744837
16
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/23
Next page
ZWISCHENSTECKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 341807_1910
ZWISCHENSTECKER SAPZ 1 A1
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 3
3DE/AT/CH
ZWISCHENSTECKER
Verwendete Warnhinweise und Symbole........................... Seite 4
Einleitung ................................................................ Seite 5
Bestimmungs gemäßer Gebrauch .................................... Seite 5
Lieferumfang............................................................ Seite 5
Sie benötigen ........................................................... Seite 5
Sicherheits hinweise .................................................... Seite 5
Teilebeschreibung ...................................................... Seite 8
Technische Daten ....................................................... Seite 9
Vor der ersten Verwendung........................................... Seite 10
Produkt und Mobil gerät koppeln .................................... Seite 10
Produktgruppe erstellen .............................................. Seite 12
Produktgruppe entfernen ............................................. Seite 12
Produkt vom Mobil gerät entkoppeln................................ Seite 12
Ein-/Ausschalten ........................................................ Seite 13
Zeiteinstellungen ....................................................... Seite 13
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 16
Erweiterte Funktionen ................................................. Seite 17
Datenschutzrichtlinie ................................................... Seite 18
Antippen zum Ausführen / Automatisierung ....................... Seite 19
Produkt manuell vom Netzwerk trennen ........................... Seite 19
LED-Signale .............................................................. Seite 19
Reinigung und Pflege .................................................. Seite 20
Fehlerbehebung ........................................................ Seite 20
Entsorgung .............................................................. Seite 20
Garantie ................................................................. Seite 21
Vereinfachte EU-Konformitäts erklärung ............................ Seite 22
4 DE/AT/CH
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung, den Sicherheitshinweisen und auf der Verpackung
werden die folgenden Warnhinweise verwendet:
GEFAHR! Dieses Symbol mit dem
Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine
Gefährdung mit einem hohen Risikograd,
die, wenn sie nicht ver mieden wird, eine
schwere Verletzung oder den Tod zur
Folge hat.
Dieses Symbol bedeutet, dass vor
der Verwendung des Produkts die
Bedienungsanleitung zu beachten ist.
WARNUNG! Dieses Symbol mit dem
Signalwort „Warnung“ bezeichnet
eine Gefährdung mit einem mittleren
Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge haben kann.
Verwenden Sie das Produkt nur in
trockenen Innenräumen.
VORSICHT! Dieses Symbol mit dem
Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet
eine Gefährdung mit einem niedrigen
Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringe oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
Schutzerde
ACHTUNG! Dieses Symbol mit dem
Signalwort „Achtung“ zeigt die Gefahr
einer möglichen Sachbeschädigung an.
Wechselstrom / -spannung
HINWEIS: Dieses Symbol mit dem
Signalwort „Hinweis“ bietet weitere
nützliche Informationen.
Zigbee 3.0 Drahtlos-Technologie
Nur für HG06337-CH:
Geräte des gleichen oder eines anderen
Typs dürfen bei normalem Gebrauch nicht
gestapelt werden.
5DE/AT/CH
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts
an Dritte mit aus.
Bestimmungs gemäßer
Gebrauch
Dieser Zwischenstecker (nachfolgend „Produkt“
genannt) ist ein Informationstechnologiegerät.
Dieses Produkt dient zum funkgesteuerten Ein-/
Ausschalten eines angeschlossenen elektrischen
Verbrauchers.
Geeignet Nicht geeignet
Privater
Gebrauch
Industrielle/gewerbliche Zwecke
Einsatz in tropischen Klimazonen
Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß.
Ansprüche aufgrund unsachgemäßer Verwendung
oder aufgrund unbefugter Änderungen am Produkt
werden vom Garantie umfang nicht erfasst. Eine
derartige Verwendung erfolgt auf Ihre eigene
Gefahr.
Die Steuerung und Einrichtung
des Produkts erfolgt über die App
Lidl Home.
Lieferumfang
1 Zwischenstecker
1 Kurzanleitung
1 Sicherheitshinweise
Sie benötigen
Gateway:
IAN 341809_1910 /
IAN 341809_2001 /
IAN 343820_1910 /
IAN 343820_2001 /
IAN 343821_1910 /
IAN 343821_2001
Router:
2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n
Mobilgerät:
iOS 9.0 oder höher
Android 5.0 oder höher
Sicherheits hinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG
DES PRODUKTES MIT ALLEN SICHERHEITS-
HINWEISEN UND GEBRAUCHS-
ANWEISUNGEN VERTRAUT! WENN SIE
DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN,
GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER!
m
WARNUNG! LEBENS GEFAHR UND
UNFALL GEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND
KINDER!
m
GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Lassen Sie Kinder niemals mit dem
Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das
Verpackungs material stellt eine Erstickungs-
gefahr dar.
