575451
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CH DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
NL/BENL/BENL/BENL/BENL/BENL/BENL/BENL/BENL/BENL/BE
Bediening
Opmerking: Reinig de meetnaald
4
voor het eerste gebruik met een vochtige
doek en een mild reinigingsmiddel.
Opmerking: Verwijder voor het eerste
gebruik alle etiketten van het product en
reinig de betreffende plaatsen met helder
water.
Opgelet! Plaats het zendstation niet in
de hete oven.
Baktemperaturen
7
via
het menu instellen
Druk op de MEAT-toets
20
, om over
te schakelen op de gewenste vlees-
soort
5
. Bij herhaaldelijk drukken
kunt u een keuze tussen instellingen
maken. Deze verschijnen in volgende
volgorde op het display:
Bratenthermometer
Einleitung
Bewahren Sie das Produkt an
einem sicheren Ort auf. Händi-
gen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Produkt ist zum Messen der Kerntem-
peratur von Speisen bestimmt, wie Rind-,
Lamm-, Kalb-, Hühner- und Putenfleisch,
Frikadellen und Fisch. Das Produkt ist nicht
für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1
Bedieneinheit mit LC-Display
2
LC-Display
3
Funkstation
Drücken wählen Sie zwischen Einstel-
lungen.
Halten Sie die MODE-Taste
21
für
ca. 3Sekunden gedrückt.
Drücken Sie nun die MIN- / SEC-
Tasten, um die gewünschte Gartem-
peratur
7
einzustellen.
Drücken Sie die MODE-Taste
21
um
Ihre Auswahl zu bestätigen. Nun er-
scheint die gewählte Temperatur auf
dem LC-Display
2
.
Beginnen Sie das Fleisch zuzuberei-
ten. Führen Sie die Messnadel
4
mind. 5cm tief in das Fleisch ein.
Achten Sie darauf die Messnadel
4
nicht durch das Fleisch hindurch zu
stechen.
Schützen Sie die Messnadel
4
vor
offenen Flammen.
Das Alarmsignal ertönt, sobald das
Fleisch die gewünschte Gartempera-
tur
7
erreicht hat.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um
das Alarmsignal zu stoppen.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die
Messnadel
4
möglichst in der Mitte des
de vleessoort en de bereiding van het
vlees.
Opmerking: De ideale baktemperaturen
7
voor de afzonderlijke vleessoorten
worden op de thermometer aangeduid
met symbolen.
Temperatuurweergave
instellen
De temperatuur wordt op het display
naar keuze in Celsius (°C) of Fahren-
heit (°F) aangeduid. Om te verande-
ren tussen °C en °F, drukt u kort op
de MODE-toets
21
.
Timer
8
met countdown-
functie instellen
Opmerking: De timer
8
kunt u onaf-
hankelijk van de temperatuurmeting
instellen.
der Spitze nicht in Kopfnähe kommen
bzw. sich damit nicht verletzen.
VORSICHT! VERBREN-
NUNGSGEFAHR!
Tragen Sie immer Schutz-
handschuhe, wenn Sie die Messnadel
während oder kurz nach dem
Gebrauch anfassen.
Verwenden Sie das Produkt niemals
in der Mikrowelle. Andernfalls kann
es zu Funkenbildung kommen. Be-
schädigungen am Produkt bzw. an
der Mikrowelle können die Folgen
sein.
Benutzen Sie das Produkt nicht für
Gartemperaturen über 250 °C.
Andernfalls drohen Beschädigungen
des Produkts.
LEBENSMITTELECHT!
Geschmacks- und Ge-
ruchseigenschaften
werden durch dieses Produkt nicht
beeinträchtigt.
aus der Umgebung des Gerätes, falls Sie
Störungen feststellen.
Elektrostatische Entladungen können
zu Funktionsstörungen führen. Entfernen
Sie bei solchen Funktionsstörungen
kurzzeitig die Batterie und setzen Sie
sie erneut ein.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich
mit einem weichen trockenen Tuch.
Reinigen Sie die Messnadel
4
mit
warmen Seifenwasser und entfernen
Sie Fleischreste mit feiner Stahlwolle
oder mit einem Scheuerschwamm.
