789830
34
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/48
Next page
Wäschetrockner
WT45HV93
de Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances
de
2
Weitere Informationen und Erklärungen fin-
den Sie online:
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheit .....................................4
1.1 Allgemeine Hinweise ..................4
1.2 Bestimmungsgemäßer Ge-
brauch ........................................4
1.3 Einschränkung des Nutzer-
kreises ........................................4
1.4 Sichere Installation .....................5
1.5 Sicherer Gebrauch .....................7
1.6 Sichere Reinigung und War-
tung ..........................................10
2 Sachschäden vermeiden ...........11
3 Umweltschutz und Sparen ........11
3.1 Verpackung entsorgen.............11
3.2 Energie sparen.........................11
3.3 Energiesparmodus ...................12
4 Aufstellen und Anschließen ......12
4.1 Gerät auspacken......................12
4.2 Lieferumfang.............................12
4.3 Anforderungen an den Auf-
stellort.......................................13
4.4 Wasserablaufschlauch .............14
4.5 Gerät ausrichten.......................16
4.6 Gerät elektrisch anschließen....16
5 Kennenlernen.............................17
5.1 Gerät.........................................17
5.2 Bedienfeld ................................18
6 Display........................................19
7 Tasten .........................................21
8 Trockenziel .................................23
8.1 Trockenziel ändern...................23
8.2 Trockenziel anpassen ..............23
9 Programme.................................24
9.1 Automatikprogramme...............24
9.2 Zeitprogramme.........................25
10 Zubehör ....................................26
11 Wäsche .....................................26
11.1 Wäsche vorbereiten ...............27
12 Grundlegende Bedienung .......27
12.1 Gerät einschalten ...................27
12.2 Programm einstellen ..............27
12.3 Programmeinstellungen an-
passen....................................27
12.4 Wäsche einlegen....................27
12.5 Programm starten ..................28
12.6 Aktivierte Fertig in-Zeit än-
dern ........................................28
12.7 Wäsche nachlegen.................28
12.8 Programm abbrechen ............28
12.9 Wäsche entnehmen ...............28
12.10 Gerät ausschalten ................28
12.11 Flusensieb ............................29
12.12 Filtersytem der Bodenein-
heit........................................30
12.13 Kondenswasserbehälter.......32
13 Kindersicherung ......................33
13.1 Kindersicherung aktivieren.....33
13.2 Kindersicherung deaktiver-
en............................................33
14 Grundeinstellungen .................34
14.1 Übersicht der Grundein-
stellungen...............................34
14.2 Grundeinstellungen ändern....35
de
3
15 Reinigen und Pflegen ..............35
15.1 Tipps zum Reinigen und
Pflegen ...................................35
15.2 Bodeneinheit ..........................35
15.3 Feuchtigkeitssensor ...............37
16 Störungen beheben .................39
17 Transportieren, Lagern und
Entsorgen .................................44
17.1 Gerät für den Transport vor-
bereiten...................................44
17.2 Altgerät entsorgen..................44
18 Kundendienst...........................45
18.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.)
und Fertigungsnummer
(FD) ........................................45
19 Verbrauchswerte......................46
20 Technische Daten ....................47
de Sicherheit
4
1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
¡Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
¡Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
¡Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡um trocknergeeignete und mit Wasser gewaschene Textilien zu
trocknen und aufzufrischen.
¡im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli-
chen Umfelds.
¡bis zu einer Höhe von 4000m über dem Meeresspiegel.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta-
len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder unter 3 Jahren und Haustiere vom Gerät fernhalten.
Sicherheit de
5
1.4 Sichere Installation
Wenn Sie das Gerät installieren, beachten Sie die Sicherheitshin-
weise.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Installationen sind gefährlich.
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an-
schließen und betreiben.
Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss
vorschriftsmäßig installiert sein. Die Installation muss einen aus-
reichend großen Leitungsquerschnitt haben.
Beim Verwenden eines Fehlerstrom-Schutzschalters nur einen
Typ mit dem Zeichen einsetzen.
Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen,
z.B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung.
Nie das Gerät mit einem Stromkreis verbinden, der regelmäßig
vom Energieversorger eingeschaltet und ausgeschaltet wird.
Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netz-
anschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zu-
gang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen In-
stallation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Errichtungs-
bestimmungen eingebaut werden.
Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan-
schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefähr-
lich.
Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wär-
mequellen in Kontakt bringen.
Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten
in Kontakt bringen.
Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän-
dern.
de Sicherheit
6
WARNUNG‒Brandgefahr!
Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad-
apter zu verwenden, ist gefährlich.
Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver-
wenden.
Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei-
tungen verwenden.
Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere
Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie-
ren, um die Hausinstallation anzupassen.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheben zu Verletzungen
führen.
Das Gerät nicht alleine anheben.
Wenn dieses Gerät unsachgemäß in einer Wasch-Trocken-Säule
aufgestellt wird, kann das aufgestellte Gerät herunterfallen.
Den Trockner ausschließlich mit dem Verbindungssatz des
Trockner-Herstellers auf eine Waschmaschine stapeln
→"Zubehör", Seite26. Eine andere Aufstellmethode ist unzu-
lässig.
Nicht das Gerät in einer Wasch-Trocken-Säule aufstellen, wenn
der Trockner-Hersteller keinen passenden Verbindungssatz an-
bietet.
Keine Geräte von verschiedenen Herstellern und mit unter-
schiedlicher Tiefe und Breite in einer Wasch-Trocken-Säule auf-
stellen.
Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Gerä-
te können kippen.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen
oder sich darin einwickeln und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Sicherheit de
7
VORSICHT‒Verletzungsgefahr!
Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe-
gen.
Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf-
stellen.
Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus-
richten.
Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun-
gen besteht Stolpergefahr.
Die Schläuche und Netzanschlussleitungen so verlegen, dass
keine Stolpergefahr besteht.
Wenn das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegt wird, wie z. B.
der Gerätetür, können die Teile abbrechen.
Nicht das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegen.
VORSICHT‒Schnittgefahr!
Scharfe Kanten am Gerät können beim Berühren zu Schnittverlet-
zungen führen.
Nicht das Gerät an scharfen Kanten berühren.
Schutzhandschuhe verwenden bei Installation und Transport
des Geräts.
1.5 Sicherer Gebrauch
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei-
tung ist gefährlich.
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen.
Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist,
sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder
die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Den Kundendienst rufen. →Seite45
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen.
de Sicherheit
8
Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau-
sen verwenden, um das Gerät zu reinigen.
WARNUNG‒Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge-
raten.
Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der
Gerätetür blockiert oder verhindert.
Bei ausgedienten Geräten den Netzstecker der Netzanschluss-
leitung ziehen, danach die Netzanschlussleitung durchtrennen
und das Schloss der Gerätetür so weit zerstören, dass die Gerä-
tetür nicht mehr schließt.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da-
durch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
Kohlestaub oder Mehl in der Umgebung des Geräts kann zur Ex-
plosion führen.
Während des Betriebs die Umgebung des Geräts sauber halten.
WARNUNG‒Vergiftungsgefahr!
Das Kondenswasser dieses Geräts ist kein Trinkwasser und kann
mit Flusen verunreinigt sein.
Nicht das Kondenswasser des Geräts trinken oder weiterver-
wenden.
Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen
führen.
Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen.
Waschmittel und Pflegemittel für Kinder unzugänglich aufbewah-
ren.
Sicherheit de
9
WARNUNG‒Brandgefahr!
Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber
brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd-
quellen entzünden.
Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten.
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden.
Das Flusensieb regelmäßig reinigen.
Leicht entzündliche Gegenstände, wie Feuerzeuge oder Zündhöl-
zer, können sich beim Trocknen entzünden.
Vor dem Trocknen alle leicht entzündlichen Gegenstände aus
den Taschen der Wäsche entfernen.
Wenn ungewaschene Wäsche mit Lösungsmitteln, Öl, Wachs,
Wachsentferner, Farbe, Fett oder Fleckenentferner in Kontakt war,
kann sie sich beim Trocknen entzünden.
Keine ungewaschene Wäsche in diesem Gerät trocknen.
Die Wäsche vor dem Trocknen gründlich mit heißem Wasser
und Waschmittel spülen.
Nicht das Gerät verwenden, wenn die Wäsche zuvor mit indus-
triellen Chemikalien gereinigt wurde.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Die Wäsche wird beim vorzeitigen Trocknungsabbruch nicht aus-
reichend gekühlt und kann sich entzünden.
Nicht das Trocknungsprogramm vorzeitig abbrechen.
Die Wäsche beim vorzeitigen Trocknungsabbruch sofort entneh-
men und ausbreiten.
VORSICHT‒Verletzungsgefahr!
Beim Steigen oder Klettern auf das Gerät kann die Abdeckplatte
brechen.
Nicht auf das Gerät steigen oder klettern.
Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Gerät
kippen.
Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen.
de Sicherheit
10
Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen.
Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen
der Hände führen.
Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel
warten.