Kinder unterschätzen die damit verbundenen
Gefahren häufig. Das Verpackungs material ist
kein Spielzeug.
6 DE/AT/CH
Dieses Produkt kann von Kindern ab
8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Ge brauchs des Produkts unterwiesen wurden
und die daraus resultieren den Gefahren
verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht von Kindern ohne Be aufsichtigung
durchgeführt werden.
m
WARNUNG! Stromschlagrisiko!
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbstständig
zu reparieren.
Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Reparaturen
ausschließlich von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden.
Während der Reinigung oder des Betriebs
dürfen die elektrischen Teile des Produkts nicht
in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht
werden. Produkt nicht unter laufendes Wasser
halten.
Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt.
Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und
wenden Sie sich an Ihren Einzelhändler, falls
das Produkt beschädigt ist.
Vergewissern Sie sich vor der Verbindung
mit der Strom versorgung, dass die Spannung
und der Strom mit den Angaben auf dem
Typenschild des Produkts übereinstimmen.
Trennen Sie das Produkt während des
Nichtgebrauchs und vor der Reinigung vom
Stromnetz.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder
Reinigungslösungen für das Produkt.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein weiches,
trockenes Tuch.
Das Produkt darf nicht abgedeckt werden.
Das Produkt darf keinem Tropf- und
Spritzwasser ausgesetzt werden.
Der maximale Gesamtausgang des Produkts
(siehe folgende Tabelle) darf niemals
überschritten werden. Seien Sie besonders
vorsichtig, wenn Sie Geräte anschließen,
die mehr Leistung verbrauchen (z. B.
Elektrowerkzeuge, Heizlüfter, Computer usw.).
Modell-Nr. Max. Gesamt ausgang
HG06337 3840 W (16 A)
HG06337-FR 3840 W (16 A)
HG06337-DK 3840 W (16 A)
HG06337-BS 3120 W (13 A)
HG06337-CH 2400 W (10 A)
Schließen Sie keine Geräte an, die die
Nennleistung dieses Produkts überschreiten.
Andernfalls können das Produkt oder andere
Geräte überhitzen oder möglicherweise
beschädigt werden.
Der Netzstecker des Produkts muss in die
Steckdose passen. Der Netzstecker darf
in keiner Weise verändert werden. Die
Verwendung unveränderter Netzstecker und
geeigneter Steckdosen verringert das Risiko
eines Stromschlags.
Verwenden Sie das Produkt nicht in
Umgebungen, in denen drahtlose Geräte
unzulässig sind.
7DE/AT/CH
Das Produkt muss leicht zugänglich sein.
Stellen Sie immer sicher, dass das Produkt
einfach und schnell aus der Steckdose
gezogen werden kann.
Geräte, die Wärme aufbauen, müssen
vom Produkt getrennt werden, um eine
versehentliche Aktivierung zu vermeiden.
Trennen Sie das Produkt von der
Netzspannung, bevor Sie Wartungsarbeiten
durchführen.
Verwenden Sie das Produkt nicht zusammen
mit medizinischen Geräten.
Schließen Sie das Produkt nicht in Reihe an.
Vermeiden Sie es, maximale Lasten häufig
ein- oder auszuschalten, um eine lange
Lebensdauer des Produkts zu gewährleisten.
Verwenden Sie das Produkt nur in
trockenen Innenräumen.
m
ACHTUNG! Funkschnittstelle
Verwenden Sie das Produkt nicht in
Flugzeugen, Krankenhäusern, Betriebsräumen
oder in der Umgebung von medizinischen
elektronischen Systemen. Die übermittelten
Funksignale können die Funktionsfähigkeit
von empfindlichen elektronischen Geräten
beeinflussen.
Halten Sie das Produkt mindestens 20 cm
von Herzschrittmachern oder implantierten
Kardioverter- Defibrillatoren fern, weil die
Funktionstüchtigkeit von Herzschrittmachern
durch elektromagnetische Strahlung beeinflusst
werden kann. Die ausgesandten Funkwellen
können bei Hörgeräten Interferenzen
verursachen.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der
Umgebung von entflammbaren Gasen oder
in potenziell explosionsgefährdeten Bereichen
(z. B. Lackierereien), weil die ausgestrahlten
Funkwellen Explosionen oder Feuer
verursachen können.
