unter-
stützt.
Bedienung und Verhalten abspielbarer WMA-Dateien entspricht dem von MP3-
Dateien und wird im Weiteren nicht extra beschrieben.
Bitrate (Datenfluss pro Zeiteinheit)
Das Gerät unterstützt MP3-Dateien mit Bitraten von 32 bis 320 kbit/s sowie MP3-
Dateien mit variabler Bitrate.
Bei Dateien mit variabler Bitrate kann die Anzeige der Spielzeit ungenau sein.
Hinweise zum Umgang mit CDs
Wiedergabesprünge
Auf schlechten Straßen und bei heftigen Vibrationen können Wiedergabesprünge
auftreten.
Kondensatbildung
Bei Kälte und nach Regenschauern kann sich im CD-Laufwerk Feuchtigkeit nieder-
schlagen (Kondensation). Dies kann Wiedergabesprünge bewirken oder die Wieder-
gabe verhindern. In solchen Fällen müssen Sie warten, bis die Feuchtigkeit entwichen
ist.
Hinweise zur Pflege von CDs
Sollte eine CD verschmutzt sein, bitte die CD nie in Kreisrichtung säubern, sondern
von innen nach außen mit einem weichen fusselfreien Tuch. Bei starken Verschmut-
zungen empfehlen wir, die CD mit einem handelsüblichen CD-Reiniger zu säubern.
Aber auch in diesem Fall reinigen Sie die CD nicht in Kreisrichtung, sondern von innen
nach außen und lassen Sie diese anschließend abtrocknen.
ACHTUNG!
Der CD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Wenn Sie den CD-Spieler
öffnen, besteht Verletzungsgefahr durch nicht sichtbare Laserstrahlung.
Der CD-Spieler enthält keine Teile, die Sie warten müssen oder reparieren
können. Wenden Sie sich deshalb ausschließlich an einen Fachbetrieb, wenn
ein mechanischer Defekt vorliegt oder der CD-Spieler repariert werden muss.
Vorsicht!
Benutzen Sie niemals Flüssigkeiten wie Benzin, Farbverdünner oder Schallplatten-
Reiniger, da sonst die Oberfläche der CD beschädigt werden könnte!
Setzen Sie die CD niemals direkter Sonneneinstrahlung aus!
Beschreiben Sie die CD / DVD nur mit dazu geeigneten Schreibwerkzeugen.
Bekleben Sie die CD nicht!
Hinweis
Jede Verunreinigung oder Beschädigung einer CD kann zu Schwierigkeiten beim
„Lesen“ der Informationen führen. Die Schwere des Lesefehlers ist abhängig von der
Verschmutzung bzw. von der Schwere der mechanischen Beschädigung. Starke
Kratzer verursachen Lesefehler, durch die die CD springen oder „hängenbleiben“
kann. Alle CDs sind sorgsam zu behandeln und stets in einer Schutzhülle
aufzubewahren.
Externe Quellen*
AUX-IN- und MEDIA-IN-Eingang
Abb. 10 AUX-IN- und MEDIA-
IN-Buchse
s2p0.book Page 27 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA28
Eingang AUX-IN
Die AUX-IN-Buchse aktivieren Sie im Menü Einstellungen Medien durch Antippen
der Funktionstaste .
Der Eingang für externe Audioquellen AUX-IN befindet sich unter der Armlehne
der vorderen Sitze.
Externe Audioquellen, die an der AUX-IN-Buchse angeschlossen sind, kann man
nicht über das Radio bedienen.
Eingang MDI - Multimediabuchse (MEDIA-IN)
Die MEDIA-IN-Buchse aktivieren Sie im Menü Einstellungen Medien durch
Antippen der Funktionstaste .
Der Eingang MDI befindet sich im Handschuhfach.
Audiodateien von, an die Multimediabuchse angeschlossenen, externen Datenträ-
gern im MP3-, WMA-, OGG-Vorbis- und AAC-Format können über das Radio
abgespielt werden.
Externe Audioquellen, die an der MEDIA-IN-Buchse angeschlossen sind, kann
man über das Radio bedienen Seite 23.
Es ist möglich, externe Audioquellen im Fahrzeug über die Lautsprecher des Radios
wiederzugeben.
Sie können jederzeit auf dem Radio eine andere Audioquelle auswählen. Solange Sie
die externe Audioquelle nicht auschalten, bleibt diese im Hintergrund immer aktiv.
Die Bedienung der externen Audioquelle entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung
des jeweiligen Herstellers.
Ist zusätzlich eine MEDIA-IN-Buchse eingebaut, wird im Audio-Menü an Stelle der
Funktionstaste die Taste angezeigt. Beachten Sie bitte, dass eine an
die AUX-IN-Buchse angeschlossene Audioquelle nur dann wiedergegeben werden
kann, wenn derzeit kein Datenträger am MDI-Eingang angeschlossen ist.
Für die AUX-IN-Buchse wird der Standard-Klinkenstecker 3,5 mm verwendet. Hat die
externe Audioquelle diesen Klinkenstecker nicht, müssen Sie einen Adapter
verwenden.
Wiedergabelautstärke der externen Audioquelle anpassen
Die Wiedergabelautstärke der externen Audioquelle kann über den Lautstärkeregler
am Radio vendert werden.
Abhängig von der angeschlossenen Audioquelle kann die Ausgangslautstärke an der
externen Audioquelle verändert werden.
Sie können außerdem die Eingangsempfindlichkeit der externen Audioquelle verän-
dern, um so die Wiedergabelautstärke der externen Audioquelle an die der anderen
Audioquellen anzupassen oder Verzerrungen zu vermeiden.
Adapter
Zum Anschließen von Audioquellen über den Eingang MDI benötigen Sie einen spezi-
ellen Adapter.
Einen Adapter zum Anschließen von USB-Geräten, Geräten mit Mini-USB-Ausgang
oder eines iPod, empfehlen wir, bei einem Škoda Servicepartner zu kaufen.
Bedingungen zum korrekten Anschließen
Es können nur USB-Geräte der Spezifikation 2.0 angeschlossen werden.
Die Version der Dateizuordnungstabelle FAT (File Allocation Table) des ange-
schlossenen Geräts muss FAT16 (< 2GB) oder FAT32 (>2GB) sein.
Bei der Wiedergabe von einem Gerät mit einer Festplatte (HDD), auf der sich sehr
große Datenvolumen befinden, kann es zu einer Zeitverzögerung beim Einlesen der
Übersicht von Musikdateien kommen.
Bei der Wiedergabe von einem Gerät, auf dem sich eine komplizierte Ordner-
struktur befindet, kann es zu einer Zeitverzögerung beim Einlesen der Übersicht von
Musikdateien kommen.
Die Ordnerstruktur auf dem angeschlossenen Gerät sollte eine Tiefe von acht
Ebenen nicht überschreiten. Ein Ordner sollte nicht mehr als 1000 Dateien beinhalten.
Zum Anschließen des Geräts darf kein USB-Verlängerungskabel oder USB-
Verteiler (HUB) verwendet werden.
ACHTUNG!
Externe Audioquelle keinesfalls auf der Schalttafel ablegen. Sie könnte bei
einem plötzlichen Fahrmanöver in den Fahrgastraum fliegen und die Insassen
verletzen.
AUX
MEDIA-IN
AUX MEDIA-IN
s2p0.book Page 28 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA 29
Externe Audioquellen keinesfalls in Nähe der Airbags ablegen. Sie könnte
beim auslösen des Airbags in den Fahrgastraum zurückgeschleudert werden
und die Insassen verletzen.
Während der Fahrt dürfen Sie die externe Audioquelle nicht in der Hand
oder auf den Knien halten. Sie könnte bei einem plötzlichen Fahrmanöver in
den Fahrgastraum fliegen und die Insassen verletzen.
Führen Sie das Anschlusskabel der externen Audioquelle immer so, dass es
Sie während der Fahrt nicht einschränkt.
Vorsicht!
Die AUX-IN-Buchse darf nur für Audioquellen verwendet werden!
Hinweis
Die externe Audioquelle, die über AUX-IN angeschlossen ist, können Sie nur
verwenden, wenn zur gleichen Zeit kein Gerät über MDI angeschlossen ist.
Ist über AUX-IN eine externe Audioquelle angeschlossen, die mit einem Adapter
zur externen Stromversorgung ausgestattet ist, kann es vorkommen, dass das Audio-
signal gestört wird. Das hängt von der Qualität des verwendeten Adapters ab.
Die Lautsprecher im Fahrzeug sind für eine Ausgangsleistung des Radios von 30 W
abgestimmt.
Audiodateien speichern und bearbeiten (HDD)
MP3- und WMA-Dateien auf der Festplatte speichern (HDD)
Zu speichernde Titel oder Ordner auswählen
Durchsuchen Sie die verfügbaren Audioquellen nach Titeln oder Ordnern, die Sie
auf Festplatte speichern möchten. In dem Auswahlfenster der verfügbaren Audio-
quellen können Sie auch den gesamten Inhalt eines eingelegten Datenträgers zum
Speichern auf der Festplatte auswählen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste hinter der Anzeige eines Titels oder Ordners,
wird ein Pop-up-Fenster geöffnet.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf , wird die Wiedergabe gestartet.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf , um den entsprechenden Titel
oder Ordner auf der Festplatte zu speichern.
Tippen Sie in dem folgenden Pop-up-Fenster auf zur Bestätigung, dass Sie
den Hinweis zur Kenntnis genommen haben.
Speicherplatz auswählen und Titel speichern
Tippen Sie auf , wenn der Titel oder Ordner direkt auf
der obersten Ebene, dem Stammverzeichnis der Festplatte, gespeichert werden
soll.
Oder Sie tippen auf , wenn für den Titel oder Ordner ein
neuer Ordner angelegt werden soll. Vergeben Sie im Folgemenü einen Namen für
diesen Ordner. Der neu angelegte Ordner wird geöffnet und der von Ihnen verge-
bene Name wird in der Titelzeile angezeigt.
Sie können hier einen weiteren Ordner anlegen (ein Ordner hat maximal sieben
Unterordner) oder den ausgewählten Titel oder Ordner in dem aktuell angezeigten
Ordner speichern. Tippen Sie auf die Funktionstaste , um den jeweils überge-
ordneten Ordner zu öffnen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wenn Sie den Titel
oder Ordner an der ausgewählten Stelle speichern möchten.
Tippen Sie auf , um den Speichervorgang bei dem aktuell gespeicherten
Titel abzubrechen. Ist der Speichervorgang beendet, wird das Pop-up-Fenster
automatisch geschlossen.
Das Speichern von 100 Musiktiteln durchschnittlicher Länge (3-5 Minuten) dauert in
etwa 40 Minuten.
Wird das Gerät während des Speichervorgangs ausgeschaltet, wird der Speichervor-
gang mit dem letzten vollständig gespeicherten Titel abgebrochen.
ACHTUNG! Fortsetzung
H
Play
Kopieren
Weiter
Datei/Ordner hier einfügen
Neuen Ordner anlegen
F
Datei/Ordner hier einfügen
Abbruch
s2p0.book Page 29 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA30
Funktionen und Fortschrittsanzeige während des Speichervorgangs
Während des Speicherns von Audiodateien können Sie weiterhin Titel dieser oder
einer anderen Audioquelle hören.
Dateinamen mit einer Länge von maximal 32 Zeichen können angezeigt werden.
Während des Speichervorgangs ist im Audio-Menü die Funktionstaste
gesperrt. Wird die Funktionstaste dennoch angetippt, wird an Stelle des
Auswahlmenüs ein Pop-up-Fenster geöffnet, wo der Fortschritt des Speichervorgangs
angezeigt wird. Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf , wird der Speicher-
vorgang mit dem letzten vollständig gespeicherten Titel abgebrochen. Drücken Sie
zweimal die Bereichswahltaste , um das Pop-up-Fenster zu schließen und den
Speichervorgang fortzusetzen.
Gespeicherte Audiodateien (Titel) und Ordner bearbeiten
Titel oder Ordner auswählen
Öffnen Sie das Auswahlmenü der verfügbaren Audioquellen Seite 25.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die auf der Festplatte gespeicherten
Titel und Ordner anzuzeigen.
Wählen Sie den Titel oder Ordner aus, den Sie bearbeiten möchten. Tippen Sie auf
die Anzeige eines Ordners , um diesen zu öffnen. Tippen Sie auf die
Funktionstaste , um den jeweils übergeordneten Ordner zu öffnen. Die Namen
der aktuell geöffneten Ordner werden in der Titelzeile angezeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste hinter der Anzeige des Titels oder Ordners,
den Sie bearbeiten möchten. Ein Pop-up-Fenster wird geöffnet.
Über das Pop-up-Fenster kann die Wiedergabe gestartet, der Titel oder Ordner
kopiert, umbenannt oder gelöscht werden.
Funktionstasten im Pop-up-Fenster:
- startet die Wiedergabe des ausgewählten Titels oder Ordners.
- speichert eine Kopie des Titels oder Ordners Seite 29, „Speicherplatz
auswählen und Titel speichern“.
- öffnet die Eingabemaske zum Ändern des Titel- oder Ordnernamens.
- löscht, nach erneuter Bestätigung, den ausgewählten Titel oder Ordner.
Video-DVD-Betrieb
Video-DVD einlegen und starten
Video-DVD einlegen
Schieben Sie eine Video-DVD, mit der bedruckten Seite nach oben, nur so weit in
den CD/DVD-Schacht, bis sie automatisch eingezogen wird.
Auswahl
Auswahl
Abbrechen
MEDIA
J HDD
G ... Name
F
H
Play
Kopieren
Umbenennen
Löschen
Abb. 11 Menü: Video-DVD
abspielen.
Abb. 12 Menüsteuerung für das
DVD-Menü des eingelegten
Films.
s2p0.book Page 30 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA 31
Die Video-DVD startet automatisch. Das Auslesen der Daten von der Video-DVD
kann einige Sekunden dauern, während dieser Zeit wird der Bildschirm dunkel.
Die Menüauswahl des Films ist nicht direkt durch Antippen des Bildschirms steu-
erbar, sondern wird über die Funktionstasten in der geräteeigenen Menüsteue-
rung rechts neben der Menüauswahl des Films bedient.
Menüsteuerung öffnen und bedienen
Tippen Sie kurz auf den Bildschirm, um das Menü DVD einzublenden Seite 30,
Abb. 11.
Tippen Sie auf , um die geräteeigene Menüsteuerung zu öffnen Seite 30,
Abb. 12.
Tippen Sie auf eine der rechten Pfeiltasten Seite 30, Abb. 12, um den
Anzeiger in der Menüauswahl des Films in die entsprechende Richtung zu
bewegen.
Haben Sie den gewünschten Menüeintrag markiert, tippen Sie zum Aufrufen auf
die Funktionstaste .
Nehmen Sie so alle gewünschten Einstellungen vor, die Ihnen von der Menüaus-
wahl des Films angeboten werden.
Starten Sie den Film durch Auswahl des entsprechenden Menüeintrags in der
Menüauswahl des Films .
Der Film wird gestartet und das Gerät wechselt in die Vollbilddarstellung.
Vollbilddarstellung
In der Vollbilddarstellung sind alle Schaltflächen ausgeblendet. Tippen Sie kurz auf
den Bildschirm, um das Menü DVD wieder einzublenden.
Tippen Sie erneut in den freien Bereich des Bildschirms, wird das Menü DVD
wieder ausgeblendet. Nach 15 Sekunden ohne Bedienung wird das Menü DVD
automatisch ausgeblendet.
Seitenverhältnis (4:3 oder 16:9)
Der Film startet in dem voreingestellten Seitenverhältnis (4:3 oder 16:9). Sie ändern
das Seitenverhältnis im Einstellungsmenü.
Hinweis
Für das Erscheinungsbild der Menüauswahl eines Films und die dort angebotenen
Auswahl- und Einstellmöglichkeiten ist der Ersteller der DVD verantwortlich. Für
unterschiedliche Verhaltensweisen einzelner Filme bei identischer Bedienung ist
ebenfalls der Ersteller der DVD verantwortlich.
Das Video-DVD-Menü
Umschalten zwischen Audio- und Video-Funktion
Tippen Sie im Menü DVD auf die Funktionstaste , um in das Audio-Menü zu
wechseln Seite 23, Abb. 8.
Geräteeigene Menüsteuerung öffnen
Tippen Sie im Menü DVD auf die Funktionstaste , um die geräteeigene
Menüsteuerung zu öffnen Seite 30, Abb. 12. Ein laufender Film wird zurück zu
seiner Menüauswahl geschaltet Seite 31, „Menüsteuerung öffnen und
bedienen“.
Tippen Sie auf , um die geräteeigene Menüsteuerung zu verlassen. Die Ansicht
wechselt wieder in die Vollbilddarstellung. Abhängig vom Dateiaufbau der einge-
legten Video-DVD bleibt der Film in seiner Menüauswahl stehen oder die Wieder-
gabe wird an der letzten Stelle fortgesetzt.
Anzeige Einstellungen ändern
Tippen Sie im Menü DVD auf die Funktionstaste , um Helligkeit, Kontrast
oder Farbdarstellung des im Bildschirm angezeigten Films zu ändern.
Kapitelauswahl öffnen
Tippen Sie im Menü DVD während eines laufenden Films auf die Funktionstaste
, um die Liste der auf der Video-DVD enthaltenen Kapitel anzuzeigen. Das
aktuelle Kapitel steht oben, alle folgenden darunter.
Tippen Sie direkt auf die Anzeige eines Kapitels (z. B. ). Die Wiedergabe
des Films wird am Anfang des gewählten Kapitels fortgesetzt.
Alternativ wechseln Sie das aktuelle Kapitel durch Antippen der Pfeiltasten am
Gerät oder im Menü DVD oder durch Drehen des Einstellknopfs .
A
A
A
B
Menü
A
A
A
B
Enter
A
B
Audio
Menü
y
Anzeige
Kapitel
Kapitel 3
A
8
s2p0.book Page 31 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA32
Funktionstasten zum Steuern der aktuellen Audio- oder Videoquelle
- kurzes Antippen wechselt zum Anfang des aktuellen Kapitels, erneutes Antippen
wechselt zum Anfang des vorhergehenden Kapitels.
- kurzes Antippen wechselt zum Anfang des nächsten Kapitels.
- die Wiedergabe wird an der aktuellen Stelle angehalten und das Symbol wechselt
zu - nach Antippen wird die Wiedergabe an dieser Stelle fortgesetzt.
