62651
107
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/112
Next page
111
Diese Anleitung erklärt Ihnen, wie Sie die SIGMA DP1 Digital Kamera
bedienen.
Um zu erfahren, wie Sie die SIGMA Photo Pro Software auf Ihrem
Computer installieren, die Kamera mit einem Computer verbinden oder
Erklärungen betreffend SIGMA Photo Pro Software erhalten, schauen Sie
bitte in das SIGMA Photo Pro Benutzerhandbuch, das sich im PDF Format
auf der mit
g
elieferten CD-ROM befindet.
C70DE07Z1
D
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
1
Vielen Dank für den Kauf der Sigma DP1
Digital-Kompaktkamera
Um die Ausstattungsmerkmale Ihrer neuen Sigma DP1 optimal nutzen zu
können, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor
Sie die Kamera zum ersten Mal einsetzen. Wir wünschen Ihnen viel Freude
mit der neuen Kamera.
Bitte halten Sie diese Gebrauchsanweisung stets griffbereit, um
gegebenenfalls darin nachschlagen zu können. Dadurch können Sie die
umfassende Ausstattung Ihrer Kamera jederzeit nutzen.
Die Herstellergarantie für Sachmängel an diesem Produkt -entsprechend
unserer Bedingungen- erstreckt sich auf ein Jahr vom Kaufdatum an. Die
beim Kauf auszufüllende Garantiekarte und die Garantiebestimmungen
finden Sie auf einem jeweils separaten Blatt. Einzelheiten lesen Sie bitte dort
nach.
HINWEISE ZUM COPYRIGHT
Diese Kamera ist ausschließlich für den persönlichen Gebrauch bestimmt und
darf nicht zu Zwecken verwendet werden, die gegen nationale oder internationale
Gesetze oder Bestimmungen zum Schutz des Urheberrechtes verstoßen. Selbst
bei dem rein persönlichen Gebrauch können gewisse Beschränkungen
Anwendung finden, wenn Demonstrationen, Performances, Ausstellungen,
Shows oder kommerzielles Eigentum etc. fotografiert werden. Gegen
Urheberrecht oder andere gesetzlichen Bestimmungen darf nicht verstoßen
werden.
FOVEON ist ein eingetragenes Warenzeichen von Foveon, Inc. X3 und das X3 Logo
sind Warenzeichen von Foveon, Inc.
Die Computerbezeichnungen IBM PC/AT-Series sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der International Business Machines (IBM) Corporation
in den USA.
Microsoft und Windows sind entweder eingetragene Warenzeichen oder
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
Macintosh und MAC OS sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von
Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Adobe und Adobe Photoshop sind Warenzeichen von Adobe System Incorporated.
Alle weiteren Firmen- oder Produktnamen, die in diesem Dokument verwendet
werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen
Inhaber.
2
Entsorgung von Elektro- und Elektronikschrott in privaten Haushalten
Entsorgung von Elektro- und Elektronikschrott (gültig innerhalb der
Europäischen Union sowie anderen europäischen Staaten mit getrennten
Erfassungssystemen)
Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Benutzungs- oder Bedienungsanleitung und auf
dem Garantieschein und/oder auf der Produktverpackung besagt, dass die Entsorgung
des Produktes über die Restmülltonne verboten ist.
Das Produkt ist zur Entsorgung bei der zuständigen Erfassungsstelle für das Recycling
von Elektro- und Elektronikschrott, bei den kommunalen Sammelstellen bzw. beim
Händler abzugeben.
Mit der umweltgerechten Entsorgung helfen Sie, schädigende Auswirkungen für
Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Herausnehmbare Batterien sind getrennt, entsprechend der jeweiligen Landesregelung
zu entsorgen.
Wenn mit dem Symbol gekennzeichnete Produkte auf andere Weise als zuvor
beschrieben entsorgt werden, kann dies empfindliche Strafen nach sich ziehen.
Durch das Recycling von Wertstoffen werden die natürlichen Ressourcen geschont.
Weitere Informationen zum umweltgerechten Recycling des Produktes sind von Ihrer
Kommune, Ihrem zuständigen Entsorgungsunternehmen oder dem Händler, von dem
Sie das Produkt erworben haben erhältlich.
PACKUNGSINHALT / ZUBEHÖRTEILE
Bitte überprüfen Sie zunächst, ob die folgend aufgeführten Zubehörteile vollständig
vorhanden sind. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte umgehend an das Geschäft,
in dem Sie die Kamera erworben haben.
1. Kamera Gehäuse (DP1)
2. Objektivdeckel (auf der Kamera)
3. Blitzkontaktschutz (auf der Kamera)
4. Kameratasche
5. Trageriemen
6. Lithium Ionen Akku BP-31
7. Akku-Ladegerät BC-31
8. Netzkabel für das Akku-Ladegerät
9. USB Kabel
10. Audio/Videokabel
11. SIGMA Photo Pro Software
12. Bedienungsanleitung
13. Garantiekarte
14. SIGMA Herstellergarantiebestimmungen und weltweites Servicenetz
Es befindet sich keine Speicherkarte im Lieferumfang; bitte erwerben Sie
Speicherkarten der gewünschten Größe und Marke separat.
3
INHALTSVERZEICHNIS
PACKUNGSINHALT / ZUBEHÖRTEILE.................................................2
INHALTSVERZEICHNIS.........................................................................3
SICHERHEITSHINWEISE ......................................................................6
BEDIENUNGSHINWEISE.......................................................................9
BESCHREIBUNG DER TEILE..............................................................11
LCD ANZEIGE......................................................................................13
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG UND KURZANLEITUNG..................14
VORBEREITUNGEN 17
ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS...................................................17
OBJEKTIVDECKEL ..............................................................................18
UMGANG MIT DEM AKKU...................................................................19
ÜBERPRÜFEN DES AKKUS................................................................22
ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG ...................................23
EINSTELLEN DER SPRACHE .............................................................24
EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT ........................................25
KAMERA EINSTELLMENÜ ..................................................................26
LISTE DER MENÜ FUNKTIONEN........................................................28
ANSICHTEN IM LCD WECHSELN.......................................................32
EINSETZEN UND ENTNEHMEN DER KARTE ....................................33
FORMATIEREN DER SPEICHERKARTE ............................................35
DER AUSLÖSER..................................................................................36
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG 37
WAHL DER BELICHTUNGSFUNKTION 37
VOLLAUTOMATIK..........................................................................37
P
PROGRAMM AE ............................................................................39
A
ZEITAUTOMATIK (BLENDENVORWAHL) ....................................40
S
BLENDENAUTOMATIK (ZEITVORWAHL).....................................41
M
MANUELLER BELICHTUNGSABGLEICH .....................................42
GEBRAUCH DES EINGEBAUTEN BLITZGERÄTES 43
GEBRAUCH DES EINGEBAUTEN BLITZES .......................................43
4
SCHARFSTELLEN 45
ARBEITEN MIT DEM AUTOFOKUS.....................................................45
AF-MESSFELD AUSWAHL ..................................................................46
SCHÄRFESPEICHERUNG...................................................................46
MANUELLE FOKUSSIERUNG.............................................................47
BEDIENUNG DER BETRIEBSARTEN 48
EINZELBILDSCHALTUNG ...................................................................48
SERIENBILDSCHALTUNG...................................................................49
SELBSTAUSLÖSER.............................................................................49
FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN 50
EINSTELLEN DES WEIßABGLEICHSWB ....................................50
EINSTELLUNG DER EMPFINDLICHKEITISO ÄQUIVALENT ......53
EINSTELLEN DER BILDDATEI ............................................................54
BILDPARAMETER UND FARBRAUM..................................................55
WAHL DER MESSMETHODE ..............................................................57
BELICHTUNGSMESSWERTSPEICHER
(AE-LOCK)...........................58
BELICHTUNGSKORREKTUR ..............................................................60
BELICHTUNGSREIHENAUTOMATIK ..................................................61
FARBEINSTELLUNGEN.......................................................................63
DIGITALZOOM .....................................................................................64
BILDER MIT TON .................................................................................65
DEN EXTERNEN BLITZ BENUTZEN...................................................66
BILDER ÜBERPRÜFEN UND LÖSCHEN 67
SOFORTVORSCHAU 67
ÜBERPRÜFEN DER VORSCHAUDAUER ...........................................67
BILDER ÜBERPRÜFEN 69
ANZEIGE EINES BILDES.....................................................................70
BILDER VERGRÖSSERN
(ZOOM-IN ANSICHT)
.................................71
ANZEIGEN VON NEUN BILDERN GLEICHZEITIG..............................72
BILDER SEITENWEISE ANZEIGEN ....................................................73
BETRACHTEN VON BILDERN MIT TON.............................................74
5
ANZEIGE DER BILDINFORMATIONEN...............................................75
HISTOGRAMM .....................................................................................77
BILDER AUF EINEM TV ANZEIGEN....................................................78
DATEIEN LÖSCHEN 79
LÖSCHEN EINER EINZELNEN DATEI ................................................80
LÖSCHEN MEHRERER DATEIEN.......................................................81
WEITERE ÜBERPRÜFUNGSFUNKTIONEN 82
DATEIEN SCHÜTZEN..........................................................................82
BILDER MARKIEREN...........................................................................85
BILDER DREHEN.................................................................................88
TONNOTIZ AUFNEHMEN....................................................................89
VORFÜHREN EINER DIASCHAU........................................................91
FILME AUFNEHMEN UND WIEDERGEBEN 93
FILME AUFNEHMEN............................................................................93
FILME WIEDERGEBEN........................................................................94
AUFNEHMEN UND WIEDERGEBEN VON TON 96
TON AUFNEHMEN (TONAUFNAHME MODUS)...............................96
WIEDERGABE EINER TONAUFZEICHNUNG.....................................97
BILDER DRUCKEN 98
BILDER DRUCKEN MIT PICTBRIDGE KOMPATIBLEN DRUCKERN
.......98
DPOF (DIGITAL PRINT ORDER FORMAT).......................................101
REFERENZ 102
OPTIONALES ZUBEHÖR...................................................................102
PFLEGE DER KAMERA .....................................................................102
ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE ..........................................................103
BILDNUMMERIERUNGS-SYSTEM....................................................105
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG....................................................106
FEHLERSUCHE .................................................................................107
TECHNISCHE DATEN........................................................................109
VERBINDEN DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER......................110
6
SICHERHEITSHINWEISE
Um Beschädigungen der Kamera zu vermeiden, lesen Sie diese Anleitung bitte
sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal einsetzen. Beachten Sie bitte
besonders die Passagen des Textes, die mit den folgenden Symbolen
gekennzeichnet sind:
Warnung !!
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, kann die
Kamera stark beschädigt werden oder Sie können sich oder
anderen Verletzungen zufügen.
Achtung !!
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, können
Schäden an der Kamera oder Verletzungen die Folge sein.
Dieses Symbol verweist auf die wichtigen Punkte, an denen
Vorsicht
g
eboten ist.
Dieses Symbol enthält Informationen bezüglich zu unterlassender
Handlungen.
WARNUNG (AKKU, AKKULADEGERÄT UND NETZGERÄT)
Wichtig: Befolgen Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise. Ansonsten können
Akkus explodieren oder undicht werden und dadurch Schäden an der Kamera,
Verletzungen oder einen Brand verursachen.
Verwahren Sie Akkus an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Sollte ein
Akku versehentlich verschluckt werden, verständigen Sie umgehend einen Arzt.
Verwenden Sie bitte ausschließlich Akkus des in diesem Handbuch
empfohlenen Typs.
Vermeiden Sie unbedingt Stöße und Erschütterungen.
Vermeiden Sie es unbedingt, einen Akku zu öffnen, kurzzuschließen, zu
erhitzen oder ins Feuer zu werfen.
Verwenden Sie in dem Ladegerät ausschließlich die hierfür vorgesehenen
Akkus. Versuchen Sie nie, Nichtwiederaufladbahre Batterien zu laden.
Wenn Sie aus der Kamera austretenden Rauch, Brandgeruch oder deutliche
Erwärmung (besonders in der Nähe des Akkufachs) feststellen, entfernen Sie
den Akku sofort aus der Kamera. Achten Sie darauf, dass Sie sich an einem
überhitzten Akku keine Verbrennungen oder Verätzungen zuziehen. Bringen
Sie Kamera und Akku danach zu dem Händler, bei dem Sie die Kamera
gekauft haben oder senden Sie sie direkt zum Sigma- Kundendienst.
Entsorgen Sie die vollständig entladenen Akkus an den entsprechenden
Sammelstellen, wie es vom Gesetzgeber vorgeschrieben ist.
Wenn Sie die Kamera einmal über längere Zeit nicht benutzen wollen,
entnehmen Sie bitte den Akku, bevor Sie die Kamera verstauen.
Benutzen Sie kein anderes als das mitgelieferte Netzgerät an Ihrer Kamera.
Das Netzgerät ist ausschließlich für den Einsatz mit diesem Produkt
entwickelt. Verwenden Sie es an keinem anderen.
Wenn Sie aus dem Netzgerät austretenden Rauch, Brandgeruch oder
ungewöhnliche Geräusche feststellen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Steckdose, da ein Kurzschluss oder Brand ausgelöst werden könnte.
7
SICHERHEITSHINWEISE
Falls Wasser oder andere Materialien in das Netzgerät eindringen sollten,
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, da ein Kurzschluss oder
Brand ausgelöst werden könnte.
Versuchen Sie nicht, das Netzgerät zu öffnen oder umzubauen, da dies einen
Kurzschluss oder Brand auslösen könnte.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, ziehen Sie nicht
daran, knicken Sie oder erwärmen Sie es nicht. Dies könnte eine Beschädigung
des Kabels verursachen, was einen Kurzschluss oder Brand auslösen könnte.
Benutzen Sie dieses Netzgerät ausschließlich mit der angegebenen Netzspannung
(AC100V-240V). Andernfalls könnte ein Kurzschluss oder Brand verursacht werden.
Benutzen Sie ausschließlich ein sicherheitsgeprüftes Stromkabel, das den
Landesspezifikationen entspricht.
WARNUNG (KAMERA)
Setzen Sie die Kamera nie in einer Umgebung ein, wo entflammbare,
brennbare Gase, Flüssigkeiten oder Chemikalien (Beispiele: Propangas,
Benzin) gelagert werden!
Heben Sie die Kamera an einem Ort auf, wo Kinder sie nicht erreichen können!
Beim Spielen mit dem Trageriemen besteht die Gefahr, dass Kinder sich
erdrosseln oder verletzen könnten!
Nehmen Sie die Kamera nie auseinander! Durch die elektrischen Bauteile kann
es zu einem elektrischen Schlag oder zu Verbrennungen kommen!
Berühren Sie keine innenliegenden Teile der Kamera, die aufgrund eines
Schadens eventuell freigelegt wurden. Entnehmen Sie den Akku und wenden
Sie sich an den SIGMA Kundendienst.
Schauen Sie nie direkt in die Sonne, wenn Sie die Kamera mit angesetztem
Objektiv am Auge haben! Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen des
Auges oder zur Erblindung kommen!
Schauen Sie nie durch ein Objektiv direkt in die Sonne! Anderenfalls kann es zu
schweren Verletzungen des Auges oder zur Erblindung kommen!
Bringen Sie die Kamera nie mit Wasser in Berührung und setzen Sie sie nie
hoher Feuchtigkeit aus! Sollte die Kamera oder ein Objektiv einmal ins Wasser
gefallen sein, bringen Sie sie umgehend zu dem Händler, bei dem Sie die
Kamera gekauft haben oder senden Sie sie direkt zum SIGMA-Kundendienst.
Verwenden Sie die nasse Kamera nicht mehr! Der Einsatz einer nassen
Kamera kann zu einem elektrischen Schla
g
oder zu einem Brand führen!
Vermeiden Sie die Berührung metallischer oder anderer Gegenstände mit den
Kontakten des Kameragehäuses. Dies könnte einen Kurzschluss, Brand oder
ein Überhitzen verursachen.
Blitzen Sie niemandem aus kurzem Abstand in die Augen. Andernfalls könnte
das grelle Blitzlicht die Augen verletzen. Halten Sie bei Blitzaufnahmen einen
Mindestabstand von 1 Meter zu Gesichtern ein.
Bedecken Sie den Blitzreflektor nicht mit Finger oder Hand, da dies sonst zu
Hautverbrennungen führen könnte.
8
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG (AKKULADEGERÄT UND NETZGERÄT)
Ziehen Sie beim Lösen der Steckverbindung nicht an der flexiblen Stromleitung,
um eine Beschädigung des Kabels zu vermeiden, die zu Überhitzung,
Kurzschluss, Brand oder anderen Gefährdungen führen kann.
Bedecken Sie die Geräte nicht mit Kleidung, Kissen oder dergleichen. Dies
könnte eine starke Erhitzung zur Folge haben, die das Gehäuse verformen
oder einen Brand auslösen kann.