Die OWIM GmbH & Co KG ist nicht für
Störungen von Radio- und Fernsehgeräten
aufgrund einer unbefugten Veränderung
des Produktes verantwortlich. Die
OWIM GmbH & Co KG übernimmt des
Weiteren keine Haftung für die Verwendung
oder den Ersatz von Kabeln und Produkten, die
nicht von OWIM vertrieben werden.
Der Benutzer des Produktes ist allein für die
Behebung von Störungen verantwortlich, die
durch derartige unbefugte Veränderungen
des Produktes sowie durch den Ersatz solcher
Produkte verursacht wurden.
8 DE/AT/CH
Teilebeschreibung
HG06337
HG06337-DK HG06337-BS
HG06337-FR
HG06337-CH
A
[1] [1]
[1][1][3][2] [2][2][1] [3]
[3]
[3]
[3]
[2] [2]
[1] Steckdose
[2] Netzstecker
[3] Ein-/Ausschalter mit LED
(nicht abgebildet auf Modellen HG06337-FR
und HG06337-CH)
9DE/AT/CH
Technische Daten
Betriebs spannung 220–240 V∼, 50 Hz
Frequenz bereich 2,400–2,483 GHz
Max. Sende leistung < 1 dBm
Kommunikations protokoll ZigBee 3.0
Empfangs reichweite ca. 70 m (freie Fläche)
Betriebs temperatur +5 bis +35 °C
Betriebs luftfeuchtigkeit 10 bis 80 %
Lager temperatur 0 bis +45 °C
Lager luftfeuchtigkeit 10 bis 80 %
Abmessungen / Gewicht (ca.) HG06337: 58 x 58 x 88 mm (123 g)
HG06337-FR: 58 x 58 x 89 mm (118 g)
HG06337-DK: 58 x 58 x 84 mm (106 g)
HG06337-BS: 58 x 58 x 73 mm (106 g)
HG06337-CH: 58 x 58 x 85 mm (80 g)
Schutzklasse I /
Modell-Nr. Max. Gesamt ausgang
HG06337 3840 W (16 A)
HG06337-FR 3840 W (16 A)
HG06337-DK 3840 W (16 A)
HG06337-BS 3120 W (13 A)
HG06337-CH 2400 W (10 A)
Markenhinweise
iOS, Apple und das Apple-Logo sind
Handelsmarken von Apple Inc., eingetragen in
den USA und anderen Ländern. Apple Store
ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.,
eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Android, Google Play, das Google Play-Logo
und Google Assistant * sind Handelsmarken
von Google Inc.
Das Zigbee-Logo und die Sprache sind
Handelsmarken für die Zigbee Alliance.
Die Handelsmarke und der Handelsname
SilverCrest stehen im Eigentum der jeweiligen
Inhaber.
Alle anderen Namen und Produkte können
Handelsmarken oder eingetragene
Handelsmarken ihrer jeweiligen Eigentümer
sein.
* Google Assistant ist in bestimmten Sprachen
und Ländern nicht verfügbar.
10 DE/AT/CH
Vor der ersten Verwendung
Entfernen Sie das Verpackungs material.
Produkt und Mobil gerät
koppeln
HINWEISE:
Alle Bildschirmfotos stammen aus der
iOS-Version 13.3 der App (falls nicht anders
gekennzeichnet). Ältere iOS-Versionen können
Funktionseinschränkungen unterliegen.
Die Android-Version der App folgt den
gleichen Prinzipien wie die iOS-Version;
es kann zu Diskrepanzen zwischen den
beiden Plattformen kommen, wie z. B. leicht
unterschiedliche Bildschirmbefehle oder
Symbole.
Eine Aktualisierung der Firmware kann zu
Änderungen der Funktionalität der App führen.
Eine aktualisierte Bedienungsanleitung finden
Sie hier:
Reiter
{
Ich
}
:
{
Bedienungsanleitung
}
antippen.
Vorbereitung
App Lidl Home installieren und Gateway
einrichten ( Gateway-Bedienungs anleitung).
1. Produkt mit Steckdose verbinden.
2. Einschalten: [3] drücken.
LED [3] leuchtet.
