739878
17
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
BATHROOM SCALE
Operation and Safety Notes
PERSONVÅG
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
HENKILÖVAAK A
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
PERSONVÆGT
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
PERSONENWA AGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
3
Z31369
79413_CB3 IM.indd 3 10/30/2012 6:08:26 PM
GB / IE Operation and Safety Notes Page 5
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 8
SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 11
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 14
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 17
79413_CB3 IM.indd 3 10/30/2012 6:08:26 PM
3
1
2
CR2032CR2032
A
3 4
B C
79413_CB3 IM.indd 3 10/30/2012 6:08:27 PM
4
D
G
E
H
kg
lb
F
5
79413_CB3 IM.indd 4 10/30/2012 6:08:27 PM
5 GB/IE
Bathroom Scale
Q
Introduction
Keep these instructions in a safe place. If
you pass the product on to anyone else,
please ensure that you also pass on all
the documentation.
Q
Proper use
These scales are intended for measuring the weight
of people. The device is not intended for commercial
use.
Q
Parts list
1
LC display
2
Platform
3
Battery compartment cover
4
Battery compartment
5
Units of weight switch
Q
Included items
Check that all the items are present and that the
device is in perfect condition immediately after
unpacking.
1 Digital Bathroom Scale
1 Battery
1 Operating instructions
Q
Technical information
Battery: 1 x 3 V lithium battery
(CR2032 - button cell)
(supplied)
Platform: 39 x 30 cm, safety glass
Capacity: max. 200 kg / 440 lb
Weight increment: 0.1 kg / 0.2 lb
Safety advice
This safety advice is an important part of these
operating instructions and must be observed every
time electrical devices are used. The advice and
instructions will help you to avoid risk of loss of life,
accidents and damage. Therefore you must read
carefully through the following information concern-
ing safety and proper use.
RISK OF LOSS
OF LIFE OR ACCIDENT TO IN-
FANTS AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging
materials or the device. Otherwise there is a
risk to life from suffocation. Always keep children
away from the device. This product is not a toy.
Children or persons who lack the knowledge
or experience to use the device or whose
physical, sensory or intellectual capacities are
limited must never be allowed to use the device
without supervision or instruction by a person
responsible for their safety. Children must never
be allowed to play with the device.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Do not
load the scales beyond 200 kg. The safety
glass could break and cause cut injuries
CAUTION! DANGER OF INJURY! Do not
step on to the scales with wet feet and do not
use the scales if the platform is moist. You might
slip.
Protect your scales from impact, moisture, dust,
chemicals and sudden changes in temperature
and keep them away from sources of heat
(ovens, heating radiators).
Check the device for damage before bringing
it into use. If the device is damaged do not use
it.
Remove the battery if the device breaks down
or is defective. Otherwise the battery is more
likely to leak.
Never open the device housing. This could result
in personal injury or damage to the device.
Always have any repairs carried out at the
service centre or by an electrical equipment
repair specialist.
79413_CB3 IM.indd 5 10/30/2012 6:08:28 PM
6 GB/IE
CAUTION! The scale bears a danger of stum-
bling and hence it should be stored in a way
which prevents this danger.
Dangers arising from the
use of batteries
DANGER TO LIFE! Batteries
are not intended to be in the hands of children.
Do not leave batteries lying around. They
could be swallowed by children or pets. In the
event of swallowing a battery, contact a doctor
immediately.
Avoid extreme environmental conditions and
temperatures as they may affect batteries e.g.
above radiators. Otherwise the batteries are
more likely to leak.
Exhausted or damaged batteries can cause
caustic burns upon contact with the skin. To
avoid this, always wear suitable protective
gloves in these circumstances!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes if fluid is leaking from a battery. If
you come into contact with corrosive battery
fluids, flush the affected area thoroughly with
clean water and contact a doctor immediately.
Remove the battery if you are not going to use
the device for an extended period.
