752548
66
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/103
Next page
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Status of information · Version des informations
Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií:
KOPFHÖRER SKH 64 D2
Mode d'emploi
CASQUE AUDIO
FR
BE
04/2019 ID: SKH 64 D2_19_V1.4
DE
GB
IE
FR
BE
Gebruiksaanwijzing
HOOFDTELEFOON
NL
BE
Bedienungsanleitung
KOPFHÖRER
DE
AT
CH
Operating instructions
HEADPHONES
GB
IE
CASQUE AUDIO SKH 64 D2
HEADPHONES SKH 64 D2
Návod k obsluze
SLUCHÁTKA
CZ
Návod na obsluhu
SLÚCHADLÁ
SK
Instrukcja obsugi
SŁUCHAWKI
PL
NL
PL
CZ
SK
IAN 321394_1901 IAN 321394_1901
__321394_pferer_. Seite 1 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
2 DE
Inhalt
1. Übersicht ........................................................ 2
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................... 4
3. Sicherheitshinweise ......................................... 4
4. Lieferumfang .................................................. 6
5. Bedienen .........................................................6
6. Transport ........................................................7
7. Reinigen / Lagern ...........................................8
8. Entsorgen ........................................................ 8
9. Problemlösungen ............................................ 9
10. Technische Daten ........................................... 10
11. Garantie der HOYERHandelGmbH ...............12
1. Übersicht
Bitte beachten Sie die Abbildungen auf der Ausklappseite.
1Kopfbügel
2Bügel der Kopfhörermuschel (zum Verstellen der Größe)
3Rechte Kopfhörermuschel (R), verstellbar und einklappbar
4Buchse 3,5 mm Klinkenstecker
(z.B. zum Anschließen eines weiteren Kopfhörers)
5Linke Kopfhörermuschel (L), verstellbar und einklappbar
6Kabel
73,5 mm Klinkenstecker
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 2 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
3
DE
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kopfhörer.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungs-
umfang kennenzulernen:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedie-
nungsanleitung gründlich durch.
Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Be-
dienungsanleitung beschrieben.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als spätere Re-
ferenz auf.
Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte
diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanlei-
tung ist Bestandteil des Produktes.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Kopfhörer!
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 3 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
4 DE
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik.
Der Kopfhörer ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten in normaler
Hörlautstärke vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert. Dieses Gerät darf
nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Symbole und Warnhinweise in dieser
Bedienungsanleitung verwendet:
GEFAHR! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Ge-
fahr“, bedeutet hohes Risiko. Eine Missachtung der Warnung
kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis
„Warnung“, bedeutet mittleres Risiko. Eine Missachtung der
Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verur-
sachen.
WARNUNG vor Gehörschäden!
VORSICHT: geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann
leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem
Gerät beachtet werden sollten.
GEFAHR für Kinder und Personen mit Ein-
schränkungen
~Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit
dem Verpackungsmaterial spielen. Es besteht Erstickungs-
gefahr.
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 4 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
6 DE
VORSICHT: Sachschäden
~Schützen Sie das Gerät vor Beschädigungen, z. B. durch:
- Tropf- und Spritzwasser
- Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen (z.B. Ker-
zen)
- Stöße und ähnliche Gewalteinwirkungen
~Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen, z. B. durch:
-scharfe Kanten
- heiße Stellen
- Einklemmen oder Quetschen
~Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
~Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen
am Gerät vor. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt
bzw. im Service-Center durchführen.
4. Lieferumfang
1 Kopfhörer
1 Bedienungsanleitung
Bei einer unvollständigen Lieferung wenden Sie sich an das für Sie zu-
ständige Service-Center des Herstellers, siehe „Garantie der HOYER
Handel GmbH“.
Bitte beachten Sie die Abbildungen auf der Ausklappseite.
5. Bedienen
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Überprüfen Sie, ob das Gerät unbeschädigt ist.
Anschließen
1. Stellen Sie an der Tonquelle eine geringe Lautstärke ein.
2. Stecken Sie den Klinkenstecker7 in die Kopfhörerbuchse der Ton-
quelle (z. B. MP3-Player, Fernseher).
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 6 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
7
DE
Kopfhörer aufsetzen
1. Setzen Sie den Kopfhörer so auf, dass die Kennzeichnung R rechts
ist und L links.
