530847
38
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/40
Next page
[it] Istruzioni per l’uso
HB78BD.71
Forno da incasso
3
â Indice
[it]Istruzioni per l’uso
Importanti avvertenze di sicurezza...........................................4
Cause dei danni ..................................................................................5
Il Suo nuovo forno ......................................................................6
Pannello comandi ...............................................................................6
Tasti .......................................................................................................6
Selettore................................................................................................6
Display ..................................................................................................6
Controllo della temperatura ..............................................................7
Vano di cottura....................................................................................7
Gli accessori ...............................................................................7
Inserimento degli accessori..............................................................7
Accessori speciali...............................................................................7
Articoli del servizio di assistenza tecnica.......................................8
Primo utilizzo del forno.............................................................. 9
Regolazioni iniziali ..............................................................................9
Riscaldamento del vano di cottura..................................................9
Pulizia degli accessori .......................................................................9
Attivare e disattivare il forno ..................................................... 9
Attivazione ............................................................................................9
Spegnimento........................................................................................9
Regolazione del forno ..............................................................10
Tipi di riscaldamento....................................................................... 10
Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura.. 10
Consigli .............................................................................................. 11
Impostazione del riscaldamento rapido ...................................... 11
Funzioni durata.........................................................................12
Breve spiegazione dell'impostazione delle funzioni durata..... 12
Impostazione del contaminuti........................................................ 12
Impostazione della durata.............................................................. 12
Rinvio dell'ora di fine....................................................................... 12
Impostazione dell'ora ...................................................................... 13
Memory......................................................................................13
Memorizzazione delle impostazioni nella funzione Memory.... 13
Avvio della Memory ......................................................................... 13
Impostazione Sabbat ............................................................... 14
Avviare l'impostazione Sabbat ...................................................... 14
Sicurezza bambino................................................................... 14
Impostazioni di base ................................................................ 14
Modifica delle impostazioni di base............................................. 16
Spegnimento automatico......................................................... 16
Autopulizia ................................................................................16
Avvertenze importanti...................................................................... 16
Prima dell'autopulizia ...................................................................... 16
Impostazione del livello di pulizia ................................................. 17
Dopo l'autopulizia ............................................................................ 17
Cura e manutenzione ............................................................... 17
Detergente......................................................................................... 17
Rimuovere il carrello del forno...................................................... 18
Rimozione del rivestimento della porta ....................................... 18
Montaggio e smontaggio dei pannelli della porta..................... 18
Che cosa fare in caso di guasto? ...........................................19
Tabella guasti ................................................................................... 19
Sostituzione della lampadina superiore del forno ..................... 20
Sostituzione della lampadina sinistra del forno ......................... 20
Copertura in vetro............................................................................ 20
Servizio di assistenza tecnica................................................. 21
Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) .................... 21
Energia e ambiente .................................................................. 21
Tipo di riscaldamento Aria calda eco.......................................... 21
Risparmio energetico...................................................................... 22
Smaltimento ecocompatibile ......................................................... 22
Programmazione automatica .................................................. 22
Stoviglie ............................................................................................. 22
Preparazione delle pietanze .......................................................... 23
Programmi ........................................................................................ 23
Selezione e impostazione del programma ................................. 26
Impostare separatamente .............................................................. 27
Consigli per la programmazione automatica ............................. 27
Testati nel nostro laboratorio.................................................. 27
Dolci e biscotti.................................................................................. 27
Consigli per la cottura al forno ..................................................... 30
Carne, pollame, pesce ................................................................... 31
Consigli per la cottura in forno e al grill...................................... 33
Cottura delicata................................................................................ 33
Consigli per la cottura delicata..................................................... 34
Sformato, gratin, toast .................................................................... 34
Cibi pronti.......................................................................................... 35
Ricette speciali ................................................................................. 36
Scongelamento ................................................................................ 36
Essiccare per la conservazione.................................................... 36
Sterilizzazione per conserve .......................................................... 37
Acrilamide negli alimenti ......................................................... 37
Pietanze sperimentate ............................................................. 38
Cottura al forno ................................................................................ 38
Cottura al grill ................................................................................... 38
Produktinfo
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di
ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet
www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com
4
: Importanti avvertenze di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni
per l'uso. Solo così è possibile utilizzare
l'apparecchio in modo sicuro e corretto.
Custodire con la massima cura le presenti
istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di
un utilizzo futuro o cessione a terzi.
Questo apparecchio è concepito
esclusivamente per l'incasso Osservare le
speciali istruzioni di montaggio.
Controllare l'apparecchio dopo averlo
disimballato. Qualora si fossero verificati
danni da trasporto, non collegare
l'apparecchio.
L'allacciamento senza spina
dell'apparecchio può essere effettuato solo
da un tecnico autorizzato. In caso di danni
causati da un allacciamento non corretto,
decade il diritto di garanzia.
Questo apparecchio è pensato
esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni
private e in ambito domestico. Utilizzare
l'apparecchio per la preparazione di cibi e
bevande. Prestare attenzione
all'apparecchio durante il suo
funzionamento. Utilizzare l'apparecchio
esclusivamente in luoghi chiusi.
Questo apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età pari o superiore a 8 anni
e da persone con ridotte facoltà fisiche,
sensoriali o mentali nonché da persone
prive di sufficiente esperienza o
conoscenza dello stesso se sorvegliate da
una persona responsabile della loro
sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli
eventuali rischi derivanti da un utilizzo
improprio.
I bambini non devono utilizzare
l'apparecchio come un giocattolo. I bambini
non devono né pulire né utilizzare
l'apparecchio da soli a meno che non
abbiano un'età superiore agli 8 anni e che
siano assistiti da parte di un adulto.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo
di alimentazione i bambini di età inferiore
agli 8 anni.
Inserire sempre correttamente gli accessori
nel vano di cottura. Vedi la descrizione degli