When inserting the battery, ensure the correct
polarity! This is shown in the battery compart-
ment.
Remove a spent battery immediately from the
device. There is an increased danger of leaks!
Batteries must not be disposed of in the normal
domestic waste!
Every consumer is legally obliged to dispose of
batteries in the proper manner!
Keep batteries away from children; do not
throw batteries in the fire, short-circuit batteries
or take them apart.
If the above instructions are not complied with,
the battery may discharge itself beyond its end
voltage. There is then a danger of leaking. If
the battery has leaked inside your device, you
should remove it immediately in order to
prevent damage to the device!
Q
Preparing for use
Note: Remove the battery insulation strip before
first use.
Q
Inserting the battery
To insert the battery, proceed as shown in Fig. A.
Note: The display indicates when it is time to
replace the battery. When you step on to the
scales and the battery is too weak, the LC dis-
play
1
shows “Lo” (see Fig. E) and the scales
switch off automatically.
Q
Setting the units of weight
(Fig. F)
Note: the standard unit of weight is kilogram (kg).
The factory default setting for the scales as supplied
is “kg.
Move the switch
5
to the following positions
to choose between the different units of weight:
Position kg “kilogram” or position lb “pound” (see
Fig. C).
Q
Switching on your
scales / measuring your weight
Place the scales down on a solid, flat horizontal
surface.
Step on to the scales.
The scales will start measuring immediately.
Note: If the scales show “C“ after you step off
the platform
2
(see Fig. H), this indicates a
weighing error. Repeat the process.
Note: If the scales show “Err” (see Fig. G), it
signals that the scales are overloaded. Observe
the maximum capacity of 200 kg / 440 lbs.
Step off the platform
2
. The scales switch off
automatically after about 15 seconds. Until
then the weight measurement remains visible.
79413_CB3 IM.indd 6 10/30/2012 6:08:28 PM
7 GB/IE
Note: After a change of location and follow-
ing every battery change, the scales must be
re-calibrated. To do this, proceed as follows:
Step onto the scales. The scales will show you
an incorrect measuring result. Step off the plat-
form. The scales will calibrate automatically.
Wait until the scales switch off automatically.
Step onto the scales once again. The scales
will show you the correct measuring result.
Q
Troubleshooting
This appliance has delicate electronic compo-
nents. This means that if it is placed near an
object that transmits radio signals, it could cause
interference. If the display indicates a problem,
move such objects away from it.
Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to
work remove the batteries for a short while and
then replace them.
Q
Cleaning
Do not use chemical cleaners or scouring
agents for cleaning the device.
Clean the device using a slightly moist cloth.
For more stubborn dirt you can also apply a
weak soap solution to the cloth.
Never immerse the device in water or other
liquids. Ignoring this advice may damage the
device.
Ensure that no water enters the device. If this
does occur, then wait until the device has dried
out fully before you use it again.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accord-
ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return
the batteries and / or the device to the available
collection points.
Pb
Environmental damage
through incorrect disposal
of the batteries!
Batteries must not be disposed off with domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and
are subject to hazardous waste treatment rules and
regulations. The chemical symbols of the heavy
metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury,
Pb = lead. That is why you should dispose of used
batteries at a local collection point.
EMC
79413_CB3 IM.indd 7 10/30/2012 6:08:28 PM
8 FI
Henkilövaaka
Q
Johdanto
Säilytä käyttöohje huolellisesti. Anna
kaikki asiakirjat laitteen mukana mahdol-
liselle uudelle omistajalle.
Q
Käyttötarkoituksen
mukainen käyttö
Tämä vaaka on tarkoitettu ihmisten painon mittaa-
miseen. Laite ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyt-
töön.
Q
Osat
1
LCD-näyttö
2
Pinta
3
Paristolokeron kansi
4
Paristolokero
5
Painike painoyksiköiden säätöä varten
Q
Toimituksen sisältö
Tarkista heti pakkauksen purettuasi, että mikään osa
ei puutu ja että laite on moitteettomassa kunnossa.