1.6 Sichere Reinigung und Wartung
Wenn Sie das Gerät reinigen und warten, beachten Sie die Sicher-
heitshinweise.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät
durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen-
det werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau-
sen verwenden, um das Gerät zu reinigen.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original-Zube-
hör ist gefährlich.
Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers ver-
wenden.
WARNUNG‒Vergiftungsgefahr!
Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln kön-
nen giftige Dämpfe entstehen.
Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Sachschäden vermeiden de
11
2 Sachschäden vermei-
den
Beachten Sie diese Hinweise, um
Sachschäden und Geräteschäden zu
vermeiden.
ACHTUNG!
Ein Fehldosieren von Weichspülern,
Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei-
nigungsmitteln kann die Gerätefunkti-
on beeinträchtigen.
Die Dosierempfehlungen der Her-
steller beachten.
Das Überschreiten der maximalen
Beladungsmenge beeinträchtigt die
Gerätefunktion.
Die maximale Beladungsmenge für
jedes Programm beachten und
nicht überschreiten.
→"Programme", Seite24
Ein Überhitzen des Geräts kann die
Gerätefunktion beeinträchtigen.
Während des Betriebs den Luftein-
lass am Gerät freihalten.
Eine ausreichende Belüftung im
Raum gewährleisten.
Leichte Objekte, wie Haare und Flu-
sen, können während des Betriebs
vom Lufteinlass des Geräts einge-
saugt werden und die Gerätefunktion
beeinträchtigen.
Die Umgebung des Geräts wäh-
rend des Betriebs sauber halten.
Leichte Objekte vom Gerät fernhal-
ten.
Ein Betrieb mit einem fehlenden, un-
vollständigen oder defekten Flusen-
schutz (je nach Geräteausstattung z.
B. Flusensieb, Flusendepot, Filtermat-
te) kann zu Geräteschäden führen.
Nicht das Gerät mit einem fehlen-
den, unvollständigen oder defekten
Flusenschutz betreiben.
Schaumstoff oder Schaumgummi
kann sich beim Trocknen verformen
oder schmelzen.
Keine schaumstoffhaltige oder
schaumgummihaltige Wäsche
trocknen.
Ungeeignete Reinigungsmittel kön-
nen die Oberflächen des Geräts be-
schädigen.
Keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel verwenden.
Keine stark alkoholhaltigen Reini-
gungsmittel verwenden.
Keine harten Scheuerkissen oder
Putzschwämme verwenden.
Das Gerät nur mit Wasser und ei-
nem weichen, feuchten Tuch reini-
gen.
Bei Kontakt mit dem Gerät sofort
alle Waschmittelreste, Sprühnebel-
reste oder Rückstände entfernen.
3 Umweltschutz und
Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind um-
weltverträglich und wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile ge-
trennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Gerät in einem gut belüfteten Raum
betreiben und Lufteinlass des Geräts
freihalten.
aEin beeinträchtigter Luftaustausch
verlängert die Programmdauer
und erhöht den Energieverbrauch.
Aufstellen und Anschließen de
15
3. Den Wasserablaufschlauch bis
zum Anschlag auf den Stutzen
schieben.
4. Den Wasserablaufschlauch in die
Schlauchführung einsetzen.
Stellen Sie sicher, den Wasserab-
laufschlauch nicht zu knicken.
5. Das Gerät am Wasserablauf an-
schließen.
→"Anschlussarten Wasserablauf",
Seite15
Tipp:Um das Kondenswasser erneut
im Kondenswasserbehälter zu sam-
meln (z.B. bei einer Standortände-
rung des Geräts), machen Sie diese
Schritte rückgängig in umgekehrter
Reihenfolge.
Anschlussarten Wasserablauf
ACHTUNG!
Bei einem verstopften oder ver-
schlossenen Abfluss kann gestautes
Abwasser in das Gerät zurückfließen.
Vor dem Betrieb des Geräts si-
cherstellen, dass Abwasser schnell
abläuft und Verstopfungen beseiti-
gen.
Ablauf in einen
Siphon. Die Anschluss-
stelle mit einer
Schlauchschelle
(12-22 mm) si-
chern.
Den Wasserab-
laufschlauch mit
einer Schlauch-
führung in mini-
mal 80 cm und
maximal 100 cm
Höhe befestigen.
Hinweis:Mit
dem Y-Verteiler
→Seite26 kön-
nen Sie den
Wasserablauf-
schlauch eines
zusätzlichen Ge-
räts wie z.B. ei-
ner Waschma-
schine am glei-
chen Ablauf des
Siphons an-
schließen.
