749697
45
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/46
Next page
TOASTER STS 850 E1
TOASTER
Bedienungsanleitung
TOASTER
Operating instructions
ΦΡΥΓΑΝΙΈΡΑ
Οδηүίες χρήσης
IAN 346876_2001
GB / IE / NI / CY Operating instructions Page 1
GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 15
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες
της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
B
A
GBIENICY 1 STS 850 E1
Index
Introduction ...................................................2
Copyright ............................................................... 2
Limited liability ........................................................... 2
Intended use ............................................................ 2
Items supplied .................................................3
Disposal of the packaging .................................................. 3
Appliance description ...........................................4
Technical data .................................................4
Safety instructions .............................................5
Tips for use ...................................................7
Setting up .....................................................7
Before taking into use ..........................................8
Operation ....................................................8
Adjusting the browning level ................................................ 8
Toasting ................................................................ 8
Interrupting the toasting process ............................................. 9
Warming function ........................................................ 9
Defrost function .......................................................... 9
Crisping bread rolls ......................................................10
Crumb tray ..................................................10
Cleaning .....................................................11
Storage .....................................................11
Troubleshooting ..............................................12
Disposal .....................................................12
Kompernass Handels GmbH warranty ............................13
Service ................................................................14
Importer ............................................................... 14
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 1IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 1 25.05.2020 12:33:4925.05.2020 12:33:49
2 GBIENICY STS 850 E1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance!
You have clearly decided in favour of a modern, high quality product. These
operating instructions are a component of this product. They contain important
information in regard to safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use this
appliance only as described and only for the purposes indicated. In addition,
pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the
reproduction of images, also in an altered state, is only permitted with the
written authorisation of the manufacturer.
Limited liability
All technical information, data and instructions for the installation, connection
and operation contained in these operating instructions correspond to the latest
available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into
account our previous experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these
instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to
observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making
unauthorised modifications or for using unapproved replacement parts.
Intended use
This appliance is intended exclusively for toasting slices of bread and bread rolls
in private households. It is not intended for use with other foods or other
materials.
This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Do not use
the appliance for commercial applications!
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 2IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 2 25.05.2020 12:33:4925.05.2020 12:33:49
GBIENICY 3 STS 850 E1
Items supplied
The appliance is delivered with the following components as standard:
Toaster
Bread roll rack
Operating instructions
1) Remove the appliance and the operating instructions from the carton.
2) Remove all packing material.
NOTICE
Check the contents to ensure everything is present and for visible damage.
If the delivery is not complete or has been damaged due to defective
packaging or transportation, contact the Service Hotline (see section
Service).
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is
no longer needed as per the regionally established regulations.
NOTICE
If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty
period so that, in the event of a warranty claim, you can pack the appliance
ideally for its return.
Note the labelling on the packaging and separate the packaging material
components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with
abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings:
1–7: Plastics,
20–22: Paper and cardboard,
80–98: Composites.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 3IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 3 25.05.2020 12:33:5225.05.2020 12:33:52
4 GBIENICY STS 850 E1
Appliance description
Illustration A:
1 Operating button
2 Cable clamp
3 “Defrost” button
4 Warm up” button
5 “Stop” button
6 Toasting dial
Illustration B:
7 Bread roll rack
8 Toasting slots
9 Cable winder
0 Crumb tray
Technical data
Voltage 220 240 V ∼ (AC), 50 60 Hz
Power consumption 850 W
All of the parts of this appliance that come into
contact with food are food-safe.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 4IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 4 25.05.2020 12:33:5325.05.2020 12:33:53
GBIENICY 5 STS 850 E1
Safety instructions
RISK OF ELECTRIC SHOCK
If the mains cable of this appliance is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, their customer service
department or a similarly qualified person in order to
avoid potential risks.
Use the appliance only in dry indoor areas, not outdoors.
NEVER submerse the appliance in water or other
liquids! If you do, then you could receive a potentially
fatal electric shock.
NEVER insert cutlery items or other metallic objects into the
toaster slots.
Ensure that the appliance can never come into contact with
water. NEVER use the appliance adjacent to water or close
to vessels containing liquids.
Ensure that the power cable never gets wet or moist when
the appliance is in use. Lay the cable such that it cannot be
clamped or otherwise damaged.
After use, always remove the plug from the mains power
socket, this prevents the unintentional switching on of the
appliance.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 5IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 5 25.05.2020 12:33:5825.05.2020 12:33:58
6 GBIENICY STS 850 E1
WARNING! RISK OF INJURY!
The appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
Children should not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are
supervised. Children younger than 8 years of age are to be
kept away from the appliance and the power cable.
The appliance can become hot when it is in use. Therefore,
only touch the operating elements.
Use the appliance only on a stable, non-slippery and level
surface.
Do not use an external timing switch or a separate remote
control system to operate the appliance.
Unwind the power cable completely from the cable winder
before using the appliance.
Risk of burning if you do not use standard toast bread!
Because of the smaller size or shape, there is a risk of
touching hot parts when removing the toasted bread.
CAUTION! RISK OF FIRE!
Bakery products can burn! You should therefore NEVER locate
the appliance close to or underneath inflammable objects,
especially not under curtains or suspended cupboards.
This appliance may not be used in close vicinity to flammable
material.
NEVER cover the toaster when it is in use.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 6IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 6 25.05.2020 12:33:5825.05.2020 12:33:58
GBIENICY 7 STS 850 E1
Tips for use
Avoid using slices that are too big or too thick, as these can easily become
jammed in the appliance. Should slices of bread become jammed, first
disconnect the plug from the mains power socket. Release jammed slices of
bread with a blunt wooden object (e.g. a wooden spatula or spoon).
Thereby, do NOT touch the heater elements.
Differences in bread sorts, moisture content and the thickness of individual
slices influence the browning of the toast. Therefore the bread for toasting
should be kept in sealed packaging until required. Always initially try out
a lower level of browning.
Use a lower level of browning if you are toasting dry bread, as dry bread
browns faster than fresh bread.
Select a higher level of browning for dark bread than for light bread, for
example, wheat bread.
The numbers on the toasting dial 6 are not time indications. They serve
only as a guide for the browning.
To avoid an overheating of the toaster and to obtain an even browning
of bread, wait for about 15 seconds between two toasting processes.
You should only use the highest level on the toasting dial 6 for large slices
of dark bread. With this browning level light bread will scorch and become
inedible. In addition, it may cause the generation of smoke. If this occurs,
press the button “Stop” 5 immediately and disconnect the power cable
from the mains power socket.
Setting up
CAUTION! RISK OF FIRE
You should therefore NEVER locate the appliance close to or underneath
inflammable objects, especially not under curtains or suspended cupboards.
Unwind the cable completely from around the cable winder 9 and lead it
through the cable clamp 2.
Place the appliance on a level and heat-resistant surface.
Insert the plug into a mains power socket.
NOTICE
When the toaster is not in use, always remove the plug from the mains power
socket. This is the only way to ensure that the appliance is current-free.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 7IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 7 25.05.2020 12:33:5825.05.2020 12:33:58
8 GBIENICY STS 850 E1
Before taking into use
Operate the toaster without bread for 3 times at the maximum browning
level “6“.
Afterwards, clean the toaster as described in the chapter “Cleaning”.
NOTICE
The operating button 1 only engages when the cable is connected to a
mains power socket.
With the first usage a slight smell can arise (minimal smoke development is
also possible). This is normal and dissipates after a short time. Provide for
sufficient ventilation. For example, open a window.
