451317
36
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/208
Next page
DGBFIENL
Heart rate Monitors
TOPLINE
ONYX Fit
DeUtsCH
enGLisH
FranÇais
itaLiano
esPaÑoL
neDerLanDs
2
www.sigmasport.com
INHALT
1. Vorwort und Verpackungsinhalt 3
2. Grundlegendes Funktionsprinzip 4
2.1 Funktionsübersicht (Baumdiagramm) 5
2.2 Tastenbelegung und Navigationsprinzip 7
2.3 Anlegen des Brustgurtes /
Befestigung der Lenkerhalterung 8
2.4 Herzfrequenzmessung 9
3. Einstellungen vor dem ersten
Training k Hauptmenü Einstellen 12
3.1 Benutzereinstellungen 13
3.2 Geräteeinstellungen 14
3.3 Trainingseinstellungen 15
4. Hauptmenü Training 16
4.1 Freies Training 18
4.2 Rundentraining 18
4.3 Programmierbares Training 19
4.4 Fit Test 20
5. Hauptmenü Zeit 22
6. Hauptmenü Speicher 24
6.1 Gesamtwerte Speicher 25
6.2 Einzelspeicher 1–7 26
6.2.1 Gesamtinfo 27
6.2.2 Speicher Freies Training 28
6.2.3 Speicher Rundentraining 28
6.2.4 Speicher Trainingsprogramm 29
3
D
INHALT
7. Weitere Informationen 29
7.1 Wissenswertes zur Herzfrequenz 29
7.2 FAQ 31
7.3 Beep Übersicht 32
7.4 Troubleshooting 33
7.5 Batteriewechsel / Wasserdichtigkeit
und Gewährleistung 34
4
www.sigmasport.com
1. VORWORT UND VERPACKUNGSINHALT
Puls Computer ONYX FIT
k EKG-genau
k Produziert nach Medizinrichtlinie
Lenkerhalterung zur Montage der ONYX FIT
am Fahrrad mit O-Ring.
Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für einen
Puls Computer aus dem Hause SIGMA SPORT
®
entschieden haben. Ihre neue ONYX FIT wird
Ihnen jahrelang ein treuer Begleiter beim Sport
und in der Freizeit sein.
Die ONYX FIT ist ein technisch anspruchsvolles
Messinstrument. Um die vielfältigen Funktionen
Ihres neuen Puls Computers kennen zu lernen
und anwenden zu können, lesen Sie diese Bedie-
nungsanleitung bitte sorgfältig durch.
SIGMA SPORT
®
wünscht Ihnen viel Spaß bei
der Benutzung Ihrer ONYX FIT.
Brustgurt mit digitaler und codierter
Funkübertragung.
5
D
2. GRUNDLEGENDES FUNKTIONSPRINZIP
2.1 FUNKTIONSÜBERSICHT
ZeitTraining
UhrzeitFreies
Training
DatumRunden
Training
StoppuhrFit Test
Speicher
GesamtwerteSpeicher
Pro WocheSpeicher 1
Pro Monat
Seit Reset
Speicher 2
Speicher 3
Speicher 4
Speicher 5
Speicher 6
Speicher 7
Programm
Countdown
Wecker
6
www.sigmasport.com
2. GRUNDLEGENDES FUNKTIONSPRINZIP
2.1 FUNKTIONSÜBERSICHT
Einstellungen
GerätBenutzer Training
SpracheGeschlecht Ausdauer
DatumGeburtstag
UhrzeitGewicht
LautstärkeHF max
Tastentöne1. HF Zone
Zonenalarm2. HF Zone
Trainingstöne3. HF Zone
Mein Name
7
D
2.1 FUNKTIONSÜBERSICHT
Die vier Hauptmenüs der ONYX FIT
Ihre ONYX FIT ist in vier Hauptmenüs „Training“,
„Zeit“, „Speicher“ und „Einstellen“ gegliedert.
In welchem der Hauptmenüs Sie sich befinden,
wird Ihnen durch das Symbol und die Beschrei-
bung auf dem Display angezeigt. Mit den Tasten
PLUS /MINUS wechseln Sie zwischen den
einzelnen Hauptmenüs.
Die ONYX FIT umfasst drei Menüebenen. Bei der Navigation durch
die Mes und Untermenüs der ONYX FIT sollte sich der Benutzer
immer an dem Baumdiagramm in Kapitel 2.1. „Funktionbersicht
orientieren.
Die Menüführung der ONYX FIT wird dem Benutzer durch eine
Navigationsebene wesentlich vereinfacht. Die Navigationsebene
erscheint immer durch einmaliges Dcken einer der beiden
oberen Funktionstasten. In der Navigationsebene werden die
Tastenfunktionen der oberen beiden Tasten angezeigt um:
k in die nächst tiefere Ebene zu gelangen (ENTER)
k zurück in die nächst höhere Ebene zu gelangen (BACK, OFF)
2.2 TASTENBELEGUNG UND NAVIGATIONSPRINZIP
8
www.sigmasport.com
2.2 TASTENBELEGUNG UND NAVIGATIONSPRINZIP
Über den Feststellmechanismus kann die nge
des Gurtes individuell angepasst werden.
Achten Sie darauf, die Gurtlänge so einzustellen,
dass der Gurt gut, aber nicht zu fest anliegt.
k ein Training zu beginnen (START)
k ein Training zu beenden (END)
k ein Training abzuspeichern (SAVE)
k eine andere Trainingsphase zu beginnen (SKIP) bzw. beim
Rundentraining in die nächste Runde zu gelangen (NEXT)
Bestätigen Sie die in der Navigationsebene angezeigte Funktion
unmittelbar mit einem weiteren Klick. Mit den unteren beiden
Tasten PLUS /MINUS wechseln Sie zwischen den einzelnen
Menüpunkten auf einer Ebene hin und her.
2.3 ANLEGEN DES BRUSTGURTES / LENKERHALTERUNG
Verbinden Sie den Sender mit dem elastischen
Gurt.
9
D
2.3 ANLEGEN DES BRUSTGURTES / LENKERHALTERUNG
Den Gurt so umlegen, dass der Sender bei
nnern unterhalb des Brustmuskelansatzes
und bei Frauen unterhalb des Brustansatzes
liegt. Dabei muss das SIGMA Logo immer lesbar
nach vorne zeigen.
Den Gurt leicht von der Haut abheben.
Gerippte Zonen (Elektroden) auf der ckseite
des Senders mit Speichel oder mit Wasser
befeuchten.
Montage der Fahrradhalterung. Befestigen
Sie die Fahrradhalterung am Lenker.
Fixieren Sie dann die Lenkerhalterung mit
dem O-Ring und schließen Sie das Armband.
Wenn Sie nicht trainieren, befindet sich Ihre
ONYX FIT im Ruhezustand und kann als nor-
male Uhr getragen werden. Vor und nach dem
Training sind auf dem Display Datum, Uhrzeit,
Produktname zu lesen.
2.4 HERZFREQUENZMESSUNG
10
www.sigmasport.com
2.4 HERZFREQUENZMESSUNG
Synchronisation zwischen Uhr und Brustgurt
Ihre ONYX FIT ist mit einem digital codierten Brustgurt aus-
gestattet, der Ihnen ein srungsfreies Training in der Gruppe
erglicht. Durch seine neuartige Technik können Sie sicher
sein, dass Ihre Daten vom Brustgurt als digitale Datenpakete
verlustfrei zu Ihrer ONYX FIT gelangen.
Zur Aktivierung Ihrer ONYX FIT halten Sie eine
beliebige Taste 2 Sekunden gedckt. Die Uhr
wechselt in den Aktivmodus und Sie gelangen in
das Hauptmenü „Training“.
Hinweis: Orientieren Sie sich am Anfang immer
an dem unter 2.1. angezeigten Baumdiagramm.
Sie nnen unter dem Schriftzug ONYX FIT
ein weiteres Wort mit max. 8 Zeichen einfügen
(Mein Name Funktion). Mehr dazu im Kapitel 3.2.
11
D
2.4 HERZFREQUENZMESSUNG
Bevor Sie ein Training beginnen nnen, muss
sich der Brustgurt mit der Uhr synchronisieren.
Wählen Sie ein beliebiges Training aus und
drücken die Navigationstaste k ENTER.
Die Synchronisation wird automatisch gestartet
und dauert nur wenige Sekunden.
Hinweis: Sollten Sie diese Anzeige in Ihrer Uhr
nicht sehen, so ist die Synchronisation bereits
erfolgreich abgeschlossen worden.
Nach einer erfolgreichen Synchronisation gibt
Ihnen die ONYX FIT eine kurze Bestätigung mit
„Sync ok“.
Nach dem sich Ihre ONYX FIT erfolgreich mit
dem Brustgurt synchronisiert hat, nnen Sie
Ihr Training durch Drücken von k START
beginnen.
Hinweis: Informationen zu glichen Problemen
bei der Synchronisation finden Sie im Kapitel
7.4 „Troubleshooting“.
12
www.sigmasport.com
2.4 HERZFREQUENZMESSUNG
Zum Ausschalten Ihrer ONYX FIT müssen Sie
sich im Hauptmenü befinden.
Drücken Sie die Navigationstaste k OFF um den
Ruhezustand zu aktivieren.
Ihre ONYX FIT befindet sich wieder im Ruhe-
zustand und kann als normale Uhr im Alltag
getragen werden.
ONYX FIT ausschalten
Die ONYX FIT schaltet sich automatisch nach 5 Minuten ab, so
lange kein Training aktiv ist. Alternativ können Sie Ihre Uhr jedoch
auch jederzeit manuell in den Ruhezustand versetzen.
Nehmen Sie vor dem ersten Training Ihre
persönlichen Einstellungen vor. Gehen Sie im
Hauptme mit den PLUS /MINUS Tasten bis
zum Menüpunkt „Einstellen“.
3. EINSTELLUNGEN VOR DEM ERSTEN TRAINING
13
D
3. EINSTELLUNGEN VOR DEM ERSTEN TRAINING
Drücken Sie die Navigationstaste k ENTER um
das Menü „Einstellen“ zu öffnen. Das Haupt-
menü „Einstellen“ ist in Benutzer, Gerät- und
Trainingseinstellungen untergliedert. Wechseln
Sie zwischen diesen Punkten durch Drücken der
PLUS /MINUS Tasten. Öffnen Sie das jeweilige
Menü mit der Navigationstaste k ENTER.
Nun werden in jedem Menü verschiedene
einzustellende Werte angezeigt. Ändern Sie
einen Einstellungswert mit der Navigations-
taste k CHANGE. Erhöhen /verringern Sie
den einzustellenden Wert mit PLUS /MINUS.
Bestätigen Sie die jeweilige Einstellung mit OK
und sichern Sie die jeweilige Einstellung am
Ende mit k SAVE ab.
Hinweis: Die ONYX FIT verfügt über einen
zutzlichen Speicher, so dass bei einem
Batteriewechsel die persönlichen Einstellungen
Ihrer ONYX FIT erhalten bleiben.
Geben Sie im MeBenutzereinstellungen
nacheinander Ihr Geschlecht, Ihren Geburtstag
und Ihr Gewicht ein. Auf der Basis dieser Werte
wird Ihre maximale Herzfrequenz berechnet.
3.1 BENUTZEREINSTELLUNGEN
14
www.sigmasport.com
3.1 BENUTZEREINSTELLUNGEN
Männlich:
210 - (1/2 Lebensalter) - (0.11 x Gewicht in kg) + 4
Weiblich:
210 - (1/2 Lebensalter) - (0.11 x Gewicht in kg)
Die errechnete HF max. bildet die Grundlage für die Festlegung
der Ober- und Untergrenzen der 3 Trainingszonen. Die folgenden
3 Trainingszonen stehen Ihnen bei den Trainingsarten „Freies
Training“, „Rundentraining“ und „Marathontraining“ zur Verfügung.
Hinweis: Mehr Informationen zu den Trainingsarten finden
Sie im Kapitel 4. Hinweise zum Einstellungsprinzip finden Sie am
Anfang dieses Kapitels.
1. Trainingszone:
k ca. 55–70 % der HF max.
Regenerationstraining, Schulung des Fettstoffwechsels.
2. Trainingszone:
k ca. 70–80 % der HF max.
Herz-Kreislauf Training zur Verbesserung der aeroben Leistungs-
fähigkeit.
3. Trainingszone:
k ca. 80–100 % der HF max.
Leistungsorientiertes Wettkampftraining
Die Ober- und Untergrenzen der Trainingszonen und
die HF max. können mit der Navigationstaste k CHANGE auch
manuell eingestellt werden.
15
D
3.2 GERÄTEEINSTELLUNGEN
Im MenüGeteeinstellungenwerden Sprache
(D, GB, F, ES, IT) Datum, Uhrzeit (12 /24 h
Modus) und verschiedene Toneinstellungen
vorgenommen. Eine Übersicht der akustischen
Signale finden Sie im Kapitel 7.3 „Beepüber-
sicht“.
Hinweise zum Einstellungsprinzip finden Sie am
Anfang dieses Kapitels.
Mit der „Mein Name“ Funktion kann eine Individu-
alisierung der ONYX FIT vorgenommen werden.
In der Uhr erscheint dann im Ruhezustand (sleep
mode) der Name oder ein beliebiger Schriftzug,
der bis zu 8 Zeichen lang sein kann.
In Ihrer ONYX FIT können Sie sich ein Trainings-
programm zusammenstellen. Dieses Trainings-
programm ist grundsätzlich mit einen Warm
up, einer einstellbaren Trainingszone und einem
Cool down ausgestattet.
Im Einstellungsmenü können Sie die Zeit und
die HF aller 3 Phasen (Warm up, Workout, Cool
down) manuell und nach Ihren persönlichen
Bedürfnissen einstellen.
Hinweis: Wird der Warm up und der Cool down
auf den Wert „0“ gesetzt, dann beginnt das Trai-
ning sofort mit dem Hauptteil bzw. endet danach.
3.3 TRAININGSEINSTELLUNGEN
16
www.sigmasport.com
4. HAUPTMENÜ TRAINING
Ihre ONYX FIT ist mit insgesamt 3 verschie-
denen Trainingsarten und einem Fit Test
ausgestattet.
Übersicht der Trainingsarten:
k 1 Freies Training mit 3 HF-Zonen
k 1 Rundentraining mit 3 HF-Zonen
k 1 Trainingsprogramm mit 1 HF Zone
k 1 Fit Test
Drücken Sie Navigationstaste k ENTER um das
Hauptmenü „Training“ zu öffnen.
Drücken Sie die Navigationstaste k ENTER um
das Hauptmenü „Training“ zu öffnen. Mit den
Tasten PLUS /MINUS nnen Sie zwischen den
Trainingsarten Freies Training, Rundentraining,
Trainingsprogramm und dem Fit Test wählen.
Wenn Sie z.B. dasFreie Training“ durchführen
chten, drücken Sie die Navigationstaste
k ENTER
Nach dem sich Ihre ONYX FIT erfolgreich mit
dem Brustgurt synchronisiert hat, nnen Sie
Ihr Training durch Drücken von k START begin-
nen. Im oberen Bereich des Displays finden Sie
alle Informationen zu Ihren 3 Zielzonen. In der
Mitte befindet sich Ihr aktueller Pulswert.
17
D
4. HAUPTMENÜ TRAINING
Im unteren Bereich sind bei allen Trainingsprogrammen während
des Trainings die folgenden Werte abrufbar:
k Gesamte Zeit
k Mittlere HF
k Maximale HF
k Kcal
k Uhrzeit
Beim Freien Training und beim Rundentraining stehen Ihnen 3 HF
Zielzonen zur Verfügung.
Den Trainingszonen liegen die folgenden Zielsetzungen zugrunde:
1. Trainingszone: k ca. 55–70 % der HF max.
Regenerationstraining, Schulung des Fettstoffwechsels. Bei
geringer Intensität und langer Dauer werden anteilig mehr
Fette als Kohlenhydrate verbrannt.
2. Trainingszone: k ca. 70–80 % der HF max.
Herz Kreislauf Training zur Verbesserung der aeroben
Leistungsfähigkeit.
3. Trainingszone: k 80–100 % der HF max.
Leistungsorientiertes Wettkampftraining
Mit den Tasten PLUS /MINUS können Sie während des laufenden
Trainings zwischen den einzelnen Trainingswerten beliebig
wechseln.
18
www.sigmasport.com
4.1 FREIES TRAINING
Dauer und HF Zone
k Dauer des Trainings unbegrenzt
k 3 HF Zonen aus HF max. automatisch
errechnet oder frei programmierbar
Im oberen Bereich des Displays finden Sie alle
Infos zu Ihren 3 Zielzonen und dem aktuellen,
prozentualen Wert Ihrer Herzfrequenz bezogen
auf Ihre maximale Herzfrequenz (HF max.).
Nach Beenden des freien Trainings haben Sie
die Möglichkeit, Ihre Cool Down-HF alle 30 sek.
in einem Zeitraum von 3 min. von der ONYX FIT
aufzeichnen zu lassen.
YES: Cool Down-HF wird 3 min. aufgezeichnet
NO: Cool Down-HF wird nicht aufgezeichnet
Dauer und HF Zone:
k 50 Runden mit max 9 Std. pro Runde
k 3 HF Zonen aus HF max. automatisch errech-
net oder frei programmierbar
Mit der Navigationstaste k NEXT starten Sie die
nächste Runde.
4.2 RUNDENTRAINING
19
D
4.2 RUNDENTRAINING
Die neue Runde wird gestartet.
r 5 sek. blinkt die vorhergehende Rundenzeit
im oberen Displaybereich zur Kontrolle. Zudem
finden Sie im oberen Bereich des Displays alle
Infos zu Ihren 3 Zielzonen bezogen auf Ihre max.
Herzfrequenz (HF max.). Um eine neue Runde zu
starten, drücken Sie erneut die Navigationstaste
k NEXT.
Nach Beenden des Rundentrainings haben Sie
die Möglichkeit, Ihre Cool Down-HF alle 30 sek.
in einem Zeitraum von 3 min. von der ONYX FIT
aufzeichnen zu lassen.
YES: Cool Down-HF wird 3 min. aufgezeichnet
NO: Cool Down-HF wird nicht aufgezeichnet
Dauer und HF Zone:
k Warm up: frei einstellbar (optional)
kHauptteil: frei einstellbar
kCool down: frei einstellbar (optional)
Hinweis:
Bei diesem Training kann die gewünschte Dauer und HF Zone im
MeEinstellungen//„Training freiausgewählt werden. Dies
ermöglicht dem Benutzer ein Trainingsprogramm nach eigenen
Vorstellungen durchführen zu können.
4.3 PROGRAMMIERBARES TRAINING
20
www.sigmasport.com
4.4 FIT TEST
Mit der ONYX FIT können Sie Ihr persönliches Fitness-Level
ermitteln.
So können Sie regelßig die Fortschritte Ihres Trainings
überprüfen.
ENTER drücken, um den Fit-Test aufzurufen.
Drücken Sie die START Taste, um den Fit-Test
zu beginnen.
Wärmen Sie sich fünf Minuten locker auf.
21
D
4.4 FIT TEST
Nach dem Aufwärmen starten Sie Gehen durch
die Navigationstaste k YES.
Gehen Sie 1,6 km. Diese nge entspricht vier
Runden in einem Stadion.
Nachdem Sie die 1,6 km gegangen sind,
Drücken Sie k FINISH.
Ihre ONYX FIT verfügt über ein Hauptmenü
„Zeit“ mit allen wichtigen Zeitfunktionen einer
Sportuhr.
Übersicht der Zeitfunktionen:
k Uhrzeit
k Datum
k Stoppuhr mit 1/10 Sekunden
k Countdown
k Wecker
5. HAUPTMENÜ ZEIT
Folgende Werte werden im Ergebnis Ihres
Fit-Tests angezeigt.
k Fitnesslevel
k geschätzte VO
2
max
k Zeit
k End HF
Verlassen Sie das Menü durch Dcken von
k ENDE.
22
www.sigmasport.com
5. HAUPTMENÜ ZEIT
Drücken Sie die Navigationstaste k ENTER um
das Menü „Zeit“ zu öffnen.
Die ONYX FIT zeigt Ihnen die aktuelle Uhrzeit an.
Mehr zum Einstellen der Uhrzeit finden Sie im
Hauptmenü „Einstellen“ im Kapitel 3.2 „Geräte-
einstellung“.
Die ONYX FIT zeigt Ihnen das aktuelle Datum an.
Mehr zum Einstellen des Datums finden Sie im
Hauptmenü „Einstellen“ im Kapitel 3.2 „Geräte-
einstellung“.
Die Stoppuhr dient zum Messen von Zeitab-
schnitten unabhängig von einem Training. Zum
Starten Ihrer Stoppuhr drücken Sie k START.
Folgen Sie dann den Anweisungen im Display.
23
D
5. HAUPTMENÜ ZEIT
Der Countdown zählt einen frei einstellbaren
Zeitabschnitt rückwärts bis 0 und gibt dann
einen akustischen und optischen Alarm.
Zum Einstellen des Countdowns drücken Sie
die Navigationstaste k CHANGE. Folgen Sie
dann den Anweisungen im Display.
Hinweis:
Ist die Stoppuhr oder der Countdown im Hauptmenü „Zeit“ akti-
viert, dann laufen diese Funktionen auch im Ruhezustand (sleep
mode) im Hintergrund weiter und auf dem Display wird das jewei-
lige Symbol angezeigt.
Sie nnen Ihre ONYX FIT auch als Wecker
oder Reminder einsetzen. Zum Einstellen des
Weckers dcken Sie die Navigationstaste
k CHANGE. Folgen Sie dann den Anweisungen
im Display.
Zum Verlassen des MenüsZeit“ dcken Sie die
Navigationstaste k BACK.
24
www.sigmasport.com
5. HAUPTMENÜ ZEIT
Sie befinden sich nun wieder im Hauptmenü
„Zeit“.
Drücken Sie die Navigationstaste k ENTER um
das Menü „Speicher“ zu öffnen.
Mit den Tasten PLUS /MINUS können Sie
zwischen dem Gesamtwerte Speicher und
den Speicherplätzen 1–7 auswählen.
6. HAUPTMENÜ SPEICHER
Drücken Sie die Navigationstaste k ENTER um
das Gesamtwerte Menü oder den Speicher 1–7
zu öffnen.
Im Speicher Gesamtwerte können Sie in einer
Art Trainingstagebuch über verschiedene
Zeiträume hinweg Ihre absolvierten Trainings-
einheiten nachschlagen. Dadurch nnen Sie die
wichtigsten Trainingsdaten über einen wesent-
lich ngeren Zeitraum beobachten als in den
Speicherplätzen 1–7.
6.1 GESAMTWERTE SPEICHER
25
D
6.1 GESAMTWERTE SPEICHER
Im Gegensatz zum Speicher 17 dient dieser
Speicher nicht der exakten Analyse einer
einzelnen Trainingseinheit sondern vielmehr
der Analyse derTrainingsdisziplin“ über eine
längere Periode.
(Wie regelmäßig habe ich in der Woche bzw.
im Monat trainiert?)