Zusätzliche Funktionstasten im Video-DVD-Menü
- wechselt zu einer angeschlossenen externen Videoquelle*.
- wechselt in den TV-Betrieb*.
- wechselt zu einer in das interne CD/DVD-Laufwerk eingelegten Video-DVD.
M
L
N
b b
AV
TV
DVD
s2p0.book Page 32 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA 33
TV-Betrieb*
Erklärung der Fachbegriffe
„Überallfernsehen“ oder DVB-T (Digital Video Broadcasting-Terrestric)
Bei DVB-T werden digitale Fernsehsignale terrestrisch (erdgebunden) übertragen und
können so auch über Antenne empfangen werden. So bietet DVB-T erstmals mobilen
Empfang in hoher Qualität, ohne dass ein fest verlegter Antennenanschluss benötigt
wird. DVB-T wird deshalb als „Überallfernsehen“ bezeichnet.
Vorteile von DVB-T
Zusätzlich zu einem deutlichen Qualitätsgewinn lässt sich durch digitale Übertra-
gungstechnik die Übertragungskapazität eines Fernsehkanals weit besser ausnutzen
als mit Analogsignalen. Die höhere Datenrate gestattet es, auf einem Fernsehkanal
mehrere Programme gebündelt in einem Datenstrom zu übertragen (sog. „Multi-
plex“). Teile der Übertragungskapazität können außerdem für Zusatzdienste wie
z. B. elektronische Programmführer oder Radio verwendet werden.
„Hybridtuner“ für anlogen und digitalen Empfang
Die Versorgung mit DVB-T ist bisher auf die Ballungszentren beschränkt, so dass auf
einen analogen Fernsehempfänger im Fahrzeug noch nicht verzichtet werden kann.
Aus diesem Grund wurde für das Gerät ein Hybridtuner entwickelt, der aus einem
herkömmlichen analogen TV-Empfänger und einem DVB-T Empfänger besteht.
Anzeige von anlogen und digitalen TV-Sendern
Welcher TV-Sender empfangen wird, wird im Display des Kombiinstruments und
beim Umschalten und Aufruf des Menüs TV im Bildschirm angezeigt. Analoge und digi-
tale TV-Sender werden dabei unterschiedlich dargestellt und sind im Bildschirm durch
Analog“ oder „DVB-T Seite 34, „Anzeigen im TV-Betrieb“ gekennzeichnet.
Übersicht
Das Fernsehbild wird nur bei stehendem Fahrzeug angezeigt. Während der Fahrt wird
der Bildschirm ausgeschaltet, der Ton ist weiterhin hörbar.
TV-Betrieb starten
Drücken Sie die Bereichswahltaste , um in das HauptmeMEDIA zu
schalten. Die Wiedergabe der zuletzt gespielten Mediaquelle wird fortgesetzt.
Berühren Sie im Menü DVD den Bildschirm, um den Video-DVD-Betrieb aufzu-
rufen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um den TV-Betrieb zu starten. Der zuletzt
eingestellte TV-Kanal wird in dem voreingestellten Seitenverhältnis in der Vollbild-
darstellung angezeigt.
Menü TV ein- und ausschalten
Im TV-Betrieb tippen Sie kurz auf den Bildschirm, um das Menü TV vor dem Fern-
sehbild einzublenden Abb. 13.
Tippen Sie erneut auf den Bildschirm, wird das Menü TV wieder ausgeblendet.
Das Fernsehbild wird auf dem Bildschirm des Radio-Navigationssystems angezeigt.
Die Tonwiedergabe erfolgt über die Fahrzeuglautsprecher.
Abb. 13 Menü TV vor Fernseh-
bild.
MEDIA
TV
s2p0.book Page 33 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA34
Gerätetasten (Hardkeys) im TV-Betrieb
oder - wechseln zu den nächsten TV-Sendern der Senderliste.
Einstellknopf - drehen, um manuell einen TV-Kanal oder digitalen TV-Sender einzu-
stellen.
Funktionstasten im Menü TV
oder - wechseln zu den nächsten TV-Sendern der Senderliste, analog zu den
Pfeiltasten am Gerät.
- wechselt in das Audio-Menü und spielt die letzte ausgewählte Audioquelle.
- öffnet die Senderliste der derzeit empfangbaren analogen TV-Sender
und der digitalen TV- und Radiosender.
- öffnet die Speicherliste der manuell gespeicherten analogen TV-Sender
und der digitalen TV- und Radiosender.
- öffnet ein Pop-up-Fenster zum Aufrufen weiterer Funktionen.
Pop-up-Fenster
- öffnet die Videotext-Seite zu dem aktuell eingestellten Sender, wenn Video-
text für den eingestellten TV-Sender verfügbar ist.
- blendet das Menü zum Ändern der Anzeigeeinstellungen ein.
- öffnet die Übersicht des elektronischen Programmführers (Electronic Program
Guide), wenn digitale TV-Sender über DVB-T am Ort empfangbar sind.
- wechselt zur manuellen Einstellung eines TV-Kanals über die Pfeiltasten am
Gerät oder im Bildschirm des TV-Hauptmenüs.
Auswählbare Videoquellen im Menü Video-DVD
- wechselt zu einer angeschlossenen externen Videoquelle*.
- wechselt in den TV-Betrieb*.
- wechselt zu einer in das interne CD/DVD-Laufwerk eingelegten Video-DVD
Seite 30.
Anzeigen im TV-Betrieb
Einige Fernsehsender bieten zweisprachige Programme in „Zweikanalton“ an. Hier
können Sie in den Einstellungen Video wählen, welcher Sprachkanal, also welche
Sprache, ausgegeben werden soll. In diesem Fall wird Kanal A“ oder „Kanal B“ oben
links im Bildschirm angezeigt.
Eine Sendung in Stereo wird zusätzlich durch das Symbol „e“ rechts im Bildschirm
unter der Funktionstaste angezeigt. Bei einer Sendung in Zweikanalton wird an
dieser Stelle das Symbol „²“ angezeigt Seite 33, Abb. 13. Den Audiokanal wählen
Sie in den TV-Einstellungen aus.
Strahlt ein TV-Sender zusätzlich Videotext aus, wird dies oben rechts im Bildschirm
durch „VT“ angezeigt. Ist Videotext für den aktuellen Sender nicht verfügbar, wird nach
Aufruf der Videotext-Funktion „f“ angezeigt.
Unterstützt der eingestellte digitale TV-Sender den elektronischen Programmführer,
wird dies oben rechts im Bildschirm durch „EPG“ (Electronic Program Guide) ange-
zeigt. Ist EPG am Ort generell nicht verfügbar, wird nach Aufruf der EPG-Funktion über
die Funktionstaste nur „g“ angezeigt.
TV-Sender auswählen
TV-Sender „durchschalten“
Durch kurzes Drücken der Pfeiltasten am Gerät oder wechseln Sie zum
vorherigen oder nächsten TV-Sender.
–Beim Senderwechsel wird das Menü TV mit Informationen zum aktuell gewählten
Sender eingeblendet.
Im Menü TV können Sie den TV-Sender auch durch Antippen der Pfeiltasten im
Bildschirm oder wechseln.
TV-Sender aus Senderliste auswählen
Tippen Sie im Menü TV auf die Funktionstaste , um alle derzeit
empfangbaren TV-Sender in einer Liste anzuzeigen. Die Liste „springt“ direkt zur
Ansicht des aktuell eingestellten TV-Senders. Dieser wird in der Liste hervorge-
hoben dargestellt.
TV-Sender manuell über den Einstellknopf einstellen
Drehen Sie im TV-Betrieb den Einstellknopf , werden die TV-Kanäle der Reihen-
folge auf dem Frequenzband entsprechend angezeigt, egal ob sie belegt sind oder
nicht.
b
Audio
Senderliste
Speicher
Extras
Extras
V-Text
Anzeige
EPG
Manuell
AV
TV
DVD
b
Extras
b
Senderliste
A
8
s2p0.book Page 34 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA 35
Drücken Sie kurz auf den Einstellknopf, um die manuelle Frequenzauswahl zu
beenden.
Manuelle Senderauswahl über die Pfeiltasten
Alternativ zur manuellen Auswahl eines TV-Kanals über den Einstellknopf tippen
Sie im TV-Betrieb einmal auf den Bildschirm, um das Menü TV zu öffnen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um ein Pop-up-Fenster zu öffnen.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf .
Drücken Sie auf die Pfeiltasten am Gerät oder tippen Sie auf die Pfeiltasten im Bild-
schirm, um alle TV-Kanäle und digitalen TV-Sender der Reihenfolge auf dem
Frequenzband entsprechend nacheinander anzuzeigen.
Tippen Sie im Menü TV auf die Funktionstaste , um die Funktion zu
beenden. Mit den Pfeiltasten wird dann wieder nur noch zu den empfangbaren
Sendern aus der Sender- oder Speicherliste gewechselt.
Speicherliste
TV-Sender speichern
Tippen Sie im Menü TV auf die Funktionstaste , um die Speicherliste zu
öffnen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um den angezeigten TV-Sender auf
einem Speicherplatz zu sichern.
Wählen Sie in dem Menü Speicherliste durch Antippen einen Speicherplatz aus
der Liste aus. Wird ein Speicherplatz ausgewählt, auf dem bereits ein anderer
Sender gespeichert ist, wird dieser überschrieben.
Gespeicherte Sender aufrufen
Tippen Sie im Menü TV auf die Funktionstaste , um die Speicherliste zu
öffnen. Ist der aktuell eingestellte Sender in der Liste gespeichert, „springt“ die Liste
direkt zur Ansicht dieses Senders.
Wählen Sie den gewünschten TV-Sender durch Antippen aus. Der gewählte
Sender wird im Menü TV angezeigt. Tippen Sie auf den Bildschirm, um das Menü
TV manuell wieder auszublenden.
Gespeicherte Sender löschen
Öffnen Sie die Speicherliste Seite 35.
Tippen Sie auf die Funktionstaste hinter dem Sender, den Sie löschen möchten.
Bestätigen Sie die folgende Sicherheitsabfrage durch Antippen von , um
den Sender endgültig aus der Speicherliste zu entfernen.
Videotext anzeigen
Videotextseite öffnen
Tippen Sie im TV-Betrieb einmal auf den Bildschirm, um das Menü TV zu öffnen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um ein Pop-up-Fenster zu öffnen.
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf , um die Videotextseite für den aktuell
eingestellten TV-Sender aufzurufen.
Videotextseite wechseln
Tippen Sie auf die Funktionstaste oder , um zur numerisch nächsten oder
vorhergehenden verfügbaren Seite zu wechseln. Videotextseiten sind grundsätz-
lich durch ihre Nummer eindeutig identifiziert. Nicht belegte Nummern werden
beim Durchschalten mit den Pfeiltasten übersprungen.
Weitere Funktionstasten zur Anzeige einer Videotextseite
Tippen Sie auf die Anzeige der Videotextseite im Bildschirm, wird zusätzlich das Fern-
sehbild im Hintergrund der Videotextseite angezeigt. Tippen Sie erneut auf den Bild-
schirm, wird die Anzeige des Fernsehbildes im Hintergrund der Videotextseite wieder
geschlossen.
- friert die Ansicht der Videotextseite bei der aktuellen Unterseite ein. Hinter-
grund ist, dass einige Videotextseiten aus mehreren Unterseiten bestehen, die sonst
im automatischen Wechsel angezeigt werden.
- vergrößert die Ansicht der aktuellen Videotextseite. Einmal Antippen zeigt die
obere Hälfte, zweimal Antippen die untere Hälfte der aktuellen Videotextseite bild-
schirmfüllend an. Erneutes Antippen wechselt wieder zur Normalansicht der Video-
textseite.
Extras
Manuell
b Manuell
Speicher
Speich.
Speicher
<
Löschen
Extras
V-Text
` a
Stopp
Zoom
s2p0.book Page 35 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MEDIA36
Hinweis
In einigen Ländern muss für Videotext und EPG des TV-Tuners die passende Sprach-
codierung bei einem Škoda Servicepartner eingestelt werden.
Elektronischer Programmführer EPG
Elektronischen Programmführer öffnen
Tippen Sie im TV-Betrieb einmal auf den Bildschirm, um das Menü TV zu öffnen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um ein Pop-up-Fenster zu öffnen.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf , wird der elektronische Programm-
führer angezeigt. In der Liste wird für jeden aktuell empfangbaren digitalen TV-
Sender die aktuell laufende und die direkt nachfolgende Sendung angezeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oder , um die aktuelle Sendung eines
anderen TV-Senders in der Liste zu markieren.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , können weitere Informationen zu der
markierten Sendung und zur Folgesendung angezeigt werden, wenn diese Infor-
mationen von dem entsprechenden Sender zur Verfügung gestellt werden.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird der elektronische Programmführer
geschlossen und der markierte TV-Sender wird im TV-Betrieb angezeigt.
Der elektronische Programmführer ist nur für, über DVB-T empfangene, digitale TV-
Sender verfügbar und nur wenn diese EPG unterstützen.
Die in der Liste angezeigten Sendungen können nicht direkt durch Antippen ausge-
wählt werden. Die Sendungen in der Liste können nur über die rechten Funktions-
tasten markiert, angezeigt und aufgerufen werden.
TV-Einstellungen
Rufen Sie das Menü Einstellungen Video durch Drücken der Bereichswahltaste
und der Funktionstaste auf.
Senderauswahl über Pfeiltasten festlegen
Im Menü Einstellungen Video tippen Sie auf die Funktionstaste .
Tippen Sie auf oder , um festzulegen, aus welcher Liste im
TV-Betrieb mit den Pfeiltasten Sender ausgewählt werden. Wird
gewählt, werden beim Senderdurchschalten mit den Pfeiltasten nur noch in der
Speicherliste gespeicherte TV-Sender aufgerufen.
TV-Norm ändern
Im Menü Einstellungen Video tippen Sie auf die Funktionstaste .
Seitenverhältnis der Bildschirmdarstellung ändern
Im Menü Einstellungen Video drücken Sie die Funktionstaste und im
Pop-up-Fenster wählen Sie die gewünschte Darstellung oder .
Audiokanal bei Zweikanalton auswählen
Wird eine Sendung zweisprachig in Zweikanalton ausgegeben Anzeige ²,
können Sie den Audiokanal mit der gewünschten Sprache manuell auswählen.
Im Menü Einstellungen Video tippen Sie auf die Funktionstaste .
Wählen Sie oder durch Antippen aus. Der ausgewählte Audio-
kanal wird Ihnen oben links im Menü TV angezeigt.
Einstellungen für die „Senderverfolgung“ festlegen
Im Menü Einstellungen Video tippen Sie auf die Funktionstaste
. Ein Häkchen in der Checkbox = zeigt
an, dass bei der Senderverfolgung auch nach dem analogen bzw. digitalen
Pendant des eingestellten TV-Senders gesucht wird.
TV-Speicherliste löschen
Im Menü Einstellungen Video tippen Sie auf die Funktionstaste
.
Audio-/Video-Norm einstellen
Im Menü Einstellungen Video wählen Sie mit Hilfe der Funktionstasten
und die erforderliche Norm für die Wiedergabe jeweils einer ange-
schlossenen externen Audio-* oder Videoquelle* aus.
Extras
EPG
` a
Info
Ausw.
SETUP
Video
TV-Suchmodus
Senderliste Speicherliste
Speicherliste
TV-Norm
TV-Format
4:3 16:9
TV-Audiokanal
Kanal A Kanal B
Automatische DVB-T/Analog Umschaltung =
TV-Speicherliste löschen
AV 1-Norm
AV 2-Norm
s2p0.book Page 36 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 37
Bereichswahltaste NAV (Navigation)
Übersicht
Sicherheitshinweise zum Umgang mit dem Navigationssystem
Die Route wird jedes Mal neu berechnet, wenn Sie Fahrempfehlungen ignorieren oder
von der Route abweichen. Die Berechnung dauert wenige Sekunden. Erst danach
können wieder Fahrempfehlungen ausgegeben werden.
Navigationsdaten unvollständig
Das Navigationssystem kann keine Daten von GPS-Satelliten empfangen, wenn Sie
längere Zeit unter einem dichten Blätterdach hindurchfahren oder sich mit dem Fahr-
zeug in Garagen, Unterführungen oder Tunnels befinden. In diesen Fällen orientiert
sich das Navigationssystem ausschließlich mit Hilfe der Fahrzeugsensoren.
In Gebieten die nicht oder nur unvollständig digitalisiert auf der Navigations-DVD
enthalten sind, wird vom Navigationssystem weiterhin versucht, eine Zielführung zu
ermöglichen. Beachten Sie, dass unter diesen Umständen die Zielführung teilweise
fehlerhaft sein kann, wenn beispielsweise Einbahnstraßen und Straßenkategorien
(Autobahn, Landstraße etc.) nicht oder nur unvollständig von den verwendeten Navi-
gationsdaten erfasst sind.
ACHTUNG!
Widmen Sie Ihre Aufmerksamkeit in erster Linie dem Autofahren. Wenn der
Fahrer abgelenkt wird, kann das Unfälle und Verletzungen verursachen.
Lassen Sie sich nicht durch Einstellungen oder durch das Benutzen des
Radio-Navigationssystems vom Verkehrsgeschehen ablenken.
Benutzen Sie das Radio-Navigationssystem nur, wenn es die Straßen-,
Wetter- und Verkehrsverhältnisse zulassen und Sie nicht abgelenkt werden.
Die verschiedenen Lautstärkeeinstellungen sollten so gewählt werden,
dass akustische Signale von außen, z. B. das Martinshorn von Polizei und
Feuerwehr, jederzeit gut hörbar sind.
ACHTUNG!
Beachten Sie bei allen Fahrempfehlungen Ihres Radio-Navigationssystems die
gesetzlichen Bestimmungen der Straßenverkehrsordnung.
Die ausgegebenen Fahrempfehlungen nnen von der aktuellen Situation
abweichen, z. B. durch Baustellen oder veraltete Navigationsdaten. Beachten
Sie in solchen Fällen stets die Verkehrsvorschriften und ignorieren Sie die
Fahrempfehlung.
Verkehrsschilder und Verkehrsvorschriften haben stets Vorrang vor den
Fahrempfehlungen der Navigation.
Auch wenn auf der Navigations-DVD Einbahnstraßen, Fußgängerbereiche
usw. gespeichert sind, unterliegt die Verkehrsführung ständigen Änderungen.