accessori nelle istruzioni per l'uso.
Pericolo di incendio!
Gli oggetti infiammabili depositati nel vano
di cottura possono incendiarsi. Non
riporre mai oggetti infiammabili all'interno
del vano di cottura. Non aprire mai la
porta dell'apparecchio quando fuoriesce
del fumo. Disattivare l'apparecchio e
staccare la spina o il fusibile nella scatola
dei fusibili.
Pericol o di incendio!
All'apertura della porta dell'apparecchio
avviene uno spostamento d'aria che può
sollevare la carta da forno. Quest'ultima
potrebbe entrare in contatto con gli
elementi riscaldanti e prendere fuoco.
Durante il preriscaldamento non disporre
mai la carta da forno sugli accessori se
non è ben fissata. Fermare sempre la
carta da forno con una stoviglia o una
teglia. Ricoprire con carta da forno solo la
superficie necessaria. La carta da forno
non deve fuoriuscire dall'accessorio.
Pericolo di scottature!
L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare
mai le superfici interne calde del vano di
cottura o le resistenze. Lasciar sempre
raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i
bambini.
Peric olo di sco ttature !
L'accessorio o la stoviglia si surriscalda.
Servirsi sempre delle presine per estrarre
le stoviglie e gli accessori caldi dal vano
di cottura.
Peric olo di sco ttature !
I vapori dell'alcol nel vano di cottura caldo
potrebbero prendere fuoco. Non cucinare
pietanze con quantità elevate di bevande
ad alta gradazione alcolica. Utilizzare
esclusivamente piccole quantità di
bevande ad alta gradazione alcolica.
Aprire con cautela la porta
dell'apparecchio.
Pericolo di scottature!
Durante il funzionamento le parti scoperte
diventano molto calde. Non toccare mai le
parti ad alta temperatura. Tenere lontano i
bambini.
Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio
potrebbe fuoriuscire del vapore caldo.
Aprire con cautela la porta
dell'apparecchio. Tenere lontano i
bambini.
Pericolo di bruciature!
La presenza di acqua nel vano di cottura
caldo può causare la formazione di
vapore. Non versare mai acqua nel forno
caldo
5
Pericolo di lesioni!
Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio
potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti
per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi.
Pericolo di scossa elettrica!
Gli interventi di riparazione effettuati in
modo non conforme rappresentano una
fonte di pericolo.Le riparazioni devono
essere effettuate esclusivamente da
personale tecnico del servizio di
assistenza adeguatamente istruito.Se
l'apparecchio è guasto, staccare la spina
o disattivare il fusibile nella rispettiva
scatola. Rivolgersi al servizio di assistenza
clienti.
Peri co lo di scariche elettriche !
Se posto vicino ai componenti caldi
dell'apparecchio, il cavo per l'isolamento
degli apparecchi elettronici può fondere.
Evitare il contatto tra il cavo di
allacciamento e i componenti caldi
dell'apparecchio.
Peri co lo di scariche elettriche !
L'infiltrazione di liquido può provocare una
scarica elettrica. Non utilizzare detergenti
ad alta pressione o dispositivi a getto di
vapore.
Peri co lo di scariche elettriche !
Durante la sostituzione della lampada del
vano di cottura i contatti del portalampada
sono sotto tensione. Prima di procedere
alla sostituzione, staccare la spina o
disattivare il fusibile nella relativa scatola.
Peri co lo di scariche elettriche !
Un apparecchio difettoso può causare
delle scosse elettriche. Non mettere mai in
funzione un apparecchio difettoso.
Togliere la spina o disattivare il fusibile
nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al
servizio di assistenza clienti.
Pericolo di incendio!
Durante la fase di autopulizia i residui di
cibo, di grasso e il sugo dell'arrosto
possono prendere fuoco. Prima di
procedere all'autopulizia, eliminare lo
sporco più intenso dal vano di cottura e
dall'accessorio.
Peri co lo di incendio!
Durante l'autopulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Non
appendere alla maniglia della porta
oggetti infiammabili come ad esempio gli
strofinacci. Lasciare libero il lato anteriore
dell'apparecchio. Tenere lontano i
bambini.
Pericolo di scottature!
Durante l'autopulizia il vano di cottura
diventa molto caldo. Non aprire mai la
porta dell'apparecchio né spostare con la
mano il gancio di bloccaggio. Lasciar
raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i
bambini.
Pericolo di scottature!
; Durante l'autopulizia l'esterno
dell'apparecchio diventa molto caldo. Non
toccare mai la porta dell'apparecchio.
Lasciar raffreddare l'apparecchio. Tenere
lontano i bambini.
Pericolo di gravi danni alla salute!
Durante l'autopulizia l'apparecchio diventa
molto caldo. Il rivestimento antiaderente
delle teglie e degli stampi viene
danneggiato e può causare la formazione
di gas velenosi. Durante l'autopulizia, non
inserire teglie e stampi con rivestimento
antiaderente. Pulire esclusivamente gli
accessori smaltati.
Cause dei danni
Attenzione!
Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del
vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del
vano di cottura. Non coprire il fondo del vano di cottura con
nessun tipo di pellicola o carta da forno. Con temperature
superiori a 50 °C non collocare alcuna stoviglia sul fondo del
vano di cottura. Si genera un accumulo di calore. I tempi di
cottura non sono più corretti e la superficie smaltata viene
danneggiata.
Acqua nel vano di cottura caldo: non versare mai acqua nel
vano di cottura caldo per evitare la formazione di vapore
acqueo. La variazione di temperatura può danneggiare la
superficie smaltata.
Alimenti umidi: non conservare alimenti umidi all'interno del
vano di cottura chiuso per periodi di tempo prolungati. Lo
smalto viene danneggiato.
Succo della frutta: durante la preparazione di dolci alla frutta
molto succosi, non riempire eccessivamente la teglia. Il
succo della frutta che trabocca dalla teglia causa la
formazione di macchie indelebili. Se possibile, si consiglia di
utilizzare la leccarda più profonda.
Raffreddamento con porta dell'apparecchio aperta: il
raffreddamento del vano di cottura deve avvenire
esclusivamente con la porta chiusa. Anche se la porta
dell'apparecchio è socchiusa, con il passare del tempo i
mobili adiacenti possono danneggiarsi.
Guarnizione della porta molto sporca: se la guarnizione della
porta è molto sporca, durante il funzionamento la porta
dell'apparecchio non si chiude più correttamente. Le superfici
dei mobili adiacenti possono danneggiarsi.Mantenere
sempre pulita la guarnizione della porta.
Utilizzo della porta dell'apparecchio come superficie
d'appoggio: non appoggiarsi alla porta dell'apparecchio, né
sedervisi sopra o appendervisi. Non posare stoviglie o
accessori sulla porta dell'apparecchio.
Inserimento degli accessori: a seconda del modello di
apparecchio è possibile che gli accessori graffino il pannello
della porta al momento della chiusura di quest'ultima. Inserire
gli accessori nel vano di cottura sempre fino all'arresto.
Trasporto dell'apparecchio: non trasportare l'apparecchio
afferrandolo dalla maniglia in quanto questa non sopporta il
peso dell'apparecchio e può rompersi.
6
Il Suo nuovo forno
Viene qui presentato e descritto il Suo nuovo forno. Viene
illustrato il funzionamento del pannello comandi e dei singoli
elementi di comando. Inoltre, vengono fornite informazioni
relative al vano di cottura e agli accessori.
Pannello comandi
È qui fornito uno schema generale del pannello comandi. A
seconda del modello è possibile che vi siano alcune differenze
nei vari dettagli.
Tasti
Selettore
Il selettore permette di modificare tutti i valori predefiniti e i
valori di impostazione.
Il selettore è una manopola a scomparsa. Premere per estrarlo
e reinserirlo.
Display
Poco dopo la disattivazione dell'apparecchio il display passa
alla modalità risparmio energetico. Il display diventa più scuro.
Se si dimentica di spegnere la cucina dopo l'uso, questo
avviene automaticamente dopo circa 1 ora.
Il display è suddiviso in diverse zone:
Barra di stato
Indicatore di avanzamento
Campi di regolazione
Indicatore del senso di rotazione
Barra di stato
La barra di stato si trova nella parte superiore del display. In
essa vengono visualizzati ora, modalità di funzionamento
selezionata, testi di avvertenza, informazioni e funzioni durata
impostate.
Indicatore di avanzamento
L'indicatore di avanzamento consente di avere una panoramica
rapida relativa alla durata. Dopo l'avvio compare sotto forma di
linea al di sotto della barra di stato. La linea parte da sinistra e
si allunga man mano che la durata trascorre. Quando la durata
è trascorsa del tutto, la linea raggiunge il bordo destro del
display.
Campi di impostazione
Nei due campi di impostazione vengono visualizzati i valori
predefiniti modificabili. Il campo di impostazione attivo è chiaro
con la scritta in nero. Qui è possibile modificare l'impostazione.
Con i tasti di navigazione
¾ e ¿ è possibile passare da un
campo di impostazione a quello successivo. La direzione in cui
è possibile spostarsi usando i tasti di navigazione è indicata
dalle frecce
¾ e ¿ nei campi di impostazione.
Dopo l'avvio entrambi i campi di impostazione sono scuri con
scritta in chiaro.
RQ
RII
DYYLR
VWRS
0
3
7DVWL
6HOHWWRUH
7DVWL
'LVSOD\
Simbolo Funzione del tasto
Attivare e disattivare il forno
"
Selezionare il tipo di riscaldamento
X
Selezionare la programmazione automatica
l
Tenendo premuto a lungo si seleziona la
Memory
Premendo brevemente si avvia la Memory
x
Selezionare l'autopulizia
¾
Spostarsi verso sinistra nel campo di regola-
zione
¿
Spostarsi verso destra nel campo di regola-
zione
0
Aprire e chiudere il menu Funzioni durata
@
Attivare/disattivare la sicurezza bambino
c
Attivare il riscaldamento rapido
±
Premendo brevemente si accede alle informa-
zioni
Tenendo premuto a lungo si apre o chiude il
menu Impostazioni di base
Premendo brevemente si avvia/sospende il fun-
zionamento
Tenendo premuto a lungo si interrompe il fun-
zionamento
&