Wenn die Geräte nicht im Gebrauch sind, trennen Sie sie sicherheitshalber vom
Stromnetz.
ACHTUNG (KAMERA)
Lassen Sie die Sie die Kamera nicht ohne aufgesetzten Objektivdeckel liegen.
Licht, das über einen längeren Zeitraum durch das Objektiv eindringt, kann zu
Schäden an der Kamera führen.
Tragen Sie nie die Kamera, wenn sie auf ein Stativ montiert ist! Anderenfalls
kann es zu einem Sturz und/oder zu Verletzungen kommen!
Berühren Sie nie die Kamera mit nassen Händen! Anderenfalls kann es zu
einem elektrischen Schlag führen!
Lassen Sie die Kamera nie an einem heißen Platz (Beispiele: auf der
Fensterbank, in einem in der Sonne geparkten Auto) liegen! Anderenfalls kann
sich die Kamera stark erhitzen und die Berührung kann zu Verbrennungen
führen!
Sollte einmal ein LCD zerstört werden, seien Sie bitte vorsichtig im Umgang mit
den Glasscherben, die zu Verletzungen führen können. Wenn darüber hinaus
die Flüssigkeit aus dem LCD austritt und eine der untenstehenden Situationen
eintritt, beachten Sie bitte folgendes:
Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder Kleidung in Kontakt kommt, entfernen
Sie sie bitte sofort gründlich mit Wasser und Seife.
Falls die Flüssigkeit ins Auge gelangt, spülen Sie das Auge bitte sofort 15
Minuten lang mit sauberem Wasser und suchen Sie danach umgehend einen
Arzt auf.
Falls die Flüssigkeit versehentlich geschluckt wird, trinken Sie bitte reichlich
Wasser und führen Sie Erbrechen herbei. Suchen Sie umgehend einen Arzt
auf.
9
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch, ehe Sie die Kamera
zum ersten Mal einsetzen!
Machen Sie sich vor dem Gebrauch der Kamera mit deren Funktionen vertraut.
Bei mißlungenen Aufnahmen oder Verdienstausfall besteht kein Anspruch auf
Entschädigung!
Nehmen Sie einen Ersatzakku mit, wenn Sie bei niedrigen Temperaturen oder
weitab von der nächsten Verkaufsstelle für Akkus fotografieren oder wenn Sie
viele Aufnahmen in kurzer Zeit machen wollen oder müssen.
BEDIENUNGSHINWEISE
UMWELTEINFLÜSSE
Ihre Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie die Kamera nie fallen und
setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus!
Diese Kamera ist nicht wasserdicht und kann ungeschützt nicht unter Wasser
eingesetzt werden. Wischen Sie Wassertropfen möglichst umgehend mit
einem weichen, trockenen Tuch ab.
Lassen Sie die Kamera nie für längere Zeit in einer staubigen, heißen oder
feuchten Umgebung.
Wenn die Kamera aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird,
bilden sich Wassertropfen auf der Oberfläche. Stecken Sie die Kamera vor
einem solchen Wechsel in einen Plastikbeutel und lassen Sie sie darin, bis
sich die Temperatur der Kamera an die Umgebungstemperatur angepasst hat.
Die Funktion der Kamera ist für einen Umgebungstemperaturbereich von
0°C/32°F bis +40°C/104°F und eine Luftfeuchtigkeit unter 80% (keine
Kondensation) vorgesehen. Bei Temperaturen unter 0 °C lässt die
Akkuleistung nach! Führen Sie in solchen Situationen Ersatzakkus mit und
halten Sie die Akkus warm.
Statische Aufladung oder Magnetfelder können die Kamerafunktionen stören.
Entfernen Sie in einem solchen Fall den Akku aus der Kamera und setzen Sie
sie nach einem Moment neu ein, um einen „Reset“ des Mikroprozessors der
Kamera durchzuführen.
AUFBEWAHRUNG DER KAMERA
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht einsetzen wollen, entnehmen Sie bitte
den Akku aus der Kamera.
Bewahren Sie die Kamera an einem trockenen, kühlen und gut belüfteten Ort
zusammen mit einem Trocknungsmittel (z. B. Silica Gel) auf, um Pilzbefall zu
vermeiden. Bewahren Sie die Kamera nie zusammen mit Chemikalien auf!
10
BEDIENUNGSHINWEISE
HINWEIS ÜBER DAS TFT LCD
z Einige Pixel, die ständig oder gar nicht leuchten, können trotz größter Sorgfalt
bei der Herstellung auf dem LCD vorkommen. Dies stellt keinen Mangel dar.
Diese Abweichungen auf dem LCD haben selbstverständlich keinen Einfluss
auf die gespeicherten Aufnahmen.
z Unter niedrigen Temperaturen reagieren LCD naturgemäß langsamer. Bei
hohen Temperaturen kann das Display abdunkeln, kehrt aber bei normaler
Temperatur wieder in den Standardzustand zurück.
SD SPEICHERKARTE UND MULTIMDEIA KARTE
(NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)
Die DP1 verwendet SD Speicherkarten, SDHC Speicherkarten und
Multimedia Karten.
In dieser Anleitung werden SD Speicherkarten, SDHC Speicherkarten und
Multimedia Karten als “Karten” bezeichnet.
Wir empfehlen die Verwendung von SDHC Speicherkarten oder High Speed SD
Speicherkarten.
SD Speicherkarten oder SDHC Speicherkarten
besitzen einen Schreibschutzmechanismus, der
versehentliches Überschreiben oder Formatieren der
Karte verhindert. Wenn der Schalter in der Position
“Lock“ steht, ist es nicht möglich, Bilder zu
überschreiben oder zu löschen.
z Für Serienaufnahmen oder Filmaufnahmen empfehlen wir nicht die
Verwendung von Multimedia Karten, da deren Schreibgeschwindigkeit zu gering
ist.
z Bitte setzen Sie die Karte nicht direktem Sonnenlicht oder der Hitze eines
Heizgerätes aus.
z Bitte setzen Sie die Karte nicht hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit,
elektrostatischer Aufladung oder Magnetfeldern aus.
z Für den reibungslosen Gebrauch der Karten lesen Sie bitte auch in deren
Bedienungsanleitungen nach.
z Die Löschfunktion der Kamera und des Computers entfernen die Daten auf der
Speicherkarte eventuell nicht vollständig; einige Daten können verbleiben. Um
die Daten vollständig und sicher zu löschen, benutzen Sie bitte spezielle
Software entsprechender Anbieter.
11
BESCHREIBUNG DER TEILE
12
1.
MIKROFON
2.
AKKU/KARTENFACHABDECKUNG
20.
TASTE FÜR BELICHTUNGS-
MESSWERTSPEICHERUNG
3. STATIVGEWINDE
4.
OBJEKTIV
21.
/
(BELICHTUNGSKORREKTUR/
LÖSCH) TASTE
5.
BLITZGERÄT
6.
OBJEKTIVDECKELANSCHLUSS
22.
4 WEGE TASTENRAD
7.
ÖSE FÜR TRAGERIEMEN
8. LAUTSPRECHER
23.
(WIEDERGABE) TASTE
9. BLITZSCHUHABDECKUNG
10.
BLITZSCHUH
24.
TASTE
TASTE
11. BLITZEINSCHALTER
12.
LCD
25.
(FOKUSSIERBETRIEBSART) TASTE
13.
AUTOFOKUSKONTROLLLAMPE
14.
HAUPTSCHALTER
26.
(MENÜ / OK) TASTE
15.
BETRIEBSARTENWÄHLRAD
16. AUSLÖSER
27.
(DISPLAY) TASTE
17.
Ext. ANSCHLUSS-ABDECKUNG
18. MF EINSTELLRAD
28.
(BLITZBETRIEBSART) TASTE
19. KONTROLLLAMPE
13
LCD ANZEIGE
Erklärung der Symbole bei Einzelbildaufnahme.
1
Akkustatusanzeige
15
Kontrast *
2
Blitzmodus *
16
Schärfe *
3 Aufnahmebetriebsart* 17 Sättigung *
4
Weißabgleich*
18
Fokussiermessfeld
5
ISO Einstellung*
19
Fokus- Modus *
6
Bildgröße
20
MF Vergrößerte Ansicht *
7
Bildqualität
21
MF Entfernunkskala *
8
Verbleibende Anzahl der noch
möglichen Aufnahmen.
22
Reihenautomatik *
9 Blitzbelichtungskorrekturwert * 23 Belichtungsmodus
10
AE Lock *
24
Verschlusszeit
11 Kamera- Verwackelungswarnung 25 Blende
12 Verbleibende Aufnahmezeit * 26
Belichtungskorrekturwert/
Belichtungsmesser *
13 Farbeinstellung* 27 Messverfahren
14 Bilder mit Ton *
* Wird nur während der Einstellung angezeigt.
Dieses Symbol zeigt an, dass das aufgenommene Bild in der Kamera
verarbeitet wird. Während dieses Symbol angezeigt wird, kann die
Kamera nicht bedient werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass die Kamera sich noch in der Aufnahme
mit einer langen Belichtungszeit befindet.
14
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG UND KURZANLEITUNG
Die DP1 besitzt zahlreiche fortschrittliche Ausstattungsmerkmale. Dieses
Kapitel beschreibt die grundlegende Bedienung der Kamera. Ausführlichere
Hinweise finden Sie in den folgenden Kapiteln.
VORBEREITUNGEN
Aufladen des Akkus (S.19)
Laden Sie den mitgelieferten Li-Ionen Akku
in dem dazugehörigen Ladegerät auf.
Einlegen des Akkus (S.20)
Legen Sie den Akku gemäß nebenstehender
Abbildung in das Akkufach ein.
Einstellen der Sprache (S.24)
15
Einstellen von Datum und Uhrzeit
(S.27)
Einsetzen der Karte (S.28)
BILD AUFNEHMEN
Einschalten der Kamera
Entfernen Sie den Objektivschutz und
drücken Sie den Hauptschalter.
Einstellen der Belichtungsfunktion
(S.37)
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad in die
Position
(Auto).
16
ScharfstellenS.45
Legen Sie den Bildausschnitt auf dem
Monitor fest und drücken Sie den Auslöser
halb durch, um die Belichtungsmessung
und den Autofokus zu aktivieren.
Auslösen
Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um
die Aufnahme zu machen.
Überprüfen des Bildes (S.67 - 68)
Das Bild wird für 2 Sekunden auf dem
Monitor angezeigt.
17
VORBEREITUNGEN
In diesem Kapitel wird beschrieben, was Sie tun sollten, ehe Sie die
Kamera zum ersten Mal einsetzen.
ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS
1
Öffnen Sie die Schlaufen am Ende des Trageriemens.
2
Befestigen Sie den Trageriemen, wie dargestellt, an beiden Ösen der
Kamera
.
3
Schließen Sie die Schlaufe, wie es in der Grafik dargestellt ist.
3
1
2
18
OBJEKTIVDECKEL
Der Objektivdeckel wird angebracht, um das Objektiv zu schützen. Wenn
Sie die Kamera nicht benutzen, lassen Sie den Objektivdeckel angebracht.
WIE DER OBJEKTIVDECKEL ABGENOMMEN WIRD.
Nehmen Sie den Objektivdeckel wie
dargestellt ab.
OBJEKTIVDECKEL ANBRINGEN.
Bringen Sie den Objektivdeckel mit dem
SIGMA Logo horizontal an.
ACHTUNG!!
Wenn die Kamera mit angesetztem Objektivdeckel eingeschaltet wird,
unterbricht die Kamera das Herausfahren des Objektivs. Bitte entfernen Sie
den Objektivdeckel und schalten Sie die Kamera erneut an.
Es ist nicht möglich, den Objektivdeckel bei ausgefahrenem Objektiv
anzubringen. Bitte schalten Sie die Kamera aus, um das Objektiv
zurückzufahren, um dann den Objektivdeckel anzubringen.
19
UMGANG MIT DEM AKKU
Der im Lieferumfang der DP1 enthaltene Lithium Ionen Akku des Typs
BP-31 ist im Lieferzustand nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku vor der
ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Akkuladegerät BC-31 auf.
DEN AKKU AUFLADEN
1
Schließen Sie das Netzkabel an das
Ladegerät und eine Steckdose an.
2
Schieben Sie den Akku in Pfeilrichtung in
das Ladegerät ein, wie in der Abbildung
gezeigt.
z Während des Ladevorgangs leuchtet die
Anzeige rot.
z Das Aufladen eines komplett entladenen
Akkus nimmt etwa 120 Minuten in Anspruch.
z Die Ladezeit ist abhängig von der
Umgebungstemperatur und dem Entladezustand
des Akkus.
3
Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn
die Anzeige erlischt. Entnehmen Sie den
Akku aus dem Ladegerät und entfernen Sie
den Stecker aus der Steckdose.
z Wir empfehlen, den Akku vor der Nutzung der Kamera aufzuladen. Die
Kapazität des Akkus nimmt auch bei Nichtbenutzung über einen längeren
Zeitraum ab.
z Falls der Umfang der möglichen Aufnahmen nach einem normalen
Ladevorgang erheblich abnimmt, ist möglicherweise das Ende der
Akkulebensdauer erreicht. Bitte ersetzen Sie den Akku in diesem Fall gegen
einen neuen.
20
EINLEGEN DES AKKUS
1
Öffnen Sie die Akku / Kartenfachabdeckung
indem Sie die Verriegelung, wie in der
Anleitung dargestellt, in Pfeiltastenrichtung
schieben.
2
Setzen Sie den Akku gemäß Abbildung in
das Akkufach ein.
z Drücken Sie den Akku bis zum Einrasten
nieder.
3
Schließen Sie die Abdeckung vollständig.
z Drücken Sie die Abdeckung bis zum
Einrasten nieder.
21
ENTNEHMEN DES AKKUS
1
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist und öffnen Sie den
Akkufachdeckel, indem Sie die Verriegelung
in Pfeiltastenrichtung schieben.
2
Entnehmen Sie den Akku durch Betätigen
der Akkuentriegelung in Pfeilrichtung, wie in
der Abbildung dargestellt.
WARNUNG!!
z Entnehmen Sie bitte keinesfalls den Akku, während die Karten Kontrolllampe
leuchtet, da dies Datenverlust verursachen könnte. Darüber hinaus könnten
die Kamera und die Speicherkarte beschädigt werden.
22
ÜBERPRÜFEN DES AKKUS
Das Akkusymbol, das den Ladezustand anzeigt, wird in der rechten Ecke
des LCD dargestellt. Bitte beachten Sie den Akkuzustand vor und während
des Gebrauchs der Kamera. Die Akkukapazität wird durch folgende
Symbole dargestellt.
Akku-Status
Weiß
Der Akku ist voll aufgeladen.
Weiß
Der Akkuladezustand ist niedrig und der Akku sollte bald
aufgeladen werden.
Weiß
Der Akkuladezustand ist nicht ausreichend und der Akku sollte
sofort aufgeladen werden.
Rot
Der Akku ist leer; weiters arbeiten ist nicht möglich. Bitte den
Akku aufladen.
23
ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG
(OPTIONALES ZUBEHÖR)
Sie können die Kamera mit dem separat erhältlichen Netzgerät (SAC-3) an einer
Haushaltssteckdose anschließen. Dies wird empfohlen, wenn Sie die Kamera
über einen längeren Zeitraum nutzen oder Bilder auf dem Monitor betrachten
bzw. die Kamera am Computer anschließen.
1
Das Netzkabel wird mit dem Netzadapter verbunden.
2
Schalten Sie die Kamera aus und verbinden Sie den Stecker des Netzteils mit
der Kamera.
3
Stecken Sie den AC Stecker in eine haushaltsübliche Steckdose.
Nach dem Gebrauch schalten sie die Kamera aus und ziehen Sie bitte den
Stecker aus der Steckdose.
Während des Betriebs an einer Haushalts-Stromversorgung zeigt das
Akkusymbol volle Kapazität an, unabhängig von der tatsächlichen Spannung des
Akkus. Wenn Sie zum Akkubetrieb wechseln, wird die Anzeige aktualisiert und
die tatsächliche Akkuspannung angezeigt.
WARNUNG!!
z Entnehmen Sie bitte keinesfalls den Akku, während die Kontrolllampe
leuchtet, da dies Datenverlust verursachen könnte. Darüber hinaus könnte die
Kamera oder Speicherkarte beschädigt werden.
24
EINSTELLEN DER SPRACHE
Sie werden die DP1 Kamera mit der voreingestellten Sprache Englisch
erhalten. Falls notwendig, können Sie die Sprache selbst ändern.
1
Entfernen Sie den Objektivdeckel und
schalten Sie die Kamera an.
2
Drücken Sie die Taste.
3
Zum Öffnen des [ Set Up] (Einstellung)
Menüs drücken Sie die
Taste.