3. Bereit zur Kopplung.
4. App Lidl Home öffnen.
5. Reiter
{
Zuhause
}
:
antippen (weitere Geräte hinzufügen).
6. Kategorie
auswählen:
{
Stecker und Buchse
}
7. Auswählen:
iOS:
{
Stecker
}
Android:
{
Stecker
}
11DE/AT/CH
8. Gateway auswählen.
Nur notwendig, falls Sie 2 oder mehrere
Gateways besitzen.
9.
{
Fertig
}
antippen.
10.
[3] ca. 5 s gedrückt halten, bis LED [3]
blinkt.
11. App-Anweisungen folgen.
12. Verbindung wird hergestellt.
13. Produkt benennen:
antippen und Namen eingeben.
14. Einen Raum antippen, um Standort des
Produkts festzulegen (ausgewählter Raum wird
grau hinterlegt).
15.
{
Fertig
}
antippen.
16. Kopplung abgeschlossen.
17. Zum Home-Bildschirm wechseln:
{
<
}
antippen.
12 DE/AT/CH
Produktgruppe erstellen
1. App Lidl Home öffnen.
2. Reiter
{
Zuhause
}
:
Einen der verbundenen Zwischenstecker
antippen.
3. antippen (oben rechts).
4.
{
Gruppe erstellen
}
antippen.
5. Geräte auswählen.
6.
{
Bestätigen
}
antippen.
7. Gruppennamen eingeben.
8.
{
Speichern
}
antippen.
Produktgruppe entfernen
1. App Lidl Home öffnen.
2. Reiter
{
Zuhause
}
:
Die zu entfernende Gruppe antippen.
3. antippen (oben rechts).
4.
{
Gruppe auflösen
}
antippen.
5.
{
Bestätigen
}
antippen.
Produkt vom Mobil gerät
entkoppeln
1. App Lidl Home öffnen.
2. Reiter
{
Zuhause
}
:
{
Stecker
}
antippen.
3. antippen (oben rechts).
4.
{
Gerät entfernen
}
antippen.
Auswählen:
{
Trennen
}
oder
{
Trennen und löschen Sie alle Daten
}
( „Erweiterte Funktionen“).
5.
{
Bestätigen
}
antippen.
13DE/AT/CH
Ein-/Ausschalten
Reiter
{
Zuhause
}
:
1.
{
Stecker
}
antippen.
2. Reiter
{
Power
}
:
unten links oder in der Bildschirmmitte
antippen.
Zeiteinstellungen
Zeitplan
Produkt in Abhängigkeit eines
benutzerdefinierten Zeitplans automatisch ein-/
ausschalten.
1.
{
Timer
}
antippen.
2.
{
Hinzufügen
}
antippen.
14 DE/AT/CH
3. Uhrzeit einstellen.
4. Optional:
{
Wiederholen
}
antippen.
Wochentage auswählen.
= ausgewählte Wochentage
Auswahl stornieren: Wochentag erneut
antippen.
Auswahl beendet:
{
<
}
antippen.
5.
{
Hinweis
}
antippen.
Ihre Notizen für diesen Zeitplan.
{
Speichern
}
antippen.
6.
{
Benachrichtigung
}
:
Mit dieser Funktion erhalten Sie Push-
Benachrichtigungen von der App auf Ihrem
Mobilgerät, sobald eine Zeitplan-Aktion
ausgeführt wurde.
antippen, um die Funktion zu aktivieren.
7.
{
Power
}
antippen.
Auswählen:
{
EIN
}
oder
{
AUS
}
Auswahl beendet:
iOS:
{
<
}
antippen.
Android:
{
Fertig
}
antippen.
8.
{
Speichern
}
antippen.
Aktion wird dem Zeitplan zugefügt.
9.
{
<
}
antippen.
15DE/AT/CH
1. Aktion deaktivieren:
antippen.
2. Aktion löschen:
iOS: Aktion nach links wischen.
Android: Antippen und halten.
{
Löschen
}
antippen.
3. Bei Bedarf weitere Aktionen zufügen.
4. Zum Home-Bildschirm wechseln:
{
<
}
antippen.
Countdown
Produkt nach Ablauf eines Countdowns
automatisch ein-/ausschalten.
1.
{
Countdown
}
antippen.
2.
{
Stunde
}
(00 bis 11) und
{
Minute
}
(00 bis 59) einstellen.
3.
{
Bestätigen
}
antippen.
4. Verbleibende Zeit wird in der Bildschirmmitte
angezeigt.
