649222
118
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/120
Next page
V 1.1
English ....................................................................................................................... 2
Suomi ...................................................................................................................... 25
Dansk ...................................................................................................................... 48
Nederlands ............................................................................................................. 71
Deutsch .................................................................................................................... 94
SilverCrest SFA 30 B1
2 - English
Table of contents
Information about trademarks ................................................................................................... 4
Introduction ................................................................................................................................ 4
Intended use .............................................................................................................................. 4
Supplied items ............................................................................................................................ 5
Control elements ........................................................................................................................ 6
Technical data ............................................................................................................................ 7
SilverCrest SFA 30 B1 hands-free kit .................................................................................................................................. 7
Car charger adapter SDC8311 ......................................................................................................................................... 7
Rating plate .......................................................................................................................................................................... 8
Safety instructions ...................................................................................................................... 8
Copyright ................................................................................................................................. 12
Prior to use ............................................................................................................................... 12
First use .................................................................................................................................... 12
Inserting the lithium-ion battery ........................................................................................................................................ 13
Charging the lithium-ion battery ....................................................................................................................................... 14
Switching on/off the hands-free kit .................................................................................................................................. 14
SilverCrest SFA 30 B1
English - 3
Connect to compatible mobile phones ............................................................................................................................ 15
Accept / reject calls .......................................................................................................................................................... 16
Making calls ...................................................................................................................................................................... 16
Calling via voice dialling .................................................................................................................................................. 17
Volume setting ................................................................................................................................................................... 17
Muting microphone ........................................................................................................................................................... 17
Ending call ......................................................................................................................................................................... 17
Redialling ........................................................................................................................................................................... 18
Mounting on the sun visor ................................................................................................................................................ 18
LED indicator...................................................................................................................................................................... 19
Cleaning / maintenance ............................................................................................................ 20
Maintenance ..................................................................................................................................................................... 20
Cleaning ............................................................................................................................................................................ 20
Troubleshooting ....................................................................................................................... 21
Environmental and disposal information .................................................................................. 22
Conformity information ............................................................................................................ 23
Warranty and servicing advice ................................................................................................. 23
SilverCrest SFA 30 B1
4 - English
Information about trademarks
®
and Bluetooth
®
are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc.
USB is a registered trademark.
Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Introduction
Thank you for purchasing a SilverCrest product.
The SilverCrest Bluetooth
®
3.0 SFA 30 B1 hands-free kit, hereinafter referred to as hands-free kit, enables you to
conveniently use your mobile phone in hands-free mode. Power is supplied via a 12V/24V car power outlet.
Intended use
This hands-free kit is an electronic communications device. It allows you to make or answer telephone calls while
driving, without having to hold your mobile phone. This hands-free kit is not designed for commercial use or operation
in a company. Use the hands-free kit only for private purposes as any other use is not as intended. This hands-free kit
meets all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity. In the event of any modification to the
hands-free kit that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed.
The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or faults in such cases.
Please observe the regulations and laws in the country of use.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 5
Supplied items
1. SilverCrest Bluetooth
®
3.0 SFA 30 B1
hands-free kit
2. Lithium-ion battery BL-5B, 3.7V/700mAh
3. Car charger adapter SDC8311
4. Mounting clip
5. These instructions (symbolic
representation)
SilverCrest SFA 30 B1
6 - English
Control elements
These instructions have a fold-out cover. The hands-free kit is illustrated with numbers on the inside cover. The numbers
indicate the following:
1 Mute button (microphone muting)
2 Multifunction button (on/off, answer/end call, connect)
3 Microphone
4 LED indicator
5 + button (increase volume, redial)
6 - button (reduce volume)
7 USB charging socket
8 Loudspeaker
9 Battery compartment
10 Mounting bracket for retaining clip
SilverCrest SFA 30 B1
English - 7
Technical data
SilverCrest SFA 30 B1 hands-free kit
Operating voltage: 5V
Battery: li-ion battery BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO.,
LTD; 3.7V/700mAh/2.59Wh
Bluetooth
®
specification: V3.0 + EDR
Profile support: BT headset, hands-free profile
Frequency range: 2.402 to 2.480GHz
Charging time: max. 3 hours
Talk time: up to 6 hours
Standby time: up to 600 hours
Dimensions (W x H x D): approx. 118 x 47 x 17mm
Weight: approx. 76 g
Operating temperature: 0°C to +45°C
Storage temperature: -20°C to +60°C
Car charger adapter SDC8311
Fuse: T2A L 250V
Input voltage: 12-24V
Output voltage: 5V
Output current: 500mA
SilverCrest SFA 30 B1
8 - English
Rating plate
The rating plate can be found in the battery compartment (9) of the hands-free kit.
The technical data and design may be changed without notification.
Safety instructions
Before using the hands-free kit for the first time, read the following instructions and pay attention to all warnings, even if
you are familiar with handling electronic devices. Store these instructions in a safe place for future reference. If you sell
the hands-free kit or pass it on, always include these instructions. They are an integral part of the hands-free kit.
Explanation of the symbols used in these instructions
DANGER! This symbol indicates an imminent dangerous situation which, if not prevented,
could result in serious injury or even death.
WARNING! This symbol indicates important information for safe operation of the device and
the safety of the user.
This symbol indicates other important information on the topic.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 9
DANGER! This hands-free kit can be used by children aged 8 and older and by persons with reduced physical,
sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on
the safe use of the hands-free kit and understand the resulting risks. Children must not play with the hands-free kit.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.
Always keep plastic packaging away from children. It poses a suffocation risk!
DANGER! If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, disconnect the hands-free kit from
the power supply immediately and remove the battery. In such cases, the hands-free kit should not be used until it
has been inspected by authorised service personnel. Never inhale smoke from a potential device fire. If you have
inhaled smoke, however, consult a doctor. The inhalation of smoke can be harmful.
WARNING! The hands-free kit and its accessories must not become damaged in order to prevent hazards.
DANGER! Ensure that no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the hands-free kit. It poses a
fire hazard!
WARNING! The hands-free kit must never be exposed to any direct heat sources (for example, heaters) or
direct sunlight or artificial light. Also avoid contact with dripping water and splashes and corrosive liquids. Do not
use the hands-free kit near water. In particular, the hands-free kit should never be submerged in liquid and do not
place any items filled with liquid, for example, vases or drinks, near the hands-free kit. Also ensure that the hands-
free kit is never subjected to excessive shocks and vibrations. Furthermore, no foreign objects may penetrate the
device. Otherwise, the hands-free kit could be damaged.
SilverCrest SFA 30 B1
10 - English
DANGER! Road safety always comes first! Mount the hands-free kit ideally on the sun visor in your vehicle so
that it does not obstruct you when driving. The hand-free kit must never be mounted in the inflation range of an air
bag.
WARNING! Please bear in mind that wirelessly transmitted data can be intercepted by unauthorised third
parties.
DANGER! In the event of improper use of the battery, there is a risk of explosion and leakage. Only replace the
battery with an identical model or one recommended by the manufacturer. Never replace the battery in an
environment where there is a risk of explosion. During the insertion or removal of the battery, there might be a
spark that could cause an explosion. Areas where there is an explosion risk are usually labelled as such,
although not always clearly. This includes tank areas such as below deck on boats, refuelling or fuel storage
areas, areas in which the air contains chemicals or particles such as e.g. cereals, dust or metallic powder as well
as in all areas in which you are normally instructed to switch off your engine.
DANGER! The battery must not be thrown into fire. It poses a risk of explosion.
DANGER! The terminals of the battery must not be short-circuited. The battery must not be opened, damaged or
deformed. It poses a risk of explosion.
DANGER! There is a risk of suffocation if you swallow the battery.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 11
DANGER! The hands-free kit may only be operated with a li-ion battery type BL-5B of the manufacturer Shen
Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. There is a risk of fire and explosion otherwise.
Car charger adapter
WARNING! Always handle the car charger adapter by the connector and do not pull on the connection cable
itself.
WARNING! Do not place furniture or other heavy objects on the connection cable and ensure that it is not
kinked.
WARNING! The connection cable must be laid in such a manner that it does not obstruct you when driving the
vehicle.
DANGER! Do not use adapter plugs or extension cables and do not make any alterations to the connection
cable. If the connection cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its customer service
representative or a similarly qualified person to prevent any safety hazards.
SilverCrest SFA 30 B1
12 - English
Copyright
All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only. It is
only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author. This also
includes commercial use of the content and data. The text and illustrations are based on the state of the art at the time
of printing. Subject to change.
Prior to use
Remove the hands-free kit and the accessories from the packaging. Check the contents to ensure they are complete.
Check the hands-free kit and the accessories for signs of damage. The hands-free kit must not be used if it is damaged.
First use
Before you use the hands-free kit for the first time, please insert the enclosed lithium-ion battery and charge it fully.
WARNING! Please remove the car charger adapter when the engine is switched off to save the battery of your
vehicle.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 13
Inserting the lithium-ion battery
Open the battery compartment (9) by pressing the centre of the battery compartment cover and removing it in the
direction of the imprinted arrow. Insert the lithium-ion battery in the battery compartment (9) as shown in the illustration.
Due to its design, it is not possible to insert the battery incorrectly. After inserting the battery, close the battery
compartment (9) with the battery compartment cover.
SilverCrest SFA 30 B1
14 - English
Charging the lithium-ion battery
Charge the lithium-ion battery fully before its first use. To do so, connect the USB connector of the enclosed car
charger adapter to the USB charging socket (7) of the hands-free kit. Then insert the car charger adapter into an
appropriate power outlet of your vehicle. The LED indicator (4) lights up orange while charging. A full charge cycle
takes approximately 3 hours. If charging is complete, the LED indicator (4) goes out. Then disconnect the car charger
adapter from the power outlet and the hands-free kit.
WARNING! Charge the battery only when the engine is running to save the battery of your vehicle.
Alternatively, you can also charge the battery via a PC or an external power supply. A connection cable and a proper
USB connector are required for this purpose.
Switching on/off the hands-free kit
Press the multifunction button (2) for approx. 5 seconds until a beep sounds and the LED indicator (4) flashes blue. The
hands-free kit is now ready to use.
To switch off the hands-free kit, press the multifunction button (2) again for approx. 4 seconds. A beep sounds, the LED
indicator (4) flashes orange briefly several times and then goes out completely.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 15
Connect to compatible mobile phones
Pairing
With the hands-free kit switched off, keep the multifunction button (2) pressed for approx. 9 seconds until a beep
sounds and the LED indicator (4) alternates between flashing orange and blue. The hands-free kit is now in search
mode. Activate the Bluetooth
®
function of your mobile phone and let it search for Bluetooth
®
devices nearby. For
further details, please read the instructions of your mobile phone. Select the device "SFA 30 B1" from the list of devices
which are found.
If you are asked for a PIN during the pairing process, enter "0000".
The name of the hands-free kit "SFA 30 B1" now appears in the list of devices connected to your mobile phone. The
hands-free kit is now in standby mode and the LED indicator (4) flashes blue once briefly at regular intervals. Once the
device is disconnected, it flashes blue twice.
You can connect or pair additional devices to the hands-free kit in the same manner. The pairing begins for each
device with the hands-free kit switched off as described above.
The hands-free kit then has several "known" devices. This status is a prerequisite for an active connection between the
hands-free kit and other devices. A maximum of 3 devices can be saved as "known devices".
The number of devices that can be actively connected to the hands-free kit is limited to two. As soon as one or two of
the known devices are in the vicinity of the hands-free kit, the connection to these devices is established automatically.
You may need to confirm the connection on your mobile phone. If a third known device now comes in the vicinity of
SilverCrest SFA 30 B1
16 - English
the hands-free kit, the connection to it is blocked until one of the two active connections is interrupted or one of the two
devices leaves the transmission range. If one of the two active connected devices is no longer paired, pairing is
possible for the third (waiting) device. Once the hands-free kit has established a telephone connection with one of the
mobile phones which is paired at the same time, no telephone connection can be established with the second device
via the hands-free kit. This blocking is cancelled once the first telephone connection has ended.
The pairing process can take up to 30 seconds depending on the mobile phone which is used.
Accept / reject calls
The hands-free kit rings for an incoming call. The LED indicator (4) rapidly flashes blue when the telephone connection
is established. You can answer the call by briefly pressing the multifunction button (2). Once the telephone connection
is established, the LED indicator (4) flashes blue once followed by a long pause.
To reject the call, press the multifunction button (2) for approx. 2 seconds until a beep sounds.
Making calls
If you want to make a call, dial the phone number as usual on your mobile phone. The LED indicator (4) alternates
between flashing orange and blue during the dial-up. Once the telephone connection is established, the LED indicator
(4) flashes blue once followed by a long pause.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 17
Calling via voice dialling
The hands-free kit provides the option of making calls via voice dialling if your mobile phone supports this function and
it is enabled. To establish a connection via voice dialling, press the multifunction button (2) of the hands-free kit once
briefly in standby mode and then clearly say the name of the desired participant. For more detailed information on the
voice dialling function of your mobile phone, please refer to the instructions of the mobile phone.
Volume setting
You can increase the volume according to your needs during a call with the + button (5). A beep sounds if the
maximum volume is reached. You can also reduce the volume with the - button (6). A beep sounds if the minimum
volume is reached.
Muting microphone
You can use the mute button (1) to temporarily switch off the microphone (3) during a call so that the other person can
no longer hear you. In this case, press the mute button (1) for approx. 2 seconds until a confirmation tone sounds and
the LED indicator (4) flashes orange once. The microphone is now muted. When muted, 2 beeps sound at regular
intervals to remind you of the muting. If you want to end the muting, press the mute button (1) again for approx. 2
seconds. A beep sounds and you are back in normal talk mode in which the other person can hear you.
Ending call
To end a call, press the multifunction button (2) once until a confirmation tone sounds.
SilverCrest SFA 30 B1
18 - English
Redialling
You can redial the last number that was called via the hands-free kit. In this case, press the + button (5) for approx. 2
seconds in standby mode until a confirmation tone sounds.
Mounting on the sun visor
You can mount the hands-free kit on the sun visor of your
vehicle by means of the enclosed mounting clip. To do
so, first attach the mounting clip to the clip fixing (10) on
the back of your hands-free kit.
You can now easily attach the hands-free kit to the sun visor of your vehicle.
WARNING! The hands-free kit must be attached in such a manner that your vision is not impeded.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 19
LED indicator
Refer to the table below for the different statuses of the LED indicator (4):
Status of LED indicator (4) Meaning
flashes blue 5 times power-on procedure
alternates between flashing orange and blue connecting
flashes blue twice every 3 seconds standby mode (Bluetooth
®
connection not established)
flashes blue once every 4 seconds standby mode (Bluetooth
®
connection established) and
during an active call.
rapidly flashes blue (a ringtone also sounds for an
incoming call)
incoming or outgoing call
flashes orange once (2 beeps sound at regular
intervals)
muting of the microphone is active
lights up orange continuously charging (after charging is complete, the LED goes out)
flashes orange once in conjunction with a beep the hands-free kit is not connected to the car power
supply via the car charger adapter and the battery
status is low
flashes orange 5 times power-off procedure
SilverCrest SFA 30 B1
20 - English
Cleaning / maintenance
Maintenance
DANGER! It is necessary to repair the hands-free kit if it has been damaged in any way, for example, if the
housing is damaged, if liquid or objects have penetrated the hands-free kit or if it has been exposed to rain or
moisture. Repairs are also required if the hands-free kit is not working properly or has been dropped. If you
notice any smoke, unusual noises or strange odours, remove the car charger adapter immediately from the socket
and remove the battery. In such cases, the hands-free kit should not be used until it has been inspected by
authorised service personnel. Only have the device repaired by qualified personnel. Never open the housing of
the hands-free kit. Furthermore, the hands-free kit could be damaged upon opening and this would void your
warranty.