Operation
Adjusting the browning level
The desired level of browning, from “light” (1) to “dark” (6), can be adjusted
infinitely with the toasting dial 6.
Toasting
CAUTION! RISK OF FIRE!
Do not cover the toasting slots 8 when the appliance is in operation.
There will be a risk of fire! The appliance could be irreparably damaged!
NOTICE
If you only want to put one piece of toast into the toaster, turn the toasting
dial 6 down by approx. 1 level to achieve the same level of browning as
with two pieces of toast.
1) After setting the desired browning level, insert the bread into the toaster
slots 8.
2) Press the operating button 1 downwards. The automatic bread centring
device centres the inserted bread in the toaster slots 8. During the toasting
process the control lamp integrated in the “Stop” button 5 glows.
3) When the desired level of browning has been reached the toaster switches
itself off automatically, the slices are ejected to the top and the control lamp
goes out.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 8IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 8 25.05.2020 12:33:5825.05.2020 12:33:58
GBIENICY 9 STS 850 E1
Interrupting the toasting process
If you wish to interrupt the toasting procedure, press the button “Stop” 5.
The toaster switches itself off and the bread slices are ejected upwards.
Warming function
The warming function enables you to warm bread without browning it. As
an example, for toast that has gone cold. The bread is only briefly warmed.
1) Insert the bread and press the operating button 1 downwards.
2) Press the “Warm up” button 4. The integrated control lamp lights up.
3) When the bread has been reheated, the appliance switches itself off
automatically and the slices are ejected upwards.
NOTE
Press the button "Warm up" button 4 again to switch off the warming
function. The integrated control lamp goes out and the warming process
switches to a normal toasting process.
Defrost function
By pressing the button “Defrosting” 3, also frozen bread can be thawed and
toasted. With this, the toaster slowly warms the bread. Activating the defrost
function will allow the frozen bread to achieve the same browning level as when
you toast fresh bread.
1) After setting the desired browning level, insert the bread into the toaster
slots 8.
2) Press the operating button 1 downwards.
3) Press the button “Defrosting” 3. The integrated control lamp glows.
4) When the defrosting and toasting process is finished, the toaster switches itself
off automatically, the control lamp integrated in the button “Defrosting” 3
goes out and the bread slices are ejected to the top.
NOTE
Press the "Defrost" button 3 again to switch off the defrost function.
The integrated control lamp goes out and the defrost process switches to
a normal toasting process.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 9IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 9 25.05.2020 12:33:5825.05.2020 12:33:58
10 GBIENICY STS 850 E1
Crisping bread rolls
Never lay bread rolls directly onto the toaster, always use the bread roll rack 7.
1) Fold out the two feet of the bread roll rack 7.
2) Place the bread roll rack 7 onto the appliance so that the feet protrude into
the toasting slots 8 and the bar between the toasting slots 8 fits into the
arched sections on the feet. In this position, the bread roll rack 7 sits on the
appliance stably.
3) Place the bread rolls onto the rack and start the toasting procedure. Turn the
toasting dial 6 up to level 2 , at most. The actual level of browning can
vary depending on the composition and type of bread roll.
NOTE
After toasting, the rolls will be very hot.
4) As soon as the toaster switches itself off, turn the rolls over to crisp the other
side and then switch the toaster back on.
5) When you are finished with the bread roll rack 7, you can fold it for
space-saving storage:
Wait until the bread roll rack 7 has cooled down.
Remove it from the appliance.
Fold the feet of the bread roll rack 7 back in.
Crumb tray
When toasting, crumbs that fall from the bread are collected in the crumb tray 0.
1) To empty crumbs from the crumb tray 0, simply pull it out.
2) Tip out the crumbs.
3) Slide the crumb tray 0 back into the toaster so that it palpably engages.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 10IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 10 25.05.2020 12:33:5925.05.2020 12:33:59
GBIENICY 11 STS 850 E1
Cleaning
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Disconnect the plug from the mains power socket before cleaning the
appliance.
NEVER submerse the appliance in water or other liquids! If you do, then
you could receive a potentially fatal electric shock.
WARNING! RISK OF INJURY!
Allow the toaster to cool before cleaning it. Risk of Burns!
CAUTION! PROPERTY DAMAGE!
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents. These can damage
the upper surfaces of the appliance.
Clean the appliance housing only with a dry or lightly moistened cloth.
Wipe the bread roll rack 7 off with a damp cloth.
To avoid the risk of fire, empty the crumb tray 0 at regular intervals.
Storage
Clean the toaster as described in the chapter “Cleaning”.
Wrap the power cable around the cable winder 9 on the underside of the
toaster:
Store the toaster in a dry location.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 11IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 11 25.05.2020 12:33:5925.05.2020 12:33:59
12 GBIENICY STS 850 E1
Troubleshooting
Problem Cause Remedy
The appliance does
not function.
The plug is not inserted
into a mains power socket.
Connect the power cable
into a mains power socket.
The appliance is defective. In this case, contact
Customer Services.
The slices of toast
aretoo dark.
The level of browning is
set too high.
Set the toasting dial 6
somewhat lower.
The slices of bread
arenot toasted.
The level of browning is
set too low.
Set the toasting dial 6
somewhat higher.
The operating
button1 does not
engage when it is
pressed down.
The plug is not inserted
into a mains power socket.
Insert the plug into a
mains power socket.
The appliance is
defective.
In this case, contact
Customer Services.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your
community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case
of doubt, please contact your waste disposal centre.
Your local community or municipal authorities can provide information on how
to dispose of the worn-out appliance.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 12IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 12 25.05.2020 12:34:0225.05.2020 12:34:02
GBIENICY 13 STS 850 E1
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this
product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your
statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your receipt in a
safe place. This will be required as proof of purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of
purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or
refund the purchase price (at our discretion). This warranty service requires that
you present the defective appliance and the proof of purchase (receipt) within
the three-year warranty period, along with a brief written description of the fault
and of when it occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or
replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the
beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty.
This also applies to replaced and repaired components. Any damage and
defects present at the time of purchase must be reported immediately after
unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be
subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality
guidelines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not
extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which
could be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts
made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used
or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the
product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and
actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned
against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use
of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of
our authorised Service centres.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 13IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 13 25.05.2020 12:34:0225.05.2020 12:34:02
14 GBIENICY STS 850 E1
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN123456)
available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate on the product, an engraving
on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or
on the sticker on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service department
listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the service address
that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase
(till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals,
product videos and installation software at www.lidl-service.com.
This QR code will take you directly to the Lidl service page
(www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions
by entering the item number (IAN) 123456.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
Service Cyprus
Tel.: 8009 4409
E-Mail: kompernass@lidl.com.cy
IAN 346876_2001
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the
service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 14IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 14 25.05.2020 12:34:0225.05.2020 12:34:02
GRCY 15 STS 850 E1
Περιεχόμενα
Εισαγωγή ....................................................16
Πνευματικά δικαιώματα ................................................... 16
Περιορισμός ευθύνης .................................................... 16
Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς ....................................... 16
Σύνολο αποστολής ............................................17
Απόρριψη της συσκευασίας ............................................... 17
Περιγραφή συσκευής ..........................................18
Τεχνικές πληροφορίες ..........................................18
Υποδείξεις ασφαλείας ..........................................19
Υποδείξεις για τη χρήση ........................................21
Τοποθέτηση ..................................................22
Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία ...........................22
Χειρισμός ....................................................22
Ρύθμιση βαθμού ροδίσματος .............................................. 22
Φρυγάνισμα ........................................................... 22
Διακοπή διαδικασίας φρυγανίσματος .......................................23
Λειτουργία ζεστάματος ...................................................23
Λειτουργία ξεπαγώματος .................................................23
Ζέσταμα για τραγανά ψωμάκια .............................................24
Συρτάρι για ψίχουλα ..........................................24
Καθαρισμός ..................................................25
Φύλαξη .....................................................25
Διόρθωση σφαλμάτων .........................................26
Απόρριψη ...................................................26
Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH .........................27
Σέρβις ................................................................ 28
Εισαγωγέας ............................................................ 28
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 15IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 15 25.05.2020 12:34:0325.05.2020 12:34:03
16 GRCY STS 850 E1
Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής!