5. Countdown vor Ablauf beenden:
Produkt ein- oder ausschalten.
Alternativ
{
Countdown
}
antippen.
antippen.
Countdown deaktiviert.
{
Bestätigen
}
antippen.
16 DE/AT/CH
Einstellungen
1.
{
Einstellung
}
antippen.
2.
{
Relaisstatus
}
antippen.
Stellen Sie ein, ob das Produkt ein- oder
ausgeschaltet sein soll (z. B. nach einem
Stromausfall).
3. Auswählen:
{
AUS
}
{
EIN
}
{
Status merken vor Neustart
}
{
Abbrechen
}
antippen, um die aktuelle
Einstellung nicht zu übernehmen.
{
Bestätigen
}
antippen, um die aktuelle
Einstellung zu bestätigen.
4.
{
Kontrollleuchte
}
antippen.
5. Auswählen:
{
Kontrollleuchte ausschalten
}
:
(Kontrollleuchte dauerhaft aus,
wenn das Produkt ein- oder
ausgeschaltet ist)
{
Anzeige Buchse ein/aus
}
:
(Kontrollleuchte an, wenn das
Produkt eingeschaltet ist)
(Kontrollleuchte aus, wenn das
Produkt ausgeschaltet ist)
{
Abbrechen
}
antippen, um die aktuelle
Einstellung nicht zu übernehmen.
{
Bestätigen
}
antippen, um die aktuelle
Einstellung zu bestätigen.
6. Zum Home-Bildschirm wechseln:
{
<
}
antippen.
17DE/AT/CH
Erweiterte Funktionen
1. antippen (oben rechts).
2. antippen.
Auswählen:
{
Symbol
}
:
*
{
Foto schießen
}
oder
*
{
Aus Album auswählen
}
{
Name
}
:
Produkt umbenennen.
{
Standort
}
:
Produkt einen Raum zuweisen.
* Erlaubnis für Zugriff der App
auf Kamera und Fotoarchiv ist
erforderlich.
3.
{
Geräte informationen
}
:
Angabe der virtuellen ID und der Zeitzone des
Produkts.
4.
{
Antippen zum Ausführen und
Automatisierung
}
:
Smart-Funktionen/Automatisierungen des
Produkts betrachten.
5.
{
Offline-Meldung
}
:
Eine Meldung wird versandt, wenn das Produkt
länger als 30 Minuten lang offline ist.
Offline-Meldung ein: antippen.
Offline-Meldung aus: antippen.
6.
{
Gerät freigeben
}
:
Zugriff auf das Produkt mit anderen
Familienmitgliedern teilen.
7.
{
Gruppe erstellen
}
:
Produkt einer Gruppe zufügen, um alle
Produkte der Gruppe synchron anzusteuern.
= ausgewählte Geräte.
{
Bestätigen
}
antippen.
Gruppe benennen.
{
Speichern
}
antippen.
Gruppe wird auf Home-Bildschirm der App
angezeigt.
18 DE/AT/CH
8.
{
FAQ
}
:
Häufig gestellte, produktbezogene Fragen
durchsuchen.
9.
{
Auf Firmware-Upgrade überprüfen
}
:
Angabe der aktuellen Firmware-Version
des ZigBee-Moduls und Überprüfung auf
Aktualisierungen der Firmware.
10.
{
Gerät entfernen
}
:
Auswählen:
{
Trennen
}
Produkt aus der App entfernen. Daten
bleiben im Speicher des Produkts erhalten.
Dieser Vorgang setzt das Produkt nur in
den Offline-Modus zurück und startet den
Kopplungsmodus.
Wenn Sie alle Daten des Produkts und der
Cloud entfernen möchten, lesen Sie den
folgenden Punkt.
{
Trennen und löschen Sie alle Daten
}
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen.
Mit dieser Funktion werden alle Daten vom
Produkt und in der Cloud gelöscht.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn
Sie das Produkt weitergeben, entsorgen
oder an den Hersteller zurücksenden.
Stellen Sie sicher, dass alle Daten auf
dem Gerät und in der Cloud gelöscht
wurden.
Folgen Sie den Anweisungen in der App.
oder
{
Abbrechen
}
Gerät entfernen abbrechen.
Datenschutzrichtlinie
Reiter
{
Ich
}
:
{
Datenschutzrichtlinie
}
:
Unsere komplette Datenschutzrichtlinie ist hier
erhältlich.