1 digitaalinen henkilövaaka
1 paristo
1 käyttöohje
Q
Tekniset tiedot
Paristo: 1 x 3 V
litiumparisto (CR2032 -
nappiparisto) (sisältyy toimitukseen)
Pinta: 39 x 30 cm, turvalasia
Kantavuus: enint. 200 kg / 440 lb
Jako: 0,1 kg / 0,2 lb
Turvallisuus
Turvallisuusohjeet ovat käyttöohjeen tärkeä osa, ja
ne on huomioitava aina sähkölaitteita käytettäessä.
Ohjeet on tarkoitettu hengenvaaran, tapaturmien ja
vahinkojen välttämiseen. Lue siksi seuraavat turvalli-
suutta ja asianmukaista käyttöä koskevat ohjeet
huolellisesti.
HENGEN-
VAARA JA TAPATURMAVAA-
RA
PIKKULAPSILLE JA LAPSIL-
LE! Älä koskaan jätä lapsia
pakkausmateriaalien ja laitteen läheisyyteen il-
man valvontaa. Tukehtumisen aiheuttama hen-
genvaara. Pidä lapset aina loitolla laitteesta.
Tämä tuote ei ole lelu.
Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(
lapset mukaan luettuina) käyttöön, joiden fyysinen,
aistimuksellinen tai henkinen kunto on rajoittu-
nut tai joilla ei ole kokemusta / tietoja laitteen
käytöstä. He saavat käyttää laitetta ainoastaan
turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön valvon-
nassa tai jos heille on annettu opastusta laitteen
käytössä. Lapsia on valvottava ja varmistaudutta-
va, etteivät he pääse leikkimään laitteen kanssa.
VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Älä
kuormita vaakaa yli 200 kg: lla. Turvalasi voi
rikkoutua ja aiheuttaa leikkuuhaavoja.
VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Älä
astu vaa’alle märin jaloin äläkä käytä vaakaa,
kun punnitustaso on kostea. Voit liukastua.
Suojaa vaakaa iskuilta, kosteudelta, pölyltä,
kemikaaleilta ja suurilta lämpötilan vaihteluilta.
Älä aseta sitä liian lähelle lämmönlähteitä
(uunit, lämpöpatterit).
Tarkista ennen käyttöönottoa, että laitteessa ei
ole vikoja. Älä ota viallista laitetta käyttöön.
Ota paristo pois laitteesta, jos laitteeseen tulee
häiriöitä tai vika. Paristo voi vuotaa.
Älä koskaan avaa laitteen koteloa. Se voi aihe-
uttaa loukkaantumisia ja johtaa laitteen vioittu-
miseen. Anna korjaustyöt ainoastaan huolto- tai
sähköliikkeen suoritettavaksi.
VARO! Älä säilytä vaakaa läpikulkupaikoissa.
Voit muuten kompastua siihen.
79413_CB3 IM.indd 8 10/30/2012 6:08:28 PM
9 FI
Paristoihin liittyvät vaarat
HENGENVAARA! Paristot
eivät kuulu lasten käsiin. Älä jätä paristoja loju-
maan ympäriinsä. Lapset tai kotieläimet voivat
vahingossa nielaista ne. Pariston nielaisseen
henkilön on välittömästi mentävä lääkärille.
Vältä äärimmäisiä olosuhteita ja lämpötiloja,
joilla voi olla vaikutus paristoihin (älä laita niitä
esim. lämpöpatterien päälle). Paristo voi vuotaa.
Vuotavien tai viallisten paristojen koskettaminen
voi ärsyttää ihoa; käytä sen takia ehdottomasti
tarkoitukseen sopivia suojakäsineitä!
Jos paristosta on vuotanut ulos nestettä, vältä
kontaktia ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Huuhtele
paristohapolle altistuneet kohdat välittömästi run-
saalla
määrällä puhdasta vettä ja mene lääkäriin.