Ihre ONYX FIT speichert die wichtigsten
Gesamtwerte Ihrer absolvierten Trainingsein-
heiten über die folgenden Zeiträume ab:
k Pro Woche (max. bis 12)
k Pro Monat (max. bis 12)
k Seit Reset
Es werden folgende Werte über den
gewünschten Zeitraum angezeigt:
k Anzahl der Trainingseinheiten
k Gesamt Trainingszeit
k Durchschnittliche Trainingszeit
k Kcal
26
www.sigmasport.com
6.2 EINZELSPEICHER 1–7
Zutzlich zu den Gesamtwerten verfügt Ihre ONYX FIT über
einen sehr detaillierten Speicher r die Auswertung von bis
zu 7 unabngigen Trainingseinheiten. Es wird unterschieden
zwischen Gesamtinfo und den detaillierten Informationen zu den
Trainingsabschnitten Warm up, Hauptteil (Workout) und Cool
down.
Je nach Art der absolvierten Trainingseinheit
ist der Speicher der ONYX FIT unterschiedlich
aufgebaut, um Ihnen eine optimale Auswertung
Ihres Trainings zu erglichen. Ihre zuletzt
gespeicherte Trainingseinheit wird immer in
Speicher 1 abgelegt und die letzte Trainings-
einheit gelöscht.
Unabngig von der Trainingsart werden beim Speichern eines
Trainings allgemeine Gesamtinformationen erfasst, die sich auf
das gesamte Training beziehen (Warm up, Workout, Cool down).
6.2.1 GESAMTINFO SPEICHER 1–7
Die Gesamtinformationen einer Trainingseinheit
zeigen dem Benutzer folgende Werte an:
k Datum
k Start Zeit
k Gesamte Zeit
k Mittlere HF
k Maximale HF
k Kcal
27
D
6.2.2 SPEICHER FREIES TRAINING
Wenn Sie ein „Freies Training“ absolviert haben, nnen Sie dieses
in Ihrem Speicher detailliert auswerten.
k Gesamtinfo
k % und Zeitwerte in HF Zonen
k Erholungszeiten HF nach der Belastung im 30 sek. Takt als
Anhaltspunkt für die Regenerationsfähigkeit
Wenn Sie ein „Runden Training“ absolviert haben, nnen Sie
dieses in Ihrem Speicher detailliert auswerten.
k Gesamtinfo
k % und Zeitwerte in HF Zonen
k Werte/Runde (durchschn. Rundenzeit und schnellste Runde
über alle Runden sowie Zeit, mittlere und maximale HF
pro Runde)
k Erholungszeiten HF nach der Belastung im 30 sek. Takt als
Anhaltspunkt für die Regenerationsfähigkeit
6.2.3 SPEICHER RUNDEN TRAINING
Wenn Sie ein Ausdauertraining absolviert haben, können Sie
dieses in Ihrem Speicher detailliert auswerten. Beim Ausdauer-
training werden Ihnen die folgenden Werte angezeigt:
k Gesamtinfos (siehe 6.2.1)
k HF Zone und Zeit in HF Zone(n)
k % in HF Zone(n)
Bei Trainingsarten mit Warm up und Cool down werden Ihnen
auch die Zeiten in diesen Phasen angezeigt, die Sie auch tatsäch-
lich realisiert haben.
6.2.4 SPEICHER TRAININGS PROGRAMM
28
www.sigmasport.com
7. WEITERE INFORMATIONEN
Die Herzfrequenz (HF) wird in Schlägen pro Minute angegeben.
Maximale Herzfrequenz
Die maximale Herzfrequenz (HF max.) ist die maximal mögliche
Frequenz, mit der Ihr Herz bei totaler Ausschöpfung Ihrer
körperlichen Leistungsfähigkeit schlägt. Die persönliche HF max.
ist abhängig von Ihrem Lebensalter, Ihrem Geschlecht, Ihrer
Leistungsbereitschaft, Ihrer sportartspezifischen Leistungsfähig-
keit und Ihrem rperlichen Zustand. Die beste glichkeit, Ihre
persönliche HF max. zu ermitteln, ist ein Belastungstest.
Wir empfehlen, diesen Test beim Arzt durchzuführen und in
regelmäßigen Abständen zu wiederholen.
Die HF max. wird näherungsweise automatisch in der ONYX FIT
mittels der folgenden mathematischen Gleichung bestimmt
Männer:
210 – „halbes Alter“ – (0,11 x persönliches Gewicht in kg) + 4
Frauen:
210 – „halbes Alter“ – (0,11 x persönliches Gewicht in kg)
Der richtige Trainingspuls
Die Trainingszone ist der Bereich, in dem sich die Herzfrequenz
hrend eines effektiven und zielgerichteten Trainings bewegen
sollte.
Bitte beachten Sie immer, dass allgemeine Pläne niemals auf die
persönlichen Belange des Sportlers eingehen nnen! Daher ist
eine wirklich optimale Trainingsgestaltung nur mit einem gut aus-
gebildeten Trainer möglich, der den Sportler persönlich kennt.
7.1 WISSENSWERTES ZUR HERZFREQUENZ
29
D
7.1 WISSENSWERTES ZUR HERZFREQUENZ
1. HF Zone (Health-Zone) - Gesundheit: 55–70 % der HF max
Ausrichtung: Wellness für (Wieder-) Einsteiger
Diese Zone wird auch „Fettverbrennungszone“ genannt. Hier wird
der aerobe Stoffwechsel trainiert. Bei langer Dauer und geringer
Intensit werden mehr Fette als Kohlenhydrate verbrannt bzw. in
Energie umgewandelt.
2. HF Zone (Fitness-Zone) - Fitness: 70–80 % der HF max.
Ausrichtung: Fitness für Fortgeschrittene.
In der Fitness-Zone trainieren Sie bereits deutlich intensiver.
Das Training in dieser Zone dient der Stärkung der Grundla-
genausdauer.
3. HF Zone (Power-Zone) - Leistung: 80–100 % der HF max.
Ausrichtung: Training für leistungsorientierte Sportler, teilweise
im anaeroben Bereich. Das Training in der Power Zone ist sehr
intensiv und sollte nur von gut trainierten Sportlern durchgehrt
werden.
Was passiert, wenn ich während des Trainings den Brustgurt
ablege?
Die Uhr erhält kein Signal mehr. Auf dem Display erscheint die
Anzeige „O“ – nach kurzer Zeit geht die ONYX FIT in den Ruhe-
zustand über (Stoppuhr läuft nicht).
7.2 FAQ (Häufig gestellte Fragen und Service)
30
www.sigmasport.com
7.2 FAQ (Häufig gestellte Fragen und Service)
Schalten sich SIGMA Puls Computer komplett ab?
Nein Im Ruhezustand werden nur Uhrzeit und Datum angezeigt,
so dass Sie den Puls Computer auch als normale Uhr verwenden
können. In diesem Zustand verbraucht die ONYX FIT nur sehr
wenig Strom.
Was ist der Grund, wenn die Anzeige im Display tge reagiert
oder eine Schwarzfärbung zeigt?
Es könnte sein, dass die Betriebstemperatur über- oder unter-
schritten wurde. Ausgelegt ist Ihr Puls Computer auf eine
Temperatur von 0°C bis 55°C.
Was ist bei einer schwachen Displayanzeige zu tun?
Eine schwache Displayanzeige kann die Folge einer zu schwachen
Batterie sein. Sie sollte so schnell wie glich ausgewechselt
werden – Batterietyp CR 2032 (Art.-Nr. 00342)
31
D
7.3 BEEP ÜBERSICHT
Bei den Toneinstellungen unterscheidet man:
Tastentöne:
Tastentöne geben dem Benutzer bei jedem Tastendruck ein
akustisches Feedback.
Zonenalarm:
Beim Zonenalarm ertönt ein akustisches Signal, wenn der
Benutzer die Trainingszone wechselt.
Trainingstöne:
Trainingstöne erscheinen immer, wenn die Uhr von einer Trai-
ningsphase (z.B. Warm up) zur nächsten wechselt (z.B. Workout).
1 x lang:
k beim Eintreten in Zone 1
k immer wenn ein Erholungs Puls gespeichert wird
(0 sec, 30 sec, 60 sec, …)
2 x lang:
k beim Eintreten in Zone 2
k wenn es nur eine Zone gibt, beim Eintreten in diese Zone
3 x lang:
k beim Eintreten in Zone 3
3 x kurz:
k wenn man unterhalb der Zone 1 ist
k wenn man oberhalb der Zone 3 ist
k wenn es nur eine Zone gibt: wenn man unterhalb dieser
Zone ist
5 x kurz:
k wenn es nur eine Zone gibt: wenn man oberhalb der Zone ist
32
www.sigmasport.com
7.3 BEEP ÜBERSICHT
3 x kurz im Intervall:
k Countdown ist abgelaufen
k Wecker
1 x lang - 2 x kurz - 1 x lang - 2 x kurz - 1 x lang:
k am Ende der Erholung
k beim Übergang von Warm up zum Hauptteil
k beim Übergang vom Hauptteil zum Cool down
k am Ende des Cool downs
1 x kurz:
k Tasten Ton
Es konnte kein Signal gefunden werden. Bitte
vergewissern Sie sich, dass Sie Ihren Brustgurt
richtig angelegt haben. Drücken Sie SYNC um
die Synchronisation erneut zu starten. Weitere
Informationen finden Sie im Kapitel 2.4 „Herz-
frequenzmessung“.
7.4 TROUBLESHOOTING
Während der Synchronisation waren zwei und
mehr Brustgurte mit derselben Sendefrequenz
in der nächsten Nähe. Entfernen Sie sich und
drücken Sie k SYNC um die Synchronisation
erneut zu starten.
33
D
7.4 TROUBLESHOOTING
Wichtige Hinweise
Falls keine Herzfrequenzanzeige auf dem Display zu lesen ist,
kann das folgende Gründe haben:
k Der Brustgurt wurde nicht korrekt angelegt.
k Die Sensoren (Elektroden) des Brustgurtes sind
verschmutzt oder nicht feucht.
k Es liegen Störeinfüllse durch elektrische Störquellen vor
(Hochspannungsleitungen, Bahnlinien, etc)
k Die Senderbatterie (CR 2032) ist leer (Art.-Nr. 00342).
Konsultieren Sie vor Beginn des Trainings Ihren Arzt, um
gesundheitliche Risiken zu vermeiden. Dies gilt in besonderem
Maße, wenn bei Ihnen kardiovaskuläre Grunderkrankungen
vorliegen.
Batteriewechsel vornehmen
Im Puls Computer und Brustgurt wird die
Batterie CR 2032 (Art.-Nr. 00342) verwendet.
Brustgurt:
k Deckel mit Münze öffnen.
k Polarität beachten!
Puls Computer:
k Deckel mit Werkzeug öffnen.
k Polarität beachten!
7.5 BATTERIEWECHSEL UND GEWÄHRLEISTUNG
34
www.sigmasport.com
7.5 BATTERIEWECHSEL UND GEWÄHRLEISTUNG
Gewährleistung
Wir haften gegeber unserem jeweiligen Vertragspartner für
Mängel nach den gesetzlichen Vorschriften. Batterien sind von
der Gewährleistung ausgenommen. Im Falle der Gehrleistung
kontaktieren Sie bitte den Händler, bei dem Sie Ihren Puls Compu-
ter gekauft haben oder senden Sie den Puls Computer mit Kauf-
beleg und allen Zuberteilen, ausreichend frankiert, an:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
E-mail: service@sigmasport.com
Bei berechtigten Ansprüchen auf Gehrleistung erhalten Sie
ein Austauschget. Es besteht nur Anspruch auf das zu diesem
Zeitpunkt aktuelle Modell. Der Hersteller behält sich technische
Änderungen vor.
Wasserdichtigkeit
Die ONYX FIT ist bis zu einer Tiefe von 10 m wasserdicht.
Unter Wasser dürfen keine Knöpfe gedrückt werden!
35
D
36
www.sigmasport.com
CONTENT
1. Foreword and package contents 38
2. Basic operation principle 39
2.1 Function summary (tree diagram) 39
2.2 Key occupancy and navigation principle 41
2.3 Fixing the chest belt /
attaching the handlebar holder 42
2.4 Measuring the heartbeat 43
3. Settings before the first training
k Main menu Setting 46
3.1 Setting User 47
3.2 Setting Unit 49
3.3 Setting Training 49
4. Main menu Training 50
4.1 Free 52
4.2 Laps 52
4.3 Program 53
4.4 Fitness Test 54
5. Main menu Time 55
6. Main menu Memory 58
6.1 Total values 58
6.2 Memory 1–7 60
6.2.1 Overall info 60
6.2.2 Memory Free Training 61
6.2.3 Memory Lap Training 61
6.2.4 Memory Training Program 61
37
GB
CONTENT
7. Other information 62
7.1 Information on heart rate 62
7.2 FAQ 63
7.3 Beep summary 65
7.4 Troubleshooting 66
7.5 Changing the battery /waterproofing
and warranty 67
38
www.sigmasport.com
1. FOREWORD AND PACKAGE CONTENTS
Heart rate monitor ONYX FIT.
k ECG-accurate
kManufactured based on
medical standards
Handlebar holder to use the ONYX FIT on the
bike with an O ring.
Congratulations on choosing a heart rate
monitor from SIGMA SPORT
®
. Your new
ONYX FIT will be a faithful companion for
sport and leisure for many years to come.
The ONYX FIT is a technically demanding
measuring device. In order to learn and apply
the varied functions of your new heart rate
monitor, please read this user manual carefully.
SIGMA SPORT
®
wishes you a lot of fun using
your ONYX FIT.
Chest belt with digitally coded radio
transmission.
39
GB
2. BASIC OPERATION PRINCIPLE
2.1 FUNCTION SUMMARY (tree diagram)
TimeTraining
ClockFree
Training
DateLap
Training
StopwatchFit Test
Memory
Total valuesMemory
Per weekMemory 1
Per month
Since reset
Memory 2
Memory 3
Memory 4
Memory 5
Memory 6
Memory 7
Program
Countdown
Alarm
40
www.sigmasport.com
2. BASIC OPERATION PRINCIPLE
2.1 FUNCTION SUMMARY (tree diagram)
Setting
UnitUser Training
LanguageGender Endurance
DateBirthday
ClockWeight
VolumeHR max
Buttontones1. HR Zone
Zonealarm2. HR Zone
Trainingtones3. HR Zone
My name
41
GB
2.1 FUNCTION SUMMARY
The 4 main menus of the ONYX FIT
Your ONYX FIT is classified into 4 main menus
– “Training”, “Time”, “Memory” and “Setting”.
The symbol and description on the screen
indicates where you are in the main menu.
Use the PLUS /MINUS buttons to change
between the individual main menus.
The ONYX FIT uses three menu levels. When navigating through
the menus and sub-menus of the ONYX FIT the user can always
refer to the tree diagram in Chapter 2.1 “Function summary”.
The menu navigation on the ONYX FIT is made much simpler by
the navigation level. The navigation level always appears when you
press one of the two upper function buttons. The possible button
functions for the two upper buttons are shown in the navigation
level in order to:
k Move to the next deeper level (ENTER)
k Go back to the next higher level (BACK/OFF)
2.2 KEY ALLOCATION AND NAVIGATION PRINCIPLE
42
www.sigmasport.com
2.2 KEY ALLOCATION AND NAVIGATION PRINCIPLE
Use the adjusting mechanism to individually
adapt the length of the belt.
Ensure that you set the length of the belt so
that it sits well but is not too tight.
k Start training (START)
k End training (END)
k Save training (SAVE)
k Start another training phase (SKIP) or move to the next lap
(NEXT).
Confirm the function shown in the navigation level with another
click. Use the two lower buttons PLUS /MINUS to change between
the individual menu options on one level.
2.3 FIXING THE CHEST BELT /HANDLEBAR HOLDER
Connect the transmitter with the elastic belt.
43
GB
2.3 FIXING THE CHEST BELT /HANDLEBAR HOLDER
Place the belt such that for men the transmitter
is below the chest muscles and for women below
the breasts.
The SIGMA logo must always be readable from
the front.
Lift the belt slightly from the skin. Dampen the
ribbed zones (electrodes) on the rear of the
transmitter with salvia or cardio gel.
Assemble the handlebar holder. Then fix the
handlebar holder with the O ring and close the
wristband.
When you are not training your ONYX FIT is in
sleep mode and can be worn as a normal watch.
Before and after training the screen shows the
date, time and product name.
2.4 MEASURING THE HEARTBEAT
44
www.sigmasport.com
2.4 MEASURING THE HEARTBEAT
Synchronisation of Watch and Chestbelt
Your ONYX FIT is equipped with a digitally coded chest belt that
enables you to have interference free training.
To activate your ONYX FIT hold down any button
for two seconds. The clock changes to active
mode and you enter the training main menu.
Note: At the start always refer to the tree
diagram shown in 2.1.
You can enter another word with up to
8 characters under the ONYX FIT font
(my name function). Please refer to
Chapter 3.2 “Setting unit”.
45
GB
2.4 MEASURING THE HEARTBEAT
Before starting to train you have to synchronize
the chest belt with the watch once. Select any
training and press the Navigation button
k ENTER.
The synchronization starts automatically and
takes just a few seconds.
After successful synchronization your ONYX FIT
gives a short confirmation with “Sync ok”.
Note: If you do not see this indication on your
watch synchronization has already been
completed successfully.
After your ONYX FIT has successfully synchro-
nized with your chest belt you can start training
by pressing k START.
Note: please refer to Chapter 7.4 “Trouble-
shooting” for possible problems with synchro-
nization.
46
www.sigmasport.com
2.4 MEASURING THE HEARTBEAT
To switch off your ONYX FIT you have to be in
the Main Menu. Press the Navigation button
k OFF to activate sleep mode.
Your ONYX FIT is again in sleep mode and can
be worn as an everyday watch.
Switch off ONYX FIT
The ONYX FIT switches itself off automatically after 5 minutes if
no training is undertaken. You can also turn your watch to sleep
mode manually at any time.
Before the first training session enter your
personal settings. Go to main menu by pressing
the PLUS /MINUS button until you reach the
Setting menu option.
3. SETTINGS BEFORE THE FIRST TRAINING
47
GB
3. SETTINGS BEFORE THE FIRST TRAINING
Press the Navigation button k ENTER to open
the Setting menu. The Setting “main menu” is
sub-divided into user, unit and training settings
(Setting /User, Setting /Unit, Setting /Training).
Switch between these options by pressing the
PLUS /MINUS buttons. Open the relevant menu
with the Navigation button k ENTER.
Now various setting values are displayed in
each menu. Change the setting value using
the Navigation button k CHANGE.
Increase /reduce the value to be set using
PLUS /MINUS. Confirm the relevant setting
with OK and save the setting when you have
finished using k SAVE.
Note: The ONYX FIT has an additional memory
so that the personal settings in your ONYX FIT
are retained when you change the battery.
In Setting “User” enter in succession your
gender, birthday and weight. Your maximum
heart frequency is calculated by the following
equations.
3.1 SETTING USER
48
www.sigmasport.com
3.1 SETTING USER
Male: 210 - (1/2 age) - (0.11 x weight in kg) + 4
Female: 210 - (1/2 age) - (0.11 x weight in kg)
The calculated HR max. is the basis for setting the upper and
lower limits of the 3 training zones. The following 3 training zones
are available for the “Free Trainingand “Lap Training”. For the
training program 1 training zone can be set individually and
separately from the HR max.
Note: You can find more information on the training types in
Chapter 4. Please refer to the start of this chapter for information
on the setting principle.
1
st
HR zone:
k approx. 55–70 % of HR max.
Recovery training, training the metabolism, weight loss.
2
nd
HR zone:
k approx. 70–80 % of HR max.
Heart-circulation training to improve aerobic performance.
3
rd
HR zone:
k approx 80–100 % of HR max.
Performance-led competition training
The upper and lower limits of the training zones and HR max. can
be set manually using the Navigation button k CHANGE.
49
GB
3.2 SETTING UNIT
The settingUnitmenu provides the language
(D, GB /USA, F, ES, IT), date, clock (12 /24 h
mode) and various volume settings.
Please refer to Chapter 7.3 “Beep summaryfor
a summary of the acoustic signals. You will find
information on the setting principle at the start
of this chapter.
In the sub menu setting you can personalize the
ONYX FIT using the my name function. In sleep
mode the watch displays the name or any font
of up to 8 characters in length.
You can set up a training program in your
ONYX FIT. This training program by default
has a warm-up, work out with a settable
training zone and a cool-down period.
In the settings menu you can manually set the
time and heart rate for all 3 phases (warm-up,
workout and cool-down) manually according to
your own requirements.
Note: If the warm-up and cool-down are set
to0” the training starts immediately with the
workout and ends afterwards.
3.3 SETTING TRAINING
50
www.sigmasport.com
4. MAIN MENU TRAINING
Your ONYX FIT is equipped with a total of
3 different training types and a Fitness Test.
Training type summary:
k 1 free training with 3 HR zones
k 1 lap training with 3 HR zones/
k 1 training program with 1 HR zone
k 1 fitness test
Press the Navigation button k ENTER to open
the main menu “Training”.
Using the PLUS /MINUS buttons you can
choose between the free training, lap training,
training program and fitness test.
If, for example, you want to carry out free
training press the Navigation button k ENTER.
After you have successfully synchronized your
ONYX FIT with your chest belt you can start your
training by pressing k START. In the upper area
of the screen you can find all the information
on your three target zones. You will see your
current heart rate in the middle.
51
GB
4. MAIN MENU TRAINING
In the lower area you can call up the following values during
training depending on the training type:
k Total time
k Average HR
k Highest HR
k Kcal
k Clock
For free training and lap training there are 3 target zones
available.
The training zones are based on the following objectives:
1
st
training zone k Approx. 55–70 % of HR max.
Regeneration training, training the metabolism. More fat than
carbohydrate is burned at low intensity for longer periods.
2
nd
training zone k Approx. 70–80 % of HR max.
Heart circulation training to improve the aerobic
performance.
3
rd
training zone k 80–100 % of HR max.
Performance oriented competition training
Pressing the PLUS /MINUS buttons during training enables you
to switch between the training values.
52
www.sigmasport.com
4.1 FREE TRAINING
Time and HR zone:
k Training time unlimited
k 3 HR zones calculated automatically from
HR max. or freely programmed
In the upper range of the display you will find all
the information on your 3 target zones as well
as the current percentage of your heart rate
compared with HR max.
After ending the free training you have the
option of saving your Cool-down HR every
30 seconds for a period of three minutes
on the ONYX FIT.
YES: save Cool-down HR for 3 min
NO: do not save Cool-down HR
Time and HR zone:
k 50 laps with max. 9 hours per lap.
k 3 HR zones calculated automatically or
freely selectable from HR max.
Press the Navigation button k NEXT to start
the next lap.
4.2 LAPS TRAINING
53
GB
4.2 LAPS TRAINING
The new lap is started. The previous lap time
flashes for 5 sec in the top display area. In the
top area of the display you will also find all the
information on your 3 target zones related to
your maximum heart rate (HR max.).
To start a new lap press the Navigation button
k NEXT again.