Verkehrsampeln, Stopp- und Vorfahrtsschilder, Park- und Halteverbote sowie
Fahrbahnverengungen und Geschwindigkeitsbegrenzungen werden nicht
vom Radio-Navigationssystem berücksichtigt.
Passen Sie die Geschwindigkeit den Straßen-, Wetter- und Verkehrsver-
hältnissen an. Lassen Sie sich z. B. nicht durch das Radio-Navigationssystem
dazu verleiten, im Nebel zu schnell zu fahren - Unfallgefahr!
Navigationsdaten und die Navigations-DVD
Navigationsdaten im Gerät speichern
Schieben Sie die Navigations-DVD, mit der beschrifteten Seite nach oben, so weit
in den CD/DVD-Schacht, bis sie automatisch eingezogen wird. Das Gerät gleicht
die Daten auf der Navigations-DVD mit den Daten im Navigationsspeicher ab. Sind
die Daten im Navigationsspeicher des Geräts mit denen auf der Navigations-DVD
identisch, erfolgt keine Meldung.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um über das Ende des Spei-
chervorgangs informiert zu werden.
Benachrichtigen
s2p0.book Page 37 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)38
Wenn die entsprechende Meldung erscheint, drücken Sie die Taste , oder
tippen Sie auf die Funktionstaste und entnehmen die Navigations-
DVD. Eine laufende Zielführung wird dabei abgebrochen und muss erneut
gestartet werden.
Navigationsdaten im Gerät aktualisieren
Sind die Daten der Navigations-DVD nicht mit denen im Navigationsspeicher des
Geräts identisch, erfolgt ein entsprechender Hinweis.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Daten im Navigationsspeicher
des Geräts mit den Daten der Navigations-DVD zu überschreiben.
Daten einer Navigations-DVD kurzfristig nutzen
Verlassen Sie den im Navigationsspeicher des Geräts gespeicherten Kartenbereich
nur kurzfristig, legen Sie die Navigations-DVD für den zu befahrenden Bereich ein.
Tippen Sie auf die Funktionstaste und belassen Sie die Navigations-DVD
im Gerät. Das Gerät nutzt zur Navigation nun die Daten von der Navigations-DVD.
Befinden Sie sich wieder im Bereich des im Navigationsspeicher abgelegten
Kartenmaterials, tippen Sie auf die Taste , um die Navigations-DVD zu
entnehmen.
Das Speichern der Navigationsdaten kann bis zu einer Stunde dauern. Während Navi-
gationsdaten gespeichert werden, wird eine Zielführung über die Navigations-DVD
gestartet. Beachten Sie, dass die Zielführung abgebrochen wird, wenn die Naviga-
tions-DVD entnommen wird. Die Zielführung muss dann erneut gestartet werden und
wird dann aus dem Navigationsspeicher des Geräts versorgt.
Datenaktualität der Navigationsdaten und neue Navigations-DVD
Die Straßenführung unterliegt ständigen Veränderungen (z. B. neue Straßen, Ände-
rungen der Straßennamen und Hausnummern). Eine Navigations-DVD ist ein riesiger
Datenspeicher, der nach einiger Zeit leider nicht mehr aktuell ist. Dann kann es bei der
Zielführung zu Beanstandungen kommen.
Aktualisieren Sie aus diesem Grund regelmäßig die Navigationsdaten auf Ihrem Gerät
mit einer aktuellen Navigations-DVD.
Eingabemasken der Navigation
Ziel aus Liste auswählen
Tippen Sie nach dem Öffnen der Eingabemaske auf die Funktionstaste , wird
eine Liste mit allen Zielen geöffnet, die den Vorgaben entsprechend (z. B. für
und ) noch aus dem Navigationsspeicher auswählbar sind.
Bewegen Sie gegebenenfalls den Schieberegler am rechten Bildschirmrand, um
sich alle Einträge in der Liste anzeigen zu lassen.
Tippen Sie auf den gewünschten Eintrag in der Liste, um diesen für die Adressein-
gabe zu übernehmen.
Ziel eingrenzen und aus Liste auswählen
Während Sie ein Ziel in der Eingabezeile eingeben, können Sie jederzeit durch
Antippen der Funktionstaste eine Liste der noch auswählbaren Ziele öffnen. Es
werden dort nur noch die Ziele angezeigt, die den Vorgaben und der Zeichenfolge
in der Eingabezeile entsprechend noch aus dem Navigationsspeicher auswählbar
sind.
In der Funktionstaste wird die Anzahl der noch auswählbaren Ziele angezeigt,
wenn weniger als hundert Ziele auswählbar sind.
Sind weniger als sechs Ziele auswählbar, wird die Eingabemaske automatisch
geschlossen und eine Liste der möglichen Ziele wird angezeigt.
Auswerfen
Speichern
Vorläufig
#
Land
Stadt
**
**
s2p0.book Page 38 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 39
Hauptmenü Navigation
Drücken Sie die Bereichswahltaste . Das in der Navigation zuletzt geöffnete
Menü wird angezeigt.
Tippen Sie erneut auf die Bereichswahltaste , wenn Ihnen nicht das Haupt-
menü Navigation Abb. 14 angezeigt wird.
und setzen
- öffnet ein Fenster mit Informationen zu Ihrem aktuellen Standort. Sie
können in diesem Menü den angezeigten Standort mit im Zielspeicher
ablegen.
- speichert die aktuelle Position als „Fähnchenziel“ im Zielspeicher. Es kann immer
nur ein Ziel unter dem Namen „Fähnchenziel“ im Zielspeicher abgelegt werden. Wird
das Fähnchenziel nicht umbenannt, wird es durch erneutes Antippen von über-
schrieben.
Weitere Funktionstasten im Hauptmenü Navigation
- öffnet ein Auswahlmenü, um die Art der Zieleingabe auszuwählen.
- dient zur Eingabe eines neuen Ziels.
- öffnet ein Pop-up-Fenster:
- zur Auswahl eines bereits gespeicherten Reiseziels.
- um das im Hauptmenü Navigation angezeigte Reiseziel zu spei-
chern.
- schaltet zum Zielspeicher um.
dient zur Anzeige des von der SD-Karte in den Speicher impor-
tierten Ziels
- öffnet während einer Zielführung ein Pop-up-Fenster:
- zeigt während einer Zielführung eine Liste mit den zu durchfah-
renden Abbiegepunkten mit Fahrtrichtungspfeilen an.
- dient zur manuellen Eingabe eines Staus voraus und zur Empfehlung
der nächsten freien Route
- dient zur manuellen Eingabe von Sperrungen bestimmter
Routenabschnitte.
- zeigt während einer Zielführung eine Liste mit Straßennamen oder
Straßenbezeichnungen der noch zu durchfahrenden Streckenabschnitte in einer Liste
an.
- zur manuellen Aufheben einer Routensperrung.
- öffnet ein Pop-up-Fenster:
Abb. 14 Hauptmenü Navigation
mit Adresse.
Abb. 15 Routenoptionen
auswählen.
NAV
NAV
Position $
Position
Speichern
$
$
Neues Ziel
Neues Ziel
Speicher
Ziel laden
Ziel speichern
Speicher verwalten
Ziel importieren
Route
Manöverliste
Stau voraus
Sperrungen verwalten
Routenliste
Sperre aufheben
Extras
s2p0.book Page 39 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)40
- zum Umschalten in den Tourmodus, wenn mehr als zwei Ziele
während einer Zielführung angefahren werden sollen.
- zur Eingabe eines zusätzlichen Ziels, das während einer Ziel-
führung angefahren werden soll.
- dient zur Zielführung in die Nähe des eingegebenen Zwischenziels.
- dient zur Zielführung zu einem exakt festgelegten Zwischenziel
- dient zum Umschalten in den Wegpunktmodus, wenn in nicht
digitalisierten Gebieten Wegpunkte gesetzt werden sollen (Offroad-Navigation).
- startet die Zielführung zu dem angezeigten Reiseziel.
Vorgaben für die Routenberechnung festlegen
Durch Antippen von im Hauptmenü Navigation Seite 39, Abb. 14
wird das Menü Routenoptionen Seite 39, Abb. 15 aufgerufen. In dem Menü
Routenoptionen wird festgelegt, nach welchen Kriterien eine Route berechnet werden
soll und welche Wegetypen Sie für die Routenberechnung zulassen möchten.
Die Änderungen in dem Menü Routenoptionen müssen mit bestätigt werden,
sonst werden Sie nicht übernommen.
- öffnet ein Pop-up-Fenster:
Schnelle: Errechnet Ihnen die schnellste Route zu Ihrem Ziel, auch wenn dafür ein
Umweg nötig ist.
Kurze: Es wird eine längere Fahrzeit zugunsten der kürzesten Route in Kauf
genommen. Beachten Sie bitte, dass die Einstellung „Kurze Route“ bei der Routenfüh-
rung teilweise zu unerwarteten Ergebnissen führen kann.
Ökonomisch: Ziel der Berechnung ist ein Gleichgewicht aus minimaler Fahrzeit
und Fahrstrecke.
- öffnet ein Pop-up-Fenster, wo festgelegt wird, ob und wie
TMC-Verkehrsmeldungen in die Routenberechnung einbezogen werden (Manuell
oder Automatisch).
, , oder -
legen fest, ob diese Wegetypen benutzt werden sollen oder nicht. Gibt es keine sinn-
volle Route (weil beispielsweise eine Insel ohne Fähre nicht erreicht werden kann),
werden diese Wegetypen - obwohl sie abgewählt wurden - in die Routenberechnung
einbezogen.
Tou rm od us
Neues Zwischenziel
In die Nähe
Exakt
Wegpunktmodus
Start
Routenoptionen
OK
Route
Dynamische Route
Autobahnen ! hren Mautstraßen " Tunnel Gesperrte Straßen
s2p0.book Page 40 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 41
Zieleingabe: Ziel auswählen
Übersicht zur Zielauswahl
Menü Neues Ziel aufrufen
Drücken Sie auf die Bereichswahltaste , um das Hauptmenü Navigation
aufzurufen.
–Tippen Sie auf die Funktionstaste , um das Menü Neues Ziel aufzurufen.
Informationen zur Zielauswahl
Ein Reiseziel wird erst dann in den Zielspeicher übernommen, wenn die Zielführung
zu diesem Reiseziel einmalig gestartet oder wenn das Reiseziel direkt im Zielspeicher
gespeichert wurde. Die bereits vorgenommenen Zielvorgaben gehen verloren, wenn
beispielsweise zu einer anderen Art der Zielauswahl gewechselt wird.
Mit der Funktionstaste wird eine Zielführung gestartet. Die Anzeige der Funkti-
onstaste wechselt zu . Durch Antippen dieser Funktionstaste kann die Zielfüh-
rung wieder beendet werden.
Neues Ziel: Neues Reiseziel auswählen
- Adresseingabe über eine Eingabemaske zur Auswahl einer Zieladresse
Seite 41.
- öffnet eine Suchmaske zur Suche nach einem Sonderziel aus einer
bestimmten Kategorie oder über die Eingabe eines Namens oder einer Telefon-
nummer. Als Suchgebiet legen Sie den aktuellen Standort fest, geben eine Stadt ein
oder wählen einen Punkt aus der Karte aus. Während einer Zielführung können Sie
zusätzlich einen Punkt entlang der Route oder das Zielgebiet als Suchgebiet festlegen
Seite 41.
- Punkt aus der Karte als Reiseziel auswählen Seite 43.
Neues Ziel: Reiseziel aus Zielspeicher auswählen
- eine zuvor eingegebene und gespeicherte Heimatadresse als Ziel
auswählen - oder Heimatadresse definieren.
- Liste der zuletzt angefahrenen Ziele öffnen und Zielführung zu einem der
angezeigten Reiseziele durch Antippen starten Seite 44 - oder angezeigte
Letzte Ziele speichern.
- Liste der gespeicherten Reiseziele öffnen, die zuvor als „Favoriten-Ziel“
definiert wurden, und Zielführung zu einem der angezeigten Reiseziele durch
Antippen starten Seite 44 - oder „Favoriten“ bearbeiten.
- Liste der gespeicherten Reiseziele öffnen und Zielführung zu einem der
angezeigten Reiseziele durch Antippen starten Seite 44 oder „Zielspeicher“ bear-
beiten.
- dient zur Eingabe von Zielen, die auf der SD-Karte im Format von Visi-
tenkarten oder Abbildungen, inklusive GPS-Koordinaten, gespeichert sind.
Auswahl einer Zieladresse
In dem Menü Neues Ziel tippen Sie auf die Funktionstaste .
Zieladresse auswählen
In dem Menü Adresseingabe wählen Sie die Zieladresse aus.
Tippen Sie dazu auf eine der linken Funktionstasten , , ,
oder , um die entsprechende Eingabemaske zu öffnen. Eine
Zieladresse muss immer in der angezeigten Reihenfolge ausgewählt werden,
zuerst das Land, dann die Stadt und so weiter.
Reichen die Angaben für eine Zielführung aus, ist die Funktionstaste aktiv.
Angezeigte Zieladresse ändern
War zuvor bereits ein Reiseziel definiert, wird dieses Reiseziel in dem Menü Adres-
seingabe angezeigt. Sie müssen dann nur die Einträge ändern, die von der
gewünschten Zieladresse abweichen.
Weitere Funktionstasten
Die Funktionstasten und sind erst nach Auswahl einer Stadt aktiv.
Sonderziel als Reiseziel auswählen
In dem Menü Neues Ziel tippen Sie auf die Funktionstaste . Im Menü
Sonderzielsuche legen Sie Optionen für die Suche nach einem Sonderziel fest.
NAV
Neues Ziel
Start
Stopp
Adresse
Sonderziele
Karte/GPS
Heimatadresse
Letzte Ziele
Favoriten
Zielspeicher
Ziele SD-Karte
Adresse
Land Stadt/PLZ Stre
Hausnr. Kreuzung
Start
Speichern Start
Sonderziele
s2p0.book Page 41 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)42
Sonderzielkategorie auswählen
Sind Sie auf der Suche nach einer bestimmten Art von Ziel, beispielsweise einem
Hotel, tippen Sie auf und wählen Sie im Folgemenü eine Hauptkategorie
durch Antippen aus.
Nach Auswahl einer Hauptkategorie wird eine Liste der dort auswählbaren
Sonderzielkategorien geöffnet. Um aus der Ansicht einer Unterkategorie wieder zu
einer Hauptkategorie zurückzuschalten, tippen Sie auf .
Alternativ tippen Sie auf die Funktionstaste , um alle
auswählbaren Sonderzielkategorien in alphabetischer Reihenfolge in einer Liste
anzuzeigen.
Diese Sonderzielkategorie wird nun in dem Menü Sonderzielsuche angezeigt. Eine
Übersicht aller auswählbaren Sonderzielkategorien finden Sie am Ende dieses
Kapitels.
Suchgebiet festlegen
Tippen Sie auf , um festzulegen in welchem Gebiet nach einem Sonder-
ziel gesucht werden soll.
Weitere Suchoptionen festlegen
Sind Sie auf der Suche nach einem bestimmten Ziel, beispielsweise einem Hotel,
dessen Namen oder Telefonnummer Sie kennen, tippen Sie auf die Funktionstaste
oder .
Suche starten
Haben Sie Ihre Eingaben in der Suchmaske beendet, tippen Sie auf die Funktions-
taste . Ein Pop-up-Fenster wird geöffnet und ein Umkreis von maximal
200 Kilometern wird nach dem Sonderziel, das den gewählten Optionen
entspricht, abgesucht.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Suche des Sonderziels abzu-
brechen und die Suchergebnisse anzuzeigen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird die Suche ohne Anzeige der
Ergebnisse beendet.
Sonderziel aus Suchergebnissen auswählen
Wurde nur ein Sonderziel gefunden, das den vorgewählten Optionen entspricht,
wird direkt das Informationsfenster Sonderziel geöffnet.
Wurden mehrere Sonderziele gefunden, werden diese zunächst in einer Liste
angezeigt. Oben in der Liste stehen die Sonderziele, die dem eingegebenen Such-
gebiet am nächsten sind (Entfernungs- und Richtungsangaben bezeichnen hier
Luftlinie). Tippen Sie auf die Anzeige eines Sonderziels in der Liste, wird ebenfalls
das Informationsfenster Sonderziel geöffnet.
Informationsfenster Sonderziel
Hier erhalten Sie weitere Informationen, beispielsweise die genaue Adresse und
die Telefonnummer des ausgewählten Sonderziels.
Tippen Sie in dem „Informationsfenster Sonderziel“ auf , um die Zielführung zu
dem angezeigten Sonderziel zu starten.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wenn Sie das angezeigte Sonderziel
zunächst nur speichern möchten.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oder , um weitere Sonderziele aus der
Liste anzuzeigen, wenn mehrere Sonderziele gefunden wurden.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die aktuelle Fahrzeugposition 9 und
das ausgewählte Sonderziel in der Kartendarstellung anzuzeigen.
Suchgebietsoptionen
Durch Antippen der Funktionstaste rufen Sie das Menü Suchgebiet
auswählen auf.
In dem Menü Suchgebiet auswählen legen Sie fest, wonach einem Sonderziel gesucht
werden soll. Beim Aufruf des Menüs ist das Suchgebiet auf den aktuellen Standort
eingestellt.
- Ist ein Reiseziel ausgewählt, können Sie als Suchgebiet für das Sonderziel
den Umkreis dieses Reiseziels auswählen.
- Grenzt die Suche nach einem Sonderziel auf den Umkreis des aktuellen
Standorts ein (Standardeinstellung).
- Geben Sie über Eingabemasken die Stadt ein, in deren Umgebung nach
einem Sonderziel gesucht werden soll.
Kategorie
F
Kategorien (Alphabetisch)
Suchgebiet
Name enthält Te le fo nnr.
Suchen
Ergebnisse
Abbruch
OK
,
b
.
Suchgebiet
Zielumkreis
Standort
Stadtnähe
s2p0.book Page 42 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 43
- Wählen Sie durch Verschieben eines Fadenkreuzes einen
Punkt in der Karte aus, in dessen Umgebung nach einem Sonderziel gesucht werden
soll. Gehen Sie vor, wie in dem Kapitel „Reiseziel aus Karte auswählen“ beschrieben.
- Während einer laufenden Zielführung wird die Suche nach einem
Sonderziel, auf die Umgebung der berechneten Route eingegrenzt.