Lassen Sie das Produkt nach der
Reinigung vollständig trocknen.
naald
4
niet doorheen het vlees
steekt.
Bescherm de meetnaald
4
tegen
open vlammen.
Het alarmsignaal weerklinkt zodra
het vlees de gewenste baktempera-
tuur
7
heeft bereikt.
Druk op een willekeurige toets om
het alarmsignaal te stoppen.
Baktemperaturen
7
manueel instellen
Druk op de MEAT-toets
20
, om over
te schakelen op de gewenste vlees-
soort
5
. Bij herhaaldelijk drukken
kunt u een keuze tussen instellingen
maken.
Houd de MODE-toets
21
gedurende
ca. 3seconden ingedrukt.
Druk nu op de MIN- / SEC-toetsen
om de gewenste baktemperatuur
7
in te stellen.
Druk op de MODE-toets
21
om uw
keuze te bevestigen. Nu verschijnt de
Temperaturbereich: 0 °C–250 °C
Reichweite (Funk): ca. 15 m
Lieferumfang
1 Bedieneinheit mit LC-Display
1 Messnadel mit Kabel
1 Funkstation
4 Batterien 1,5 V
AAA
1 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lassen
Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver-
packungsmaterial. Es besteht Ersti-
ckungsgefahr. Halten Sie das Produkt
von Kindern fern. Das Produkt ist kein
Spielzeug.
Kinder oder Personen, denen es an
Wissen oder Erfahrung im Umgang
mit dem Produkt mangelt, oder die in
ihren körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten eingeschränkt
sind, dürfen das Produkt nicht ohne
Kurzzeitmesser
8
mit
Countdown-Funktion
einstellen
Hinweis: Den Kurzzeitmesser
8
kön-
nen Sie unabhängig von der Temperatur-
messung einstellen.
Kurzzeitmesser
8
einstellen:
Solange keine Zeit für den Count-
down eingegeben ist, fungiert das
Gerät als Kurzzeitmesser
8
.
Countdown-Funktion einstellen:
Drücken Sie die MIN- / SEC-Tasten
12
13
, um die gewünschte Count-
down-Dauer einzugeben.
Drücken Sie die START / STOP-Taste
11
, um den Countdown zu starten.
Unterbrechen Sie den Countdown,
indem Sie ein zweites Mal auf die
START / STOP-Taste
11
drücken.
Setzen Sie den Countdown wieder
auf „00:00“, indem Sie den Count-
down unterbrechen und dann die
CLEAR-Taste
19
drücken.
deze af volgens de geldende
plaatselijke voorschriften om
het milieu te sparen. Informeer
bij de plaatselijke autoriteiten
naar de inleverplaatsen en de
openingstijden daarvan.
Defecte of verbruikte batterijen moeten
volgens richtlijn 2006 / 66 / EC worden
gerecycled. Geef de batterijen en / of het
apparaat af bij de daarvoor bestemde
verzamelstations.
Pb Hg
Milieuschade door
verkeerde afvoer van
batterijen!
Batterijen mogen niet via het huisvuil
worden afgevoerd. Deze kunnen giftige
zware metalen bevatten en moeten als
speciaal afval worden behandeld. De
chemische symbolen van zware metalen
zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwik,
Pb = lood. Geef daarom verbruikte
batterijen af bij een gemeentelijk verza-
melstation.
Gartemperaturen
7
über das Menu
einstellen
Drücken Sie die MEAT-Taste
20
, um
zu der gewünschten Fleischsorte
5
zu wechseln. Durch wiederholtes
Drücken wählen Sie zwischen Einstel-
lungen. Diese erscheinen in folgender
Reihenfolge im Display:
Bildschirm Beschreibung
WELL durch
M WELL halbrosa
MEDIUM medium
M RARE englisch
RARE blutig
Achtergrondverlichting
instellen
Druk op een willekeurige toets om de
achtergrondverlichting van het display
te activeren.
Storingen verhelpen
Opmerking: Het apparaat bevat
gevoelige elektronische componenten.