After ending the training lap you can save your
Cool-down HR every 30 seconds for a period of
3 min on the ONYX FIT.
YES: Cool-down HR is saved for 3 min
NO: Cool-down HR is not saved
Time and HR zone:
k Warm-up: can be set freely (optional)
kMain part: can be set freely
kCool-down: can be set freely (optional)
Note:
For this training session you can freely select the desired time
and HR zone in the Setting /training menu. This enables the user
to implement a training program as required.
4.3 PROGRAMMES
54
www.sigmasport.com
4.4 FITNESS TEST
With your ONYX FIT you can find out your personal Fitness-level.
You can check your fitness-progress regularly.
Press k ENTER to select FIT TEST.
Press k START to start the test.
Start with a 5 minute Warm-up.
55
GB
4.4 FITNESS TEST
After the Warm-up start GO with the navigation-
button k YES.
Go 1.6 km (or 1 mile). This distance corres-
pondant 4 laps around a track.
After you finished 1.6 km, press FINISH.
Your ONYX FIT has a main menu “Time”, for all
important time functions.
Summary of time functions:
k Clock
k Date
k Stopwatch with 1/10 seconds
k Countdown timer
k Alarm
5. MAIN MENU TIME
The following results will appear:
k Fitness-level
k estimated VO
2
max
k Time
k End-HR
Leave the Menu k END.
56
www.sigmasport.com
5. MAIN MENU TIME
Press the Navigation button k ENTER to open
the “Time” menu.
The ONYX FIT shows you the current time.
Please refer to Chapter 3.2 “Unit settings” for
more information setting the time in the Setting
unit menu.
The ONYX FIT shows you the current date.
Please refer to Chapter 3.2 “Unit settings” for
more information setting the date in the Setting
main menu.
The stopwatch is used to measure time
separately from training. To start your stop-
watch press k START. Then follow the instruc-
tions on the screen.
57
GB
5. MAIN MENU TIME
The countdown timer counts a freely selectable
time down to “0” and then issues an acoustic
and optical alarm.
To set the countdown timer press the Navi-
gation button k CHANGE. Then follow the
instructions on the screen.
Note:
If the stopwatch or countdown timer is activated in the main menu
“Time”, these functions continue in the background of sleep mode
and the relevant icon is displayed on the screen.
You can also use your ONYX FIT as an alarm or
reminder. To set the alarm press the Navigation
button k CHANGE. Then follow the instructions
on the screen.
To leave the time menu press the Navigation
button k BACK.
58
www.sigmasport.com
5. MAIN MENU TIME
You are now back in the main menu “Time”.
Press the Navigation button k ENTER to open
the “Memory” menu.
Use the PLUS /MINUS buttons to select the
total values and memory 1–7.
6. MAIN MENU MEMORY
Press the Navigation button k ENTER to open
the total values menu or memory 1–7.
In total values you can see the training units you
have completed over various periods of time like
training diary. In this way you can observe the
most important training data over a much
longer period than in memory 1–7.
6.1 TOTAL VALUES
59
GB
6.1 TOTAL VALUES
In contrast to memory 17 this memory is not
used to precisely analyze an individual training
unit but rather to analyze thetraining discipline
over a longer period (How regularly have I
trained in a certain week or month?).
Your ONYX FIT saves the most important total
values of the training units you have completed
over the following periods of time:
k Per week (up to 12 weeks)
k Per month (up to 12 months)
k Since reset
For this the following values are displayed for
the desired period of time:
k Number of training units
k Total training time
k Average training time
k Kcal
60
www.sigmasport.com
6.2 MEMORY 1–7
In addition to the total values your ONYX FIT has a very detailed
memory for analyzing up to 7 independent training units. There is
a difference between overall info and the detailed information on
the Warm-up, Workout, Cool-down training sections.
Depending on the type of training unit com-
pleted, the ONYX FIT memory is structured
differently to provide an ideal analysis of your
training.
Your most recently saved training unit is always
stored in memory 1 and once 7 training units
are stored the oldest training unit is deleted.
No matter what the training type when saving a training program
general overall information that relates to the complete training
program (Warm-up, Workout, Cool-down) is recorded.
6.2.1 OVERALL INFO
The overall information for a training unit shows
the user the following values:
k Date
k Start time
k Total time
k Average HR
k Highest HR
k Kcal
61
GB
6.2.2 MEMORY FREE TRAINING
When you have completed “free training you can analyze this in
detail in your memory.
k Overall info
k % and time in HR zones
k Recovery time for HR after 30 second intervals for details on
your ability to recover.
When you have completed “lap training” you can analyze this in
detail in your memory.
k Overall info
k % and time in HR zones
k Results /lap: average lap time /fastest lap over all laps /time,
average and highest HR per lap
k Cool down time for HR after 30 second intervals for details
on your ability to recover.
6.2.3 MEMORY LAP TRAINING
When you have completed “endurance trainingyou can analyze
it in detail in your memory. For endurance training the following
values are shown:
k Overall info (cf. 6.2.1)
k HR zone and time in HR zone(s)
k % in HR zone(s)
For training types with warm-up and cool-down the times actually
spent in these phases are also shown.
6.2.4 MEMORY TRAINING PROGRAM
62
www.sigmasport.com
7. OTHER INFORMATION
The heart rate (HR) is stated in beats per minute.
Maximum heart rate
The maximum heart rate (HR max.) is the maximum possible
rate at which your heart beats when exploiting your physical
performance completely. Your personal HR max. varies with
your age, gender, ability to perform, performance related to
your type of sport and your physical fitness.
We recommend undertaking this test with a doctor and repeating
it regularly.
The HR max. is approximated automatically in the ONYX FIT using
the following mathematical equation:
Men:
210 – “half age” – (0.11 x personal weight in kg) + 4
Women:
210 half age(0.11 x personal weight in kg)
The right training pulse
The training zone is the range in which the heart rate should move
during effective and targeted training. Please always note that
general exercise can never address personal issues! Therefore
really ideal training can only be designed by a well educated trainer
who personally knows the athlete.
7.1 INFORMATION ON HEART RATE
63
GB
7.1 INFORMATION ON HEART RATE
1
st
HR zone (health zone) – Health: 55–70 % of HR max.
Designed for: health for people who are new to training
(or starting again).
This zone is also called thefat burning zoneand it trains the
aerobic metabolism. More fat than carbohydrate is burned or
converted to energy over longer times at lower intensity. That
is why it is recommended to train at this intensity > 40 min to
reduce weight.
2
st
HR zone (fitness zone) – fitness: 70–80 % of HR max.
Designed for: fitness at advanced level.
You already train more intensively in the fitness zone. Training in
this zone strengthens basic endurance.
3
st
HR zone (power zone) – performance: 80–100 % of HR max.
Designed for: training for performance-oriented athletes, partially
in anaerobic range. Training in the power zone is very intensive
and should only be carried out by well trained athletes.
What happens if I remove the chest belt during training?
The watch will no longer display a signal, the screen will indicate
“0” – after a short period of time the ONYX FIT goes into sleep
mode (stopwatch does not operate).
7.2 FAQ
64
www.sigmasport.com
7.2 FAQ
Do SIGMA heart rate monitors switch off completely?
No in sleep mode only the time and date are displayed so you
can use the heart rate monitor as a normal watch. In this state
the ONYX FIT uses only very little power.
Why does the display react slowly or is coloured black?
The operating temperature may be too high or low. Your heart
rate monitor is designed for temperatures between 0 °C and
55 °C (32–140 degrees F).
What should I do if the screen display is weak?
A weak display may be due to weak batteries. You should change
them as quickly as possible battery type CR 2032
(Item No. 00342)
65
GB
7.3 BEEP SUMMARY
The different volume settings are:
Button tones:
Button tones give the user acoustic feedback each time a button
is pressed.
Zone alarm:
The zone alarm is an acoustic signal when the user changes from
one training zone to the next.
Training tones:
Training tones always sound when the watch switches from one
training phase (e.g. warm-up) to another (e.g. workout).
1 x long:
k When entering Zone 1
k always when a recovery pulse is saved
(0 sec, 30 sec, 60 sec, …)
2 x long:
k When entering Zone 2
k if there is only one zone, when entering this zone
3 x long:
k When entering Zone 3
3 x short:
k If you are below Zone 1
k above zone 3
k if there is only one zone, when you are below the zone
5 x short:
k When there is only one zone, when you are above the zone
66
www.sigmasport.com
7.3 BEEP SUMMARY
3 x short in interval:
k Countdown is complete
k Alarm
1 x Long 2 x short 1 x long 2 x short 1 x long:
k at end of rest
k transfer from warm-up to main part
k transfer from main part to cool-down
k at end of cool-down
1 x short:
k Button beep
No chest belt was found. Please ensure you
have placed the chest belt correctly.
Press SYNC to restart synchronization. Please
refer to chapter 2.4Heart rate measurement”
for more information.
7.4 TROUBLESHOOTING
During synchronization two or more chest belts
were found close by. Move away and press
SYNC again to start synchronization.
67
GB
7.4 TROUBLESHOOTING
Important note
If no heart rate is shown on the display, this may be due to the
following reasons:
k The belt with the heart rate transmitter is not worn correctly.
k The sensors (electrodes) on the heart rate transmitter are
dirty or dry.
k Interference from electrical sources (high voltage lines,
railways etc.).
k Transmitter battery (CR 2032) is dead (Item no. 00342).
Before starting to train, consult your doctor to avoid risks to
your health. This applies in particular if you have cardio-vascular
problems.
Changing the battery
Battery CR 2032 (Item no. 00342) is used in
the heart rate monitor and chest belt.
Chestbelt:
k Open the top cover with a coin
k Pay attention to the polarity!
Heart rate monitor:
k Open top cover with tool.
k Pay attention to polarity!
7.5 CHANGING THE BATTERY AND WARRANTY
68
www.sigmasport.com
7.5 CHANGING THE BATTERY AND WARRANTY
Warranty
We are liable to our contractual partner for faults as defined by
law. Batteries are excluded from the warranty. If you need to use
the warranty please contact the dealer where you bought the
heart rate monitor or send the monitor with proof of purchase
and all accessories with adequate postage to:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
E-mail: service@sigmasport.com
If your warranty claim is justified we will send you a replacement
unit. You only have the right to the current model at the time.
The manufacturer reserves the right to make technical changes.
Waterproofing
The ONYX FIT is waterproof down to 10 m.
Do not press any buttons under water.
69
GB
70
www.sigmasport.com
CONTENU
1. Préface et contenu 72
2. Principe fondamental de fonctionnement 73
2.1 Aperçus des fonctions (Arborescence) 73
2.2 Occupation des touches et
principe de navigation 75
2.3 Mise en place de la ceinture thoracique /
Fixation du support sur le guidon 76
2.4 Mesure de la fréquence cardiaque 77
3. Réglages avant le premier entraînement
k menu principal réglages 80
3.1 Réglages Utilisateur 81
3.2 Réglages de l‘appareil 83
3.3 glages des Training 83
4. Menu principal entraînement 84
4.1 Entraînement libre 86
4.2 Entraînement par tours 86
4.3 Programme d’entraînement 87
4.4 Test Fit 88
5. Menu principal temps 89
6. Menu principal mémoire 92
6.1 Mémoire Valeurs totales 92
6.2 Mémoires 1–7 94
6.2.1 Général 94
6.2.2 Mémoire entraînement libre 95
6.2.3 moire entraînement par tours 95
6.2.4 Mémoire programme d’entraînement 95
71
F
CONTENU
7. Autres informations 96
7.1 Informations sur la fréquence cardiaque 96
7.2 FAQ 97
7.3 Aperçu des tonalités 99
7.4 Recherche de défaillances 100
7.5 Remplacement de la batterie /
Etanchéité et garantie 101
72
www.sigmasport.com
1. PRÉFACE ET CONTENU
Cardio-fréquencemètre ONYX FIT.
k Précision ECG
kFabriqué selon les directives
relatives aux produits médicaux
Support au guidon pour le montage de l’ONYX
FIT sur le vélo au moyen d’un anneau torique.
Nous vous remercions d’avoir choisi un cardio-
fréquencemètre SIGMA SPORT
®
. Votre nouvel
ONYX FIT restera pendant de longues anes
un compagnon fidèle lors de vos séances de
sport et de vos loisirs.
Notre ONYX FIT est un instrument de mesure
répondant à des exigences techniques élevées.
Pour apprendre les nombreuses fonctions de
votre nouveau cardio-fréquencetre et les
utiliser, veuillez lire attentivement le présent
mode d’emploi.
SIGMA SPORT
®
vous souhaite beaucoup de
plaisir lorsque vous utiliserez votre ONYX FIT.
Ceinture thoracique avec transmission sans fil
numérique et codée.
73
F
2. PRINCIPE FONDAMENTAL DE FONCTIONNEMENT
2.1 APERÇUS DES FONCTIONS (Arborescence)
TempsEntraînement
HeureEntraînement
libre
Datepar temps
fractionnés
ChronométreTest Fit
Mémoire
Valeurs
totales
Mémoire
Par semaineMémoire 1
Par mois
Depuis la
remise à zéro
Mémoire 2
Mémoire 3
Mémoire 4
Mémoire 5
Mémoire 6
Mémoire 7
Entraînement
personnel
Compte
à rebours
Réveil
74
www.sigmasport.com
2. PRINCIPE FONDAMENTAL DE FONCTIONNEMENT
2.1 APERÇUS DES FONCTIONS (Arborescence)
Réglages
AppareilUtilisateur Entraînement
LanguesGenre Endurance
DateAnniversaire
HeurePoids
VolumeFC max
Tonalité
touches
1. FC zones
Alarme de
zone
2. FC zones
Tonalité
entraînement
3. FC zones
Mon nom
75
F
2.1 APERÇUS DES FONCTIONS
Les 4 menus principaux de votre ONYX FIT
Votre ONYX FIT est parti en quatre menus
principaux : “Training”, “Temps”, “Mémoire” et
“Réglages”.
L’écran affiche le symbole et la description du
menu principal dans lequel vous vous trouvez.
Les touches PLUS /MOINS vous permettent
de passer d‘un menu principal à l‘autre.
L’ONYX FIT comprend trois niveaux de menus. Pour naviguer dans
les menus et sous-menus de l’ONYX FIT, l’utilisateur doit toujours
se reporter à l‘arborescence reprise au chapitre 2.1 “Aperçu des
fonctions”.
La gestion des menus de lONYX FIT est fortement simplifiée gce
au niveau de navigation. Le niveau de navigation appart toujours
lorsque vous cliquez une fois sur les deux touches de fonction
supérieures. Dans le niveau de navigation, les différentes fonctions
possibles pour les deux touches surieures s’affichent :
k Pour accéder au niveau inférieur suivant (ENTER)
k Pour revenir au niveau supérieur précédent (BACK /OFF)
2.2 FONCTIONS DES TOUCHES ET PRINCIPE DE
NAVIGATION
76
www.sigmasport.com
2.2 FONCTIONS DES TOUCHES ET PRINCIPE DE
NAVIGATION
La longueur de la ceinture peut être adaptée
individuellement grâce au mécanisme de
réglage.
Veillez à ce que la longueur de la ceinture soit
telle que celle-ci soit bien serrée, mais pas trop.
k Pour débuter un entraînement (START)
k Pour terminer un entraînement (END)
k Pour enregistrer un entraînement (SAVE)
k Pour débuter une autre phase d’entrnement (SKIP) ou
accéder au tour suivant lors d’un entrnement par tours
(NEXT)
Confirmez la fonction affichée dans le niveau de navigation
directement en cliquant à nouveau. Les deux touches inférieures
PLUS/MOINS vous permettent de voyager entre les différents
points de menu d’un même niveau.
Raccordez l’émetteur à la ceinture élastique.
2.3 MISE EN PLACE DE LA CEINTURE THORACIQUE /
FIXATION DU SUPPORT SUR LE GUIDON
77
F
2.3 MISE EN PLACE DE LA CEINTURE THORACIQUE /
FIXATION DU SUPPORT SUR LE GUIDON
Placez la ceinture de sorte que l‘émetteur se
situe à la naissance du muscle pectoral chez
les hommes et sous la poitrine chez les femmes.
Le logo SIGMA doit toujours être lisible et tourné
vers l’avant.
Soulevez légèrement la ceinture de la peau.
Humidifiez les zones striées lectrodes) sur
la face arrre de l’émetteur avec de la salive
ou de l’eau.
Montage du support du lo. Fixez le support
du vélo au guidon. Fixez ensuite le support
pour guidon avec l‘anneau torique et fermez
le bracelet.
Lorsque vous ne vous entraînez pas, votre
ONYX FIT se trouve au repos et peut se porter
comme une montre classique. Avant et après
l’entraînement, l’écran affiche la date, l’heure
et le nom du produit.
2.4 MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
78
www.sigmasport.com
2.4 MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
Synchronisation entre le cardio-fréquencemètre et la ceinture
thoracique
Votre ONYX FIT est équipé d’une ceinture thoracique à codage
numérique vous permettant de vous entraînez en groupe sans
interférences. Grâce à la nouvelle technique utilisée, vous pouvez
être sûr que les données de votre ceinture sont transrées vers
votre ONYX FIT sous forme de paquets de dones nuriques,
et ce, sans risque de perte ou de coupre de transmission.
Pour activer votre ONYX FIT, maintenez une
touche de votre choix enfoncée pendant
2 secondes. La montre passe en mode Actif
et vous accédez au menu principal “Entraîne-
ment” (“Training”).
Note : Au début, reportez-vous toujours à
l’arborescence présentée au chapitre 2.1.
Pour vous également ajouter un mot supplémen-
taire de max. 8 caractères sous le nom ONYX
FIT (FonctionMon nom”). Pour de plus amples
renseignements, veuillez vous reporter au
chapitre 3.2 “Réglages de l’appareil”.
79
F
2.4 MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
Avant de pouvoir commencer l’entraînement,
la ceinture thoracique doit être synchronie
avec la montre.
lectionnez l’entrnement souhai et appuyez
sur la touche de navigation k ENTER.
La synchronisation bute automatiquement et
ne dure que quelques secondes.
Aps la synchronisation, votre ONYX FIT vous
envoie une brève confirmation “Syncro ok”.
Note : Si vous ne voyez pas cet affichage sur
votre montre, cela signifie que la synchroni-
sation s‘est déjà achevée avec succès.
Aps avoir synchronisé votre ONYX FIT avec la
ceinture thoracique, vous pouvez commencer
votre entraînement en cliquant sur k START.
Note : Vous trouverez de plus amples infor-
mations sur les problèmes possibles pendant la
synchronisation au chapitre 7.4 “Recherche de
défaillances”.
80
www.sigmasport.com
2.4 MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
Pour éteindre votre ONYX FIT, vous devez
vous trouvez dans le Menu “Principal”.
Appuyez sur la touche de navigation k OFF
pour activer le mode de repos.
Votre ONYX FIT se trouve à nouveau au repos et
peut être utilie comme une montre classique
pour la vie quoticlienne.
Eteindre l‘ONYX FIT
L’ONYX FIT s’éteint automatiquement aps 5 minutes si aucun
entrnement n’est actif. Vous pouvez également mettre votre
montre au repos manuellement à tout moment.
Avant le premier entrnement, prodez à vos
propres réglages. Allez dans le menu principal
en utilisant les touches PLUS /MOINS et
sélectionnez le Menu “Réglages”. Appuyez sur
la touche de navigation k ENTER pour ouvrir le
menu “Réglages”.
3. RÉGLAGES AVANT LE PREMIER ENTRAÎNEMENT
81
F
3. RÉGLAGES AVANT LE PREMIER ENTRAÎNEMENT
Le Menu Principal Réglages est divisé en sous-
menus : “Réglages /Utilisateur”, “Réglages /
Appareil”, “Réglages /Training”.
Vous pouvez sélectionnez le point souhai en
utilisant les touches PLUS /MOINS. Ouvrez le
menu sélectionné avec la touche de navigation
k ENTER.
Difrentes valeurs à gler saffichent alors
pour chaque menu. Modifiez une valeur au
moyen de la touche de navigation k CHANGE.
Augmentez / Diminuez la valeur à régler avec
la touche PLUS /MOINS. Confirmez le réglage
lection avec OK et enregistrez les différents
réglages à la fin avec k SAVE.
Note : L’ONYX FIT dispose d’une moire
supplémentaire de sorte que vous ne perdiez
pas vos réglages personnels lorsque vous
remplacez la batterie.
morisez les dones sexe, date de naissance
et poids dans le menu “Réglages /Utilisateur”.
Votre fquence cardiaque maximale sera
calculée sur base de ces valeurs.
3.1 RÉGLAGES UTILISATEUR
82
www.sigmasport.com
3.1 RÉGLAGES UTILISATEUR
Homme : 210 - (1/2 âge) - (0.11 x poids en kg) + 4
Femme : 210 - (1/2 âge) - (0.11 x poids en kg)
La FC max. calculée sert de base pour terminer les limites
surieures et inrieures de 3 zones d’entraînement. Les
3 zones d’entraînement suivantes sont disponibles pour les
entrnements: “Entraînement libre(“Free Training”) et
“Entraînement par temps fractions” (“Laps Training”). Lors
d’un programme d’entrnement, 1 zone d’entraînement peut
être définie individuellement, indépendamment de la FC max.
Note : Vous trouverez de plus amples informations sur les types
d’entraînement au chapitre 4. Vous trouverez des indications sur
le principe de réglage au début de ce chapitre.
1ère Zone FC :
k env. 55–70 % de la FC max.
Entraînement de régénération, perfectionnement du métabolisme.
2ème Zone FC :
k env. 70–80 % de la FC max.
Entraînement du système cardio-vasculaire afin d’améliorer
les capacités aérobies.
3ème Zone FC :
k env. 80–100 % de la FC max.
Entraînement de compétition visant à augmenter les capacités.
Les limites supérieures et inférieures des zones d’entraînement
et la FC max. peuvent également être définies manuellement
avec la touche de navigation k CHANGE.
83
F
3.2 RÉGLAGES DE LAPPAREIL (« REGLAGES APPAREIL »)
Le menuglages de l’appareil” vous
permet de régler la langue (D, GB, F, ES, IT),
la date, l’heure (mode 12 /24 h) et différents
volumes.
Vous trouverez un aperçu des signaux
acoustiques au chapitre 7.3.
La fonctionMon Nomvous permet de
procéder à un réglage individualisé de votre
ONYX FIT. Le nom ou un autre terme au choix
de max. 8 caractères apparaît alors lorsque
la montre est au repos (sleep mode).
Votre ONYX FIT vous permet de composer un
programme d‘entraînement. Ce programme
d‘entrnement se compose en principe d‘un
échauffement (Warm up), d‘un Training avec
une zone d‘entraînement réglable et dun Cool
down.
Dans le Menu “Réglages”, vous pouvez régler
les valeurs souhaitées pour le Temps et la
fréquence cardiaque des trois phases (Warm
up, Training, Cool down) manuellement et
selon vos propres besoins.
Note : Si l’échauffement (Warm up) et le Cool
down sont régs sur 0, l’entrnement bute
imdiatement avec le Training et se termine
tout de suite après celui-ci.