Cleaning
WARNING! Disconnect the hands-free kit from the power supply before cleaning in order to prevent hazards.
Use a dry cloth for cleaning and never use any solvent or cleaner that would corrode the plastic materials. Ensure
that no liquid can penetrate the housing. Use a slightly damp cloth for more stubborn dirt.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 21
Troubleshooting
The hands-free kit is not working.
Check whether the lithium-ion battery is charged. Charge it if necessary.
Check whether the hands-free kit is switched on and the connection to the mobile phone is established.
The lithium-ion battery is not charged.
Check whether the car charge adapter is inserted correctly in the power outlet.
Check whether the USB connector of the car charger adapter is inserted correctly in the USB charging socket (7)
of the hands-free kit.
Turn on the ignition of your vehicle because some vehicles supply power to the power outlet only when the
ignition is turned on.
Check whether the car charger adapter's fuse is faulty and replace it if necessary. To do so remove the adapter's
contact closure by turning it anti-clockwise. Replace the faulty fuse with a new one of the same type (see technical
data) and then secure the contact closure by turning it clockwise.
SilverCrest SFA 30 B1
22 - English
Environmental and disposal information
When this symbol appears on a product, this indicates that the device is subject to the European
Directive 2012/19/EU. All old electrical and electronic devices must be separated from normal
household waste and disposed of at designated state facilities. The correct disposal of old devices
in this manner will prevent environmental pollution and human health hazards. For further
information about proper disposal, contact your local authorities, waste disposal office or the shop
where you bought the device.
Remember to protect the environment. Used batteries should not be disposed of in household waste. They must be
taken to a collection point for old batteries. Please note that only discharged batteries may be deposited in battery
recycling bins. Care must be taken to ensure that batteries that are not fully discharged do not short circuit. Cover
batteries that are not fully discharged with tape to prevent short circuits.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper
collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic used for packaging the device are
collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner.
SilverCrest SFA 30 B1
English - 23
Conformity information
This hands-free kit meets the basic requirements and other relevant regulations of the R&TTE
Directive 1999/5/EC, the EMC Directive 2004/108/EC as well as the RoHS Directive
2011/65/EU. The Declaration of Conformity can be found at the end of these instructions.
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place
as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation. Should any
problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if
available, the serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline
support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product
will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the
product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by
the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
SilverCrest SFA 30 B1
24 - English
Service
Phone: 0207 – 36 50 744
E-Mail: service.GB@targa-online.com
Phone: 01 – 242 15 83
E-Mail: service.IE@targa-online.com
Phone: 800 – 62 175
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 800 – 92 496
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 60275
Manufacturer
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 25
Sisällysluettelo
Tietoa tavaramerkeistä ............................................................................................................ 27
Johdanto .................................................................................................................................. 27
Määräystenmukainen käyttö ................................................................................................... 27
Toimituksen sisältö ................................................................................................................... 28
Käyttöelementit........................................................................................................................ 29
Tekniset tiedot .......................................................................................................................... 30
Handsfree-laite SilverCrest SFA 30 B1............................................................................................................................ 30
SDC8311-lataussovitin ajoneuvon tupakansytytinliittimeen .......................................................................................... 30
Tyyppikilpi .......................................................................................................................................................................... 31
Turvallisuusohjeet .................................................................................................................... 31
Tekijänoikeus ........................................................................................................................... 35
Ennen käyttöönottoa ................................................................................................................ 35
Käyttöönotto ............................................................................................................................ 35
Litium-ioniakun asentaminen ............................................................................................................................................. 36
Litium-ioniakun lataaminen................................................................................................................................................ 37
Handsfree-laitteen käynnistäminen/sammuttaminen ...................................................................................................... 37
SilverCrest SFA 30 B1
26 - Suomi
Yhteyden muodostaminen yhteensopivaan matkapuhelimeen ..................................................................................... 38
Puheluun vastaaminen / puhelun hylkääminen .............................................................................................................. 39
Soittaminen ........................................................................................................................................................................ 39
Soittaminen puheohjauksella ........................................................................................................................................... 39
Äänenvoimakkuuden säätäminen .................................................................................................................................... 40
Mikrofonin mykistäminen .................................................................................................................................................. 40
Puhelun lopettaminen ........................................................................................................................................................ 40
Valinnan toisto ................................................................................................................................................................... 40
Kiinnittäminen häikäisysuojaan ........................................................................................................................................ 41
Merkkivalo ......................................................................................................................................................................... 42
Huolto/puhdistus ..................................................................................................................... 43
Huolto ................................................................................................................................................................................ 43
Puhdistus ............................................................................................................................................................................ 43
Vianmääritys ........................................................................................................................... 44
Ympäristöä ja hävittämistä koskevat ohjeet ............................................................................ 45
Vaatimustenmukaisuus ............................................................................................................ 45
Takuu ja huolto ........................................................................................................................ 46
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 27
Tietoa tavaramerkeistä
®
ja Bluetooth
®
ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
USB on rekisteröity tavaramerkki.
Muut nimet ja tuotteet voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Johdanto
Kiitos, että olet päätynyt hankkimaan SilverCrest-tuotteen.
SilverCrest Bluetooth
®
3.0 -handsfree-laite SFA 30 B1, jäljempänä handsfree-laite, mahdollistaa matkapuhelimen
käytön ilman käsiä. Virtaa laite saa ajoneuvon 12 V / 24 V tupakansytytinliitännästä.
Määräystenmukainen käyttö
Handsfree-laite on viestintälaite. Sen avulla voit käydä puhelinkeskustelua ajon aikana ilman, että joudut ottamaan
matkapuhelinta käteesi. Handsfree-laitetta ei ole tarkoitettu käyttöön yrityksissä eikä kaupalliseen käyttöön. Käytä
handsfree-laitetta vain henkilökohtaiseen käyttöön. Muu käyttö on määräysten vastaista. Tämä handsfree-laite täyttää
kaikki CE-vaatimustenmukaisuuteen liittyvät olennaiset normit ja standardit. Jos handsfree-laitteeseen tehdään muutos,
jolle ei ole valmistajan hyväksyntää, sen standardienmukaisuutta ei enää taata. Valmistaja ei ole minkäänlaisessa
vastuussa tällaisesta toiminnasta aiheutuvista vahingoista tai vioista.
Noudata käyttömaan määräyksiä ja/tai lakeja.
SilverCrest SFA 30 B1
28 - Suomi
Toimituksen sisältö
1. SilverCrest Bluetooth
®
3.0 -handsfree-
laite SFA 30 B1
2. Litium-ioniakku BL-5B, 3,7 V / 700 mAh
3. SDC8311-lataussovitin ajoneuvon
tupakansytytinliittimeen
4. Pidike
5. Tämä käyttöohje (symbolikuva)
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 29
Käyttöelementit
Tämä ohje on varustettu auki taitettavalla kansilehdellä. Kansilehden sisäpuolella on numeroin varustettu kuva
handsfree-laitteesta. Numeroilla on seuraavat merkitykset:
1 Mykistyspainike (mikrofonin mykistys)
2 Monitoimipainike (virtapainike, puheluun vastaaminen tai sen lopettaminen, yhteyden muodostaminen)
3 Mikrofoni
4 Merkkivalo
5 Painike + (äänenvoimakkuuden lisääminen, uudelleenvalinta)
6 Painike - (äänenvoimakkuuden vähentäminen)
7 USB-latausliitäntä
8 Kaiutin
9 Akkulokero
10 Pidikkeen paikka
SilverCrest SFA 30 B1
30 - Suomi
Tekniset tiedot
Handsfree-laite SilverCrest SFA 30 B1
Käyttöjännite: 5 V
Akku: Li-Ion-akku BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO.,
LTD; 3,7 V / 700 mAh / 2,59 Wh
Bluetooth
®
: V3.0 + EDR
Profiilituki: BT-kuulokemikrofoni, handsfree-profiili
Taajuusalue: 2,402 – 2,480 GHz
Latausaika: enint. 3 tuntia
Puheaika: enint. 6 tuntia
Valmiusaika: enint. 600 tuntia
Mitat (L x K x S): n. 118 x 47 x 17 mm
Paino: n. 76 g
Käyttölämpötila: 0 °C – +45 °C
Varastointilämpötila: -20 °C – +60 °C
SDC8311-lataussovitin ajoneuvon tupakansytytinliittimeen
Sulake: T2A L 250 V
Tulojännite: 12–24 V
Lähtöjännite: 5 V
Lähtövirta: 500 mA
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 31
Tyyppikilpi
Tyyppikilpi on handsfree-laitteen akkulokerossa (9).
Teknisiin tietoihin ja malliin voidaan tehdä muutoksia ilman erillistä ilmoitusta.
Turvallisuusohjeet
Lue seuraavat ohjeet tarkkaan läpi ennen handsfree-laitteen ensimmäistä käyttöä ja huomioi kaikki varoitukset, vaikka
olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita. Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti tulevaa tarvetta varten. Jos myyt tai
lahjoitat handsfree-laitteen eteenpäin, muista luovuttaa tämä käyttöohje sen mukana. Se kuuluu handsfree-laitteeseen.
Tässä ohjeessa käytettyjen merkkien selitykset
VAARA! Tämä merkki varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, joka voi johtaa vakaviin
vammoihin tai jopa kuolemaan.
VAROITUS! Tämä kuvake ilmaisee tärkeitä, laitteen turvalliseen käyttöön ja käyttäjän
turvallisuuteen liittyviä ohjeita.
Tämä kuvake ilmaisee muita aiheeseen liittyviä ohjeita.
SilverCrest SFA 30 B1
32 - Suomi
VAARA! Handsfree-laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joilla on rajalliset fyysiset,
aistihavaintoihin liittyvät tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole laitteen käyttämiseen vaadittavaa kokemusta tai
tietämystä, sillä edellytyksellä, että heitä valvotaan tai heitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he
ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lasten ei saa antaa leikkiä handsfree-laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa
eivätkä huoltaa laitetta ilman valvontaa.
Pidä myös pakkauskalvot poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara!
VAARA! Jos havaitset savua, epätavallisia ääniä tai hajuja, irrota handsfree-laite välittömästi virtalähteestä ja
poista akku. Tällaisessa tapauksessa handsfree-laitetta ei saa ottaa uudelleen käyttöön, ennen kuin alan
ammattilainen on tarkastanut sen. Älä missään tapauksessa hengitä mahdollisessa laitepalossa syntynyttä savua.
Jos huomaat hengittäneesi savua, ota yhteys lääkäriin. Savun hengittäminen voi olla terveydelle haitallista.
VAROITUS! Handsfree-laitetta ja sen lisävarusteita ei saa vaurioittaa vaaratilanteiden välttämiseksi.
VAARA! Varmista, että handsfree-laitteen päällä tai sen vieressä ei ole avotulen lähteitä (esim. palavia
kynttilöitä). Tulipalovaara!
VAROITUS! Handsfree-laitetta ei saa altistaa suorille lämmönlähteille (esim. lämpöpatterit), suoralle
auringonvalolle tai keinovalolle. Vältä myös laitteen joutumista kosketuksiin vesipisaroiden, roiskeveden ja
syövyttävien nesteiden kanssa. Älä käytä handsfree-laitetta veden läheisyydessä. Handsfree-laitetta ei saa missään
tapauksessa upottaa veteen (älä aseta nesteellä täytettyjä astioita, esim. kukkamaljakoita, laitteen päälle).
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 33
Varmista myös, ettei handsfree-laite altistu voimakkaille iskuille ja tärinälle. Handsfree-laitteen sisään ei myöskään
saa päästä vieraita esineitä. Muussa tapauksessa se saattaa vaurioitua.
VAARA! Liikenneturvallisuus on tärkeintä! Sijoita handsfree-laite ajoneuvoon aina siten, että se ei häiritse
ajoneuvon käsittelyä. Häikäisysuoja on ihanteellinen paikka. Handsfree-laitetta ei saa missään tapauksessa
asentaa turvatyynyn laukeamisalueelle.
VAROITUS! Huomaa, että valtuuttamattomilla ulkopuolisilla saattaa olla mahdollisuus kuunnella langattomasti
siirrettäviä tietoja.
VAARA! Akun asiaton käyttö aiheuttaa räjähdys- ja vuotovaaran. Vaihda akku vain toiseen samanlaiseen tai
valmistajan suosittelemaan akkutyyppiin. Älä koskaan vaihda akkua räjähdysvaarallisissa tiloissa. Akun
asentamisen ja poistamisen aikana voi syntyä kipinöitä, jotka voivat aiheuttaa räjähdyksen. Räjähdysvaaralliset
tilat on tavallisesti merkitty, mutta eivät aina yksiselitteisesti. Tällaisia ovat säiliötilat, kuten laivan alakansi;
polttoaineen siirto- ja säilytystilat; tilat, joiden ilma sisältää kemikaaleja ja hiukkasia, esimerkiksi viljaa, pölyä tai
metallijauhetta; sekä muut tilat, joissa tavallisesti kehotetaan sammuttamaan ajoneuvon moottori.
VAARA! Akkua ei saa heittää avotuleen. Räjähdysvaara.
VAARA! Akun liitäntöjä ei saa asettaa oikosulkuun. Akkua ei saa avata, vaurioittaa eikä vääntää.
Räjähdysvaara.
VAARA! Akun nieleminen aiheuttaa tukehtumisvaaran.
SilverCrest SFA 30 B1
34 - Suomi
VAARA! Handsfree-laitetta saa käyttää vain tyypin BL-5B Li-Ion-akulla, jonka valmistaja on Shen Zhen Xin Hong
Xing Energy Technology CO., LTD. Muiden akkujen käyttö aiheuttaa tulipalo- ja räjähdysvaaran.
Lataussovitin ajoneuvon tupakansytytinliittimeen
VAROITUS! Ota lataussovittimesta aina kiinni pistokkeen kohdalta, äläkä vedä itse johdosta.
VAROITUS! Älä aseta huonekaluja tai muita painavia esineitä liitäntäjohdon päälle ja varmista, ettei johto taitu.
VAROITUS! Liitäntäjohto on sijoitettava siten, ettei se häiritse ajoneuvon käsittelyä.
VAARA! Älä käytä pistokesovittimia tai jatkojohtoja. Älä myöskään kajoa virtajohtoon! Jos liitäntäjohto
vaurioituu, se on toimitettava valmistajan, asiakaspalvelun tai pätevän henkilön vaihdettavaksi vaaratilanteiden
välttämiseksi.
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 35
Tekijänoikeus
Tämän ohjeen sisältö on tekijänoikeuden alaista ja tarjotaan käyttäjälle ainoastaan tiedoksi. Kaikenlainen tietojen
kopiointi tai monistaminen on kielletty ilman tekijän nimenomaista, kirjallista lupaa. Tämä koskee myös sisällön ja
tietojen kaupallista käyttöä. Teksti ja kuvat vastaavat laitteen teknistä tilaa painohetkellä. Oikeus muutoksiin
pidätetään.
Ennen käyttöönottoa
Poista handsfree-laite ja lisävarusteet pakkauksesta. Tarkista toimituksen täydellisyys.