Weitere Optionen zur Sonderzielsuche
- Suchen Sie über die Eingabe eines Namens nach einem bestimmten
Sonderziel.
- Suchen Sie über die Eingabe einer Telefonnummer nach einem
bestimmten Sonderziel. Geben Sie bitte nur die Telefonnummer, ohne Stadt- und
Ländervorwahl ein.
Reiseziel aus Karte auswählen
In dem Menü Neues Ziel tippen Sie auf die Funktionstaste . Das letzte
Reiseziel, zu dem eine Zielführung gestartet wurde, wird in der Kartendarstellung
angezeigt. Wurde noch kein Reiseziel angefahren, wird der aktuelle Standort in
einer Übersichtskarte angezeigt.
Um in die Karte hinein- oder aus der Karte herauszuzoomen, also den Kartenmaß-
stab zu verändern, verdrehen Sie den Einstellknopf . Alternativ tippen Sie auf die
Funktionstaste oder .
Halten Sie Ihren Finger auf die Kartendarstellung gedrückt und bewegen Sie ihn
ohne abzusetzen. Das Fadenkreuz folgt Ihren Bewegungen. Wenn Sie das Faden-
kreuz an den Bildschirmrand verschieben, erscheint nach kurzer Zeit der benach-
barte Kartenausschnitt. Die Geoposition (Positionsanzeige über Koordinaten)
oder der Straßenname zur aktuellen Position des Fadenkreuzes wird Ihnen oben
im Bildschirm angezeigt.
Wird das gewünschte Reiseziel oder Zielgebiet angezeigt, tippen Sie auf die Funk-
tionstaste . Die Zielführung startet automatisch.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wenn Sie das angezeigte Ziel
zunächst nur speichern möchten.
Kartenziel genauer bestimmen
Sie können ein aus der Kartendarstellung ausgewähltes Reiseziel später in dem Menü
Adresseingabe weiter eingrenzen. Drücken Sie dazu nach dem Start der Zielführung
auf die Bereichswahltaste , um von der Kartendarstellung zum Hauptmenü Navi-
gation zu wechseln. Dort tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Zielführung
zu beenden. Wechseln Sie nun in das Menü Adresseingabe, wird das in der Karte
ausgewählte Reiseziel in Form einer Adresse angezeigt und kann dort genauer
bestimmt werden.
Umgekehrt können Sie das Gebiet, welches in der Kartendarstellung zur Zielauswahl
angezeigt werden soll, vorher in dem MeAdresseingabe festlegen.
Weitere Funktionstasten in der Kartendarstellung
- schaltet die Kartendarstellung kurzfristig in die Übersichtsdarstellung (großer
Maßstab). Nach einigen Sekunden wird automatisch zur zuletzt gewählten Zoomdar-
stellung (kleinerer Maßstab) zurückgeschaltet.
- öffnet ein Menü zur Eingabe eines Reiseziels über dessen Koordinaten.
- speichert das in der Karte ausgewählte Reiseziel im Zielspeicher.
Reiseziel über Koordinaten eingeben
In dem Menü Neues Ziel tippen Sie auf die Funktionstaste .
Tippen Sie in der Kartendarstellung auf die Funktionstaste . Die Koordinaten
des letzten Reiseziels zu dem eine Zielführung gestartet wurde, werden angezeigt.
Wurde noch kein Reiseziel angefahren, werden die Koordinaten des aktuellen
Standorts angezeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oder , um die entspre-
chende Eingabemaske zu öffnen.
Durch Antippen von und verschieben Sie die Zeicheneinfügemarke inner-
halb der Eingabefelder oder wechseln zum nächsten Eingabefeld.
Tippen Sie in der Eingabemaske auf ein im Tastaturblock angezeigtes Zeichen, um
dieses hinter die Zeicheneinfügemarke zu übernehmen. Vorhandene Zeichen
werden dabei überschrieben.
Punkt in der Karte wählen
Entlang der Route
Name enthält
Te le fo nnr.
Karte/GPS
Karte/GPS
A
8
}
OK
Speichern
NAV
Stopp
/
GPS
Speichern
Karte/GPS
Karte/GPS
GPS
Breitengrad Längengrad
b
s2p0.book Page 43 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)44
Tippen Sie auf , wenn der gewünschte Breiten- oder Längengrad in den Einga-
befeldern angezeigt wird.
Antippen von löscht Zeichen ab der Position der Zeicheneinfügemarke von
rechts nach links. Durch Antippen von wird die Eingabemaske geschlossen,
ohne dass Eingaben übernommen werden.
Liegen die eingegebenen Koordinaten außerhalb des gespeicherten Navigationsbe-
reichs, wird ein Pop-up-Fenster mit folgender Meldung geöffnet: „Diese GPS-
Koordinaten können vom Gerät nicht verarbeitet werden. Bitte prüfen Sie Ihre
Eingaben.“ Tippen Sie auf , um das Pop-up-Fenster zu schließen und Ihre
Eingaben zu korrigieren.
Gespeichertes Ziel auswählen
Rufen Sie das Menü Neues Ziel aus dem Hauptmenü Navigation auf. In dem Menü
Neues Ziel sind nur die Funktionstasten auswählbar, wo bereits Ziele gespeichert sind.
Beispielsweise ist nur auswählbar, wenn bereits eine Zielführung gestartet
wurde.
Zielführung zu einer gespeicherten „Heimatadresse“ starten.
Tippen Sie ausgehend vom Menü Neues Ziel auf die entsprechende Funktions-
taste. Ist eine Heimatadresse gespeichert, wechselt das Gerät in die Kartendarstel-
lung und die Zielführung startet automatisch.
Zielführung zu einem gespeicherten „Favoritenziel“, einem anderen
Ziel aus dem Zielspeicher oder aus der Liste „Letzte Ziele“ starten.
Tippen Sie ausgehend vom Menü Neues Ziel auf die entsprechende Funktions-
taste.
Eine Liste der gespeicherten Ziele wird angezeigt, beispielsweise die Liste
Letzte Ziele.
Tippen Sie in der linken Spalte auf die Anzeige eines Ziels. Das Gerät wechselt in
die Kartendarstellung und die Zielführung zu diesem Reiseziel startet automatisch.
Tippen Sie auf die Funktionstaste hinter einem Ziel, und tippen Sie in dem sich
öffnenden Pop-up-Fenster auf , um das entsprechende Ziel in der
Detailansicht zu öffnen.
Zielspeicher
Ziele speichern
Abhängig von dem für die Zieleingabe gewählten Menü werden unterschiedliche
Funktionstasten zum Speichern eines angezeigten Reiseziels angeboten. Beispiels-
weise Abb. 16 oder Abb. 17. Diese Funktionstasten sind immer
OK
y
OK
Letzte Ziele
H
Details anzeigen
Abb. 16 Ziel in Karte.
Abb. 17 Informationsfenster
Sonderziel.
Speichern ,
s2p0.book Page 44 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 45
erst dann aktiv, also aufrufbar, wenn das entsprechende Reiseziel ausreichend defi-
niert wurde.
Wählen Sie ein Reiseziel aus, wie beschrieben Seite 41.
Legen Sie in dem Menü Eintrag bearbeiten/speichern den Namen und Favoriten-
status für das zu speichernde Ziel fest Seite 45.
Letzte Ziele speichern oder löschen
Tippen Sie in dem Menü Neues Ziel auf die Funktionstaste .
Alternativ tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste ,
im Pop-up-Fenster auf und im Folgemenü auf .
Tippen Sie in dem Menü Letzte Ziele auf die Funktionstaste hinter einem Ziel,
um ein Pop-up-Fenster mit Optionen zur Bearbeitung zu öffnen.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf die Funktionstaste , wird das
Menü Eintrag bearbeiten/speichern geöffnet.
Speichern Sie das Ziel, wie beschrieben Seite 45, „Eintrag bearbeiten/spei-
chern“.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf , wird das Ziel nach der Bestätigung
einer weiteren Sicherheitsabfrage gelöscht.
Gespeicherte Reiseziele bearbeiten und löschen
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste und im
Pop-up-Fenster auf .
Tippen Sie in dem Menü Speicher verwalten auf die Funktionstaste
, Ihnen wird eine Liste aller im Zielspeicher manuell gespei-
cherter Ziele angezeigt.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf die Funktionstaste , wird das
Menü Eintrag bearbeiten/speichern geöffnet.
Ändern Sie den Eintrag, wie beschrieben Seite 45, „Eintrag bearbeiten/spei-
chern“.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf , wird das Ziel nach der Bestätigung
einer weiteren Sicherheitsabfrage gelöscht.
Fähnchenziel bearbeiten
Beachten Sie, dass immer nur ein Ziel unter dem Namen „Fähnchenziel“ im Zielspei-
cher abgelegt werden kann.
Wird das Fähnchenziel nicht umbenannt, wird es durch erneutes Antippen von
überschrieben. Möchten Sie ein gespeichertes Fähnchenziel behalten, müssen Sie es
daher umbenennen.
Eintrag bearbeiten/speichern
Das Menü Eintrag bearbeiten/speichern wird geöffnet, wenn ein Ziel zum Speichern
oder zur Bearbeitung ausgewählt wurde.
Zielangaben für das Speichern festlegen
Tippen Sie auf die Funktionstaste oder , um die Informationen zu diesem
Ziel vollständig anzuzeigen.
Tippen Sie auf , um im Folgemenü für das angezeigte Ziel eine
Favoritenkategorie festzulegen oder die angezeigte zu verändern Seite 45,
„Favoritenkategorie festlegen“.
Tippen Sie auf , um den angezeigten Namen zu verändern, unter dem das
Ziel im Zielspeicher abgelegt werden soll.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um das Ziel unter dem angezeigten
Namen und Favoritenstatus zu speichern.
Favoritenkategorie festlegen
Tippen Sie in dem Menü Eintrag bearbeiten/speichern auf die Funktionstaste
.
Tippen Sie auf die Favoritenkategorie, unter der das Ziel gespeichert werden soll.
Das Menü wird geschlossen und die gewählte Favoritenkategorie wird vor der
Funktionstaste angezeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um das Ziel unter dem angezeigten
Namen und Favoritenstatus zu speichern.
Letzte Ziele
Speicher
Speicher verwalten Letzte Ziele
H
Speichern
Löschen
Speicher
Speicher verwalten
Einträge im Zielspeicher
Bearbeiten
Löschen
$
` a
Favoritenstatus
Name
Speichern
Favoritenstatus
Favoritenstatus
Speichern
s2p0.book Page 45 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)46
Ein Ziel, dem eine Favoritenkategorie zugeordnet wurde, ist mit der Funktionstaste
aufrufbar und wird einstellungsabhängig in der Kartendarstellung mit dem
zugeordneten Symbol angezeigt.
Zielspeicher oder Liste der letzten Ziele löschen
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste und im
Pop-up-Fenster auf .
Tippen Sie in dem Menü Speicher verwalten auf die Funktionstaste
oder .
Bestätigen Sie die entsprechende Sicherheitsabfrage, um den gesamten Zielspei-
cher oder alle letzten Ziele auf einmal zu löschen.
Heimatadresse speichern oder bearbeiten
Rufen Sie das Menü Neues Ziel durch Drücken der Bereichswahltaste und
Antippen der Funktionstaste auf.
Heimatadresse auswählen
In dem Menü Neues Ziel tippen Sie auf die Funktionstaste .
Ist noch keine Heimatadresse definiert, wird das Menü Heimatadresse eingeben
geöffnet.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird das Menü Adresseingabe
geöffnet.
Aktuelle Position als Heimatadresse speichern
In dem Menü Neues Ziel tippen Sie auf die Funktionstaste .
Ist noch keine Heimatadresse ausgewählt, wird das Menü Heimatadresse
eingeben geöffnet.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird die derzeitige Fahrzeug-
position als Heimatadresse gespeichert.
Gespeicherte Heimatadresse bearbeiten
Tippen Sie auf die Bereichswahltaste , um eine bereits gespeicherte Heima-
tadresse, in dem Menü Einstellungen Navigation zu ändern oder zu löschen.
Tippen Sie im Hauptmenü Einstellungen auf die Funktionstaste und in
dem Menü Einstellungen Navigation auf die Funktionstaste
.
In dem Menü Heimatadresse bearbeiten können Sie die aktuell gespeicherte
Heimatadresse , oder mit der Funktionstaste
überschreiben.
To ur m od us
Allgemeines
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste und dann auf
, um in den Tourmodus zu wechseln.
Das Hauptmenü Navigation wird entweder im „normalen“ Reisezielmodus oder im
Tourmodus angezeigt Abb. 18.
Um den Tourmodus zu verlassen Seite 47.
Favoriten
Speicher
Speicher verwalten
Zielspeicher löschen Alle letzten Ziele löschen
NAV
Neues Ziel
Heimatadresse
Zieleingabe
Heimatadresse
Aktuelle Position
SETUP
Navigation
Heimatadresse definieren
Löschen Bearbeiten
Aktuelle Position setzen
Abb. 18 Hauptmenü Naviga-
tion: Tourmodus.
Extras
Tou rm od us
s2p0.book Page 46 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 47
Eine Tour besteht immer aus einem Reiseziel, welches den Endpunkt der Tour
bezeichnet und maximal zehn Zwischenzielen.
Zusätzliche Symbole
2 - Startpunkt der Tour
4 - Zwischenziel auf der Route (exakt oder in der Nähe)
3 - Endpunkt einer Tour
H - Öffnet ein Pop-up-Fenster, um eine Detailansicht zu öffnen, das Ziel zu bear-
beiten oder ein weiteres Ziel einzufügen.
Hinweis
Während einer Zielführung beziehen sich Angaben zu Fahr- bzw. Ankunftszeit immer
auf das Erreichen des endgültigen Reiseziels. Die geschätzte Fahrzeit oder Ankunfts-
zeit an einem Zwischenziel wird nicht angezeigt.
Zwischenziel eingeben
Sollen zusätzlich zu dem angezeigten Reiseziel ein Ziel oder mehrere weitere Ziele
angefahren werden, gehen Sie vor, wie im Folgenden beschrieben. Sie können das
zusätzliche Ziel auch hinter dem angezeigten Reiseziel als neuen Endpunkt der Tour
einfügen.
Nach Auswahl eines Reiseziels, tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funk-
tionstaste . Ein Pop-up-Fenster wird geöffnet.
Tippen Sie auf , es wird das Menü Exakt oder In die Nähe zur
Auswahl eines Zwischenziels geöffnet. Das Gerät wechselt im Hintergrund auto-
matisch in den Tourmodus.
Sie wählen das Zwischenziel aus, wie beschrieben Seite 41.
Haben Sie das neue Ziel bestätigt, werden Sie aufgefordert, einen Eintrag auszu-
wählen, hinter dem das neue Ziel platziert werden soll. Sie legen so fest, in welcher
Reihenfolge die Ziele angefahren werden. Tippen Sie auf , um die Meldung zu
schließen.
Das Hauptmenü Navigation wird nun im Tourmodus geöffnet Seite 46, Abb. 18.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Zielführung zum ersten Zwischen-
ziel der angezeigten Tour zu starten.
Tippen Sie auf die Funktionstaste und dann , um weitere Ziele
zu Ihrer Tour hinzuzufügen Seite 47,Neue Tour im Tourmodus
zusammenstellen“.
Tourmodus verlassen
Beachten Sie, dass alle Zwischenziele gelöscht werden, wenn Sie den Tourmodus
beenden. Sie können die angezeigte Tour mit allen Zwischenzielen vor Beenden des
Tourmodus durch Antippen von speichern Seite 48.
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste und im Pop-
up-Fenster auf , um den Tourmodus zu beenden.
Bestätigen Sie die Meldung „Möchten Sie den Tourmodus verlassen?“ durch
Antippen der Funktionstaste .
Nur das zuvor als Endpunkt festgelegte Reiseziel wird im Hauptmenü Navigation
angezeigt.
Neue Tour im Tourmodus zusammenstellen
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste und dann auf
, um in den Tourmodus zu wechseln.
Tippen Sie auf die Funktionstaste und dann auf , um eine neue
Tour zusammenzustellen.
Tippen Sie in dem Menü Neue Tour auf die Funktionstaste hinter der Anzeige
des Startpunkts oder eines angezeigten Ziels.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf .
Wählen Sie den Typ des Zwischenziels oder
Sie wählen ein Ziel aus, wie beschrieben Seite 41.
Haben Sie das erste Ziel bestätigt, wird erneut das Menü Neue Tour geöffnet.
Tippen Sie auf die Funktionstaste neben dem Ziel, hinter dem ein weiteres Ziel
eingefügt werden soll.
Extras
Neues Zwischenziel
OK
Start
Extras Tour bearb.
Speicher
Extras
Tourmodus verlassen
Verlassen
Extras
Tou rm od us
Extras Neue Tour
H
Zieleingabe
Exakt In die Nähe
H
s2p0.book Page 47 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)48
Tippen Sie im Pop-up-Fenster erneut auf und wählen Sie ein weiteres
Ziel aus.
Tippen Sie auf , wenn Sie die Tour-Eingabe beenden möchten. Im Hauptmenü
Navigation wird Ihnen das Reiseziel Ihrer Tour und das nächste Zwischenziel
angezeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Zielführung zum ersten Zwischen-
ziel Ihrer Tour zu starten.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die angezeigte Tour unter einem
eigenen Namen dauerhaft im Zielspeicher abzulegen Seite 48, „Tour spei-
chern“.
In dem Menü Neue Tour steht „Neue Tour“ als Platzhalter für einen Namen, den Sie für
diese Tour vergeben können, wenn diese Tour gespeichert wird.
Tour speichern
Eine Tour kann nur im Tourmodus angezeigt und dementsprechend auch nur im
Tourmodus gespeichert werden.
Tippen Sie auf die Funktionstaste Seite 46, Abb. 18, um eine im Haupt-
menü Navigation angezeigte Tour zu speichern.
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf . Eine Eingabemaske zur
Freitexteingabe wird geöffnet.
Vergeben Sie einen Namen für Ihre Tour.
Bestätigen Sie den angezeigten Namen mit .
Es erscheint der Hinweis „Tour gespeichert“. Tippen Sie auf , um den Hinweis
zu bestätigen.
Es können maximal 10 Touren im Zielspeicher gespeichert werden.
Gespeicherte Tour aufrufen
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste und dann auf
.
Tippen Sie auf die Funktionstaste und im Pop-up-Fenster auf .