2. Bild A: Passen Sie die Größe des Kopfhörers mithilfe der beiden ver-
stellbaren Kopfhörermuscheln3 und5 durch Herausziehen bzw.
Hineinschieben der beiden Bügel2 an Ihre Kopfgröße an.
3. Stellen Sie die Lautstärke an der Tonquelle ein. Achten Sie darauf,
dass Sie die Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.
Zweiten Kopfhörer anschließen
WARNUNG vor Sachschäden!
~Schließen Sie nur einen Kopfhörer, keinen Verteiler und keine weite-
re Audioquelle an, um Schäden an den Geräten zu vermeiden.
An die Buchse4 kann ein weiterer Kopfhörer mit einem 3,5 mm Klinken-
stecker zum Mithören angeschlossen werden.
6. Transport
Für den Transport kann der Kopfhörer platzsparend zusammengeklappt
werden.
1.
Bild A:
Bringen Sie die
Kopfhörermuscheln
3
und
5
durch Herauszie-
hen bzw. Hineinschieben etwa in die mittlere Position.
2. Bild B+C: Klappen Sie die Kopfhörermuscheln nach innen in den
Kopfbügel1 hinein.
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 7 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
10 DE
10. Technische Daten
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die HOYER Handel GmbH, dass sich dieses Produkt in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und geltenden
Vorschriften der ROHS 2011/65/EU befindet.
Eine vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie bei
HOYERHandel GmbH anfordern, siehe Service-Center.
Modell: SKH 64 D2
Impedanz: 64 Ω +/– 4Ω
Breitbandkennungs-
spannung (WBCV): 100mV
+/
10 %
Übertragungsbereich: 20Hz - 20kHz
Stecker: 3,5 mm Klinke, vergoldet
Buchse: 3,5 mm Klinke
Kabellänge: 1,4 m
Abmessungen (BxTxH): ca. 18,1 x 15,3 x 6,8 cm (ausgeklappt)
Gewicht: ca. 125 g
Lagertemperatur: 0 - 45°C
Maximale Feuchtigkeit: 85 %
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 10 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
11
DE
Verwendete Symbole
Technische Änderungen vorbehalten.
Mit der CE-Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH
die EU-Konformität.
Dieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreund-
lich zu entsorgen.
Wiederverwertbare Materialien: Pappe (außer Wellpappe)
__321394_pferer_. Seite 11 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
13
DE
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß
benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Pro-
dukts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen ge-
nau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in
der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind
unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem auto-
risierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen
Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer
IAN:321394_1901 und den Kassenbon als Nachweis für den
Kauf bereit.
Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der
Rück- oder Unterseite des Gerätes.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren
Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch
oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des
Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht
und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte
Service Anschrift übersenden.
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 13 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
15
DE
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift
keine Serviceanschrift
ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
DEUTSCHLAND
__321394_pferer_. Seite 1 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
16 GB
Contents
1. Overview ......................................................16
2. Intended purpose .......................................... 18
3. Safety information ........................................18
4. Items supplied ..............................................20
5. Operation ..................................................... 20
6. Transport ......................................................21
7. Cleaning / storing ......................................... 21
8. Disposal ........................................................ 22
9. Problem-solving ............................................23
10. Technical specifications ..................................24
11. Warranty of the HOYERHandelGmbH .......... 26
1. Overview
Please observe the illustrations on the fold-out page.
1Headset
2Bracket of the headphone earpieces (for adjusting the size)
3Right headphone earpiece (R), adjustable and folding
4Socket for 3.5 mm TRS connector
(e.g. for connecting further headphones)
5Left headphone earpiece (L), adjustable and folding
6Cable
73.5 mm TRS connector
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 16 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
17
GB
Thank you for your trust!
Congratulations on your new headphones.
For a safe handling of the product and in order to get to know the entire
scope of features:
Thoroughly read these operating instructions prior to ini-
tial commissioning.
Above all, observe the safety instructions!
The device should only be used as described in these in-
structions.
Keep these operating instructions for future reference.
If you pass the device on to someone else, please include
these operating instructions. The operating instructions
are a part of the product.
We hope you enjoy your new headphones!
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 17 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
23
GB
9. Problem-solving
If your headphones fail to function as required, please try this checklist first.
Perhaps there is only a minor problem, and you can solve it yourself.
WARNING! Risk of material damage!