Tarkasta handsfree-laite ja lisävarusteet vaurioiden varalta. Jos havaitset vaurioita, älä ota handsfree-laitetta käyttöön.
Käyttöönotto
Aseta handsfree-laitteen mukana tuleva litium-ioniakku paikalleen ja lataa se täyteen ennen laitteen käytön
aloittamista.
VAROITUS! Säästä ajoneuvon akkua irrottamalla lataussovitin silloin kun ajoneuvon moottori on sammutettuna.
SilverCrest SFA 30 B1
36 - Suomi
Litium-ioniakun asentaminen
Avaa akkulokero (9) painamalla sen kantta keskeltä ja vetällä nuolen suuntaan. Aseta litium-ioniakku akkulokeroon
(9) oheisen kuvan osoittamalla tavalla. Akkua ei sen rakenteen vuoksi ole mahdollista asentaa väärin. Sulje lopuksi
akkulokero (9) kannella.
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 37
Litium-ioniakun lataaminen
Lataa litium-ioniakku täyteen ennen ensimmäistä käyttöä. Liitä lataussovittimen USB-liitin handsfree-laitteen USB-
latausliitäntään (7). Liitä sitten lataussovitin ajoneuvon tupakansytytinliitäntään. Merkkivalo (4) palaa oranssina
latauksen ajan. Täydellinen lataus kestää noin 3 tuntia. Kun akku on täynnä, merkkivalo (4) sammuu. Irrota
lataussovitin ajoneuvon liittimestä ja handsfree-laitteesta.
VAROITUS! Säästä ajoneuvon akkua lataamalla akku vain kun ajoneuvon moottori on käynnissä.
Akku voidaan ladata myös tietokoneen tai erillisen verkkolaitteen avulla. Tähän tarvitaan kaapeli, jossa on sopiva
USB-liitäntä.
Handsfree-laitteen käynnistäminen/sammuttaminen
Paina monitoimipainiketta (2) n. 5 sekuntia, kunnes kuuluu äänimerkki ja merkkivalo (4) alkaa vilkkua sinisenä.
Handsfree-laite on nyt käyttövalmis.
Sammuta handsfree-laite painamalla monitoimipainiketta (2) n. 4 sekunnin ajan. Kuuluu äänimerkki. Merkkivalo (4)
vilkkuu useita kertoja oranssina ja sammuu sitten kokonaan.
SilverCrest SFA 30 B1
38 - Suomi
Yhteyden muodostaminen yhteensopivaan matkapuhelimeen
Yhdistäminen (Pairing)
Paina sammutetun handsfree-laitteen monitoimipainiketta (2) n. 9 sekuntia, kunnes kuuluu äänimerkki ja merkkivalo (4)
alkaa vilkkua vuorotellen oranssina ja sinisenä. Handsfree-laite on nyt hakutilassa. Aktivoi matkapuhelimen Bluetooth
®
-
toiminto ja etsi lähellä sijaitsevia Bluetooth
®
-laitteita. Noudata matkapuhelimen ohjeita. Valitse löytyneiden laitteiden
luettelosta "SFA 30 B1" ja muodosta yhteys.
Jos yhdistämisen aikana laite pyytää PIN-koodia, anna "0000".
Handsfree-laitteen nimi "SFA 30 B1" ilmestyy nyt matkapuhelimen yhdistettyjen laitteiden luetteloon. Handsfree-laite on
nyt valmiustilassa, ja merkkivalo (4) vilkkuu säännöllisesti sinisenä. Kun yhteys katkeaa, se vilkkuu kaksi kertaa sinisenä.
Handsfree-laitteeseen voidaan yhdistää muita laitteita samalla tavalla. Jokaisen laitteen yhdistäminen aloitetaan
handsfree-laite sammutettuna.
Tämän jälkeen handsfree-laitteella on useita "tunnettuja" laitteita. Tämä tila on handsfree-laitteen ja muiden laitteiden
välisen aktiivisen yhteyden edellytys. Tunnettuja laitteita voidaan tallentaa enintään 3.
Enintään kaksi laitetta voi olla samanaikaisesti aktiivisessa yhteydessä handsfree-laitteeseen. Kun yksi tai kaksi
tunnettua laitetta tulee handsfree-laitteen lähelle, niihin muodostetaan yhteys automaattisesti. Yhteys on ehkä
vahvistettava matkapuhelimessa. Jos handsfree-laitteen lähelle tulee vielä kolmas tunnettu laite, sen yhteys estetään,
kunnes jompikumpi aktiivisista yhteyksistä katkaistaan tai toinen laitteista poistuu kantoalueelta. Kun toinen aktiivisista
yhteyksistä on katkennut, voidaan yhdistää kolmas (odottava) laite. Kun handsfree-laitteella on muodostettu
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 39
puhelinyhteys yhdellä kahdesta yhdistetystä matkapuhelimesta, puhelinyhteyttä handsfree-laitteesta toiseen laitteeseen
ei voida muodostaa. Esto poistuu käytöstä, kun ensimmäinen puhelinyhteys katkaistaan.
Yhdistäminen voi käytettävästä matkapuhelimesta riippuen kestää n. 30 sekuntia.
Puheluun vastaaminen / puhelun hylkääminen
Puhelun saapuessa handsfree-laite soi. Kun yhteyttä muodostetaan, merkkivalo (4) vilkkuu nopeasti sinisenä. Voit
vastata puheluun painamalla lyhyesti monitoimipainiketta (2). Kun puhelinyhteys on muodostettu, merkkivalo (4)
vilkkuu kerran sinisenä ja sammuu sitten joksikin aikaa.
Saapuvan puhelun voi hylätä painamalla monitoimipainiketta (2) noin kaksi sekuntia, kunnes kuuluu äänimerkki.
Soittaminen
Kun haluat soittaa puhelun, valitse numero matkapuhelimella tavalliseen tapaan. Kun yhteyttä muodostetaan,
merkkivalo (4) vilkkuu vuorotellen oranssina ja sinisenä. Kun puhelinyhteys on muodostettu, merkkivalo (4) vilkkuu
kerran sinisenä ja sammuu sitten joksikin aikaa.
Soittaminen puheohjauksella
Handsfree-laitteella voidaan soittaa puheluita puheohjauksella, jos matkapuhelin tukee tätä toimintoa ja se on
aktivoitu. Kun haluat muodostaa yhteyden puheohjauksella, paina valmiustilassa kerran lyhyesti handsfree-laitteen
SilverCrest SFA 30 B1
40 - Suomi
monitoimipainiketta (2) ja sano sitten selvästi puhelun vastaanottajan nimi. Lisätietoja matkapuhelimen
puheohjaustoiminnosta on puhelimen käyttöohjeessa.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Äänenvoimakkuutta voi lisätä puhelun aikana painamalla painiketta + (5). Kun ääni säädetään suurimmalle
voimakkuudelle, kuuluu äänimerkki. Äänenvoimakkuutta voi vähentää painikkeella - (6). Kun ääni säädetään
pienimmälle voimakkuudelle, kuuluu äänimerkki.
Mikrofonin mykistäminen
Mykistyspainikkeella (1) voit mykistää mikrofonin (3) väliaikaisesti puhelun aikana, jotta puhelukumppanisi ei kuule
sinua. Paina mykistyspainiketta (1) n. 2 sekuntia, kunnes kuuluu äänimerkki ja merkkivalo (4) vilkkuu kerran oranssina.
Mikrofoni on nyt mykistetty. Mykistyksen aikana kuuluu säännöllisin väliajoin 2 äänimerkkiä muistutukseksi siitä, että
mykistys on käytössä. Kun haluat poistaa mykistyksen käytöstä, paina mykistyspainiketta (1) uudelleen n. 2 sekunnin
ajan. Kuuluu äänimerkki, ja puhelukumppanisi kuulee taas äänesi normaalisti.
Puhelun lopettaminen
Puhelu lopetetaan painamalla kerran monitoimipainiketta (2), kunnes kuuluu äänimerkki.
Valinnan toisto
Handsfree-laitteella voidaan uudelleenvalita numero, johon on soitettu viimeksi. Paina valmiustilassa painiketta + (5) n.
2 sekuntia, kunnes kuuluu äänimerkki.
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 41
Kiinnittäminen häikäisysuojaan
Handsfree-laite voidaan kiinnittää ajoneuvon
häikäisysuojaan toimitukseen sisältyvällä pidikkeellä.
Liitä ensin pidike handsfree-laitteen takana olevaan
paikkaan (10).
Nyt voit kiinnittää handsfree-laitteen helposti häikäisysuojaan.
VAROITUS! Handsfree-laite on kiinnitettävä siten, ettei se heikennä näkyvyyttä.
SilverCrest SFA 30 B1
42 - Suomi
Merkkivalo
Seuraavassa taulukossa kuvataan merkkivalon (4) ilmaisemat tilat:
Merkkivalon (4) tila Merkitys
vilkkuu 5 kertaa sinisenä laite käynnistyy
vilkkuu vuorotellen oranssina ja sinisenä laite muodostaa yhteyttä
vilkkuu 3 sekunnin välein sinisenä 2 kertaa laite valmiustilassa (Bluetooth
®
-yhteyttä ei muodostettu)
vilkkuu 4 sekunnin välein kerran sinisenä
laite valmiustilassa (Bluetooth
®
-yhteys muodostettu) tai
puhelu meneillään
vilkkuu nopeasti sinisenä (saapuvan puhelun aikana
kuuluu lisäksi soittoääni)
saapuva/lähtevä puhelu
vilkkuu kerran oranssina (säännöllisin väliajoin kuuluu
2 äänimerkkiä)
mikrofoni on mykistetty
palaa oranssina akku latautuu (merkkivalo sammuu latauksen päätyttyä)
vilkkuu kerran oranssina, lisäksi äänimerkki
handsfree-laitetta ei ole liitetty lataussovittimella
ajoneuvoon, ja akun varaus on vähissä
vilkkuu 5 kertaa oranssina laite sammuu
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 43
Huolto/puhdistus
Huolto
VAARA! Korjaus on tarpeen, jos handsfree-laite on vaurioitunut, esim. jos laitteen kotelo on rikki, laitteen sisälle
on joutunut vettä tai esineitä tai handsfree-laite on altistunut sateelle tai kosteudelle. Korjaus on tarpeen myös
silloin kun laite ei toimi moitteettomasti tai se lakkaa toimimasta. Jos havaitset savua, epätavallisia ääniä tai
hajuja, irrota laite välittömästi ajoneuvosovittimesta ja poista akku. Tällaisessa tapauksessa handsfree-laitetta ei
saa ottaa uudelleen käyttöön, ennen kuin alan ammattilainen on tarkastanut sen. Jätä kaikki korjaustyöt aina
valtuutetun, pätevän ammattihenkilöstön suoritettaviksi. Älä koskaan avaa handsfree-laitteen runkoa. Handsfree-
laite voi vaurioitua avattaessa, ja takuu voi mitätöityä.
Puhdistus
VAROITUS! Irrota handsfree-laite virtalähteestä ennen puhdistusta vaarojen välttämiseksi. Puhdista laite kuivalla
liinalla. Älä missään tapauksessa käytä liuottimia tai muovia vahingoittavia puhdistusaineita. Varmista, että
koteloon ei pääse nestettä. Jos lika on sitkeää, puhdista se kevyesti kostutetulla liinalla.
SilverCrest SFA 30 B1
44 - Suomi
Vianmääritys
Handsfree-laite ei tee mitään.
Varmista, että litium-ioniakku on ladattu. Lataa se tarvittaessa.
Tarkista, että handsfree-laite on käynnistetty ja yhteys matkapuhelimeen on muodostettu.
Litium-ioniakku ei lataudu.
Varmista, että lataussovitin on liitetty oikein tupakansytytinliittimeen.
Varmista, että lataussovittimen USB-liitin on asetettu oikein handsfree-laitteen USB-latausliitäntään (7).
Kytke ajoneuvon sytytys päälle. Monet ajoneuvot syöttävät virtaa tupakansytytinliittimeen vain sytytyksen ollessa
päällä.
Tarkista, onko lataussovittimen sulake viallinen ja vaihda se tarvittaessa. Irrota lataussovittimen kontaktisuojus
kääntämällä sitä vastapäivään. Vaihda viallinen sulake toiseen samantyyppiseen (ks. tekniset tiedot) ja sulje sitten
kontaktisuojus kääntämällä sitä myötäpäivään.
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 45
Ympäristöä ja hävittämistä koskevat ohjeet
Tällä symbolilla merkityt laitteet ovat Euroopan direktiivin 2012/19/EU alaisia. Kaikki sähkö- ja
elektroniikkaromu on hävitettävä erillään kotitalousjätteestä ja toimitettava kyseisenlaisen jätteen
virallisiin keräyspaikkoihin. Hävittämällä vanhan laitteen asianmukaisesti säästät ympäristöä ja
suojelet myös omaa terveyttäsi. Saat lisätietoa vanhan laitteen hävittämisestä kaupungin/kunnan
hallintoviranomaisilta, jäteviranomaisilta tai liikkeestä, josta hankit tuotteen.
Suojele ympäristöä. Loppuun kuluneet akut eivät kuulu kotitalousjätteisiin. Ne on vietävä käytettyjen paristojen
keräyspisteeseen. Käytettyjen paristojen/akkujen keräyspisteeseen saa toimittaa vain täysin tyhjiä akkuja. Jos akut
eivät ole kokonaan tyhjiä, on varmistettava, etteivät ne voi aiheuttaa oikosulkua. Jos akut/paristot eivät ole kokonaan
tyhjentyneet, peitä kosketuspinnat teipillä oikosulun estämiseksi.
Hävitä myös pakkaus ympäristöystävällisesti. Pahvilaatikot voidaan viedä pahvinkeräykseen tai julkisiin keräyspisteisiin
kierrätystä varten. Pakkauskalvot ja -muovi voidaan jättää paikallisen jätehuoltopalvelun kerättäväksi ja hävitettäväksi.
Vaatimustenmukaisuus
Tämä handsfree-laite on radio- ja telepäätelaitedirektiivin 1999/5/EC, EMC-direktiivin
2004/108/EC ja vaarallisia aineita koskevan direktiivin 2011/65/EU perusvaatimusten ja muiden
olennaisten määräysten mukainen. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy tämän käyttöohjeen
lopusta.
SilverCrest SFA 30 B1
46 - Suomi
Takuu ja huolto
TARGA GmbH:n takuu
Tällä laitteella on 3 vuoden takuu ostopäivästä alkaen. Säilytä alkuperäinen ostokuitti tallessa. Se toimii
ostotodistuksena. Lue tuotteen mukana tuleva dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Ongelmatilanteissa, jotka
eivät ratkea ohjeita noudattamalla, soita asiakaspalveluumme. Pidä tuotenumero tai mahd. sarjanumero saatavilla
tiedustelujen yhteydessä. Jos ongelma ei ratkea puhelimitse, asiakaspalvelumme järjestää tarvittaessa jatkopalvelun
virheen syyn mukaan. Jos tuotteessa ilmenee takuuaikana materiaali- tai valmistusvirhe, korjaamme tai vaihdamme
tuotteen valintamme mukaan veloituksetta. Tuotteen korjaus tai vaihto ei aloita uutta takuuaikaa. Takuu ei koske kuluvia
osia, kuten paristoja, akkuja ja valoja.
Ostajan lainmukaiset oikeudet pätevät tämän takuun rinnalla, eikä takuu rajoita niitä.