7LSLULVFDOGDP  
%DUUDGLVWDWR
,QGLFDWRUHGLDYDQ]DPHQWR
&DPSRGL
UHJROD]LRQH
DWWLYR
,QGLFDWRUHGHOVHQVRGLURWD]LRQH
&DPSR
GLUHJROD]LRQH
*ULOOYHQWLODWR
7
Indicatore del senso di rotazione
L'indicatore
Ï mostra la direzione nella quale è possibile
spostare il selettore.
Ð = ruotare il selettore verso destra
Ñ = ruotare il selettore verso sinistra
Se vengono visualizzate le due frecce, è possibile spostare il
selettore in entrambe le direzioni.
Controllo della temperatura
Le cinque barre del controllo della temperatura indicano le fasi
di riscaldamento o il calore residuo nel vano di cottura.
Controllo del riscaldamento
Il controllo del riscaldamento mostra l'aumento della
temperatura all'interno del vano di cottura. Quando tutte le
barre sono piene è il momento giusto per mettere la pietanza in
forno.
Con i livelli grill e di pulizia le barre non compaiono.
Durante la fase di riscaldamento è possibile visualizzare la
temperatura di riscaldamento corrente mediante il tasto
±. Per
effetto dell'inerzia termica, la temperatura visualizzata può
discostarsi leggermente dal valore di temperatura effettiva nel
vano di cottura.
Calore residuo
Dopo lo spegnimento, il controllo della temperatura indica il
calore residuo all'interno del vano di cottura. Quando compare
anche l'ultima barra, il vano di cottura ha raggiunto una
temperatura di circa 300 °C. L'indicatore si spegne quando la
temperatura scende fino a circa 60 °C.
Vano di cottura
Nel vano di cottura si trova la lampadina del forno. Una ventola
di raffreddamento impedisce il surriscaldamento del forno.
Lampadina del forno
Durante il funzionamento, la lampadina all'interno del vano di
cottura è accesa. Se è stata impostata una temperatura fino a
60 °C e se è attiva la funzione di autopulizia la lampadina si
spegne consentendo così una regolazione accurata.
Quando si apre la porta del forno, la lampadina si accende.
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quando
necessario. L'aria calda fuoriesce attraverso la porta.
Attenzione! Non coprire le fessure di aerazione. In caso
contrario, il forno si surriscalda.
Terminato il funzionamento, la ventola di raffreddamento resta
attiva per un periodo di tempo prestabilito, in modo da
consentire un raffreddamento più rapido del vano di cottura.
Gli accessori
Gli accessori forniti sono adatti alla preparazione di molte
pietanze. Prestare attenzione affinché vengano sempre inseriti
correttamente nel vano di cottura.
Perché determinate pietanze riescano ancora meglio e per
rendere ancora più agevole l'uso del forno, è disponibile una
gamma di accessori speciali.
Inserimento degli accessori
È possibile inserire gli accessori nel vano di cottura con il
carrello del forno a 5 livelli differenti.
Il carrello del forno è dotato di un sistema di inserimento dolce.
Per chiudere il carrello del forno è sufficiente spingerlo
leggermente e questo si chiude delicatamente.
Avvertenze
Quando si surriscaldano, gli accessori possono deformarsi;
quando si raffreddano nuovamente, la deformazione
sparisce. Ciò non influisce in alcun modo sul funzionamento.
Se il carrello del forno non si chiude più completamente, p
significare che è stato sollevato dalla maniglia. Per risolvere il
problema, premere con forza sul carrello per chiuderlo.
Aprire e chiudere nuovamente, l'anomalia è eliminata.
Gli accessori si possono acquistare presso il servizio clienti, i
rivenditori specializzati o in Internet. Indicare il numero HZ.
Accessori speciali
Gli accessori speciali sono in vendita presso il servizio di
assistenza tecnica o i rivenditori specializzati. Nei nostri
opuscoli o sul nostro sito Internet è disponibile una ricca offerta
di accessori per il forno. La disponibilità degli accessori
speciali e la possibilità di acquisto on-line varia a seconda del
paese. Consultare i documenti di vendita per individuare quelli
disponibili nel proprio paese.
Non tutti gli accessori speciali sono compatibili con tutti gli
apparecchi. Al momento dell'acquisto indicare sempre il codice
prodotto (cod. E) dell'apparecchio.
9RUKHL]HQ