4
Benutzen Sie die Tasten, um das
[Language/ 言語]
(Sprache/ 言語) Menü
auszuwählen und drücken Sie die
Taste.
5
Benutzen Sie die Tasten, um die
gewünschte Sprache aus den acht
folgenden auszuwählen.
English
Englisch
日本語
Japanisch
Deutsch
Deutsch
中文
Chinesisch
Français
Französisch
Español
Spanisch
Italiano
Italienisch
한국어 Koreanisch
6
Drücken Sie die Taste oder die
Taste, um die Auswahl zu übernehmen.
oder die
Taste um das Untermenü zu
schließen, ohne Änderungen vorgenommen
zu haben.
25
EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT
Die DP1 Kamera zeichnet Datum und Uhrzeit jedes Bildes auf und
speichert diese Information mit dem Bild. Um sicherzustellen, dass die
korrekten Informationen mit dem Bild aufgezeichnet werden, stellen Sie die
interne Uhr der Kamera auf die richtigen Daten ein, bevor Sie die Kamera
zum ersten Mal oder nach längerer Pause benutzen.
1
Entfernen Sie den Objektivdeckel und schalten
Sie die Kamera ein.
2
Drücken Sie die Taste, um das
Kameramenü anzuzeigen.
3
Um das [ Einstellung] Menü zu öffnen,
drücken Sie die
Taste.
4
Drücken Sie die Taste, um [Datum]
auszuwählen, drücken Sie
Taste um das
Untermenü zu öffnen.
5
Wenn die Taste noch mal gedrückt wird,
blinkt die Jahr- Anzeige. Um das Jahr
einzustellen, drücken Sie die
Tasten.
Nutzen Sie die
Taste und die Tasten,
um den Monat, Datum und Uhrzeit
einzustellen.
6
Drücken Sie die Taste oder die Taste,
um die Einstellung zu speichern oder die
Taste, um das Untermenü ohne
Veränderungen zu verlassen.
7
Um das Datum- und Zeitformat zu ändern,
nutzen Sie die
Tasten und wählen Sie die
gewünschte Option aus dem Untermenü aus.
26
HINWEIS!!
z Die Datumsanzeige kann in einem der drei Formate gewählt werden: M/T/J
(Monat/Tag/Jahr), T/M/J (Tag/Monat/Jahr), oder J/M/T (Jahr/Monat/Tag).
z Die interne Uhr der Kamera wird von einem Kondensator mit Strom versorgt,
der seinerseits aus dem Akku mit Spannung versorgt wird. Falls die Kamera
über einen längeren Zeitraum ohne Akku aufbewahrt wird, muss die interne
Uhr neu eingestellt werden.
KAMERA EINSTELLMENÜ
Dieser Abschnitt beschreibt die vielfältigen Einstellungen im Kamera
Einstellmenü.
Es ist möglich, Kameraeinstellungen aus dem Einstellungsmenü vorzunehmen
oder sie in die Grundeinstellung zurückzustellen. Das Einstellungsmenü ist
aufgeteilt in drei Gruppen.
[ Aufnahmeeinstellungen]
Dieses Menü betrifft Einstellungen, die mit der
Aufnahme von Einzelbildern oder Filmen
zusammenhängen. Wenn ein Belichtungsmodus
ausgewählt ist und die
Taste gedrückt
wurde, werden die.
[
Aufnahmeeinstellungen
] angezeigt. Abhängig
vom Belichtungsmodus werden unterschiedliche
Menüpunkte eingeblendet.
[ Wiedergabeeinstellungen]
Dieses Menü betrifft Einstellungen, die mit der
Wiedergabe von Einzelbildern und Filmen
zusammenhängen. Einstellungen betreffend
Drucken wie DPOF Einstellungen sind
ebenfalls in den Wiedergabeeinstellungen
vorhanden. Wenn die
Taste während
des Wiedergabe-Modus gedrückt wird, wird
das [
Wiedergabeeinstellungen] Menü
eingeblendet.
[ Einstellung]
Dieses Menü wird für Einstellungen des
Datums oder der Sprache oder um
Einstellungen zurückzustellen usw. verwendet.
Das [
Einstellung
] Menü wird eingeblendet,
wenn die
und die Taste im Belichtungs-
oder Wiedergabemodus gedrückt wird.
27
WARNUNG !!
Das Einstellung-Menü wird nicht imTonaufzeichnungs-Modus eingeblendet.
z Im Allgemeinen werden sie wie folgt eingestellt. Einige Einstellungsmethoden
können abhängig vom Menüpunkt abweichen. Schauen Sie daher bitte auf den
Seiten nach, die die jeweilige Funktion betreffen.
Wenn zum Beispiel die [Bildgröße] Einstellungen im [
Aufnahmeeinstellungen
]
Menü geändert werden sollen ・・
1
Wenn die Taste im Einzelbild-
Belichtungs- Modus gedrückt wurde, wird
das [
Aufnahmeeinstellungen] Menü
eingeblendet.
2
Drücken Sie die Tasten, wählen Sie
[Bildgröße] und drücken Sie dann die
Taste.
3
Drücken Sie die Tasten, um die
gewünschte Bildgröße auszuwählen.
4
Sie können die ausgewählte Bildgröße
durch Drücken der
Taste oder der
Taste speichern oder die Taste
drücken, um Ihre Auswahl nicht zu
speichern.
HINWEIS
Wenn Sie die Taste in Schritt
4
drücken, wird die Kamera mit der neuen
Einstellung in das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü zurückkehren. Es ist
angenehmer, Einstellungen im [ Aufmahmeeinstellungen] Menü fortlaufend
vorzunehmen. Durch Drücken der Taste wird die Kamera in den
Aufnahmemodus zurückkehren.
28
LISTE DER MENÜ FUNKTIONEN
* Bestimmt die Standardoption. Einige Grundeinstellungen können vom
Einkaufsland abhängen.
Für mehr Informationen sehen Sie auf der jeweils betreffenden Seite nach.
Aufnahmeeinstellungen
Menüeintrag
Modus
Optionen Beschreibung
Seite
ISO Einstellung
P
,
A
S
,
M
Auto*
100
200
400
800
Ein höherer Wert zeigt
eine höhere
Empfindlichkeit an.
(Höherer Empfindlichkeit
kann zur mehr
Bildrauschen führen)
53
Bildgröße
P
,
A
S
,
M
HI*
WIDE 16:9
MED
LOW
Wählt die Bildgröße aus.
54
Bildqualität
P
,
A
S
,
M
FINE*
NORM
BASIC
RAW
Wählt die Bildqualität aus.
(Der RAW-Modus erfordert
eine Weiterbearbeitung mit
entsprechender
Bildbearbeitungs-Software
am Computer.)
55
Weißabgleich
P
,
A
S
,
M
Auto*
Sonne
Schatten
Wolken
Glühlampe
Neonlicht
Blitzlicht
Manuell
Wählt die
Weißabgleicheinstellung
in Abhängigkeit von der
Aufnahmesituation.
50-52
Farbeinstellungen
P
,
A
S
,
M
Normal*
Sepia
B&W
Wählt Normal, Sepia
oder B&W.
63
Aufnahmebetriebsart
P
,
A
S
,
M
Einzelbild
Serienbild
Selbstauslöser 2
Sek.
Selbstauslöser 10
Sek.
Wählt die
Aufnahmebetriebsart wie
z. B. Selbstauslöser.
48,49
Messverfahren
P
,
A
S
,
M
Mehrfeldmessung
Mittenbetonte -
Intergralmessung
Spot
Wählt das
Messverfahren,
abhängig von der
Aufnahmesituation.
57,58
AF Bereich
P
,
A
S
,
M
Wählt das
Fokussiermessfeld
Wählt aus 9
Fokusmessfeldern ein
Fokussiermessfeld aus.
46
29
Aufnahmeeinstellungen
Menüeintrag
Modus
Optionen Beschreibung
Seite
Reihenautomatik
P
,
A
S
,
M
Belichtungsumfang
±3.0EV
Stellt die Belichtungsreihen-
automatik ein oder aus und
stellt den
Belichtungsumfang
ein.
61,62
Digitalzoom
P
,
A
S
,
M
Aus*
An
Schaltet die
Digitalzoomfunktion ein
oder aus.
64
Bilder mit Ton
P
,
A
S
,
M
Aus*
An
Schaltet den Ton-Modus
ein oder aus.
65,66
Kontrast
P
,
A
S
,
M
Korrekturwert
±5 Schritte
Steigert oder reduziert
den Kontrast abhängig
vom Korrekturwert.
55,56
Schärfe
P
,
A
S
,
M
Korrekturwert
±5 Schritte
Es ist möglich, Bilder
schärfer erscheinen zu
lassen durch Verstellen des
Korrekturwerts nach + oder
nach – für weniger scharf.
55,56
Sättigung
P
,
A
S
,
M
Korrekturwert
±5 Schritte
Stellen der Sättigung nach
+ macht die Bilder
farbintensiver, durch Stellen
ins – weniger farbintensiv.
55,56
Farbraum
P
,
A
S
,
M
sRGB*
Adobe RGB
Stellt den Farbraum auf
sRGB
or
Adobe RGB
.
55,56
Wiedergabeeinstellungen
Menüeintrag Option Beschreibung Seite
Diaschau
Alle anzeigen*
Geschützte anzeigen
Markierte anzeigen
Dauer 2 Sek.*
5 Sek.
10 Sek.
Wiederholung Nein*
Ja
Wählt Optionen für die
Diaschau aus.
91,92
Schützen
Schutz aufheben*
Schützen
Schützen alle markierten
Alle schützen
Schutz aller aufheben
Schützt oder hebt den
Schutz auf. Schützt
Bilder vor
versehentlichem
Löschen.
82-84
30
Wiedergabeeinstellungen
Menüeintrag Optionen Beschreibung Seite
Markieren
Markierung aufheben*
Markieren
Alle markieren
Markierung alle aufh.
Markiert und hebt die
Markierung
gespeicherter Bilder auf.
Geeignet, um Favoriten
zu markieren.
85-87
Drehen
Drehen
*
Drehen
Dreht gespeicherte
Bilder.
88-89
Tonnotiz
Abbrechen*
Einstellen
Schaltet die Möglichkeit
ein und aus, eine
Tonnotiz zum
aufgenommenen Bild
aufzuzeichnen.
89,90
DPOF
Bilder &Menge auswählen*
Aller Bilder auswählen
Gesamte Auswahl aufheben
Stellt die Anzahl der
Kopien ein, für
Ausdrucke mit DPOF
kompatiblen Druckern.
101
Einstellung
Menüeintrag Optionen Beschreibung Seite
Datum
Datum und Zeit
12H / 24H
J/M/T; M/T/J; T/M/J
Stellt das Datum und
die Zeit ein, welches
mit der Aufnahme
gespeichert wird.
25
Sprache/言語
English*
日本語
Deutsch
中文
Français
Español
Italiano
한국어
Stellt die Sprache ein,
in der die Menüs
angezeigt werden.
24
Sofort Vorschau
2 Sek. *
5 Sek.
10 Sek.
Aus
Stellt die Anzeigedauer
des Vorschaubildes ein,
das automatisch nach
der Aufnahme auf dem
LCD angezeigt wird.
67,68
AEL Tasten Einstellung
AEL*
Zentraler AF Messwertspeicher
AEL + Zentraler AF Messwertspeicher
Stellt die Funktion der
AEL-Taste ein.
58,59
Rückstellung
Fortlaufend*
Autom Rückstlg.
Legt das System der
Bildnummerierung fest,
wenn eine neue Karte in
die Kamera eingelegt wird.
105
LCD Helligkeit
Normal*
Dunkel
Hell
Stell die
LCD-Helligkeit ein.
31
Einstellung
Menüeintrag Optionen Beschreibung
Seite
LCD Kontrast
Mittel*
Hoch
Niedrig
Stellt den Kontrast des
LCD ein.
LCD Abschaltung
30 Sek.
1 Min. *
2 Min.
5 Min.
Aus
Stellt die Verzögerung
ein, bevor sich das LCD
automatisch abschaltet,
falls keine weitere
Operation durchgeführt
wurde.
106
Auto Abschaltung
10 Sek.
30 Sek.
1 Min.
2 Min. *
5 Min.
Aus
Stellt die Verzögerung
ein, bevor sich die
Kamera automatisch
abschaltet, falls keine
weitere Operation
durchgeführt wurde.
106
Tastenton
An*
Aus
Stellt den elektronischen
Ton ein und aus, der beim
Drücken einer Taste
entsteht.
Verschlusston
An*
Aus
Stellt den
elektronischen
Verschlußton ein und
aus.
Wiedergabe-Lautstärke
Lautstärkeneinstellung
10 Schritte
Stellt die Lautstärke des
Lautsprechers ein.
Video Modus
NTSC *
PAL
Stellt die Video Norm
ein für die Verbindung
der Kamera mit einem
Fernsehgerät oder
Videorekorder.
78
USB Modus
Massenspeicher
PictBridge
Stellt “Massenspeicher”
für Verbindung mit einem
Computer oder PictBridge
für Verbindung an einem
Drucker ein.
98,110
Format
OK
Nein*
OK
Formatiert die Karte.
(Formatierung löscht
alle Dateien auf der
Karte.)
35
Zurücksetzen
Einstellungen zu
Grundeinstellung zurücksetzen
Abbrechen*
OK
Setzt alle Menü
Funktionen auf ihre
Werkseinstellung
zurück. (Diese sind mit
* gekennzeichnet.)
Firmware
Aktuelle Version*
Firm Update
Zeigt die aktuelle
Firmware Version an
und ermöglicht ein
Update von einer Karte.
32
ANSICHTEN IM LCD WECHSELN
Die Symbole im LCD können wie folgt durch Drücken der Taste
angezeigt oder ausgeblendet werden.
Symbole angezeigt
Symbole ausgeblendet LCD AUS
Nach jedem Drücken der
Taste, verändert sich die
LCD-Anzeige wie folgt:
BETRIEBSART
Standbildmodus ,
P
,
A
,
S
,
M
Symbole anzeigen Symbole ausblenden LCD AUS • • •
Standbildmodus mit MF Modus
P
,
A
,
S
,
M
Symbole anzeigen Anzeige vergrößern LCD AUS • • •
Filmmodus
Symbole anzeigen Symbole ausblenden • • •
Tonaufnahmemodus
Symbole anzeigen LCD AUS • • •
BILDER ÜBERPRÜFEN
Standbild
Symbole anzeigen Symbole ausblenden Bild-Info anzeigen (S.75) • • •
Film
Symbole anzeigen Symbole ausblenden • • •
Tonaufnahme
Nur Symbole anzeigen
33
EINSETZEN UND ENTNEHMEN DER KARTE
Die DP1 Kamera benutzt wahlweise eine SD Speicherkarte, SDHC
Speicherkarte oder Multimedia Speicherkarten, um Daten zu speichern.
EINSETZEN DER KARTE
1
Schalten die die Kamera aus und öffnen Sie
die Akku/Kartenfachabdeckung, wie in der
Abbildung dargestellt.
2
Stecken Sie die Speicherkarte in den Schlitz,
wie in der Abbildung dargestellt.
Drücken Sie die Speicherkarte nach unten,
bis sie einrastet.
3
Schließen der Akku/Kartenfachabdeckung.
Schieben Sie die Akku/Kartenfachabdeckung
in Pfeilrichtung, bis der Verschluss
einschnappt.
HINWEIS
Es kann notwendig sein, die Karte vor Gebrauch zu formatieren.
(Siehe S. 35)
34
ENTNEHMEN DER SPEICHERKARTE
1
Schalten Sie die Kamera aus und öffnen
Sie die Akku / Speicherkartenabdeckung,
wie in der Abbildung dargestellt.
2
Drücken Sie die Karte nach unten, bis es
klickt und ziehen Sie sie heraus.
3
Schließen der Akku/Kartenfachabdeckung.
Schieben Sie Akku/Kartenfachabdeckung in
Pfeilrichtung, bis der Verschluss
einschnappt.
ACHTUNG !!
Tun Sie nichts des im Folgenden beschriebenen, während die Kontrolllampe
der Kamera blinkt. (Die Kontrolllampe zeigt an, dass die Kamera Daten
schreibt, liest oder löscht. Eine der folgenden Handlungen kann den Verlust
oder die Beschädigung Ihrer Bilddaten verursachen.)
1. Öffnen Sie nicht die Abdeckung oder entnehmen Sie Karte.
2. Entnehmen Sie nicht den Akku.
3. Setzen Sie die Kamera keinen Stößen oder Vibrationen aus.
HINWEIS
Wird die Kamera ausgeschaltet wärend die Kontrolllampe blinkt, bleibt die
Kamera eingeschaltet, bis der Zugriff auf die Speicherkarte abgeschlossen
ist.