Tippen Sie in dem Menü Tour laden auf die Funktionstaste neben einem Tour-
namen, um Informationen zu der entsprechenden Tour in dem Menü Tourdetails
anzuzeigen.
Tippen Sie in dem Menü Tourdetails auf die Funktionstaste oder tippen
Sie in dem Menü Tour laden direkt auf den Namen einer Tour, wird die ausge-
wählte Tour im Hauptmenü Navigation angezeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Zielführung zu starten.
Gespeicherte Tour bearbeiten
Eine Tour kann nur im Tourmodus angezeigt und dementsprechend auch nur im
Tourmodus bearbeitet werden. Rufen Sie die zu bearbeitende Tour auf.
Tippen Sie oben auf die Anzeige der ausgewählten Tour, wird der Tourplan für
diese Tour geöffnet.
Alternativ öffnen Sie den Tourplan durch Antippen der Funktionstaste .
Tippen Sie in dem Pop-up-Fenster auf .
Tippen Sie im Tourplan auf die Funktionstaste neben dem Ziel , das Sie bear-
beiten möchten. Das Pop-up-Fenster mit den möglichen Optionen zur Bearbei-
tung dieses Eintrags wird geöffnet.
Tippen Sie auf die Funktionstaste neben dem Startpunkt der Tour „2“, haben
Sie nur die Möglichkeit, über das erste Zwischenziel nach dem Start-
punkt festzulegen. Denn der Startpunkt ist bereits über die GPS-Positionsbestim-
mung des Geräts automatisch festgelegt und kann somit nicht verändert werden.
Tippen Sie auf die Funktionstaste neben eines der anderen Ziele, werden
Ihnen weitere Optionen zur Bearbeitung angeboten.
Optionen zur Bearbeitung eines Tourziels
- öffnet das Menü Zieldaten zur Detailansicht des ausgewählten Ziels. Tippen
Sie auf die Funktionstaste , um sich das Ziel in der Karte anzeigen zu
lassen. Mit der Funktionstaste schalten Sie zurück zur Detailansicht.
- ändert ein exaktes „Zwischenziel“ in „In die Nähe“ und umgekehrt.
Zieleingabe
y
Start
Speicher
Speicher
Tour speichern
OK
OK
Extras
Tou rm od us
Speicher To ur la d en
0
Auswählen
Start
Extras
Tour bearb.
H
H
Zieleingabe
H
Details
In Karte zeigen
0
Typ ändern
s2p0.book Page 48 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 49
- Erneutes Antippen von startet nur die Zielführung zu diesem Tourziel,
eventuelle Zwischenziele werden ignoriert. Tippen Sie auf , um wieder zur
Ansicht des Tourplans zu wechseln, ohne die Zielführung zu starten.
- löscht nach weiterer Bestätigung das angezeigte Tourziel.
- Tippen Sie auf , um einen Eintrag auszuwählen, hinter den das
gewählte Tourziel verschoben werden soll.
- zur Eingabe eines weiteren Tourziels.
Wegpunktmodus (Offroad-Navigation)
Übersicht der Funktionen
Wegpunktmodus öffnen
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste .
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf die Funktionstaste .
Das Menü Wegpunktnavigation wird geöffnet und die letzte aktive Wegpunkttour
wird angezeigt Abb. 19.
Wegpunktmodus verlassen
Im Wegpunktmodus wechseln Sie durch Drücken der Bereichswahltaste
immer in das Menü Wegpunktnavigation.
Tippen Sie dort auf die Funktionstaste Abb. 19 und wählen Sie im Pop-
up-Fenster .
Alternativ schließen Sie den Wegpunktmodus durch Aufruf der Funktionstaste
in dem Menü Wegpunktnavigation.
Haben Sie das Ziel einer Wegpunkttour erreicht, wird der Wegpunktmodus auto-
matisch beendet und es wird wieder das „normale“ Hauptmenü Navigation
geöffnet.
In dem Menü Wegpunktnavigation wird Ihnen die letzte aktive Wegpunkttour und
Ihre aktuelle Geoposition angezeigt. Wurde noch keine Wegpunkttour aufgezeichnet
oder wurden alle gelöscht, wird ein entsprechender Hinweis eingeblendet. In diesem
Fall sind Funktionstasten zum Starten, Laden oder Bearbeiten einer Wegpunkttour
nicht aktiv.
Wird eine Wegpunkttour angezeigt, wird durch Antippen der Funktionstaste das
Abfahren dieser Wegpunkttour gestartet Seite 51, „Gespeicherte Wegpunkttour
abfahren“.
Die Bedienung der weiteren Menüs und Untermenüs erfolgt analog zu den bereits
beschrieben Menüs der Navigation und wird hier nicht mehr im Einzelnen
beschrieben:
Antippen eines angezeigten Eintrags oder der Funktionstaste öffnet immer die
Detailansicht.
Nach Drücken der Funktionstaste wird ein Pop-up-Fenster geöffnet, in dem
Sie den Eintrag korrigieren können.
Die Funktionstaste
Antippen der Funktionstaste öffnet eine Sicherheitsabfrage:
- schaltet zurück in den Wegpunktmodus.
- beendet den Wegpunktmodus und öffnet das Menü Neues Ziel zur
Auswahl eines „Onroad-Ziels“ aus den zur Verfügung stehenden Navigationsdaten.
Start Start
Zurück
Löschen
Verschieben Weiter
Zieleingabe
Abb. 19 Wegpunktnavigation
mit aktiver Wegpunkttour.
Extras
Wegpunktmodus
NAV
Extras
Wegpunktmodus verlassen
Neues Ziel
Start
0
H
Neues Ziel
Neues Ziel
Zurück
Onroad-Ziel
s2p0.book Page 49 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)50
Die Funktionstaste
Antippen der Funktionstaste öffnet ein Pop-up-Fenster:
- öffnet eine Liste der gespeicherten Wegpunkttouren. Zum
Auswählen die entsprechende Wegpunkttour antippen.
- öffnet den Wegpunkttourspeicher. Gespeicherte
Wegpunkttouren können angezeigt, umbenannt oder gelöscht werden.
Die Funktionstaste
Antippen der Funktionstaste öffnet ein Pop-up-Fenster, um eine neue
Wegpunkttour aufzuzeichnen oder die angezeigte zu bearbeiten.
- startet nach Vergabe eines Namens für die Wegpunkttour
und Auswahl eines Aufnahmemodus die Aufzeichnung einer neuen Wegpunkttour.
Eine angezeigte Wegpunkttour wird dabei automatisch gespeichert und kann später
über die Funktionstaste durch Drücken wieder
abgerufen werden.
- öffnet eine Liste mit Wegpunkten der aktuell im Menü
Wegpunktnavigation angezeigten Tour. Die Wegpunkte in der Liste können in der
Karte angezeigt, gelöscht, verschoben oder umbenannt werden. Außerdem können
weitere Wegpunkte über Auswahl aus der Karte oder Eingabe der GPS-Position hinzu-
gefügt werden. Wollen Sie eine andere als die angezeigte Wegpunkttour bearbeiten,
müssen Sie zuerst die Funktionstaste und danach die Taste
drücken.
Wegpunkttour aufzeichnen
Tippen Sie in dem Menü Wegpunktnavigation auf die Funktionstaste
.
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf die Funktionstaste .
Wird in dem Menü Wegpunktnavigation bereits eine Tour angezeigt, müssen Sie
im Folgemenü durch Antippen auswählen, ob Sie die angezeigte
oder eine aufzeichnen möchten.
Vergeben Sie einen aussagekräftigen Namen für die Wegpunkttour. Bestätigen Sie
den angezeigten Namen mit .
Wählen Sie im Folgenden einen Aufnahmemodus durch Antippen aus.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um während der Aufzeichnung
Wegpunkte vom System automatisch setzen zu lassen (empfohlen).
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wenn Sie während der Aufzeichnung
alle Wegpunkte selber setzen möchten.
Nach Beginn der Aufzeichnung wird Ihnen in dem Menü Wegpunktnavigation die
Anzahl der verbrauchten und noch verfügbaren Wegpunkte und der eingestellte
Aufnahmemodus angezeigt.
Speicher
Speicher
Wegpunkttour bearbeiten
Wegpunkttourspeicher verwalten
Wegpunkttour
Wegpunkttour
Wegpunkttour bearbeiten
Speicher Wegpunkttour bearbeiten
Wegpunkttour bearbeiten
Speicher
Wegpunkttour bearbeiten
Abb. 20 Aufzeichnung in der
Kartendarstellung mit Zusatz-
fenster in der Kompassdarstel-
lung.
Wegpunkttour
Wegpunkttour bearbeiten
Tour erweitern
Neue Tour
OK
Automatisch
Manuell
s2p0.book Page 50 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 51
Drücken Sie auf die Bereichswahltaste , um in die Kartendarstellung zu wech-
seln. Erneutes Drücken der Bereichswahltaste öffnet und schließt das
Zusatzfenster Seite 50, Abb. 20.
Drücken Sie die Bereichswahltaste , um zurück in das Menü Wegpunktnavi-
gation zu schalten.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um
manuell Wegpunkte zu setzen. In der Kartendarstellung finden Sie diese Funkti-
onstaste in dem Pop-up-Fenster zu der Funktionstaste Seite 50,
Abb. 20 Seite 51, „Funktionstaste in der Kartendarstellung“.
Funktionstaste in der Kartendarstellung
In der Funktionstaste werden die bisher für die Tour verbrauchten
Wegpunkte und die insgesamt noch zur Verfügung stehenden angezeigt.
Antippen der Funktionstaste Seite 50, Abb. 20 öffnet ein Pop-up-
Fenster zum Steuern der Aufzeichnung.
- beendet die Aufzeichnung; der letzte gesetzte Wegpunkt wird zum Endpunkt
der Wegpunkttour.
- schaltet die Funktion, dass die Wegpunkte über die
Sensorik im Fahrzeug bei Richtungswechseln automatisch gesetzt werden, ein oder
aus. Ein Häkchen in der Checkbox = zeigt die eingeschaltete Funktion an.
- setzt einen manuellen Wegpunkt an der aktu-
ellen Fahrzeugposition.
Gespeicherte Wegpunkttour abfahren
Bevor Sie das Abfahren einer Wegpunkttour starten, sollten Sie sich in der Nähe des
gewünschten Startpunkts dieser Wegpunkttour befinden.
Wegpunkttour auswählen
Tippen Sie in dem Menü Wegpunktnavigation auf die Funktionstaste .
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf die Funktionstaste .
Wählen Sie eine Wegpunkttour aus der Liste durch Antippen aus.
Wegpunkttour abfahren
Tippen Sie in dem Menü Wegpunktnavigation auf die Funktionstaste . Das
Menü Von welchem Wegpunkt aus starten wird geöffnet. Start- und Zielpunkt der
Wegpunkttour werden oben angezeigt.
Tippen Sie in dem Menü auf die Funktionstaste , um die
ausgewählte Tour in Gegenrichtung abzufahren.
Zielführung stoppen
Tippen Sie in der Kartendarstellung auf die dritte Funktionstaste unten mit der
Anzeige der Entfernung zum nächsten Wegpunkt und im Pop-up-Fenster auf die
Funktionstaste .
Alternativ drücken Sie die Bereichswahltaste und tippen dann auf die Funk-
tionstaste .
Während der Fahrt
Folgen Sie den Abbiegehinweisen soweit möglich. Haben Sie sich einem Wegpunkt auf
50 Meter genährt, erfolgt die Fahrempfehlung für den nächsten Wegpunkt.
Wurde ein Wegpunkt nicht erreicht, müssen Sie diesen überspringen, sonst versucht
das System, Sie weiterhin zu diesem Wegpunkt zu führen. In der dritten Funktionstaste
unten in der Kartendarstellung wird Ihnen die Entfernung zum nächsten Wegpunkt
und die Nummer dieses Wegpunkts, der Reihenfolge in der Wegpunkttour entspre-
chend, angezeigt.
Tippen Sie auf diese Funktionstaste und wählen Sie in dem Pop-up-Fenster
, um den Wegpunkt, zu dem das System Sie leiten möchte, zu über-
springen.
Alternativ drücken Sie die Bereichswahltaste und tippen dann auf die Funktions-
taste .
Tippen Sie auf die Funktionstaste im entsprechenden Menü, um den
letzten Wegpunkt erneut anzufahren.
Während Sie eine Wegpunkttour abfahren, tippen Sie in der Kartendarstellung auf die
dritte Funktionstaste unten und im Pop-up-Fenster auf
, um die Tour um weitere Wegpunkte zu
ergänzen. So können Sie beispielsweise Wegmarken bezeichnen und ster
benennen oder die Umfahrung neuer Hindernisse auf der Route speichern. Alternativ
MAP
MAP
NAV
Aktuelle Position als Wegpunkt speichern
Aufnahme
Aufnahme
Aufnahme
Aufnahme
Stopp
= Automatische Aufnahme
Aktuelle Position als Wegpunkt speichern
Speicher
Wegpunkttour bearbeiten
Start
Wegpunkttour umkehren
Zielführung stoppen
NAV
Stopp
Zum Nächsten
NAV
Zum Nächsten
Zum Vorherigen
Aktuelle Position als Wegpunkt speichern
s2p0.book Page 51 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)52
rufen Sie diese Funktion durch Drücken der Bereichswahltaste und Antippen der
Funktionstaste auf.
NAV
Wegpunkttour
s2p0.book Page 52 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 53
Zielführung
Zielführung starten und stoppen
Wählen Sie ein Reiseziel aus oder geben Sie eine Tour ein und starten Sie die Zielfüh-
rung, wie im entsprechenden Kapitel beschrieben. Das Gerät schaltet zur Kartendar-
stellung um Abb. 21.
Zielführung in der Kartendarstellung
Tippen Sie in der Kartendarstellung auf die Funktionstaste und im Pop-
up-Fenster auf Abb. 21 , um die Zielführung zu unterbrechen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste und in dem sich öffnenden Pop-up-
Fenster auf , wird die Zielführung an der aktuellen Position fortge-
setzt.
Zielführung im Hauptmenü Navigation
Tippen Sie nach dem Start einer Zielführung auf die Bereichswahltaste , um in
das Hauptmenü Navigation zu schalten.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird die Zielführung unterbrochen und
in der Funktionstaste wird wieder „Start“ angezeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird die Zielführung an der aktuellen
Position fortgesetzt.
Eine von drei Alternativrouten auswählen
Haben Sie im Menü Einstellungen Navigation die Funktion
3 Alternativrouten vorschlagen“ gewählt, werden nach dem Start der Zielfüh-
rung zunächst drei Routen zu dem ausgewählten Reiseziel berechnet.
Ist die Berechnung abgeschlossen, werden Ihnen in der Übersichtskarte drei
Routen zum Ziel angezeigt. Die drei Routen entsprechen den auswählbaren
Routenoptionen „Schnelle“, „Kurze“ und „Ökonomische“ Route.
In den Funktionstasten rechts werden Ihnen weitere Informationen zu der jewei-
ligen Route angezeigt. Tippen Sie auf eine dieser Funktionstasten, wird die Zielfüh-
rung auf der ausgewählten Route gestartet. Abhängig davon, welche Route
gewählt wurde, werden die Routenoptionen für die Navigation dementsprechend
umgestellt. Sie können die Routenoptionen später dann erneut ändern.
Nach dem Start der Zielführung wird die Route zum ersten Reiseziel, den Vorgaben
entsprechend, berechnet.
Beim Umschalten in die Kartendarstellung wird die Karte immer in der zuletzt
gewählten Darstellungsart geöffnet (2D, 3D, topographisch).
Abb. 21 Kartendarstellung 3D
während einer Zielführung.
... / ...
Stopp Zielführung
Navigation
Start Zielführung
NAV
Stopp
Starten
s2p0.book Page 53 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)54
Ausgabe von Fahrempfehlungen
Drücken Sie die Taste am Gerät, wenn Sie die letzte akustische Fahrempfehlung
wiederholen möchten.
Tippen Sie in der Kartendarstellung auf die Bereichswahltaste , um das
Zusatzfenster einzublenden.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oben links im Zusatzfenster.
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf zur Anzeige von Fahrtrichtungspfeilen
im Zusatzfenster Abb. 22.
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf zur Darstellung einer Übersichtskarte
im Zusatzfenster mit Start- und Zielpunkt. Tippen Sie kurz auf diese Karte, um
deren Darstellungsart zu ändern.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oder die Bereichswahltaste , um das
Zusatzfenster zu schließen.
Zielführung Tourplan
Beim Abfahren eines Tourplans startet die Zielführung zum nächsten Ziel nach Errei-
chen eines Zwischenziels automatisch. Können Sie ein exaktes Zwischenziel nicht
erreichen, müssen Sie es aus dem Tourplan löschen, bevor Sie die Zielführung zum
nächsten Ziel fortsetzen. Wird die Zielführung zum nächsten Ziel statt dessen manuell
gestartet, wird nur dieses eine Ziel angefahren und alle weiteren Ziele des Tourplans
werden ignoriert.
Hinweis
Haben Sie während einer Zielführung einen Abzweig verpasst und besteht derzeit
keine Wendemöglichkeit, fahren Sie weiter, bis Ihnen von der Navigation eine Alterna-
tivroute angeboten wird.
Die Qualität der vom Gerät ausgegebenen Meldungen hängt von den zur Verfü-
gung stehenden Navigationsdaten und bei Verkehrsstörungen zusätzlich von den
gesendeten Verkehrsmeldungen ab. Für den Inhalt und die Qualität der gesendeten
Verkehrsmeldungen sind die Verkehrsredaktionen der Rundfunksender
verantwortlich.
Dynamische Zielführung mit TMC-Verwendung
Dynamische Navigation ein- oder ausschalten
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste .
In der Kartendarstellung tippen Sie auf oder während einer Zielführung
auf Seite 53, Abb. 21 und im Pop-up-Fenster auf .
In dem Menü Routenoptionen tippen Sie auf die Funktionstaste
und wählen im Pop-up-Fenster die gewünschte Einstellung
durch Antippen aus.
Bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit .
Über TMC empfangene Verkehrsstörungen, die auf der Route liegen, werden in der
Karte durch ein farbiges Symbol dargestellt. Verkehrsstörungen, die nicht auf der
Route liegen, werden in der Karte durch ein graues Symbol dargestellt. Die Richtung,
in der eine Verkehrsstörung vorliegt, wird durch einen Pfeil in dem Symbol angezeigt.
