VINKKEJÄ
● Käytä oikeantyyppisiä teriä $
! käytä vain teräviä poranter
● Porattaessa rautametalleja
- poraa ensin pienempi reikä ja jatka sitten isommalla
terällä
- voitele poranterä ajoittain öljyllä
● Kun ruuvi väännetään lähelle puun reunaa tai kulmaa,
pitää porata esireikä ruuvia varten, jotta estetään puun
halkeaminen
● Jotta laitteesta saataisiin mahdollisimman suuri hyöty,
ruuvia on painettava tasaisesti, varsinkin irrotettaessa
● Väännettäessä ruuveja kovaan puuhun tulisi ensin
porata reikä
● Luiskahtamaton poraus puuhun %
● Pölytön poraus seiniin ^
● Pölytön poraus kattoihin &
● Poraus laattoihin luiskahtamatta *
● Lisävinkkejä on tarjolla web-osoitteessa
www.skileurope.com
TAKUU / YMPÄRISTÖNSUOJELU
● Pidä koneesi ja latauslaite puhtaana
- latauslaitteen puhdistaminen tapahtuu tehokkaimmin
paineilman avulla (käytä suojalaseja)
- puhdista latauslaitteen virtanavat alkoholilla tai
kosketinkärkien puhdistukseen tarkoitetulla
puhdistusaineella
! irrota latauslaite aina puhdistuksen ajaksi
pistorasiasta
● Tällä SKIL-tuotteella on takuu lakisääteisten/kansallisten
asetusten mukaisesti; takuu ei kata normaalin kulumisen
eikä ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn
aiheuttamia vahinkoja
● Jos ilmenee vika, toimita työkalu tai latauslaite sitä osiin
purkamatta lähimpään SKIL-huoltoon (osoitteet ja
työkalun huoltokaava ovat tarjolla web-osoitteessa
www.skileurope.com) ostotodiste mukaan liitettynä
● Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta
tavallisen kotitalousjätteen mukana (koskee vain
EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli ( muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
Taladro/atornillador 2499/2599/2699
sin cable
INTRODUCCIÓN
● Esta herramienta ha sida proyectada para taladrar en
madera, metal, ladrillo, piedra, cerámica y material
sintético; las herramientas con regulación electrónica de
la velocidad y de giro a derechas e izquierdas son
también adecuadas para atornillar y tallar roscas
● Leer y conservar este manual 3
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
A Interruptor para conexión/desconexión y regulación de
la velocidad
B Conmutador para invertir la dirección de giro
C Portabrocas sin llave
D Anillo para regulación del par de apriete
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones.
En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad
siguientes, ello puede dar lugar a una descarga eléctrica,
incendio o lesión seria. El término “herramienta eléctrica”
empleado en las siguientes instrucciones se refiere a su
aparato eléctrico portátil, ya sea con cable de red o, sin
cable, en caso de ser accionado por acumulador.
1) PUESTO DE TRABAJO
a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de
trabajo. El desorden y una iluminación deficiente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren
combustibles líquidos, gases o material en polvo.
Las herramientas eléctricas producen chispas que
pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o
vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de
su puesto de trabajo al emplear la herramienta
eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el
control sobre el aparato.
2) SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) El enchufe del aparato debe corresponder a la toma
de corriente utilizada. No es admisible modificar el
enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores
en aparatos dotados con una toma de tierra. Los
enchufes sin modificar adecuados a las respectivas
tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga
eléctrica.