35
FORMATIEREN DER SPEICHERKARTE
Neue Speicherkarten müssen vor dem Gebrauch formatiert werden. Karten
mit defekten oder inkompatiblen Dateiformaten müssen vor Gebrauch
ebenfalls formatiert werden.
1
Entfernen Sie den Objektivdeckel und schalten Sie die Kamera ein.
2
Drücken Sie die Taste
3
Um das [ Einstellung] Menü zu öffnen, drücken Sie die Taste.
4
Benutzen Sie die Tasten, um das [Format] Menü auszuwählen und
drücken Sie die
Taste.
5
Drücken Sie die Taste noch einmal.
6
Um die Karte zu formatieren, wählen Sie [OK] mit den Tasten und
drücken Sie die
Taste.
Um das Formatieren der Karte abzubrechen, wählen Sie [Nein] mit den
Tasten und drücken Sie die
Taste.
WARNUNG!!
Das Formatieren löscht sämtliche Inhalte, inklusive geschützter DP1 Bilder
und aller nicht-DP1 Dateien.
HINWEIS
In anderen Kameras oder Laufwerken formatierte Karten könnten in der DP1
nicht ordnungsgemäß funktionieren oder eine eingeschränkte Kapazität
aufweisen. Um die maximale Anzahl Aufnahmen mit der DP1 speichern zu
können, formatieren Sie die Karte in der DP1 vor dem Gebrauch.
36
DER AUSLÖSER
Der Auslöser der DP1 hat zwei Druckpunkte. Drücken Sie den Auslöser
„halb“ durch (bis zum ersten Druckpunkt), so werden dadurch das
Autofokus- und das Belichtungsmesssystem aktiviert. Drücken Sie den
Auslöser „ganz“ durch, wird der Verschlussablauf gestartet und das Bild
aufgenommen.
HINWEIS
Wir empfehlen Ihnen, einige „Trockenübungen“ durchzuführen, um sich mit
den Funktionen der Kamera vertraut zu machen und das Drücken des
Auslösers bis zum ersten Druckpunkt zu üben.
37
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
WAHL DER BELICHTUNGSFUNKTION
Im Folgenden werden die vier Varianten der Belichtungssteuerung
erklärt, die von Ihrer Kamera geboten werden.
VOLLAUTOMATIK
Dieser Modus erlaubt selbst für Anfänger eine einfache
Belichtungseinstellung.
Es ähnelt sehr dem P Modus, bietet jedoch weniger Optionen. Die Kamera
wählt automatisch die richtige Zeit / Blenden-Kombination, in Abhängigkeit
zur der Helligkeit des Motivs.
1
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf
die
Position.
2
Drücken Sie den Auslöser “halb” durch, um
den Autofokus zu aktivieren und nehmen
Sie das Bild auf.
38
EINSTELLUNGEN IN DER VOLLAUTOMATIK
In der VOLLAUTOMATIK sind folgende Einstellungen fest voreingestellt.
Aufnahme-Einstellungsoptionen Beschreibung
ISO Einstellung
Auto
Weißabgleich
Auto
Belichtungsmessmethode
Mehrfeldmessung
AF Messfeld
Zentral
Reihenautomatik
AUS (± 0)
Kontrast
Standard (± 0.0)
Schärfe
Standard (± 0.0)
Sättigung
Standard (± 0.0)
Farbraum
sRGB
Es ist möglich, folgende Einstellungen individuell vorzunehmen:
(Bitte informieren Sie sich über diese Einstellungen auf den entsprechenden
Seiten.)
Bildgröße (S.55) Aufnahmebetriebsart (S.48,49)
Bildqualität (S.54,55) Digitalzoom (S.64)
Farbraumeinstellungen (S.63) Bilder mit Ton (S.65,66)
z Eine Belichtungskorrektur kann in der VOLLAUTOMATIK nicht vorgenommen
werden.
z Langzeitbelichtung und Blitzbelichtungskorrektur können nicht ausgewählt
werden, wenn die Kamera sich in der VOLLAUTOMATIK befindet.
z AEL Taste kann nicht benutzt werden.
z MF (Manuell Fokus) kann in der VOLLAUTOMATIK nicht ausgewählt werden.
WARNUNG!!
Wenn im LCD angezeigt wird, besteht die Gefahr einer
Kameraverwacklung (die Belichtungszeit ist länger als 1/25). Wenn dieses
Zeichen erscheint, verwenden Sie den Blitz (S. 43, 44, 66) oder ein Stativ.
Sofern das Objekt zu hell oder zu dunkel ist, blinkt die Anzeige für
Belichtungszeit und Blendenwert und die Grenzwerte werden angezeigt.
Wenn Sie mit diesen Werten die Aufnahme machen, wird sie entweder über
oder unterbelichtet sein.
39
P
PROGRAMM AE
Um es einfacher zu machen, gelungene Bildern zu erhalten, wählt die
Kamera automatisch eine zur Motivhelligkeit passende Kombination aus
Verschlusszeit und Blende.
1
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad in die
P
Position.
(Die Belichtungsanzeige wird grün beleuchtet.)
2
Drücken Sie Auslöser halb durch, um die
Schärfe einzustellen und machen Sie die
Aufnahme.
WARNUNG!!
Wenn im LCD angezeigt wird, besteht die Gefahr einer
Kameraverwacklung (die Belichtungszeit ist länger als 1/25). Wenn dieses
Zeichen erscheint, verwenden Sie den Blitz (S. 43, 44, 66) oder ein Stativ.
Wenn das Motiv zu hell oder zu dunkel ist, blinken die Anzeigen von
Verschlusszeit und Blende. Es werden die jeweils kleinsten bzw. größten
Werte angezeigt. Wenn Sie nun eine Aufnahme machen, wird sie über- oder
unterbelichtet.
PROGRAMMVERSCHIEBUNG
Sie können die von der Programmautomatik eingestellte Kombination aus
Verschlusszeit und Blende ändern. Nutzen Sie die Tasten, um die
gewünschte Kombination aus Zeit und Blende zu bestimmen.
Nach der Aufnahme wird die Einstellung
automatisch gelöscht.
40
A
ZEITAUTOMATIK (BLENDENVORWAHL)
Wählen Sie die Blende vor, die Sie möchten. Die Kamera stellt die
passende Verschlusszeit ein. Je kleiner die eingestellte Blende ist, desto
größer wird die Schärfentiefe. Je größer die Blende ist, desto geringer wird
die Schärfentiefe und desto unschärfer kommt der Hintergrund ins Bild.
1
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad in die
A
Position.
(Die Blendenwertanzeige wird grün beleuchtet.)
2
Stellen Sie mit den Tasten die
gewünschte Blende ein.
(Die Blende kann in 1/3 Schritten von F4 bis
F11 eingestellt werden.)
3
Drücken Sie Auslöser halb durch, um die
Schärfe einzustellen und machen Sie die
Aufnahme.
z Abhängig von der gewählter Blende, stellt die Kamera die Verschlusszeit wie
folgt ein:
Blende Verschlusszeit
F4.0 ~ F5.0 15s ~ 1/1000s
F5.6 ~ F7.1 15s ~ 1/1250s
F8.0 ~ F9.0 15s ~ 1/1600s
F10 ~ F11 15s ~ 1/2000s
WARNUNG!!
Wenn im LCD angezeigt wird, besteht die Gefahr einer
Kameraverwacklung (die Belichtungszeit ist länger als 1/25). Wenn dieses
Zeichen erscheint, verwenden Sie den Blitz (S. 43, 44, 66) oder ein Stativ.
Wenn keine zur vorgewählten Blende und Motivhelligkeit passende
Verschlusszeit eingestellt werden kann, weil das Motiv zu hell oder zu dunkel
ist, blinkt die Verschlusszeitenanzeige. Wenn das Motiv zu hell ist, wählen
Sie eine kleinere Blende vor (größere Blendenzahl). Wenn das Motiv zu
dunkel ist, wählen Sie eine größere Blende vor (kleinere Blendenzahl).
Ändern Sie die Blende so lange, bis die Verschlusszeitenanzeige nicht mehr
blinkt.
41
S
BLENDENAUTOMATIK (ZEITVORWAHL)
Wählen Sie die Verschlusszeit vor, die Sie möchten. Die Kamera stellt die
passende Blende ein. Durch Vorwahl einer kurzen Verschlusszeit können
Sie Bewegungen im Motiv „einfrieren“. Durch die Vorwahl einer langen
Verschlusszeit können Sie Bewegung durch Wischeffekte im Bild darstellen.
1
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad in
die
S
Position.
(Die Verschlusszeitanzeige wird grün
beleuchtet)
2
Stellen Sie mit den Tasten die
gewünschte Verschlusszeit ein.
(Die Verschlusszeit kann in 1/3 Schritten von
15 Sekunden bis 1/2000 Sekunden gewählt
werden.)
3
Drücken Sie Auslöser halb durch, um die
Schärfe einzustellen und machen Sie die
Aufnahme.
Abhängig von der gewählter Verschlusszeit, stellt die Kamera die Blende wie
folgt ein.
Verschlusszeit Blende
15s ~ 1/1000s F4.0 ~ F11
1/1250s F5.6 ~ F11
1/1600s F8.0 ~ F11
1/2000s F10 ~ F11
ACHTUNG!!
Wenn die Blendenreihe des Objektivs nicht ausreicht, um eine zur
vorgewählten Verschlusszeit und Motivhelligkeit passende Blende
einzustellen, weil das Motiv zu hell oder zu dunkel ist, blinkt die
Blendenanzeige. Wenn das Motiv zu hell ist, wählen Sie eine kürzere
Verschlusszeit vor. Wenn das Motiv zu dunkel ist, wählen Sie eine längere
Verschlusszeit vor. Ändern Sie die Verschlusszeit so lange, bis die
Blendenanzeige nicht mehr blinkt.
42
M
MANUELLER BELICHTUNGSABGLEICH
Stellen Sie Verschlusszeit und Blende gemäß der
Belichtungsmesseranzeige von Hand ein. Sie können jederzeit reichlicher
oder knapper belichten, wenn Sie es wünschen.
1
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad in
die
M
Position.
(Die Verschlusszeitanzeige wird grün
beleuchtet.)
2
Stellen Sie mit den Tasten die
gewünschte Verschlusszeit ein.
3
Drücken Sie die Taste.
(Die Blendenwertanzeige wird grün beleuchtet.)
4
Stellen Sie mit den Tasten den
Belichtungswert auf ±0.0.
Der Belichtungsmesser kann Abweichungen
bis zu +/-3,0 Belichtungsstufen vom
gemessenen Wert in 1/3 Stufen anzeigen.
Bei größeren Abweichungen blinkt die
Belichtungsmesseranzeige.
5
Drücken Sie Auslöser halb durch, um die
Schärfe einzustellen und machen Sie die
Aufnahme.
Folgende Kombinationen aus Verschlusszeit und Blende sind möglich:
Verschlusszeit Blende
15s ~ 1/1000s F4.0 ~ F11
1/1250s F5.6 ~ F11
1/1600s F8.0 ~ F11
1/2000s F10 ~ F11
Sollte der Blendenwert durch Verstellen der Verschlusszeit, in einem nicht
möglichen Bereich verschoben werden, wird die Verschlusszeit automatisch auf
einen möglichen Wert eingestellt.
Sollte die Verschlusszeit durch Verstellen der Blendenwerte in einem nicht
möglichen Bereich verschoben werden, wird der Blendenwert automatisch auf
einen möglichen Wert eingestellt.
43
GEBRAUCH DES EINGEBAUTEN
BLITZGERÄTES
Die Kamera verfügt über ein eingebautes Blitzgerät, um Aufnahmen
bei schlechten Lichtverhältnissen oder bei Nacht zu ermöglichen.
GEBRAUCH DES EINGEBAUTEN BLITZES
1
Entriegeln Sie den Blitz durch seitliches
Schieben des Blitzeinschalters.
2
Vergewissern Sie sich, dass das
Blitzbetriebsartsymbol im LCD angezeigt
wird.
Während der eingebaute Blitz geladen wird, das
Symbol und die
Autofokuslampe blinkt, kann nicht ausgelöst werden.
Bringen Sie den eingebauten Blitz nach dem Gebrauch in die Originalposition
zurück.
Blitzfotografie kann in folgenden Bereichen betrieben werden.
ISO Blitzbelichtungsbereich
Auto
0.3m – 3m
ISO100
0.3m – 1.5m
ISO200
0.3m – 2.1m
ISO400
0.3m – 3m
ISO800
0.3m – 4.3m
BLITZMODUS EINSTELLEN
Es sind auch andere Blitzbetriebsarten wie
Belichtungskorrektur oder „Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts“ möglich.
Wählen Sie die gewünschte Blitzbetriebsart durch drücken
der
Taste.
Ein Blitzbelichtungsmodus kann beim eingefahrenen Blitz
nicht gewählt werden.
44
STANDARDBLITZ
Wenn Sie den eingebauten Blitz entriegeln, steht Ihnen die Funktion
„Standardblitz“ zur Verfügung.
z Nutzen Sie sie den Standardblitz für normale Aufnahmen.
REDUZIERUNG DES „ROTE-AUGEN-EFFEKTS“
Wenn Sie Blitzaufnahmen von Personen machen, wird manchmal das Blitzlicht vom
Augenhintergrund reflektiert und im Bild erscheint die Pupille rot.
Ist die Funktion „Reduzierung des Rote-Augen-Effekts“ aktiviert, leuchtet die
eingebaute Lampe etwa eine Sekunde vor der Aufnahme. Das bewirkt, dass sich
die Pupille verkleinert und der Rote-Augen-Effekt wird reduziert.
Abhängig vom Umgebungslicht und anderen Faktoren (z. B. der Blickrichtung der
Person) kann es sein, dass der Rote-Augen-Effekt nicht ganz unterdrückt wird
.
LANGZEITSYNCHRONISATION- MODUS
Wird der Blitz in
P
/
A
Modus benutzt, wird die Verschlusszeit auf nicht länger als
1/30 begrenzt. Der Langzeitsynchronisations-Modus verändert die Verschlusszeit
abhängig von den Lichtverhältnissen bis 15 Sekunden. Dieser Modus ist
insbesondere für Porträts und Nachtaufnahmen geeignet.
BLITZBELICHTUNGSKORREKTUR
Es ist möglich die Blitzleistung zu korrigieren, ohne die Hintergrundbelichtung zu
verändern.
BLITZBELICHTUNGSKORREKTUR EINSTELLEN.
1
Drücken Sie die Taste, um das Symbol anzuzeigen und
stellen Sie mit den
Tasten den Blitzbelichtungskorrekturwert
ein.
Die Blitzbelichtungskorrektur kann in 1/3 Schritten von
+3.0 bis -3.0 eingestellt werden.
2
Um die Einstellung anzuwenden, drücken Sie die Taste noch Mal (die Farbe
des Korrekturwertes wird sich von grün in weiß ändern).
Bestätigen Sie das durch drücken des Auslösers “halb-durch”.
ACHTUNG!!
Nach einer Aunahme bleibt der Korrekturwert solange eingestellt, bis er
durch mehrmaliges Drücken der
Taste wieder auf ±0.0 gesetzt wird.
(Korrekturwert wird grün angezeigt)
45
SCHARFSTELLEN
In diesem Abschnitt werden die automatische und die manuelle
Scharfeinstellung beschrieben.
ARBEITEN MIT DEM AUTOFOKUS
Bringen sie das Objekt in die Mitte des
Bildaufbaus und drücken Sie den Auslöser
“halb durch”.
Wenn der Autofokus eingestellt ist, leuchtet
das AF Messfeld grün auf. (Gleichzeitig
leuchtet auch die Autofokuskontolampe grün
auf.)
Wenn der Autofokus nicht eingestellt werden
kann, blinkt das AF- Messfeld. (Gleichzeitig
blinkt die AF- Kontrolllampe rot.)
Wenn sich der AF Modus im Normalmodus befindet (
wird
angezeigt), liegt der Fokussierbereich zwischen 50cm bis
Unendlich. Es ist möglich den Fokussierabstand auf 30cm zu
verkürzen. Schalten Sie in den FULL Modus durch Drücken der
Taste. (Kein Symbol wird angezeigt).
Obwohl Ihre Kamera mit einem sehr genau arbeitenden AF-System
ausgestattet ist, kann in einigen Fällen die Schärfe nicht exakt eingestellt
werden.
z Das Objekt weist einen sehr geringen Kontrast auf (z. B. blauer Himmel,
einfarbige strukturlose Wände) oder das Objekt hat dieselbe Farbe wie der
Hintergrund.
z Das Objekt befindet sich in einer sehr dunklen Umgebung.
z Das Objekt befindet sich im Hintergrund und der Vordergrund irritiert den
Autofokus (z. B. ein Tier hinter einem Zaun).
z Das Objekt bewegt sich sehr schnell.
z Das Objekt weist sich wiederholende Muster auf (z. B. Dachziegel).