SilverCrest SFA 30 B1
Suomi - 47
Palvelu
Puhelin: 09 – 693 797 00
Sähköposti: service.FI@targa-online.com
IAN: 60275
Valmistaja
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SFA 30 B1
48 - Dansk
Indholdsfortegnelse
Informationer om varemærker ................................................................................................ 50
Indledning ................................................................................................................................ 50
Korrekt anvendelse .................................................................................................................. 50
Pakkens indhold ...................................................................................................................... 51
Betjeningselementer ................................................................................................................. 52
Tekniske data ........................................................................................................................... 53
Håndfri enhed SilverCrest SFA 30 B1 ............................................................................................................................ 53
Opladningsadapter SDC8311 til bil .............................................................................................................................. 53
Typeskilt ............................................................................................................................................................................. 54
Sikkerhedsanvisninger ............................................................................................................. 54
Ophavsret ................................................................................................................................ 58
Før ibrugtagning ...................................................................................................................... 58
Ibrugtagning ............................................................................................................................ 58
Isætning af litium-ion-bat teriet ........................................................................................................................................... 59
Opladning af litium-ion-batteriet ...................................................................................................................................... 60
Tænd/sluk for den håndfrie enhed .................................................................................................................................. 60
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 49
Opbygning af forbindelse med kompatible mobiltelefoner .......................................................................................... 61
Modtagelse/afvisning af opkald ..................................................................................................................................... 62
Opkald ............................................................................................................................................................................... 62
Stemmeopkald ................................................................................................................................................................... 62
Lydstyrkeindstilling ............................................................................................................................................................. 63
Mikrofonens lydløse funktion ........................................................................................................................................... 63
Afslutning af opkald .......................................................................................................................................................... 63
Genopkald......................................................................................................................................................................... 64
Fastgørelse på solskærmen .............................................................................................................................................. 64
LED-visning ......................................................................................................................................................................... 65
Vedligeholdelse/rengøring ...................................................................................................... 66
Vedligeholdelse ................................................................................................................................................................. 66
Rengøring .......................................................................................................................................................................... 66
Problemløsning ........................................................................................................................ 67
Miljø og bortskaffelse .............................................................................................................. 68
Overensstemmelse ................................................................................................................... 68
Oplysninger om garanti og service ........................................................................................... 69
SilverCrest SFA 30 B1
50 - Dansk
Informationer om varemærker
®
og Bluetooth
®
er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
USB er et registreret varemærke.
Andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører de pågældende ejere.
Indledning
Tak, fordi du har valgt et produkt fra SilverCrest.
Med denne SilverCrest Bluetooth
®
3.0 håndfrie enhed SFA 30 B1, herefter kaldet håndfri enhed, kan du komfortabelt
benytte din eksisterende mobiltelefon håndfrit. Enheden forsynes med strøm via en 12 V/24 V stikdåse i bilen.
Korrekt anvendelse
Den håndfrie enhed tilhører typen kommunikationselektronik. Den gør det muligt at føre telefonsamtaler under
bilkørslen uden at skulle holde mobiltelefonen i hånden. Den håndfrie enhed er ikke beregnet til brug i en virksomhed
eller til erhvervsmæssig brug. Brug kun den håndfrie enhed til private formål. Ethvert andet anvendelsesformål er ikke
korrekt. Den håndfrie enhed opfylder kravene i alle relevante standarder og normer med relation til CE-
overensstemmelse. Hvis den håndfrie enhed ændres uden godkendelse fra producentens side, kan det ikke længere
garanteres, at de pågældende normer bliver overholdt. Producenten hæfter ikke for skader eller fejl, der er et resultat
heraf.
Overhold de nationale forskrifter og love.
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 51
Pakkens indhold
1. SilverCrest Bluetooth
®
3.0 håndfri
enhed SFA 30 B1
2. Litium-ion-batteri BL-5B, 3,7 V/700 mAh
3. Opladningsadapter SDC8311 til bil
4. Monteringsklips
5. Denne vejledning (symbolbillede)
SilverCrest SFA 30 B1
52 - Dansk
Betjeningselementer
Denne vejledning har et omslag, der kan foldes ud. På den indvendige side af omslaget er den håndfrie enhed vist
med nummerering. Numrene har følgende betydning:
1 Lydløs-knap (slå mikrofonen til/fra)
2 Multifunktionstast (tænd/sluk, modtage/afslutte opkald, opbygning af forbindelse)
3 Mikrofon
4 LED-visning
5 + knap (øgning af lydstyrken, genopkald)
6 - knap (forringelse af lydstyrken)
7 USB-ladeindgang
8 Højttaler
9 Batterirum
10 Holder til holdeklips
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 53
Tekniske data
Håndfri enhed SilverCrest SFA 30 B1
Driftsspænding: 5 V
Batteri: Li-ion-batteri BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO.,
LTD; 3,7 V/700 mAh/2,59 Wh
Bluetooth
®
-specifikation: V3.0 + EDR
Understøttede profiler: BT-Headset, Hands-free Profile
Frekvensområde: 2,402 – 2,480 GHz
Opladningstid: maks. 3 timer
Samtaletid: op til 6 timer
Standbytid: op til 600 timer
Mål (b x h x d): ca. 118 x 47 x 17 mm
Vægt: ca. 76 g
Driftstemperatur: 0 °C til +45 °C
Opbevaringstemperatur: -20 °C til +60 °C
Opladningsadapter SDC8311 til bil
Sikring: T2A L 250 V
Indgangsspænding: 12-24 V
Udgangsspænding: 5 V
Udgangsstrøm: 500 mA
SilverCrest SFA 30 B1
54 - Dansk
Typeskilt
Typeskiltet finder du i den håndfrie enheds batterirum (9).
Med forbehold for ændringer af tekniske data og design uden forudgående varsel.
Sikkerhedsanvisninger
Læs følgende anvisninger grundigt igennem, inden den håndfrie enhed tages i brug første gang, og overhold alle
sikkerhedsanvisninger og advarsler, også selvom du er fortrolig med elektroniske apparater. Opbevar denne
vejledning omhyggeligt til senere brug. Sørg for at give denne vejledning med, hvis du sælger den håndfrie enhed
eller giver den videre til en anden. Vejledningen er en del af den håndfrie enhed.
Forklaring af de symboler, der anvendes i denne vejledning
FARE! Dette symbol kendetegner en truende farlig situation, der kan medføre alvorlige
kvæstelser eller død, hvis den ikke forhindres.
ADVARSEL! Dette symbol kendetegner vigtige anvisninger for at sikre, at apparatet
anvendes på en sikker måde og for at beskytte brugeren.
Dette symbol henviser til yderligere informationer om emnet.
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 55
FARE! Personer, inkl. børn fra 8 år, med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaringer eller manglende kendskab må benytte den håndfrie enhed, hvis de er under opsyn fra en person, der
er ansvarlig for sikkerheden, eller har fået instruktioner fra en ansvarlig person om sikker brug af den håndfrie
enhed og mulige farer. Børn må ikke lege med den håndfrie enhed. Rengøring og vedligeholdelse må ikke
gennemføres af børn uden opsyn.
Emballagefolie skal også opbevares utilgængeligt for børn. Der er kvælningsfare!
FARE! Hvis der udvikles røg, eller der kommer usædvanlige lyde eller lugte fra den håndfrie enhed, skal du
straks afbryde strømforsyningen til enheden og tage batteriet ud. I disse tilfælde må den håndfrie enhed ikke
anvendes igen, før den er blevet kontrolleret af en fagmand. Indånd aldrig røg fra en eventuel brand i apparatet.
Søg læge, hvis du alligevel har indåndet røgen. Indånding af røgen kan være sundhedsskadelig.
ADVARSEL! For at forhindre farlige situationer må den håndfrie enhed og tilbehøret ikke beskadiges.
FARE! Sørg for, at der ikke står åbne brandkilder (f.eks. brændende stearinlys) oven på eller ved siden af den
håndfrie enhed. Brandfare!
ADVARSEL! Den håndfrie enhed må ikke udsættes for direkte varmekilder (f.eks. varmeapparater), direkte
sollys eller kunstigt lys. Undgå også kontakt med stænk, dryppende vand og aggressive væsker. Brug ikke den
håndfrie enhed i nærheden af vand. Den håndfrie enhed må især ikke nedsænkes i væske. Stil heller ikke
genstande, der er fyldt med væske, f.eks. vaser eller drikkevarer, på den håndfrie enhed. Sørg desuden for, at
SilverCrest SFA 30 B1
56 - Dansk
den håndfrie enhed ikke udsættes for kraftige rystelser og vibrationer. Der må ikke komme fremmedlegemer ind i
enheden. I modsat fald kan den håndfrie enhed blive beskadiget.
FARE! Trafiksikkerheden har altid højeste prioritet! Placér altid den håndfrie enhed i bilen på en sådan måde, at
den ikke generer dig under betjeningen og styringen af bilen. Det er f.eks. ideelt at placere den på solskærmen.
Den håndfrie enhed må under ingen omstændigheder monteres i området, hvor en airbag udløses.
ADVARSEL! Vær opmærksom på, at data, der overføres trådløst, muligvis kan afhøres af uvedkommende
tredjemand.
FARE! Der er eksplosionsfare og risiko for, at batteriet lækker ved forkert brug. Udskift kun batteriet med et
batteri af samme type, eller en type, der anbefales af producenten. Udskift aldrig batteriet i potentielt
eksplosionsfarlige omgivelser. Når batteriet sættes i eller tages ud, kan der dannes gnister, som kan forårsage en
eksplosion. Eksplosionsfarlige områder er ofte, men ikke altid, afmærket entydigt. Disse områder omfatter bl.a.
tankområder, som f.eks. områder under dæk på både, områder med brændstofledninger, områder, hvor der
opbevares brændstof, områder, hvor luften indeholder kemikalier eller smådele som f.eks. korn, støv eller
metalpulver og alle andre områder, hvor man normalt anvises om at slukke sin bils motor.
FARE! Batteriet må ikke kastes ind i ild. Der er eksplosionsfare.
FARE! Batteriets tilslutninger må ikke kortsluttes. Batteriet må ikke åbnes, beskadiges eller deformeres. Der er
eksplosionsfare.
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 57
FARE! Hvis batteriet sluges, er der fare for kvælning.
FARE! Den håndfrie enhed må kun bruges med et litium-ion-batteri af type BL-5B fra producenten Shen Zhen Xin
Hong Xing Energy Technology CO., LTD. Ellers er der brand- og eksplosionsfare.
Opladningsadapter til bil
ADVARSEL! Tag altid fat i opladningsadapteren ved at gribe fat om stikket og træk ikke i selve
tilslutningskablet.
ADVARSEL! Placer ikke møbler eller andre tunge genstande oven på tilslutningskablet og pas på, at der ikke
kommer knæk på det.
ADVARSEL! Tilslutningskablet skal lægges på en sådan måde, at det ikke generer betjeningen af køretøjet.
FARE! Brug ingen adapterstik eller forlængerledninger, og foretag ingen indgreb på tilslutningskablet. Hvis
apparatets tilslutningsledning beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller producentens kundeservice eller
en lignende kvalificeret person for at undgå farer.
SilverCrest SFA 30 B1
58 - Dansk
Ophavsret
Alt indhold i denne vejledning er ophavsretligt beskyttet og stilles udelukkende til rådighed for læseren som
informationskilde. Enhver kopiering eller mangfoldiggørelse af data og informationer er forbudt uden forfatterens
udtrykkelige og skriftlige tilladelse. Dette gælder også erhvervsmæssig brug af indhold og data. Tekst og billeder
svarer til det tekniske niveau, da vejledningen blev trykt. Med forbehold for ændringer.
Før ibrugtagning
Tag den håndfrie enhed og tilbehøret ud af emballagen. Kontrollér, at leverancen er komplet.
Kontrollér den håndfrie enhed og tilbehøret for beskadigelser. Hvis den håndfrie enhed er beskadiget, må den ikke
tages i brug.
Ibrugtagning
Før du bruger den håndfrie enhed for første gang, skal du sætte det medfølgende litium-ion-batteri i og oplade
enheden helt.
ADVARSEL! For at skåne din bils batteri bedes du fjerne opladningsadapteren, når motoren er slukket.
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 59
Isætning af litium-ion-batteriet
Åbn batterirummet (9) ved at trykke midt på batterirummets låg og trække det af i den retning, som den indprægede
pil viser. Sæt litium-ion-batteriet i batterirummet (9) som vist på følgende billede. Konstruktionen forhindrer, at batteriet
kan sættes forkert i. Luk batterirummet (9) med låget, når batteriet er sat i.
SilverCrest SFA 30 B1
60 - Dansk
Opladning af litium-ion-batteriet
Oplad litium-ion-batteriet helt før den første brug. Det gør du ved at forbinde den medfølgende opladningsadapters
USB-stik med den håndfrie enheds USB-ladeindgang (7). Stik derpå opladningsadapterens stik i en velegnet stikdåse i
din bil. LED-visningen (4) lyser orange under opladningen. En komplet opladningscyklus varer ca. 3 timer. Når
opladningen er afsluttet, slukker LED-visningen (4). Træk derpå opladningsadapterens stik ud af stikdåsen og den
håndfrie enhed.
ADVARSEL! For at skåne din bils batteri bør du kun oplade batteriet, når motoren kører.
Batteriet kan også oplades via en pc eller en ekstern strømforsyning. Det kræver, at du har et tilslutningskabel med en
USB-tilslutning.
Tænd/sluk for den håndfrie enhed
Tryk på multifunktionstasten (2) i ca. 5 sekunder, indtil der lyder en signaltone, og LED-visningen (4) blinker blåt. Den
håndfrie enhed er nu klar til brug.
For at slukke for den håndfrie enhed skal du igen trykke på multifunktionstasten (2) i ca. 4 sekunder. Der lyder en
signaltone, LED-visningen (4) blinker kort flere gange med orange lys og slukker så helt.
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 61
Opbygning af forbindelse med kompatible mobiltelefoner
Parring/forbindelse
Mens den håndfrie enhed er slukket, skal du holde multifunktionstasten (2) trykket ind i ca. 9 sekunder, indtil der lyder
en signaltone og LED-visningen (4) skiftevist blinker orange og blåt. Nu er den håndfrie enhed i søgemodus. Aktivér nu
Bluetooth
®
-funktionen på din mobiltelefon og lad den søge efter Bluetooth
®
-tilbehør i nærheden. Se også vejledningen
til din mobiltelefon. I listen over det tilbehør, der blev fundet, skal du vælge enheden "SFA 30 B1".
Hvis der spørges efter en PIN-kode under parringen, skal du indtaste "0000".
Nu vises navnet på den håndfrie enhed "SFA 30 B1" i listen over tilsluttet tilbehør på din mobiltelefon. Den håndfrie
enhed befinder sig nu i standby-modus og LED-visningen (4) blinker med et kort blåt blink med jævne mellemrum. Når
forbindelsen afbrydes, blinker den omgående med dobbelte blå blink.
På samme måde kan du forbinde eller parre andet udstyr med den håndfrie enhed. Parringen begynder som beskrevet
ovenfor for hvert udstyr med den håndfrie enhed slukket.
Derefter råder den håndfrie enhed over flere "kendte" stykker udstyr. Denne status er forudsætningen for en aktiv
forbindelse mellem den håndfrie enhed og andet udstyr. Der kan maks. gemmes 3 stykker "kendt" udstyr.