Daarom is het mogelijk dat het door
radio-overdrachtstoestellen in de onmid-
dellijke buurt wordt gestoord. Dit kunnen
bijv. mobiele telefoons, walkie-talkies,
CB-radiotoestellen, radioafstandsbedie-
ningen / andere afstandsbedieningen en
magnetrons zijn. Verwijder dergelijke
apparaten uit de omgeving van het
toestel, als u storingen vaststelt.
Elektrostatische ontladingen kunnen
leiden tot functiestoringen. Verwijder
bij dergelijke functiestoringen kort-
stondig de batterij en plaats ze
opnieuw.
betroffene Stelle mit reichlich Wasser
ab und / oder suchen Sie einen Arzt
auf!
Inbetriebnahme
Batterien einlegen /
auswechseln
Schalten Sie das Gerät vor dem
Einlegen der Batterien aus.
Öffnen Sie das Batteriefach und legen
Sie 2 Batterien (1,5 V
AAA) gemäß
der Polarität ein. Schließen Sie das
Batteriefach wieder (siehe Abb. C).
Hinweis: Wenn die rote LED-Leuchte
der Funkstation
3
dreimal aufblinkt, ist
diese betriebsbereit. Nun ist auch das
Display eingeschaltet und misst die Tem-
peratur.
Hinweis: Die Funkstation
3
ist einge-
schaltet und funkt an die Bedieneinheit
1
,
wenn die rote LED-Leuchte blinkt.
Hinweis: Misst die Messnadel
4
stetig
die gleiche Temperatur, sendet die Funk-
und / oder das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Pb Hg
Umweltschäden durch
falsche Entsorgung der
Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Sie können giftige Schwer-
metalle enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Die chemischen
Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte
Batterien bei einer kommunalen Sammel-
stelle ab.
Q
Konformitätserklärung
Wir, Milomex Ltd., c / o Milomex
Services, Hilltop Cottage, Barton Road,
Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass
das Produkt: Bratenthermometer
Model-Nr.: Z30986 Version: 06 / 2012,
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit
Beeldscherm Beschrijving
WELL doorbakken
M WELL licht roze
MEDIUM medium
M RARE Engels
RARE saignant
Druk op de TOETS-toets
10
om de
gewenste bakgraad
6
in te stellen
(doorbakken / licht roze / me-
dium / Engels / saignant). De baktem-
peratuur
7
verschijnt op het
LC-display
2
.
Begin het vlees te bereiden. Steek de
meetnaald
4
minst. 5cm diep in
het vlees. Zorg ervoor dat u de meet-
4
Messnadel mit Kabel
5
Fleischsorte
6
Garstufe
7
Gartemperatur
8
Kurzzeitmesser
9
aktuelle Temperatur
10
TASTE-Taste (Garstufe)
11
START / STOP-Taste (Start / Stopp)
12
MIN-Taste (Minute)
13
SEC-Taste (Sekunde)
14
ON / OFF-Taste Bedieneinheit
15
Batteriefach Bedieneinheit
16
ON / OFF-Taste Funkstation
17
Batteriefach Funkstation
18
RESET-Taste
19
CLEAR-Taste (Löschen)
20
MEAT-Taste (Fleisch)
21
MODE-Taste (Modus)
Technische Daten
Batterie (Funkstation): 2 x 1,5 V
AAA
Batterie (Bedieneinheit): 2 x 1,5 V
AAA
Bratens eingeführt wird und nicht in der
Nähe von Knochen und Fett. Temperatu-
ren, die in der Nähe von Knochen oder
Fett gemessen werden, entsprechen nicht
den Temperaturen des restlichen Fleisches.
Hinweis: Die aufgeführten Gartempe-
raturen
7
dienen nur als „Wegweiser“.
Hinweis: Die ideale Gartemperatur
7
hängt immer von der Frische, der
Fleischsorte und der Zubereitung des
Fleisches ab.
Hinweis: Die idealen Gartemperaturen
7
für die einzelnen Fleischsorten wer-
den auf dem Thermometer mit Symbolen
angezeigt.
Temperaturanzeige
einstellen
Die Temperatur wird auf dem Display
wahlweise in Celsius (°C) oder Fah-
renheit (°F) angegeben. Um zwischen
°C und °F zu wechseln, drücken Sie
die MODE-Taste
21
kurz.