Poista paristot laitteesta, jos sitä ei ole käytetty
pitkään aikaan.
Noudata paristoja paikoilleen asentaessasi na-
paisuusmerkintöjä! Ne näytetään paristotilassa.
Ota käytetyt paristot pikaisesti pois laitteesta.
Paristot voivat vuotaa!
Paristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjät-Paristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjät-
teen mukana!
Laki velvoittaa jokaista käyttäjää hävittämään
paristot määräysten mukaisesti!
Pidä paristot lasten ulottumattomissa, älä heitä
niitä tuleen, älä oikosulje niitä äläkä pura niitä.
Jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta, pa-Jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta, pa-
ristot voivat tyhjentyä loppujännitettä tyhjemmik-
si. Se voi silloin alkaa vuotaa. Jos laitteessa
olevat paristot ovat vuotaneet, ota ne pois välit-
tömästi laitteen vioittumisen estämiseksi!
Q
Käyttöönotto
Huomautus: Poista pariston eristyskaistat ennen
ensimmäistä käyttöönottoa.
Q
Paristojen asennus
Menettele paristoa asentaessasi kuten kuvassa
A on esitetty.
Huomautus: Vaaka on varustettu “pariston
vaihdon ilmoittimella“. Kun vaa’an pariston
teho on liian heikko, LCD-näyttöön
1
tulee
teksti “Lo“ (katso kuva E) ja vaaka kytkeytyy au-
tomaattisesti pois päältä.
Q
Painoyksikön asetus (kuva F)
Huomautus: Standardi-painoyksikkö on kilo-
gramma (kg). Tehtaalla vaa’an painoyksiköksi on
asetettu “kg“.
Työnnä kytkin
5
seuraaviin asentoihin, jotta voit
valita eri painoyksiköiden välillä:
Asento kg ”kilogramma“ tai asento lb ”naula“
(katso kuva C).
Q
Vaa’an kytkeminen päälle /
painon mittaaminen
Aseta vaaka tukevalle, vaakasuoralle ja tasaiselle
alustalle.
Astu vaa‘an päälle.
Vaaka aloittaa heti punnitsemisen.
Huomautus: Mikäli vaaka astuinpinnalta
2
poistuttaessa näyttää ”C” (katso kuva H), kysees-
on punnitusvirhe. Toista menettely.
Huomautus: Mikäli vaaka näyttää ”Err“
(katso kuva G), se on ylikuormitettu. Vaa’an
maksimi kuormituskyky on 200 kg / 440 lb.
Poistu astuinpinnalta
2
. Vaaka sammuu noin
15 sekunnin kuluttua. Siihen asti on punnitustulos
näkyvissä.
Ohje: Jokaisen laitteen paikanvaihdon jälkeen
ja jokaisen paristonvaihdon jälkeen vaaka pitää
kalibroida uudelleen. Toimi tällöin seuraavalla
tavalla:
Astu vaa‘an päälle. Vaaka näyttää väärän
mittaustuloksen. Astu jälleen alas punnitustasolta.
Laitteen kalibrointi tapahtuu nyt automaattisesti.
Odota, kunnes vaaka kytkeytyy automaattisesti
pois päältä.
Astu nyt uudestaan vaa’an päälle. Vaaka näyt-
79413_CB3 IM.indd 9 10/30/2012 6:08:29 PM
10 FI
tää nyt oikean mittaustuloksen.
Q
Vian korjaaminen
Laite sisältää herkkiä elektronisia komponentteja.
Tästä syystä voi olla mahdollista, että välittö-
mässä läheisyydessä olevat radiolähetinlaitteet
häiritsevät laitetta. Mikäli näytössä ilmenee
vikailmoituksia, poista tällaiset laitteet laitteen
ympäristöstä.