Antallet af udstyrsdele, der kan forbindes aktivt med den håndfrie enhed, er begrænset til to. Lige så snart en eller to
kendte udstyrsdele kommer i nærheden af den håndfrie enhed, oprettes der automatisk forbindelse til det pågældende
udstyr, i nogle tilfælde skal du bekræfte oprettelsen af forbindelsen på din mobiltelefon. Hvis en tredje kendt udstyrsdel
kommer i nærheden af den håndfrie enhed, blokeres forbindelsen, indtil en af de to aktive forbindelser afbrydes, eller
SilverCrest SFA 30 B1
62 - Dansk
en af de to udstyrsdele forlader sendeområdet. Hvis en af de to aktive forbundne udstyrsdele kobler sig ud, kan den
tredje (ventende) udstyrsdel kobles ind. Når den håndfrie enhed har opbygget en telefonforbindelse med en af de
mobiltelefoner, der er indkoblet samtidig, kan der ikke oprettes nogen telefonforbindelse via den håndfrie enhed med
den anden udstyrsdel. Denne blokering ophæves, lige så snart den første telefonforbindelse er afsluttet.
Afhængigt af den benyttede mobiltelefon kan koblingsproceduren vare op til 30 sekunder.
Modtagelse/afvisning af opkald
Når der kommer et opkald ind, ringer den håndfrie enhed. Under opbygningen af forbindelsen blinker LED-visningen
(4) blåt i en hurtig rytme. Du kan besvare opkaldet ved at trykke kort på multifunktionstasten (2). Når
telefonforbindelsen er oprettet, blinker LED-visningen (4) blåt én gang efterfulgt af en lang pause.
For at afvise opkaldet skal du trykke på multifunktionstasten (2) i ca. 2 sekunder, indtil der lyder en signaltone.
Opkald
Hvis du vil foretage et opkald, skal du vælge telefonnummeret, som du plejer, på din mobiltelefon. Under
opbygningen af forbindelsen blinker LED-visningen (4) skiftevist orange og blåt. Når telefonforbindelsen er oprettet,
blinker LED-visningen (4) blåt én gang efterfulgt af en lang pause.
Stemmeopkald
Den håndfrie enhed giver mulighed for at foretage stemmeopkald, såfremt din mobiltelefon understøtter denne
funktion, og den er aktiveret. For at opbygge en forbindelse med stemmeopkald skal du trykke én gang kort på den
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 63
håndfrie enheds multifunktionstast (2) i standby-modus og derpå tydeligt udtale navnet på den person, du ønsker at
ringe op. Yderligere informationer om stemmeopkaldsfunktionen på din mobiltelefon finder du i vejledningen til din
mobiltelefon.
Lydstyrkeindstilling
Under et opkald kan du efter behov skrue op for lydstyrken med + knappen (5). Når den maksimale lydstyrke er nået,
lyder der en signaltone. På samme måde kan du skrue ned for lydstyrken med - knappen (6). Når den minimale
lydstyrke er nået, lyder der en signaltone.
Mikrofonens lydløse funktion
Med lydløs-knappen (1) kan du midlertidigt slå mikrofonen (3) fra under et opkald, så din samtalepartner ikke
længere kan høre dig. Det gør du ved at trykke på lydløs-knappen (1) i ca. 2 sekunder, indtil der lyder en signaltone,
og LED-visningen (4) blinker orange én gang. Nu er mikrofonen slået fra. Mens mikrofonen er slået fra, lyder der med
jævne mellemrum 2 signaltoner for at minde dig om, at mikrofonen er slået fra. Når du vil slå mikrofonen til igen, skal
du igen trykke på lydløs-knappen (1) i ca. 2 sekunder. Der lyder en signaltone, og du befinder dig igen i den normale
samtalemodus, hvor din samtalepartner kan høre dig.
Afslutning af opkald
Tryk én gang på multifunktionstasten (2), indtil der lyder en signaltone, for at afslutte et opkald.
SilverCrest SFA 30 B1
64 - Dansk
Genopkald
Du kan ringe til det sidst kaldte nummer igen via den håndfrie enhed. Det gør du ved at trykke på + knappen (5) i ca.
2 sekunder i standby-modus, indtil der lyder en bekræftelsestone.
Fastgørelse på solskærmen
Du kan sætte den håndfrie enhed fast på solskærmen i
din bil ved hjælp af den medfølgende klips. Det gør du
ved først at sætte klipsen fast i klipsholderen (10) på
bagsiden af den håndfrie enhed.
Nu kan du uden problemer anbringe den håndfrie enhed på din bils solskærm.
ADVARSEL! Den håndfrie enhed skal placeres på et sted, hvor den ikke indskrænker dit udsyn.
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 65
LED-visning
LED-visningens (4) forskellige tilstande kan du aflæse i nedenstående skema:
Status for LED-visningen (4) Betydning
Blinker blåt 5 gange Indkobling
Blinker skiftevist blåt og orange Opbygning af forbindelse
Blinker blåt 2 gange hvert 3. sekund Standby-modus (Bluetooth
®
-forbindelse ikke oprettet)
Blinker blåt 1 gang hvert 4. sekund Standby-modus (Bluetooth
®
-forbindelse oprettet) og
under en igangværende samtale.
Blinker blåt i en hurtig rytme (når der kommer et
opkald ind, lyder der desuden en ringetone)
Indkommende eller udgående opkald
Blinker orange 1 gang (med jævne mellemrum lyder
der 2 signaltoner)
Mikrofonen er slået fra (lydløs)
Lyser permanent orange Opladningsproces (når opladningsprocessen er afsluttet,
slukker LED'en)
Blinker orange 1 gang i forbindelse med en signaltone Den håndfrie enhed er ikke forbundet med bilens net via
opladningsadapteren, og batteriets opladningstilstand er
lav.
Blinker orange 5 gange Slukning
SilverCrest SFA 30 B1
66 - Dansk
Vedligeholdelse/rengøring
Vedligeholdelse
FARE! Reparationer er nødvendige, hvis den håndfrie enhed er blevet beskadiget, f.eks. hvis kabinettet er
beskadiget, der er trængt væske eller genstande ind i den håndfrie enhed, eller hvis den har været udsat for regn
eller fugt. Det er også nødvendigt at reparere den håndfrie enhed, hvis den ikke fungerer fejlfrit, eller er faldet
ned. Hvis der udvikles røg, eller der kommer usædvanlige lyde eller lugte fra den håndfrie enhed, skal du straks
fjerne opladeren fra tilslutningsbøsningen og tage batteriet ud. I disse tilfælde må den håndfrie enhed ikke
anvendes igen, før den er blevet kontrolleret af en fagmand. Alle former for reparationer skal udføres af
kvalificerede fagfolk. Åbn aldrig den håndfrie enheds kabinet. Desuden kan den håndfrie enhed blive
beskadiget, hvis enheden åbnes, og garantien vil bortfalde.
Rengøring
ADVARSEL! Træk den håndfrie enheds stik til strømforsyningen ud før rengøring for at undgå risici. Til
rengøringen anvendes en tør klud. Brug aldrig opløsningsmidler eller rengøringsmidler, som virker aggressivt på
plast. Sørg for, at der ikke kan trænge væske ind i huset. Hvis lampen er meget snavset, kan den rengøres med
fugtig klud.
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 67
Problemløsning
Den håndfrie enhed viser ingen funktion.
Kontrollér, om litium-ion-batteriet er opladet. Oplad det om nødvendigt.
Kontrollér om den håndfrie enhed er tændt, og om der er forbindelse til mobiltelefonen.
Litium-ion-batteriet oplades ikke.
Kontrollér om opladningsadapteren er sat korrekt i bilens stikdåse.
Kontrollér om opladningsadapterens USB-stik er sat korrekt i den håndfrie enheds USB-ladeindgang (7).
Tænd for din bils tænding, da nogle biler kun leverer strøm til stikdåsen, når tændingen er tændt.
Kontrollér om opladningsadapterens sikring er defekt, og udskift den om nødvendigt. Det gøres ved at løsne
opladningsadapterens kontaktlukning ved at dreje den mod uret. Udskift den defekte sikring med en ny sikring af
samme type (se tekniske data), og fastgør derefter kontaktlukningen ved at dreje med uret.
SilverCrest SFA 30 B1
68 - Dansk
Miljø og bortskaffelse
Apparater, der er mærket med dette symbol, er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU.
Alle udtjente elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes særskilt på offentligt godkendte
genbrugspladser og ikke sammen med almindeligt husholdningsaffald. Når du bortskaffer det
udtjente apparat korrekt, skader du ikke miljøet eller dit helbred. Du kan få yderligere oplysninger
om bortskaffelse af udtjente apparater på kommunalforvaltningen, hos de lokale
renovationsmyndigheder, eller i den forretning, hvor apparatet er købt.
Tænk på miljøet. Brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet. De skal afleveres på et indsamlingssted for
brugte batterier. Husk, at kun afladede batterier må afleveres til genbrug, og at der for ikke fuldstændigt afladede
batterier skal tages højde for forebyggende foranstaltninger mod kortslutninger. Sikr batterier, der ikke er helt afladet,
mod kortslutning vha. tape.
Aflever også emballagen til miljøvenlig bortskaffelse. Papkasser kan afleveres på et sted, hvor der indsamles
papiraffald, eller til genbrug på offentlige genbrugspladser. Folie og plast, der medfølger ved leveringen indsamles af
det lokale renovationsfirma og bortskaffes på en miljøvenlig måde.
Overensstemmelse
Denne håndfrie enhed opfylder de grundlæggende krav og andre relevante forskrifter i R&TTE-
direktivet 1999/5/EC, EMC-direktivet 2004/108/EC samt RoHS-direktivet 2011/65/EU. Du
finder overensstemmelseserklæringen bagest i denne vejledning.
SilverCrest SFA 30 B1
Dansk - 69
Oplysninger om garanti og service
TARGA GmbH - Garanti
Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. Opbevar venligst den originale kassebon som bevis for købet.
Læs venligst den vedlagte dokumentation, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem, der ikke
kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte vores hotline. Sørg venligst for at have artikelnummeret eller, i givet
fald, serienummeret, parat, når du kontakter os. I tilfælde af, at problemet ikke kan afhjælpes via telefonen,
foranlediger vi yderligere service via vores hotline, afhængigt af årsagen til fejlen. Inden for garantiperioden vil
produktet, efter vores skøn, enten blive repareret eller udskiftet i tilfælde af materiale- eller fabrikationsfejl. Der
påbegyndes ikke en ny garantiperiode ved reparation eller udskiftning af produktet. Forbrugsmateriale, som batterier,
akkumulatorer og lyskilder er ikke omfattet af garantien.
Dine juridiske rettigheder over for sælgeren begrænses ikke af denne garanti og vil være uberørte heraf.
SilverCrest SFA 30 B1
70 - Dansk
Service
Telefon: 38 – 322 953
E-mail: service.DK@targa-online.com
IAN: 60275
Producent
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 71
Inhoudsopgave
Informatie betreffende handelsmerken .................................................................................... 73
Inleiding ................................................................................................................................... 73
Bedoeld gebruik ....................................................................................................................... 73
Leveringsomvang ..................................................................................................................... 74
Bedieningselementen ............................................................................................................... 75
Technische gegevens ................................................................................................................ 76
Handsfree-installatie SilverCrest SFA 30 B1 ................................................................................................................... 76
Auto-oplaadadapter SDC8311 ....................................................................................................................................... 76
Typeplaatje ........................................................................................................................................................................ 77
Veiligheidsaanwijzingen .......................................................................................................... 77
Auteursrecht ............................................................................................................................. 81
Voor de ingebruikname ........................................................................................................... 81
Ingebruikname ......................................................................................................................... 81
De Lithium-ion-accu plaatsen ............................................................................................................................................ 82
De Lithium-ion-accu opladen ............................................................................................................................................ 83
De handsfree-installatie in-/uitschakelen ......................................................................................................................... 83
SilverCrest SFA 30 B1
72 - Nederlands
Verbinding maken met compatibele mobiele telefoons ................................................................................................. 84
Gesprekken aannemen / weigeren ................................................................................................................................ 85
Bellen ................................................................................................................................................................................. 85
Bellen met voice-dial ......................................................................................................................................................... 86
Het volume instellen .......................................................................................................................................................... 86
Microfoon uitschakelen .................................................................................................................................................... 86
Gesprekken beëindigen ................................................................................................................................................... 86
Nummerherhaling ............................................................................................................................................................. 87
Bevestiging aan de zonneklep ......................................................................................................................................... 87
LED-indicator ...................................................................................................................................................................... 88
Onderhoud / Reiniging ............................................................................................................. 89
Onderhoud ........................................................................................................................................................................ 89
Reiniging ............................................................................................................................................................................ 89
Probleemoploss ing ................................................................................................................... 90
Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen ...................................................................................... 91
Conformiteit ............................................................................................................................. 92
Service en garantie .................................................................................................................. 92
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 73
Informatie betreffende handelsmerken
®
en Bluetooth
®
zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
USB is een geregistreerd handelsmerk.
Andere namen en producten kunnen handelsmerken of geregistreerde handelsmerken zijn van de respectievelijke
eigenaren.
Inleiding
Hartelijk bedankt dat u heeft gekozen voor een product van SilverCrest.
Met de SilverCrest Bluetooth
®
3.0 handsfree-installatie SFA 30 B1, hiernavolgend aangeduid als handsfree-installatie,
kunt u comfortabel gebruik maken van uw mobiele telefoon in handsfree-modus. De installatie wordt gevoed via een
12V/24V-auto-stopcontact.
Bedoeld gebruik
Deze handsfree-installatie is een communicatietechnologisch apparaat. Het stelt u in staat ook tijdens het rijden
gesprekken te voeren, zonder daarbij uw mobiele telefoon in de hand te hoeven nemen. Deze handsfree-installatie is
niet bedoeld voor gebruik binnen een bedrijf of voor commerciële doeleinden. De handsfree-installatie is uitsluitend
bestemd voor privégebruik; elk ander gebruik geldt als niet doelmatig. Deze handsfree-installatie voldoet aan alle
voor CE-markering relevante richtlijnen en normen. Wijzigingen aan de handsfree-installatie die niet door de fabrikant
SilverCrest SFA 30 B1
74 - Nederlands
zijn toegestaan kunnen de overeenstemming met deze richtlijnen en normen teniet doen. Voor hierdoor veroorzaakte
schade of storingen wordt door de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid aanvaard.
Gelieve de nationale voorschriften of wetgeving van het land van gebruik in acht te nemen.
Leveringsomvang
1. SilverCrest Bluetooth
®
3.0 handsfree-
installatie SFA 30 B1
2. Lithium-ion-accu BL-5B, 3,7V/700mAh
3. Auto-oplaadadapter SDC8311
4. Bevestigingsclip
5. Deze handleiding (symbool)
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 75
Bedieningselementen
Deze handleiding is voorzien van een uitklapbare omslag. Aan de binnenzijde van de omslag is de handsfree-
installatie afgebeeld met benummering. De cijfers hebben de volgende betekenis:
1 Mutetoets (uitschakeling microfoongeluid )
2 Multifunctionele toets (in-/uitschakelen, gesprek aannemen/beëindigen, verbinding maken)
3 Microfoon
4 LED-indicator
5 + toets (volume verhogen, nummerherhaling)
6 - toets (volume verlagen)
7 USB-oplaadaansluiting
8 Luidspreker
9 Accuvak
10 Uitsparing voor bevestigingsclip
SilverCrest SFA 30 B1
76 - Nederlands
Technische gegevens
Handsfree-installatie SilverCrest SFA 30 B1
Bedrijfsspanning: 5V
Accu: Lithium-ion-accu BL-5B, Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology
CO., LTD; 3,7V/700mAh/2,59Wh
Bluetooth
®
-specificatie: V3.0 + EDR
Profielondersteuning: BT-headset, handsfree-profiel
Frequentiebereik: 2,402 – 2,480GHz
Oplaadtijd: max. 3 uur
Gesprekstijd: tot 6 uur
Standby-tijd: tot 600 uur
Afmetingen (b x h x d): ca. 118 x 47 x 17 mm
Gewicht: ca. 76 g
Gebruikstemperatuur: 0°C tot +45°C
Opslagtemperatuur: -20°C tot +60°C
Auto-oplaadadapter SDC8311
Zekering: T2A L 250V
Ingangsspanning: 12-24V
Uitgangsspanning: 5V
Uitgangsstroom: 500mA
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 77
Typeplaatje
Het typeplaatje vindt u in het accuvak (9) van de handsfree-installatie.