In solchen Fällen nutzen Sie bitte eine der beiden folgenden Möglichkeiten
.
1. Stellen Sie auf ein Ersatzobjekt scharf, das ebenso weit entfernt ist wie das
eigentliche Objekt.
2. Schalten Sie Manuell-Fokus ein.
46
AF-MESSFELD AUSWAHL
Die DP1 ist mit 9 AF- Messfeldern
ausgestattet. Das Auswählen des AF-
Messfeldes kann automatisch oder manuell
erfolgen.
1
Um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen, drücken Sie die
Taste.
2
Benutzen Sie die Tasten, um die [AF Bereich] auszuwählen und
drücken Sie die
Taste.
3
Drücken Sie die Tasten, um ein Messfeld auszuwählen und bestätigen
Sie Ihre Auswahl durch Drücken der
Taste.
SCHÄRFESPEICHERUNG
Wenn Sie die Schärfe auf ein Objekt legen möchten, das sich außerhalb
der AF- Messfelder befindet, benutzen Sie die Schärfespeicherung.
1
Richten Sie das aktivierte AF- Messfeld auf das Objekt, das scharf
abgebildet werden soll und fokussieren Sie durch „Halb-Niederdrücken“ des
Auslösers.
2
Nach erfolgter Fokussierung erscheint das gewählte AF- Messfeld grün.
Wählen Sie dann den gewünschten Bildausschnitt und drücken Sie nun den
Auslöser ganz durch, um das Bild aufzunehmen.
47
MANUELLE FOKUSSIERUNG
In Fällen, in denen die automatische Scharfstellung oder die
Schärfespeicherung nicht zum Erfolg führen, können Sie manuell
Scharfstellen.
1
Schalten Sie MF-Fokus ein, indem Sie die
Taste mehrmals betätigen. (Das MF
Symbol und die “Entfernungsskala“ erscheinen
im LCD.)
2
Drehen sie am MF-Einstellrad, bis Sie ein
scharfes Bild sehen.
FOKUSIEREN MIT VERGRÖßERUNG
Wenn Sie die Taste im MF Mode drücken, wird die Ansicht vergrößert. Dies
ermöglicht eine genauere Fokussierung.
Während die Ansicht vergrößert dargestellt wird, wird im LCD
angezeigt.
Drücken Sie die
Taste noch einmal und den Auslöser “halb durch”, um in
die normale Ansicht zurückzukehren.
Die vergrößerte Ansicht wird aus der Mitte des LCD heraus vergrößert. Es ist
ebenfalls möglich, das gewählte AF–Messfeld als Mittelpunkt der Vergrößerung
zu bestimmen. Siehe S.46 betreffend AF Bereich.
ACHTUNG!!
Die Skala am MF Einstellrad und der Skalenbalken können von der
tatsächlichen Entfernung abweichen. Bitte benutzen Sie diese nur als
Anhaltspunkt.
Wenn Sie das Belichtungsmessverfahren mit dem Betriebsartenwählrad
verändert haben, könnte sich auch der Fokusmodus geändert haben.
Vergewissern Sie sich daher nach Veränderung des
Belichtungsmessverfahrens über den Fokusmodus.
Digitalzoom kann nicht benutzt werden, wenn die Kamera sich in MF-Modus
befindet.
48
BEDIENUNG DER BETRIEBSARTEN
Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie den Selbstauslöser und
andere Funktionen der Kamera nutzen können.
Die Betriebsart wird im [
Aufnahmeeinstellungen] Menü festgelegt.
1
Um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü zu öffnen, drücken Sie die
Taste.
2
Benutzen Sie die Tasten, um die [Aufnahmebetriebsart] auszuwählen
und drücken Sie dann die
Taste.
3
Wählen Sie den gewünschten Modus mit den Tasten.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderungen
zu verlassen.
EINZELBILDSCHALTUNG
[Einzelbild]
Wenn Sie den Auslöser im Einzelbild- Modus betätigen, erfolgt eine einzige
Aufnahme. Danach ist die Kamera wieder aufnahmebereit. Setzen Sie Ihre
Kamera im Normalfall im Einzelbild- Modus ein.
49
SERIENBILDSCHALTUNG
[Serienbild]
Wenn Sie in dieser Betriebsart den Auslöser gedrückt
halten, macht die Kamera kontinuierlich Aufnahmen.
Bei der Serienbildschaltung können maximal drei Bilder in Folge gemacht
werden.
ACHTUNG!!
Bilder, die in schneller Folge, wie unter Serienbildbedingungen,
aufgenommen werden, legt die Kamera zunächst im internen Pufferspeicher
ab. Wenn der Pufferspeicher voll ist, wird der Auslöser gesperrt, bis einige
Aufnahmen auf die Speicherkarte übertragen wurden.
SELBSTAUSLÖSER
Verwenden Sie den Selbstauslöser, wenn Sie selbst auf einem Ihren
Bildern erscheinen oder Bewegungen der Kamera während der Aufnahme
ausschließen möchten.
[Selbstauslöser 2 Sek.]
Wenn Sie die Einstellung 2s gewählt haben, beginnt die
Belichtung 2 Sekunden, nachdem Sie den Auslöser
durchgedrückt haben.
[Selbstauslöser 10 Sek.]
Wenn Sie die Einstellung 10s gewählt haben, beginnt
die Belichtung 10 Sekunden, nachdem Sie den Auslöser
durchgedrückt haben.
Legen Sie zunächst den Bildausschnitt fest, drücken Sie den Auslöser halb durch,
und stellen Sie die Schärfe ein. Drücken Sie dann den Auslöser, der
Selbstauslöser wird aktiviert. Während des Selbstauslöserablaufs ertönt ein
Piepton; die Pieptöne folgen in den letzten zwei Sekunden des
Selbstauslöserablaufs schneller aufeinander
Wenn der [Tastenton] im [
Einstellung] Menü auf [Aus] eingestellt ist, ist
der Piepton auch währen des Selbstauslöserablaufs nicht aktiviert.
Schalten Sie die Kamera aus, wenn sie den Selbstauslöserablauf abbrechen
wollen.
50
FORTGESCHRITTENE
FUNKTIONEN
In diesem Abschnitt werden die weiterführenden Funktionen der Kamera
erläutert, mit denen Sie die Wirkung Ihrer Bilder steuern können.
EINSTELLEN DES WEIßABGLEICHSWB
Die Farbe des von einem Objekt reflektierten Lichts variiert je nach der Farbe der
Lichtquelle, die es beleuchtet. Ein neutralfarbiges Objekt wird zum Beispiel unter
Glühlampenbeleuchtung rötliches Licht reflektieren, jedoch grünliches unter
Neonlicht. Das menschliche Gehirn ist in der Lage, diese Farbunterschiede zu
kompensieren, was es Ihnen erlaubt, weiße Objekte weiß zu sehen, gleichgültig,
unter welchen Lichtbedingungen. Filmkameras verwenden spezielle
Farbkorrekturfilter und Filmtypen, um die unterschiedlichen Lichtbedingungen zu
kompensieren. Digital-Kameras indessen können dank Ihrer Software das
menschliche Gehirn nachahmen, sodass Farben, die Ihr Auge als weiß
wahrnimmt, auch auf dem Foto weiß erscheinen.
WEIßABGLEICH OPTIONEN
OPTION
FARBTEMP.
BESCHREIBUNG
Auto
(Voreinstellung)
Wählen Sie diese Einstellung, um der Kamera zu
gestatten, die Weißabgleichseinstellung selbst
festzulegen.
Sonne
Etwa
5400 K
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Bilder
bei Sonnenschein aufnehmen.
Schatten
Etwa
8000 K
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Bilder im
Schatten bei sonni
g
em Himmel aufnehmen.
Wolken
Etwa
6500 K
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Bilder
bei bewölktem Himmel aufnehmen.
Glühlampe
Etwa
3000 K
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie
Innenaufnahmen bei Glühlam
p
enlicht
Neonlicht
Etwa
4100 K
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie
Innenaufnahmen bei Neonlicht aufnehmen.
Blitzlicht
Etwa
7000 K
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Bilder
mit dem SIGMA EM-140 DG Blitz
g
erät
Manuell
Wählen Sie diese Einstellung, um einen
benutzerdefinierten Weißabgleich zu verwenden.
Benutzen Sie die Menü-Option „man. WB
setzen“, um eine eigene Einstellung festzulegen.
Die Auswahl steht nicht zur Verfügung, wenn
keine eigene Einstellung gespeichert wurde.
51
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um das [Weißabgleich] Menü auszuwählen
und drücken Sie die
Taste.
3
Wählen Sie den gewünschten Modus mit den Tasten.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen.
Wenn manueller Weißabgleich
ausgewählt und mit der Taste
bestätigt wurde, wird der zuletzt erstellte manuelle Weisabgleich
übernommen. Um einen neuen manuellen Weißabgleich zu erstellen,
drücken Sie die
Taste, um den manuellen Weißabgleich Dialog zu
öffnen.
52
EINSTELLEN DES MANUELLEN WEIßABGLEICHES
Für eine präzisere Kontrolle des Weißabgleichs oder bei Aufnahmen unter
unüblichen Lichtbedingungen kann unter „man. WB setzen“ ein neutrales
Objekt als Muster für die Farbkorrektur aufgenommen werden.
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um [Weißabgleich] auszuwählen und
drücken Sie die
Taste.
3
Wählen Sie den [Manuell] Modus mit den Tasten und drücken Sie die
Taste.
4
Richten Sie die Kamera unter den gleichen Lichtbedingungen, wie sie auch
für die endgültige Aufnahme gelten, so auf eine weiße oder farbneutrale
Fläche, wie etwa ein weißes Papier oder eine weiße Wand, dass sie den
mittleren AF Messfeld im LCD ausfüllt und drücken Sie den Auslöser.
5
Wenn eine gültige Weißabgleichseinstellung vorgenommen wurde,
erscheint eine Mitteilung “Weißabgleichsmotiv erfolgreich
aufgenommen“ im LCD.
Andernfalls erscheint, “Fehlgeschlagen! Bitte wiederholen Sie die
manuelle WB-Aufnahme.” im LCD. Wiederholen Sie dann den Schritt
4
,
um eine gültige Weißabgleichseinstellung zu bekommen oder drücken Sie
die
Taste, um den Dialog abzubrechen.
HINWEIS
Nachdem eine manuelle Weißabgleichseinstellung erfolgreich aufgezeichnet
wurde, wird automatisch „manuell“ im Menü des Weißabgleiches
ausgewählt.
53
EINSTELLUNG DER EMPFINDLICHKEIT
ISO ÄQUIVALENT
Die Empfindlichkeit des Sensors einer
Digitalkamera wird wie beim herkömmlichen
Filmmaterial in „ISO äquivalenten“ Einheiten
angegeben (Siehe S.103)
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um [ISO Einstellung] auszuwählen und
drücken Sie die
Taste.
3
Wählen Sie den gewünschten ISO Wert mit den Tasten.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen.
HINWEIS!!
Wenn [Auto] ausgewählt ist, wird der ISO Wert automatisch, abhängig von
der Lichtsituation zwischen 100 und 200 gesetzt. Bei Blitzeinsatz wird der
ISO Wert automatisch auf ISO 100, 200 oder 400 gesetzt.
54
EINSTELLEN DER BILDDATEI
Die Größe der Bilddatei kann durch die Wahl der Auflösung und der
Aufnahmequalität beeinflusst werden.
Bildgröße (Auflösungsmodus)
HI
2640×1760
WIDE
2640×1760
MED
1776×1184
LOW
1296×864
RAW
(RAW)
15.4MB
FINE
(JPEG)
3.3MB 2.7MB 1.6MB 0.8MB
NORM
(JPEG)
1.9MB 1.6MB 0.9MB 0.5MB
Bild Qualität
BASIC
(JPEG)
1.4MB 1.2MB 0.7MB 0.3MB
* Die Dateigröße kann je nach Motiv variieren.
BILDQUALITÄT
Bilder können in dem weit verbreiteten JPEG oder dem RAW Format
aufgezeichnet werden. Im RAW Format werden die Bilder ohne digitale
Bearbeitung in der Kamera aufgezeichnet und erfordern eine Nachbearbeitung
mit der mitgelieferten Software am Computer, innerhalb derer sie in JPEG oder
Tiff Dateien konvertiert werden.
ÄNDERN DER BILDGRÖßE
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um [Bildgröße] auszuwählen und drücken
Sie die
Taste.
3
Wählen Sie die gewünschte Bildgröße mit den Tasten.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen.
55
EINSTELLEN DER AUFNAHMEQUALITÄT
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um [Bildqualität] auszuwählen und drücken
Sie die
Taste.
3
Wählen Sie die gewünschte Qualität mit den Tasten.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen.
ACHTUNG!!
Wenn die Bildqualität auf RAW gestellt ist, wird die Bildgröße automatisch
auf Hi gesetzt. (Das Symbol für Bildgröße wird nicht im LCD angezeigt.)
Wenn Bildqualität auf RAW gestellt ist, kann die Bildgröße nicht verändert
werden, solange die Bildqualität nicht verändert wurde.
BILDPARAMETER UND FARBRAUM
Die Aufnahmeparameter Kontrast, Schärfe und Sättigung sowie der
Farbraum können im Menü eingestellt werden.
KONTRAST
Der Kontrast kann verstärkt werden, wenn der Cursor auf die + Seite bewegt wird.
Die Einstellung auf die – Seite bewahrt die Details in den Lichtern und Schatten.
SCHÄRFE
Die Kantenschärfe und damit der Schärfeeindruck kann verstärkt werden, wenn
der Cursor auf die + Seite bewegt wird. Die Einstellung auf die – Seite macht das
Bild weicher.
SÄTTIGUNG
Die Sättigung kann erhöht werden und das Bild wirkt dadurch kräftiger, wenn der
Cursor auf die + Seite bewegt wird. Die Einstellung auf die – Seite senkt die
Sättigung.
FARBRAUM
Beim Farbraum kann zwischen dem gewöhnlichen sRGB oder dem für
kommerzielle Druckzwecke und industriellen Anwendungen gebräuchlichen
Adobe RGB gewählt werden.
56
EINSTELLUNG DER BILDPARAMETER
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Wählen Sie [Kontrast], [Schärfe] oder [Sättigung] mit den Tasten und
drücken Sie die
Taste.
3
Benutzen Sie die Tasten, um den gewünschten Wert einzustellen.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen.
z Eingestellte Bildparameter werden durch ihre Symbole auf
der linken Seite des LCD angezeigt.
EINSTELLUNG DES FARBRAUMS
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
auszuwählen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um [Farbraum] zu wählen und drücken Sie
die
Taste.
3
Wählen Sie den gewünschten Modus mit den Tasten.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste, um das Untermenü zu verlassen.
Bei JPEG Aufzeichnung wird das Bild entsprechend der Einstellparameter
bearbeitet. Bei RAW Aufzeichnung, erfolgt keine entsprechende Bearbeitung.
Diese können mit der mitgelieferter SPP Software bearbeitet werden.
Stellen Sie im Normalfall bitte als Farbraum sRGB ein. Bei Adobe RGB,
benutzen Sie bitte unbedingt die mitgelieferte Software SPP oder Software in
Einklang mit DCF2.0 zur Weiterbearbeitung.
57
WAHL DER MESSMETHODE
Die Kamera bietet drei hoch entwickelte
Methoden der Belichtungsmessung
.
1
Drücken Sie die Taste, um das [
Aufnahmeeinstellungen] Menü zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um
[Messverfahren] auszuwählen und
drücken Sie die
Taste.
3
Wählen Sie den gewünschten Modus mit den Tasten.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen.
Die gewählte Meßmethode wird in der linken, unteren Ecke des LCD angezeigt.
MEHRFELDMESSUNG
Die Helligkeit wird in jedem der Segmente gesondert gemessen. Aus diesen
Einzelmessungen wird unter allen möglichen Beleuchtungsverhältnissen die
Belichtung gewählt, die dem Motiv am besten gerecht wird. Selbst bei starkem
Gegenlicht oder unter anderen schwierigen, kontrastreichen Beleuchtungs-
verhältnissen sorgt die Mehrfeldmessung für eine ausgewogene Belichtung des
Motivs.
MITTENBETONTE INTEGRALMESSUNG
Die Helligkeit wird für das gesamte Bildfeld gemessen, wobei der mittlere Bereich
stärker berücksichtigt wird als der Rand. Bei den meisten
Beleuchtungsverhältnissen erzielen Sie mit dieser Messcharakteristik richtig
belichtete Bilder.
SPOTMESSUNG
Die Helligkeit wird nur in der Mitte des Zentralen AF- Messfeldes gemessen auf
dem LCD-Monitor. Wählen Sie diese Messcharakteristik, wenn Sie die Belichtung
auf einen Teil des Objekts abstimmen und die Belichtungseinflüsse der übrigen
Szene unberücksichtigt lassen wollen.