Elektrostaattiset purkaukset voivat aiheuttaa
toimintahäiriöitä. Poista tällaisten toimintohäiri-
öiden esiintyessä paristo hetkeksi ja aseta se
sitten takaisin paikoilleen.
Q
Puhdistus
Älä käytä puhdistuksessa kemiallisia puhdistus-Älä käytä puhdistuksessa kemiallisia puhdistus-
aineita tai hankaavia aineita.
Puhdista laite pehmeällä, hieman kostealla
kankaalla. Jos likaa on paljon, voit kostuttaa
kankaan myös miedossa saippualiuoksessa.
Älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin
nesteisiin. Laite voi muuten vioittua.
Varmista, että laitteen sisään ei pääse vettä.
Jos sen sisään kuitenkin pääsee vettä, käytä
laitetta vasta, kun se on täysin kuiva.
Q
Jätehuolto
Pakkaus on ympäristöystävällista materiaa-
lia, jonka voit viedä paikalliseen kierrä-
tyspisteeseen.
Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomah-
dollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.
Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin.
Toimi ympäristöystäväl-lisesti toimittamalla
se asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikalli-
sesta kunnan- tai kaupungintoimistosta saat
lisätietoa kierrätyspisteistä ja aukioloajoista.
Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrä-
tykseen direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta
paristot ja / tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen.
Pb
Akkujen väärä hävittäminen
aiheuttaa ympäristövahinkoja!
Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat
sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat
ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset
merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = eloho-
pea, Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot
kunnalliseen keräyspisteeseen.
EMC
79413_CB3 IM.indd 10 10/30/2012 6:08:29 PM
17 DE/AT/CH
Personenwaage
Einleitung
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit
aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Diese Waage dient zur Ermittlung des Gewichts
von Menschen. Das Gerät ist nicht für den gewerb-
lichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1
LC-Display
2
Trittfläche
3
Batteriefachdeckel
4
Batteriefach
5
Schalter zur Einstellung der Gewichtseinheiten
Lieferumfang
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken
immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 Digitale Personenwaage
1 Batterie
1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Batterie: 1 x 3 V Lithium-Batterie
(CR2032 - Knopfzelle)
(im Lieferumfang enthalten)
Trittfläche: 39 x 30 cm, Sicherheitsglas
Tragkraft: max. 200 kg / 440 lb
Einteilung: 0,1 kg / 0,2 lb
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil die-
ser Bedienungsanleitung und müssen beim Einsatz
von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksich-
tigt werden. Die Hinweise dienen zur Vermeidung
von Lebensgefahr, Unfällen und Schäden. Lesen
Sie deshalb die folgenden Informationen für Sicher-
heit und sachgemäßen Gebrauch aufmerksam
durch.
LEBENS-
UND UNFALLGEFAHREN FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
Verpackungsmaterial und Gerät. Andernfalls
besteht Lebensgefahr durch Erstickung. Halten
Sie Kinder stets vom Gerät fern. Das Produkt ist
kein Spielzeug.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und / oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Belasten Sie die Waage nicht über 200 kg.
Das Sicherheitsglas könnte brechen und
Schnittverletzungen verursachen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Betreten Sie die Waage nicht mit nassen Füßen
und nutzen Sie die Waage nicht, wenn die
Trittfläche feucht ist. Andernfalls können Sie
ausrutschen.
Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtig-
keit, Staub, Chemikalien, starken Temperatur-
schwankungen und zu nahen Wärmequellen
(Öfen, Heizungskörper).
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Inbetrieb-
nahme auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein
beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
79413_CB3 IM.indd 17 10/30/2012 6:08:30 PM
17


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Silvercrest Z31369 IAN 79413 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Silvercrest Z31369 IAN 79413 in the language / languages: English, Danish as an attachment in your email.

The manual is 1,27 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Silvercrest Z31369 IAN 79413

Silvercrest Z31369 IAN 79413 User Manual - German, Dutch, French, Italian - 17 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info