Ablauf in ein
Waschbecken.
1
2
Den Wasserab-
laufschlauch
komplett durch
den Krümmer
schieben und mit
dem Befesti-
gungsmaterial fi-
xieren.
Den Krümmer in
maximal 100 cm
Höhe befestigen.
de Aufstellen und Anschließen
16
Ablauf in einen
Gully. Den Wasserab-
laufschlauch
komplett durch
den Krümmer
schieben und mit
dem Befesti-
gungsmaterial fi-
xieren.
Den Krümmer
am Gully befesti-
gen.
4.5 Gerät ausrichten
Um Geräusche und Vibrationen zu
reduzieren, richten Sie das Gerät
richtig aus.
Um das Gerät auszurichten, die
Gerätefüße drehen. Die Ausrich-
tung mit einer Wasserwaage prü-
fen.
Alle Gerätefüße müssen fest auf
dem Boden stehen.
4.6 Gerät elektrisch anschlie-
ßen
1. Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung des Geräts in eine
Steckdose in der Nähe des Geräts
stecken.
Die Anschlussdaten des Geräts fin-
den Sie in den Technischen Daten
→Seite47.
2. Den Netzstecker auf festen Sitz
prüfen.
Tasten de
21
7 Tasten
Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten.
Taste Auswahl Beschreibung
Start Nachlegen ¡starten
¡abbrechen
¡pausieren
Programm starten, ab-
brechen oder pausieren.
⁠ 3 Sek. ¡aktivieren
¡deaktivieren
Die Kindersicherung akti-
vieren oder deaktivieren.
Die Blende gegen ein
versehentliches Bedie-
nen sichern.
Wurde die Kindersiche-
rung aktiviert und das
Gerät ausgeschaltet,
bleibt die Kindersiche-
rung aktiviert.
→"Kindersicherung",
Seite33
Trockengrad ¡
¡
¡
Das Trockenziel anpas-
sen.
Wenn Sie die Wäsche
nach dem Trocknen mit
einem bestimmten Tro-
ckenziel als zu feucht
empfinden, können Sie
das Trockenziel anpas-
sen.
→"Trockenziel anpas-
sen", Seite23
Knitterschutz ¡aktivieren
¡deaktivieren
Knitterreduzierung akti-
vieren oder deaktivieren.
Die Trommel bewegt die
Wäsche nach Program-
mende für 60 Minuten in
regelmäßigen Abstän-
den, um Knitter zu redu-
zieren.
de Tasten
22
Taste Auswahl Beschreibung
Schontrocknen ¡aktivieren
¡deaktivieren
Schonendes Trocknen
aktivieren oder deaktivie-
ren.
Die Temperatur wird für
empfindliche Textilien re-
duziert, z.B. für Polyacryl
oder Elasthan.
Die Programmdauer ver-
längert sich.
Fertig in bis zu 24 Stunden Das Programmende fest-
legen.
Die Programmdauer ist
bereits in der eingestell-
ten Stundenzahl enthal-
ten.
Nach Programmstart
wird die Programmdauer
angezeigt.
Trockenzeit 20 min - 3:30 h Die Programmdauer für
Zeitprogramme einstel-
len.
→"Zeitprogramme",
Seite25
Trockenziel de
23
8 Trockenziel
Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel
legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist.
Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis
extratrocken Mehrlagige, dicke Wä-
sche, die schlecht trock-
net.
Die Wäsche ist trocken.
⁠ schrank-
trocken Normale, einlagige Wä-
sche. Die Wäsche ist trocken.
bügeltrocken Normale, einlagige Wä-
sche Die Wäsche ist nach dem Trock-
nen noch leicht feucht.
Um Knitter nach dem Trocknen zu
vermeiden, bügeln Sie die Wä-
sche oder hängen Sie die Wäsche
auf.
8.1 Trockenziel ändern
Für einige Automatikprogramme kön-
nen Sie das Trockenziel ändern, da-
mit Ihre Wäsche noch trockener oder
feuchter wird.
Ein Automatikprogramm mit dem
gewünschten Trockenziel einstel-
len.
→"Automatikprogramme",
Seite24
8.2 Trockenziel anpassen
Wenn Sie die Wäsche nach dem
Trocknen mit einem bestimmten Tro-
ckenziel als zu feucht empfinden,
können Sie das Trockenziel anpas-
sen.
1. Ein Automatikprogramm mit dem
gewünschten Trockenziel einstel-
len.
→"Automatikprogramme",
Seite24
2. Auf Trockengrad drücken.
aDas Display zeigt: ⁠ , ⁠ oder
⁠ .