Αποφασίσατε έτσι την απόκτηση ενός μοντέρνου προϊόντος υψηλής ποιότητας.
Οι οδηγίες χειρισμού είναι τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιέχουν σημαντικές
υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη. Πριν από τη χρήση
του προϊόντος εξοικειωθείτε με όλες τις υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας.
Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο όπως περιγράφεται και για τα αναφερόμενα
πεδία χρήσης. Σε περίπτωση παράδοσης του προϊόντος σε τρίτους, παραδίδετε
και όλα τα έγγραφα.
Πνευματικά δικαιώματα
Αυτές οι οδηγίες έχουν προστασία πνευματικών δικαιωμάτων.
Κάθε ανατύπωση ή κάθε επανέκδοση ακόμα και τμηματικά, καθώς και η αναπα-
ραγωγή απεικονίσεων, ακόμα και σε τροποποιημένη κατάσταση επιτρέπεται μόνο
με γραπτή έγκριση του κατασκευαστή.
Περιορισμός ευθύνης
Όλες οι περιεχόμενες τεχνικές πληροφορίες, τα δεδομένα και οι υποδείξεις για
τη σύνδεση και το χειρισμό σε αυτές τις οδηγίες χειρισμού, αντιστοιχούν στην
τελευταία λέξη της τεχνολογίας των εκτυπώσεων και διεξάγονται λαμβάνοντας
υπόψη τις μέχρι τώρα εμπειρίες και γνώσεις μας στο ανώτερο επίπεδο.
Από τα στοιχεία, τις απεικονίσεις και περιγραφές σε αυτή την οδηγία δεν μπορούν
να εγερθούν απαιτήσεις.
Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για βλάβες από μη τήρηση
των οδηγιών, από μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση, από εσφαλμένες
επισκευές, από μη εγκεκριμένες διεξαχθείσες τροποποιήσεις ή από χρήση με
επιτρεπόμενων εξαρτημάτων.
Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση, για το ψήσιμο
φετών ψωμιού και τοστ και για ψωμάκια. Δεν προβλέπεται για τη χρήση με άλλα
τρόφιμα ή άλλα υλικά.
Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για τη χρήση σε ιδιωτικά νοικοκυριά.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για επαγγελματικούς σκοπούς!
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 16IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 16 25.05.2020 12:34:0325.05.2020 12:34:03
GRCY 17 STS 850 E1
Σύνολο αποστολής
Η συσκευή παραδίδεται κανονικά με τα εξής στοιχεία:
Φρυγανιέρα
Εξάρτημα για ψωμάκια
Οδηγίες χρήσης
1) Απομακρύνετε τη συσκευή και τις οδηγίες χειρισμού από το χαρτοκιβώτιο.
2) Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Ελέγχετε την παράδοση ως προς την πληρότητα και εμφανείς φθορές.
Σε μία ελλιπή παράδοση ή σε φθορές από ελλιπή συσκευασία ή από τη
μεταφορά απευθυνθείτε στη γραμμή του σέρβις (βλέπε Κεφάλαιο Σέρβις).
Απόρριψη της συσκευασίας
Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από φθορές κατά τη μεταφορά. Τα υλικά
συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους οικολογικούς παράγοντες και τους
παράγοντες της τεχνικής απόρριψης και για το λόγο αυτό είναι ανακυκλώσιμα.
Η επιστροφή της συσκευασίας στον κύκλο ροής υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες
και μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που
δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύ-
ησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή
σωστά.
Λαμβάνετε υπόψη τη σήμανση στα διάφορα υλικά συσκευασίας και, εφόσον
απαιτείται, ξεχωρίζετέ τα. Τα υλικά συσκευασίας φέρουν σήμανση με συντομο-
γραφίες (a) και ψηφία (b) με την εξής σημασία:
1–7: Πλαστικά,
20–22: Χαρτί και χαρτόνι,
80–98: Συνθετικά υλικά.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 17IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 17 25.05.2020 12:34:0625.05.2020 12:34:06
18 GRCY STS 850 E1
Περιγραφή συσκευής
Εικόνα A:
1 Πλήκτρο χειρισμού
2 Σύσφιξη καλωδίου
3 Πλήκτρο «Απόψυξη»
4 Πλήκτρο «Ζέσταμα»
5 Πλήκτρο «Στοπ»
6 Ρυθμιστής ροδίσματος
Εικόνα B:
7 Εξάρτημα για ψωμάκια
8 Υποδοχές ψησίματος
9 Τύλιξη καλωδίου
0 Συρτάρι για ψίχουλα
Τεχνικές πληροφορίες
Τάση 220 240 V ∼ (Εναλλασσόμενο ρεύμα), 5060 Hz
Κατανάλωση ενέργειας 850 W
Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται
σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρησιμοποιούνται
με ασφάλεια στα τρόφιμα.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 18IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 18 25.05.2020 12:34:0625.05.2020 12:34:06
GRCY 19 STS 850 E1
Υποδείξεις ασφαλείας
ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑΣ
Προς αποφυγή κινδύνων εάν προκληθεί ζημιά στο
καλώδιο σύνδεσης δικτύου αυτής της συσκευής πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή το τμήμα εξυπηρέ-
τησης πελατών του ή από ένα άτομο με παρόμοια εξειδί-
κευση.
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε στεγνούς χώρους, όχι
σε εξωτερικούς χώρους.
Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά!
Σε άλλη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ζωής από ηλε-
κτροπληξία.
Μην εισάγετε ποτέ μαχαιροπίρουνα ή άλλα μεταλλικά
αντικείμενα στις υποδοχές ψησίματος.
Εξασφαλίζετε ότι η συσκευή δεν θα μπορεί ποτέ να έρχεται
σε επαφή με νερό. Ποτέ μη λειτουργείτε τη συσκευή κοντά
σε νερό ή δίπλα σε δοχεία, τα οποία περιέχουν υγρά.
Να προσέχετε το καλώδιο τροφοδοσίας να μη βρέχεται
ήυγραίνεται ποτέ κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Να το
τοποθετείτε έτσι, ώστε να μην υφίσταται περίπτωση να
μαγκωθεί ή να υποστεί άλλου είδους ζημιά.
Μετά τη χρήση τραβάτε πάντα το βύσμα από την πρίζα,
ώστε να αποφεύγετε μη ηθελημένη ενεργοποίηση.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 19IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 19 25.05.2020 12:34:1225.05.2020 12:34:12
20 GRCY STS 850 E1
ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΊΣΜΟΥ!
Μπορεί να γίνεται χρήση αυτής της συσκευής από παιδιά
άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με μειωμένες φυσικές,
αισθητηριακές ή νοητικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπει-
ρίας και/ή γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαι-
δευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και
έχουν κατανοήσει τους επακόλουθους κινδύνους.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή.
Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να
διεξάγονται από παιδιά, εκτός εάν είναι άνω των 8 ετών και
επιτηρούνται.
Παιδιά μικρότερα των 8 ετών πρέπει να παραμένουν
μακριά από τη συσκευή και τη γραμμή σύνδεσης.
Τα εξαρτήματα συσκευής μπορεί να έχουν υψηλή θερμο-
κρασία κατά τη λειτουργία. Γι' αυτό πιάνετε μόνο τα στοι-
χεία χειρισμού.
Λειτουργείτε τη συσκευή μόνο σε μια σταθερή, αντιολισθη-
τική και επίπεδη επιφάνεια τοποθέτησης.
Μη χρησιμοποιείτε εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό
τηλεχειριστήριο για να λειτουργήσετε τη συσκευή.
Ξετυλίξτε το καλώδιο δικτύου πλήρως από το σύστημα
τύλιξης, προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος εάν δε χρησιμοποιείτε το
σύνηθες ψωμί για τοστ! Λόγω του μικρότερου μεγέθους ή
σχήματος υπάρχει κίνδυνος να αγγίξετε καυτά τμήματα
κατά την απομάκρυνση του τοσταρισμένου ψωμιού.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 20IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 20 25.05.2020 12:34:1225.05.2020 12:34:12
GRCY 21 STS 850 E1
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ!
Το ψημένο παρασκεύασμα μπορεί να αναφλεγεί! Ποτέ μην
τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα υλικά ειδικά όχι
κάτω από κουρτίνες ή ντουλάπια κουζίνας.
Η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται κοντά σε
εύφλεκτα υλικά.
Μην καλύπτετε ποτέ τη φρυγανιέρα όσο βρίσκεται σε
λειτουργία.
Υποδείξεις για τη χρήση
Μη χρησιμοποιείτε πολύ μεγάλες ή πολύ χονδρές φέτες, διότι αυτές κολλάνε
εύκολα. Εάν κολλήσουν φέτες ψωμιού, τραβήξτε πρώτα το βύσμα από την
πρίζα. Ξεκολλάτε τις κολλημένες φέτες ψωμιού με μια ξύλινη αμβλεία ράβδο
(π.χ. μια ράβδο πινέλου). Μην αγγίζετε τότε τα θερμαντικά σύρματα.
Διαφορές στο είδος ψωμιού, στην υγρασία και στο πάχος των μεμονωμένων
φετών επηρεάζουν το ρόδισμα του ψωμιού τοσταρίσματος. Γι’ αυτό το ψωμί
φρυγανίσματος πρέπει να φυλάσσεται όσο είναι δυνατό σε κλειστή συσκευα-
σία. Δοκιμάζετε πάντα πρώτα έναν χαμηλό βαθμό ροδίσματος.
Χρησιμοποιείτε μια χαμηλότερη βαθμίδα ροδίσματος όταν ροδίζετε στεγνό
ψωμί, διότι αυτό ροδίζει γρηγορότερα από ότι το φρέσκο ψωμί.
Επιλέξτε για σκούρο ψωμί έναν υψηλότερο βαθμό ροδίσματος από ότι για
τα ανοιχτόχρωμα ψωμιά, για παράδειγμα για το λευκό ψωμί.
Τα ψηφία του ρυθμιστή ροδίσματος 6 δεν αποτελούν στοιχεία για το χρόνο.
Χρησιμεύουν αποκλειστικά ως ένδειξη για το βαθμό ροδίσματος.
Για να αποφύγετε μια υπερθέρμανση της τοστιέρας και για να έχετε ένα
ομοιόμορφο ρόδισμα του ψωμιού, περιμένετε μεταξύ των δύο διαδικασιών
τοσταρίσματος για περ. 15 δευτερόλεπτα.
Η ανώτερη βαθμίδα στο ρυθμιστή ροδίσματος 6 πρέπει να χρησιμοποιείται
μόνο για μεγάλες φέτες σκουρόχρωμου ψωμιού. Το ανοιχτόχρωμο ψωμί θα
καεί με αυτή τη βαθμίδα ροδίσματος και δε θα τρώγεται. Εκτός αυτού μπορεί
να δημιουργηθεί και καπνός. Πιέστε σε αυτή την περίπτωση αμέσως το πλή-
κτρο «Στοπ» 5 και τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα δικτύου.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 21IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 21 25.05.2020 12:34:1225.05.2020 12:34:12
22 GRCY STS 850 E1
Τοποθέτηση
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ!
Ποτέ μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα υλικά ειδικά όχι κάτω
από κουρτίνες ή ντουλάπια κουζίνας.
Ξετυλίξτε το καλώδιο εντελώς από την τύλιξη καλωδίου 9 και οδηγήστε το
μέσα από τη σύσφιξη καλωδίου 2.
Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία επίπεδη και θερμανθεκτική επιφάνεια.
Βάλτε το βύσμα σε μια πρίζα.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Όταν θέτετε εκτός λειτουργίας τη φρυγανιέρα, αποσυνδέετε πάντα το βύσμα
από την πρίζα. Μόνο έτσι η συσκευή δεν φέρει ρεύμα.
Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία
Λειτουργήστε τη φρυγανιέρα 3 φορές χωρίς τοστ στη μέγιστη ρύθμιση
βαθμού ροδίσματος «6».
Καθαρίστε στη συνέχεια τη φρυγανιέρα όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο
«Καθαρισμός».
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Το πλήκτρο χειρισμού 1 ασφαλίζει μόνο με συνδεδεμένο καλώδιο δικτύου.
Κατά την πρώτη χρήση μπορεί να προκύψει μία ελαφριά οσμή (πιθανή και
ανάπτυξη ελαφριού καπνού). Αυτή είναι συνηθισμένη και χάνεται μετά από
μικρό χρονικό διάστημα. Παρακαλούμε φροντίστε για επαρκή αερισμό.
Ανοίξτε για παράδειγμα ένα παράθυρο.
Χειρισμός
Ρύθμιση βαθμού ροδίσματος
Ο επιθυμητός βαθμός ροδίσματος από «ανοιχτόχρωμο» (1) έως «σκουρόχρωμο»
(6) μπορεί να ρυθμιστεί αβαθμίδωτα με το ρυθμιστή ροδίσματος 6.
Φρυγάνισμα
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ!
Μην καλύπτετε τις υποδοχές ψησίματος 8 κατά τη λειτουργία της φρυγα-
νιέρας. Παρατηρείται κίνδυνος πυρκαγιάς! Η συσκευή μπορεί να υποστεί
ανεπανόρθωτη βλάβη!
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 22IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 22 25.05.2020 12:34:1225.05.2020 12:34:12
GRCY 23 STS 850 E1
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Όταν βάζετε στη φρυγανιέρα μόνο μία φέτα τοστ, γυρίστε προς τα πίσω το
ρυθμιστή ροδίσματος 6 κατά περ. 1 βαθμίδα, ώστε να έχετε το ίδιο ρόδι-
σμα όπως και με τις 2 φέτες τοστ.
1) Μετά τη ρύθμιση του επιθυμητού βαθμού ροδίσματος τοποθετήστε το ψωμί
μέσα στην υποδοχή ψησίματος 8.
2) Πιέστε το πλήκτρο χειρισμού 1 προς τα κάτω. Το αυτόματο σύστημα κε-
ντραρίσματος ψωμιού κεντράρει το τοποθετημένο ψωμί μέσα στην υποδοχή
ψησίματος 8. Κατά τη διαδικασία ψησίματος ανάβει η ενσωματωμένη
λυχνία ελέγχου στο πλήκτρο «Στοπ» 5.