&
5LVFDOGDPHQWRVXS
LQI
Griglia
Per stoviglie, stampi per dolci, arro-
sti, carni alla griglia e piatti surgelati.
Teglia smaltata
Per dolci e biscottini.
Leccarda
Per torte con frutta o crema, biscotti,
piatti surgelati e arrosti di grandi
dimensioni. Può essere utilizzata
anche come contenitore di raccolta
del grasso quando si cuoce diretta-
mente sulla griglia.
8
Articoli del servizio di assistenza tecnica
I detergenti adatti per la cura e la pulizia degli elettrodomestici
o degli altri accessori si possono acquistare presso il servizio
di assistenza tecnica, i rivenditori specializzati o tramite l'e-shop
nel sito Internet dei singoli paesi di residenza. Indicare il codice
articolo.
Accessori speciali Numero HZ Tipo di utilizzo Adatto
all'autopuli-
zia
Griglia HZ344002 Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti, carni alla griglia e piatti surgelati. No
Teglia smaltata HZ341072 Per dolci e biscottini.
Leccarda HZ342072 Per torte con frutta o crema, biscotti, piatti surgelati e arrosti di grandi
dimensioni. Può essere utilizzata anche come contenitore di raccolta
del grasso quando si cuoce direttamente sulla griglia.
Griglia inseribile HZ324000 Per arrosti. Posizionare sempre la griglia nella leccarda in modo da rac-
cogliere il grasso e il sugo della carne che fuoriescono.
No
Teglia, estraibile lateral-
mente
HZ341672 Per dolci e biscottini.
Cottura su 2 livelli: agganciare il supporto al livello 1,
Cottura su 3 livelli: agganciare il supporto al livello 3.
È possibile estrarre la teglia sia da destra che da sinistra. Posizionare
la teglia sul supporto con la smussatura rivolta verso il carrello del
forno.
No
Griglia speciale HZ325070 Da utilizzare al posto della griglia normale o per proteggere il forno
dagli schizzi ed evitare che si sporchi eccessivamente. Utilizzare questa
griglia speciale solo nella leccarda.
Per grigliare sulla griglia speciale: utilizzare soltanto ai livelli di inseri-
mento 1, 2 e 3.
Griglia speciale per proteggere dagli schizzi: inserirla con la leccarda
sotto la griglia normale.
Teglia per pizza HZ317000 Ideale per la preparazione di pizze, prodotti surgelati e dolci rotondi di
grandi dimensioni. È possibile utilizzare la teglia per pizza al posto della
leccarda. Collocare la teglia sulla griglia e seguire le indicazioni ripor-
tate nelle tabelle.
No
Piastra HZ327000 La piastra è ideale per la preparazione di pane, pagnotte e pizza fatti in
casa, in particolare se si desidera ottenere un fondo croccante. La pia-
stra deve essere sempre preriscaldata fino alla temperatura raccoman-
data.
Teglia professionale con
griglia inseribile
HZ343072 Particolarmente adatta alla preparazione di grosse quantità di cibo.
Coperchio per teglia pro-
fessionale
HZ333001 Il coperchio rende la teglia un tegame professionale. No
Tegame in vetro HZ915001 Il tegame in vetro è adatto alla preparazione al forno di brasati e sfor-
mati. È particolarmente adatto alla funzione di programmazione o cot-
tura automatica.
No
Filtro vapori HZ329000 Dotando il proprio forno del filtro vapori è possibile filtrare le particelle
di grasso presenti nell'aria di scarico riducendo la formazione di cattivi
odori.
Solo per apparecchi con 6, 7 o 8 come seconda cifra del codice pro-
dotto (ad es. HB78
BD570)
Set a vapore HZ24D400 Per cucinare in modo delicato la verdura e il pesce. No
Panno per superfici in acciaio inossidabile Cod. articolo 311134 Impedisce che lo sporco si accumuli e, grazie all'olio speciale
con il quale è imbevuto, le superfici degli apparecchi in
acciaio inossidabile risultano splendenti.
Gel per la pulizia del grill e del forno Cod. articolo 463582 Per la pulizia del vano di cottura. Il gel è inodore.
Panno in microfibra a nido d'ape Cod. articolo 460770 Particolarmente adatto alla pulizia delle superfici delicate, quali
ad. es. vetro, vetroceramica, acciaio inossidabile o alluminio. Il
panno in microfibra rimuove lo sporco misto ad acqua e
grasso in una sola passata.
Blocco di sicurezza della porta Cod. articolo 612594 Per impedire che i bambini aprano la porta del forno. Il blocco
di sicurezza viene fissato in modo diverso a seconda del tipo
di apparecchio. Consultare il foglio allegato al blocco di sicu-
rezza della porta.
9
Primo utilizzo del forno
In questo capitolo viene illustrato tutto ciò che occorre fare
prima di iniziare a cucinare per la prima volta.
Impostare l'ora
Se occorre, modificare la lingua del display di testo
Riscaldare il vano di cottura
Pulire gli accessori
Leggere le avvertenze relative alla sicurezza riportate all'inizio
delle istruzioni per l'uso. Sono molto importanti.
Regolazioni iniziali
Dopo aver allacciato l'apparecchio nuovo alla rete elettrica, in
alto nella barra di stato compare il messaggio “Uhrzeit
einstellen” (Impostazione dell'ora). Impostare l'ora e, se
occorre, la lingua del display di testo. L'impostazione
predefinita è la lingua tedesca.
Impostazione dell'ora e modifica della lingua
1. Impostare l'ora attuale servendosi del selettore.
2. Mediante il tasto ¿ nel campo di impostazione a destra
passare a “Sprache wählen: deutsch” (Selezione lingua:
tedesco).
3. Servendosi del selettore impostare la lingua desiderata.
4. Premere il tasto 0.
Lingua e ora sono memorizzate. Sul display viene visualizzata
l'ora attuale
Avvertenza: La lingua può essere modificata in qualunque
momento. Vedere il capitolo Impostazioni di base.
Riscaldamento del vano di cottura
Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, riscaldare il vano
di cottura vuoto tenendolo chiuso.
Controllare che il vano di cottura sia sgombro dai resti
dell'imballaggio, quali ad es. le palline di polistirolo.
Arieggiare la cucina durante il riscaldamento del forno.
Impostare il tipo di riscaldamento % Riscaldamento sup./inf. e
una temperatura pari a 240 °C.
1. Premere il tasto .
Viene visualizzato il logo Siemens.
Vengono proposti il tipo di riscaldamento
: Aria calda 3D e
160 °C.
2. Servendosi del selettore, modificare il tipo di riscaldamento
impostando
% Riscaldamento sup./inf.
3. Passare alla regolazione della temperatura premendo il
tasto
¿ e modificare la temperatura impostandola su 240 °C
servendosi del selettore.
4. Premere il tasto .
L'apparecchio entra in funzione.
5. Trascorsi 60 minuti, spegnere il forno con il tasto .
Sul display viene visualizzata l'ora.
Le barre del controllo della temperatura indicano il calore
residuo nel vano di cottura.
Per ulteriori informazioni sull'impostazione del tipo di
riscaldamento e della temperatura, consultare il capitolo
Regolazione del forno.
Pulizia degli accessori
Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta, pulirli
accuratamente con una soluzione alcalina di lavaggio molto
calda e un panno morbido.
Attivare e disattivare il forno
Attivare e disattivare il forno mediante il tasto .
Attivazione
Premere il tasto .
Viene visualizzato il logo Siemens. Selezionare la modalità di
funzionamento desiderata.
Tasto " = tipi di riscaldamento
Tasto X = programmazione automatica
Tasto l = impostazione Memory memorizzata
Tasto V = autopulizia
Se dopo qualche secondo non viene selezionata nessuna
modalità di funzionamento, viene proposta l'impostazione
predefinita Aria calda 3D, 160 °C.
È possibile modificare la modalità di funzionamento in qualsiasi
momento.
Per le istruzioni relative all'impostazione, consultare i singoli
capitoli.
Spegnimento
Premere il tasto. Il forno si spegne, sul display viene
visualizzata l'ora.
2UD


