OBSLUHU
● P®ipevnπte pomocnou rukoje† A 4
● P®ipevnπte ochrann¥ kryt B 5
! zajistπte, aby uzav®ená strana ochranného krytu
smπ®ovala vΩdy k obsluhující osobπ
● P®ipevnπní p®íslu√enství 6
! odpojte zástrçku
- vyçistπte v®eteno C a v√echny çásti, které mají b¥t
p®ipevnπny
- p®i stisknutém zaji√†ovacím tlaçítku v®etena G
utáhnπte pomocí klíçe F upínací p®írubu E
- p®i odstraµování p®íslu√enství postupujte obrácenπ
! brusné/®ezné kotouçe se bπhem pouΩívání velmi
zah®ívají; nedot¥kejte se jich, dokud
nevychladnou
! p®i pouΩívání pískovacího p®íslu√enství vΩdy
p®ipevnπte v¥plµovou podloΩku
! nikdy nepouΩívejte brusn¥/®ezn¥ kotouç bez
√títku, kter¥ je na nπj p®ilepen¥
● P®ed pouΩitím ná®adí
- ujistπte se, Ωe kotouç je správnπ usazen a pevnπ
utaΩen
- p®ekontrolujte, zda se kotouç volnπ neprotáçí
- bezpeçnπ vyzkou√ejte chod ná®adí spu√tπním alespoñ
na 30 vte®in v nejvy√√ím vÿkonu bez zatíΩení
- okamΩitπ ná®adí vypnπte v p®ípadπ velké vibrace nebo
jiné závady, p®ekontrolujte ná®adí k zamezení tπchto
závad
● Zaji√tovací spínaç ”zapnuto/vypnuto” H 7
- zapnπte ná®adí 7a
! dejte pozor na reakci brusku p®i zapnutí motoru
! nástroj p®ikládejte k obrobku aΩ po dosaΩení
maximálních otáçek
- zajistπte spínaç 7b
- uvolnπní arπtace/vypnπte ná®adí 7c
!p®ed vypnutím brusku je nutné oddálit ná®adí od
obrobku
! po vypnutí ná®adí kotouç pokraçuje v otáçivém
pohybu, vyçkejte proto do úplného zastavení
kotouçe
● Brou√ení 8
- pohybujte nástrojem dozadu a dop®edu pod mírn¥m
tlakem
! pro boçní brou√ení nikdy nepouΩívejte ®ezn¥
kotouç
● ¸ezání 9
- nenaklánπjte nástroj p®i ®ezání
- nástrojem vΩdy pohybujte ve smπru √ipky na v®eteníku
nástroje, aby nedo√lo k nekontrolovanému vyklouznutí
nástroje ze zá®ezu
- na nástroj nevyvíjejte tlak; nechejte úçinkovat rychlost
®ezného kotouçe
- pracovní rychlost ®ezného kotouçe závisí na ®ezaném
materiálu
- nebrzdπte ®ezné kotouçe tlakem ze strany
● DrΩení a vedení nástroje
- nástroj drΩte vΩdy pevnπ obπma rukama, jen tak
budete mít v kaΩdém okamΩiku nad nástrojem plnou
kontrolu
- zaujmπte bezpeçn¥ postoj
- dávejte pozor na smπr otáçení; drΩte nástroj vΩdy tak,
aby jiskry a brusn¥ nebo ®ezn¥ prach létaly smπrem
od tπla
- udrΩujte vπtrací √tπrbiny J 6 çisté a nezakryté
POUˇITÍ
● Místo p®íruby E 6 lze pouΩít rychloupínací p®írubu
”CLIC” K 6 (p®íslu√enství SKIL 2610388766);
brusné/®ezné kotouçe lze p®ipevnit bez pouΩití klíçü z
p®íslu√enství
ZÁRUKA / ˇIVOTNÍ PROST¸EDÍ
● Nástroj a p®ívodní √µüru udrΩujte çisté (zejména vπtrací
√tπrbiny)
! nepokou√ejte se je çistít tak, Ωe strçíte hroty
p®edmπtü mezi vπtrací √tπrbiny
! p®ed çi√tπním odpojte zástrçku
● Na tento v¥robek znaçky SKIL platí záruka podle
statutárních regulací dané zemπ; po√kození zpüsobené
bπΩn¥m opot®ebováním, p®etíΩením a nesprávn¥m
pouΩitím není zárukou kryto
● V p®ípadπ urgence za√lete nástroj nerozebran¥ spolu s
potvrzením o nákupu své prodejnπ nebo nejbliΩ√ímu
servisu znaçky SKIL (adresy a servisní schema nástroje
najdete na www.skileurope.com)
● P®ed vy®azením lze nástroj, doplµky a balení rozt®ídit do
ekologick¥ch kategorií k recyklaci (plastové souçástky
jsou oznaçeny ke kategorizované recyklaci); symbol 0
na to upozorñuje
Tafllama makinesi 9371/9376
G‹R‹S
● Bu alet, flu kullanmadan metal ve tafl malzemeleri
tafllamak, kesmek ve çapaklarını almak üzere
tasarlanmıfltır; uygun aksesuarlar kullanılarak alet
fırçalama ve kumlama için de kullanılabilir
● Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve
saklayın 2
TEKN‹K ÖZELL‹KLER 1
GÜVENL‹K
GENEL GÜVENL‹K TAL‹MATI
D‹KKAT! Bu talimatın bütün hükümlerini okuyun.
Afla¤ıdaki talimat hükümlerine uyarken hata yapılacak
olursa, elektrik çarpmaları, yangın ve/veya a¤ır
yaralanmalara neden olunabilir. Afla¤ıda kullanılan
"Elektrikli el aleti" kavramı ile akım flebekesine ba¤lı
elektrikli el aletleri (ba¤lantı kablolu) ifade edilmektedir.
1) ÇALIŞMA YERİ
a) Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun. İşyerindeki
düzensizlik ve yetersiz aydınlatma kazalara neden
olabilir.