19DE/AT/CH
Antippen zum Ausführen /
Automatisierung
Die App bietet die Möglichkeit, das Produkt
zusammen mit anderen smart Home-Geräten
in benutzerdefinierte Szenarien und automatische
Aktionen einzubinden.
Reiter
{
Smart
}
:
Auswählen:
{
Antippen zum Ausführen
}
oder
{
Automatisierung
}
antippen, um neue Szenarien und
automatische Aktionen zu erstellen.
HINWEIS: Diese Funktionen
werden ausführlich in der Gateway-
Bedienungsanleitung beschrieben.
Reiter
{
Ich
}
:
{
Bedienungsanleitung
}
antippen.
Produkt manuell vom
Netzwerk trennen
[3] ca. 5 s gedrückt halten, bis LED [3]
blinkt.
Diese Funktion versetzt das Produkt nur
zurück in den Offline-Modus und startet
den Kopplungsmodus. Falls Sie alle Daten
vom Produkt und der Cloud löschen wollen,
beziehen Sie sich auf das Kapitel „Erweiterte
Funktionen“,
{
Trennen und löschen Sie
alle Daten
}
.
LED-Signale
LED Bedeutung
Produkt eingeschaltet
Produkt ausgeschaltet
Kopplungsmodus
Symbolerklärung
LED aus LED ein
LED blinkt
20 DE/AT/CH
Reinigung und Pflege
Reinigung
m
WARNUNG! Während der Reinigung oder
des Betriebs darf das Produkt nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Produkt nicht unter laufendes Wasser halten.
Vor der Reinigung: Trennen Sie das Produkt
von der Stromversorgung. Trennen Sie ein
eventuell angeschlossenes Gerät vom Produkt.
Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht
angefeuchteten Lappen.
Lassen Sie weder Wasser noch andere
Flüssigkeiten in das Innere des Produkts
eindringen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
aggressiven Lösungen oder harten Bürsten für
die Reinigung.
Lassen Sie das Produkt trocknen.
Lagerung
Bewahren Sie das Produkt während des
Nichtgebrauchs in der Originalverpackung auf.
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, für
Kinder unzugänglichen Ort.
Fehlerbehebung
Problem Ursache Lösung
Produkt nicht
ansteuerbar.
Entfernung
zwischen Produkt
und Gateway zu
groß.
Produkt oder
Gateway
umstellen.
Wände oder
Hindernisse
zwischen Produkt
und Gateway.
Entsorgung
Bevor Sie das Produkt an jemanden
weitergeben, entsorgen oder dem Hersteller
zurückgeben, stellen Sie sicher, dass alle Daten
vom Produkt und von der Cloud gelöscht
wurden.
Beziehen Sie sich dazu auf das folgende
Kapitel:
„Erweiterte Funktionen“, Menüpunkt:
{
Trennen und löschen Sie alle Daten
}
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Beachten Sie die Kennzeichnung
der Verpackungsmaterialien bei
der Abfalltrennung, diese sind
gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und
Nummern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und
Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
Das Produkt und die
Verpackungsmaterialien sind recycelbar,
entsorgen Sie diese getrennt für eine
bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produkts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn
es ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in den
Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
21DE/AT/CH
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen
den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte
zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem
Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns
– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert
oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich
nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder
Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890)
als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt
Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder
als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des
Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die
nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch
oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und
der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
22 DE/AT/CH
Vereinfachte EU-Konformitäts-
erklärung
Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1,
74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären
in alleini ger Verantwortung, dass das Produkt
ZWISCHENSTECKER HG06337, HG06337-BS,
HG06337-FR, HG06337-CH, HG06337-DK den
EU-Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU
entspricht.
Den vollen Text der EU-Konformitäts erklärung
finden Sie unter folgender Internetadresse:
www.owim.com
IAN 341807_1910
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG06337 / HG06337-BS / HG06337-FR /
HG06337-CH / HG06337-DK
Version: 06/2020
16


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Silvercrest SAPZ 1 A1 - IAN 341807 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Silvercrest SAPZ 1 A1 - IAN 341807 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,93 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Silvercrest SAPZ 1 A1 - IAN 341807

Silvercrest SAPZ 1 A1 - IAN 341807 User Manual - English - 23 pages

Silvercrest SAPZ 1 A1 - IAN 341807 User Manual - Dutch - 23 pages

Silvercrest SAPZ 1 A1 - IAN 341807 User Manual - French - 23 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info