Wijzigingen aan de technische specificaties en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden
uitgevoerd.
Veiligheidsaanwijzingen
Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u de handsfree-installatie voor de eerste keer gebruikt en
neem alle waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u ervaren bent in de omgang met elektronische apparatuur. Bewaar
deze handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen. Wanneer u de handsfree-installatie verkoopt of
doorgeeft, geef dan in ieder geval ook deze handleiding erbij. Deze maakt deel uit van de handsfree-installatie.
Uitleg van de in deze handleiding gebruikte symbolen
GEVAAR! Dit symbool duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt
vermeden, kan leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood.
WAARSCHUWING! Dit symbool duidt op belangrijke instructies voor een veilig gebruik
van het apparaat en ter bescherming van de gebruiker.
Dit symbool duidt op nadere informatie of aanwijzingen over het onderwerp.
SilverCrest SFA 30 B1
78 - Nederlands
GEVAAR! Deze handsfree-installatie kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar of ouder en door mensen
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mits ze
onder toezicht staan of over het veilig gebruik van de handsfree-installatie zijn geïnstrueerd en de eruit
voortvloeiende risico's begrijpen. Kinderen mogen niet met de handsfree-installatie spelen. Reiniging of
onderhoud mag door kinderen niet zonder toezicht worden uitgevoerd.
Houd ook verpakkingsmateriaal, met name plastic zakken, buiten bereik van kinderen. Er
bestaat gevaar voor verstikking!
GEVAAR! Als u merkt dat de handsfree-installatie rook, geur of vreemde geluiden produceert, koppel deze dan
onmiddellijk los van de stroomvoorziening en verwijder de accu. In dit geval dient de handsfree-installatie niet
verder te worden gebruikt en dient deze te worden nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Adem in
geen geval rook in van een eventuele brand in het apparaat. Als u toch rook heeft ingeademd, raadpleeg dan
onmiddellijk een arts. Het inademen van rook kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
WAARSCHUWING! De handsfree-installatie mag om gevaar te voorkomen niet worden beschadigd.
GEVAAR! Let op dat er zich geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) op of in de buurt van de handsfree-
installatie bevinden. Er bestaat dan brandgevaar!
WAARSCHUWING! De handsfree-installatie mag niet worden blootgesteld aan directe warmtebronnen (bijv.
radiatoren), direct zonlicht of sterk kunstlicht. Vermijd ook enig contact met waternevel, waterdruppels en
agressieve vloeistoffen. Gebruik de handsfree-installatie niet in de buurt van water. De handsfree-installatie mag
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 79
vooral nooit worden ondergedompeld, en plaats ook geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas of
een glas op de handsfree-installatie. Zorg er tevens voor dat de handsfree-installatie niet wordt blootgesteld aan
hevige schokken of trillingen. Bovendien mogen er geen vreemde voorwerpen in terecht komen. De handsfree-
installatie kan anders beschadigd raken.
GEVAAR! Verkeersveiligheid staat voorop! Monteer de handsfree-installatie altijd dusdanig in uw auto, dat
deze u bij het besturen van de auto niet belemmert, bij voorkeur op de zonneklep. De handsfree-installatie mag
in geen geval in het werkingsgebied van een airbag worden gemonteerd.
WAARSCHUWING! Houdt u er rekening mee dat draadloos verzonden gegevens wellicht door onbevoegde
derden kunnen worden onderschept.
GEVAAR! Bij oneigenlijk gebruik van de accu bestaat er explosiegevaar en gevaar van uitlopen!
V
ervang de
accu alleen door een identiek of door de fabrikant aanbevolen type. Verwissel de accu nooit in een mogelijk
explosiegevaarlijke omgeving. Tijdens het plaatsen of verwijderen van de accu kan er een vonk ontstaan die een
explosie kan veroorzaken. Explosiegevaarlijke gebieden worden vaak, maar niet altijd eenduidig aangeduid.
Dergelijke gebieden zijn de omgeving van tanks, bijv. onderdeks bij schepen, brandstoftransportleidingen en
brandstofopslagen, gebieden waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat, zoals meel, stof of metaalpoeder, en
alle andere gebieden waar normaal gesproken geldt dat u de motor van uw auto moet uitschakelen.
GEVAAR! De accu mag niet in het vuur worden geworpen. Er bestaat explosiegevaar.
SilverCrest SFA 30 B1
80 - Nederlands
GEVAAR! De aansluitingen van de accu mogen niet worden kortgesloten. De accu mag niet worden geopend,
beschadigd of vervormd. Er bestaat explosiegevaar.
GEVAAR! Bij inslikken van de accu bestaat het risico op verstikking.
GEVAAR! De handsfree-installatie mag uitsluitend met een Li-ion-accu type BL-5B van de fabrikant Shen Zhen
Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD worden gebruikt. Anders bestaat er gevaar voor brand en explosie.
Auto-oplaadadapter
WAARSCHUWING! Pak de auto-oplaadadapter altijd beet aan de stekker en trek nooit aan de aansluitkabel
zelf.
WAARSCHUWING! Plaats geen meubels of andere zware voorwerpen op de aansluitkabel en let erop dat
deze niet knikt.
WAARSCHUWING! De aansluitkabel dient dusdanig te worden gelegd, dat het bij het besturen van de auto
niet belemmert.
GEVAAR! Gebruik geen verloopstekker of verlengkabel en voer geen ingrepen uit aan de aansluitkabel. Als de
aansluitkabel beschadigd wordt, moet die worden vervangen door de fabrikant, de klantendienst of een eender
gekwalificeerde persoon, om gevaar te vermijden.
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 81
Auteursrecht
De inhoud van deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd en dient uitsluitend als bron van informatie voor de
lezer. Het kopiëren of reproduceren van gegevens en informatie is verboden zonder uitdrukkelijke schriftelijke
toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het commerciële gebruik van de inhoud en de gegevens. Tekst en
afbeeldingen voldoen aan de stand der techniek op het moment van drukken. Wijzigingen voorbehouden.
Voor de ingebruikname
Neem de handsfree-installatie en het toebehoren uit de verpakking. Controleer de levering op volledigheid.
Controleer de handsfree-installatie en het toebehoren op beschadigingen. Bij beschadigingen mag de handsfree-
installatie niet in gebruik worden genomen.
Ingebruikname
Voordat u de handsfree-installatie voor de eerste keer gebruikt, moet u de bijgeleverde Lithium-ion-accu plaatsen en
die volledig opladen.
WAARSCHUWING! Verwijder de auto-oplaadadapter bij uitgeschakelde motor, om de accu van uw auto te
sparen.
SilverCrest SFA 30 B1
82 - Nederlands
De Lithium-ion-accu plaatsen
Open het accuvak (9) door op het midden van de accudeksel te drukken en deze in de richting van de ingestempelde
pijl te trekken. Plaats de Lithium-ion-accu in het accuvak (9), zoals weergegeven in de volgende afbeelding. Door het
ontwerp is het niet mogelijk de accu verkeerd te plaatsen. Sluit na het plaatsen van de accu het accuvak (9) met de
accudeksel.
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 83
De Lithium-ion-accu opladen
Laad de Lithium-ion-accu voor het eerste gebruik volledig op. Verbind daarvoor de USB-stekker van de bijgeleverde
auto-oplaadadapter met de USB-oplaadaansluiting (7) van de handsfree-installatie. Steek vervolgens de auto-
oplaadadapter in een ervoor geschikte sigarettenaansteker van uw voertuig. De LED-indicator (4) licht tijdens het
opladen oranje op. Een volledige oplaadcyclus duurt ca. 3 uur. Als het opladen klaar is, dooft de LED-indicator (4).
Koppel nu de auto-oplaadadapter los uit de sigarettenaansteker en van de handsfree-installatie.
WAARSCHUWING! Verwijder de auto-oplaadadapter bij uitgeschakelde motor, om de accu van uw
voertuig te sparen.
De accu kan ook worden opgeladen via een pc of externe voeding. Hiervoor heeft een kabel met een passende USB-
aansluiting nodig.
De handsfree-installatie in-/uitschakelen
Druk ca. 5 seconden op de multifunctionele toets (2), totdat er een geluidssignaal weerklinkt en de LED-indicator (4)
blauw knippert. De handsfree-installatie is nu klaar voor gebruik.
Om de handsfree-installatie uit te schakelen, drukt u nogmaals ca. 4 seconden op de multifunctionele toets (2). Er
weerklinkt een geluidssignaal, de LED-indicator (4) knippert meerdere keren kort oranje en dooft dan geheel.
SilverCrest SFA 30 B1
84 - Nederlands
Verbinding maken met compatibele mobiele telefoons
Pairing/koppelen
Houd bij uitgeschakelde handsfree-installatie de multifunctionele toets (2) ca. 9 seconden ingedrukt, totdat er een
geluidssignaal weerklinkt en de LED-indicator (4) afwisselend oranje en blauw knippert. De handsfree-installatie
bevindt zich nu in zoekmodus. Activeer nu de Bluetooth
®
-functie van uw mobiele telefoon en laat het naar Bluetooth
®
-
apparaten in de omgeving zoeken. Ga dit na in de handleiding van uw mobiele telefoon. Kies uit de lijst van de
gevonden apparaten het apparaat 'SFA 30 B1'.
Als er tijdens het koppelen naar een pincode wordt gevraagd, voert u '0000' in.
De naam van de handsfree-installatie 'SFA 30 B1' verschijnt nu in de lijst van de verbonden apparaten van uw
mobiele telefoon. De handsfree-installatie bevindt zich nu in de standby-modus en de LED-indicator (4) knippert met
regelmatige tussenpozen eenmalig kort blauw. Zodra de verbinding wordt verbroken, knippert deze twee keer blauw.
Op dezelfde wijze kunt u verdere apparaten met de handsfree-installatie bekend maken of koppelen. Het koppelen
begint voor elk apparaat bij uitgeschakelde handsfree-installatie zoals hierboven beschreven.
Daarna beschikt de handsfree-installatie over meerdere 'bekende' apparaten. Deze status is de voorwaarde voor een
actieve verbinding tussen handsfree-installatie en andere apparaten. Er worden maximaal 3 apparaten opgeslagen
als 'bekende apparaten'.
Het aantal apparaten die zich actief met de handsfree-installatie kunnen verbinden is beperkt tot twee. Zodra dus een
of twee bekende apparaten in de buurt van de handsfree-installatie komen, wordt automatisch de verbinding met
deze apparaten tot stand gebracht. Eventueel moet u de totstandkoming van de verbinding op uw mobiele telefoon
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 85
bevestigen. Als er nog een derde apparaat in de buurt van de handsfree-installatie komt, wordt de verbinding ermee
geblokkeerd totdat een van de twee actieve verbindingen worden verbroken of een van de twee apparaten het
zendgebied verlaat. Als een van de twee actief verbonden apparaten wordt ontkoppeld, kan het derde (wachtende)
apparaat worden gekoppeld. Zodra de handsfree-installatie met een van de gelijktijdig gekoppelde mobiele telefoons
een telefoonverbinding heeft opgebouwd, kan met het tweede apparaat geen telefoonverbinding via de handsfree-
installatie worden gemaakt. Deze blokkering wordt opgeheven zodra de eerste telefoonverbinding is beëindigd.
Het koppelen kan afhankelijk van de gebruikte mobiele telefoon tot 30 seconden duren.
Gesprekken aannemen / weigeren
Bij een binnenkomend gesprek geeft de handsfree-installatie een belsignaal. Bij het opbouwen van de verbinding
knippert de LED-indicator (4) in een snel ritme blauw. U kunt het gesprek aannemen door kort op de multifunctionele
toets (2) te drukken. Zodra de verbinding tot stand is gekomen, knippert de LED-indicator (4) één keer blauw, gevolgd
door een lange pauze.
Om het gesprek te weigeren, drukt u ca. 2 seconden op de multifunctionele toets (2), totdat er een geluidssignaal
weerklinkt.
Bellen
Als u wilt bellen, kiest u het telefoonnummer op uw mobiele telefoon zoals u gewend bent. Bij het opbouwen van de
verbinding knippert de LED-indicator (4) afwisselend oranje en blauw. Zodra de verbinding tot stand is gekomen,
knippert de LED-indicator (4) één keer blauw, gevolgd door een lange pauze.
SilverCrest SFA 30 B1
86 - Nederlands
Bellen met voice-dial
De handsfree-installatie biedt de mogelijkheid gesprekken met voice-dial tot stand te brengen, voor zover uw mobiele
telefoon deze functie ondersteunt en deze geactiveerd is. Om een verbinding met voice-dial op te bouwen, drukt u in
standby-modus één keer kort op de multifunctionele toets (2) van de handsfree-installatie en spreekt dan duidelijk de
naam van de gewenste deelnemer uit. Nadere informatie over de voice-dialfunctie van uw mobiele telefoon vindt u in
de handleiding van de mobiele telefoon.
Het volume instellen
U heeft de mogelijkheid tijdens een gesprek met de + toets (5) het volume naar behoefte te verhogen. Als het
maximum volume is bereikt, klinkt er een geluidssignaal. Op dezelfde wijze kunt u met de - toets (6) het volume
verlagen. Als het minimum volume is bereikt, klinkt er een geluidssignaal.
Microfoon uitschakelen
Met de mutetoets (1) kunt u tijdens een gesprek de microfoon (3) tijdelijk uitschakelen, zodat uw gesprekspartner u
niet meer kan horen. Druk ca. 2 seconden op de mutetoets (1), totdat er een bevestigingssignaal weerklinkt en de LED-
indicator (4) één keer oranje knippert. De microfoon is nu uitgeschakeld. Terwijl de microfoon is uitgeschakeld,
weerklinken er als herinnering met regelmatige tussenpozen twee geluidssignalen. Om de uitschakeling te beëindigen,
drukt u nogmaals ca. 2 seconden op de mutetoets (1). Er weerklinkt een geluidssignaal en u bevindt zich weer in
normale gespreksmodus, waarin uw gesprekspartner u kan horen.
Gesprekken beëindigen
Om een gesprek te beëindigen, drukt u één keer op de multifunctionele toets (2) tot er een bevestigingssignaal
weerklinkt.
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 87
Nummerherhaling
U heeft de mogelijkheid via de handsfree-installatie het laatst gekozen nummer opnieuw te kiezen. Druk hiervoor in
standby-modus ca. 2 seconden op de + toets (5), totdat er een geluidssignaal weerklinkt.
Bevestiging aan de zonneklep
U kunt de handsfree-installatie met behulp van de
bijgevoegde bevestigingsclips aan de zonneklep van uw
voertuig bevestigen. Daarvoor bevestigt u eerst de
bevestigingsclip in de daarvoor bestemde uitsparing
(10) aan de achterkant van uw handsfree-installatie.