3) Εάν έχει επιτευχθεί ο επιθυμητός βαθμός ροδίσματος, η φρυγανιέρα απε-
νεργοποιείται αυτόματα, οι φέτες ψωμιού έρχονται πάλι επάνω και η λυχνία
ελέγχου σβήνει.
Διακοπή διαδικασίας φρυγανίσματος
Εάν θέλετε να διακόψετε το φρυγάνισμα πιέστε το πλήκτρο «Στοπ» 5.
Η φρυγανιέρα απενεργοποιείται και οι φέτες ψωμιού ανεβαίνουν προς τα επάνω.
Λειτουργία ζεστάματος
Η λειτουργία ζεστάματος σας δίνει τη δυνατότητα να ζεστάνετε ψωμί χωρίς να το
ροδίσετε. Για παράδειγμα όταν το ψημένο ψωμί έχει πάλι κρυώσει. Τώρα το ψωμί
ζεσταίνεται για λίγο.
1) Τοποθετήστε το ψωμί και πιέστε το πλήκτρο χειρισμού 1 προς τα κάτω.
2) Πατήστε το πλήκτρο «Ζέσταμα» 4. Ανάβει η ενσωματωμένη λυχνία ελέγχου.
3) Όταν το ψωμί έχει πάλι ζεσταθεί, η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα
και οι φέτες ψωμιού ανεβαίνουν πάλι προς τα επάνω.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Για να απενεργοποιηθεί ξανά η λειτουργία ζεστάματος, πατήστε μία ακόμη
φορά το πλήκτρο «Ζέσταμα» 4. Η ενσωματωμένη λυχνία ελέγχου
σβήνει και η διαδικασία ζεστάματος συνεχίζεται ως κανονική διαδικασία
φρυγανίσματος.
Λειτουργία ξεπαγώματος
Μέσω πίεσης του πλήκτρου «Απόψυξη» 3 μπορεί επίσης να γίνει απόψυξη
και τοστάρισμα κατεψυγμένου ψωμιού τοστ. Εδώ η φρυγανιέρα ζεσταίνει το
ψωμί σιγά. Ενεργοποιώντας τη λειτουργία απόψυξης, το παγωμένο ψωμί τοστ
αποκτά το ίδιο ρόδισμα όπως και κατά το ψήσιμο ενός φρέσκου ψωμιού τοστ.
1) Μετά τη ρύθμιση του επιθυμητού βαθμού ροδίσματος, τοποθετήστε το
ψωμί στην υποδοχή ψησίματος 8.
2) Πιέστε το πλήκτρο χειρισμού 1 προς τα κάτω.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 23IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 23 25.05.2020 12:34:1225.05.2020 12:34:12
24 GRCY STS 850 E1
3) Πιέστε το πλήκτρο «Απόψυξη» 3. Ανάβει η ενσωματωμένη λυχνία ελέγχου.
4) Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία απόψυξης και ψησίματος, η φρυγανιέρα
απενεργοποιείται αυτόματα, η ενσωματωμένη λυχνία ελέγχου στο πλήκτρο
«Απόψυξη» 3 σβήνει και οι φέτες ψωμιού ανεβαίνουν πάλι επάνω.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Για να απενεργοποιηθεί ξανά η λειτουργία ξεπαγώματος, πατήστε μία ακό-
μη φορά το πλήκτρο «Απόψυξ» 3. Η ενσωματωμένη λυχνία ελέγχου
σβήνει και η διαδικασία ξεπαγώματος συνεχίζεται ως κανονική διαδικασία
φρυγανίσματος.
Ζέσταμα για τραγανά ψωμάκια
Μην τοποθετείτε ποτέ ψωμάκια απευθείας στη φρυγανιέρα. Χρησιμοποιείτε
πάντα το εξάρτημα για ψωμάκια 7.
1) Ανοίξτε τις δύο βάσεις στήριξης του εξαρτήματος για ψωμάκια 7.
2) Τοποθετήστε το εξάρτημα για ψωμάκια 7 κατά τέτοιον τρόπο στη συσκευή,
ώστε οι βάσεις στήριξης να εφαρμόζουν στις υποδοχές ψησίματος 8 και
το χώρισμα μεταξύ των υποδοχών ψησίματος 8 να εφαρμόζει στις εσοχές
των βάσεων στήριξης. Με αυτόν τον τρόπο, το εξάρτημα για ψωμάκια 7
στηρίζεται με ασφάλεια στη συσκευή.
3) Τοποθετήστε τα ψωμάκια στο εξάρτημα και εκκινήστε τη διαδικασία φρυγανί-
σματος. Περιστρέψτε τον ρυθμιστή ροδίσματος 6 το πολύ στη βαθμίδα 2 .
Βέβαια, ανάλογα με το είδος ψωμιού, το ρόδισμα ενδέχεται να είναι διαφορετικό.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Τα ψωμάκια είναι καυτά μετά τη διαδικασία ψησίματος.
4) Μόλις απενεργοποιηθεί η φρυγανιέρα, γυρίστε το ψωμάκι από την άλλη
πλευρά για να ροδίσει και ενεργοποιήστε ξανά τη φρυγανιέρα.
5) Εάν δεν χρειάζεστε πλέον το εξάρτημα για ψωμάκια 7, μπορείτε να το
αποθηκεύσετε για να εξοικονομήσετε χώρο:
Περιμένετε μέχρι να κρυώσει το εξάρτημα για ψωμάκια 7.
Αφαιρέστε από τη συσκευή.
Ανοίξτε ξανά τις βάσεις στήριξης του εξαρτήματος για ψωμάκια 7.
Συρτάρι για ψίχουλα
Στο φρυγάνισμα μαζεύονται τα πεσμένα ψίχουλα στο συρτάρι για ψίχουλα 0.
1) Για την απομάκρυνση των ψίχουλων τραβήξτε το συρτάρι για ψίχουλα 0
προς τα έξω.
2) Απομακρύνετε τα ψίχουλα.
3) Ωθήστε το συρτάρι για ψίχουλα 0 πάλι στη φρυγανιέρα, έτσι ώστε αυτό να
κουμπώσει αισθητά.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 24IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 24 25.05.2020 12:34:1225.05.2020 12:34:12
GRCY 25 STS 850 E1
Καθαρισμός
ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑΣ
Βγάλτε πρώτα το βύσμα από την πρίζα πριν καθαρίσετε τη συσκευή.
Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά! Σε άλλη
περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ζωής από ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΊΣΜΟΥ!
Επιτρέπετε η φρυγανιέρα να κρυώνει πριν από τον καθαρισμό. Κίνδυνος
εγκαύματος!
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ!
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά και εκτριπτικά μέσα καθαρισμού.
Αυτά προσβάλλουν την επιφάνεια της συσκευής.
Καθαρίζετε το περίβλημα με ένα στεγνό πανί ή με ένα ελαφρώς νωπό πανί.
Καθαρίστε το εξάρτημα για ψωμάκια 7 με ένα νωπό πανί.
Αδειάζετε σε τακτά χρονικά διαστήματα το συρτάρι για ψίχουλα 0, για να
αποφύγετε κίνδυνο πυρκαγιάς.
Φύλαξη
Καθαρίστε τη φρυγανιέρα όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Καθαρισμός».