Die Länge einer Verkehrsstörung wird in der Karte durch fortlaufende PKW-Symbole
auf der Route angezeigt.
Dynamische Route b Aus
Ist die dynamische Navigation ausgeschaltet, werden Sie während einer Zielführung
nicht auf gemeldete Verkehrsstörungen, die auf Ihrer Route liegen, hingewiesen und
durch die Verkehrsstörung hindurchgeleitet. TMC-Verkehrsmeldungen werden aber
Abb. 22 Optische Fahrempfeh-
lung im Zusatzfenster der
Kartendarstellung.
A
8
MAP
Symbol
Übersicht
O MAP
Optionen
Navigation
... / ... Routenoptionen
Dynamische Route
OK
s2p0.book Page 54 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 55
weiterhin automatisch im Gerät aktualisiert Seite 55, „Voraussetzungen für eine
dynamische Zielführung“ und durch Drücken der Bereichswahltaste angezeigt.
Liegt eine der angezeigten Verkehrsstörungen auf Ihrer Route, können Sie die dynami-
sche Zielführung auch während der laufenden Zielführung einschalten oder die Route
manuell sperren Seite 56, „Streckenabschnitt manuell sperren“.
Dynamische Route b Manuell
Ist die dynamische Navigation auf manuell gestellt, können Sie während einer Zielfüh-
rung wählen, ob Sie gemeldete Verkehrsstörungen, die auf Ihrer Route liegen,
umgehen wollen oder nicht Seite 55, „Voraussetzungen für eine dynamische Ziel-
führung“.
Empfängt das Navigationssystem eine Verkehrsstörung, die auf der berechneten
Route liegt, wird der Fahrer durch eine akustische Meldung und einen Hinweis in
einem Pop-up-Fenster auf diese Verkehrsstörung hingewiesen.
Die zu erwartende zeitliche Verzögerung bei der Umgehung dieser Verkehrsstörung
und die Länge der Umgehungsroute werden angezeigt. Außerdem wird die zu erwar-
tende Verzögerung beim Durchfahren der Verkehrsstörung angezeigt.
Tippen Sie auf , um auf der berechneten Route zu bleiben und die
Verkehrsstörung zu durchfahren.
Tippen Sie auf , um eine Ausweichroute für die gemeldete Verkehrsstö-
rung berechnen zu lassen.
Dynamische Route b Automatisch
Ist die dynamische Navigation auf Automatisch gestellt, werden Sie während einer
Zielführung automatisch um gemeldete Verkehrsstörungen, die auf Ihrer Route liegen,
herumgeleitet Seite 55, „Voraussetzungen für eine dynamische Zielführung“.
Nach Eingang einer für Ihre Route relevanten Verkehrsmeldung werden Sie durch
einen Sprachhinweis auf eine Änderung der aktuellen Routenführung hingewiesen.
Sie werden dann automatisch um gemeldete Sperrungen und Staus herumgeleitet,
wenn dies einen Zeitvorteil verspricht.
Eine solche Ansage erfolgt auch, wenn bei der ursprünglichen Routenberechnung
eine Verkehrsstörung vorlag, die jetzt weggefallen ist und das Navigationssystem nun
eine Möglichkeit sieht, die eigentlich günstigere Route zu fahren.
Voraussetzungen für eine dynamische Zielführung
TMC (Traffic Message Channel) ist ein digitaler Radio-Datendienst zur ständigen
Übertragung von Verkehrsmeldungen.
Das Gerät wird im Hintergrund laufend mit TMC-Verkehrsmeldungen versorgt, wenn
am aktuellen Ort ein TMC-Sender empfangen werden kann.
Die Qualität der gesendeten Verkehrsmeldungen ist abhängig von der Verkehrsredak-
tion des sendenden Rundfunksenders. Der Empfang von TMC-Verkehrsmeldungen
kann nicht ein- oder ausgeschaltet werden.
Der gehörte Sender muss nicht der TMC-Sender sein.
TMC-Verkehrsmeldungen können vom Gerät nur ausgewertet und angezeigt werden,
wenn die Navigationsdaten für den aktuell befahrenen Bereich im Gerätespeicher
gespeichert sind oder über eine eingelegte Navigations-DVD abgerufen werden
können.
Die aktuellen TMC-Verkehrsmeldungen können durch Drücken der Bereichswahltaste
angezeigt werden.
Hinweis
Bei ungünstiger Verkehrslage kann eine Stauumfahrung aufgrund von TMC-
Verkehrsmeldungen unter Umständen keinen Zeitvorteil bringen, wenn die Umfah-
rungsstrecke ebenfalls überlastet ist.
Sie können die vorausliegende Route auch manuell sperren, wenn vorausliegende
Verkehrsstörungen noch nicht über TMC-Verkehrsmeldungen erfasst worden sind
Seite 56.
TMC
Aktuelle Route
Umgehen
TMC
s2p0.book Page 55 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation)56
Routen- oder Manöverliste einblenden
Die Routen- oder Manöverliste kann nur während einer Zielführung angezeigt
werden.
Zusatzfenster in der Kartendarstellung
Tippen Sie in der Kartendarstellung auf die Bereichswahltaste , wird das
Zusatzfenster geöffnet.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oben links im Zusatzfenster und im Pop-up-
Fenster auf . Die Manöverliste wird angezeigt Abb. 23. Die Routen-
liste kann nur über das Hauptmenü Navigation aufgerufen werden.
Hauptmenü Navigation
Öffnen Sie während einer Zielführung das Hauptmenü Navigation durch Drücken
der Bereichswahltaste .
Tippen Sie im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste und im Pop-
up-Fenster auf oder .
In der Manöverliste werden die noch zu durchfahrenden Abbiegepunkte mit Fahrt-
richtungspfeilen in einer Liste angezeigt. Straßenname oder Straßenbezeichnung
beziehen sich auf die Straße, in die abgebogen wird Abb. 23.
In der Routenliste werden die Straßennamen oder Straßenbezeichnung der noch zu
durchfahrenden Streckenabschnitte in einer Liste angezeigt.
Streckenabschnitt manuell sperren
Stau voraus
Tippen Sie während einer Zielführung in der Kartendarstellung auf die Funktions-
taste oder im Hauptmenü Navigation auf die Funktionstaste .
Tippen Sie im Pop-up-Fenster auf die Funktionstaste . Eine Übersichts-
karte mit der aktuellen Fahrzeugposition 9 und dem Reiseziel 3 wird angezeigt.
Drehen Sie den Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn, verschieben Sie ein
Fähnchensymbol 4 ausgehend vom Reiseziel in Richtung der aktuellen Fahrzeug-
position. Tippen Sie mit dem Finger auf die angezeigte Route, „springt“ das Fähn-
chensymbol 4 direkt zu dieser Stelle. Die Länge der eingegebenen Sperrung ab
der aktuellen Fahrzeugposition wird unten im Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie den Einstellknopf oder tippen Sie auf die Funktionstaste , wenn
die ungefähre Länge des zu sperrenden Streckenabschnitts angezeigt wird.
Sie erhalten eine akustische Meldung, dass die Route gesperrte Streckenabschnitte
entlt und die Ausweichroute wird berechnet.
Dauerhafte Sperrung
Drücken Sie während der Zielführung im Hauptmenü Navigation die Funktions-
taste und danach .
- wenn Sie der Route einen weiteren
gesperrten Abschnitt hinzufügen möchten
Durch Drücken auf die im Bildschirm angezeigte Route platzieren Sie den Anfang
der Sperrung 4 und Bestätigen Sie diesen durch Drücken der Funktionstaste .
Auf die gleiche Weise stellen Sie das Ende der Sperrung ein.
Name der Sperrung - Sie können der Sperrung mit Hilfe der Eingabemaske zur
Texteingabe einen Namen geben.
- löscht die gesperrten Abschnitte
entgültig aus dem Speicher des Navigationsgeräts.
Abb. 23 Manöverliste in der
Kartendarstellung.
MAP
Manöverliste
NAV
Route
Routenliste Manöverliste
... / ... Route
Stau voraus
A
8
OK
Route Sperrungen verwalten
Gesperrten Straßenabschnitt hinzufügen
OK
Gesp. Straßenabschnitt/zu meid. Gebiet löschen
s2p0.book Page 56 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste NAV (Navigation) 57
- löscht die mit der Taste eingegebene
Sperrung
Empfangene TMC-Verkehrsmeldungen werden als Verkehrsstörungen in der Karte
angezeigt. Aktuell gemeldete Verkehrsstörungen können auch in der Liste der TMC-
Verkehrsmeldungen angezeigt werden.
Temporäre Sperrung löschen Stau voraus
s2p0.book Page 57 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MAP58
Bereichswahltaste MAP
Kartendarstellung
Durch Drücken der Bereichswahltaste wird aus jedem Menü in die Kartendar-
stellung gewechselt.
In der Kartendarstellung wird durch Drücken der Bereichswahltaste ein Zusatz-
fenster geöffnet oder geschlossen, wo weitere Informationen angezeigt und ausge-
wählt werden können Seite 61, „Zusatzfenster in der Kartendarstellung“.
Die Kartendarstellung während einer Zielführung unterscheidet sich in einigen
Punkten von der „normalen“ Kartendarstellung. Während der Zielführung wird die
abzufahrende Route hervorgehoben dargestellt, das Symbol 9 zeigt die aktuelle
Fahrzeugposition Abb. 24 an - in der unteren Zeile wird in der dritten Funktions-
taste hinter die Entfernung zum Reiseziel und hinter wird die voraussichtliche
Ankunftszeit oder Fahrzeit angezeigt.
Vorausliegende Streckenabschnitte können außerdem während einer Zielführung
manuell gesperrt werden.
Mit der Funktionstaste blenden Sie die Leiste mit den Funktionstasten in jeder
Ansicht aus oder ein.
Kartendarstellung auf Fahrzeugposition oder Reiseziel zentrieren
Sie verschieben den angezeigten Kartenausschnitt, indem Sie den Finger auf den Bild-
schirm gedrückt halten und ihn dann, ohne abzusetzen, über den Bildschirm ziehen.
Haben Sie den Bildschirmausschnitt verschoben, wird oben rechts unter der Funkti-
onstaste der Kompassdarstellung eine weitere Funktionstaste eingeblendet ³
Abb. 24. Drücken Sie auf diese Funktionstaste, wird die Karte wieder auf die aktuelle
Fahrzeugposition zentriert.
In einigen Kartendarstellungen können Sie mit der Funktionstaste die Ansicht auf
das Reiseziel zentrieren.
Darstellungsart ändern
Das Symbol in der zweiten Funktionstaste 5, 6 oder 7 zeigt die aktuell gewählte
Darstellungsart an. Um diese zu ändern, die Funktionstaste kurz antippen und eine
andere Darstellungsart in dem Pop-up-Fenster durch Antippen auswählen.
5-2D - Zweidimensional: Kartendarstellung konventionell von oben.
6-3D - Dreidimensional: Kartendarstellung von schräg vorne in der Vogelperspek-
tive.
7-Topographisch - Kartendarstellung konventionell von oben mit farbiger Darstel-
lung der Geländeform (Berge, Täler etc.).
Die Funktionstaste in der Kartendarstellung ohne Zielführung
Antippen der Funktionstaste öffnet ein Pop-up-Fenster mit Einstellungen
zur Navigation.
- startet die Zielführung bzw. setzt die Zielführung zu dem im Haupt-
menü Navigation ausgewählten Reiseziel fort.
- ruft das Menü Neues Ziel auf, um das im Hauptmenü Navigation
ausgewählte Reiseziel zu ändern.
- um die Vorgaben für die Routenberechnung zu ändern.
- um die aktuelle Fahrzeugposition als Fähnchenziel im Zielspeicher abzulegen.
Abb. 24 Kartendarstellung 3D
während einer Zielführung
(Kartenausschnitt verschoben).
MAP
MAP
8
1
Navigation
Navigation
Start Zielführung
Neues Ziel eingeben
Routenoptionen
$
s2p0.book Page 58 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MAP 59
Für weitere Funktionen der Navigation, beispielsweise das Ändern des Reiseziels,
öffnen Sie das Hauptmenü Navigation durch Drücken der Bereichswahltaste .
Die Funktionstaste in der Kartendarstellung während einer
Zielführung
Antippen der Funktionstaste Seite 58, Abb. 24 öffnet ein Pop-up-Fenster
mit Einstellungen zur Zielführung.
- stoppt die Zielführung an der aktuellen Position. Die Zielführung
kann durch Antippen der Funktionstaste und jederzeit
fortgesetzt werden.
- ruft das Menü Neues Ziel auf, um ein Zwischenziel einzugeben,
das während der aktuellen Zielführung angefahren werden soll.
- dient zur manuellen Eingabe eines Staus voraus und zur Empfehlung der
nächsten freien Route.
- um die Vorgaben für die Routenberechnung zu ändern.
- um die aktuelle Fahrzeugposition als Fähnchenziel im Zielspeicher abzulegen.
Für weitere Funktionen der Navigation öffnen Sie das Hauptmenü Navigation durch
Drücken der Bereichswahltaste .
Mediaquelle steuern
Die Funktionstaste zeigt die aktuell gewählte Mediaquelle an (hier den Radi-
osender „Radio 2“). Um die gewählte Mediaquelle zu steuern, die Funktionstaste kurz
antippen und in dem Pop-up-Fenster einen anderen Sender (Radiobetrieb) oder Titel
(Mediabetrieb) durch Antippen auswählen.
Radiobetrieb: Die sechs Stationstasten des Hauptmenüs RADIO werden einge-
blendet.
Mediabetrieb: Der Titelname und die Funktionstasten zum Steuern der aktuellen
Mediaquelle werden eingeblendet.
Funktionstaste
Antippen der Funktionstaste öffnet ein Pop-up-Fenster für weitere Einstel-
lungen und Anzeigen.
- zeigt das aktuell im Hauptmenü Navigation ausgewählte Reiseziel in der
Kartendarstellung an. Mit der Funktionstaste rechts unter der Kompassdarstellung
wird die Karte wieder auf die Fahrzeugposition zentriert.
- wechselt zwischen Tag- und Nachtdesign.
- öffnet das Zusatzfenster. Das Zusatzfenster kann in der Kartendarstel-
lung auch durch Drücken der Bereichswahltaste geöffnet oder geschlossen
werden.
- während einer Zielführung, wird beim Fahren und Abbiegen auf
mehrspurigen Straßen in der Kartendarstellung ein kleines Zusatzfenster mit einer
Spurempfehlung eingeblendet. Ein Häkchen in der Checkbox = zeigt die eingeschal-
tete Funktion an.
- schaltet den Bildschirm in einen Energiesparmodus.
Maßstabsänderung und Anzeige
Antippen der Funktionstaste mit der Anzeige des aktuell gewählten Kartenmaßstabs
unten rechts, blendet weitere Funktionstasten zum Ändern des Kartenausschnitts und
des Kartenmaßstabs ein. Ohne Bedienung werden diese Funktionstasten nach fünf
Sekunden wieder ausgeblendet.
- schaltet die Kartendarstellung kurzfristig in die Übersichtsdarstellung (kleiner
Maßstab). Nach einigen Sekunden kehrt sie wieder zur letzten Darstellung (größerer
Maßstab) zurück.
oder - um in die Karte hinein- oder aus der Karte herauszuzoomen, also den
Kartenmaßstab zu verändern. Alternativ verschieben Sie den Schieberegler ? in der
Skala.
- schaltet während einer Zielführung zur Übersichtskarte mit Start- und Ziel-
punkt.
- zum Einschalten des Autozooms während einer Zielführung. Ist „Autozoom“
aktiv, verändert sich der Kartenmaßstab automatisch, abhängig von der befahrenen
Route (Autobahnfahrt: großer Kartenmaßstab - Stadt: kleiner Kartenmaßstab). Der
eingeschaltete Autozoom wird in der Maßstabsanzeige durch { angezeigt. Zum
Ausschalten erneut antippen oder den Maßstab mit dem Einstellknopf manuell
verändern.
NAV
... / ...
... / ...
Stopp Zielführung
Navigation Start Zielführung
Neues Zwischenziel
Stau voraus
Routenoptionen
$
NAV
Radio 2
Extras
Extras
Zielansicht
Tag /N ac ht
Zusatzfenster
MAP
= Spurempfehlung
Bildschirm ausschalten
/
+ -
h - 3
{
{
A
8
s2p0.book Page 59 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MAP60
Favoritensymbole anzeigen
Für gespeicherte Ziele kann eine Favoritenkategorie festgelegt werden.
Favoritenziele werden in der Karte einstellungsabhängig mit dem ihnen zugeordneten
Favoritensymbol angezeigt.
Symbole zur Darstellung von Verkehrsstörungen
Liegt die Verkehrsstörung auf der berechneten Route, wird das Symbol hervorge-
hoben dargestellt.
Symbol Bezeichnung
R
Infrastruktur
T
Privat
+
Restaurant
V
Besichtigung
P
Geschäftlich
Q
Verschiedene
S
Erholung
U
Shopping
J
Sport
Symbol Bezeichnung
Stockender Verkehr
w
Stau
Unfall
Glätte
¾
Rutschgefahr
Gefahr
Baustelle
Symbol Bezeichnung
s2p0.book Page 60 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MAP 61
Funktion „Click on map“*
Durch Tippen auf das Sonderziel-, Favoriten-, TMC-Symbol oder auf eingegebene
Sperrung wird die Information über dem jeweiligen Objekt angezeigt. Im Falle, dass
mehrere Symbole übereinander angeordnet sind und das System nicht erkennt,
welches Symbol angetippt worden ist, wird zuerst eine Liste der Objekte angezeigt.
Hinweis
Die aktivierte Funktion „Autozoom“ { wird wieder deaktiviert, wenn der Karten-
maßstab mit dem Einstellknopf manuell verändert wird.
Ein mit der Funktionstaste gespeichertes „Fähnchenziel“ muss im Zielspeicher
umbenannt werden, wenn es nicht vom nächsten Fähnchenziel überschrieben
werden soll.
Standortanzeige ohne Zielführung
Kartendarstellung mit Zusatzfenster in der Kompassdarstellung.
In der Karte „umsehen“
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um zur Kartendarstellung umzuschalten.
Drehen Sie in der Kartendarstellung an dem Menüknopf, um den Kartenmaßstab
zu verändern Seite 59, „Maßstabsänderung und Anzeige“.
Halten Sie Ihren Finger auf den Bildschirm gedrückt und ziehen Sie ihn ohne abzu-
setzen über den Bildschirm, um den angezeigten Kartenausschnitt zu verschieben.