Nu kunt u de handsfree-installatie probleemloos aan de zonneklep van uw auto aanbrengen.
WAARSCHUWING! De handsfree-installatie dient dusdanig te worden gemonteerd, dat uw uitzicht niet
wordt belemmerd.
SilverCrest SFA 30 B1
88 - Nederlands
LED-indicator
In de volgende tabel vindt u de verschillende toestanden van de LED-indicator (4):
Status LED-indicator (4) Betekenis
knippert 5 keer blauw Inschakelproces
knippert afwisselend blauw en oranje Verbindingsopbouw
knippert om de 3 seconden 2 keer blauw Standby-modus (Bluetooth
®
-verbinding niet tot stand
gekomen)
knippert om de 4 seconden 1 keer blauw Standby-modus (Bluetooth
®
-verbinding tot stand gekomen)
en tijdens een actief gesprek.
knippert blauw in een snel ritme (bij binnenkomend
gesprek weerklinkt er bovendien een belmelodie)
Inkomend of uitgaand gesprek
knippert 1 keer oranje (met regelmatige
tussenpozen weerklinken er 2 geluidssignalen)
Uitschakeling van de microfoon is actief
brandt continu oranje Opladen (na beëindiging van het opladen dooft de LED)
knippert 1 keer oranje in verbinding met een
geluidssignaal
De handsfree-installatie is niet via de auto-oplaadadapter
met de stroomaansluiting verbonden en de ladingstoestand
van de accu is gering
knippert 5 keer oranje Uitschakelen
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 89
Onderhoud / Reiniging
Onderhoud
GEVAAR! Reparatiewerkzaamheden zijn nodig als de handsfree-installatie is beschadigd, bijvoorbeeld aan de
behuizing, als er vloeistof of voorwerpen in de handsfree-installatie terecht zijn gekomen of als ze is blootgesteld
aan regen of vocht. Er zijn ook reparaties nodig als ze niet goed werkt of is gevallen. Als u merkt dat de
handsfree-installatie rook, geur of vreemde geluiden produceert, verwijder dan onmiddellijk de auto-
oplaadadapter uit de aansluiting en verwijder de accu. In dit geval dient de handsfree-installatie niet verder te
worden gebruikt en dient deze te worden nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Neem contact op
met een gekwalificeerd vakman als er reparatiewerkzaamheden nodig zijn. Open in geen geval de behuizing
van de handsfree-installatie. Verder kan de handsfree-installatie bij het openen beschadigd worden. De garantie
komt in dat geval te vervallen.
Reiniging
WAARSCHUWING! Koppel de handsfree-installatie voor het reinigen los van de voeding, om gevaren te
vermijden. Gebruik voor het reinigen een droge doek en geen oplos- of reinigingsmiddelen die kunststof
aantasten. Zorg ervoor dat er geen vloeistof in de behuizing terecht kan komen. Gebruik bij sterkere vervuiling
alleen een enigszins vochtige doek.
SilverCrest SFA 30 B1
90 - Nederlands
Probleemoplossing
De handsfree-installatie werkt niet.
Controleer of de Lithium-ion-accu opgeladen is. Laad deze indien nodig op.
Controleer of de handsfree-installatie ingeschakeld is en of de verbinding met de mobiele telefoon bestaat.
De Lithium-ion-accu wordt niet opgeladen.
Controleer of de auto-oplaadadapter correct in de sigarettenaansteker is gestoken.
Controleer of de USB-stekker van de auto-oplaadadapter correct in de USB-oplaadaansluiting (7) van de
handsfree-installatie is gestoken.
Schakel het contact van uw auto in. Veel auto's leveren namelijk alleen stroom aan de sigarettenaansteker als het
contact is ingeschakeld.
Controleer of de zekering van de auto-oplaadadapter defect is en vervang deze indien nodig. Draai daarvoor de
contactsluiting van de auto-oplaadadapter linksom los. Vervang de defecte zekering door een nieuwe zekering
van hetzelfde type (zie technische gegevens) en draai vervolgens de contactsluiting rechtsom vast.
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 91
Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen
De met dit symbool gemarkeerde apparaten voldoen aan de Europese Richtlijn 2012/19/EU. Alle
elektrische en elektronische apparatuur moet, gescheiden van het huisvuil, via daarvoor
aangewezen inzamelpunten worden afgevoerd. Door een juiste afvoer van oude apparatuur
voorkomt u schade aan het milieu en uw gezondheid. Informatie over het afvoeren van oude
apparatuur is te verkrijgen bij uw gemeente en bij de winkel waar u dit product heeft aangeschaft.
Denk aan het milieu. Lege accu's horen niet bij het huisvuil. Deze dienen bij een inzamelpunt voor gebruikte batterijen
te worden afgegeven. Houdt u er rekening mee dat accu's alleen in ontladen toestand in de daarvoor bestemde
verzamelcontainer mogen worden gedeponeerd, of dat wanneer accu's niet volledig zijn ontladen, er voorzieningen
dienen te worden getroffen om kortsluiting te voorkomen. Beveilig niet volledig ontladen accu's en batterijen met
plakband tegen kortsluiting.
Voer ook de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Karton kan ter recycling worden verzameld als oud
papier of gedeponeerd bij openbare inzamelpunten. Meegeleverde folie en plastic kan via uw gemeente worden
ingezameld en milieuvriendelijk worden afgevoerd.
SilverCrest SFA 30 B1
92 - Nederlands
Conformiteit
Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en overige relevante voorschriften van de R&TTE-
richtlijn 1999/5/EC, de EMC-richtlijn 2004/108/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De
conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van deze handleiding.
Service en garantie
Garantie van TARGA GmbH
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon als bewijs van
aankoop te bewaren. Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie door. Mocht er een
probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij
elke navraag het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer bij de hand. In het geval dat een oplossing per
telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het
probleem op andere wijze wordt opgelost. Binnen de garantie wordt het product bij materiaal- of fabricagefouten –
naar ons goeddunken – gratis gerepareerd of vervangen. Met de reparatie of vervanging van het product begint
geen nieuwe garantietermijn. Verbruiksmateriaal zoals batterijen, accu's en lampen vallen buiten de garantie.
Uw wettelijke rechten ten opzichte van de verkoper zijn van toepassing afzonderlijk van deze garantie en worden
hierdoor niet beperkt.
SilverCrest SFA 30 B1
Nederlands - 93
Service
Telefoon: 020 – 201 39 89
E-Mail: service.NL@targa-online.com
Telefoon: 02 – 700 16 43
E-Mail: service.BE@targa-online.com
Telefoon: 800 – 24 14 3
E-Mail: service.LU@targa-online.com
IAN: 60275
Fabrikant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SFA 30 B1
94 - Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Informationen zu Warenzeichen .............................................................................................. 96
Einleitung ................................................................................................................................. 96
Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................................................................... 96
Lieferumfang ............................................................................................................................ 97
Bedienelemente ....................................................................................................................... 98
Technische Daten ...................................................................................................................... 99
Freisprech-Anlage SilverCrest SFA 30 B1 ....................................................................................................................... 99
KFZ-Ladeadapter SDC8311 ............................................................................................................................................ 99
Typenschild ...................................................................................................................................................................... 100
Sicherheitshinweise ................................................................................................................ 100
Urheberrecht .......................................................................................................................... 104
Vor der Inbetriebnahme ......................................................................................................... 104
Inbetriebnahme ...................................................................................................................... 104
Einlegen des Lithium-Ionen-Akkus ................................................................................................................................... 105
Aufladen des Lithium-Ionen-Akkus .................................................................................................................................. 106
Ein-/Ausschalten der Freisprech-Anlage ....................................................................................................................... 106
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 95
Verbindungsaufbau mit kompatiblen Mobiltelefonen ..................................................................................................107
Anrufe annehmen / abweisen .......................................................................................................................................108
Anrufen.............................................................................................................................................................................108
Anrufen per Sprachwahl ................................................................................................................................................109
Lautstärkeeinstellung .......................................................................................................................................................109
Mikrofon stumm schalten ................................................................................................................................................109
Anrufe beenden ...............................................................................................................................................................109
Wahlwiederholung .........................................................................................................................................................110
Befestigung an der Sonnenblende.................................................................................................................................110
LED-Anzeige ....................................................................................................................................................................111
Wartung / Reinigung .............................................................................................................. 112
Wartung ...........................................................................................................................................................................112
Reinigung .........................................................................................................................................................................112
Problemlösung ....................................................................................................................... 113
Umwelthinweise und Entsorgun gsanga ben ............................................................................ 114
Konformitätsvermerke ........................................................................................................... 115
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ....................................................................... 115
SilverCrest SFA 30 B1
96 - Deutsch
Informationen zu Warenzeichen
®
und Bluetooth
®
sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen
Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest Produkt entschieden haben.
Die SilverCrest Bluetooth
®
3.0 Freisprech-Anlage SFA 30 B1, nachfolgend als Freisprech-Anlage bezeichnet,
ermöglicht Ihnen, Ihr vorhandenes Mobiltelefon komfortabel im Freisprechmodus zu benutzen. Die Stromversorgung
erfolgt über eine 12V/24V-KFZ-Bordsteckdose.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Freisprech-Anlage ist ein Gerät der Kommunikationselektronik. Sie ermöglicht es Ihnen, auch während der Fahrt
Telefongespräche zu führen, ohne dabei Ihr Mobiltelefon in die Hand nehmen zu müssen. Diese Freisprech-Anlage ist
nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie die
Freisprech-Anlage ausschließlich für den privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Diese Freisprech-Anlage erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei
einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung der Freisprech-Anlage ist die Einhaltung dieser Normen nicht
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 97
mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers
ausgeschlossen.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Lieferumfang
1. SilverCrest Bluetooth
®
3.0 Freisprech-
Anlage SFA 30 B1
2. Lithium-Ionen-Akku BL-5B, 3,7V/700mAh
3. KFZ-Ladeadapter SDC8311
4. Befestigungsclip
5. Diese Anleitung (Symbolbild)
SilverCrest SFA 30 B1
98 - Deutsch
Bedienelemente
Diese Anleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist die Freisprech-
Anlage mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:
1 Stummtaste (Mikrofon Stummschaltung)
2 Multifunktionstaste (ein-/ausschalten, Gespräch annehmen/beenden, Verbindungsaufbau)
3 Mikrofon
4 LED-Anzeige
5 + Taste (Lautstärke erhöhen, Wahlwiederholung)
6 - Taste (Lautstärke verringern)
7 USB-Ladeanschluss
8 Lautsprecher
9 Akkufach
10 Aufnahme für Halteclip
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 99
Technische Daten
Freisprech-Anlage SilverCrest SFA 30 B1
Betriebsspannung: 5V
Akku: Li-Ion-Akku BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO.,
LTD; 3,7V/700mAh/2,59Wh
Bluetooth
®
Spezifikation: V3.0 + EDR
Profilunterstützung: BT-Headset, Hands-free Profile
Frequenzbereich: 2,402 – 2,480GHz
Ladezeit: max. 3 Stunden
Gesprächszeit: bis zu 6 Stunden
Standby-Zeit: bis zu 600 Stunden
Abmessungen (B x H x T): ca. 118 x 47 x 17 mm
Gewicht: ca. 76 g
Betriebstemperatur: 0°C bis +45°C
Lagertemperatur: -20°C bis +60°C
KFZ-Ladeadapter SDC8311
Sicherung: T2A L 250V
Eingangsspannung: 12-24V
Ausgangsspannung: 5V
Ausgangsstrom: 500mA
SilverCrest SFA 30 B1
100 - Deutsch
Typenschild
Das Typenschild finden Sie im Akkufach (9) der Freisprech-Anlage.
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung der Freisprech-Anlage lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten
Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese
Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie die Freisprech-Anlage verkaufen oder weitergeben,
händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. Sie ist Bestandteil der Freisprech-Anlage.
Erklärung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole
GEFAHR! Dieses Symbol kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie
nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des
Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 101
GEFAHR! Diese Freisprech-Anlage kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs der Freisprech-Anlage unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit der Freisprech-Anlage spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
GEFAHR! Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen Sie die
Freisprech-Anlage sofort von der Stromversorgung und entnehmen Sie den Akku. In diesen Fällen darf die
Freisprech-Anlage nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt
wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch
eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.
WARNUNG! Die Freisprech-Anlage und das Zubehör darf nicht beschädigt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
GEFAHR! Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben der
Freisprech-Anlage stehen. Es besteht Brandgefahr!
WARNUNG! Die Freisprech-Anlage darf keinen direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) oder keinem direkten
Sonnenlicht oder Kunstlicht ausgesetzt werden. Vermeiden Sie auch den Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und
aggressiven Flüssigkeiten. Betreiben Sie die Freisprech-Anlage nicht in der Nähe von Wasser. Die Freisprech-
SilverCrest SFA 30 B1
102 - Deutsch
Anlage darf insbesondere niemals untergetaucht werden, stellen Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke, auf die Freisprech-Anlage.
A
chten Sie weiterhin darauf, dass die
Freisprech-Anlage keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird. Außerdem dürfen keine
Fremdkörper eindringen. Andernfalls könnte die Freisprech-Anlage beschädigt werden.
GEFAHR! Verkehrssicherheit geht immer vor! Platzieren Sie die Freisprechanlage in Ihrem Fahrzeug immer so,
dass diese Sie bei der Bedienung Ihres Fahrzeugs nicht behindert, idealerweise an der Sonnenblende. Keinesfalls
darf die Freisprechanlage im Auslösebereich eines Airbags montiert werden.
WARNUNG! Bitte beachten Sie, dass über Funk übertragene Daten möglicherweise durch unbefugte Dritte
abgehört werden können.
GEFAHR! Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Ersetzen Sie den
Akku nur mit einem baugleichen oder vom Hersteller empfohlenen Typ. Tauschen Sie den
A
kku niemals in einer
potentiell explosionsgefährdeten Umgebung aus. Während des Einsetzens oder Entfernens des
A
kkus kann es zu
einem Funkenschlag kommen und eine Explosion verursachen. Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht
immer eindeutig ausgewiesen. Dazu zählen Tankbereiche wie z. B. unter Deck bei Booten,
Kraftstoffüberführungen oder Kraftstoffaufbewahrungsbereiche, Bereiche in denen die Luft Chemikalien oder
Teilchen enthält, wie z. B. Getreide, Staub oder Metallpulver, und alle anderen Bereiche, in denen Sie
normalerweise angewiesen werden, Ihren Kraftfahrzeugmotor abzuschalten.
GEFAHR! Der Akku darf nicht ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 103
GEFAHR! Die Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Der Akku darf nicht geöffnet,
beschädigt oder deformiert werden. Es besteht Explosionsgefahr.
GEFAHR! Beim Verschlucken des Akkus besteht Erstickungsgefahr.
GEFAHR! Die Freisprech-Anlage darf ausschließlich mit einem Li-Ion-Akku Typ BL-5B des Herstellers Shen Zhen
Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD betrieben werden. Ansonsten besteht Brand-und Explosionsgefahr.
KFZ-Ladeadapter
WARNUNG! Fassen Sie den KFZ-Ladeadapter immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Anschlusskabel
selbst.
WARNUNG! Stellen Sie weder Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf das Anschlusskabel und
achten Sie darauf, dass dieses nicht geknickt wird.
WARNUNG! Das Anschlusskabel muss so verlegt werden, dass es bei der Bedienung des Fahrzeugs nicht
behindert.