3.3 RÉGLAGES DES TRAINING
84
www.sigmasport.com
4. MENU PRINCIPAL TRAINING
Votre ONYX FIT dispose de 3 types d’entraîne-
ments différents et d’un test Fit.
Aperçu des types d’entraînement :
k 1 Training libre avec 3 zones FC
k 1 Training par temps fractionnés avec
3 zones FC
k 1 Training personnel avec 1 zone FC
k 1 test Fit
Appuyez sur la touche de navigation k ENTER
pour ouvrir le Menu “Principal Training”.
Les touches PLUS/MOINS vous permettent de
sélectionner un type d’entraînement : “Training
libre”, “Training par temps fractionnés”, “Training
personnel” et “Test Fit”.
Si vous souhaitez, par ex., effectuer un entraîne-
ment libre, appuyez sur la touche de navigation
k ENTER.
Aps avoir synchronisé votre ONYX FIT avec la
ceinture thoracique, vous pouvez commencer
votre entraînement en cliquant sur k START.
Dans la zone supérieure de l’écran, vous trouve-
rez toutes les informations sur vos 3 zones-
cibles. Au centre, se trouvent vos pulsations
actuelles.
85
F
4. MENU PRINCIPAL TRAINING
Dans la zone inrieure, vous pouvez appeler les difrentes
valeurs pendant l’entraînement, et ce, en fonction du type
d’entraînement :
k Temps totale
k FC moyenne
k FC maximale
k Kcal
k Heure
Lors dun entraînement libre ou d‘un entrnement par temps
fractionnés, vous disposez de 3 zones cibles FC.
Les objectifs suivants sont à la base des zones d’entraînement :
1ère zone d‘entraînement : k env. 55–70 % de la FC max.
Entraînement de régénération, perfectionnement du métabolisme.
Lorsque l’intensi est plus faible et la durée plus longue, une
quantité plus élee de graisses est transformée en hydrates
de carbone.
2ème zone d‘entraînement : k env. 7080 % de la FC max.
Entrnement du sysme cardio-vasculaire afin d’aliorer les
capacités aérobies.
3ème zone d‘entraînement : k 80–100 % de la FC max.
Entraînement de compétition visant à augmenter les capacités.
Les touches PLUS /MOINS vous permettent de passer d’une
valeur d’entraînement à l’autre pendant l’entraînement.
86
www.sigmasport.com
4.1 TRAINING LIBRE
Temps et zone FC:
k Temps illimitée de l’entraînement
k soit 3 zones FC calculées automatiquement
sur base de la FC max. ou programmables
librement
Dans la zone surieure de l’affichage, vous
trouverez toutes les informations sur vos
3 zones cibles, ainsi que la valeur actuelle
de votre fréquence cardiaque basée sur votre
FC max.
Aps avoir termi un entraînement libre, vous
avez la possibili de faire enregistrer votre FC
Cool down toutes les 30 sec. sur une riode
de 3 min pour l’ONYX FIT.
YES : La FC Cool down est enregistrée 3 min.
NO : La FC Cool down n’est pas enregistrée.
Temps et zone FC:
k 50 tours avec 9 heures max. par tour
k soit 3 zones FC calculées automatiquement
sur base de la FC max. ou programmables
librement
La touche de navigation k NEXT vous permet
de démarrer le tour suivant.
4.2 TRAINING PAR TOURS
87
F
4.2 TRAINING PAR TOURS
Le nouveau tour démarre. Le Temps du tour
précédent clignote pour contle pendant
5 sec. dans la partie supérieure de l‘écran.
Dans la zone surieure de l’affichage, vous
trouverez toutes les informations sur vos 3
zones cibles, ainsi que la valeur actuelle de
votre fquence cardiaque bae sur votre FC
max. Pour démarrer un nouveau tour, appuyez
à nouveau sur la touche de navigation k NEXT.
Aps avoir termi lentrnement par tours,
vous avez la possibilité de faire enregistrer
votre FC Cool down toutes les 30 sec. sur
une période de 3 min pour l’ONYX FIT.
YES : La FC Cool down est enregistrée 3 min.
NO : La FC Cool down n’est pas enregistrée.
Temps et zone FC:
k Warm up : réglable librement (en option)
k Training : réglable librement
k Cool down : réglable librement (en option)
Note:
Pour cet entrnement, la Temps souhaie, ainsi que la zone FC,
peuvent être glées librement dans le menuglages /
Training”. Ceci permet à l’utilisateur d‘effectuer un programme
d’entraînement selon ses propres réglages.
4.3 TRAINING PERSONNEL
88
www.sigmasport.com
4.4 TEST FIT
Votre ONYX FIT vous permet d‘évaluer votre condition physique.
Grâce à cela vous pouvez vérifier régulièrement les progrès lors
de votre entrainement.
Pour appeler le Test Fit, appuyez sur k ENTER.
Appuyer sur la touche k START pour
commencer le Test Fit.
Echauffez-vous pendant 5 minutes.
89
F
4.4 TEST FIT
Aps l‘échauffement, lancer Marcher avec la
touche de navigation k YES.
Marcher sur 1,6 km. Cette distance correspond
à 4 tours dans un stade.
Aps avoir marché les 1,6 km, appuyez sur
FINISH.
Votre ONYX FIT dispose d’un MenuPrincipal
Temps” avec toutes les fonctions de temps
importantes d’une montre de sport.
Aperçu des fonctions de temps :
k Heure
k Date
k Chrono. d’une précision de 1/10 de sec.
k Compte à rebours
k Réveil
5. MENU PRINCIPAL TEMPS
Les valeurs suivantes sont affichées pour votre
Test fit:
k Fitnesslevel
k VO2 Max estimée
k Temps
k FC-Fin
Quitter le menu en appuyant sur k END.
90
www.sigmasport.com
5. MENU PRINCIPAL TEMPS
Appuyez sur la touche de navigation k ENTER
pour ouvrir le Menu “Temps”.
Votre ONYX FIT vous donne l’heure.
Vous en saurez plus sur le réglage de l‘heure
dans le menu “Principal Réglagesau chapitre
3.2 “Réglages de l’appareil”.
Votre ONYX FIT vous indique la date.
Vous en saurez plus sur le réglage de la date
dans le menu principal Réglages au chapitre
3.2 “Réglages de l’appareil”.
Le chronomètre sert à mesure des Temps
indépendamment d’un entraînement. Pour
marrer le chronomètre, appuyez sur
k START. Suivez les indications apparaissant
à l’écran.
91
5. MENU PRINCIPAL TEMPS
Le compte à rebours décompte une Temps
déterminée pour atteindre 0 et émet ensuite
un signal acoustique et optique.
Pour régler le compte à rebours, appuyez sur
la touche de navigation k CHANGE. Suivez les
indications apparaissant à l’écran.
Note :
Si le chronomètre ou le compte à rebours sont actis dans le
menu principal, ces fonctions continuent de tourner au repos
(sleep mode) à l’arrière-plan; le symbole adapté apparaît alors
sur l’écran.
Vous pouvez également utiliser votre ONYX FIT
comme réveil ou agenda.
Pour régler le veil, appuyez sur la touche de
navigation k CHANGE. Suivez les indications
apparaissant à l’écran.
Pour quitte le menu Temps, appuyez sur la
touche de navigation k BACK.
F
92
www.sigmasport.com
5. MENU PRINCIPAL TEMPS
Vous revenez alors au Menu “Principal Temps”.
Appuyez sur la touche de navigation k ENTER
pour ouvrir le Menu “Mémoire”.
Les touches PLUS /MOINS vous permettent de
choisir entre la moire Valeurs totales ou les
espaces de mémoire 1–7.
6. MENU PRINCIPAL MÉMOIRE
Appuyez sur la touche de navigation k ENTER
pour ouvrir le MenuValeurs totalesou une
des mémoires 1–7.
La mémoire “Valeurs totales” vous permet de
consulter les unis d’entraînement effectuées
sur difrentes riodes, comme dans un
agenda dentrnement. Vous pouvez donc
consulter les dones importantes de vos
entrnements sur une période plus longue
que pour les espaces de mémoire 1–7.
6.1 MÉMOIRE VALEURS TOTALES
93
F
6.1 MÉMOIRE VALEURS TOTALES
Au contraire de ces espaces de mémoire 1–7,
Cette mémoire ne sert pas à analyser exacte-
ment vos différentes unités d‘entraînement,
mais plutôt à analyser votrediscipline sur
une période plus étendue.
(A quelle fréquence vous êtes-vous entraîné
pendant la semaine ou le mois xy ?)
Votre ONYX FIT enregistre les valeurs totales
importantes pour les unis d’entrnement
effectuées pendant les périodes suivantes :
k Par semaine (max. 12 semaines)
k Par mois (max. 12 mois)
k Depuis le reset
Les valeurs suivantes sont affichées pour la
période souhaitée :
k Nombre d’unités d’entraînement
(“Numéro”)
k Temps total d’entraînement
k Temps moyen de l’entrnement
k Kcal
94
www.sigmasport.com
6.2 MÉMOIRES 1–7
Outre les valeurs totales, votre ONYX FIT dispose d’une mémoire
très détaillées pour l’évaluation de jusqu’à 7 unités d‘entraîne-
ment indépendantes. Une différence est faite entre Informations
rales (“Overall info”) et les informations détaillées des
différentes phases d’entraînement Warm up, Training, Cool down.
Selon le type d’uni d’entrnement effectuée,
la mémoire de l’ONYX FIT est conçue différem-
ment pour vous permettre d’évaluer au mieux
votre entraînement.
La dernre uni d’entrnement enregiste
est toujours placée dans la mémoire 1; la
dernière unité est alors effacée.
Inpendamment du type d’entraînement, des informations
rales sont enregistrées pour l’entrnement; celles-ci se
rapportent à l’entraînement (Warm up, Training, Cool down).
6.2.1 GÉNÉRAL MÉMOIRES 1–7
Les informations générales d‘une unité
d‘entrnement fournissent les indications
suivantes à l‘utilisateur :
k Date
k Heure de départ
k Temps total
k FC moyenne
k FC maximale
k Kcal
95
F
6.2.2 MÉMOIRE ENTRAÎNEMENT LIBRE
Si vous effectuez un entrnement libre, vous pouvez évaluer
celui-ci de manière détaillée dans votre mémoire.
k Général
k % et Temps dans les zones FC
k Phases de curation FC après l’effort par 30 sec. comme
point de référence pour la capacité de régénération.
Si vous effectuez un entrnement par tours, vous pouvez évaluer
celui-ci de manière détaillée dans votre mémoire.
k Général
k % et Temps dans les zones FC
k Résultats / Tour : Temps moyen /tour et Tour le plus rapide,
ainsi que le Temps, la FC moyenne et la FC max. par tour.
k Phases de curation FC après l’effort par 30 sec. comme
point de référence pour la capacité de régénération.
6.2.3 MÉMOIRE ENTRAÎNEMENT PAR TOURS
Si vous avez effect un entrnement d’endurance, vous pouvez
obtenir les détails de celui-ci dans votre moire. Lors d’un
entraînement d’endurance, les valeurs suivantes s’affichent :
k Général (cf. 6.2.1)
k Zone FC et Temps dans zone(s) FC
k % dans zone(s) FC
Pour les entraînements avec échauffement (Warm up) et Cool
down, les Temps effectifs de ces phases apparaissent également.
6.2.4 MÉMOIRE PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT
96
www.sigmasport.com
7. AUTRES INFORMATIONS
La fréquence cardiaque (FC) est donnée en pulsations par minute.
Fréquence cardiaque maximale
La fréquence cardiaque maximale (FC max.) est la fréquence
maximale possible à laquelle votre coeur bat lorsque vos
capacités physiques sont totalement épuisées. La FC max.
personnelle dépend de votre âge, de votre sexe, de votre
capacité physique, de votre capaci pour le sport pratiqué
et de votre état physique. La meilleure possibili de déterminer
votre FC max. personnelle est d’effectuer un test d’effort.
Nous vous recommandons de réaliser ce test chez un médecin
et de le répéter régulièrement.
La FC max. est automatiquement détermie de manière
approximative par votre ONYX FIT au moyen des équations
mathématiques suivantes :
Hommes : 210 - (1/2 âge) - (0.11 x poids en kg) + 4
Femmes : 210 - (1/2 âge) - (0.11 x poids en kg)
La bonne fréquence cardiaque lors de l‘entraînement
La zone d’entraînement est la zone dans laquelle la fquence
cardiaque doit se situer pendant un entrnement efficace et
adapté.
Veuillez toujours noter que les plans néraux ne peuvent
jamais être appliqués aux ints individuels du sportif ! Afin
que l’entraînement soit vraiment optimal, le sportif doit toujours
se faire encadrer par un entraîneur formé, le connaissant
personnellement.
7.1 INFORMATIONS SUR LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
97
F
7.1 INFORMATIONS SUR LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
re Zone FC (“Health Zone”) -
Santé : 55–70 % de la FC max.
Objectif : Bien-être pour les débutants ou les personnes n’ayant
plus fait de sport depuis un moment. Cette zone est également
appeezone de consommation des graisses“. Le métabolisme
aérobie est entraîné. Un entraînement peu intense, mais de
longue Temps permet de bler plus de graisse pour produire
des hydrates de carbone ou les transformer en énergie. A faible
intensi, une plus grande quantité de graisse est transformée
en hydrates de carbone. Nous recommandons donc de vous
entrner à cette intensité pendant plus de 40 min. pour réduire
votre poids.
me Zone FC (“Fitness Zone”) -
Bien-être : 70–80 % de la FC max.
Objectif : Bien-être pour les sportifs avancés. Dans la zone Fitness,
l’entraînement est déjà plus intense. L’entraînement dans cette
zone sert à renforcer l‘endurance de base.
3ème Zone FC (“Power Zone”) -
Performance : 80–100 % de la FC max.
Objectif : Entraînement pour les sportifs souhaitant réaliser des
performances, partiellement en zone anaérobie. L’entraînement
dans la zone Power est très intense et ne peut être pratiqué que
pas des sportifs entraînés.
Que se passe-t-il si je retire la ceinture thoracique pendant
l’entraînement ?
La montre ne reçoit plus le signal, “O appart sur l’affichage
aps un court instant, l’ONYX FIT se met au repos
(le chronomètre ne fonctionne pas).
7.2 FAQ
98
www.sigmasport.com
7.2 FAQ
Le cardiofréquencemètre SIGMA s’éteint-il complètement ?
Non Au repos, seules l’heure et la date sont affices de sorte
que vous puissiez utiliser le cardio-fquencemètre comme une
montre normale. Dans cet état, l’ONYX FIT consomme très peu
d’énergie.
Pourquoi l’affichage réagit-il lentement ou devient-il noir ?
Il peut arriver que la température d’utilisation soit trop élee
ou trop basse. Votre cardio-fréquencemètre est prévu pour
fonctionner à des températures de 0°C à 55°C.
Que faire lorsque l’affichage est faible ?
Un affichage faible peut être causé par une batterie faible. Celle-ci
doit être remplacée aussi vite que possible Type de batterie
CR2032 (n° d’art. 00342)
99
F
7.3 APERÇU DES TONALITÉS
Une différence est faite entre les volumes suivants :
Sons Touches:
L’utilisateur entend ceux-ci à chaque fois qu’il appuie sur une touche.
Zone Alarme :
Un signal acoustique retentit lorsque l’utilisateur passe d’une zone
d’entraînement à l’autre.
Tonalités d’entraînement (“Tons Training”) :
Les tonalités d’entraînement retentissent à chaque fois que la
montre passe d’une phase d’entraînement à la suivante
(par ex. du Warm Up au Training).
1 tonalité longue :
k lorsque vous passez en zone 1
k à chaque fois quune FC de curation est enregistrée
(0 sec, 30 sec, 60 sec, …)
2 tonalités longues :
k lorsque vous passez en zone 2
k lorsqu’il y a seulement une zone, lorsque vous pénétrez dans
cette zone.
3 tonalités longues :
k lorsque vous passez en zone 3
3 tonalités courtes :
k lorsque vous êtes sous la zone 1
k lorsque vous êtes au-dessus de la zone 3
k lorsqu’il y a seulement une zone, lorsque vous êtes sous la zone.
5 tonalités courtes :
k lorsqu’il y a seulement une zone, lorsque vous êtes au-dessus
de la zone.
100
www.sigmasport.com
7.3 APERÇU DES TONALITÉS
3 tonalités courtes à intervalles :
k lorsque le compte à rebours est terminé
k Réveil
1 Tonalité longue – 2 courtes – 1 longue – 2 courtes – 1 longue :
k à la fin de la récupération
k lorsque vous passez du Warm up à la partie principale
(Training)
k lorsque vous passez de la partie principale (Training) au
Cool down.
k à la fin du Cool down.
1 tonalité courte :
k Tonalité des touches
La ceinture thoracique ne peut pas être détec-
e. Assurez-vous que vous avez bien placé la
ceinture thoracique. Appuyez sur k SYNC pour
remarrer la synchronisation. Vous trouverez
de plus amples informations au chapitre 2.4
“Mesure de la fréquence cardiaque”.
7.4 RECHERCHE DE DÉFAILLANCES
Deux ou plusieurs ceintures thoraciques sont
tectées à proximi avec la me fquence
d’émission pendant la synchronisation. Eloignez-
vous et appuyez sur k SYNC pour redémarrer
la synchronisation.
101
F
7.4 RECHERCHE DE DÉFAILLANCES
Notes importantes
Si rien ne s’affiche pour la fréquence cardiaque sur l’écran, les
raisons peuvent être les suivantes :
k La ceinture thoracique n’est pas bien placée.
k Les capteurs lectrodes) de la ceinture sont sales ou n‘ont
pas été humidifiés.
k Il existe des sources de parasites électriques
(conduites à haute tension, chemin de fer, ...).
k La batterie de l’émetteur (CR 2032) est vide (n° d’art. 00342).
Avant le but de l’entrnement, consultez un decin afin
d’éviter tous risques pour la santé. Ceci est tout particulièrement
valable si vous souffrez de maladies cardio-vasculaires.
Remplacement de la batterie
Des batteries CR 2032 (n° d’art. 00342)
sont utilisées dans votre cardio-fquencetre
et dans la ceinture thoracique.
Ceinture thoracique:
k Ouvrir le couvercle avec une pièce.
k Attention à la polarité!
Cardio-fréquencemètre:
k Ouvrir le couvercle avec l‘outil prévu à
cet effet.
k Attention à la polarité!
7.5 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE / ETANCHÉITÉ
ET GARANTIE
102
www.sigmasport.com
7.5 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE / ETANCHÉITÉ
ET GARANTIE
Garantie
Nous assurons notre responsabilité vis-à-vis de nos partenaires
contractuels pour les vices conformément aux dispositions
légales. Les batteries ne sont pas couvertes par la garantie.
Si vous souhaitez exercer votre garantie, veuillez contacter le
revendeur chez qui vous avez acheté votre cardio-fréquencemètre
ou renvoyer votre cardio-fquencetre avec la preuve d‘achat
et tous les accessoires, suffisamment affranchi, à :
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
E-mail: service@sigmasport.com
Si votre demande est justifiée, vous recevrez un nouvel appareil. Il
n‘est possible de faire une réclamation que pour le modèle actuel.
Le fabricant se serve le droit d‘effectuer des modifications
techniques.
Etanchéité
Votre ONYX FIT est étanche jusqu’à une profondeur de 10 m.
N’appuyez sur aucun bouton lorsque vous êtes sous l‘eau.
103
F
104
www.sigmasport.com
CONTENUTO
1. Introduzione e contenuto della confezione 106
2. Principi funzionali di base 107
2.1 Panoramica funzioni (diagramma ad albero) 107
2.2 Occupazione dei tasti e principi di navigazione 109
2.3 Applicazione della cintura pettorale /
Fissaggio del supporto a manubrio 110
2.4 Misurazione della frequenza cardiaca 111
3. Impostazioni prima del primo training
k impostazione menu principale 114
3.1 Impostazione utente 115
3.2 Impostazione apparecchio 117
3.3 Impostazione training 117
4. Menu training 118
4.1 Libero 120
4.2 Giri 120
4.3 Programma 121
4.4 Test di forma 122
5. Menu tempo 123
6. Menu memoria 126
6.1 Valori totali 126
6.2 Memoria 1–7 128
6.2.1 Generale 128
6.2.2 Memoria Training Libero 129
6.2.3 Memoria Training Giri 129
6.2.4 Memoria Programma Training 129
105
I
CONTENUTO
7. Ulteriori informazioni 130
7.1 Cose da sapere sulla frequenza cardiaca 130
7.2 FAQ 131
7.3 Riassunto dei “bip” 133
7.4 Risoluzione problemi 134
7.5 Sostituzione della batteria /
tenuta stagna e garanzia 135
106
www.sigmasport.com
1. INTRODUZIONE E CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Cardiofrequenzimetro a codifica
digitale ONYX FIT.
k Precisione ECG
kRealizzato secondo le direttive
per prodotti medici
Supporto per manubrio per il montaggio di
ONYX FIT alla bicicletta.
Congratulazioni per aver scelto un cardio-
frequenzimetro di SIGMA SPORT
®
. Il Vostro
nuovo ONYX FIT sarà per voi un accompagna-
tore fedele per tanti anni per le vostre attivi
sportive e del tempo libero.
ONYX FIT è uno strumento tecnico di misura-
zione molto esigenze. Per imparare ad usare
le molteplici funzioni del vostro nuovo cardio-
frequenzimetro leggete attentamente le
presenti istruzioni per l’uso.
SIGMA SPORT
®
vi augura buon divertimento
con il vostro ONYX FIT.
Cintura pettorale con trasferimento dati via
radio digitale e codificato.
107
I
2. PRINCIPI FUNZIONALI DI BASE
2.1 PANORAMICA FUNZIONI (DIAGRAMMA AD ALBERO)
TempoAllenamento
OrarioTraining
libero
DataTraining
su pista
CronometroFit Test
File de
memoria
Valori
complessivi
Memoria
A meseMemoria 1
A settimana
Dal Reset
Memoria 2
Memoria 3
Memoria 4
Memoria 5
Memoria 6
Memoria 7
Training
personalizzato
Conto alla
rovescia
Sveglia
108
www.sigmasport.com
2. PRINCIPI FUNZIONALI DI BASE
2.1 PANORAMICA FUNZIONI (DIAGRAMMA AD ALBERO)
Impostazioni
ApparechioUtente Allenamento
LingueSesso Resistenza
DataAnniversario
OrarioPeso
VolumeFC mass.
Tono tasti1. FC zone
Allarme
zona
2. FC zone
Tono
allenamento
3. FC zone
Mio nome
109
I
2.1 PANORAMICA FUNZIONI
I quattro menu principali di ONYX FIT
ONYX FIT si articola in quattro sottomenu:
“Training”, “Tempo”, “Memoria” e “Impostazione”.
Il simbolo e la descrizione sul display vi indiche-
ranno in quale sottomenu vi trovate. Grazie ai
tasti PIÙ /MENO potrete muovervi fra i singoli
menu principali.
ONYX FIT dispone di tre livelli di menu. Per navigare nei menu e
sottomenu di ONYX FIT l’utente deve sempre fare riferimento
al diagramma ad albero presentato al capitolo 2.1Panoramica
funzioni”.