Tippen Sie auf die Funktionstaste mit dem Symbol 5, 6 oder 7 und wählen Sie
in dem Pop-up-Fenster eine andere Darstellungsart aus Seite 58, „Darstel-
lungsart ändern“.
Zusatzfenster in der Kartendarstellung
Tippen Sie in der Kartendarstellung auf die Bereichswahltaste , um das
Zusatzfenster einzublenden.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oben links im Zusatzfenster Abb. 25.
Wählen Sie im Pop-up-Fenster eine der möglichen Anzeigen durch Antippen aus.
Starker Wind
Straße gesperrt
Verkehrsstörung (wird über die gesamte Länge einer Verkehrs-
störung angezeigt)
Symbol Bezeichnung
$
Abb. 25 Kartendarstellung mit
Zusatzfenster in der Kompass-
darstellung.
MAP
MAP
s2p0.book Page 61 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste MAP62
Die Position des Zusatzfensters, rechts oder links, ist in den Einstellungen auswählbar
Seite 61, Abb. 25.
Anzeigeoptionen im Zusatzfenster
- zeigt eine Kompassdarstellung mit der aktuellen Fahrtrichtung an.
- zeigt im Zusatzfenster die Karte mit Fahrzeugposition. Zum Ändern dieser
Kartendarstellung, tippen Sie einmal auf die Karte im Zusatzfenster. Im Folgemenü
ändern Sie die Darstellungsoptionen, wie beschrieben Seite 58, „Kartendarstel-
lung“.
- zeigt die aktuelle Fahrzeugposition in Koordinaten an. Zusätzlich wird
die Anzahl der empfangenen Satelliten angezeigt. Zur Anzeige der absoluten Höhe
über n. N. hinter dem Bergsymbol müssen mindestens fünf Satelliten gleichzeitig
empfangen werden (Anzeige: „3D Fix“).
Kompass
Position
GPS Viewer
s2p0.book Page 62 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste PHONE 63
Bereichswahltaste PHONE
Übersicht
Hauptmenü PHONE
Einzelne Funktionen im Menü TELEFON können von Ausstattung und
Eigenschaften des Telefons abhängig sein.
Koppeln Sie Ihr Mobiltelefon gemäß der für Ihr Fahrzeug gültigen Bedienungsanlei-
tung mit der Mobiltelefonvorbereitung.
Drücken Sie auf die Bereichswahltaste , um das Hauptmenü PHONE zu
öffnen.
Nach dem Kopplungsprozess dauert es einige Minuten, bis die Telefonbuchdaten des
gekoppelten Mobiltelefons an dem Radio verfügbar sind.
Funktionstasten im Hauptmenü PHONE
- Anrufe annehmen, aufbauen oder halten. Im Hauptmenü PHONE wird nach
Antippen die Anrufliste der gewählten Rufnummern angezeigt.
- Gespräch beenden oder Anruf ablehnen.
* - baut nach weiterer Bestätigung eine Verbingung zu einer Notrufnummer auf.
Diese Funktion ist auch ohne gekoppeltes Mobiltelefon möglich. Voraussetzung ist
allerdings, dass über ein Mobilfunkunternehmen eine Verbindung aufgebaut werden
kann.
und bis - Kurzwahltasten; diese können mit
jeweils einer Rufnummer belegt werden.
- öffnet den Ziffernblock zur Eingabe einer Rufnummer.
- öffnet ein Pop-up-Fenster zur Auswahl einer Anrufliste. Es können nur Anruf-
listen von an der Mobiltelefonvorbereitung versäumten, gewählten oder angenom-
menen Anrufen angezeigt werden.
, - man kann mehrere Gespräche auf einmal annehmen,
- schaltet während des Gesprächs das Mirkofon aus. Während das
Mikrofon ausgeschaltet ist, können im Fahrzeug getätigte Gespräche von der Gegen-
seite nicht mitgehört werden.
- öffnet das Telefonbuch des gekoppelten Mobiltelefons zur Auswahl einer
Rufnummer.
Rufnummer eingeben
Eine Nummer eingeben und wählen
Tippen Sie im Hauptmenü PHONE auf die Funktionstaste , um den Ziffernblock
zur Eingabe einer Rufnummer zu öffnen.
Tippen Sie auf eine eingeblendete Zifferntaste, um die entsprechende Ziffer in die
Eingabezeile zu übernehmen.
Sie löschen die Zeichen in der Eingabezeile, von links nach rechts durch Antippen
der Funktionstaste .
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wenn die gewünschte Rufnummer in der
Eingabezeile angezeigt wird. Die Verbindung zu der eingegebenen Rufnummer
wird aufgebaut.
Zur Eingabe einer Ländervorwahl können Sie an Stelle der ersten beiden Ziffern
(beispielsweise00“) das Zeichen „+“ wählen. Halten Sie dazu die Funktionstaste
mit dem kleinen Dreieck „a“ gedrückt, bis ein Pop-up-Fenster mit den Funktions-
tasten und eingeblendet wird. Übernehmen Sie das gewünschte Zeichen durch
Antippen in die Eingabezeile - das Pop-up-Fenster wird geschlossen. Werden keine
Eingaben vorgenommen, wird das Pop-up-Fenster nach einigen Sekunden automa-
tisch geschlossen.
Die Sondertasten „Sternchen“ und „Raute“ erfüllen die gleiche Funktion wie die
auf einer Telefontastatur. Diese Zeichen werden in erster Linie bei der Übermittlung
von Tonsignalen während eines Anrufs benötigt.
Telefonbuch
Telefonbuch öffnen
Tippen Sie im Hauptmenü PHONE auf die Funktionstaste unten rechts , um das
Telefonbuch zu öffnen.
PHONE
^
SOS
Sprachmailbox Speicher 2 Speicher 6
[:::]
Anrufe
Extras Konferenzdetails
Mikro. ausschalten
]
[:::]
0
0 +
* #
]
s2p0.book Page 63 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste PHONE64
Rufnummer aus Telefonbuch anrufen
In dem Menü Telefonbuch bewegen Sie den Schieberegler in dem Scrollbalken
nach unten, um sich weitere Einträge anzeigen zu lassen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um über eine Suchmaske einen Tele-
fonbucheintrag auszuwählen.
Tippen Sie in der linken Spalte auf die Anzeige eines Telefonbucheintrags. Die
Verbindung zu der ersten im Telefonbuch zu diesem Eintrag hinterlegten
Rufnummer wird aufgebaut.
Informationen zu einem Telefonbucheintrag anzeigen
Tippen Sie auf die Funktionstaste rechts neben dem Telefonbucheintrag, den
Sie anzeigen möchten. Die unter diesem Eintrag abgelegten Rufnummern werden
angezeigt.
Tippen Sie auf die Anzeige einer Rufnummer, wird die Verbindung zu dieser
Rufnummer aufgebaut.
Eintrag im Telefonbuch suchen
Tippen Sie in dem Menü Telefonbuch auf die Funktionstaste , um über
eine Suchmaske einen Telefonbucheintrag auszuwählen.
Tippen Sie in der Suchmaske auf ein im Tastaturblock auswählbares Zeichen, um
dieses in die Eingabezeile zu übernehmen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Eingabemaske für Zahlen und
Sonderzeichen zu öffnen. Tippen Sie auf , um wieder zu der Buchstaben-
Eingabemaske zu wechseln.
Sie löschen die Zeichen in der Eingabezeile, ab der Position der Zeicheneinfüge-
marke von links nach rechts, durch Antippen der Funktionstaste .
Tippen Sie auf die Taste , wird die Verbindung zu der ersten Rufnummer aufge-
baut, die im Telefonbuch zu dem in der Eingabezeile angezeigten Namen hinter-
legt ist.
Groß- und Kleinschreibung sind für die Suche nach einem Telefonbucheintrag nicht
von Bedeutung.
Editierfeld: Sonderzeichen einblenden
Einige Buchstaben sind zusätzlich mit einem kleinen Dreieck „a“ gekennzeichnet.
Dieses zeigt an, dass auf diesem Buchstaben basierende Sonderzeichen ausgewählt
werden können.
Halten Sie den Finger auf die entsprechende Taste gedrückt, bis ein Pop-up-Fenster
mit diesen Sonderzeichen eingeblendet wird. Nach Antippen des gewünschten
Zeichens wird dieses Zeichen in die Eingabezeile übernommen und das Pop-up-
Fenster wird geschlossen. Werden keine Eingaben vorgenommen, wird das Pop-up-
Fenster nach einigen Sekunden automatisch geschlossen.
Rufnummer anpassen
Öffnen Sie die Anzeige einer Rufnummer aus dem Telefonbuch oder einer Anrufliste,
wie in dem entsprechenden Kapitel beschrieben.
Tippen Sie auf die Pfeiltasten oder , um die Zeicheneinfügemarke in der
Eingabezeile zu verschieben.
Tippen Sie auf ein im Zeichenblock eingeblendetes Zeichen, um dieses hinter der
Zeicheneinfügemarke in die Eingabezeile zu übernehmen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird die Verbindung zu der angezeigten
Rufnummer aufgebaut.
Anruflisten
Es werden ausschließlich Rufnummern, die mit der Mobiltelefonvorbereitung im
Fahrzeug versäumt, gewählt und angenommen wurden, gespeichert. Die in einem
Mobiltelefon gespeicherten Anruflisten werden nicht in das Fahrzeug übertragen.
Tippen Sie im Hauptmenü PHONE auf die Funktionstaste .
Wählen Sie im Pop-up-Fenster die Anrufliste durch Antippen aus, aus der Sie eine
Rufnummer auswählen möchten. Die entsprechende Liste wird angezeigt.
Rufnummern, zu denen ein Eintrag im Telefonbuch existiert, werden mit dem
entsprechenden Namen angezeigt.
Mit der Funktionstaste nnen Sie sich weitere Informationen zu der gespei-
cherten Rufnummer anzeigen lassen.
Suchen
0
Suchen
;
A-Z
b
Anrufe
0
s2p0.book Page 64 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste PHONE 65
- zeigt eine Liste der an der Mobiltelefonvorbereitung nicht ange-
nommenen Anrufe an.
- zeigt eine Liste der Rufnummern an, zu denen versucht wurde, mit der
Mobiltelefonvorbereitung eine Verbindung aufzubauen.
- zeigt eine Liste der an der Mobiltelefonvorbereitung angenom-
menen Anrufe an.
Ist die Rufnummer aus einer Anrufliste im Telefonbuch gespeichert, wird an Stelle der
Rufnummer der im Telefonbuch gespeicherte Name angezeigt.
Eingehende Anrufe die mit der Funktionstaste abgelehnt wurden, werden in der
Anrufliste der angenommenen Anrufe gespeichert.
Anruflisten sind immer einem Benutzerprofil zugeordnet und werden nur angezeigt,
wenn die entsprechende SIM-Karte erneut mit der Mobiltelefonvorbereitung gekop-
pelt ist.
Kurzwahltasten
Nach der ersten Kopplung mit der SIM-Karte Ihres Mobiltelefons sind, beim ersten
Aufruf des Hauptmenüs PHONE, noch alle Kurzwahltasten unbelegt.
Freie Kurzwahltasten belegen
Tippen Sie kurz auf eine nicht belegte Kurzwahltaste, wird das Menü Kurzwahl zur
Eingabe von Name und Telefonnummer geöffnet.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird eine Eingabemaske zur Vergabe
eines Namens geöffnet.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , wird eine Maske zur Eingabe der
Rufnummer geöffnet.
Tippen Sie auf die Funktionstaste oder , um eine
Rufnummer aus der entsprechenden Liste für diese Kurzwahltaste zu über-
nehmen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Eingaben in allen Eingabezeilen nach
Bestätigung mit auf einmal zu löschen.
Haben Sie Ihre Eingaben in dem Menü Kurzwahl abgeschlossen, tippen Sie auf die
Funktionstaste .
Der eingegebene Name wird im Hauptmenü PHONE in der Kurzwahltaste ange-
zeigt. Die Kurzwahltaste ist mit der eingegebenen Rufnummer hinterlegt.
Verbindung über Kurzwahltaste aufrufen
Tippen Sie kurz auf eine belegte Kurzwahltaste, wird die Verbindung zu der hinter-
legten Rufnummer aufgebaut.
Belegte Kurzwahltasten bearbeiten
Soll die Belegung einer Kurzwahltaste geändert werden, halten Sie die entspre-
chende Kurzwahltaste gedrückt, bis das Menü Kurzwahl zur Bearbeitung geöffnet
wird.
Die Belegung der Kurzwahltasten bleibt im Gerät gespeichert, wird aber erst wieder
angezeigt, wenn die entsprechende SIM-Karte erneut mit der Mobiltelefonvorberei-
tung gekoppelt ist.
Kurzwahltaste
Auch für die Kurzwahltaste ist werkseitig noch keine Rufnummer
hinterlegt, da diese vom jeweiligen Mobilfunkunternehmen und Land abhängt. Der
Name für diese Kurzwahltaste ist jedoch vorgegeben und kann nicht verändert
werden. Sie sollten hier die Nummer Ihrer Mailbox für das schnelle Abhören Ihrer
Sprachnachrichten speichern.
Editierfeld: weitere Eingabemöglichkeiten
- wechselt von Groß- zu Kleinschreibung und umgekehrt.
- öffnet das Editierfeld für die Eingabe von Ziffern und Sonderzeichen. Die Taste
wechselt zu . Tippen Sie auf , um wieder zum Buchstaben-Editierfeld zu
wechseln.
- Leertaste, zur Eingabe von Leerzeichen.
oder - bewegen den Cursor in der Eingabezeile nach links oder rechts.
- löscht Zeichen in der Eingabezeile, ab der Position des Cursors, von rechts nach
links.
In Abwesenheit
Gewählte
Angenommene
^
Name
Nummer
Anruflisten Telefonbuch
<
OK
OK
Sprachmailbox
Sprachmailbox
:
;
A-Z A-Z
b
s2p0.book Page 65 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Bereichswahltaste PHONE66
Telefongespräch
Haben Sie den Verbindungsaufbau zu einer Rufnummer gestartet oder einen Anruf
angenommen, wechselt das Hauptmenü PHONE in die Ansicht Telefongespräch.
Eingehender Telefonanruf
Ein eingehender Telefonanruf wird im Bildschirm durch „Eingehender Anruf
und die Rufnummer des Anrufers angezeigt. Ist die Nummer des Anrufers im Tele-
fonbuch gespeichert, wird an Stelle der Rufnummer der Name des Anrufers ange-
zeigt.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um den Anruf anzunehmen.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um den Anruf abzuweisen.
Während eines Telefongesprächs
Tippen Sie während eines Telefongesprächs auf die Funktionstaste , wird das
aktuelle Gespräch auf „stumm“ geschaltet (Anzeige: „Anruf wird gehalten“). Das
Bedeutet, dass die Verbindung bestehen bleibt, während die Audioübertragung
unterbrochen ist.
Tippen Sie erneut auf die Funktionstaste , kann das Gespräch fortgesetzt
werden.
Tippen Sie während eines Telefongesprächs auf die Funktionstaste , wird die
Verbindung zu der aktuellen Rufnummer beendet und das Gerät wechselt in das
Hauptmenü PHONE.
Zusätzlich ein weiteres Telefongespräch aufbauen
Tippen Sie während eines Telefongesprächs auf die Funktionstaste , um das
aktuelle Gespräch auf „halten“ zu setzen, wie oben beschrieben.
Wählen Sie eine neue Rufnummer oder wählen Sie eine gespeicherte Rufnummer
aus.
Haben Sie ein zusätzliches Gespräch aufgebaut, können Sie zwischen beiden Teil-
nehmern wechseln („makeln“), wie im Folgenden beschrieben.
„Anklopfen“ und Wechseln zwischen zwei Teilnehmern (Makeln)
Werden Sie, während Sie ein Gespräch führen, angerufen, erscheint die Nummer
oder der Name des Anrufers unterhalb des aktuellen Gesprächs im Bildschirm
(Funktion: „Anklopfen“).
Tippen Sie in der Zeile Eingehender Anruf“ auf die Funktionstaste , um den
zweiten Anruf abzuweisen.
Tippen Sie in der Zeile Eingehender Anruf“ auf die Funktionstaste , um den
zweiten Anruf anzunehmen. Die Verbindung zum ersten Teilnehmer wird unter-
brochen, aber nicht beendet (Anzeige: „Anruf wird gehalten“).
Tippen Sie auf die Funktionstaste in der Zeile „Anruf wird gehalten“, wird das
Gespräch mit diesem Teilnehmer fortgesetzt und der andere Teilnehmer wird
„gehalten“. So können Sie zwischen beiden Teilnehmern wechseln.
Tippen Sie auf die Funktionstaste , um die Verbindung zu der in dieser Zeile
angezeigten Rufnummer zu beenden.
DTMF-Tastentöne
Jeder Taste eines Telefons ist ein bestimmter DTMF-Tastenton zugeordnet. DTMF-
Tastentöne werden beispielsweise bei der Eingabe eines Passworts über das Telefon
oder bei der Auswahl eines Mitarbeiters in einem „Call-Center“ genutzt.
Wird während eines Gesprächs die Eingabe eines DTMF-Tastentons verlangt, öffnen
Sie das Tastaturfeld durch Antippen der Funktionstaste unten links und folgen Sie den
Anweisungen (beispielsweise: „Für ein persönliches Gespräch mit einem unserer
Mitarbeiter, drücken Sie bitte die “).
Sie können einen längeren DTMF-Tastenton auch in Ihrem Mobiltelefon speichern.
Wird während eines Gesprächs dann die Eingabe dieses DTMF-Tastentons verlangt,
rufen Sie den entsprechenden Eintrag aus dem Telefonbuch auf, wie beschrieben.
Tippen Sie in der Eingabemaske auf die Funktionstaste , wird die in der Einga-
bezeile angezeigte Zeichenfolge als DTMF-Tonfolge abgespielt.
Bitte beachten Sie, dass in einer DTMF-Tonfolge das Zeichen „+“ nicht auftauchen
darf, da dieses Zeichen die Einspielung eines DTMF-Tastentons unterbricht.
^
^
^
^
3
DTMF
s2p0.book Page 66 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Sprachbedienung des Radio-Navigationssytems 67
Sprachbedienung des Radio-Navigationssytems
Allgemeine Hinweise
Einführung
Dank dieser Ausstattung können Sie mittels Sprache über das im Fahrzeug verbaute
Mikrofon einige Funktionen Ihres Radionavigations-Systems bedienen; ein sog.