,PSRVWD]LRQHGHOORUD
6HOH]LRQHOLQJXD
LWDOLDQR
 
$ULDFDOGD'
&

7LSLGLULVFDOGDPHQWR
10
Regolazione del forno
Questo capitolo illustra
i tipi di riscaldamento disponibili per il forno
come impostare un tipo di riscaldamento o una temperatura
come scegliere una pietanza dai consigli
e come impostare il riscaldamento rapido.
Tipi di riscaldamento
Il forno dispone di un'ampia scelta di tipi di riscaldamento che
consentono di scegliere il tipo di cottura ottimale per ogni
pietanza.
Impostazione del tipo di riscaldamento e della
temperatura
Esempio nella figura: impostazione per % Riscaldamento sup./
inf., 180 °C.
Premere il tasto
.
Sul display viene visualizzata l'impostazione predefinita
: Aria
calda 3D, 160 °C. È possibile avviare subito questa
impostazione con il tasto
.
Se si desidera impostare un altro tipo di riscaldamento o una
temperatura diversa, procedere nel modo seguente:
1.Servendosi del selettore, impostare il tipo di riscaldamento
desiderato.
2.Passare alla regolazione della temperatura premendo il
tasto
¿ e impostare la temperatura servendosi del selettore.
Tipo di riscaldamento e
ambito di temperatura
Utilizzo
:
Aria calda 3D
30-275 °C
Per dolci e biscotti su 1-3 livelli. La
ventola distribuisce all'interno del
vano cottura il calore generato
dalla resistenza circolare collo-
cata sulla parete posteriore del
forno.
Aria calda eco*
30-275 °C
Per dolci e biscotti, sformati, Pro-
dotti surgelati e cibi pronti, carne e
pesce, su un livello senza preri-
scaldare. La ventola distribuisce
uniformemente nel vano di cottura
il calore della resistenza circolare
generato ottimizzando l'energia.
%
Riscaldamento sup./
inf.
30-300 °C
Per dolci, sformati e arrosti magri,
ad es. di manzo o selvaggina, su
un solo livello. Il calore viene distri-
buito uniformemente dall'alto e dal
basso.
'
Cottura Hydro
30-300 °C
Per impasti lievitati, ad es. pane,
pagnotte o treccia lievitata e per
pasta da bignè, ad es. bignè o
Pan di Spagna. Il calore viene
distribuito uniformemente dall'alto
e dal basso. L'umidità degli ali-
menti si trasforma in vapore
acqueo all'interno del vano cottura.
;
Funzione cottura
pizza
30-275 °C
Per la preparazione rapida di pro-
dotti surgelati senza preriscalda-
mento, ad esempio pizza, patate
fritte o strudel. Il calore proviene
dal basso e dalla resistenza circo-
lare situata nella parete posteriore.
&
Riscaldamento inten-
sivo
30-300 °C
Per pietanze dal fondo croccante.
Il calore viene distribuito dall'alto e,
più intensamente, dal basso.
$
Riscaldamento infe-
riore
30-300 °C
Per ultimare la cottura, ridurre e
dorare. Il calore viene distribuito
dal basso.
7
Grill ventilato
30-300 °C
Per la cottura arrosto di carne, pol-
lame e pesci interi. La resistenza
grill e la ventola si attivano e disat-
tivano in maniera alternata. La ven-
tola fa sì che l'aria calda avvolga
gli alimenti.
(
Grill, superficie
grande
Livelli grill: 1 (basso),
2(medio), 3(elevato)
Per grigliare bistecche, salsicce,
toast e piccole porzioni di pesce.
Si riscalda l'intera superficie al di
sotto della resistenza grill.
*Tipo di riscaldamento con cui è stata definita la classe di effi-
cienza energetica secondo EN50304.
*
Grill, superficie pic-
cola
Livelli grill: 1 (basso),
2 (medio), 3 (elevato)
Per grigliare piccole quantità di
bistecche, salsicce, toast e piccole
porzioni di pesce. La parte cen-
trale della resistenza grill si scalda.
.
Cottura delicata
70-90 °C
Per la cottura delicata di pezzi di
carne teneri. Il calore viene gene-
rato a basse temperature sia
dall'alto sia dal basso.
?
Scongelamento
30-60 °C
Per scongelare, ad esempio carne,
pollame, pane e dolci. La ventola
fa sì che l'aria calda avvolga gli ali-
menti.
ˆ
Preriscaldamento
30-70 °C
Per preriscaldare le stoviglie,
ad es. in porcellana o vetro.
R
Scaldavivande
60-100 °C
Per mantenere in caldo i cibi già
cotti.
j
Consigli Consigli per la preparazione di
numerose pietanze.
Tipo di riscaldamento e
ambito di temperatura
Utilizzo
*Tipo di riscaldamento con cui è stata definita la classe di effi-
cienza energetica secondo EN50304.
 