58
ACHTUNG!!
Bei Bildern die mit Spotmessung aufgenommen wurden, wird im
Bildinformationsfenster der SIGMA Phot Pro Software Selektivmessung
angezeigt.
BELICHTUNGSMESSWERTSPEICHER
(AE-LOCK)
Die Belichtung wird gespeichert, während Sie die AEL-Taste drücken.
Diese Funktion ist sehr hilfreich, wenn Sie die Belichtung auf einen Teil des
Objekts abstimmen möchten, das sich nicht in der Bildmitte befindet. Es
wird empfohlen, die Messwertspeicherung mit der Selektivmessung zu
kombinieren.
1
Visieren Sie das Objekt, auf das die
Belichtung abgestimmt werden soll
innerhalb des LCD und drücken Sie die
Taste.
(Die Belichtungsmesswerte werden
gespeichert und AEL wird in obern Teil des
LCD-Monitors angezeigt.)
2
Bestimmen Sie den Bildaufbau und drücken
Sie den Auslöser ganz durch.
Es ist möglich weitere Aufnahmen mit dem gespeicherten Wert zu machen, bis
die Funktion durch erneutes Drücken der
Taste deaktiviert wird.
59
Mit der Taste können außer der Belichtungsmesswertspeicherung
[AEL] auch andere Einstellungen gespeichert werden.
[Zentraler AF Messwertspeicher]
Drücken Sie die Taste, fokussieren Sie mit dem
mittleren AF-Messfeld und die eingestellte Schärfe wird
gespeichert (Der Belichtungsmesswert wird durch „halb
drücken“ des Auslösers gespeichert)
[AEL + Zentraler AF Messwertspeicher]
Drücken Sie die Taste, fokussieren Sie mit dem
mittleren AF- Messfeld und Schärfe und Belichtung
werden gespeichert.
AEL TASTE EINSTELLUNGEN
1
Drücken Sie die Taste.
2
Drücken Sie die Taste, um das [ Einstellung] Menü zu öffnen.
3
Wählen Sie [AEL Tasten- Einstellungen] mit den Tasten und drücken
Sie die
Taste.
4
Wählen Sie den gewünschten Modus mit den Tasten.
5
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu
übernehmen oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen.
60
BELICHTUNGSKORREKTUR
Arbeiten Sie mit Belichtungskorrekturfaktoren, wenn Sie das Bild absichtlich
über- oder unterbelichten möchten.
1
Drücken Sie die Taste. (Die
Belichtungskorrektur wird rechts unten auf
dem LCD grün angezeigt.
2
Wählen Sie den gewünschten
Korrekturwert mit der den
Tasten.
Die Belichtungskorrektur kann in 1/3EV
Schritten im Bereich von +3.0 bis –3.0
eingestellt werden.
3
Drücken Sie die Taste noch einmal
oder drücken Sie den Auslöser
“halb-durch”, um die Einstellung
anzuwenden.
(Die Farbe des Korrekturwertes wird sich
von weiß in grün verändern.)
ACHTUNG!!
Die Belichtungskorrektur wird nicht automatisch deaktiviert. Nach der
Aufnahme drücken Sie die Taste noch einmal und stellen Sie den Wert
auf ±0.0.
Bei manuellem Belichtungsabgleich ist die Arbeit mit der
Belichtungskorrektur nicht möglich.
61
BELICHTUNGSREIHENAUTOMATIK
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, von einem Objekt drei Aufnahmen mit
unterschiedlichen Belichtungen zu machen: richtige Belichtung nach
Maßgabe des Belichtungsmessers – knappere Belichtung – reichlichere
Belichtung. Nutzen Sie die Belichtungsreihenautomatik für Aufnahmen von
schwierigen Objekten (z. B. mit hohen Kontrasten).
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Taste, um [Reihenautomatik] auszuwählen und
drücken Sie die
Taste.
3
Benutzen Sie die Tasten, um den Differenzwert einzustellen. (Er kann
in 1/3 Stufen bis ±3 Blenden festgelegt werden).
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Auswahl zu übernehmen
oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu verlassen.
z Die Aufnahmen werden automatisch in
folgender Reihenfolge gemacht: richtige
Belichtung – knappere Belichtung –
reichlichere Belichtung.
z Die Belichtungskorrektur kann mit allen vier Varianten der Belichtungssteuerung
genutzt werden:
P
Programmautomatik:
Verschlusszeit und Blende werden gleichermaßen beeinflusst.
A
Zeitautomatik: Nur die Verschlusszeit wird beeinflusst.
S
Blendenautomatik: Nur die Blende wird beeinflusst.
M
Manueller Belichtungsabgleich: Nur die Verschlusszeit wird beeinflusst
62
HINWEIS
Drei Bilder werden durch drücken des Auslösers nacheinander gemacht.
Wenn als Aufnahmebetriebsart Selbstauslöser ausgewählt ist, wird durch
jeweiliges Drücken nur 1 Bild nach Ablauf der eingestellten Sekunden
gemacht.
Wenn die [Sofort Vorschau] im [ Einstellung] Menü nicht auf [Aus]
gestellt ist, können drei Bilder auf einmal betrachtet werden. So können die
Unterschiede in den drei Aufnahmen einfacher erkannt werden.
WARNUNG!!
Wenn die Belichtungsreihenautomatik eingestellt ist, bleibt sie aktiv, bis Sie
die Differenz zwischen den Einzelbelichtungen auf „0.0“ zurückstellen.
Die Reihenautomatik kann nicht mit einem Blitz verwendet werden. Wenn
der eingebaute Blitz ausgeklapt ist, wird die Reihenautomatik deaktviert.
Das Belichtungsreihenautomatiksymbol verändert sich mit jeder Bildnummer
wie folgt:
Erstes Bild Zweites Bild Drittes Bild
Die Belichtungsreihenautomatik kann mit
Belichtungskorrekturfaktoren kombiniert werden.
In diesem Fall dient der korrigierte Belichtungswert als Ausgangspunkt für die
Belichtungsreihe.
Um diese Möglichkeit zu nutzen, stellen Sie sowohl die gewünschten Werte für
die Belichtungsreihenautomatik als auch die Belichtungskorrekturfaktoren ein.
Im Sucherdisplay wird der Wert angezeigt, der sich aus der Kombination ergibt.
Beispiel:
Belichtungskorrekturfaktor +1,7; Schrittweite der Belichtungsreihenautomatik 1,0
Erste Aufnahme
1.7 (Korrekturfaktor +1,7; Reihenschritt 0)
Zweite Aufnahme
0.7 (Korrekturfaktor +1,7; Reihenschritt –1,0)
Dritte Aufnahme
2.7 (Korrekturfaktor +1,7; Reihenschritt +1,0)
63
FARBEINSTELLUNGEN
Zusätzlich zu der Standardfarbeinstellung der DP1 ist es auch möglich, den
Sepia- und Monochrom- (B&W) Modus zu wählen.
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Taste, um die [Farbeinstellungen] auszuwählen und
drücken Sie die
Taste.
3
Wählen Sie den gewünschten Modus mit der Taste.
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Einstellung
anzuwenden oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen.
Das Modussymbol wird im LCD angezeigt. Ein Symbol
für den Normal- Modus wird nicht angezeigt.
MODUS SYMBOL
Normal
Sepia
SEPIA
B&W
B
/
W
WARNUNG!!
Einmal gewählte Farbeinstellungen bleiben solange eingestellt, bis sie
wieder manuell in den [ Normal ] Modus gestellt werden.
Farbeinstellungen können nicht vorgenommen werden, wenn die Bildqualität
auf RAW-Modus gestellt ist.
Im RAW-Modus ist nur der „normale“ Modus für Farbeinstellungen möglich.
In allen anderen Bildqualitätseinstellungen sind alle Farbeinstellungen
möglich.
64
DIGITALZOOM
Die DP1 Kamera ist mit einem Digitalzoom ausgestattet.
DIGITALZOOM EINSTELLEN
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Taste, um [Digital Zoom] auszuwählen und drücken
Sie die
Taste.
3
Wählen Sie [An] mit der Taste.
4
Drücken Sie die
oder die
Taste, um die Einstellung zu übernehmen
oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu verlassen.
Drücken Sie die
Taste, um den Vergrößerungsfaktor zu
erhöhen oder
, um den Vergrößerungsfaktor zu verringern.
HINWEIS
Der Digitalzoom kann das Motiv in 8 Schritten bis dreifach vergrößern.
Diese Funktion steht sowohl bei Standbildern wie auch im Filmmodus zur
Verfügung.
Es ist möglich, im Filmmodus die Objektgröße zu vergrößern oder zu
verkleinern.
WARNUNG !!
Um den Digitalzoom zu deaktivieren, wählen Sie [Aus] im Schritt
3
.
Der Digitalzoom kann nicht im RAW-Modus eingesetzt werden.
Wenn der RAW-Modus gewählt ist, wird der Digitalzoom vorrübergehend
deaktiviert. Sobald eine andere Bildqualität gewählt wird, steht der
Digitalzoom wieder zur Verfügung.
Eine Erhöhung der Vergrößerung mit Digitalzoom reduziert die Bildqualität.
Mit zunehmender Vergrößerung des Digitalzooms steigt die Möglichkeit von
Unschärfen, die durch Verwacklungen der Kamera entstehen können.
Digitalzoom kann nicht benutzt werden, wenn die Kamera sich in MF-Modus
befindet
65
BILDER MIT TON
Nach einer Aufnahme ist es möglich, Ton von bis zu 10 Sekunden Länge
aufzunehmen. Diese Funktion ermöglicht es, Bildinformationen zum
Zeitpunkt der Aufnahme zu speichern.
BILDER MIT TON AKTIVIEREN
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Aufnahmeeinstellungen] Menü
auszuwählen.
2
Benutzen Sie die Taste, um [Bilder mit Ton] auszuwählen und drücken
Sie die
Taste.
3
Benutzen Sie die Taste und wählen Sie [An].
4
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Einstellung
anzuwenden oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu
verlassen. Bei eingeschaltetem Ton wird
an der linken Seite des LCD
angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser und die Tonaufzeichnung startet sobald die
Bildaufzeichnung beendet wurde. (Dies kann einige Sekunden in Anspruch
nehmen). Während der Aufzeichnung wird
angezeigt und die Kontrolllampe
blinkt. Das Zählwerk in der oberen rechten Ecke des LCD startet den Countdown.
Die Tonaufzeichnung endet nach 10 Sekunden automatisch. Um die
Tonaufzeichnung vorzeitig zu beenden, drücken sie den Auslöser noch einmal.
Einzelheiten zur Wiedergabe der Bilder mit Ton finden Sie auf S.74
66
WARNUNG !!
Wurde einmal Bilder mit Ton eingestellt, bleibt diese Einstellung erhalten, bis
[Aus], siehe Schritt
3
, gewählt wurde.
HINWEIS
Die Tonaufzeichnung wird in einer WAV Datei gespeichert. Diese Datei wird
im selben Verzeichnis unter demselben Namen wie die Bilddatei
gespeichert. Ist zum Beispiel der Bilddateienname SDIM0010.JPG, lautet
der Tondateiname SDIM0010.WAV.
DEN EXTERNEN BLITZ BENUTZEN
Die DP1 Kamera ist mit einem Blitzschuh ausgestattet, der erlaubt,
bestimmte, externe Blitzgeräte einzusetzen. Die Leistung externer
Blitzgeräte ist höher als die des eingebauten Blitzes. Ein externes Blitzgerät
kann auch bei auf dem Objektiv aufgesetzter Sonnenblende benutzt
werden.
ELECTRONIC FLASH EF-140 DG SA-STTL (separat erhältlich)
Die Leitzahl 14ISO100bietet 2.3fach größere Blitzreichweite im Vergleich zu
dem eingebauten Blitzgerät.
Die TTL Belichtungskontrolle erfolgt automatisch durch das S-TTL System.
Der Einsatz von zwei “AAA” Ni-MH Akkus erlaubt das äußerst kompakte
Design.
Der EF-140 DG SA-STTL kann auch manuell bedient werden.
Das Blitzgerät kann auch unter Beibehaltung der Belichtungskontrolle des
S-TTL Systems an der digitalen SD14 eingesetzt werden.
67
BILDER ÜBERPRÜFEN UND
LÖSCHEN
Dieses Kapitel beschreibt, wie Bilder nach der Aufnahme überprüft
oder gelöscht werden können
HINWEIS
Die DP1 kann keine Bilder anzeigen, die von anderen Kameras
aufgenommen wurden oder DP1 Bilder die umbenannt wurden oder aus dem
DCIM Ordner der Speicherkarte entfernt wurden.
SOFORTVORSCHAU
Die DP1 zeigt bei automatischer Vorschau jedes aufgezeichnete Bild
direkt nach der Aufnahme im Display an. Dies ist sehr hilfreich für die
sofortige Kontrolle des Bildausschnittes und der Belichtung.
ÜBERPRÜFEN DER VORSCHAUDAUER
Die Sofortvorschau kann komplett ausgeschaltet werden, für 2, 5 oder 10
Sekunden oder dauerhaft bis zur nächsten Aktion angezeigt werden. Die
Einstellungen können im [
Einstellung] Menü vorgenommen werden.
SOFORTVORSCHAU OPTIONEN
OPTION BESCHREIBUNG
2 Sekunden
(Werkseinstellung)
Vorschaubild wird für 2 Sekunden angezeigt.
5 Sekunden
Vorschaubild wird für 5 Sekunden angezeigt.
10 Sekunden.
Vorschaubild wird für 10 Sekunden angezeigt.
Aus
Es wird kein Vorschaubild angezeigt.
68
1
Drücken Sie die Taste.
2
Drücken Sie die Taste, um das [ Einstellung] Menü zu wählen.
3
Benutzen Sie die Taste, um das [Sofort Vorschau] Menü zu wählen
und drücken Sie die
Taste.
4
Wählen Sie den gewünschten Modus mit der Taste.
5
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Einstellung
anzuwenden oder drücken Sie die
Taste, um das Untermenü ohne
Veränderungen zu verlassen.
HINWEIS
Um die Vorschau manuell auszuschalten, tippen Sie den Auslöser an.
Es ist in der Sofortvorschau nicht möglich, in das Vorschaubild
hineinzuzoomen oder zu einem anderen Bild zu wechseln.
69
BILDER ÜBERPRÜFEN
Die mit der DP1 aufgezeichneten Bilder können vielfältig überprüft
werden.
Um mit der DP1 aufgezeichnete Bilder zu überprüfen, drücken Sie
Taste auf der Rückseite der Kamera. Das zuletzt auf der Speicherkarte
aufgezeichnete Bild wird im LCD angezeigt.
BILDER ÜBERPRÜFEN
Drücken Sie die Taste, um ein Bild im LCD
anzuzeigen.
Drücken Sie die
Taste noch einmal, um in den
Aufnahmemodus zu wechseln.
HINWEIS
Ach bei ausgeschalteter Kamera können Bilder überprüft werden, in dem Sie
die
Taste drücken und für 2 Sekunden festhalten.
Wenn kein neues Bild aufgenommen wurde, wird das Bild angezeigt,
welches als letztes angezeigt wurde.
Sollten sich keine Bilder auf Speicherkarte befinden, erscheint die Meldung
Keine Bilder auf der Speicherkarte”.
Wenn während der Bildwiedergabe die Taste
gedrückt oder der
Auslöser halb niedergedrückt wird, kehrt die DP1 in den Aufnahmemodus
zurück.
70
ANZEIGE EINES BILDES
Drücken Sie die
Taste auf der Rückseite der Kamera, um die
aufgenommenen Bilder in einer Einzelbildansicht anzuzeigen.
WÄHREND DER EINZELBILDANSICHT:
Drücken Sie die Taste, um das nächste Bild anzuzeigen.
Drücken Sie die
Taste, um das vorherige Bild anzuzeigen.
Akkustatusanzeige Bildgröße Aufnahmequalität Ordernummer Bildnummer
Bildnummer/ Gesamtbilder
Jahr/Monat/Tag
Stunde/Minute/Sekunde
HINWEIS
Um schneller durch Bilder hindurchzublättern, drücken und halten Sie eine
Taste auf dem Tastenrad. Die Bilder laufen automatisch weiter, solange die
Taste gedrückt wird.
Das erste und letzte Bild auf der CF-Karte sind verbunden. Drücken der
Taste, während das erste Bild angezeigt wird, bringt das letzte Bild der Karte
zur Anzeige. Drücken der Taste, während das letzte Bild angezeigt wird,
bringt das erste Bild der Karte zur Anzeige.