La guida a menu di ONYX FIT viene notevolmente semplificata
grazie ad un livello di navigazione, che viene sempre visualizzato
premendo una sola volta entrambi i tasti funzione superiori. A
livello di navigazione vengono visualizzate le funzioni richiamabili
con i tasti superiori per:
k muoversi nel livello inferiore successivo (ENTER)
k ritornare al livello superiore (BACK/OFF)
2.2 OCCUPAZIONE DEI TASTI E PRINCIPI DI NAVIGAZIONE
110
www.sigmasport.com
2.2 OCCUPAZIONE DEI TASTI E PRINCIPI DI NAVIGAZIONE
Tramite il meccanismo di blocco è possibile
adattare la lunghezza della cintura secondo
le necessità individuali.
Fare attenzione a regolare la cintura in
modo tale che non stringa eccessivamente.
k dare inizio ad un training (START)
k terminare un training (END)
k memorizzare un training (SAVE)
k dare inizia ad un’altra fase di training (SKIP) oppure, in caso di
training per fasi, per dare inizio allo step successivo (NEXT).
Confermate la funzione indicata nel livello di navigazione con un
altro clic. Utilizzando i tasti in basso PIÙ /MENO potrete muovervi
avanti ed indietro fra i singoli punti del menu.
2.3 APPLICAZIONE DELLA CINTURA PETTORALE /
FISSAGGIO DEL SUPPORTO A MANUBRIO
Collegate il trasmettitore con la cintura elastica.
111
I
2.3 APPLICAZIONE DELLA CINTURA PETTORALE /
FISSAGGIO DEL SUPPORTO A MANUBRIO
Disporre la cintura in modo tale che il trasmet-
titore rimanga al di sotto dell’attaccatura dei
muscoli pettorali negli uomini e sotto il seno
alle donne. Il logo SIGMA dovrà sempre essere
rivolto all’esterno ed essere ben leggibile.
Sollevare leggermente la cintura dalla pelle.
Inumidire con acqua le zone con le nervature
(elettrodi) sul lato posteriore del trasmettitore.
Assemblaggio al supporto della bicicletta.
Fissare il supporto sul manubrio. Fissare quindi
il supporto con l’o-ring e chiudere il bracciale.
Quando non siete in fase di training, il vostro
ONYX FIT è in condizione di riposo e può essere
indossato come un normale orologio. Prima e
dopo il training è possibile leggere sul display la
data, l’ora ed il nome del prodotto.
2.4 MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA
112
www.sigmasport.com
2.4 MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA
Sincronizzazione tra orologio e fascia toracica
ONYX FIT dispone di una cintura pettorale codificata che permette
di eseguire un training senza disturbi nel gruppo. Grazie alla sua
nuovissima tecnica potrete essere sicuri che i dati trasmessi
digitalmente dalla cintura arrivano senza venir persi al vostro
ONYX FIT.
Per attivare il vostro ONYX FIT tener premuto
per due secondi un tasto qualunque. L’orologio
entra in modalità attiva e viene visualizzato il
menu principale Training.
Nota: la prima volta orientatevi sempre al
diagramma ad albero indicato al punto 2.1.
Sotto la scritta ONYX FIT è possibile inserire
un’altra parola di massimo 8 caratteri (funzione:
il mio nome). Ulteriori informazioni a proposito al
capitolo 3.2 “Impostazioni apparecchio”.
113
I
2.4 MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA
Prima di iniziare un training occorre sincroniz-
zare la cintura pettorale con l’orologio.
Selezionare un training a piacere e premete il
tasto di navigazione k ENTER.
La sincronizzazione viene avviata automatica-
mente e dura solo pochi secondi.
Al termine della corretta sincronizzazione
ONYX FIT ne da la conferma con “Syncro ok”.
Nota: nel caso non riusciate a leggere questa
indicazione sull’orologio, la sincronizzazione è
avvenuta comunque con successo.
Quando ONYX FIT si è correttamente sincro-
nizzato con la cintura pettorale, è possibile
dare inizio al training premendo su k START.
Nota: per eventuali problemi con la sincroniz-
zazione, fare riferimento al capitolo 7.4
“Risoluzione problemi”.
114
www.sigmasport.com
2.4 MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA
Per spegnere il vostro ONYX FIT dovete
entrare nel menu principale.
Premere il tasto di navigazione k OFF per
attivare la condizione di riposo.
Il vostro ONYX FIT è in condizione di riposo e
può essere indossato come un normale orologio.
Spegnimento di ONYX FIT
ONYX FIT si spegne automaticamente dopo 5 minuti, se non è
attivo alcun training. È comunque possibile riportare lorologio
in condizione di riposo manualmente.
Eseguire le impostazioni personali, prima di
effettuare il training per la prima volta.
Accedere al menu principale con i tasti PIÙ /
MENO fino al menu “Impostazione”.
3. IMPOSTAZIONI PRIMA DEL PRIMO TRAINING
115
I
3. IMPOSTAZIONI PRIMA DEL PRIMO TRAINING
Premere il tasto di navigazione k ENTER per
aprire il menu Impostazione. Il menu “Imposta-
zione” è suddiviso nelle Impostazione /Utente,
Impostazione /Apparecchio, Impostazione /
Training. Premere i tasti P /MENO per
passare da un punto all’altro. Aprire il rispettivo
menu con il tasto di navigazione k ENTER.
Ora, in ciascun menu vengono visualizzati diversi
valori da impostare. Per modificare un valore,
utilizzare il tasto di navigazione k CHANGE.
Aumentare /ridurre il valore con PIÙ /MENO.
Confermare il dato impostato con OK
e salvare al termine le rispettive impostazioni
con k SAVE.
Nota: ONYX FIT dispone di una memoria supple-
mentare così che, quando si sostituiscono le
batterie, i valori impostati non vengono persi.
Inserire nel menuImpostazione” utente il sesso,
la data di nascita ed il peso. In base a questi
valori verrà calcolata la frequenza cardiaca
massima.
3.1 IMPOSTAZIONE UTENTE
116
www.sigmasport.com
3.1 IMPOSTAZIONE UTENTE
Uomo: 210 - (1/2 età) - (0.11 x peso in kg) + 4
Donna: 210 - (1/2 età) - (0.11 x peso in kg)
La FC mass. costituisce la base per la definizione die limiti
superiori ed inferiori delle 3 zone di training. Le 3 seguenti zone
di training sono disponibili nei tipi “Training libero” e “Training Giri”.
Con il programma di training è possibile effettuare le impostazioni
di una zona di training indipendentemente dal valore della FC mass.
Nota: Ulteriori informazioni sui vari tipi di training sono disponibili
al capitolo 4. Principi di impostazione, all’inizio del capitolo stesso.
1. Zona FC:
k ca. 55–70 % della FC mass.
Training rigenerativo, istruzione del metabolismo dei grassi
2. Zona FC:
k ca. 70–80 % della FC mass.
Training per il cuore e la circolazione, per migliorare le
prestazioni aerobiche
3. Zona FC:
k ca. 80–100 % della FC mass.
Training orientato per attività agonistiche
I valori massimi superiori ed inferiori delle zone di training e la
FC mass. possono essere impostati anche manualmente con il
tasto di navigazione k CHANGE.
117
I
3.2 IMPOSTAZIONE APPARECCHIO
Nel menu Impostazione Apparecchio si possono
regolare la Lingua (D, GB, F, ES, IT) la Data, l’Ora
(modalità 12 /24 h) e i vari suoni.
Una panoramica dei segnali acustici è presente
al capitolo 7.3 “Panoramica dei bip”. All’inizio di
questo capitolo troverete delle note sui principi
di impostazione.
Con la funzione “Mio nome” è possibile individu-
alizzare ONYX FIT. L’orologio visualizza infatti in
condizione di riposo (sleep mode) il nome o una
scritta qualsiasi, lunga fino ad 8 caratteri.
Il vostro ONYX FIT vi permette di creare un
programma di training (Training personale).
Questo programma di training si compone di
base di un Warm-up, di un Training con una
zona di training regolabile e di un Cool-down.
Nel menu impostazioni è possibile regolare
manualmente e conformemente alle proprie
esigenze il tempo e la frequenza cardiaca di
tutte e tre le fasi (Warm-up,Training, Cool-down).
Nota: Se il Warm-up e il Cool-down sono
impostati su 0, il training av inizio subito
e terminerà senza fasi di Cool-down.
3.3 IMPOSTAZIONE TRAINING
118
www.sigmasport.com
4. MENU TRAINING
ONYX FIT dispone in totale di 3 training di tipo
differente e di un test di forma.
Panoramica dei tipi di training:
k 1 Training Libero con 3 zone FC
k 1 Training Giri con 3 zone FC
k 1 programma di training (personale)
con 1 zona FC
k 1 test di forma
Premere il tasto di navigazione k ENTER per
aprire il menu “Training”.
Con i tasti PIÙ /MENO potete selezionare
i tipi di Training:Training libero”,Training giri”,
“Programma training” e “Test di forma”.
Se si desidera per es. effettuare il Training
Libero premere il tasto di navigazione k ENTER.
Quando ONYX FIT si è correttamente sincroniz-
zato con la cintura pettorale, è possibile dare
inizio al training premendo su k START. Sulla
parte alta del display si trovano tutte le informa-
zioni relative alle 3 zone meta. Al centro si trova
il valore attuale del polso.
119
I
4. MENU TRAINING
Nella parte inferiore, durante il training è possibile richiamare
i seguenti valori:
k Tempo totale
k FC media
k FC massima
k Kcal
k Ora
Con il training libero e quello a giri, sono disponibili 3 zone
meta FC.
Le zone di training sono ideate per raggiungere le seguenti mete:
1. Zona di training: k ca. 55 70 % della FC mass.
Training rigenerativo, gestione del metabolismo dei grassi.
A intensità bassa e lunga durata, vengono bruciati tendenzial-
mente più grassi che carboidrati.
2. Zona di training: k ca. 7080 % della FC mass.
Training per il cuore e la circolazione, per migliorare le
prestazioni aerobiche.
3. Zona di training: k 80–100 % della FC mass.
Training orientato per attività agonistiche.
Durante il training in corso, grazie ai tasti PIÙ /MENO potrete
muovervi fra i singoli valori relativi al training.
120
www.sigmasport.com
4.1 LIBERO
Durata e zona FC:
k durata del training illimitata
k 3 zone FC calcolate automaticamente
dalla FC mass. oppure liberamente
programmabili
Nella parte superiore del display sono visu-
alizzate tutte le informazioni relative alle tre
zone meta, nonc il valore percentuale della
FC mass.
Al termine del training libero, è possibile far
registrare da ONYX FIT la FC cool down ogni
30 sec, in un lasso di tempo di 3 minuti.
YES: FC cool down registrata ogni 3 minuti
NO: FC cool down non viene registrata
Durata e zona FC:
k 50 giri con mass. 9 ore per giro
k 3 zone FC calcolate automaticamente dalla
FC mass. oppure liberamente programmabili
Con il tasto di navigazione k NEXT si da inizio
al giro successivo.
4.2 GIRI
121
I
4.2 GIRI
Viene avviato il giro nuovo. Il tempo del giro
lampeggia per 5 secondi nella parte superiore
del display per la verifica. Nella parte superiore
del display sono visualizzate tutte le informazioni
relative alle tre zone meta, nonché il valore per-
centuale della frequenza cardiaca riferita a quel-
la massima. Per avviare un giro nuovo, premere
nuovamente sul tasto di navigazione k NEXT.
Al termine del training giri, è possibile far
registrare da ONYX FIT la FC cool down ogni
30 sec, in un lasso di tempo di 3 minuti.
YES: FC cool down registrato ogni 3 minuti
NO: FC cool down non viene registrato
Durata e zona FC:
k Warm up: liberamente impostabile
(opzionale)
k Training: liberamente impostabile
k Cool down: liberamente impostabile
(opzionale)
Nota:
Con questo training è possibile selezionare la durata desiderata
e la zona FC nel menu Impostazione /Training. Questo permette
all’utente di eseguire un programma di training a seconda delle
proprie esigenze.
4.3 PERSONALE
122
www.sigmasport.com
4.4 TEST DI FORMA
Con ONYX FIT è possibile rilevare il proprio livello di forma fisica.
In questo modo è possibile controllare regolarmente i progressi
del vostro allenamento.
Premere k ENTER per attivare il test di forma
fisica.
Premere il tasto k START per iniziare il test.
Iniziare con un riscaldamento di 5 minuti.
123
I
4.4 TEST DI FORMA
Dopo il riscalda-mento avviare GO con il tasto
di navigazione k YES.
Percorrere 1,6 km. Questa distanza corrisponde
a 4 giri in uno stadio.
Dopo avere terminato il percorso di 1,6 km,
premere k FINISH.
ONYX FIT dispone di tutte le funzioni tempo
necessarie di un orologio sportivo.
Panoramica delle funzioni tempo:
k ora
k data
kcronometro con 1/10 di secondo
kcountdown
ksveglia
5. MENU TEMPO
I seguenti valori verranno visualizzati come
risultato del vostro test di forma fisica:
k Livello di forma fisica
k VO2 mass. appros.
k Tempo
k Fine FC
Uscire dal menu premendo k END.
124
www.sigmasport.com
5. MENU TEMPO
Premere il tasto di navigazione k ENTER per
aprire il Menu “Tempo”.
ONYX FIT indica l’ora attuale.
Ulteriori informazioni sullimpostazione al
capitolo 3.2 “Impostazioni” apparecchio.
ONYX FIT indica la data corrente.
Ulteriori informazioni sullimpostazione
della data al menu Impostazioni al capitolo
3.2 “Impostazioni” apparecchio.
Il cronometro serve a misurare il tempo
indipendentemente da un training. Per avviare
il cronometro premere su k START. Seguite
quindi le indicazioni sul display.
125
I
5. MENU TEMPO
Il countdown fa il conto alla rovescia di un
periodo di tempo preimpostato e, quando
è raggiunto lo 0, ne da lavviso sia acustico
che visivo.
Per impostare il countdown premete il tasto
di navigazione k CHANGE. Seguite quindi le
indicazioni sul display.
Nota:
Se il cronometro o il countdown sono stati attivati nel menu
Tempo, queste funzioni continueranno a funzionare anche in
condizione di riposo (sleep mode) di fondo, mentre sul display
viene visualizzato il rispettivo simbolo.
Potete utilizzare il vostro ONYX FIT anche come
sveglia o promemoria. Per impostare la sveglia
premete il tasto di navigazione k CHANGE.
Seguite quindi le indicazioni sul display.
Per abbandonare il menu Tempo premete il
tasto di navigazione k BACK.
126
www.sigmasport.com
5. MENU TEMPO
Ora vi trovate nuovamente nel menu “Principale
Tempo”.
Premere il tasto di navigazione k ENTER per
aprire il “Menu Memoria”.
Con i tasti PIÙ /MENO potete selezionare fra
i valori totali della e le memorie 1–7.
6. MENU MEMORIA
Premere il tasto di navigazione k ENTER per
aprire ilMenu Valori Totali” oppure Memoria
1–7.
Nella memoria valori totali è possibile sfogliare
una specie di quaderno degli allenamenti per
vedere le fasi portate a termine. In questo modo
è possibile osservare i dati più importanti relativi
al training per un lasso di tempo maggiore che
nelle memorie 1–7.
6.1 VALORI TOTALI
127
I
6.1 VALORI TOTALI
Questa memoria, rispetto a quelle 1–7 non
serve all’analisi esatta delle singole unità di
training, ben ad un’analisi delladisciplina
del training” su un periodo di tempo maggiore.
(Come regolarmente mi sono allenato xy volte
la settimana o al mese).
Il vostro ONYX FIT memorizza i valori generali
più importanti relativi alle unità di training
portate a termine per i seguenti periodi:
k per settimana (max. 12 settimane)
k per mese (max. 12 mass.)
k dal reset
Verranno quindi visualizzati i seguenti valori
relativi al periodo di tempo selezionato:
k numero delle unità di training
k tempo di training totale
k tempo di training medio
k Kcal
128
www.sigmasport.com
6.2 MEMORIA 1–7
Oltre ai valori generali ONYX FIT dispone di una memoria detta-
gliata per la valutazione delle 7 unità di training indipendenti.
Differenzia quindi fra la Informazione Generale e quelle dettagliate
delle varie sezioni di training di Warm-up, parte principale e Cool-
down.
A seconda dell’unità di training condotta
a termine, la memoria di ONYX FIT è strutturata
diversamente per poter offrire una valutazione
ottimale del training stesso. L’ultima unità di
training memorizzata viene salvata nella memo-
ria 1, mentre l’ultima viene cancellata.
Indipendentemente dal tipo di training, durante la sua memorizza-
zione vengono raccolte le informazioni generali che si riferiscono
perlappunto al training generale (Warm-up, parte principale,
Cool-down).
6.2.1 GENERALE MEMORIA 1–7
Le informazioni generali relative ad un’unità di
training comprendono i seguenti valori:
k data
k ora partenza
k tempo totale
k FC media
k FC massima
k Kcal
129
I
6.2.2 MEMORIA TRAINING LIBERO
Al termine di un training libero è possibile effettuarne una
valutazione dettagliata nella vostra memoria.
k Generale
k % e valori di tempo nelle zone FC
k FC cool down dopo lo stress in intervalli di 30 sec. come
punto di riferimento per la capacità di rigenerazione
Al termine di un training giri è possibile effettuarne una valutazione
dettagliata nella vostra memoria.
k Generale
k % e valori di tempo nelle zone FC
k Risultati /Giro (tempo media /Giro e Giro più veloce su tutti
i giri nonc tempo, FC media e FC mass. per giro)
k FC recupero dopo lo stress in intervalli di 30 sec. come punto
di riferimento per la capacità di rigenerazione
6.2.3 MEMORIA TRAINING GIRI
Al termine di un training di resistenza è possibile effettuarne una
valutazione dettagliata nella vostra memoria. In questo caso,
vengono visualizzati i seguenti dati:
k Generale
k Zona FC e tempo nella zona /e FC
k % nella zona /e FC
Se l’addestramento prevedeva anche il warm up ed il cool down,
verranno visualizzati anche i tempi dedicati a queste fasi che
avrete realizzato effettivamente.
6.2.4 MEMORIA TRAINING PERSONALE
130
www.sigmasport.com
7. ULTERIORI INFORMAZIONI
La frequenza cardiaca (FC) è indicata in battiti al minuto.
Frequenza cardiaca massima
La frequenza cardiaca massima ( FC mass.) è quella massima
consentita con cui il muscolo cardiaco batte quando viene soll-
ecitato al massimo. La FC massima personale dipende dall’età,
dal sesso, dalla predisposizione fisica, dalla capacità di praticare
attività sportive e dalle condizioni fisiche. La miglior possibili per
definire la propria FC massima è quella di fare un test di stress.
Consigliamo vivamente di effettuare questo test da un medico e di
ripeterlo regolarmente.
La FC mass. viene determinata per approssimazione da ONYX FIT
tramite la seguente equazione matematica:
Uomini: 210 - „metà dell’età“ - (0,11 x perso personale in kg) + 4
Donne: 210 - „metà dell’età“ - (0,11 x perso personale in kg)
Il polso giusto durante il training
La zona di training è quell’area in cui la frequenza cardiaca può
oscillare durante un training efficace e mirato allo scopo.
Attenzione: le schede generali non sono assolutamente adatti ai
requisiti personali di ogni sportivo! É quindi un’ottima abitudine
fare sport seguiti da un trainer personale capace che conosca
lo sportivo personalmente.
7.1 COSE DA SAPERE SULLA FREQUENZA CARDIACA
131
I
7.1 COSE DA SAPERE SULLA FREQUENZA CARDIACA
1. Zona FC (zona della salute) - salute:
55–70 % della FC massima
Indicazioni: Wellness per principianti (o per chi ricomincia)
Questa zona viene anche chiamata “zona di bruciamento dei
grassi”. È qui che si verifica lo scambio aerobico. Allenandosi per
un tempo lungo ed a questa intensità bassa, vengono bruciati
tendenzialmente più grassi che carboidrati e, quindi, trasformati
in energia. A questa intensità bassa, vengono bruciati tendenzial-
mente p grassi che carboidrati. Ecco perc ai fini della perdita
di peso si consiglia di lavorare a questa intensità per un tempo
> 40 minuti.
2. Zona FC (zona fitness) - fitness:
7080 % della FC massima.
Indicazioni: Fitness per livelli avanzati.
La zona fitness prevede un training più decisamente intenso.
L’training in questa zona serve a rafforzare la resistenza di base.
3. Zona FC (zona di potenza) - prestazioni:
80–100 % della FC massima.
Indicazioni: training per sportivi che mirano
ai risultati, in parte anche in campo anaerobico. Il training fatto
nella zona di potenza è molto intenso e dovrebbe essere effettuato
solo da sportivi già bene allenati.
Cosa succede se mi tolgo la cintura pettorale durante il
training?
L’orologio non riceve più alcun segnale, sul display viene
visualizzato “O” – dopo poco tempo ONYX FIT entra in condizione
di riposo (il timer non funziona).
7.2 FAQ
132
www.sigmasport.com
7.2 FAQ
I cardiofrequenzimetri SIGMA si spengono completamente?
No, in condizione di riposo vengono visualizzati solo l’ora e la data,
co che il cardiofrequenzimetro p essere utilizzato come un
normale orologio. In questo stato ONYX FIT consuma pochissima
energia.
Per che motivo l’indicazione a display reagisce in modo
lento oppure indica una colorazione nera?
Può essere che si è andati sotto o sopra la temperatura operativa.
Il cardiofrequenzimetro è stato progettato per una temperatura
da 0°C a 55°C.
Cosa va fatto quando il display visualizza i dati debolmente?
La visualizzazione debole può essere causata da una batteria
scarica. Occorre quindi sostituirla immediatamente.
– tipo di batteria CR 2032 (Art. nr. 00342)
133
I
7.3 RIASSUNTO DEI “BIP”
In quest’ultimo caso si differenzia fra:
Suoneria:
ogni volta che si preme un tasto, le suonerie danno un feedback
acustico all’utente.
Allarme zona:
in questo caso si sente un segnale acustico ogni volta che l’utente
passa alla zona di training successiva.
Toni training:
I toni training vengono emessi ogni qualvolta che l’orologio passa
da una fase di training a un’altra (per es. da warm up a workout).
1x lungo:
k mentre si entra nella zona 1
k ogni volta che viene memorizzato un polso a riposo (0 sec,
30 sec, 60 sec, …)
2x lunghi:
k mentre si entra nella zona 2
k entrando in una zona se ne esiste solo una
3x lunghi:
k mentre si entra nella zona 3
3x brevi:
k quando si è al di sotto della zona 1
k quando si è al di sopra della zona 3
k se esiste una sola zona, quando si è al di sotto della zona
stessa
5x brevi:
k se esiste una sola zona, quando si è al di sopra della zona
stessa
134
www.sigmasport.com
7.3 RIASSUNTO DEI “BIP”
3x brevi intervallati:
k il conto alla rovescia è partito sveglia
1x lungo – 2x brevi – 1x lungo – 2x brevi – 1x lungo:
k al termine del riposo
k durante il passaggio dal warm up alla parte principale
k durante il passaggio dalla parte principale al cool down
k al termine del cool down
1x breve:
k tono dei tasti
Impossibile trovare la cintura pettorale.