Speak what you see (Sprechen Sie, was Sie auf dem Bildschirm sehen)“ System.
Die Sprachbedienung können Sie in den Betriebsarten RADIO, MEDIA, PHONE, MAP
und NAV nutzen.
Die Lautstärke während des Gesprächs können Sie mit dem Bedienknopf des
Geräts jederzeit ändern Seite 3.
Sprachbedienung einschalten (Dialog)
Durch kurzes Drücken der Taste am Gerät.
Sprachbedienung ausschalten (Dialog)
Durch Drücken der Taste am Gerät für mindestens 5 Sekunden.
Durch kurzes Drücken der Taste am Gerät, wenn das System auf das Ausspre-
chen eines neuen Kommandos wartet.
Durch Drücken einer der Tasten, die sich an den Seiten des Bildschirms des Geräts
befinden, oder durch Berühren des Bildschirms (wenn es sich nicht um das Drücken
der Taste in der Hilfedarstellung handelt).
Durch Aussprechen des Kommandos „Abbruch“.
Wenn das System bei eingeschaltetem Dialog kein Kommado bekommt oder das
Kommando nicht erkennt, antwortet es mit der Frage „Wie bitte?“ und ermöglicht
damit ein neues Kommando zu sprechen. Wenn das System auch zum zweitenmal
kein Sprachkommando bekommt, wird Ihnen die Hilfe angeboten. Wenn das System
auch zum drittenmal kein Sprachkommando erhält, erhalten Sie die Meldung
Abbruch“ und die Sprachbedienug schaltet sich aus.
Optimale Verständlichkeit der Kommandos hängt von mehreren Faktoren ab:
Sprechen Sie mit der normalen Lautstärke, ohne Betonung und überflüssigen
Pausen.
Vermeiden Sie eine schlechte Aussprache.
Verwenden Sie keine Abkürzungen - sprechen Sie immer das ganze Kommando
aus.
Sprechen Sie nicht, wenn das System eine Ansage macht. Solange das System die
Ansage nicht beendet hat, wird es nicht auf ein weiteres Kommando reagieren.
Schließen Sie Türen, Fenster und das Schiebedach, dadurch vermeiden Sie
störende Einflüsse der Umgebung auf die Verständlichkeit der Kommandos.
Bei höheren Geschwindigkeiten, empfehlen wir lauter zu sprechen; aber mit einer
ruhigen Stimme, damit das Kommando nicht durch erhöhte Nebengeräusche über-
tönt wird.
Begrenzen Sie während des Dialogs die Nebengeräusche im Fahrzeug, z. B. gleich-
zeitig sprechende Mitfahrer.
Das Mikrofon für die Sprachbedienung ist sowohl auf den Fahrer als auch auf den
Beifahrer ausgerichtet. Deshalb können Fahrer und Beifahrer das Gerät bedienen.
Dialog
Die Zeit in der das System bereit ist, die Sprachkommandos zu empfangen und durch-
zuführen, wird als Dialog bezeichnet. Das System reagiert mit einer akustischen Rück-
meldung und führt Sie durch einzelne Funktionen.
Lang- und Kurzdialog wählen
Die Art des Dialogs kann durch Drücken der Taste auf dem Gerät und durch
Aussprechen des Kommandos „Langdialog“ oder „Kurzdialog“ eingestellt werden.
Die Art des Dialogs kann auch manuell in der Betriebsart SETUP - -
oder eingestellt werden.
Wenn Sie den Kurzdialog wählen, kürzt das System einige Meldungen oder ersetzt
diese durch ein akustisches Signal (Gong), dadurch beschleunigt sich die Bedienung.
Wenn Sie den Langdialog wählen, spricht das System die ganze Meldungen ohne zu
kürzen.
Die eingegebenen Sprachkommandos sind für Lang- und Kurzdialog gleich.
A
1
Ausblenden
Sprachbedienung
Langdialog Kurzdialog
s2p0.book Page 67 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Sprachbedienung des Radio-Navigationssytems68
Meldungen unterbrechen
Durch kurzes Drücken der Taste auf dem Gerät kann man die gerade gesprochene
Meldung beenden. Damit ist es möglich ein weiteres Sprachkommando eher
auszusprechen.
Sprachkommandos
Die Sprachbedienung ist nur in folgenden Sprachen möglich:
Tschechisch, Englisch, Deutsch, Französisch.
Aufgrund der großen Anzahl möglicher Sprachkommandos, führen wir hier nur einige
Beispiele auf. Beachten Sie deshalb bei der Eingabe von Sprachkommandos die
Hinweise des Systems.
Das System erkennt nur 30 000 Einträge (d.h., dass z. B. in der Betriebsart NAV, für das
ausgewählte Land, nur 30 000 der größten Städte erkannt werden). Wenn die
gewünschte Stadt nicht in den 30 000 Einträgen enthalten ist, kann man diese nicht
normal aussprechen, sondern muss sie durch Buchstabieren eingeben.
Allgemeine Informationen zur Sprachbedienung rufen Sie durch kurzes Drücken der
Taste auf dem Gerät und durch Aussprechen des Kommandos „Anleitung“ auf.
Sie hören danach eine Meldung, dass die Anleitung in sieben Teile gegliedert ist. Wenn
Sie ausführlichere Informationen über einzelne Teile der Anleitung wollen, sprechen
Sie z. B. das Kommando „Handbuch Teil 2“.
Allgemeine Hilfe für einzelne Betriebsarten rufen Sie durch kurzes Drücken der Taste
auf dem Gerät und durch Aussprechen des Kommandos „Hilfe Kurzbefehle“ auf.
Zwischen den Betriebsarten wechseln
Wenn Sie nach dem Einschalten der Sprachbedienung zwischen den Betriebsarten
wechseln möchten, sprechen Sie immer den Namen der Betriebsart, in die Sie wech-
seln möchten. D. h., wenn Sie sich z. B. in der Betriebsart RADIO befinden und in die
Betriebsart MEDIA wechseln möchten, sprechen Sie das Kommando „Media“. Die
Namen der Betriebsarten PHONE, MAP, NAV sprechen Sie immer alsTelefon, Karte,
Navigation“.
Sprachkommando „Hilfe“
Die Hilfe lässt sich durch Aussprechen des Kommandos „Hilfe“ aufrufen. Je nach dem
in welcher Betriebsart Sie sich befinden, bietet die Hilfe unterschiedliche Möglich-
keiten an. Wenn die angebotenen Möglichkeiten nicht ausreichend sind, sprechen Sie
das Kommando „weitere Optionen“.
Wenn Sie das Kommando „Hilfe“ aussprechen, hören Sie eine Meldung, wie das gege-
bene Kommando genau ausgesprochen werden soll (z. B. „auto Zoom“).
Hilfedarstellung
Wenn Sie möchten, dass die Hilfe auf dem Bildschirm des Geräts angezeigt wird, akti-
vieren Sie diese (danach deaktivieren Sie diese) nur manuell in der Betriebsart SETUP,
und .
Die Hilfedarstellung können Sie für jede Betriebsart im System gesondert einstellen
(d. h. wenn Sie sich die Hilfedarstellung nur für die Betriebsart MAP einstellen, wird sie
nur in dieser Betriebsart angezeigt).
Die Hilfedarstellung beinhaltet sog. globale und lokale Kommandos. Das Angebot
dieser Kommandos wird im Pop-up-Fenster Mögliche Kommandos sind angezeigt:
Globale Kommandos - Kommandos, die auch für eine andere Betriebsart
verwendet werden können als Sie sich gerade befinden, d. h. wenn Sie sich in der
Betriebsart RADIO befinden und Sie das Kommando „neues Ziel sprechen, wechselt
das System in die Betriebsart NAV,
Lokale Kommandos - Kommandos, die nur in der Betriebsart verwendet werden
kann, in der Sie sich gerade befinden und diese werden immer in Klammern darge-
stellt.
Wenn Sie nicht möchten, dass die Hilfedarstellung bei eingeschaltetem Dialog ange-
zeigt wird, sprechen Sie während der Hilfedarstellung das Kommando „Ausblenden
oder drücken Sie die Funktionstaste . Die Hilfedarstellung wird nach
erneutem Einschalten des Dialogs wieder angezeigt.
Sprachaufzeichnung
In den Betriebsarten PHONE, NAV und RADIO lässt sich eine kurze Sprachaufzeich-
nung anlegen, nach Sprechen des aufgezeichneten Begriffs wird das gewünschte
Kommando ausgeführt (z. B. in der Betriebsart PHONE kann zu einem Telefonkontakt
eine Sprachaufzeichnug angelegt werden und nach dem Aussprechen führt das
System den Wahlvorgang aus).
Sprachbedienung Visuelle Hilfe
Ausblenden
s2p0.book Page 68 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Sprachbedienung des Radio-Navigationssytems 69
Weitere Sprachkommandos
Wenn Sie in den Betriebsarten MEDIA, PHONE, NAV, RADIO in den Listen blättern
möchten (z. B. in der Betriebsart RADIO in der Liste der Radiosender), sprechen Sie das
Kommando „nächste Seite“ oder „vorherige Seite“.
Wenn Sie sich in einer Liste befinden, in der sich die Details anzeigen lassen (z. B. in
der Betriebsart NAV, , ), sprechen Sie das Kommando „Opti-
onen zu Eintrag“ und danach wählen Sie eine Nummer durch Sprechen des
Kommandos „Optionen zu Eintrag 3“ oder „Details zu Eintrag 3“.
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart RADIO
Wenn Sie das Kommando Senderliste vorlesen“ sprechen, liest das System die Liste
der Radiosender vor. Der gewünschte Radiosender kann durch kurzes Drücken der
Taste auf dem Gerät während der Meldung ausgewählt werden, danach bietet das
System Auswahlmöglichkeiten, zum ausgewählten Eintrag an.
Wenn Sie direkt einen Sendernamen sprechen, schaltet das System auf den
gewünschten Sender um.
Beispiele für Sprachkommandos zum Bedienen von Tasten auf dem Bildschirm des
Geräts:
nächster Sender
vorheriger Sender
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart MEDIA
Beispiele von Sprachkommandos zum Bedienen von Tasten auf dem Bildschirm des
Geräts oder Beispiele von Sprachkommandos für die keine Hilfedarstellung angezeigt
wird:
Zurück - Rücksprung um einen Schritt zurück und Beenden des Dialogs
(Funktionstaste kommt auch in anderen Betriebsarten vor),
Hoch“ ,
Nächster Titel“ ,
Vorheriger Titel“ ,
Pause“ ,
Abspielen“ ,
Bluetooth audio“ .
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart PHONE
Erlaubt sind die Ziffern null bis neun. Das System erkennt keine Ziffernkombinati-
onen, wie z. B. dreiundzwanzig
Sie können die Telefonnummer als kontinuierliche Reihe, nacheinander gespro-
chenen Ziffern (die ganze Nummer auf einmal) oder in Form von Ziffernblöcken
(getrennt durch kurze Pausen) eingeben. Nach jedem Ziffernblock (getrennt durch
kurze Pause) wiederholt das System die erkannten Ziffern.
Vor der Eingabe der Ziffern können Sie zusätzlich ein Symbol „Plus (+)“ für internati-
onale Gespräche eingeben.
Wenn Sie das Kommando „Telefonbuch vorlesen“ sprechen, liest das System das
Telefonbuch vor. Den gewünschten Telefonkontakt kan durch kurzes Drücken der
Taste auf dem Gerät während der Meldung, danach bietet das System Auswahl-
möglichkeiten, zum ausgewählten Eintrag an.
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart MAP
Beispiele von Sprachkommandos zum Bedienen von Tasten auf dem Bildschirm des
Geräts oder Beispiele von Sprachkommandos für die keine Hilfedarstellung angezeigt
wird:
Fahrtausrichtung9 und „Nordausrichtung“ - ändert die Orientierung der
Karte,
Karte verschieben“ - verschiebt die Karte, danach sprechen Sie das Kommando
nach links“, „nach rechts“, „hoch“, „nach unten“,
Positionskarte“ oder „Ansicht zurücksetzen“ - wenn sich die Anzeige der aktu-
ellen Position 9 auf der Karte mit der gesamten Karte aus der zentrierten Position auf
die Seiten, nach oben oder nach unten verschoben hat, wird die Karte wieder zentriert,
Orientierungszoom“, „Raketenzoom - schaltet die Kartendarstellung kurz-
fristig in die Übersichtsdarstellung (kleiner Maßstab). Nach einigen Sekunden kehrt sie
wieder zur letzten Darstellung (größerer Maßstab) zurück,
Rein zoomenoder raus zoomen - vergrößert bzw. verkleinert den
Kartenmaßstab.
Zeige Details - zeigt Details an (z. B. GPS-Koordinaten) des Eintrags, der in der
Karte angezeigt wurde,
Speichern - wenn Sie z. B. die gewählte Route in der Betriebsart NAV spei-
chern möchten.
Neues Ziel Letzte Ziele
y
y
F
L
M
N
b
/
+ -
º
,
s2p0.book Page 69 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Sprachbedienung des Radio-Navigationssytems70
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart NAV
Wenn Sie den Namen der gewünschten Stadt sprechen und sich das System mit der
gemachten Eingabe nicht sicher ist, oder der Name der Stadt ist mit anderen Städten
identisch, bietet es eine Liste von Städten nach der größten Wahrscheinlichkeit an. Sie
können in der Liste durch die Kommandos „nächste Seite“ oder „vorherige Seite
blättern, danach wählen Sie die gewünschte Stadt durch Sprechen des Kommandos
z. B. „Nummer 1“ oder „1“.
In der Betriebsart NAV ermöglicht das System die Eingabe von Postleitzahlen nicht.
s2p0.book Page 70 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Stichwortverzeichnis 71
Stichwortverzeichnis
A
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Allgemeine hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Audio
Audio-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Audioquelle wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Titelliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Titelwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Audio-Betrieb
Titel/Ordner wiederholen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ausschalten des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
B
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Während der Fahrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bereichswahltaste
MAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TRAFFIC (TMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
C
CD
Ausgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CD-Betrieb
CD nicht lesbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
D
Dialog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
DTMF-Tastentöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
E
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart MAP 69
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart MEDIA 69
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart NAV 70
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart PHONE 69
Einige Sprachkommandos in der Betriebsart RADIO 69
Einschalten des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Einstellungen
Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hauptmenü SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Medien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sprachbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verkehrsfunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EPG - Programmführer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Externe Quellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
F
Fahrempfehlungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
G
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Geschwindigkeits-Abhängige-Lautstärke-Anpassung
GALA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gespeichertes Ziel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
H
Hauptmenü
Einstellungen (SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
HDD
Audiodateien bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hilfedarstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
K
Karte
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Standortanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Karte zentrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
s2p0.book Page 71 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Stichwortverzeichnis72
Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
L
Letzte Ziele
bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
M
MAP
Kartendarstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
MP3-Betrieb
Ordner wiedergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
N
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fähnchenziel setzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Heimatadresse speichern/bearbeiten . . . . . . . 46
Manöverliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Manuell sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Neues Ziel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Routenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Routenoptionen festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tourmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wegpunktmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zieladresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ziele speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zieleingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Navigations-DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
P
Park-Distanz-Kontrolle (PDC)
Lautstärkeabsenkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
R
Radio
gespeicherte Sender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sender manuell einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sender speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Speicherliste löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
S
Scan
Anspielautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Anspielautomatik Audio-Betrieb . . . . . . . . . . . 26
Sendername
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sprachbedienung - Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sprachbedienung des Radio-Navigationssytems 67
Sprachkommando - Hilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sprachkommandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
T
Telefon
Eintrag aus Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Rufnummer anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Rufnummer aus Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . 64
Rufnummer eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
TMC
Dynamische Zielführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
TMC-Sender auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tourmodus
Tour aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tour bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tour speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tour zusammenstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Verlassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zwischenziel eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
TP (TMC Program)
Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verkehrsmeldung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TRAFFIC (TMC)
TMC-Verkehrsmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TV-Betrieb
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Erklärung der Fachbegriffe . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fernsehbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sender auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Speicherliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Videotext anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
V
Videotext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
W
Weitere Sprachkommandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
s2p0.book Page 72 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Stichwortverzeichnis 73
Z
Ziele
bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zieleingabe
Koordinateneingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sonderziele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ziel in Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zielführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Zielspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zufallswiedergabe MIX
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
s2p0.book Page 73 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
Škoda Auto arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte
haben Sie Verständnis dafür, dass deshalb jederzeit Änderungen des Lieferumfangs in
Form, Ausstattung und Technik möglich sind. Die Angaben über Lieferumfang,
Aussehen, Leistungen, Maße, Gewichte, Kraftstoffverbrauch, Normen und Funktionen
des Fahrzeugs entsprechen dem Informationsstand zum Zeitpunkt des Redaktions-
schlusses. Einige Ausstattungen setzen eventuell erst später ein (Informationen
werden von örtlichen autorisierten Škoda Servicepartnern gegeben) oder werden nur
auf bestimmten Märkten angeboten. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschrei-
bungen dieser Anleitung können daher keine Ansprüche hergeleitet werden.
Nachdruck, Vervielfältigung, Übersetzung oder eine andere Nutzung, auch auszugs-
weise, ist ohne schriftliche Genehmigung von Škoda Auto nicht gestattet.
Alle Rechte nach dem Urheberrechtsgesetz bleiben der Škoda Auto ausdrücklich
vorbehalten.
Änderungen dieses Werkes vorbehalten.
Herausgegeben von: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2009
s2p0.book Page 76 Monday, September 14, 2009 12:59 PM
www.skoda-auto.com
Navigace Columbus
Superb, Octavia, Yeti německy 11.09
S00.5610.68.00
3T0 012 151 CA
RADIO-NAVIGATIONSSYSTEM COLUMBUS
ŠkodaSuperb
ŠkodaOctavia
ŠkodaYeti
SIMPLY CLEVER
Columbus.indd 1Columbus.indd 1 14.9.2009 15:21:4714.9.2009 15:21:47
75


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Skoda COLUMBUS - 2010 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Skoda COLUMBUS - 2010 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 3,2 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Skoda COLUMBUS - 2010

Skoda COLUMBUS - 2010 User Manual - English - 71 pages

Skoda COLUMBUS - 2010 User Manual - Dutch - 77 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info