Kindersicherung de
33
13 Kindersicherung
Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver-
sehentliches Bedienen an den Be-
dienelementen.
13.1 Kindersicherung aktivie-
ren
Auf beide Tasten 3 Sek. ca. 3
Sekunden drücken.
aDas Display zeigt ⁠ .
aDie Bedienelemente sind gesperrt.
aDie Kindersicherung bleibt auch
nach dem Ausschalten des Geräts
und bei Stromausfall aktiv.
13.2 Kindersicherung deakti-
veren
Voraussetzung:Um die Kindersiche-
rung zu deaktivieren, muss das Gerät
eingeschaltet sein.
Auf beide Tasten 3 Sek. ca. 3
Sekunden drücken.
aIm Display erlischt ⁠ .
de Grundeinstellungen
34
14 Grundeinstellungen
Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen.
14.1 Übersicht der Grundeinstellungen
Grundein-
stellung Programmpo-
sition Wert Beschreibung
Endesignal 3 0 (aus)
1 (leise)
2 (mittel)
3 (laut)
4 (sehr
laut)
Die Lautstärke des Signals nach
Programmende einstellen.
Tastensignal 4 0 (aus)
1 (leise)
2 (mittel)
3 (laut)
4 (sehr
laut)
Die Lautstärke des Signals beim
Anwählen der Tasten einstellen.
Schleuder-
drehzahl
Waschmaschi-
ne
2 Beispiel:
600 (nied-
rig)
1800
(hoch)
Die Schleuderdrehzahl der
Waschmaschine einstellen. Der
eingestellte Wert verlängert oder
verkürzt die angezeigte Dauer der
Automatikprogramme.
Reinigen und Pflegen de
37
3. Die Lamellen des Wärmetauschers
vorsichtig mit dem Bürstenaufsatz
eines Staubsaugers reinigen.
Stellen Sie sicher, die Lamellen
von oben nach unten abzusaugen
und sie dabei nicht zu verformen
oder zu beschädigen.
4. Die Öffnung mit einem weichen,
feuchten Tuch reinigen.
5. Die Bodeneinheit schließen
→Seite37.
Bodeneinheit schließen
Voraussetzung:Die Bodeneinheit ist
geöffnet.
→"Bodeneinheit öffnen", Seite35
1. Die Wärmetauscherabdeckung am
Griff einsetzen.
2. Die Hebel der Wärmetauscherab-
deckung schließen.
3. Die Wartungsklappe schließen.
15.3 Feuchtigkeitssensor
Der Feuchtigkeitssensor dieses Ge-
räts ermittelt, wie feucht Ihre Wäsche
während des Trocknens ist. Je nach
Kundendienst de
45
Informationen über aktuelle Entsor-
gungswege erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler sowie Ihrer Gemein-
de- oder Stadtverwaltung.
Dieses Gerät ist entspre-
chend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU
über Elektro- und Elek-
tronikaltgeräte (waste
electrical and electronic
equipment – WEEE) ge-
kennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den
Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und
Verwertung der Altgeräte
vor.
18 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatztei-
le gemäß der entsprechenden Öko-
design-Verordnung erhalten Sie bei
unserem Kundendienst für die Dauer
von mindestens 10 Jahren ab dem
Inverkehrbringen Ihres Geräts inner-
halb des Europäischen Wirtschafts-
raums.
Hinweis:Der Einsatz des Kunden-
diensts ist im Rahmen der Hersteller-
garantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die
Garantiedauer und die Garantiebedin-
gungen in Ihrem Land erhalten Sie
bei unserem Kundendienst, Ihrem
Händler oder auf unserer Webseite.
Wenn Sie den Kundendienst kontak-
tieren, benötigen Sie die Erzeugnis-
nummer (E-Nr.) und die Fertigungs-
nummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts
finden Sie im beiliegenden Kunden-
dienstverzeichnis oder auf unserer
Webseite.
18.1 Erzeugnisnummer (E-
Nr.) und Fertigungsnum-
mer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die
Fertigungsnummer (FD) finden Sie
auf dem Typenschild des Geräts.
Das Typenschild befindet sich je
nach Modell:
¡auf der Innenseite der Tür.
¡auf der Innenseite der Wartungs-
klappe.
¡auf der Rückseite des Geräts.
Um Ihre Gerätedaten und die Kun-
dendienst-Telefonnummer schnell
wiederzufinden, können Sie die Daten
notieren.
34


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Siemens WT45HV93 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Siemens WT45HV93 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 4.54 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info