Assicurarsi di averla legata correttamente.
Premete k SYNC per ricominciare la sincro-
nizzazione. Ulteriori informazioni al capitolo
2.4 “Misurazione della frequenza cardiaca”.
7.4 RISOLUZIONE PROBLEMI
Durante la sincronizzazione due o più cinture
pettorali aventi la stessa frequenza erano nelle
immediate vicinanze. Allontanatevi e premete
k SYNC per ricominciare la sincronizzazione.
135
I
7.4 RISOLUZIONE PROBLEMI
Accenni importanti
Nel caso in cui non si legga nessuna frequenza cardiaca sul
display, i motivi potrebbero essere:
k La cintura con il rilevatore polso non è stata indossata
correttamente.
kI sensori (elettrodi) del rilevatore polso sono sporchi o
non inumiditi.
kDisturbi dati da sorgenti elettriche (linee di alta tensione,
linee ferroviarie, ecc).
kLa batteria del trasmettitore (CR 2032) è scarica
(Art. nr. 00342).
Prima di iniziare gli allenamenti, consultare il proprio medico pe
evitare rischi alla salute. Quanto detto va fatto in particolare se
si soffre di disturbi cardiovascolari.
Sostituzione della batteria
Nel cardiofrequenzimetro e nella cintura
pettorale vengono impiegate le batterie del
tipo CR 2032 (Art. nr. 00342).
Cintura pettorale:
k Aprire il coperchio con una moneta.
k Attenzione alla polarità!
Cardiofrequenzimetro:
k Aprire il coperchio con un utensile.
k Attenzione alla polarità!
7.5 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA /
TENUTA STAGNA E GARANZIA
136
www.sigmasport.com
7.5 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA /
TENUTA STAGNA E GARANZIA
Garanzia
Siamo responsabili nei confronti dei nostri partner contrattuali
ai sensi di legge. Le batterie sono escluse dalla garanzia. Se si
dovesse usare la garanzia, contattate il rivenditore presso cui
avete acquistato il cardiofrequenzimetro, oppure inviate il com-
puter con la ricevuta d’acquisto e tutti gli accessori, con la
necessaria affrancatura a:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
E-mail: service@sigmasport.com
In caso di riconoscimento della garanzia, riceverete un apparec-
chio nuovo in sostituzione. Il modello sostituito sarà quello attuale.
Il costruttore si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche.
Impermeabile
ONYX FIT è a tenuta stagna fino ad una profondità di 10 m.
Sottacqua non va premuto alcun pulsante
137
I
138
www.sigmasport.com
CONTENIDO
1. Introducción y contenido del embalaje 140
2. Principio básico de funcionamiento 141
2.1 Sinopsis de las funciones (diagrama de árbol) 141
2.2 Funciones de las teclas
y principio de navegación 143
2.3 Colocar el transmisor pectoral /
sujetar el soporte para el manillar 144
2.4 Medición de la frecuencia cardiaca (FC) 145
3. Ajustes antes del primer entrenamiento
k ajustar el menú principal 148
3.1 Ajustes /Usuario 149
3.2 Ajustes /Aparato 151
3.3 Ajustes /Training 151
4. Menú training 152
4.1 Libre 154
4.2 Vueltas 154
4.3 Programa 155
4.4 Prueba de estado físico 156
5. Menú tiempo 157
6. Menú memoria 160
6.1 Valores totales 160
6.2 Memoria 1–7 162
6.2.1 General 162
6.2.2 Memoria Training libre 163
6.2.3 Memoria Training Vueltas 163
6.2.4 Memoria Programa de entrenamiento 163
139
E
CONTENIDO
7. Otras informaciones 164
7.1 Información importante sobre la
frecuencia cardiaca 164
7.2 FAQ 165
7.3 Vista general de señales sonoras 167
7.4 Solución de problemas 168
7.5 Cambio de baterías /resistencia al agua
y garantía 169
140
www.sigmasport.com
1. INTRODUCCIÓN Y CONTENIDO DEL EMBALAJE
Pulsómetro codificado
digitalmente ONYX FIT.
k Precisión ECG
kProducido según las directivas
para productos sanitarios
Soporte con junta tórica para montar en la
bicicleta el ONYX FIT.
Muchas gracias por haberse decidido a adquirir
un pulsómetro de la marca SIGMA SPORT
®
. Su
nuevo ONYX FIT le acompañará durante muchos
os cuando practique deporte y en su tiempo
libre.
El ONYX FIT es un instrumento de medición
técnicamente preciso. Para conocer las múlti-
ples funciones de su nuevo pulmetro y poder
usarlas, lea cuidadosamente estas instrucciones
de uso.
SIGMA SPORT
®
le desea se aivierta con el uso
de su ONYX FIT.
Transmisor tocico con radiotransmisión
digital codificada.
141
E
2. PRINCIPIO BÁSICO DE FUNCIONAMIENTO
2.1 SINOPSIS DE LAS FUNCIONES (diagrama de árbol)
TiempoEntrenamiento
HoraEntrenamiento
libre
FechaEntrenamiento
per vueltas
CronometroTest de
estado fisico
Espacios
de memoria
Valores
totales
Memoria
Por semanaMemoria 1
Por mes
Desde la
puesta a cero
Memoria 2
Memoria 3
Memoria 4
Memoria 5
Memoria 6
Memoria 7
Entrenamiento
personel
Cuenta atràs
Despertador
142
www.sigmasport.com
2. PRINCIPIO BÁSICO DE FUNCIONAMIENTO
2.1 SINOPSIS DE LAS FUNCIONES (diagrama de árbol)
Rogistros
AparatoUsario Entrenamiento
IdiomasSexo Resistencia
FechaAniversario
HoraPeso
VolumenFC máxima
Tonos boton1. FC zonas
Alarma
zona
2. FC zonas
Tonos
entrenamiento
3. FC zonas
Mi nombre
143
E
2.1 SINOPSIS DE LAS FUNCIONES
Los cuatro menús principales de ONYX FIT.
Su ONYX FIT está dividido en cuatro mes
principales: “Training”,Tiempo”,Memoria”
y “Ajustes”.
Un símbolo y una descripción en la pantalla le
indicarán en cuál de los menús principales se
encuentra. Con las teclas MÁS /MENOS pod
cambiar entre los menús principales.
El ONYX FIT dispone de tres niveles en cada menú. Para navegar
por los menús y los submenús del ONYX FIT, el usuario debea
orientarse siempre sen el diagrama de árbol contenido en el
capítulo 2.1 “Sinopsis de las funciones”.
Ahora es mucho más fácil manejar el ONYX FIT gracias a los
niveles de los mes. Se accede al nivel de menú pulsando una
vez las dos teclas de función superiores. En el nivel de navegacn
se indican las posibles funciones de las dos teclas superiores para:
k Acceder al nivel inferior (ENTER)
k Volver al nivel superior (BACK/OFF)
2.2 FUNCIONES DE LAS TECLAS
Y PRINCIPIO DE NAVEGACIÓN
144
www.sigmasport.com
2.2 FUNCIONES DE LAS TECLAS
Y PRINCIPIO DE NAVEGACIÓN
Mediante el mecanismo de bloqueo se puede
adaptar individualmente la longitud del cinturón.
Tenga en cuenta que debe ajustar la longitud del
cinturón de modo que éste no quede demasiado
apretado.
k Iniciar un entrenamiento (START)
k Finalizar un entrenamiento (START)
k Guardar un entrenamiento (SAVE)
k Iniciar una nueva fase del entrenamiento (SKIP) o, en el
entrenamiento por vueltas, iniciar una nueva vuelta (NEXT).
Al hacer clic de nuevo pod comprobar directamente la funcn
indicada en el nivel de navegación. Con las dos teclas inferiores
S /MENOS podrá cambiar entre cada una de las opciones del
menú en cada uno de los niveles.
2.3 COLOCAR EL TRANSMISOR PECTORAL /
SUJETAR EL SOPORTE PARA EL MANILLAR
Una el transmisor con el cinturón elástico.
145
E
2.3 COLOCAR EL TRANSMISOR PECTORAL /
SUJETAR EL SOPORTE PARA EL MANILLAR
El transmisor debe colocarse de modo que, en
los hombres, quede por debayo del sculo
pectoral y en las mujeres, por debajo del pecho.
A su vez, el logotipo de SIGMA tiene que ser
visible por delante.
Despegue ligeramente el transmisor de la piel.
Humedezca las zonas nervadas (electrodos) en
la parte dorsal con saliva o agua.
Montaje del soporte de bicicleta.
Apoye el soporte en el manillar. A coninuacn,
cierre con el anillo elástico.
Cuando no se es entrenando el ONYX FIT
es en estado de reposo y puede llevarse
como si fuera un reloj normal. Antes y desps
del entrenamiento debe leerse en la pantalla la
fecha, la hora y el nombre del producto.
2.4 MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA (FC)
146
www.sigmasport.com
2.4 MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA (FC)
Sincronización entre el pulsómetro y el transmisor torácico
El ONYX FIT está equipado con un transmisor codificado digital-
mente que le permitirá entrenar en grupo sin problema alguno.
Gracias a la innovadora técnica, puede estar seguro de que el
cinturón transmitirá sus datos al ONYX FIT como paquete de
datos digital sin pérdida alguna.
Para activar su ONYX FIT deberá mantener
cualquier tecla presionada durante 2 segundos.
El reloj pasará al modo activo y Ud. accederá al
menú principal de “Training”.
Nota: Al principio oriéntese siempre según el
diagrama de árbol detallado en 2.1.
En la brica ONYX FIT se puede introducir
otra palabra con un máx. de 8 caracteres
(función “Mi nombre”). En el catulo 3.2
“Ajustes del aparato” encontrará más infor-
mación al respecto.
147
E
2.4 MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA (FC)
Antes de poder iniciar un entrenamiento debe
sincronizar el transmisor pectoral con el reloj.
Seleccione uno de los entrenamientos y pulse
la tecla de navegación k ENTER.
La sincronización se iniciará autoticamente
y sólo durará algunos segundos.
Cuando la sincronizacn se ha realizado
correctamente el ONYX FIT emite una
confirmación: “Sincro ok”.
Nota: Cuando deje de ver esta indicación en
su reloj, la sincronización habrá terminado
correctamente.
Cuando el ONYX FIT ya se ha sincronizado
correctamente con el transmisor pectoral
puede iniciarse el entrenamiento pulsando
START (Inicio).
Nota: en el capítulo 7.4Solución de problemas
encontrará información sobre posibles proble-
mas de sincronización.
148
www.sigmasport.com
2.4 MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA (FC)
Para desconectar el ONYX FIT debe estar
en el menú principal.
Para activar el estado de reposo pulse la tecla
de navegación k OFF.
Su ONYX FIT ya vuelve a estar en el estado de
reposo y puede llevarse como si fuera un reloj
de mano.
Desactivar el ONYX FIT
Si el entrenamiento no está activo, el ONYX FIT se desconecta
autoticamente después de 5 minutos. Por otro lado, tambn
existe la alternativa de poner el reloj en el estado de reposo de
manera manual.
Realice sus ajustes personales antes del primer
entrenamiento.
Despcese por el menú principal con la tecla
S /MENOS hasta la opcn de “Menú
Ajustes”.
3. AJUSTES ANTES DEL PRIMER ENTRENAMIENTO
149
E
3. AJUSTES ANTES DEL PRIMER ENTRENAMIENTO
Para abrir el menú Ajustes pulse la tecla de
navegación k ENTER.
El menú principal “Ajustes está subdividido” en
“Ajustes /Usuario”, “Ajustes /Aparato”, “Ajustes
/Training”. Pulsando las teclas S /MENOS
cambia entre estos puntos. Abra el menú
correspondiente con la tecla de navegación
k ENTER.
En cada menú se indicarán los valores que
pueden ajustarse. Con la tecla de navegación
k CHANGE podrá cambiar los valores de
ajuste. El valor que desee ajustar puede
aumentarse /disminuirse con las teclas MÁS /
MENOS.
Confirme el ajuste correspondiente con OK
y guárdelo al final con k SAVE.
Nota: El ONYX FIT dispone de una memoria
adicional, de modo que, al cambiar las pilas,
sus ajustes personales sigan guardados en
el ONYX FIT.
En el menú “Ajustes /Usuariointroduzca
consecutivamente su sexo, fecha de nacimiento
y su peso. Su frecuencia cardiaca máxima se
calculará tomando como base estos valores.
3.1 AJUSTES /USUARIO
150
www.sigmasport.com
3.1 AJUSTES/USUARIO
Hombre: 210 – (1/2 edad) – (0.11 x peso en kg) + 4
Mujer: 210 – (1/2 edad) – (0.11 x peso en kg)
La frecuencia cardiaca (FC) máxima calculada es la base para
determinar los mites superior e inferior de las 3 zonas de
entrenamiento. Dispone de las siguientes 3 zonas de entrena-
miento según los tipos de entrenamiento “Libre” y “Vueltas”.
En el programa de entrenamiento, se puede configurar una zona
de entrenamiento individual e independientemente de la FC máx.
Nota: Obtendrá más información sobre los tipos de entrenamiento
en el capítulo 4. Al principio de este capítulo encontrará indica-
ciones sobre el principio de ajuste.
zona de FC:
k aprox. 55–70 % de la FC máx.
Entrenamiento regenerador, adiestramiento del metabolismo
de las grasas.
2ª zona de FC:
k aprox. 70–80 % de la FC máx.
Entrenamiento Fitness – Circulación para mejorar la capacidad
de rendimiento aeróbico.
3ª zona de FC:
k aprox. 80–100 % de la FC máx.
Entrenamiento de competición enfocado al rendimiento.
Los mites superior e inferior de las zonas de entrenamiento y la
FC máx. también pueden ajustarse manualmente con la tecla de
navegación k CHANGE.
151
E
3.2 AJUSTES /APARATO
En el menú “Ajustes /Aparatose llevan a cabo
los ajustes de Idioma (D, GB, F, ES, IT), Fecha,
Hora (modo 12 /24 h) y los diferentes ajustes
del tono.
En el capítulo 7.3. “Visión general de tonos”
obtendrá una visión general de las sales
acústicas. Al principio de este capítulo encon-
trará indicaciones sobre el principio de ajuste.
Con la función “Mi nombre” puede individu-
alizarse el ONYX FIT. En ese caso, en el reloj
aparece durante el estado de reposo (sleep
mode) el nombre o palabra que se desee, que
puede ser de hasta 8 caracteres.
En su ONYX FIT puede crear su propio pro-
grama de entrenamiento. Este programa de
entrenamiento está compuesto por defecto
de un ejercicio de calentamiento (“Warm up”),
una sesn de ejercicios (“Workout”) con zonas
de entrenamiento ajustables y un periodo
de enfriamiento (“Cool down). En el menú
ajustes puede ajustar el tiempo y la FC de las
3 fases calentamiento (“Warm up”,Workout”,
“Cool down”) a sus necesidades personales
de manera manual. Nota: Si el calentamiento
(“Warm up”) y el enfriamiento (“Cool down”)
se ajustan a 0, el entrenamiento comenzará
inmediatamente en la fase de entrenamiento
y finalizará después de la misma.
3.3 AJUSTES /TRAINING
152
www.sigmasport.com
4. MENÚ TRAINING
El ONYX FIT dispone de un total de 3 tipos de
entrenamiento diferentes y de una prueba de
estado físico.
Vista general de los tipos de entrenamiento:
k 1 Training Libre con 3 zonas de FC
k 1 Training Vueltas con 3 zonas de FC
k 1 Programa de entrenamiento con
1 zona de FC
k 1 Prueba de estado físico
Para abrir el menú principal Training pulse
la tecla de navegación k ENTER.
Con las teclas MÁS /MENOS puede seleccionar
entre “Training Libre”, “Training Vueltas”,
“Programa de entrenamientoy “Prueba de
estado sico”. Si, por ejemplo, desea realizar
el Training libre pulse la tecla de navegación
k ENTER.
Cuando el ONYX FIT ya se ha sincronizado
correctamente con el transmisor pectoral
puede iniciarse el entrenamiento pulsando
k START (Inicio).
En la parte superior de la pantalla puede
encontrar toda la informacn sobre las
3 zonas límite. En el centro verá el valor
actual de su pulso.
153
E
4. MENÚ TRAINING
En la parte inferior y dependiendo del tipo de entrenamiento,
durante el entrenamiento pod activar los siguientes valores:
k Tiempo total
k FC media
k FC xima
k Kcal
k Hora
En el Training libre y en el Training Vueltas dispone de 3 zonas
límite FC.
Las siguientes metas son la base de las zonas de entrenamientos:
1ª zona de entrenamiento: k aprox. 55–70 % de la FC máx.
Entrenamiento regenerador, adiestramiento del metabolismo
de las grasas. Si realiza una actividad de baja intensidad y larga
duración se queman proporcionalmente más grasas que hidratos
de carbono.
2ª zona de entrenamiento: k aprox. 70–80 % de la FC máx.
Entrenamiento Fitness – Circulación para mejorar la capacidad
de rendimiento aerobia.
3ª zona de entrenamiento: k 80–100 % de la FC máx.
Entrenamiento de competición enfocado al rendimiento.
Con las teclas S /MENOS puede cambiar sen lo desee
durante el entrenamiento entre cada uno de los valores del
entrenamiento.
154
www.sigmasport.com
4.1 LIBRE
Duración y zona de frecuencia cardiaca:
k Duración ilimitada de entrenamiento
k 3 zonas de frecuencia cardiaca a partir de
una frecuencia calculada automáticamente
o programable individual
En la parte superior de la pantalla, encuentra
toda la información sobre sus 3 zonas límite,
así como el valor porcentual actual de su
frecuencia cardiaca máxima.
Al finalizar su “Training libre”, tiene la posibilidad
de que el ONYX FIT muestre su frecuencia
cardiaca de enfriamiento (FC Cool down) cada
30 segundos durante 3 minutos.
YES: la frecuencia cardiaca de enfriamiento
(FC Cool down) se mostrará durante 3 minutos.
NO: la frecuencia cardiaca de enfriamiento
(FC Cool down) no se mostrará.
Duración y zona de frecuencia cardiaca:
k 50 vueltas con un máx. de 9 horas por vuelta
k 3 zonas de frecuencia cardiaca a partir de
una frecuencia calculada automáticamente
o programable individual.
Con la tecla de navegación k NEXT empezará
la siguiente vuelta.
4.2 VUELTAS
155
E
4.2 VUELTAS
Empezará la nueva vuelta. A modo de control,
se ilumina la luz previa de tiempo de vueltas
durante 5 segundos en la parte superior de la
pantalla. También en la parte superior de la
pantalla, encuentra toda la informacn sobre
las 3 zonas límite y el valor porcentual actual
de su frecuencia cardiaca en relacn con su
frecuencia cardiaca máxima (FC máx.) Para
empezar una nueva ronda vuelva a presionar
la tecla de navegación k NEXT.
Al finalizar las vueltas de entrenamiento, tiene
la posibilidad de que el ONYX FIT muestre su
frecuencia cardiaca de enfriamiento cada
30 seg. durante 3 min. YES: la frecuencia
cardiaca de enfriamiento se mostra durante
3 minutos. NO: la frecuencia cardiaca de
enfriamiento no se mostrará.
Duración y zona de FC:
k Ejercicio de calentamiento (“Warm up”):
ajustable individualmente (opcional)
k Parte principal (Training): ajustable
individualmente
k Periodo de enfriamiento (“Cool down”):
ajustable individualmente (opcional)
Nota:
Con este entrenamiento se puede seleccionar la duración y zona
de FC deseadas en el me “Ajustes /Training”. Esto hace posible
que el usuario realice un programa de entrenamiento según sus
propias expectativas.
4.3 PROGRAMA
156
www.sigmasport.com
4.4 PRUEBA DE ESTADO FÍSICO
El ONYX FIT le permite evaluar su condición física.
Gracias a esta función puede verificar regularmente los
progresos durante el entrenamiento.
Para iniciar el Fit-Test, pulsar sobre k ENTER.
Pulsar sobre la tecla k START para comenzar
el Fit-Test.
Calentad durante 5 minutos.
157
E
4.4 PRUEBA DE ESTADO FÍSICO
Desps del calentamiento, lanzar. Marchar
con la tecla de navegación k YES.
Marchar durante 1,6 km. Esta distancia
corresponde a 4 vueltas en un estadio.
Después del recorrido pulsar sobre k FINISH.
Su ONYX FIT dispone de un me principal
“Tiempo” con todas las funciones importantes
en un reloj de deporte.
Vista general de las funciones de tiempo:
k Hora
k Fecha
k Cronómetro con 1/10 segundos
k Cuenta atrás
k Despertador
5. MENÚ TIEMPO
Los valores siguientes son visualizados para su
Fit-Test:
k Fitnesslevel
k VO2 Max aprox.
k Tiempos
k FC-Fin
Salir del menú pulsando sobre k END.
158
www.sigmasport.com
5. MENÚ TIEMPO
Pulse la tecla de navegación k ENTER para
abrir el menú “Tiempo”.
El ONYX FIT le muestra la hora actual.
Encontrará s información sobre el ajuste
de la hora en el me principal “Ajustesen
el capítulo 3.2 “Ajustes del aparato”.
El ONYX FIT le muestra la fecha actual.
Encontrará s información sobre el ajuste
de la fecha en el menú principalAjustesen
el capítulo 3.2 “Ajustes del aparato”.
El cronómetro sirve para medir periodos de
tiempo independientes de un entrenamiento.
Para iniciar su cronómetro pulse k START. Siga
las indicaciones que aparecen en la pantalla.
159
E
5. MENÚ TIEMPO
La cuenta atrás descuenta hasta 0 un periodo
de tiempo que puede configurarse libremente
y entonces emite una alarma acústica y óptica.
Para ajustar la cuenta atrás pulse la tecla de
navegación k CHANGE. Siga las indicaciones
que aparecen en la pantalla.
Nota:
si el crometro o la cuenta atrás del me principal “Tiempo”
esn activados, estas funciones siguen activas en estado de
reposo (sleep mode) en el fondo, y en la pantalla aparece el
símbolo correspondiente.
Tambn puede configurar su ONYX FIT como
despertador o recordatorio.
Para ajustar el despertador pulse la tecla de
navegación k CHANGE. Siga las indicaciones
que aparecen en la pantalla.
Para salir del menú “Tiempo” pulse la tecla de
navegación k BACK.
160
www.sigmasport.com
5. MENÚ TIEMPO
Ahora se encuentra de nuevo en el menú
principal “Tiempo”.
Para abrir el menú “Memoria” pulse la tecla de
navegación k ENTER.
Con las teclas MÁS/MENOS puede escoger
entre memoria de Valores totales y Memoria
1–7.
6. MENÚ MEMORIA
Pulse la tecla de navegación k ENTER para abrir
el menú “Valores totales” o la Memoria 1–7.