Τυλίξτε το καλώδιο δικτύου γύρω από την τύλιξη καλωδίου 9 στην κάτω
πλευρά της φρυγανιέρας:
Φυλάτε τη φρυγανιέρα σε ένα στεγνό χώρο.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 25IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 25 25.05.2020 12:34:1225.05.2020 12:34:12
26 GRCY STS 850 E1
Διόρθωση σφαλμάτων
Βλάβη Αιτία Διορθωτική ενέργεια
Η συσκευή δε
λειτουργεί.
Το βύσμα δεν είναι
στην πρίζα.
Συνδέστε το βύσμα δικτύου
με το δίκτυο ρεύματος.
Η συσκευή είναι
ελαττωματική.
Απευθυνθείτε στην εξυπηρέ-
τηση πελατών.
Οι φέτες τοστ γίνονται
πολύ σκουρόχρωμες.
Έχει ρυθμιστεί ένας
πολύ υψηλός βαθμός
ροδίσματος.
Θέστε το ρυθμιστή ροδίσμα-
τος 6 λίγο πιο χαμηλά.
Οι φέτες τοστ δεν
ψήνονται.
Έχει ρυθμιστεί ένας
πολύ χαμηλός
βαθμός ροδίσματος.
Θέστε το ρυθμιστή ροδίσμα-
τος 6 λίγο πιο ψηλά.
Το πλήκτρο
χειρισμού 1 δεν
ασφαλίζει κατά την
πίεση προς τα κάτω.
Το βύσμα δεν είναι
στην πρίζα. Βάλτε το φις στην πρίζα.
Η συσκευή είναι
ελαττωματική.
Απευθυνθείτε στο τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών.
Απόρριψη
Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη συσκευή στα οικιακά απορ-
ρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία
2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment [Απόρρι-
ψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών]).
Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω
της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς.
Σε περίπτωση αμφιβολιών ελάτε σε επαφή με την επιχείρηση απόρριψης.
Ενημερωθείτε για τις δυνατότητες απόρριψης της χρησιμοποιημένης συσκευής
από την αρμόδια υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 26IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 26 25.05.2020 12:34:1525.05.2020 12:34:15
GRCY 27 STS 850 E1
Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH
Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη,
Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς.
Στην περίπτωση ελλείψεων στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του
πωλητή του προϊόντος. Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της
κατωτέρω αναφερόμενης εγγύησης.
Προϋποθέσεις εγγύησης
Η περίοδος εγγύησης ξεκινά την ημερομηνία αγοράς. Φυλάσσετε την απόδειξη
αγοράς. Απαιτείται ως αποδεικτικό αγοράς.
Εάν, εντός τριών ετών από την ημερομηνία αγοράς, παρατηρηθεί κάποιο σφάλ-
μα υλικού ή κατασκευής στο προϊόν, θα επισκευάσουμε ή θα αντικαταστήσουμε
(κατόπιν κρίσης μας) το προϊόν δωρεάν ή θα σας επιστραφεί το ποσό αγοράς.
Η παρούσα εγγύηση προϋποθέτει ότι η ελαττωματική συσκευή και η απόδειξη
αγοράς θα υποβληθούν μαζί με μια σύντομη περιγραφή αναφορικά με το πού
βρίσκεται η έλλειψη και πότε παρατηρήθηκε, εντός της περιόδου των τριών ετών.
Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύησή μας, θα λάβετε το επισκευασμένο
ή ένα νέο προϊόν.
Περίοδος εγγύησης και νομικές απαιτήσεις λόγω ελλείψεων
Ο χρόνος εγγύησης δεν παρατείνεται μέσω της παροχής εγγύησης. Αυτό ισχύει
και για εξαρτήματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί. Ενδεχόμε-
νες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποι-
ούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης,
τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται.
Εύρος εγγύησης
Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγ-
χθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή.
Η εγγύηση ισχύει για σφάλματα υλικού ή κατασκευής. Η παρούσα εγγύηση δεν
καλύπτει εξαρτήματα του προϊόντος που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά και,
ως εκ τούτου, θεωρούνται αναλώσιμα εξαρτήματα ή ζημιές σε εύθραυστα εξαρτή-
ματα, π.χ. διακόπτες, συσσωρευτές ή γυάλινα εξαρτήματα.
Η παρούσα εγγύηση ακυρώνεται εάν προκληθεί ζημιά στο προϊόν, εάν δεν
γίνεται σωστή χρήση ή συντήρηση. Για μια σωστή χρήση του προϊόντος πρέπει
να τηρούνται επακριβώς οι αναφερόμενες υποδείξεις στις οδηγίες χειρισμού.
Σκοποί χρήσης και χειρισμοί που δεν συνιστώνται ή για τους οποίους υπάρχει
προειδοποίηση πρέπει απαραίτητα να αποφεύγονται.
Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση.
Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και
παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα
σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 27IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 27 25.05.2020 12:34:1525.05.2020 12:34:15
28 GRCY STS 850 E1
Διαδικασία σε περίπτωση εγγύησης
Για την εξασφάλιση γρήγορης επεξεργασίας του ζητήματός σας, τηρείτε τις
ακόλουθες υποδείξεις:
Για όλες τις ερωτήσεις έχετε έτοιμη την απόδειξη αγοράς και τον κωδικό
προϊόντος (π.χ.ΙΑΝ123456) ως απόδειξη για την αγορά.
Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου στο προϊόν, σε
μια ετικέτα στο προϊόν, στο εξώφυλλο των οδηγιών χρήσης (κάτω αριστερά)
ή σε ένα αυτοκόλλητο στην πίσω ή κάτω πλευρά του προϊόντος.
Εάν προκύψουν σφάλματα λειτουργίας ή άλλες ελλείψεις, επικοινωνήστε
κατ’ αρχήν με το ακόλουθο αναφερόμενο τμήμα σέρβις τηλεφωνικά ή
μεE-Mail.
Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορείτε να το αποστείλετε ατελώς
στην αναφερόμενη διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη
αγοράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και
πότε εμφανίστηκε.
Στην ιστοσελίδα www.lidl-service.com μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη
των παρόντων ή άλλων οδηγιών χρήσης, βίντεο προϊόντων και λογισμικού.
Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης
Lidl (www.lidl-service.com) και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN)
123456 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης.
Σέρβις
Σέρβις Ελλάδα
Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.gr
Σέρβις Κύπρος
Tel.: 8009 4409
E-Mail: kompernass@lidl.com.cy
IAN 346876_2001
Εισαγωγέας
Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν,
με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
ΓΕΡΜΑΝΙΑ
www.kompernass.com
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 28IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 28 25.05.2020 12:34:1625.05.2020 12:34:16
DEATCH 29 STS 850 E1
Inhaltsverzeichnis
Einführung ...................................................30
Urheberrecht ........................................................... 30
Haftungsbeschränkung ...................................................30
Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................... 30
Lieferumfang .................................................31
Entsorgung der Verpackung ............................................... 31
Gerätebeschreibung ...........................................32
Technische Daten ..............................................32
Sicherheitshinweise ...........................................33
Tipps zum Gebrauch ...........................................35
Aufstellen ....................................................35
Vor der ersten Inbetriebnahme ..................................36
Bedienen ....................................................36
Bräunungsgrad einstellen .................................................. 36
Toasten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Toastvorgang unterbrechen ................................................37
Aufwärm-Funktion ....................................................... 37
Auftau-Funktion ......................................................... 37
Brötchen knusprig aufwärmen .............................................. 38
Krümelschublade .............................................38
Reinigen .....................................................39
Aufbewahren ................................................39
Fehlerbehebung ..............................................40
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Garantie der Kompernaß Handels GmbH .........................41
Service ................................................................42
Importeur .............................................................. 42
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 29IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 29 25.05.2020 12:34:1625.05.2020 12:34:16
30 DEATCH STS 850 E1
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!
Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wieder gabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schrift-
licher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten
und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten
Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen
Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können
keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach-
tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen
Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht
zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das Rösten von Brotscheiben,
Toast und Brötchen für den privaten Gebrauch. Es ist nicht vorgesehen für die
Verwendung mit anderen Lebensmitteln oder anderen Materialien.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich!
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 30IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 30 25.05.2020 12:34:1625.05.2020 12:34:16
DEATCH 31 STS 850 E1
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Toaster
Brötchenaufsatz
Bedienungsanleitung
1) Entnehmen Sie das Gerät und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs-
materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts-
punkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs-
materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie-
zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver-
packen zu können.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien
und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind
gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe,
20–22: Papier und Pappe,
80–98: Verbundstoffe.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 31IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 31 25.05.2020 12:34:1925.05.2020 12:34:19
32 DEATCH STS 850 E1
Gerätebeschreibung
Abbildung A:
1 Bedientaste
2 Kabelklammer
3 Taste „Auftauen“
4 Taste „Aufwärmen“
5 Taste „Stop“
6 Bräunungsregler
Abbildung B:
7 Brötchenaufsatz
8 Röstschächte
9 Kabelaufwicklung
0 Krümelschublade
Technische Daten
Spannung 220 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 60 Hz
Leistungsaufnahme 850 W
Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in
Berührung kommen, sind lebensmittelecht.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 32IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 32 25.05.2020 12:34:1925.05.2020 12:34:19
DEATCH 33 STS 850 E1
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden-
dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht
im Freien.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.
Führen Sie nie Besteckteile oder andere metallische Gegen-
stände in die Röstschächte ein.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät niemals mit Wasser in
Berührung kommen kann. Betreiben Sie das Gerät niemals
in der Nähe von Wasser oder neben Gefäßen, die Flüssig-
keit enthalten.
Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals
nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht
ein geklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der
Steckdose, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 33IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 33 25.05.2020 12:34:2525.05.2020 12:34:25
34 DEATCH STS 850 E1
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre
und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät
und der Anschluss leitung fernzuhalten.
Die Geräteteile können beim Betrieb heiß werden. Fassen
Sie daher nur die Bedienelemente an.
Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen, rutschfesten
und ebenen Stellfläche.
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von der Kabelauf-
wicklung ab, bevor Sie das Gerät benutzen.
Es besteht Verbrennungsgefahr, wenn Sie kein Standard-
Toastbrot verwenden! Aufgrund der kleineren Größe oder
Form besteht die Gefahr, dass Sie beim Herausnehmen des
getoasteten Brotes heiße Teile berühren.
ACHTUNG! BRANDGEFAHR!
Röstgut kann sich entzünden! Stellen Sie das Gerät deshalb
niemals in der Nähe oder unter brennbaren Gegenständen
ab, insbesondere nicht unter Gardinen oder Hängeschränken.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von brennbaren Materia-
lien verwendet werden.
Decken Sie nie den Toaster ab, solange er in Betrieb ist.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 34IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 34 25.05.2020 12:34:2525.05.2020 12:34:25
DEATCH 35 STS 850 E1
Tipps zum Gebrauch
Verwenden Sie keine zu großen oder zu dicken Scheiben, da sich diese
leicht verklemmen. Sollten sich Brotscheiben verklemmen, ziehen Sie zuerst
den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lösen Sie verklemmte Brotscheiben
mit einem stumpfen Holzstab (z. B. einem Pinselstiel). Dabei die Heizdrähte
nicht berühren.
Unterschiede in der Brotsorte, Feuchte und Dicke der einzelnen Scheiben
beeinflussen die Bräunung des Toastbrotes. Daher sollte das Toastbrot mög-
lichst in einer geschlossenen Verpackung aufbewahrt werden. Probieren Sie
immer zunächst einen niedrigeren Bräunungsgrad aus.
Verwenden Sie eine niedrigere Bräunungsstufe, wenn Sie trockenes Brot
bräunen, da trockenes Brot schneller bräunt als frisches Brot.
Wählen Sie für dunkles Brot einen höheren Bräunungsgrad als für helle
Brote, beispielsweise Weißbrot.
Die Ziffern des Bräunungsreglers 6 sind keine Zeitangaben. Sie dienen
lediglich als Anhaltspunkt für den Bräunungsgrad.
Um eine Überhitzung des Toasters zu vermeiden und eine gleichmäßige
Bräunung des Brotes zu erhalten, warten Sie zwischen zwei Toastvorgängen
ca. 15 Sekunden.
Die höchste Stufe am Bräunungsregler 6 sollten Sie nur für große Scheiben
dunklen Brotes verwenden. Helles Brot wird mit dieser Bräunungsstufe an-
brennen und ungenießbar. Außerdem kann es zu Rauchentwicklung kommen.
Drücken Sie in diesem Fall sofort die Taste „Stop“ 5 und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Aufstellen
ACHTUNG! BRANDGEFAHR!
Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe oder unter brennbare Gegen-
stände, insbesondere nicht unter Gardinen oder Hängeschränke. Es be-
steht Brandgefahr!
Wickeln Sie das Kabel vollständig von der Kabelaufwicklung 9 und führen
Sie es durch die Kabelklammer 2.
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen und hitzefesten Untergrund.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
HINWEIS
Wenn Sie den Toaster außer Betrieb nehmen, ziehen Sie immer den Netz-
stecker aus der Netzsteckdose. Nur so ist das Gerät stromfrei.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 35IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 35 25.05.2020 12:34:2525.05.2020 12:34:25
36 DEATCH STS 850 E1
Vor der ersten Inbetriebnahme
Betreiben Sie den Toaster dreimal ohne Toast bei maximaler Bräunungsgrad-
Einstellung „6“.
Reinigen Sie den Toaster danach wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben.
HINWEIS
Die Bedientaste 1 rastet nur bei angeschlossenem Netzkabel ein.
Beim ersten Gebrauch kann ein leichter Geruch entstehen (auch geringe
Rauchentwicklung ist möglich). Dieser ist normal und verliert sich nach
kurzer Zeit. Sorgen Sie bitte für ausreichende Entlüftung. Öffnen Sie zum
Beispiel ein Fenster.
Bedienen
Bräunungsgrad einstellen
Der gewünschte Bräunungsgrad von „hell“ (1) bis „dunkel“ (6) kann mit dem
Bräunungsregler 6 stufenlos eingestellt werden.
Toasten
ACHTUNG! BRANDGEFAHR!
Decken Sie bei Betrieb des Toasters die Röstschächte 8 nicht ab. Es be-
steht die Gefahr eines Brandes! Das Gerät kann irreparabel beschädigt
werden!
HINWEIS
Wenn Sie den Toaster mit nur einem Toast beladen, drehen Sie den Bräu-
nungsregler 6 um ca. 1 Stufe zurück, um die gleiche Bräunung wie bei
einer Beladung mit zwei Toasts zu erreichen.
1) Nach dem Einstellen des gewünschten Bräunungsgrades legen Sie das Brot
in den Röstschacht 8 ein.
2) Drücken Sie die Bedientaste 1 nach unten. Die automatische Brotzentrie-
rung zentriert das eingelegte Brot im Röstschacht 8. Während des Röstvor-
ganges leuchtet die in der Taste „Stop“ 5 integrierte Kontrollleuchte.