GEFAHR! Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel und nehmen Sie auch keine Eingriffe
am Anschlusskabel vor. Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
SilverCrest SFA 30 B1
104 - Deutsch
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als
Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne
ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der
Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen
vorbehalten.
Vor der Inbetriebnahme
Entnehmen Sie die Freisprech-Anlage und das Zubehör aus der Verpackung. Prüfen Sie den Lieferumfang auf
Vollständigkeit.
Prüfen Sie die Freisprech-Anlage und das Zubehör auf Beschädigungen. Bei Beschädigungen darf die Freisprech-
Anlage nicht in Betrieb genommen werden.
Inbetriebnahme
Bevor Sie die Freisprech-Anlage zum ersten Mal verwenden, legen Sie bitte den beiliegenden Lithium-Ionen-Akku ein
und laden Sie ihn vollständig auf.
WARNUNG! Bitte entfernen Sie den KFZ-Ladeadapter bei ausgeschaltetem Motor, um die Batterie Ihres
Fahrzeugs zu schonen.
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 105
Einlegen des Lithium-Ionen-Akkus
Öffnen Sie das Akkufach (9), indem Sie mittig auf die Akkufachabdeckung drücken und diese in Richtung des
eingeprägten Pfeiles abziehen. Legen Sie den Lithium-Ionen-Akku in das Akkufach (9) ein, wie es auf der folgenden
Abbildung gezeigt ist. Bauartbedingt ist es nicht möglich, den Akku falsch einzulegen. Verschließen Sie nach dem
Einlegen des Akkus das Akkufach (9) mit der Akkufachabdeckung.
SilverCrest SFA 30 B1
106 - Deutsch
Aufladen des Lithium-Ionen-Akkus
Laden Sie den Lithium-Ionen-Akku vor der ersten Verwendung vollständig auf. Verbinden Sie dazu den USB-Stecker
des beiliegenden KFZ-Ladeadapters mit dem USB-Ladeanschluss (7) der Freisprech-Anlage. Stecken Sie dann den
KFZ-Ladeadapter in eine geeignete Bordsteckdose Ihres Fahrzeugs. Die LED-Anzeige (4) leuchtet während des
Ladevorgangs orange. Ein vollständiger Ladezyklus dauert ca. 3 Stunden. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, erlischt
die LED-Anzeige (4). Trennen Sie nun den KFZ-Ladeadapter von der Bordsteckdose und der Freisprech-Anlage.
WARNUNG! Laden Sie den Akku nur bei laufendem Motor, um die Batterie Ihres Fahrzeugs zu schonen.
Alternativ kann der Akku auch an einem PC oder einem externen Netzteil geladen werden. Hierfür ist ein
Anschlusskabel mit entsprechendem USB-Anschluss erforderlich.
Ein-/Ausschalten der Freisprech-Anlage
Drücken Sie die Multifunktionstaste (2) ca. 5 Sekunden, bis ein Signalton ertönt und die LED-Anzeige (4) blau blinkt.
Die Freisprech-Anlage ist nun betriebsbereit.
Um die Freisprech-Anlage auszuschalten, drücken Sie erneut die Multifunktionstaste (2) für ca. 4 Sekunden. Es ertönt
ein Signalton, die LED-Anzeige (4) blinkt mehrmals kurz orange und erlischt dann vollständig.
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 107
Verbindungsaufbau mit kompatiblen Mobiltelefonen
Pairing/Koppeln
Halten Sie bei ausgeschalteter Freisprech-Anlage die Multifunktionstaste (2) ca. 9 Sekunden gedrückt bis ein Signalton
ertönt und LED-Anzeige (4) abwechselnd orange und blau blinkt. Die Freisprech-Anlage befindet sich jetzt im
Suchmodus. Aktivieren Sie nun die Bluetooth
®
Funktion Ihres Mobiltelefons und lassen es nach Bluetooth
®
-Geräten in
der Nähe suchen. Beachten Sie hierzu die Anleitung Ihres Mobiltelefons. Aus der Liste der gefundenen Geräte wählen
Sie das Gerät „SFA 30 B1“ aus.
Sollten Sie während des Pairing-Vorganges nach einer PIN gefragt werden, geben Sie „0000“ ein.
Der Name der Freisprech-Anlage „SFA 30 B1“ erscheint nun in der Liste der verbundenen Geräte Ihres Mobiltelefons.
Die Freisprech-Anlage befindet sich nun im Standby-Modus und die LED-Anzeige (4) blinkt in gleichmäßigen
Abständen einmal kurz blau. Sobald die Verbindung getrennt wird, blinkt sie doppelt blau.
In gleicher Weise können Sie weitere Geräte mit der Freisprech-Anlage bekannt machen, bzw. pairen. Das Pairing
beginnt wie oben beschrieben für jedes Gerät bei ausgeschalteter Freisprech-Anlage.
Danach verfügt die Freisprech-Anlage über mehrere „bekannte“ Geräte. Dieser Status ist die Voraussetzung für eine
aktive Verbindung zwischen Freisprech-Anlage und anderen Geräten. Maximal 3 Geräte werden als „bekannte
Geräte“ gespeichert.
Die Zahl der Geräte, die sich aktiv mit der Freisprech-Anlage verbinden können ist auf zwei begrenzt. Sobald also ein
oder zwei der bekannten Geräte in die Nähe der Freisprech-Anlage kommen, wird automatisch die Verbindung mit
SilverCrest SFA 30 B1
108 - Deutsch
diesen Geräten hergestellt, u.U. müssen Sie die Verbindungsherstellung an Ihrem Mobiltelefon bestätigen. Sollte jetzt
noch ein drittes bekanntes Gerät in die Nähe der Freisprech-Anlage kommen, wird die Verbindung mit diesem solange
blockiert, bis eine der beiden aktiven Verbindungen unterbrochen wird, bzw. eines der beiden Geräte den
Sendebereich verlässt. Wenn sich eines der zwei aktiv verbundenen Geräte entkoppelt hat ist die Kopplung für das
dritte (wartende) Gerät möglich. Sobald die Freisprech-Anlage mit einem der gleichzeitig gekoppelten Mobiltelefone
eine Telefonverbindung aufgebaut hat, kann mit dem 2. Gerät über die Freisprech-Anlage keine Telefonverbindung
hergestellt werden. Diese Blockierung wird aufgehoben, sobald die erste Telefonverbindung beendet ist.
Der Koppelvorgang kann in Abhängigkeit des verwendeten Mobiltelefons bis zu 30 Sekunden dauern.
Anrufe annehmen / abweisen
Bei eingehendem Anruf klingelt die Freisprech-Anlage. Während des Verbindungsaufbaus blinkt die LED-Anzeige (4)
in schnellem Rhythmus blau. Sie können den Anruf annehmen, indem Sie die Multifunktionstaste (2) kurz drücken.
Sobald die Telefonverbindung hergestellt ist blinkt die LED-Anzeige (4) einmal blau gefolgt von einer langen Pause.
Um den Anruf abzuweisen, drücken Sie die Multifunktionstaste (2) für ca. 2 Sekunden, bis ein Signalton ertönt.
Anrufen
Wenn Sie einen Anruf tätigen wollen, wählen Sie die Telefonnummer wie gewohnt auf Ihrem Mobiltelefon. Während
des Verbindungsaufbaus blinkt die LED-Anzeige (4) abwechselnd orange und blau. Sobald die Telefonverbindung
hergestellt ist blinkt die LED-Anzeige (4) einmal blau gefolgt von einer langen Pause.
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 109
Anrufen per Sprachwahl
Die Freisprech-Anlage bietet die Möglichkeit, Anrufe per Sprachwahl zu tätigen, sofern Ihr Mobiltelefon diese Funktion
unterstützt und diese aktiviert ist. Um eine Verbindung per Sprachwahl aufzubauen, drücken Sie im Standby-Modus
einmal kurz die Multifunktionstaste (2) der Freisprech-Anlage und sagen Sie dann deutlich den Namen des
gewünschten Teilnehmers. Genauere Informationen zur Sprachwahlfunktion Ihres Mobiltelefons entnehmen Sie bitte
der Anleitung des Mobiltelefons.
Lautstärkeeinstellung
Sie haben die Möglichkeit während eines Anrufes mit der + Taste (5) die Lautstärke Ihren Bedürfnissen entsprechend
zu erhöhen. Ist die Maximallautstärke erreicht ertönt ein Signalton. Ebenso können Sie mit der - Taste (6) die Lautstärke
verringern. Ist die Minimallautstärke erreicht ertönt ein Signalton.
Mikrofon stumm schalten
Mit der Stummtaste (1) können Sie während eines Anrufes das Mikrofon (3) zeitweilig abschalten, so dass Ihr
Gesprächspartner Sie nicht mehr hören kann. Drücken Sie hierzu die Stummtaste (1) ca. 2 Sekunden, bis ein
Bestätigungston ertönt und die LED-Anzeige (4) einmal orange blinkt. Das Mikrofon ist jetzt stumm geschaltet.
Während der Stumm-Schaltung ertönen in gleichmäßigen Abständen 2 Signaltöne, um Sie an die Stumm-Schaltung zu
erinnern. Wenn Sie die Stumm-Schaltung beenden möchten, drücken Sie erneut die Stummtaste (1) für ca. 2
Sekunden. Es ertönt ein Signalton und Sie befinden sich wieder im normalen Gesprächsmodus, in dem Ihr
Gesprächspartner Sie hören kann.
Anrufe beenden
Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie einmal die Multifunktionstaste (2), bis ein Bestätigungston ertönt.
SilverCrest SFA 30 B1
110 - Deutsch
Wahlwiederholung
Sie haben die Möglichkeit über die Freisprech-Anlage die zuletzt angerufene Nummer erneut zu wählen. Drücken Sie
hierzu im Standby-Modus die + Taste (5) für ca. 2 Sekunden bis ein Bestätigungston ertönt.
Befestigung an der Sonnenblende
Sie können die Freisprech-Anlage mit Hilfe des
beiliegenden Befestigungsclips an der Sonnenblende
Ihres Fahrzeugs befestigen. Dazu befestigen Sie
zunächst den Befestigungsclip in der Clip-Fixierung (10)
an der Rückseite Ihrer Freisprech-Anlage.
Jetzt können Sie die Freisprech-Anlage problemlos an der Sonnenblende Ihres Fahrzeugs anbringen.
WARNUNG! Die Freisprech-Anlage muss so angebracht werden, dass Ihre Sicht nicht beeinträchtigt wird.
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 111
LED-Anzeige
Die verschiedenen Zustände der LED-Anzeige (4) können Sie der nachfolgenden Tabelle entnehmen:
Status LED-Anzeige (4) Bedeutung
blinkt 5 mal blau Einschaltvorgang
blinkt abwechselnd blau und orange Verbindungsaufbau
blinkt 2 mal jede 3 Sekunden blau Standby-Modus (Bluetooth
®
-Verbindung nicht hergestellt)
blinkt 1 mal jede 4 Sekunden blau Standby-Modus (Bluetooth
®
-Verbindung hergestellt) und
während eines aktiven Gesprächs.
blinkt in schnellem Rhythmus blau (bei eingehendem
Anruf ertönt zusätzlich eine Rufmelodie)
Eingehender, bzw. ausgehender Anruf
blinkt 1mal orange (in regelmäßigen Abständen
ertönen 2 Signaltöne)
Stummschaltung des Mikrofons ist aktiv
leuchtet durchgehend orange Ladevorgang (nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt
die LED)
blinkt 1 mal orange in Verbindung mit einem Signalton Die Freisprech-Anlage ist nicht über den KFZ-
Ladeadapter mit dem Bordnetz verbunden und der
Ladezustand des Akkus ist gering
blinkt 5 mal orange Ausschaltvorgang
SilverCrest SFA 30 B1
112 - Deutsch
Wartung / Reinigung
Wartung
GEFAHR! Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn die Freisprech-Anlage beschädigt wurde, z.B. wenn das
Gerätegehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere der Freisprech-Anlage gelangt sind oder
wenn sie Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturen sind auch erforderlich, wenn sie nicht
einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder
Gerüche feststellen, entfernen Sie sofort den KFZ-Adapter aus der Anschlussbuchse und entfernen Sie den Akku.
In diesen Fällen darf die Freisprech-Anlage nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen
Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Freisprech-Anlage. Weiterhin könnte die Freisprech-Anlage
beim Öffnen beschädigt werden und Ihr Garantieanspruch würde verfallen.
Reinigung
WARNUNG! Trennen Sie die Freisprech-Anlage vor dem Reinigen von der Stromversorgung, um
Gefährdungen zu vermeiden.
V
erwenden Sie zur Reinigung ein trockenes Tuch und keinesfalls Lösungsmittel oder
Reiniger, die Kunststoffe angreifen. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gehäuse eindringen können.
Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung nur ein leicht angefeuchtetes Tuch.
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 113
Problemlösung
Die Freisprech-Anlage zeigt keine Funktion.
Prüfen Sie, ob der Lithium-Ionen-Akku aufgeladen ist. Laden Sie ihn ggf. auf.
Prüfen Sie, ob die Freisprech-Anlage eingeschaltet ist und die Verbindung zum Mobiltelefon besteht.
Der Lithium-Ionen-Akku wird nicht geladen.
Prüfen Sie, ob der KFZ-Ladeadapter richtig in die Bordsteckdose eingesteckt ist.
Prüfen Sie, ob der USB-Stecker des KFZ-Ladeadapters richtig im USB-Ladeanschluss (7) der Freisprech-Anlage
eingesteckt ist.
Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeuges ein, da manche Fahrzeuge nur bei eingeschalteter Zündung Strom an
der Bordsteckdose liefern.
Prüfen Sie, ob die Sicherung des KFZ-Ladeadapters defekt ist und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. Lösen
Sie dazu den Kontaktverschluss des KFZ-Ladeadapters durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Tauschen Sie die
defekte Sicherung gegen eine neue Sicherung gleichen Typs (siehe technische Daten) und befestigen Sie
anschließend den Kontaktverschluss durch Drehen im Uhrzeigersinn.
SilverCrest SFA 30 B1
114 - Deutsch
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie
2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür
staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten
Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer
Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass Akkus nur im entladenen Zustand in die
Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Akkus,
Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss. Sichern Sie nicht vollständig entladene Akkus und Batterien mit
Klebeband gegen Kurzschluss.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen
oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des
Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 115
Konformitätsvermerke
Diese Freisprech-Anlage entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, der
EMV-Richtlinie 2004/108/EC, sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Die Konformitätserklärung
finden Sie am Ende dieser Anleitung.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf diese Freisprech-Anlage 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen
Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer Freisprech-Anlage die beigefügte
Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst
werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere
Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. In der Garantie wird die Freisprech-
Anlage bei Material- oder Fabrikationsfehler – nach unserer Wahl – kostenlos repariert oder ersetzt. Mit Reparatur
oder Austausch der Freisprech-Anlage beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus
und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch
diese nicht eingeschränkt.
SilverCrest SFA 30 B1
116 - Deutsch
Service
T
elefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93
E-Mail: service.DE@targa-online.com
T
elefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail: service.AT@targa-online.com
T
elefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail: service.CH@targa-online.com
IAN: 60275
Hersteller
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
DEUTSCHLAND / GERMANY
SilverCrest SFA 30 B1
Deutsch - 117
118


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Silvercrest SFA 30B1 - IAN 60275 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Silvercrest SFA 30B1 - IAN 60275 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 3,47 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info