~Do not attempt to repair the device yourself under any circumstances.
Fault Possible causes / Action
No sound Check the connection between the sound
source and the headphones.
Check the settings on your sound source.
Sound only on one side
of the headphones
Check the balance settings on your sound
source.
Make sure that the TRS connector7 is fully
inserted into the socket of the sound
source, or that any second set of head-
phones used is properly plugged in.
Sound is not transmitted
to a second set of head-
phones via the socket4
Make sure that the plug is fully inserted
into the socket4.
Check the settings on the second set of
headphones.
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 23 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
24 GB
10. Technical specifications
Notes on the EU declaration of conformity
HOYER Handel GmbH hereby declares that this product conforms to the
fundamental requirements of the applicable regulations of the RoHS Di-
rective 2011/65/EU.
A complete EU declaration of conformity can be requested from
HOYER Handel GmbH; see Service Centre.
Model: SKH 64 D2
Resistance: 64 Ω +/– 4 Ω
Broadband ID voltage
(WBCV): 100mV
+/
10 %
Transmission range: 20Hz - 20 kHz
Plug: 3.5 mm TPS connector, gold-plated
Socket: 3.5 mm TPS connector
Cable length: 1.4 m
Dimensions (WxDxH): approx. 18.1 x 15.3 x 6.8 cm (folded out)
Weight: approx. 125 g
Storage temperature: 0 - 45 °C
Maximum humidity: 85 %
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 24 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
25
GB
Symbols used
Subject to technical modifications.
With the CE marking, HOYERHandel GmbH declares the
conformity with EU guidelines.
This symbol reminds you to dispose of the packaging in an
environmentally friendly manner.
Recyclable materials: cardboard (except corrugated card-
board)
__321394_pferer_. Seite 2 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
26 GB
11.Warranty of the
HOYERHandelGmbH
Dear Customer,
your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase
date. In the event of product defects, you are entitled to statutory rights
against the vendor. These statutory rights are not restricted by our war-
ranty presented in the following.
Warranty conditions
The warranty period starts with the purchase date. Please keep the origi-
nal purchase receipt in a safe place. This document is required to verify
the purchase.
If within three years from the purchase date of this product a material or
factory defect occurs, the product will be repaired or replaced by us – at
our discretion – free of charge to you, or the purchase price will be re-
funded. This warranty implies that within the period of three years the de-
fective device and the purchase receipt are presented, including a brief
written description of the defect and the time it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the repaired or a new product
will be returned to you. No new warranty period starts with a repair or
replacement of the product.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not extended when the warranty has been
claimed. This also applies to replaced and repaired parts. Any damages
and defects already existing at the time of purchase must be reported im-
mediately upon unpacking. Repairs arising after the expiration of the
warranty period are subject to a charge.
Warranty coverage
The device was produced carefully according to strict quality guidelines
and tested diligently prior to delivery.
The warranty applies to material or factory defects.
Excluded from the warranty are wear parts subject to nor-
mal wear and damages to fragile parts, e.g. switches, bat-
teries, lamps or other parts manufactured from glass.
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 26 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
38 FR
10. Caractéristiques techniques
Indications relatives à la déclaration de conformité UE
HOYER Handel GmbH déclare par la présente que ce produit est
conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions en vigueur
de la Règlementation RoHS 2011/65/UE.
Vous pouvez demander une déclaration de conformité UE complète au-
près de la société HOYER Handel GmbH (voir centre de service).
Modèle : SKH 64 D2
Impédance : 64Ω +/– 4 Ω
Tension de reconnais-
sance de la largeur de
bande (WBCV) : 100mV
+/
10 %
Plage de transmission :
20Hz - 20kHz
Fiche : jack 3,5 mm, dorée
Douille : jack 3,5 mm
Longueur du câble : 1,4 m
Dimensions (LxPxH) : env. 18,1 x 15,3 x 6,8 cm (déplié)
Poids : env. 125 g
Température de stockage : 0 - 45 °C
Humidité maximale : 85 %
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 38 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
40 FR
11.Garantie de HOYERHandelGmbH
valable pour la France
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la
date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits
légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par
notre garantie présentée par la suite.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste
tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consom-
mation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la répara-
tion d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute
période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée
de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la
demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à
la demande d‘intervention.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage,
des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise
à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1. S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable
et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder
les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme
d‘échantillon ou de modèle ;
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 40 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
44 FR
Centre de service
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
IAN : 321394_1901
Fournisseur
Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service.