&

7LSLGLULVFDOGDPHQWR
5LVFDOGDPHQWR
VXSLQI
 
&

7LSLGLULVFDOGDPHQWR
5LVFDOGDPHQWR
VXSLQI
11
3. Premere il tasto .
L'apparecchio entra in funzione. Sulla barra di stato
compaiono le barre del controllo della temperatura.
4. Quando la pietanza è pronta, spegnere il forno con il tasto
o selezionare di nuovo una modalità di funzionamento e
impostarla.
Apertura della porta del forno durante il funzionamento
Il funzionamento si arresta. Una volta chiusa la porta,
l'apparecchio riprende a funzionare.
Funzione pausa
Premere il tasto
. Il forno è in pausa, lampeggia. Premere
di nuovo il tasto
, il forno riprende a funzionare.
Modifica della temperatura o del livello grill
È sempre possibile. Modificare la temperatura o il livello grill
servendosi del selettore.
Interruzione del funzionamento
Tenere premuto il tasto
finché non compare Aria calda 3D,
160 °C. È possibile effettuare una nuova impostazione.
Richiesta di informazioni
Premere brevemente il tasto
±. Per ogni altra informazione
premere di nuovo brevemente il tasto
± . Prima dell'inizio della
cottura vengono fornite informazioni sui tipi di riscaldamento,
sui livelli di inserimento e sugli accessori. Dopo l'avvio, è
possibile verificare la temperatura del vano di cottura.
Impostazione della durata
Vedere il capitolo Funzioni durata, Impostare durata.
Rinvio dell'ora di fine
Vedere il capitolo Funzioni durata, Rinvio dell'ora di fine.
Consigli
Se si seleziona una pietanza dai Consigli, i valori di regolazione
ottimali sono già predefiniti. È possibile scegliere tra varie
categorie diverse. I consigli contengono un'ampia varietà di
pietanze, da dolci, pane, pollame, pesce, carne e selvaggina a
sformati e a cibi pronti. La temperatura e la durata possono
essere modificate. Il tipo di riscaldamento è fisso.
Tramite i vari livelli di selezione si visualizzano le varie pietanze.
Non resta che provare e scoprire la varietà delle nostre
pietanze.
Scelta della pietanza
1. Premere il tasto .
: Il display visualizza come impostazione predefinita Aria
calda 3D, 160 °C.
2. Ruotare a sinistra il selettore su j Consigli.
3. Premendo il tasto ¿ passare alla prima categoria di alimenti
ed effettuare la selezione servendosi del selettore.
Passare al livello successivo con il tasto
¿. Effettuare la
selezione successiva servendosi ogni volta del selettore. Alla
fine, viene visualizzata l'impostazione consigliata per la
pietanza prescelta.
4. Premere il tasto .
L'apparecchio entra in funzione. La barra di stato visualizza la
durata predefinita
x.
La durata è trascorsa
Viene emesso un segnale acustico. Il forno non si riscalda
ulteriormente. Nella barra di stato viene visualizzato
x 0:00. Il
segnale può essere disattivato anticipatamente con il tasto
0.
Modifica della temperatura o del livello grill
Modificare la temperatura o il livello grill servendosi del
selettore.
Modifica della durata
Premere il tasto
0 e passare alla durata mediante il tasto ¿.
Modificare la durata servendosi del selettore. Premere il
tasto
0.
Richiesta di informazioni
Premere brevemente il tasto
±. Per ogni altra informazione
premere brevemente il tasto
± .
Rinvio dell'ora di fine
Vedere il capitolo Funzioni durata, Rinvio dell'ora di fine.
Impostazione del riscaldamento rapido
Il riscaldamento rapido non è adatto a tutti i tipi di
riscaldamento.
Tipi di riscaldamento appropriati
Aria calda 3D
Riscaldamento sup./inf.
Cottura Hydro
Livello pizza
Riscaldamento intensivo
Temperature adatte
Il riscaldamento rapido non funziona quando la temperatura
impostata è inferiore a 100 °C. Nel caso in cui la temperatura
nel vano di cottura sia di poco inferiore alla temperatura
impostata, il riscaldamento rapido non è necessario e non si
attiva.
Impostazione del riscaldamento rapido
Premere il tasto corrispondente al riscaldamento rapido
c.
Nella barra di stato compare il simbolo
c. Iniziano a
comparire le barre del controllo della temperatura.
Quando tutte e cinque le barre sono visibili sul display, il
riscaldamento rapido è terminato. Viene emesso un breve
segnale acustico. Il simbolo
c si spegne. Introdurre la
pietanza nel vano di cottura.
Avvertenze
Se si modifica il tipo di riscaldamento, la fase di
riscaldamento rapido si interrompe.
La durata impostata inizia a scorrere subito dopo l'avvio,
indipendentemente dal riscaldamento rapido.
Durante la fase di riscaldamento rapido è possibile
visualizzare la temperatura attuale del vano di cottura
mediante il tasto
±.
Per ottenere un risultato di cottura uniforme, inserire la
pietanza nel vano di cottura soltanto al termine della fase di
riscaldamento rapido.
Interruzione del riscaldamento rapido
Premere il tasto
c. Il simbolo si spegne.
3UHULVFDOGDUH