71
BILDER VERGRÖSSERN
(ZOOM-IN ANSICHT)
Um ein Bilddetail anzuzeigen oder die Schärfe zu überprüfen, können
aufgezeichnete Bilder vergrößert werden.
EIN BILD VERGRÖßERN
Drücken Sie während der Bildwiedergabe
die
Taste.
Der Vergrößerungsfaktor verändert sich wie folgt:
OriginalX1.25X1.6X2.0X2.5X3.15X4.0X5.0X6.3X8.0X10.0
WÄHREND DER ZOOM- IN ANSICHT:
z Drücken Sie die Taste, um die Vergrößerung zu erhöhen.
z Drücken Sie die
Taste, um die Vergrößerung zu verringern.
z Drücken Sie die
Taste oder die Taste, um sich im Bild zu
bewegen.
z Drücken Sie die
Taste, um in die originale Größe zurückzukehren.
HINWEIS
Während der Zoom-In Ansicht kann mit den 4 Wege Tasten kein neues Bild
ausgewählt werden. Drücken Sie die Taste oder kehren Sie durch
Drücken der Taste zurück in die Originalgröße (Einzelbildansicht)
und benutzen Sie dann die 4-Wege Tasten, um ein neues Bild auszuwählen.
72
ANZEIGEN VON NEUN BILDERN GLEICHZEITIG
(KONTAKTBOGENANSICHT)
Bilder können als „Kontaktbogen“ aus neun Vorschaubildern angezeigt
werden.
ZUR KONTAKTBOGENANSICHT
WECHSELN
Während Sie in der Einzelbildansicht sind,
drücken Sie die
Taste.
WÄHREND DER KONTAKTBOGENANSICHT:
z Drücken Sie die Taste, um die Bildauswahl zu wechseln.
z Drücken Sie die
Taste, um in die Einzelbildansicht zu wechseln.
z Drücken Sie die
Taste, um in den Blocksprung Modus zu gelangen.
73
BILDER SEITENWEISE ANZEIGEN
(BLOCKSPRUNG)
Verwenden Sie den Blocksprung Modus, um große Bildserien schneller zu
durchsuchen, oder um direkt zur Anfangs- oder Endseite der Bilder zu
springen.
ZUM BLOCKSPRUNGMODUS
GELANGEN
Drücken Sie die Taste zweimal in der
Einzelbildansicht (oder einmal in der
Kontaktbogenansicht).
Während des Blocksprungs:
Drücken Sie die Taste, um zur nächsten Bilderseite zu gelangen.
Drücken Sie die Taste, um zur vorhergehenden Bilderseite zu gelangen.
Drücken Sie die Taste, um zur letzten Bilderseite zu gelangen.
Drücken Sie die
Taste, um zur ersten Bilderseite zu gelangen.
Drücken Sie die
Taste, um zur Kontaktbogenansicht zurückzukehren.
HINWEIS
Die erste und letzte Bilderseite sind verbunden. Drücken der Taste,
während die erste Bilderseite mit 9 Bildern angezeigt wird, bringt die letzte
Bilderseite zur Anzeige. Drücken der Taste, während die letzte
Bilderseite angezeigt wird, bringt die erste Bildseite zur Anzeige.
74
BETRACHTEN VON BILDERN MIT TON
Wiedergabe einer Tonaufzeichnung, die zum Bild aufgenommen wurde
(S.65) oder Wiedergabe einer Tonnotiz (S.89).
1
Wenn während der Bildbetrachtung Ton
ausgewählt ist, werden das
Symbol und
die Statussymbole im LCD angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste, um den
aufgenommenen Ton abzuspielen.
Drücken Sie die
Taste, um die
Tonwiedergabe abzubrechen.
WARNUNG !!
Es ist nicht möglich, aufgenommenen Ton abzuspielen, solange sich die
Kamera in der Zoom-In Ansicht, Kontaktbogenansicht oder im Blocksprung
Modus befindet.
HINWEIS
Die Wiedergabelautstärke wird im Menü eingestellt, es ist aber auch möglich,
die Lautstärke direkt während der Wiedergabe einzustellen. Drücken Sie
während der Wiedergabe die Taste für leisere oder die Taste r
lautere Wiedergabe.
Die Tonaufzeichnung wird in einer WAV Datei gespeichert. Diese Datei wird
im selben Verzeichnis unter demselben Namen wie die Bilddatei
gespeichert. Ist zum Beispiel der Bilddateienname SDIM0010.JPG, lautet
der Tondateiname SDIM0010.WAV. Wenn Sie die Bilder an einem Computer
anschauen, ist es nicht möglich, Bild und Tondateien gleichzeitig zu öffnen.
Bitte öffnen Sie die “WAV” Dateien mit dafür geeigneter Software.
75
ANZEIGE DER BILDINFORMATIONEN
Die Informationsanzeige enthält zusätzliche Informationen über jedes Bild.
AUFRUFEN DER INFORMATIONSANZEIGE
Drücken Sie die Taste mehrmals aus der Einzelbild oder der Zoom-In
Ansicht.
1
Akkustatusanzeige
15
Belichtungskorrekturwert *
2
Bildgröße
16
Blitzbelichtungskorrekturwert*
3 Bildqualität 17 Messverfahren
4
Ordnernummerierung
18
Kontrast *
5 Verbleibende Bilderanzahl 19 Schärfe *
6
Geschützt *
20
Sättigung *
7
Markiert *
21
Blitzmodus *
8 Histogramm 22 Aufnahmebetriebsart *
9
ISO Einstellung
23
Weißabgleich *
10
Farbeinstellung*
24
Fokus Modus
11
Bilder mit Ton *
25
Ordnernummer/ Gesamt Ordner Anzahl
12 Belichtungsmodus 26 Jahr/Monat/Datum
13
Verschlusszeit
27
Stunde/Minute/Sekunde
14
Blende
* Diese Symbole werden angezeigt, wenn sie eingestellt wurden.
76
IN DER BILDINFO-ANZEIGE:
z Drücken Sie die
Taste noch einmal, um in die Einzelbildansicht
zurückzukehren.
z Verschiedene Bilder können durch drücken der
Tasten ausgewählt werden.
HINWEIS!!
In der Zoom-In Ansicht können keine Bilder ausgewählt werden. Drücken
Sie die Taste oder die Taste, um in die Normalansicht
zurückzukehren, in der es möglich ist, weitere Bilder auszuwählen.
Das Einstellungsmenü wird nicht im Bildinformationsfenster angezeigt.
Das Einstellungsmenü wird nicht im Bildinformationsfenster angezeigt.
BILDINFOANZEIGE FÜR VERGRÖSSERTE BILDER
Durch Öffnen der Bildinfoanzeige während der Zoom–In Ansicht ist es
möglich, detaillierte Histogramminformationen für einen bestimmten
Bildausschnitt zu erhalten.
z Für weitere Informationen zum Histogramm lesen Sie im nächsten Kapitel nach.
DAS DETAILANSICHT-INFOFENSTER ANZEIGEN
1
Vergrößern Sie das Bild in der gewünschten Stufe und bewegen Sie sich
zum Bereich Ihres Interesses. (Siehe S.71)
2
Drücken Sie die Taste.
Der vergrößerte Bereich des Bildes wird in der Vorschau angezeigt und die
Werte des Histogramms stammen ausschließlich aus diesem Ausschnitt.
IN DER BILDINFO-ANZEIGE IN DER DETAILANSICHT:
z Drücken Sie die Tasten, um das Bild zu verschieben (die
Histogrammanzeige wird automatisch mit neuen Werten aktualisiert)
z Drücken Sie die Taste, um die Vergrößerung zu reduzieren oder die
Taste, um die Vergrößerung zu erhöhen.
z Drücken Sie die Taste, um in die Originalgröße zurückzukehren.
Durch nochmaliges Drücken der
Taste wird die Bildinfo-Anzeige
geschlossen und das Bild wird als ein Einzelbild angezeigt.
z Drücken Sie die Taste nochmals, um in die ursprüngliche Zoom-In
Ansicht zurückzukehren.
77
HISTOGRAMM
Das Histogramm ist eine graphische Darstellung der Verteilung der
Helligkeitswerte für jeden der drei Farbkanäle (Rot, Grün, Blau) im Bild. Die
horizontale Achse zeigt das Helligkeitsniveau an, wobei die dunkleren Pixel
auf der linken Seite, die helleren Pixel auf der rechten dargestellt werden.
Die vertikale Achse zeigt den jeweiligen Anteil an Pixeln für das jeweilige
Helligkeitsniveau an.
Beim Betrachten des Histrogramms für das Vollbild können Sie die
Gesamtbelichtung des Bildes abschätzen. Sie können das Histogramm auch
verwenden, um zu bestimmen, ob vergrößerte Ausschnitte über- oder
unterbelichtet sind.
Dieses Histogramm zeigt, dass keine höheren
Pixelwerte in dem Bild vorkommen, was
bedeutet, dass das Bild unterbelichtet ist und
daher dunkel erscheinen wird. Generell, wenn
das Histogramm auf der linken Seite höher
ausfällt, besteht das Bild hauptsächlich aus
dunklen Pixeln, die das Bild dunkel erscheinen
lassen. Entweder ist es unterbelichtet oder es
handelt sich um eine dunkle Szene.
Dieses Histogramm zeigt eine nahezu
gleichmäßige Verteilung der Pixelwerte, was
bedeutet, dass das Bild korrekt belichtet ist und
gute Kontraste aufweist.
Die Histogrammdarstellung eines korrekt
belichteten Bildes kann allerdings je nach Motiv
stark variieren.
Dieses Histogramm zeigt, dass viele Pixelwerte
am oberen Grenzwert liegen, was bedeutet,
dass die hellen Bereiche des Bildes vermutlich
keine Zeichnung aufweisen. Generell, wenn
das Histogramm auf der rechten Seite ausreißt,
wird das Bild viele weiße Pixel besitzen —
entweder, da es überbelichtet ist, oder weil es
eine helle Szene zeigt.
.
78
BILDER AUF EINEM TV ANZEIGEN
Die DP1 Kamera kann an einem Fernseher oder Videorekorder mit dem
mitgelieferten Videokabel angeschlossen werden. Dies ermöglicht das
Anzeigen der aufgezeichneten Bilder auf einem Fernseher oder deren
Überspielung auf ein Videoband.
DIE KAMERA MIT EINEM
VIDEOANSCHLUSS VERBINDEN
1
Öffnen Sie die Abdeckung.
2
Verbinden Sie das AV Kabel mit dem
USB / AV Anschluss in der Kamera.
3
Verbinden Sie das gelbe AV Kabel mit dem
Videoeingang und das weiße Kabel mit dem
Audioeingang an Ihrem TV oder Videogerät.
4
Schalten Sie die Kamera und das andere
Gerät ein.
WARNUNG !!
Bitte verwenden Sie kein anderes als das bei der DP1 mitgelieferte
Videokabel, wenn Sie die Kamera mit einem Videoanschluss verbinden, da
andernfalls eine Beschädigung eintreten könnte.
HINWEIS
Es wird empfohlen, die Kamera während des Wiedergabebetriebes mit dem
Netzgerät (optional) zu betreiben, um ein Entleeren des Akkus zu vermeiden.
Die Werkseinstellung für das Videosignal ist NTSC. Wenn die Kamera mit
einem PAL Anschluss verbunden wird, muss die Videoeinstellung im Kamera
Einstellung Menü geändert werden. (Siehe S.103, 104)
79
DATEIEN LÖSCHEN
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Dateien von der Karte gelöscht
werden.
Auf der Karte aufgezeichnete Dateien können einzeln oder
zusammengefasst durch Einsatz des Lösch-Menüs entfernt werden.
HINWEIS !!
Dieses Kapitel behandelt Bild, Ton und Filmdateien.
Dateien können nicht im Blocksprung Modus gelöscht werden.
AUFRUFEN DES LÖSCH-MENÜS
Drücken Sie die
Taste, während die zu
löschende Datei angezeigt wird.
z Wenn Sie das Löschen abbrechen wollen, drücken Sie die Taste noch
einmal oder wählen Sie [Abbrechen] mit der
Taste und drücken sie
anschließend
.
LÖSCH-MENÜ
MENÜAUSWAHL BESCHREIBUNG
Aktuelle Datei
Löscht nur die aktuell ausgewählte Datei
Alle markierten
Löscht alle markierten Dateien auf der Karte.
(Siehe S.
85 - 87 für weitere Informationen über das
Markieren von Dateien.)
Alle
Löscht alle Dateien auf der Karte.
(Geschützte Dateien werden nicht gelöscht)
(Siehe S.
82 - 84 für weitere Informationen über das
Schützen von Dateien.)
Abbrechen
Bricht die Aktion ab.
80
LÖSCHEN EINER EINZELNEN DATEI
EINE EINZELNE DATEI LÖSCHEN
1
Benutzen Sie die Tasten, um eine Datei im Kontaktbogen oder der
Einzelansicht auszuwählen, die gelöscht werden soll.
2
Drücken Sie die Taste, um das Lösch-Menü anzuzeigen.
[Aktuelle Datei] ist die Grundeinstellung.
3
Drücken Sie die
Taste, um die Datei zu löschen
.
WARNUNG !!
Wenn die Datei nicht geschützt ist, wird sie ohne weitere Bestätigung
gelöscht.
Wenn die Datei geschützt ist, erscheint die Meldung “ Diese Datei ist
geschützt. Trotzdem löschen?”. Wenn Sie diese Datei wirklich löschen
möchten, drücken Sie die Taste, wählen Sie [Ja] and drücken Sie die
Taste. Wenn Sie die Datei nicht löschen möchten, wählen Sie [Nein]
und Drücken Sie die Taste.
81
LÖSCHEN MEHRERER DATEIEN
MEHRERE DATEIEN LÖSCHEN
1
Drücken Sie die Taste, um das Lösch-Menü anzuzeigen.
2
Wählen Sie [Alle markierten] oder [Alle] mit den Tasten.
z Geschützte Dateien werden nicht gelöscht. Um diese Dateien zu löschen,
heben Sie zuerst den Schutz auf, bevor Sie sie löschen (Siehe S. 82 - 84
für weitere Information).
z Sollten keine markierten Dateien auf der Karte vorhanden sein, kann
[Alle markierten] nicht gewählt werden.
3
Drücken Sie die Taste, um den Bestätigungsdialog aufzurufen.
4
Um alle Dateien zu löschen, wählen Sie [Ja] mit der Taste und drücken
Sie die
Taste.
Wenn Sie die Dateien nicht löschen möchten, wählen Sie [Nein] und
drücken Sie die
Taste.
HINWEIS
Geschützte und markierte Dateien werden nicht gelöscht, wenn [Alle
Markierten] ausgewählt wurde. Bei geschützten Dateien muss zuerst der
Schutz aufgehoben werden. Markierte Dateien sind vor dem Löschen nicht
geschützt, bis sie auch geschützt wurden.
82
WEITERE
ÜBERPRÜFUNGSFUNKTIONEN
Dieser Kapitel beschreibt, wie Sie Diaschau, Schützen, Markieren,
Drehen usw. anwenden.
DATEIEN SCHÜTZEN
Der Schutz verhindert das versehentliche Löschen von Dateien. Der Schutz
muss aufgehoben werden, bevor ein geschütztes Bild mit den Lösch-Menü
Funktionen gelöscht werden kann
SCHUTZMENÜ
MENÜAUSWAHL BESCHREIBUNG
Schutz aufheben
Hebt den Schutz der aktuell gewählten Datei auf.
Schützen
Schützt die aktuell gewählte Datei.
Schützen alle markierten
Schützt alle markierten Dateien auf der Karte.
(Siehe S.
85 - 87 für Informationen über Dateien
Markieren.)
Alle schützen
Schützt alle Dateien auf der Karte.
Schutz aller aufheben
Hebt den Schutz aller geschützten Dateien auf der
Karte auf.
WARNUNG !!
Eine Datei kann nicht geschützt werden, wenn die Kamera sich im
Blockprungmodus befindet.
ACHTUNG !!
Das Schützen der Dateien verhindert nicht das Löschen beim Formatieren
der Karte. Überprüfen Sie den Inhalt der Karte sorgfältig, bevor Sie sie
formatieren.
HINWEIS
Geschützte Dateien besitzen einen „Nur-Lese“ Status, wenn sie auf einem
Computer betrachtet werden.
83
SCHÜTZEN EINER EINZELNEN DATEIEN
1
Benutzen Sie die Tasten, um die Datei auszuwählen, die geschützt
werden soll.
2
Drücken Sie die Taste, um das [ Wiedergabeeinstellungen ]
Menü zu öffnen.
3
Benutzen sie die Tasten, um [Schützen] auszuwählen und drücken Sie
die
Taste.
4
Benutzen Sie die Tasten, um [Schützen] auszuwählen.
5
Drücken Sie die Taste oder die Taste, um die Datei zu schützen
oder die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderung zu verlassen.