Contactez d’abord le centre de service cité plus haut.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
ALLEMAGNE
FR
__321394_pferer_. Seite 44 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
64 PL
2. Użycie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie należy do grupy sprzętów elektroniki użytkowej.
Słuchawki są przeznaczone do odtwarzania dźwięku z normalną gło-
śnością.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego.
Niniejsze urządzenie nie może być używane do celów przemysłowych.
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Ostrzeżenia
W miejscach wymagających zwrócenia uwagi użyto w niniejszej instruk-
cji obsługi następujących symboli i wskazówek ostrzegawczych:
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol w połączeniu ze wska-
zówką „Niebezpieczeństwo” oznacza wysokie zagrożenie.
Niestosowanie się do ostrzeżenia może być przyczyną zagro-
żeń dla ciała i zdrowia użytkownika.
OSTRZEŻENIE!
Ten symbol w połączeniu ze wskazówką
„Ostrzeżenie” oznacza średnie zagrożenie. Zlekceważenie tego
ostrzeżenia może być przyczyną obrażeń ciała lub poważnych
szkód materialnych.
OSTRZEŻENIE — możliwość uszkodzenia słuchu!
OSTROŻNIE: Niskie ryzyko: Zlekceważenie tego ostrzeżenia
może być przyczyną niewielkich obrażeń lub strat material-
nych.
WSKAZÓWKA: Sytuacje i cechy, które powinny być brane pod uwagę
podczas używania urządzenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci i osób z ograniczeniami
~Materiał opakowania nie jest zabawką dla dzieci. Dzieci nie mogą
bawić się opakowaniem.
Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 64 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
80 CZ
4. Rozsah dodávky
1 náhlavní sluchátka
1 návod k použití
V případě neúplné dodávky se obraťte na příslušné servisní středisko vý-
robce (viz “Záruka společnosti HOYER Handel GmbH“).
Respektujte prosím zobrazení na vyklápěcí straně.
5. Obsluha
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
Zkontrolujte, zda není přístroj poškozený.
Zapojení
1. Nastavte na hudebním zdroji nízkou hlasitost.
2. Nasuňte konektor jack7 do zdířky pro sluchátka na hudebním zdroji
(např.MP3 přehrávač, televize).
Nasazení sluchátek
1. Nasaďte si sluchátka tak, aby označení R bylo vpravo a L vlevo.
2. Obrázek A: Upravte velikost sluchátek pomocí obou nastavitelných
skořepin sluchátek3 a5 vytažením, resp. zasunutím obou částí třme-
nu2 podle velikosti vaší hlavy.
3. Nastavte hlasitost hudebního zdroje. Dbejte na to, abyste stále mohli
vnímat okolní zvuky.
Připojení druhých sluchátek
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
~Připojujte jen jedny sluchátka, žádný rozváděč a žádné další zdro-
je zvuku, abyste zabránili škodám na přístrojích.
Ke zdířce4 lze připojit jedny další sluchátka s konektorem 3,5mm jack,
ze kterých může někdo další poslouchat s Vámi.
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 80 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
82 CZ
8. Likvidace
Tento výrobek podléhá evropské směrnici 2012/19/EU.
Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená,
že výrobek musí být v Evropské unii zavezen na místo
sběru a třídění odpadu. To platí pro výrobek a všechny
části příslušenství označené tímto symbolem. Označené
výrobky nesmí být likvidovány společně s normálním do-
mácím odpadem, ale musí být zavezeny na místa zabývající se recyklací
elektrických a elektronických zařízení.
Tento symbol recyklace označuje např. předmět nebo ko-
vové díly, které mohou být vráceny jako hodnotný materiál
pro recyklaci. Recyklace pomáhá snižovat spotřebu suro-
vin a odlehčuje životnímu prostředí.
Obal
Chcete-li obal zlikvidovat, řiďte se příslušnými předpisy k ochraně život-
ního prostředí ve vaší zemi.
__321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 82 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
66


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Silvercrest IAN 321394 SKH 64 D2 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Silvercrest IAN 321394 SKH 64 D2 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Polish, Swedish as an attachment in your email.

The manual is 2,78 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info