616787
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/80
Next page
1
- To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury
to persons:
- Para reducir el riesgo de quemaduras,
fuego, cortocircuito o daño a las personas:
WARNING
PRECAUCIONES
- Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie,
de choc él ectrique, ou de blessures corporelles:
AVERTISSEMENT
1. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing
machine is used by or near children.
2. Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only
attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual.
3. Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the sewing
machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair,
electrical or mechanical adjustment.
4. Never operate the sewing machine with any air openings blocked. Keep ventilation
openings of the sewing machine and foot controller free from the accumulation of lint,
dust, and loose cloth.
5. Never drop or insert any object into any opening.
6. Do not use out doors.
7. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
8. To disconnect, turn the power switch to the off position, then remove plug from outlet.
9. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
1. Cette machine ne doit pas être utilisée comme un jouet. Son utilisation par des enfants
ou à proximité d’enfants nécessite une étroite surveillance.
2.
N’utilisez cette machine que pour sa destination normale telle qu’elle est décrite dans cette brochure.
N’utilisez pas d’autres raccordements que ceux prévus par le constructeur et décrits dans cette brochure.
3.
Ne faites jamais fonctionner cette machine si le cordon d’alimentation ou la fiche électrique sont
défectueux, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle est tombée ou a été endommagée ou
immergée dans l’eau. Retournez la machine à coudre au centre de service après vente ou au
distributeur agréé le plus proche pour examen, réparation, réglage mécanique ou électrique.
4.
Ne faites jamais fonctionner la machine si l’une des aires d’aération se trouve obstruée.Gardez les aires
de ventilation et le rhéostat dégagés de toute accumulation de peluche, poussière et fibres de tissu.
5. N’insérez ou ne laissez jamais tomber un objet dans l’une des ouvertures.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
7.
Ne faites pas fonctionner lors de l’utilisation d’aérosols ou lors de l’administration d’oxygène.
8.
Pour débrancher, mettez l’interrupteur en position «off», puis débranchez la fiche électrique.
9.
Ne débranchez pas en tirant sur le cordon d’alimentation. Pour débrancher, saisissez la fiche électrique et non le cordon.
1. No permita que se emplee como un juguete. Un cuidado especial es necesario cuando la máquina sea usada
por o cerca de niños.
2. Utilice esta máquina de coser sólo para su uso adecuado como se describe en este manual. Utilice sólamente
los accesorios recomendados por el fabricante como aparecen en este manual.
3. Nunca trabaje con esta máquina de coser si tiene el cordón o enchufe dañados, si ésta no trabaja
adecuadamente, si ha sido golpeada o dañada, o ha caido al agua. Lleve la máquina al comerciante o al centro
de servicio más próximo autorizado para que la examinen, reparen o para el ajuste eléctrico o mecánico.
4. Nunca trabaje con la máquina con cualquiera de las salidas de aire bloqueadas. Mantenga las ventilaciones de
la máquina abiertas y el regulador de velocidad libre de acumulación de hilachas, polvo y trozos de tela.
5. Nunca deje caer o inserte ningún objeto en ninguna abertura.
6. No la utilice en el exterior.
7. No trabaje donde se han utilizado aerosoles (spray) o donde se esté administrando oxígeno.
8. Para desconectar, gire el botón de encendido a la posición de apagado, luego desenchufe de la red.
9. No desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, coja el enchufe, no el cordón.
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Singer 8090 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Singer 8090 in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,45 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info