En la memoria Valores totales” puede consultar
en una especie de diario de entrenamiento las
unidades de entrenamiento superadas durante
diferentes espacios de tiempo. Por eso, usted
puede consultar los datos más relevantes de
sus entrenamientos de un periodo de tiempo
mucho más largo que en la Memoria 1–7.
6.1 VALORES TOTALES
161
E
6.1 VALORES TOTALES
Al contrario que la Memoria 1–7, esta otra
no ofrece el análisis exacto de una unidad de
entrenamiento, sino el alisis de la “disciplina
de entrenamiento” durante un periodo de tiempo
s largo. (Con cnta frecuencia he entrenado
durante la semana o el mes xy)
Su ONYX FIT graba los valores totales s
importantes de las unidades de entrenamiento
que ya ha superado sen los periodos de
tiempo siguientes:
k Por semana (máx. hasta 12 semanas)
k Por mes (máx. hasta 12 meses)
k Desde reset
Junto a estos aparecen los siguientes valores
según el periodo de tiempo que se desee:
kmero de unidades de entrenamiento
kTiempo total de entrenamiento
kTiempo medio
kKcal
162
www.sigmasport.com
6.2 MEMORIA 1–7
Además de los valores totales, su ONYX FIT dispone de una
memoria muy detallada para los resultados de hasta 7 unidades
de entrenamiento independientes. Se diferencia entre informacn
general e información detallada sobre las partes del entrena-
miento como calentamiento (“Warm up”, parte principal y
enfriamiento (“Cool down”).
La memoria del ONYX FIT está organizada de
manera diferente según el tipo de unidad de
entrenamiento superada para ofrecerle un
resultado óptimo de su entrenamiento.
La unidad de entrenamiento que graba s
recientemente siempre se encuentra en la
memoria 1 y se borra la que es en el último
lugar.
Independientemente del tipo, al grabar un entrenamiento se
almacenan algunas informaciones generales que están relacio-
nadas con el entrenamiento en general calentamiento (“Warm
up”), parte principal, enfriamiento (“Cool down”).
6.2.1 GENERAL MEMORIA 1–7
Las informaciones generales de una unidad
de entrenamiento muestran al usuario los
siguientes valores:
k Fecha
k Hora inicio
k Tiempo total
k FC media/FC máx.
k Kcal
163
E
6.2.2 MEMORIA TRAINING LIBRE
Cuando haya completado un Training Libre, puede evaluarlo
detalladamente en su memoria.
k Información general
k % y valores de tiempo en zonas de frecuencia cardiaca
k FC recuperacn (Los tiempos de recuperación de FC)
después de la carga en 30 segundos se activa como
referencia para la capacidad de regeneración
Cuando haya completado un Training Vueltas, puede evaluarlo
detalladamente en su memoria.
k Informacn general
k % y valores de tiempo en zonas de frecuencia cardiaca
Resultado / Vuelta (tiempo medio / Vuelta y Vuelta s
rápida sobre todas las vueltas, a como Tiempo, y FC media
y FC máx. por vuelta)
k FC recuperacn (Los tiempos de recuperación de FC)
después de la carga en 30 segundos se activa como
referencia para la capacidad de regeneración
6.2.3 MEMORIA TRAINING VUELTAS
Cuando haya completado un Entrenamiento de Resistencia, puede
evaluarlo detalladamente en su memoria. En los Entrenamientos
de Resistencia se le mostrarán los siguientes valores:
k Información general (véase 6.2.1)
k Zona de FC y tiempo en zona(s) de FC
k % en zona(s) FC
En los tipos de entrenamiento con ejercicio de calentamiento
(“Warm up”) y periodo de enfriamiento (“Cool down”), tambn
se le mostrarán los tiempos en estas fases que, de hecho, usted
también ha realizado.
6.2.4 MEMORIA PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO
164
www.sigmasport.com
7. OTRAS INFORMACIONES
La frecuencia cardiaca (FC) se expresa en pulsaciones por minuto.
Frecuencia cardiaca máxima
La frecuencia cardiaca máxima (FC máx.) es la frecuencia máxima
posible con la que su coran late en un estado de agotamiento
total de su capacidad de rendimiento. La FC máx. personal
depende de su edad, su sexo, su capacidad de rendimiento
deportivo y su estado físico. La mejor posibilidad para conocer
su FC cardiaca máxima personal es realizar una prueba de carga.
Le recomendamos que un dico le realice esta prueba y que la
repita regularmente.
La FC máx. se calcula aproximadamente en el ONYX FIT mediante
la siguiente ecuación matemática:
Hombres:
210 – (1/2 edad) – (0.11 x peso personal en kg) + 4
Mujeres:
210 – (1/2 edad) – (0.11 x peso personal en kg)
El pulso correcto de entrenamiento
La zona de entrenamiento es el sector en el cual la frecuencia
cardiaca debe moverse durante un entrenamiento efectivo y
enfocado a una meta.
Tenga siempre en cuenta que los planes predeterminados nunca
cubren todas las necesidades personales de un deportista. Por
lo tanto, un entrenamiento realmente óptimo sólo es posible con
un entrenador formado que conozca personalmente al deportista.
7.1 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA FC
165
E
7.1 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA FC
1ª zona FC (Zona-Salud) - Salud: 55–70 % de la FC máx.
Ajuste: Bienestar para principiantes y personas que retoman el
deporte. Esta zona también se llama “zona de quemar grasas”.
Aq se entrena el metabolismo aeróbico. En larga duracn y poca
intensidad se queman o se transforman en energía más grasas
que hidratos de carbono. En esta intesidad baja, la tendencia es
quemar más grasas que hidratos de carbono. Por ello se reco-
mienda, cuando el objetivo es perder peso, entrenar con esta
intesidad durante más de 40 min.
2ª zona FC (Zona-Fitness) - Fitness: 70–80 % de la FC máx.
Ajuste: Fitness para nivel avanzado.
En la Zona-Fitness se entrena muy intensamente. El entrenamiento
en esta zona sirve para reforzar la resistencia.
3ª zona FC (Zona-Power) - Potencia: 80–100 % de la FC máx.
Ajuste: Entrenamiento para deportistas cuyo objetivo es la poten-
cia, parcialmente en el sector anaeróbico. El entrenamiento en la
zona Power es muy intenso y sólo deberían llevarlo a cabo depor-
tistas bien entrenados.
¿Q sucede si me quito el transmisor pectoral durante el
entrenamiento?
El reloj ya no recibe ninguna señal, en la pantalla aparece la
indicación “O”. Al poco tiempo el ONYX FIT vuelve al estado de
reposo (el cronómetro ya no funciona).
7.2 FAQ
166
www.sigmasport.com
7.2 FAQ
¿El pulsómetro SIGMA se desconecta por completo?
No. En estado de reposo sólo indica la hora y la fecha, de modo
que también podrá utilizar el pulsómetro como un reloj normal.
En este estado el ONYX FIT necesita muy poca energía.
¿Cuál es el motivo por el cual el indicador de la pantalla reaccio-
na lentamente o se colorea de negro?
Podría ser que se hubiera sobrepasado o no alcanzado la
temperatura de funcionamiento. Su pulsómetro es programado
para funcionar a una temperatura de entre 0°C y 55°C.
¿Qué se debe hacer cuando la imagen de la pantalla es débil?
Si la imagen de la pantalla es débil, puede que la batería esté baja.
Debea cambiarlas lo antes posible. – Tipo de batea CR 2032
(N.º Art. 00342)
167
E
7.3 VISTA GENERAL DE SEÑALES SONORAS
En los ajustes del tono se diferencia entre:
Tono botones:
Los tonos botones suenan cada vez que el usuario pulsa una tecla.
Alarma zona:
Si la alarma zona está conectada, suena una señal acústica cada
vez que el usuario cambia de zona de entrenamiento.
Tono Training:
Los Tonos Training suenan siempre que el reloj cambia de una
fase de entrenamiento (p.ej. “Warm up”) a la siguiente (p.ej.
“Workout”).
1 señal larga:
k al entrar en la zona 1
k siempre que se grabe un pulso de recuperacn
(0 s, 30 s, 60 s, …)
2 señales largas:
k al entrar en la zona 2
k cuando sólo hay una zona, entonces al entrar en esa zona
3 señales largas:
k al entrar en la zona 3
3 señales cortas:
k cuando se está por debajo de la zona 1
k cuando se está por encima de la zona 3
k cuando sólo hay una zona: cuando se está por debajo
de la zona
5 señales cortas:
k cuando sólo hay una zona: cuando se está por encima
de la zona
168
www.sigmasport.com
7.3 VISTA GENERAL DE SEÑALES SONORAS
3 señales cortas en intervalo:
k la cuenta atrás ha comenzado
k Despertador
1 Señal larga, 2 cortas, 1 larga, 2 cortas - 1 larga:
k al final de la recuperación
k en el paso del calentamiento a la fase principal del
entrenamiento
k en el paso de la fase principal del entrenamiento al
enfriamiento
k al final del enfriamiento
1 señal corta:
k tono de tecla
No se encuentra ningún transmisor pectoral.
Asegúrese de que se ha colocado el transmisor
pectoral correctamente. Pulse k SYNC para
volver a iniciar la sincronización. Encontrará s
información en el catulo 2.4 “Medicn de la
frecuencia cardiaca”.
7.4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Durante la sincronización, dos o más trans-
misores pectorales con la misma secuencia
de envío estuvieron muy cerca. Ajese y pulse
k SYNC para volver a iniciar la sincronización.
169
E
7.4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Indicaciones importantes
En caso de que no aparezca ninn indicador de la frecuencia
cardiaca en la pantalla, puede deberse a cualquiera de las
siguientes razones:
k El transmisor con el medidor de pulso no se ha colocado
correctamente.
k Los sensores (electrodos) del medidor de pulso esn
sucios o no están húmedos.
k Interferencias a causa de fuentes eléctricas
(conductos de alta tensión, líneas ferroviarias, etc).
k La batería del emisor (CR 2032) está vacía (N.º Art. 00342).
Consulte a su médico antes de empezar el entrenamiento para
evitar posibles riesgos para su salud. Esto es especialmente
importante si usted padece alguna enfermedad cardiovascular
en su fase inicial.
Realizar el cambio de pilas
En el pulmetro y el transmisor pectoral se
utilizan las pilas CR 2032 (N.º Art. 00342).
Transmisor pectoral:
k ¡Retirar la pila de la tapa!
k ¡Prestar atención a la polaridad!
Pulsómetro:
k Abrir la tapa con una herramienta.
k ¡Prestar atención a la polaridad!
7.5 CAMBIO DE BATERÍAS / RESISTENCIA AL AGUA
Y GARANTÍA
170
www.sigmasport.com
7.5 CAMBIO DE BATERÍAS / RESISTENCIA AL AGUA
Y GARANTÍA
Garantía
Nos responsabilizamos ante nuestra correspondiente parte
contratante por los defectos según las disposiciones legales.
Las pilas no esn incluidas en la garana. En caso de ejecución
de los derechos de garantía, diríjase al establecimiento comercial
en el que adquirió el pulsómetro con el comprobante de compra,
convenientemente sellado, y todos los accesorios:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Servicio tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
Correo electrónico: service@sigmasport.com
En caso de que sus derechos de garana lo justifiquen, recibirá un
aparato nuevo. Sólo existe derecho a reclamacn sobre el modelo
s actual hasta el momento. El fabricante se reserva el derecho
a realizar modificaciones técnicas.
Resistencia al agua
El ONYX FIT es resistente al agua en una profundidad de 10 m.
Bajo el agua no se debe pulsar ningún botón.
171
E
172
www.sigmasport.com
INHOUD
1. Voorwoord en inhoud van de verpakking 174
2. Fundamenteel functieprincipe 175
2.1 Functieoverzicht (boomdiagram) 175
2.2 Toetsindeling en navigatieprincipe 177
2.3 Omdoen van de borstband /
montage van de stuurbevestiging 178
2.4 Hartfrequentiemeting 179
3. Instellingen ór de eerste training
k hoofdmenu instellen 182
3.1 Gebruikersinstellingen („Setting user”) 183
3.2 Apparaatinstellingen („Setting Unit”) 185
3.3 Trainingsinstellingen („Setting Training”) 185
4. Hoofdmenu training (“training”) 186
4.1 Vrij („Free”) 188
4.2 Ronden („Laps”) 188
4.3 Programma 189
4.4 Fittest 190
5. Hoofdmenu tijd (“time”) 191
6. Hoofdmenu geheugen (“memory”) 194
6.1 Totaalwaarden geheugen („Total values”) 194
6.2 Aparte geheugens 1–7 („Memory 1–7”) 196
6.2.1 Totaalinfo („Overall info”) 196
6.2.2 Geheugen vrije training 197
6.2.3 Geheugen rondetraining 197
6.2.4 Geheugen trainingsprogramma 197
173
NL
INHOUD
7. Verdere informatie 198
7.1 Wetenswaardigheden over de
hartfrequentie 198
7.2 FAQ 199
7.3 Piepoverzicht 201
7.4 Probleemoplossingen 202
7.5 Batterijvervanging /waterdichtheid
en garantie 203
174
www.sigmasport.com
1. VOORWOORD EN INHOUD VAN DE VERPAKKING
Digitaal gecodeerde pulscomputer
ONYX FIT.
k EKG nauwkeurig
kGeproducceerd volgens de
richtlijnen voor medische producten
Stuurbevestiging ter montage van de ONYX FIT
met O-ring op de fiets.
Hartelijk gefeliciteerd dat u hebt gekozen voor
een polscomputer van de onderneming SIGMA
SPORT
®
. Uw nieuwe ONYX FIT zal u jarenlang
trouw begeleiden tijdens sport en vrije tijd.
De ONYX FIT is een technisch veeleisend meet-
instrument. Om de zeer gevarieerde functies
van uw nieuwe pulscomputer te leren kennen
en te kunnen gebruiken dient u deze bedienings-
handleiding goed door te lezen.
SIGMA SPORT
®
wenst u alle plezier toe bij het
gebruik van uw ONYX FIT.
Borstband met digitale en gecodeerde wireless
transmissie.
175
NL
2. FUNDAMENTEEL FUNCTIEPRINCIPE
2.1 FUNCTIEOVERZICHT (BOOMDIAGRAM)
TijdTraining
TijdVrije
Training
DatumRonde-
training
StopwatchFit Test
Geheugen
Totaal-
waarden
Geheugen
Per weekGeheugen 1
Per maand
Sinds Reset
Geheugen 2
Geheugen 3
Geheugen 4
Geheugen 5
Geheugen 6
Geheugen 7
Conditie-
trainingen
Countdown
Wekker
176
www.sigmasport.com
2. FUNDAMENTEEL FUNCTIEPRINCIPE
2.1 FUNCTIEOVERZICHT (BOOMDIAGRAM)
Instellingen
ApparaatGebruiker Training
TaalGeslacht Conditie
DatumVerjaardag
TijdGewicht
Geluids-
sterkte
HF max
Toetstonen1. HF Zone
Zonealarm2. HF Zone
Trainings-
geluiden
3. HF Zone
Mijn Naam
177
NL
2.1 FUNCTIEOVERZICHT
De vier hoofdmenu‘s van de ONYX FIT
Uw ONYX FIT is in vier hoofdmenu’sTraining”,
„Tijd”, „Geheugen” en „Afstellen” ingedeeld.
In welk van de hoofdmenu’s u zich bevindt
wordt aan u aangegeven door het symbool en
de omschrijving op het display. Met de toetsen
PLUS /MINUS schakelt u over van het ene naar
het andere hoofdmenu.
De ONYX FIT bezit drie menuniveaus. Bij de navigatie door de
menu’s en submenu’s van de ONYX FIT dient de gebruiker zich
altijd op het boomdiagram in hoofdstuk 2.1 „Functieoverzicht” te
oriënteren.
Het menubeheer van de ONYX FIT wordt de gebruiker aanzienlijk
vergemakkelijkt door een navigatieniveau. Het navigatieniveau
verschijnt altijd als de twee bovenste functietoetsen één maal
worden ingedrukt. Op het navigatieniveau worden de mogelijke
toetsenfuncties van de twee bovenste toetsen aangegeven om:
k in het daaronder liggende niveau (ENTER) te komen
k terug te gaan naar het daarboven liggende niveau
(BACK /OFF)
2.2 TOETSINDELING EN NAVIGATIEPRINCIPE
178
www.sigmasport.com
2.2 TOETSINDELING EN NAVIGATIEPRINCIPE
Via het vastzetmechanisme kan de lengte van
de band individueel worden aangepast.
Let erop dat de band goed, maar niet te strak
zit.
k te beginnen met een training (START)
k te stoppen met een training (END)
k een training op te slaan (SAVE)
k te beginnen met een andere trainingsfase (SKIP) of bij de
rondetraining in de volgende ronde te komen (NEXT).
Bevestig de op het navigatieniveau aangegeven functie direct met
nog een klik. Met de twee onderste toetsen PLUS /MINUS gaat u
heen en weer tussen de afzonderlijke menupunten op een niveau.
2.3 OMDOEN VAN DE BORSTBAND /STUURBEVESTIGING
Koppel de zender vast op de elastische band.
179
NL
2.3 OMDOEN VAN DE BORSTBAND /STUURBEVESTIGING
De band zo omdoen dat de zender bij mannen
beneden de borstspieren en bij vrouwen bene-
den de borsten zit.
Hierbij moet het SIGMA logo altijd leesbaar aan
de voorkant zitten.
De band een beetje optillen van de huid.
Geribbelde zones (elektroden) op de achterkant
van de zender met speeksel of water bevoch-
tigen.
Montage van de fietsbevestiging. Bevestig de
fietsbevestiging op het stuur.
Fixeer dan de stuurbevestiging met de O-ring
en sluit de armband.
Als u niet traint, bevindt uw ONYX FIT zich in
rust en kan hij worden gedragen als een nor-
maal horloge. Vóór en na de training zijn op het
display de datum, tijd, productnaam te lezen.
2.4 HARTFREQUENTIEMETING
180
www.sigmasport.com
2.4 HARTFREQUENTIEMETING
Synchronisatie van Klok en borstband
Uw ONYX FIT is voorzien van een digitaal gecodeerde borstband
waardoor u zonder storing in de groep kunt trainen. Door zijn
nieuwe techniek kunt u er zeker van zijn dat uw gegevens vanuit
de borstband als digitale gegevenspakketten zonder verlies bij
uw ONYX FIT komen.
Ter activering van uw ONYX FIT houdt u een
willekeurige toets 2 seconden ingedrukt. Het
horloge gaat over naar de actieve modus en
u komt in het hoofdmenu „Training”.
Aanwijzing: oriënteer u aan het begin altijd op
het bij 2.1 aangegeven boomdiagram.
U kunt onder de letters ONYX FIT nog een
woord van max. 8 tekens invoegen (Mijn naam
functie). U leest hier meer over in hoofdstuk
3.2 „Apparaatinstellingen”.
181
NL
2.4 HARTFREQUENTIEMETING
Voordat u met een training kunt beginnen, moet
de borstband één maal worden gesynchroni-
seerd met het horloge.
Kies een willekeurige training en druk op
Navigatietoets k ENTER.
De synchronisatie wordt automatisch gestart
en duurt slechts enkele seconden.
Na een succesvolle synchronisatie geeft de
ONYX FIT u een korte bevestiging met „Sync ok“.
Aanwijzing: mocht u deze indicatie op uw
horloge zien, dan is de synchronisatie reeds
met succes afgesloten.
Nadat uw ONYX FIT met succes met de borst-
band is gesynchroniseerd, kunt u met uw trai-
ning door het indrukken van k START beginnen.
Aanwijzing: u vindt aanwijzingen over mogelijke
problemen bij de synchronisatie in hoofdstuk
7.4 „Probleemoplossingen”.
182
www.sigmasport.com
2.4 HARTFREQUENTIEMETING
Om uw ONYX FIT uit te schakelen moet u zich
in het hoofdmenu bevinden.
Druk op Navigatietoets k OFF om de rust te
activeren.
Uw ONYX FIT bevindt zich weer in rust en kan
als normaal horloge in het leven van alledag
worden gedragen.
ONYX FIT uitschakelen
De ONYX FIT schakelt automatisch na 5 minuten uit, zolang er
geen training actief is. Als alternatief kunt u uw horloge echter
ook altijd handmatig op rust zetten.
Breng vóór de eerste training uw persoonlijke
instellingen in.
Ga naar het hoofdmenu met de PLUS /MINUS
toets naar het menuonderdeel Instellen.
3. INSTELLINGEN VÓÓR DE EERSTE TRAINING
183
NL
3. INSTELLINGEN VÓÓR DE EERSTE TRAINING
Druk op de navigatietoets k ENTER om het
menu „Instellen” te openen. Het hoofdmenu „In-
stellen(„Setting”) is onderverdeeld in Gebruiker,
Apparaat- en Trainingsinstellingen („Setting /
User”, „Setting /Unit, „Setting /Training”). Stap
over tussen deze onderdelen door het indrukken
van de PLUS /MINUS toetsen. Open het desbe-
treffende menu met de Navigatietoets k ENTER.
Nu worden in ieder menu verschillende in
te stelllen waarden aangegeven. Wijzig een
instellingswaarde met de Navigatietoets
k CHANGE
Verhoog /verlaag de in te stellen waarde met
PLUS /MINUS.
Bevestig elke instelling met k OK en sla de
instelling uiteindelijk op met k SAVE.
Aanwijzing: de ONYX FIT beschikt over een
extra geheugen, zodat bij de vervanging van
een batterij de persoonlijke instellingen van
uw ONYX FIT behouden blijven.
Voer in het menu „Gebruikersinstellingen” („Set-
ting user”) achter elkaar uw geslacht („Gender”),
uw verjaardag („Birthday”) en uw gewicht
(„Weight) in. Op basis van deze waarden wordt
uw maximale hartfrequentie (HR max) berekend.
3.1 GEBRUIKERSINSTELLINGEN („SETTING USER)
184
www.sigmasport.com
3.1 GEBRUIKERSINSTELLINGEN („SETTING USER)
Mannen: 210 – (1/2 leeftijd) – (0.11 x gewicht in kg) + 4
Vrouwen: 210 (1/2 leeftijd) (0.11 x gewicht in kg)
De berekende HR max. vormt de basis voor het vastleggen van de
boven- en ondergrenzen van de 3 trainingszones. U kunt beschik-
ken over de volgende 3 trainingszones bij de trainingssoorten
„Vrije Training” („Free Training”) en „Rondetraining” („Laps Trai-
ning”). Bij het trainingsprogramma kan 1 trainingszone individueel
en onafhankelijk van de HR max. afgesteld worden.
Aanwijzing: meer informatie over de soorten training vindt u in
hoofdstuk 4. Aanwijzingen over het instellingsprincipe vindt u aan
het begin van dit hoofdstuk.
1e HR zone:
k ca. 55–70 % van de HR max.
Regeneratietraining, scholing van de vetstofwisseling.
2e HR zone:
k ca. 70–80 % van de HR max.
Bloedsomlooptraining ter verbetering van het aerobe vermogen.
3e HR zone:
k ca. 80–100 % van de HR max.