&
5LVFDOGDPHQWR
VXSLQI
12
Funzioni durata
Per richiamare il menu Funzioni durata, premere il tasto 0.
Sono possibili le funzioni seguenti:
Se il forno è spento:
Impostazione del contaminuti
Impostazione dell'ora
Se il forno è acceso:
Impostazione del contaminuti
Impostazione della durata
Rinvio dell'ora di fine
Breve spiegazione dell'impostazione delle
funzioni durata
1.Aprire il menu premendo il tasto 0 .
2.Con il tasto ¾ o ¿ passare alla funzione desiderata. Il campo
di impostazione è chiaro, la scritta nera.
3.Impostare il tempo o la durata servendosi del selettore.
4.Chiudere il menu con il tasto 0.
La procedura per l'impostazione delle singole funzioni viene
descritta nei dettagli in seguito.
Impostazione del contaminuti
Il contaminuti funziona indipendentemente dal forno. Lo si può
utilizzare e impostare in qualsiasi momento come un normale
timer da cucina.
1.Premere il tasto 0.
Si apre il menu Funzioni durata.
2.Impostare il tempo per il contaminuti servendosi del selettore.
3.Con il tasto 0 chiudere il menu.
Il display passa allo stato precedente. Vengono visualizzati il
simbolo
U per il contaminuti e lo scorrere del tempo.
Trascorso il tempo impostato
Viene emesso un segnale acustico. Sull'indicatore viene
visualizzato
U 0:00. Il segnale può essere disattivato
anticipatamente con il tasto
0. Chiudere il menu Funzioni
durata con il tasto
0.
Interruzione del tempo impostato
Con il tasto
0 aprire il menu Funzioni durata e riportare il
tempo a 0:00. Chiudere il menu con il tasto
0 .
Modifica del tempo impostato
Con il tasto
0 aprire il menu Funzioni durata e, nei secondi
successivi, modificare la durata del contaminuti servendosi del
selettore. Chiudere il menu con il tasto
0.
Impostazione della durata
Quando si imposta la durata (tempo di cottura) per una
pietanza, una volta trascorso il tempo impostato il
funzionamento termina automaticamente. Il forno non si
riscalda ulteriormente.
Condizione indispensabile: occorre impostare un tipo di
riscaldamento e una temperatura.
Esempio nella figura: impostazione per Riscaldamento sup./inf.,
180 °C, durata 45 minuti.
1.Premere il tasto 0.
Si apre il menu Funzioni durata.
2.Con il tasto ¿ o ¾ passare alla durata e impostarla con il
selettore.
3.Premere il tasto 0.
Il menu Funzioni durata viene chiuso.
4.Se la cottura non è si ancora avviata, premere il tasto .
Sulla barra di stato viene visualizzato lo scorrere della durata
x.
La durata è trascorsa
Viene emesso un segnale acustico. Il forno non si riscalda
ulteriormente. Nella barra di stato la durata è impostata su
x 0:00. Il segnale può essere disattivato anticipatamente con
il tasto
0.
Interruzione della durata
Aprire il menu premendo il tasto
0 . Con il tasto ¿ o ¾ passare
alla durata e, servendosi del selettore, impostare la durata su
0:00. Vengono visualizzati il tipo di riscaldamento impostato e
la temperatura. La cottura riprende a funzionare senza durata.
Modifica della durata
Aprire il menu premendo il tasto
0 . Con il tasto ¿ o ¾ passare
alla durata e modificarla con il selettore. Chiudere il menu con il
tasto
0.
Rinvio dell'ora di fine
È importante ricordare che gli alimenti facilmente deperibili non
possono rimanere troppo a lungo nel vano di cottura.
È possibile rinviare l'ora di fine con
tutti i tipi di riscaldamento
molti programmi
e con l'autopulizia
Esempio: alle ore 9.30 si introduce la pietanza nel vano di
cottura. La cottura dura 45 minuti e alle ore 10.15 la pietanza è
pronta. Tuttavia, si desidera che sia pronta alle ore 12.45 .
Spostare l'ora di fine cottura dalle 10.15 alle 12.45 . Il forno
passa in modalità standby. La cottura inizia alle ore 12.00 e
termina alle ore 12.45 .
Questa funzione è disponibile anche per l'autopulizia. Si
posticipa la pulizia di notte e si ha il forno a disposizione
durante tutto il giorno.

&RQWDPLQXWL
PLQVHF
'XUDWD
PLQVHF

7LSLULVFDOGDP

&RQWDPLQXWL
PLQVHF
'XUDWD
PLQVHF

7LSLULVFDOGDP

3UHULVFDOGDUH
 
&
5LVFDOGDPHQWR
VXSLQI
13
Rinvio dell'ora di fine
Condizione indispensabile: la modalità impostata non è iniziata.
Vi è una durata impostata. Il menu Funzioni durata
0 è aperto.
1. Passare all'ora di fine con il tasto ¿. Viene visualizzata l'ora di
fine.
2. Posticipare l'ora di fine servendosi del selettore.
3. Con il tasto 0 chiudere il menu Funzioni durata.
4. Confermare con il tasto .
L'impostazione è acquisita. Il forno si trova in standby, nella
barra di stato viene visualizzata l'ora di fine
y . Il forno entra in
funzione all'ora prestabilita. La barra di stato visualizza lo
scorrere della durata
z.
La durata è trascorsa
Viene emesso un segnale acustico. Il forno non si riscalda
ulteriormente. Nella barra di stato la durata è impostata su
x 0:00. Il segnale può essere disattivato anticipatamente con
il tasto
0.
Correzione dell'ora di fine cottura
Questa operazione è possibile finché il forno si trova in
standby. Aprire il menu con il tasto
0 , con il tasto ¿ o ¾
passare all'ora di fine cottura e correggere l'ora di fine cottura
servendosi del selettore. Chiudere il menu con il tasto
0.
Interruzione dell'ora di fine
Questa operazione è possibile finché il forno si trova in
standby. Aprire il menu con il tasto
0 , con il tasto ¿ o ¾
passare all'ora di fine cottura e ruotare il selettore verso sinistra
finché l'indicatore non si spegne. La durata scorre
immediatamente.
Impostazione dell'ora
Per poter impostare o modificare l'ora il forno deve essere
spento.
Dopo un'interruzione di corrente
In seguito a un'interruzione di corrente, la barra di stato
visualizzaImpostazione dell'ora".
1. Impostare l'ora attuale servendosi del selettore.
Nel campo di impostazione a destra viene visualizzata la
lingua del display impostata. In seguito a un'interruzione di
corrente la lingua resta inalterata.
2. Premere il tasto 0.
L'ora è acquisita.
Modifica dell'ora
Esempio: passare dall'ora legale all'ora solare.
1. Premere il tasto 0.
Si apre il menu Funzioni durata.
2. Con il tasto ¿ passare all'ora 0 e modificarla servendosi del
selettore.
3. Premere il tasto 0.
Il menu Funzioni durata viene chiuso.
Modifica dell'indicatore dell'ora
Quando il forno è spento, il display visualizza l'ora attuale. È
possibile modificare questa visualizzazione con una differente,
con l'ora digitale o oscurando l'ora. Consultare a questo
proposito il capitolo Impostazioni di base.
Memory
Con la funzione Memory è possibile memorizzare
l'impostazione per una pietanza e richiamarla ogni volta che lo
si desidera.
La funzione Memory è utile quando si prepara spesso una
pietanza.
Memorizzazione delle impostazioni nella
funzione Memory
Non è possibile memorizzare l'autopulizia.
1. Impostare il tipo di riscaldamento, la temperatura ed
eventualmente una durata per la pietanza desiderata. Non
avviare. Se si desidera memorizzare un programma:
selezionare e impostare il programma. Non avviare.
2. Tenere premuto il tasto l finché non compare il messaggio
“Memory salvata”.
L'impostazione è memorizzata e può essere avviata
immediatamente.
Memorizzazione di un'altra impostazione
Impostare nuovamente e salvare. Le vecchie impostazioni
vengono sovrascritte.
Avvio della Memory
Le impostazioni memorizzate per le proprie ricette possono
essere avviate in qualunque momento.
1. Premere brevemente il tasto l.
Vengono visualizzate le impostazioni memorizzate. Se
compare il messaggio “Posizione di memoria vuota”, non
esiste nessuna impostazione memorizzata. Non è possibile
avviare la Memory. Prima occorre memorizzare
l'impostazione desiderata come descritto in Memorizzazione
delle impostazioni nella funzione Memory.
2. Premere il tasto .
L'impostazione Memory si avvia.
Modifica delle impostazioni
È sempre possibile. La volta successiva in cui si avvia la
Memory, viene nuovamente visualizzata l'impostazione
memorizzata in origine.