Ein
Symbol erscheint in der oberen rechten Ecke des Bildes, welches
anzeigt, dass dieses Bild geschützt ist.
SCHUTZ EINER EINZELNEN DATEI AUFHEBEN
Um den Schutz einer Datei aufzuheben, wählen Sie die geschützte Datei
aus, wählen Sie [Schutz aufheben] wie im Schritt
4
beschrieben
und
drücken Sie die
Taste.
84
MEHRERE DATEIEN SCHÜTZEN
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Wiedergabeeinstellungen ]
Menü zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um [Schützen] auszuwählen und drücken Sie
die
Taste.
3
Wählen Sie [Schützen alle markierten] oder [Alle schützen] mit den
Tasten und drücken Sie die
Taste.
4
Um die Einstellung anzuwenden, wählen Sie [Ja] mit der Taste und
drücken Sie die
Taste.
Das Symbol wird in der oberen rechten Ecke der Dateien eingeblendet,
welches anzeigt, dass diese Dateien geschützt sind.
Um den Schutz abzubrechen, wählen Sie [Nein] und drücken Sie die
Taste.
SCHUTZ BEI MEHREREN DATEIEN AUFHEBEN
Im Folgenden wird beschreiben, wie Sie den Schutz bei allen Dateien
aufheben können.
1
Wählen Sie [Schutz aller aufheben] wie im Schritt
3
beschrieben und
drücken Sie die
Taste.
2
Um die Einstellung anzuwenden, wählen Sie [Ja] mit der Taste und
drücken Sie
.
Um „Schutz aller aufheben“ abzubrechen, wählen Sie [Nein] und drücken
Sie die
Taste.
85
BILDER MARKIEREN
Bilder können aus mehreren Gründen markiert werden, zum Beispiel, um
Favoriten zu kennzeichnen, eine Auswahl für eine Diaschau
zusammenzustellen oder Bilder über die Auswahl „Alle markierten“ im
Löschmenü zu löschen. (Siehe S.81).
MARKIERUNGSMENÜ
MENÜAUSWAHL BESCHREIBUNG
Markierung aufheben
Wenn das ausgewählte Bild bereits markiert ist, wird
die Markierung aufgehoben.
Markieren
Markiert das ausgewählte Bild.
Alle markieren
Markiert alle Bilder auf der Karte. (Wenn bereits alle
Bilder auf der Karte markiert sind, steht diese Option
nicht zu Verfügung.)
Markierung aller aufh.
Hebt die Markierung aller markierten Bilder auf.
ACHTUNG !!
Ton und Filmdateien können nicht markiert werden.
Markieren einer Datei ist nicht möglich, wenn sich die Kamera im
Sprungmodus befindet.
HINWEIS
Auf der Kamera markierte Bilder behalten diesen Status beim Betrachten in
der Software SIGMA Photo Pro bei.
86
EIN EINZELNES BILD MARKIEREN
1
Benutzen Sie die Tasten, um ein Bild auszuwählen, das in der
Kontaktbogenansicht oder Einzelansicht markiert werden soll.
2
Benutzen Sie die Taste, um das [ Wiedergabeeinstellungen ]
Menü auszuwählen.
3
Benutzen Sie die Tasten, um [Markieren] auszuwählen und drücken
Sie die
Taste.
4
Benutzen Sie die Taste, um [Markieren] auszuwählen.
5
Drücken Sie die oder Taste, um die Einstellung anzuwenden oder
die
Taste, um das Untermenü ohne Veränderungen zu verlassen.
Das
Symbol wird in der oberen rechten Ecke des Bildes eingeblendet,
welches anzeigt, das dieses Bild markiert ist.
MARKIERUNG EINER EINZELNEN DATEI AUFHEBEN
Um die Markierung eines einzelnen Bildes aufzuheben, wählen Sie das
markierte Bild aus und wählen Sie [Markierung aufheben] wie in Schritt
4
und drücken Sie die Taste.
88
BILDER DREHEN
Bilder, die in vertikaler Ausrichtung (Portrait) aufgezeichnet wurden, können
zur bequemeren Betrachtung auf dem Farbmonitor oder einem
angeschlossenen Fernseher gedreht werden. Die neue Ausrichtung des
Bildes wird in allen Ansichten verwendet, ebenso in der Diaschau.
HINWEIS
Das Drehen des Bildes lässt es kleiner auf dem Monitor erscheinen, was
jedoch keinen Einfluss auf die Qualität der Bilddaten hat.
In der Kamera gedrehte Bilder behalten diese Ausrichtung beim Betrachten
in SIGMA Photo Pro bei.
Filme können nicht gedreht werden.
DREHEN-MENÜ
MENÜAUSWAHL BESCHREIBUNG
Drehen
Dreht das aktuell ausgewählte Bild um 90° nach rechts
(im Uhrzeigersinn).
Drehen
Dreht das aktuell ausgewählte Bild um 90° nach links
(gegen den Uhrzeigersinn).
EIN BILD DREHEN
1
Benutzen Sie die Tasten, um das Bild auszuwählen, das in der
Kontaktbogen oder Einzelansicht gedreht werden soll.
2
Drücken Sie die Taste, um das [ Wiedergabeeinstellungen ]
Menü zu öffnen.
3
Wählen Sie [ Drehen ] mit den Tasten und drücken Sie die Taste.
4
Benutzen Sie die Tasten, um die Drehrichtung auszuwählen: Im
Uhrzeigersinn [ Drehen
] oder gegen den Uhrzeigersinn [ Drehen ].
90
4
Drücken Sie die Taste oder die
Taste, um die Einstellung anzuwenden
oder drücken Sie die
Taste, um das
Untermenü ohne Veränderungen zu
verlassen.
Das
Symbol erscheint auf der linken
Seite und die Steuerungssymbole
erscheinen auf der unteren linken Ecke des
LCD.
5
Drücken Sie die Taste, um die
Aufnahme zu starten. (Die Aufnahmezeit
kann bis 10 Sekunden dauern.) Wird die
Taste während der Aufzeichnung
gedrückt, wird die Aufnahme beendet.
Um die Tonnotiz abzuspielen, drücken Sie
die
Taste. (siehe S.74 wie Sie Bilder
mit Ton anschauen.)
WARNUNG !!
Die Tonnotizfunktion bleibt solange aktiviert, bis sie abgestellt wird. Durch
Drücken der Taste wird sie jedes Mal aktiviert und eine bestehende
Aufnahme wird überspielt. Um dem vorzubeugen, drücken Sie
[ Abbrechen ] nach dem Sie eine Tonnotiz aufgezeichnet haben.
HINWEIS
Die Tonaufzeichnung wird in einer WAV Datei gespeichert. Diese Datei wird
im selben Verzeichnis unter demselben Namen wie die Bilddatei
gespeichert. Ist zum Beispiel der Bilddateienname SDIM0010.JPG, lautet
der Tondateiname SDIM0010.WAV.
91
VORFÜHREN EINER DIASCHAU
Alle oder ausgewählte Bilder auf der Karte können in automatischer
Wiedergabe mittels der Diaschau-Funktion der DP1 vorgeführt werden.
DIASCHAU-MENÜ
MENÜAUSWAHL BESCHREIBUNG
Alle anzeigen
Startet eine automatische Schau aller Bilder der
Karte.
Geschützte anzeigen
Startet eine automatische Schau aller geschützten
Bilder der Karte.
Markierte zeigen
Startet eine automatische Schau aller markierten
Bilder der Karte.
Dauer
2 Sek.
5 Sek.
10 Sek.
Legt die Standzeit jedes Bildes fest.
Wiederholung
Ja
Nein
Legt fest, ob die Diaschau in einer Endlosschleife
fortgesetzt wird oder nach dem letzten Bild anhält.
WARNUNG !!
Film und Ton wird in der Diaschau deaktiviert. (Bei Filmaufnahmen wird nur
das erste Einzelbild gezeigt.)
DIASCHAU STARTEN
1
Drücken Sie die Taste, um das [ Wiedergabeeinstellungen ]
Menü zu öffnen.
2
Benutzen Sie die Tasten, um [Diaschau] auszuwählen und drücken Sie
die
Taste.
3
Wählen Sie [Alle anzeigen], [Markierte anzeigen] oder [Geschützte
anzeigen] mit den
Tasten.
4
Um die Diaschau zu starten, drücken Sie die Taste oder die Taste.
94
z Es kann auch das Digitalzoom verwendet werden. (S.64).
z Es können auch Weißabgleicheinstellungen vorgenommen werden. (S.50-52).
Die Aufnahmekapazität einer Karte ist wie unten dargestellt.
512MB 1GB 2GB 4GB
15 min 30 min 60 min 120 min
ACHTUNG !!
Unter Umständen wird das Kamera-Betriebsgeräusch mit aufgenommen.
Die mögliche Aufnahmezeit variiert je nach verwendeter Kartengröße.
Begrenzt durch die Kartengröße kann eine laufende Aufzeichnung
automatisch beendet werden.
Die maximale Dateigröße einer Aufnahme beträgt 2GB. Die Aufnahme wird
nach erreichen von 2 GB automatisch beendet.
Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die Akkuleistung nicht mehr
ausreichend ist.
Die angezeigte verbleibende Aufnahmezeit wird sich eventuell nicht konstant
verändern, da sie auf einer Hochrechnung der Kapazität während der
Aufnahme beruht.
Die angezeigte verbleibende Aufnahmezeit kann maximal 99 min. 59 Sek.
betragen. Wenn Sie eine Karte verwenden, die eine längere Aufnahmezeit
erlaubt, wird die Anzeige so lange bei 99:59 verbleiben, bis die verbleibende
Aufnahmezeit auf 99min: 59 Sek. oder weniger fällt.
Manueller Weißabgleich kann nicht in Filmmodus erstellt werden. Wenn Sie
es wünschen mit manuellem Weißabgleich zu arbeiten, erstellen Sie ihn in
Einzelbildmodus. Manueller Weißabgleich aus Einzelbildmodus wird als
Basis genommen.
FILME WIEDERGEBEN
Wie Filme wiedergegeben werden.
1
Wenn ein Film ausgewählt wurde, wird das erste Einzelbild des Filmes als
Standbild angezeigt. (Die Steuerungssymbole werden in der unteren rechten
Ecke eingeblendet, das
Symbol wird oben eingeblendet.)
106
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG
Die DP1 hat eine [LCD Abschaltung] und eine [Auto Abschaltung.], um
den Akku zu schonen. Wenn die Kamera für eine voreingestellte Zeitspanne
nicht genutzt wurde, werden das LCD oder die Stromversorgung
automatisch abgeschaltet.
LCD Abschaltung
Wenn die Kamera für eine voreingestellte Zeitspanne nicht genutzt wurde, wird
das LCD automatisch abgeschaltet. Während dieser LCD-Abschaltphase wird
durch Antippen des Auslösers oder einer anderen Taste das LCD wieder
eingeschaltet.
Auto Abschaltung
Wenn sie für eine voreingestellte Zeitspanne nicht genutzt wurde, wird die
Kamera automatisch abgeschaltet. Um wieder Bilder aufzunehmen oder
wiederzugeben, schalten Sie die Kamera erneut ein.
LCD Abschaltung OPTIONEN Auto Abschaltung OPTIONEN
30 Sek. 10 Sek.
1 Min. 30 Sek.
2 Min. 1 Min.
5 Min. 2 Min.
Aus 5 Min.
Aus
z Siehe Seite S.26 [KAMERA EINSTELLUNG MENÜ ].
HINWEIS
Um die LCD Abschaltung abzuschalten, stellen Sie [ LCD Abschalten ] auf
[ Aus ].
Um die Auto Abschaltung abzuschalten, stellen Sie [ Auto Abschaltg. ] auf
[ Aus ].
WARNUNG !!
Die [ Auto Abschltg. ] Einstellung hat Vorrang vor der [ LCD Abschaltung ]
Einstellung. Wenn Sie die [ LCD Abschaltung ] auf [ min. ] einstellen
und die [ Auto Abschaltg. ] auf [ 1 min. ], wird die Kamera nach 1 Minute
ausgeschaltet.
109
TECHNISCHE DATEN
Bildsensor FOVEON X3® (CMOS)
Bildsensormaße 20.7×13.8mm
Pixelanzahl Effektive Pixel circa 14.06MP (2652×1768×3 Schichten)
Seitenverhältnis 3 : 2
Objektiv
16.6mm (äquivalent zur 35mm Kamera28mm)
Objektiv F Nummer F4 ~ F11
Optischer Aufbau 5 Glieder, 6 Linsen
Aufnahmeentfernung 50 cm ~ , 30 cm ~ (FULL Modus)
Speichermedium SD Card, SDHC Card, Multi Media Card
Aufnahmeformat Exif 2.21, DCF 2.0, DPOF
Einzelbild
X3F
(verlustfreie Datenkomprimierung RAW 12-bit)
JPEG (Fine, Normal, Basic)
Film AVI
Dateien Format
Ton WAV
Einzelbild
High : 2640×1760
Wide : 2640×1485
Medium : 1872×1248
Low : 1312×880
Bildgröße
(Pixelanzahl)
Film QVGA : 320×240 (Bildbereich 320×212)
Weißabgleich
8 Typen (Auto, Sonne, Schatten, Wolke, Glühlampe,
Neonlicht, Blitzlicht, Manuell)
ISO Empfindlichkeit
AUTO (ISO100~ISO200)
(mit Blitzgerät
ISO100~ISO400),
ISO100, ISO200, ISO400, ISO800
Autofokus Kontrasterkennung
AF Felder 9-Felder ( Manuelle Auswahl)
Fokusmesswertspeicher
Durch Auslöser in der “halb gedrückter “ Position
(Oder mit der AE lock Taste bei entsprechender Einstellung im
Einstellung–Menü)
Manual Fokus Einstellrad
Messverfahren
Mehrfeldmessung, Mittenbetonte Integralmessung,
Spotmessung
Belichtungsbetriebsarten
Vollautomatik, (P) Programm AE, (S) Blendenautomatik AE,
(A) Zeitautomatik AE, (M) Manuell
Belichtungskorrektur ±3EV (in 1/3 Schritten)
Reihenautomatik
Gemessene Belichtung, – Unterbelichtung – Überbelichtung
in 1/3 Stufen bis ±3EV
Verschlusszeit
*1/2000Sek. bis 15Sek.
*
(
Die Verschlußzeit ändert sich in Abhängigkeit von dem Blendenwert
)
Eingebauter Blitz Pop-up Typ (Manuell), Leitzahl : 6 (ISO100/m)
Blitzreichweite
30 cm ~ 2.1mbei ISO 20030 cm ~ 3mbei ISO Auto
110
Blitzmodus
Normaler Blitz, Rote- Augen Reduzierung,
Langzeitsynchronisation
Externes Blitzgerät. Blitzschuh (X Synk. Kontakt)
Aufnahmebetriebsart
Einzelbild, Serienbild (3 Bilder), Selbstauslöser (2 Sek.
/10Sek..)
LCD Ca.230,000 Pixel, 2.5 Zoll TFT Farb LCD
LCD Sprachen
English / Japanese / Deutsch / Chinese / French
Spanish / Italian / Chinese (Simplified) / Korean
Schnittstelle
USB(USB2.0),
Video Out (NTSC/PAL), Audio Out (Monaural)
Energieversorgung Li-Ion Akku BP-31, AC Netzadapter SAC-3(Optional)
Akkuleistung Ca. 250 (+25°c)
Abmessungen 113.3mm/4.5” (B) × 59.5mm /2.3”(H) ×50.3mm/2” (T)
Gewicht 250 g. /8.8oz (ohne Akku und Karte)
VERBINDEN DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Die DP1 Kamera kann über USB Kabel direkt mit einem Computer
verbunden werden. Schalten Sie die Kamera vor dem Anschließen bitte aus.
Die Datentransferraten hängen stark von der Leistung des Computers und
dem Betriebssystem ab. Für weitere Informationen lesen Sie bitte im
SIGMA Photo Pro Benutzerhandbuch nach, das sich im PDF Format auf
der mitgelieferten CD-ROM befindet.
ANSCHLUSS DER KABEL
z
Vergewissern Sie sich, dass [USB Modus]
auf [
Massenspeicher] im [ Einstellung]
Menü gestellt ist und verbinden Sie die
Kamera und den Computer mit dem
mitgelieferten USB Kabel.
z
Der Auslöser und der Farbmonitor sind
während der Verbindung mit dem Computer
über USB Kabel deaktiviert
.
WARNUNG!!
Bitte verwenden Sie ausschließlich das bei der Kamera mitgelieferte USB
Kabel.
107


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sigma DP1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sigma DP1 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 7,77 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Sigma DP1

Sigma DP1 User Manual - English - 112 pages

Sigma DP1 User Manual - French - 112 pages

Sigma DP1 User Manual - Spanish - 28 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info