Op prestatie gerichte wedstrijdtraining.
De boven- en ondergrenzen van de trainingszones en de HF max
(„HR max”) kunnen met de navigatietoets k CHANGE ook
handmatig worden ingesteld.
185
NL
3.2 APPARAATINSTELLINGEN („SETTING UNIT)
In het menuApparaatinstellingen” („Setting
unit”) worden de taal (Language”) (D, GB, F, ES,
IT), de datum („Date”), de tijd („Clock”) (12/24
h modus) en verschillende geluidsinstellingen
(„Volume”) uitgevoerd.
Een overzicht van de akoestische signalen vindt
u in hoofdstuk 7.3 „Piepoverzicht”. Aanwijzingen
over het instellingsprincipe vindt u aan het begin
van dit hoofdstuk.
Met de Mijn-naam-functie („my name function”)
kan een individualisering van de ONYX FIT wor-
den uitgevoerd. Op het horloge verschijnt dan in
rust (sleep mode) de naam of willekeurige letters
die maximaal 8 tekens lang kunnen zijn.
In uw ONYX FIT kunt u een trainingsprogramma
samenstellen. In dit trainingsprogramma zitten
in principe een warming-up, een work-out met
een instelbare trainingszone en een cool-down.
In het instelmenu kunt u de tijd en de hartfrequ-
entie van alle 3 fasen („Warm-up”, „Work-out”,
„Cool-down”) handmatig en volgens uw persoon-
lijke behoeften instellen.
Opm.: als de warming-up en de cool-down op de
waarde 0 worden gezet, dan begint de training
direct met de work-out en eindigt daarna.
3.3 TRAININGSINSTELLINGEN („SETTING TRAINING)
186
www.sigmasport.com
4. HOOFDMENU TRAINING („MAIN MENU TRAINING”)
Uw ONYX FIT is in totaal uitgerust met
3 verschillende trainingen en een fittest.
Overzicht van de trainingsoorten:
k 1 vrije training met 3 HF-zones
k 1 rondetraining met 3 HF-zones
k 1 trainingsprogramma met 1 HF Zone
k 1 fittest
Druk op de navigatietoets k ENTER om het
hoofdmenu „Training” („Main menu Training”)
te openen.
Met de PLUS /MINUS toetsen kunt u tussen de
trainingssoorten „Vrije training”,Rondetraining”,
„Trainingsprogramma” en de „Fittest” kiezen. Als
u b.v. de vrije training wilt uitvoeren, drukt u op
de navigatietoets k ENTER.
Nadat uw ONYX FIT met succes met de borst-
band is gesynchroniseerd, kunt u met uw trai-
ning door het indrukken van k START beginnen.
Bovenin het display vindt u alle informatie over
uw 3 doelzones. In het midden bevindt zich uw
actuele polsslag.
187
NL
4. HOOFDMENU TRAINING („MAIN MENU TRAINING”)
Onderin zijn tijdens de training afhankelijk van het soort training
de volgende waarden op te roepen:
k totale tijd („Total time”)
k gemiddelde HF („Average HR”)
k maximale HF („Highest HR”)
k Kcal
k tijd („Clock”)
Bij de vrije training en de rondetraining kunt u beschikken over
3 HF doelzones.
De trainingszones zijn gebaseerd op de volgende doelstellingen:
1e trainingszone: k ca. 55–70 % van de HF max.
Regeneratietraining, scholing van de vetstofwisseling.
Op lage intensiteit en bij lange duur worden er evenredig meer
vetten dan koolhydraten verbrand.
2e trainingszone: k ca. 70–80 % van de HF max.
Bloedsomlooptraining ter verbetering van het aerobe vermogen.
3e trainingszone: k 80–100 % der HF max.
Op prestatie gerichte wedstrijdtraining.
Met de toetsen PLUS /MINUS kunt u tijdens de lopende training
naar believen overstappen tussen de individuele trainingswaarden.
188
www.sigmasport.com
4.1 VRIJ („FREE)
Duur en HF zone:
k Duur van de training ongelimiteerd
k 3 HF zones vanuit HF max. automatisch
berekend of vrij programmeerbaar of naar
keuze 2 velden IAT (onder IAT en boven IAT)
Bovenin het display vindt u alle informatie over
uw 3 doelzones resp. IAT-velden en de actuele
procentuele waarde van uw HF max resp. uw IAT.
Na bindiging van de vrije training kunt u uw
cool-down-HF („Cool down HR”) om de 30 sec.
binnen een tijdsbestek van 3 min. door de
ONYX FIT laten optekenen.
YES: Cool-down-HF („Cool down HR”) wordt
3 min. opgetekend.
NO: Cool-down-HF („Cool down HR”) wordt niet
opgetekend.
Duur en HF zone:
k 50 ronden met max 9 uur per ronde
k 3 HF zones vanuit HF max. automatisch
berekend of vrij programmeerbaar of naar
keuze 2 velden IAT (onder IAT en boven IAT).
Met navigatietoets k NEXT start u de volgende
ronde.
4.2 RONDEN („LAPS)
189
NL
4.2 RONDEN („LAPS)
De nieuwe ronde wordt gestart. 5 sec. lang knip-
pert de vorige rondetijd ter controle bovenin het
display. Bovenin het display vindt u alle informa-
tie over uw 3 doelzones resp. IAT-velden en de
actuele procentuele waarde van uw hartfrequen-
tie in relatie tot uw maximale hartfrequentie (HF
max.) resp. in relatie tot uw IAT. Om een nieuwe
ronde te starten drukt u opnieuw op navigatie-
toets k NEXT.
Na bindiging van de rondetraining kunt u
uw cool-down-HF om de 30 sec. binnen een
tijdsbestek van 3 min. door de ONYX FIT laten
optekenen.
YES: Cool-down-HF wordt 3 min. opgetekend
NO: Cool-down-HF wordt niet opgetekend
Duur en HF zone:
k Warming-up: vrij instelbaar (optioneel)
kHoofdonderdeel: vrij instelbaar
kCool-down: vrij instelbaar (optioneel)
Aanwijzing
Bij deze training kan de gewenste duur en de HF zone in het menu
„Instellingen /Training” vrij worden geselecteerd. Hierdoor kan
de gebruiker een trainingsprogramma volgens zijn eigen ideeën
uitvoeren.
4.3 PROGRAMMA
190
www.sigmasport.com
4.4 FITTEST
Met de ONYX FIT kunt u uw persoonlijke Fitness-Level instellen
en kunt u de vooruitgang van uw training vaststellen.
Druk op k ENTER om de Fit Test op te roepen.
Druk op k START om de Fit Test te beginnen.
Opwarmtijd 5 minuten.
191
NL
4.4 FITTEST
Na het opwarmen starten met de de Navigatie-
toets k YES.
Gaat u 1,6 km. Dit is de lengte van 4 ronden in
een stadion.
Na 1,6 km te zijn gegaan, druk k FINISH.
Uw ONYX FIT beschikt over een hoofdmenu
„Tijd” met alle belangrijke tijdfuncties van een
sporthorloge.
Overzicht van de tijdfuncties:
k tijd („Clock”)
k datum („Date”)
k stopwatch met 1/10 seconden
k countdown („Countdown”)
k wekker („Alarm”)
5. HOOFDMENU TIJD („MAIN MENU TIME”)
De navolgende waarden worden als resultaat in
de Fit Test aangegeven:
k Fitness Level
k geschat VO
2
Max
k Tijd
k Einde HF
Om het Menu te verlaten, druk op Einde.
192
www.sigmasport.com
5. HOOFDMENU TIJD („MAIN MENU TIME”)
Druk op de navigatietoets k ENTER om het
menu „Tijd” te openen.
De ONYX FIT geeft u de actuele tijd aan.
Meer over het instellen van de tijd vindt
u in het hoofdmenu „Instellen” in hoofdstuk
3.2 „Apparaatinstellingen”.
De ONYX FIT geeft u de actuele datum aan.
Meer over het instellen van de datum vindt
u in het hoofdmenu „Instellen” in hoofdstuk
3.2 „Apparaatinstellingen”.
De stopwatch dient voor de meting van inter-
vallen onafhankelijk van een training. Druk op
k START om uw stopwatch te starten. Volg
dan de aanwijzingen op het display op.
193
NL
5. HOOFDMENU TIJD („MAIN MENU TIME”)
Decountdowntelt een vrij instelbare interval
terug naar 0 en geeft dan een akoestisch en
optisch alarm af.
Voor het instellen van countdown drukt u op
navigatietoets k CHANGE. Volg dan de aanwij-
zingen op het display op.
Opm.:
als de stopwatch of Countdown in het hoofdmenu „Tijd” geacti-
veerd is, dan lopen deze functies ook in rust (sleep mode) op de
achtergrond door en op het display staat het desbetreffende
symbool aangegeven.
U kunt uw ONYX FIT ook als wekker of geheugen-
steuntje gebruiken.
Voor het instellen van de wekker drukt u op
navigatietoets k CHANGE. Volg dan de aanwij-
zingen op het display op.
Om het menu „Tijd” te verlaten drukt u op navi-
gatietoets k BACK.
194
www.sigmasport.com
5. HOOFDMENU TIJD („MAIN MENU TIME”)
U bevindt zich nu weer in het hoofdmenu „Tijd”.
Druk op de navigatietoets k ENTER om het
menu „Geheugen” te openen.
Met de PLUS /MINUS toetsen kunt u kiezen uit
de Totaalwaarde geheugen („Total values”) en
de geheugenruimten 1–7 („Memory 1–7”).
6. HOOFDMENU GEHEUGEN („MAIN MENU MEMORY”)
Druk op navigatietoets k ENTER om de Totaal-
waarde menu of geheugen 1–7 te openen.
In Geheugen totaalwaarden (Total values”)
kunt u in een soort dagboek over verschillende
periodes de door u afgewerkte trainingsonder-
deel naslaan. Hierdoor kunt u de belangrijkste
trainingsgegevens gedurende een aanzienlijk
langere periode observeren dan in de geheugen-
ruimtes 1–7.
6.1 TOTAALWAARDEN GEHEUGEN („TOTAL VALUES)
195
NL
6.1 TOTAALWAARDEN GEHEUGEN („TOTAL VALUES)
In tegenstelling tot geheugen 1–7 dient dit
geheugen niet voor een exacte analyse van een
afzonderlijk trainingsonderdeel, maar veeleer
voor het analyseren van de „trainingsdiscipline“
gedurende een vrij lange periode. (Hoe regel-
matig heb ik in de week of maand xy getraind)
Uw ONYX FIT slaat de belangrijkste totaal-
waarden van de door u afgewerkte trainings-
onderdelen gedurende de volgende perioden op:
k Per week (max t /m 12 weken)
k Per maand (per month)
(max. t /m 12 maanden)
k Sinds Reset (since reset)
Hierbij worden de volgende waarden over de
gewenste periode aangegeven:
k Aantal trainingsonderdelen
k Totaal trainingstijd („Time”)
k Gemiddelde trainingtijd („Average time”)
k Kcal
196
www.sigmasport.com
6.2 APARTE GEHEUGENS 1–7 („MEMORY 1–7)
Naast de totaalwaarden beschikt uw ONYX FIT over een zeer
gedetailleerd geheugen om maximaal 7 onafhankelijke trainings-
onderdelen te evalueren. Er wordt onderscheid gemaakt in Totaal-
info („Overall info”) en de gedetailleerde informatie over de trai-
ningsonderdelen Warming-up, hoofdonderdeel, Cool-down.
Afhankelijk van het soort van het afgewerkte
trainingsonderdeel is het geheugen van de
ONYX FIT verschillend opgebouwd, om een
optimale evaluatie van uw training voor u
mogelijk te maken. Uw laatst opgeslagen
trainingsonderdeel wordt altijd opgeslagen in
geheugen 1 en het laatste trainingsonderdeel
wordt gewist.
Onafhankelijk van het soort training wordt bij het opslaan van een
training algemene totaalinformatie opgetekend die betrekking
heeft op de totale training (Warming-up, hoofdonderdeel, Cool-
down).
6.2.1 TOTAALINFO („OVERALL INFO)
De totaalinformatie van een trainingsonderdeel
geeft de gebruiker de volgende waarden aan:
k datum („Date”)
k starttijd („Start time”)
k totale tijd („Total time”)
k gemiddelde HF („Average HR”)
k maximale HF („Highest HR”)
k Kcal
197
NL
6.2.2 GEHEUGEN VRIJE TRAINING
Als u een „Vrije training” hebt afgewerkt, kunt u deze gedetailleerd
evalueren in uw geheugen.
k Totaalinfo („Overall infos”)
k % en tijdwaarden in HF zones
k Hersteltijden HF (cool down HR) na de belasting in een
cyclus van 30 sec. als aanknopingspunt voor het regeneratie-
vermogen
Als u een „Rondetraining” hebt afgewerkt, kunt u deze
gedetailleerd evalueren in uw geheugen.
k Totaalinfo („Overall infos”)
k % en tijdwaarden in HF zones
k Waarden /ronde („Results /Lap”) (gemidd. rondetijd
(„Average lap time”) en snelste ronde (fastest lap) van
alle ronden en tijd („Time”), gemiddelde en maximale HF
(„Average and Highest HR”) per ronde)
k Hersteltijden HF („Cool down HR”) na de belasting in een
cyclus van 30 sec. als aanknopingspunt voor het regeneratie-
vermogen
6.2.3 GEHEUGEN RONDETRAINING
Als u eenConditietraining” hebt uitgevoerd, kunt u dit in uw
geheugen gedetailleerd evalueren. Bij de conditietraining
worden de volgende waarden aan u aangegeven:
k Totaalinfo (zie 6.2.1)
k HF zone en tijd in HF zone(s)
k % in HF zone(s)
Bij trainingssoorten met Warming-up en Cool-down krijgt u in
deze fasen ook de tijden aangegeven die u ook daadwerkelijk
hebt gerealiseerd.
6.2.4 GEHEUGEN TRAININGSPROGRAMMA
198
www.sigmasport.com
7. VERDERE INFORMATIE
De hartfrequentie (HF) wordt in slagen per minuut aangegeven.
Maximale hartfrequentie
De maximale hartfrequentie (max. HF) („HR max.”) is de maximaal
mogelijke frequentie waarmee uw hart bij totale benutting van
het prestatievermogen van uw lichaam slaat. De persoonlijke max.
HF is afhankelijk van uw leeftijd, uw geslacht, uw bereidheid om
prestaties te leveren, uw sportspecifieke prestatievermogen en
uw lichaamsgesteldheid. De beste mogelijkheid om uw persoonlijke
max. HF vast te stellen is een belastingtest.
Wij adviseren deze test bij de arts uit te voeren en met regel-
matige tussenpozen te herhalen.
De max. HF wordt bij benadering automatisch in de ONYX FIT
bepaald door middel van de volgende wiskundige vergelijking:
Mannen:
210 – „halve leeftijd” – (0,11 x persoonlijk gewicht in kg) + 4
Vrouwen:
210 – „halve leeftijd” – (0,11 x persoonlijk gewicht in kg)
De juiste trainingspulsslag
De trainingszone is het gebied waarin de hartfrequentie zich
tijdens een effectieve en doelgerichte training dient te bewegen.
Let er altijd op dat algemene schema’s nooit kunnen ingaan op
de persoonlijke belangen van de sporter! Daarom is een werkelijk
optimale trainingsuitvoer uitsluitend mogelijk met een goed opge-
leide trainer die de sporter persoonlijk kent.
7.1 WETENSWAARDIGHEDEN OVER DE HARTFREQUENTIE
199
NL
7.1 WETENSWAARDIGHEDEN OVER DE HARTFREQUENTIE
1e HF zone (Health zone) – gezondheid: 55–70 % van de HF max.
Oriëntatie: wellness voor beginners /herintreders.
Deze zone wordt ookvetverbrandingszone” genoemd. Hier
wordt de aerobe stofwisseling getraind. Bij lange duur en op lage
intensiteit meer vetten dan koolhydraten verbrand resp. in energie
omgezet. Op deze lage intensiteit worden er trendmatig meer
vetten dan koolhydraten verbrand. Daarom is het voor een
gerichte gewichtsverlaging aan te bevelen om met deze intensiteit
> 40 min te trainen.
2e HF zone (Fitness zone) – fitness: 70–80 % van de HF max.
Oriëntatie: fitness voor gevorderden.
In de fitnesszone traint u al duidelijk intensiever. De training in
deze zone dient ter versterking van de basisconditie.
3e HF zone (Power zone) – prestatie: 80–100 % van de HF max.
Orntatie: training voor op prestatie geornteerde sporters,
deels in de anaerobe zone. De training in de power zone is zeer
intensief en dient uitsluitend door goed getrainde sporters te
worden uitgevoerd.
Wat gebeurt er als ik tijdens de training de borstband afdoe?
Het horloge ontvangt geen signaal meer, op het display verschijnt
de indicatie „Ona korte tijd gaat de ONYX FIT over op rust
(stopwatch loopt niet).
7.2 FAQ
200
www.sigmasport.com
7.2 FAQ
Worden SIGMA pulscomputers compleet uitgeschakeld?
Nee in rust worden alleen de tijd en de datum aangegeven,
zodat u de pulscomputer ook als normaal horloge kunt gebruiken.
In deze staat verbruikt de ONYX FIT slechts zeer weinig stroom.
Wat is de reden waarom de indicatie op het display traag
reageert of zwarte vlekken vertoont?
Het zou kunnen dat de bedrijfstemperatuur te hoog of te laag is
geweest. Uw pulscomputer is ontworpen voor een temperatuur
van 0 °C t /m 55 °C.
Wat moet er worden gedaan bij een zwakke displayaanduiding?
Een zwakke displayaanduiding kan het gevolg zijn van een te
zwakke batterij. Zij moet zo snel mogelijk worden vervangen
– batterijtype CR 2032 (art.nr. 00342)
201
NL
7.3 PIEPOVERZICHT
Bij de geluidsinstellingen onderscheidt men:
Toetstonen („Button tones”):
Toetstonen geven de gebruiker iedere keer als hij op de toets
drukt akoestisch feedback.
Zonealarm („Zone alarm”):
Bij Zonealarm klinkt een akoestisch signaal, als de gebruiker
overstapt van een trainingszone naar de volgende.
Trainingsgeluiden („Training tones”):
Trainingsgeluiden duiken altijd op als het horloge van de ene
trainingsfase (b.v. warming-up) overgaat naar de volgende
(b.v. work-out).
1x lang:
k bij het ingaan van zone 1
k altijd als er een herstelpulsslag wordt opgeslagen
(0 sec, 30 sec, 60 sec, …)
2x lang:
k bij het ingaan van zone 2
k als er slechts één zone is, dan bij het ingaan van deze zone
3x lang:
k bij het ingaan van zone 3
3x kort:
k als men onder zone 1 is
k als men boven zone 3 zit
k als er slechts één zone is, als men onder de zone zit
5x kort:
k als er slechts één zone is, als men boven de zone zit
202
www.sigmasport.com
7.3 PIEPOVERZICHT
3x kort met interval:
k countdown is afgelopen
k wekker
1x lang – 2x kort – 1x lang – 2x kort – 1x lang:
k op het eind van het herstel
k bij de overgang van warming-up naar het hoofdonderdeel
k bij de overgang van het hoofdonderdeel naar cool-down
k op het einde van de cool-down
1x kort:
k Toetsen geluid
Er kon geen signaal worden gevonden.
Controleer of u uw borstband op de juiste
manier hebt omgedaan. Druk op k SYNC
om de synchronisatie opnieuw op te starten.
Meer informatie vindt u in hoofdstuk 2.4
„Hartfrequentiemeting”.
7.4 PROBLEEMOPLOSSINGEN
Tijdens de synchronisatie waren twee en meer
borstbanden met dezelfde zendfrequentie in de
directe nabijheid. Loop weg en druk op k SYNC
om de synchronisatie opnieuw op te starten.
203
NL
7.4 PROBLEEMOPLOSSINGEN
Belangrijke aanwijzingen
Als er geen aanduiding voor de hartfrequentie op het display
te lezen is, kan dat de volgende redenen hebben:
k De band met de pulsslagopnemer is niet correct gedragen
k De sensors (elektroden) van de pulsslagopnemer zijn vervuild
of niet vochtig
k Storende invloeden van elektrische storingsbronnen
(hoogspanningslijnen, spoorwegen, etc).
k Batterij van zender (CR 2032) is leeg (art.nr. 00342)
Raadpleeg uw arts voordat u met de training begint om gezond-
heidsrisico’s te voorkomen. Dit geldt in het bijzonder als bij u
cardiovasculaire elementaire ziekten voorkomen.
Verwisselen van de batterijen
In de pulscomputer en borstband wordt de
batterij CR 2032 (art.nr. 00342) gebruikt.
Borstband:
k Open het deksel met een muntje.
k Let op polariteit!
Pulscomputer:
k Open het deksel m.b.v. gereedschap.
k Let op polariteit!
7.5 BATTERIJVERVANGING/WATER-DICHTHEID
EN GARANTIE
204
www.sigmasport.com
7.5 BATTERIJVERVANGING/WATER-DICHTHEID
EN GARANTIE
Garantie
Wij zijn ten opzichte van onze desbetreffende contractpartners
aansprakelijk voor gebreken volgens de westelijke voorschriften.
Batterijen zijn van de garantie uitgesloten. Neem ingeval van
garantie contact op met de handelaar, bij wie u uw pulscomputer
hebt gekocht of stuur de pulscomputer met kassabon en alle
accessoireonderdelen, voldoende gefrankeerd, aan:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
E-mail: service@sigmasport.com
Bij gerechtvaardigde aanspraken op garantie krijgt u een
vervangend apparaat. Er bestaat uitsluitend aanspraak op het
op dat moment actuele model. De fabrikant behoudt zich tech-
nische wijzigingen voor.
Waterdicht
De ONYX FIT is tot een diepte van 10m waterdicht.
Onder water mag er niet op knoppen worden gedrukt.
205
NL
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz - BattG)!
Bitte geben Sie die Batterien an einer benannten Übergabestelle zur Entsorgung ab.
Batteries may not be disposed of in household waste (Germany Battery Law - BattG).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Ne pas jeter les piles aux ordures ménagères (loi allemande relative aux piles et accu.
- BattG). Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici (legge europea sulle batterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las baterías no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de baterías - BattG).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminación.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen).
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
D
GB
US
F
I
E
NL
You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com
NIMH =
Nickel Metallhydrid
206
www.sigmasport.com
207
Heart rate Monitors
ONYX FIT
www.sigmasport.com
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt /Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-0
Fax. + 49 (0) 63 21-9120-34
E-mail: info@sigmasport.com
SIGMA SPORT ASIA
Asia, Australia, South America, Africa
10F, No.192, Zhonggong 2
nd
Rd.,
Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan
Tel. +886-4- 2358 3070
Fax. +886-4- 2358 7830
SIGMA SPORT USA
North America
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, U.S.A.
Tel. +1 630 - 761-1106
Fax. +1 630 - 761-1107
Service-Tel. 888-744-6277
288200/4
36


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sigma Sport Onyx Fit at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sigma Sport Onyx Fit in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,6 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info