Timer
8
instellen:
Zolang er geen tijd werd ingevoerd
voor de countdown, fungeert het
apparaat als timer
8
.
Countdown-functie instellen:
Duk op de MIN- / SEC-toetsen
12
13
,
om de gewenste countdown-duur in
te voeren.
Druk op de START / STOP-toets
11
,
om de countdown te starten.
Om de countdown te onderbreken,
duwt u een tweede keer op
START / STOP-toets
11
.
Om de countdown terug op „00:00“
te zetten, onderbreekt u de count-
down en duwt dan op de CLEAR-
toets
19
.
Zodra de countdown is beëindigd,
weerklinkt een alarmsignaal. Druk op
een willekeurige toets om het alarm-
signaal te stoppen.
Opmerking: De countdown-functie is
in te stellen van 1 sec. - 99 min. 59 sec.
Sicherheitshinweise
zu Batterien
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie
längere Zeit nicht verwendet worden
sind, aus dem Gerät.
VORSICHT! EXPLO-
SIONSGEFAHR! Laden
Sie Batterien niemals
wieder auf!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekon-
takt vor dem Einlegen falls erforderlich.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien
umgehend aus dem Gerät. Es besteht
erhöhte Auslaufgefahr!
Falls die Batterien in Ihrem Gerät aus-
gelaufen sein sollten, entnehmen Sie
diese sofort, um Schäden am Gerät
vorzubeugen!
Halten Sie die Batterien von Kindern
fern, werfen Sie Batterien nicht ins
Feuer, schließen Sie Batterien nicht
kurz und nehmen Sie sie nicht ausein-
ander.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut,
Augen und Schleimhäuten. Bei Kon-
takt mit Batteriesäure spülen Sie die
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge-
dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es
ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in
den Hausmüll, sondern führen
Sie es einer fachgerechten Ent-
sorgung zu. Über Sammelstel-
len und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer
zuständigen Verwaltung
informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien
müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC
recycelt werden. Geben Sie Batterien
gekozen temperatuur op het LC-
display
2
.
Begin het vlees te bereiden. Steek de
meetnaald
4
minst. 5cm diep in
het vlees. Zorg ervoor dat u de meet-
naald
4
niet door het vlees heen
steekt.
Bescherm de meetnaald
4
tegen
open vlammen.
Het alarmsignaal weerklinkt zodra
het vlees de gewenste baktempera-
tuur
7
heeft bereikt.
Druk op een willekeurige toets om
het alarmsignaal te stoppen.
Opmerking: Zorg ervoor dat de meet-
naald
4
indien mogelijk in het midden
van het gebraad wordt gestoken en niet
in de buurt van beenderen en vet. Tempe-
raturen die in de buurt van beenderen of
vet worden gemeten, beantwoorden niet
aan de temperaturen van het resterende
vlees.
Opmerking: De opgesomde baktem-
peraturen
7
dienen slechts als „richtlijn“.
Opmerking: De ideale baktempera-
tuur
7
hangt steeds af van de versheid,
Aufsicht oder Anleitung durch eine
für ihre Sicherheit verantwortliche
Person benutzen. Kinder müssen be-
aufsichtigt werden, damit sie nicht mit
dem Produkt spielen.
Nehmen Sie das Produkt keinesfalls
auseinander. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Ge-
fahren für den Benutzer entstehen.
Lassen Sie Reparaturen nur von
Fachkräften durchführen.
LEBENSGEFAHR! Batterien können
verschluckt werden, was lebensge-
fährlich sein kann. Ist eine Batterie
verschluckt worden, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch
genommen werden.
Nehmen Sie das Produkt nicht in
Betrieb, wenn es beschädigt ist.
Verwenden Sie das
Produkt nicht in Krankenhäusern oder
medizinischen Einrichtungen. Dieses
kann dort zu Funktionsstörungen von
lebenserhaltenden Systemen führen.
VORSICHT! Die Messnadel ist sehr
spitz. Achten Sie darauf, dass Sie mit
Sobald der Countdown beendet ist,
ertönt ein Alarmsignal. Drücken Sie
eine beliebige Taste um das Alarm-
signal zu stoppen.
Hinweis: Die Countdown-Funktion ist ein-
stellbar von 1 Sek.-99 Min. 59 Sek.