3) Ist der gewünschte Bräunungsgrad erreicht, schaltet sich der Toaster automa-
tisch ab und die Brotscheiben kommen wieder nach oben. Die Kontrollleuchte
erlischt.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 36IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 36 25.05.2020 12:34:2525.05.2020 12:34:25
DEATCH 37 STS 850 E1
Toastvorgang unterbrechen
Wenn Sie den Toastvorgang unterbrechen wollen, drücken Sie die Taste „Stop“
5. Der Toaster schaltet sich aus und die Brotscheiben kommen nach oben.
Aufwärm-Funktion
Die Aufwärm-Funktion ermöglicht Ihnen, das Brot zu erwärmen ohne es zu
bräunen. Zum Beispiel, wenn geröstetes Brot wieder erkaltet ist. Das Brot wird nur
kurz erwärmt.
1) Legen Sie das Brot ein und drücken die Bedientaste 1 nach unten.
2) Betätigen Sie die Taste „Aufwärmen“ 4. Die integrierte Kontrollleuchte
leuchtet.
3) Wenn das Brot wieder aufgewärmt ist, schaltet sich das Gerät automatisch
ab und die Brotscheiben kommen wieder nach oben.
HINWEIS
Um die Aufwärm-Funktion wieder auszuschalten, drücken Sie die Taste
Aufwärmen“ 4 noch einmal. Die integrierte Kontrollleuchte erlischt,
der Aufwärm-Vorgang wird als normaler Toastvorgang fortgesetzt.
Auftau-Funktion
Durch Betätigung der Taste „Auftauen“ 3 kann auch eingefrorenes Toastbrot
aufgetaut und getoastet werden. Der Toaster erwärmt das Brot hierbei langsam.
Durch das Aktivieren der Auftaufunktion wird hierbei beim tiefgefrorenen Toast die
gleiche Bräunung erreicht, wie beim normalen Toasten eines frischen Toastbrotes.
1) Nach dem Einstellen des gewünschten Bräunungsgrades legen Sie das Brot
in den Röstschacht 8 ein.
2) Drücken Sie die Bedientaste 1 nach unten.
3) Betätigen Sie die Taste „Auftauen“ 3. Die integrierte Kontrollleuchte leuchtet.
4) Wenn der Auftau- und Röstvorgang beendet ist, schaltet sich der Toaster
automatisch ab, die in der Taste „Auftauen“ 3 integrierte Kontrollleuchte
erlischt und die Brotscheiben kommen wieder nach oben.
HINWEIS
Um die Auftau-Funktion wieder auszuschalten, drücken Sie die Taste „Auf-
tauen“ 3 noch einmal. Die integrierte Kontrollleuchte erlischt, der Auf-
tau-Vorgang wird als normaler Toastvorgang fortgesetzt.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 37IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 37 25.05.2020 12:34:2525.05.2020 12:34:25
38 DEATCH STS 850 E1
Brötchen knusprig aufwärmen
Legen Sie Brötchen niemals direkt auf den Toaster, sondern verwenden Sie immer
den Brötchenaufsatz 7.
1) Klappen Sie die beiden Standfüße des Brötchenaufsatzes 7 aus.
2) Stellen Sie den Brötchenaufsatz 7 so auf das Gerät, dass die Standfüße
in die Röstschächte 8 ragen und der Steg zwischen den Röstschächten 8
in die Auswölbungen der Standfüße ragt. So steht der Brötchenaufsatz 7
sicher auf dem Gerät.
3) Legen Sie die Brötchen darauf und starten Sie den Toastvorgang. Stellen
Sie den Bräunungsregler 6 dafür maximal auf Stufe 2 . Die Bräunung
kann jedoch, je nach Beschaffenheit und Art des Brötchens, unterschiedlich
ausfallen.
HINWEIS
Die Brötchen sind nach dem Röstvorgang sehr heiß.
4) Sobald sich der Toaster ausschaltet, das Brötchen zur Bräunung der anderen
Seite umdrehen und den Toaster wieder einschalten.
5) Wenn Sie den Brötchenaufsatz 7 nicht mehr benötigen, können Sie diesen
platzsparend aufbewahren:
Warten Sie, bis sich der Brötchenaufsatz 7 abgekühlt ab.
Nehmen Sie ihn vom Gerät.
Klappen Sie die Standfüße des Brötchenaufsatzes 7 wieder um.
Krümelschublade
Beim Toasten sammeln sich die abfallenden Krümel in der Krümelschublade 0.
1) Zum Entfernen der Krümel ziehen Sie die Krümelschublade 0 heraus.
2) Entfernen Sie die Krümel.
3) Schieben Sie die Krümelschublade 0 wieder in den Toaster, so dass sie
fühlbar einrastet.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 38IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 38 25.05.2020 12:34:2525.05.2020 12:34:25
DEATCH 39 STS 850 E1
Reinigen
STROMSCHLAGGEFAHR!
Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie den Toaster vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese
greifen die Oberfläche des Gerätes an.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch oder mit einem leicht
angefeuchteten Lappen.
Wischen Sie den Brötchenaufsatz 7 mit einem feuchten Tuch ab.
Entleeren Sie in regelmäßigen Abständen die Krümelschublade 0, um
Brandgefahr zu vermeiden.
Aufbewahren
Reinigen Sie den Toaster wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben.
Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 9 an der Unterseite
des Toasters:
Bewahren Sie den Toaster an einem trockenen Ort auf.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 39IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 39 25.05.2020 12:34:2625.05.2020 12:34:26
40 DEATCH STS 850 E1
Fehlerbehebung
Störung Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert nicht.
Der Netzstecker steckt
nicht in der Netzsteckdose.
Verbinden Sie den Netz-
stecker mit dem Stromnetz.
Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
Die Toastscheiben
werden zu dunkel.
Es ist ein zu hoher
Bräunungsgrad eingestellt.
Stellen Sie den Bräunungs-
regler 6 etwas herunter.
Die Toastscheiben
werden nicht
geröstet.
Es ist ein zu niedriger
Bräunungsgrad eingestellt.
Stellen Sie den Bräunungs-
regler 6 etwas höher.
Die Bedientaste1
rastet nicht ein, wenn
sie nach unten
gedrückt wird.
Der Netzstecker steckt
nicht in der Netzsteckdose.
Stecken Sie den Netz-
stecker in eine Netzsteck-
dose.
Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 40IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 40 25.05.2020 12:34:2925.05.2020 12:34:29
DEATCH 41 STS 850 E1
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz-
liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon
gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material-
oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleis-
tung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin
der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte
oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen-
dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 41IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 41 25.05.2020 12:34:2925.05.2020 12:34:29
42 DEATCH STS 850 E1
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(z.B.IAN123456) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer
Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder
dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder
per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs
(Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre-
ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite
(www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer
(IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 346876_2001
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 42IB_346876_STS850E1_LB6_GB_IE_NI_CY.indb 42 25.05.2020 12:34:2925.05.2020 12:34:29
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen:
05/ 2020 · Ident.-No.: STS850E1-032020-1
IAN 346876_2001
45


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Silvercrest IAN 346876 STS 850 E1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Silvercrest IAN 346876 STS 850 E1 in the language / languages: English as an attachment in your email.

The manual is 2,02 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Silvercrest IAN 346876 STS 850 E1

Silvercrest IAN 346876 STS 850 E1 User Manual - German, Dutch, Danish, French - 60 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info