Hintergrundbeleuchtung
einstellen
Drücken Sie eine beliebige Taste um
die Hintergrundbeleuchtung des
Displays zu aktivieren.
Fehler beheben
Hinweis: Das Gerät enthält empfindliche
elektronische Bauteile. Daher ist es möglich,
dass es durch Funkübertragungsgeräte in
unmittelbarer Nähe gestört wird. Dies
können z.B. Mobiltelefone, Funksprechge-
räte, CB-Funkgeräte, Funkfernsteuerungen /
andere Fernbedienungen und Mikrowellen-
gete sein. Entfernen Sie solche Geräte
Q
Verklaring van
overeenstemming
Wij, Milomex Ltd., c / o Milomex Services,
Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill,
Bedfordshire, MK45 5HP, UK, verklaren als
enige verantwoordelijke dat het product
Braadthermometer model-nr.: Z30986
Versie: 06 / 2012, waarop deze verklaring
betrekking heeft, overeenstemt met de
normen / normatieve documenten van
de 1999 / 5 / EC.
Deze documenten kunnen desgewenst wor-
den gedownload van www.milomex.com.
EMC
Drücken Sie die TASTE-Taste
10
um die
gewünschte Garstufe
6
einzustellen
(durch / halbrosa / medium / englisch /
blutig). Die Gartemperatur
7
erscheint auf den LC-Display
2
.
Beginnen Sie das Fleisch zuzuberei-
ten. Führen Sie die Messnadel
4
mind. 5cm tief in das Fleisch ein.
Achten Sie darauf die Messnadel
4
nicht durch das Fleisch hindurch zu
stechen.
Schützen Sie die Messnadel
4
vor
offenen Flammen.
Das Alarmsignal ertönt, sobald das
Fleisch die gewünschte Gartempera-
tur
7
erreicht hat.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um
das Alarmsignal zu stoppen.
Gartemperaturen
7
manuell einstellen
Drücken Sie die MEAT-Taste
20
, um
zu der gewünschten Fleischsorte
5
zu wechseln. Durch wiederholtes
Reiniging en onderhoud
Reinig het apparaat alleen vanbuiten
met een zachte, droge doek.
Reinig de meetnaald
4
met een
warm sopje en verwijder vleesresten
met fijne staalwol of met een schuur-
spons.
Laat het product na de reiniging
volledig drogen.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieu-
vriendelijke materialen die u
via de plaatselijke recycling-
dienst kunt afvoeren.
Mogelijkheden voor de verwijdering van
het uitgediende product worden u mee-
gedeeld door uw gemeente- of stadsbe-
stuur.
Gooi uw apparaat, wanneer
het afgedankt wordt, niet weg
met het huisvuil maar voer
station
3
alle 35 Sekunden die aktuelle
Temperatur
9
an die Bedieneinheit
1
.
Misst die Messnadel
4
eine Tempera-
turveränderung von mehr als 1°C, wird
die aktuelle Temperatur
9
direkt an die
Bedieneinheit
1
gesendet.
Bedienung
Hinweis: Reinigen Sie die Messnadel
4
vor dem ersten Gebrauch mit einem
feuchten Tuch und einem milden Reini-
gungsmittel.
Hinweis: Entfernen Sie vor dem ersten
Gebrauch alle Aufkleber von dem Pro-
dukt und reinigen Sie die entsprechenden
Stellen mit klarem Wasser.
Achtung! Stellen Sie die Funkstation
nicht in den heißen Ofen.
den Normen / normativen Dokumenten
der 1999 / 5 / EC übereinstimmt.
Die komplette Konformitätserklärung finden
Sie unter: www.milomex.com
EMC
IAN 75367
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Model No.: Z30986
Version: 06 / 2012
© by ORFGEN Marketing
Version des informations
Stand van de informatie
Stand der Informationen: 05 / 2012
Ident.-No.: Z30986052012-2
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Silvercrest Z30986 - IAN 75367 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Silvercrest Z30986 - IAN 75367 in the language / languages: German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 1,26 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Silvercrest Z30986 - IAN 75367

Silvercrest Z30986 - IAN 75367 User Manual - English, Danish, Swedish - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info