'XUDWD
PLQVHF
)LQH


7LSLULVFDOGDP


'XUDWD
PLQVHF
)LQH


7LSLULVFDOGDP

14
Impostazione Sabbat
Con questa impostazione, il forno funziona in modalità
Riscaldamento sup./inf. a una temperatura costante compresa
tra 85 °C e 140 °C. È possibile impostare una durata
compresa tra 24 e 73 ore.
Durante questo arco di tempo gli alimenti vengono tenuti in
caldo nel vano di cottura senza che occorra attivarlo o
disattivarlo.
Avviare l'impostazione Sabbat
Condizione indispensabile: nelle impostazioni di base è attivo
“Impostazione Sabbat sì”. Vedere il capitolo Impostazioni di
base.
1.Premere il tasto .
Il display propone Aria calda 3D, 160 °C.
2.Ruotare il selettore verso sinistra e selezionare il tipo di
riscaldamento Impostazione Sabbat.
3.Passare alla regolazione della temperatura premendo il
tasto
¿ e impostare la temperatura servendosi del selettore.
4.Aprire con il tasto 0 il menu Funzioni durata e passare alla
durata con il tasto
¿.
L'impostazione predefinita è 27:00 ore.
5.Servendosi del selettore, impostare la durata desiderata.
6.Chiudere il menu Funzioni durata premendo il tasto 0.
7.Premere il tasto .
L'impostazione Sabbat si avvia.
La durata è trascorsa
Il forno non si riscalda ulteriormente.
Rinvio dell'ora di fine
Non è possibile rinviare l'ora di fine cottura.
Interruzione dell'impostazione Sabbat
Tenere premuto il tasto
finché non compaiono Aria calda
3D
:, 160 °C. È possibile effettuare una nuova impostazione.
Sicurezza bambino
Per evitare che i bambini possano inavvertitamente accendere
il forno o modificare una modalità di cottura in corso,
l'apparecchio è dotato di una sicurezza bambino.
Attivazione della sicurezza bambino
Tenere premuto il tasto
@ finché non viene visualizzato il
simbolo
@ . Tale processo dura ca. 4 secondi.
Il pannello comandi è bloccato.
Blocco della porta del forno
È possibile modificare le impostazioni di base in modo da
bloccare anche la porta del forno. Per le istruzioni, consultare il
capitolo Impostazioni di base. Quando la temperatura del vano
di cottura raggiunge circa 50 °C, la porta del forno si blocca.
Viene visualizzato il simbolo
H. Se il forno è spento, la porta si
blocca immediatamente quando si attiva la sicurezza bambino.
Rimozione del blocco
Tenere premuto il tasto
@ finché il simbolo @ non
scompare.
È possibile effettuare di nuovo l'impostazione.
Avvertenza: Nonostante la sicurezza bambino sia attiva, è
possibile spegnere il forno con
oppure premendo a lungo il
tasto
, impostare il contaminuti e spegnere il segnale
acustico.
Impostazioni di base
L'apparecchio dispone di diverse impostazioni di base che si
possono regolare di volta in volta in base alle proprie esigenze.
Avvertenza: La tabella contiene tutte le impostazioni di base e
le possibilità di modifica. A seconda della dotazione
dell'apparecchio, sul display vengono visualizzate solo le
impostazioni di base disponibili.
Impostazioni di base Possibili Spiegazione
Selezione lingua:
italiano
Sono disponibili altre 29 lingue Lingua per il display di testo
Durata segnale acustico:
medio
media = 2 minuti
breve = 10 secondi
lunga = 5 minuti
Tempo di durata del segnale acustico che indica
la fine della cottura impostata.
Tono pulsanti:
off
on
off
Tono di conferma in seguito alla pressione di un
pulsante
Luminosità display:
giorno
Giorno
Medio
Notte
Illuminazione display
15
Display orologio:
analogico 1
Analogico 1
Analogico 2
Analogico 3
Digitale
OFF
Visualizzazione dell'ora sul display quando il forno
è spento.
Lampada forno durante l'uso:
on
on
off
Illuminazione del vano di cottura.
Riprend. cottura dopo chius.porta:
automaticamente
automaticamente
off*
Modalità di proseguimento della cottura dopo
l'apertura e successiva chiusura della porta del
forno.
*Proseguire la cottura con
Bloccaggio porta sicur. bambini:
no
No
Bloccaggio della porta del forno se è attiva la sicu-
rezza bambini.
Impostare separatamente:
ÙÙÙØÙÙÙ
Ad es. risultato di cottura sempre
più intenso
ÙÙÙÙØÙÙ
Modificare il risultato di cottura di tutti i programmi
della programmazione automatica
verso destra = più intenso
verso sinistra = più delicato
Mostra logo:
on
on
off
Scritta Siemens dopo l'accensione del forno
Aria calda 3D
Impostazione predefinita: 160 °C
Da 30 a max. 275 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Aria calda eco
Impostazione predefinita: 160 °C
Da 30 a max. 275 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Riscaldamento sup./inf.
Impostazione predefinita: 160 °C
Da 30 a max. 300 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Cottura Hydro
Impostazione predefinita: 160 °C
Da 30 a max. 300 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Funzione cottura pizza
Impostazione predefinita: 200 °C
Da 30 a max. 275 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Riscaldamento intensivo
Impostazione predefinita: 190 °C
Da 30 a max. 300 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Riscaldamento inferiore
Impostazione predefinita: 150 °C
Da 30 a max. 300 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Grill ventilato
Impostazione predefinita: 190 °C
Da 30 a max. 300 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Grill, superficie grande
Impostazione predefinita: 3
3
2
1
Modificare in modo duraturo il livello predefinito
per il tipo di riscaldamento.
Grill con girarrosto
Impostazione predefinita: 250 °C
Da 30 a max. 300 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Grill, superficie piccola
Impostazione predefinita: 3
3
2
1
Modificare in modo duraturo il livello predefinito
per il tipo di riscaldamento.
Cottura delicata
Impostazione predefinita: 80 °C
Da 70 a max. 90 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Scongelamento
Impostazione predefinita: 30 °C
Da 30 a max. 60 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Preriscaldamento
Impostazione predefinita: 50 °C
Da 30 a max. 70 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Scaldavivande
Impostazione predefinita: 70 °C
Da 60 a max.100 °C Modificare in modo duraturo la temperatura prede-
finita per il tipo di riscaldamento.
Impostazioni di base Possibilità Spiegazione
16
Modifica delle impostazioni di base
Condizione indispensabile: il forno deve essere spento.
1.Tenere premuto il tasto ±per ca. 4 secondi, finc non
compare “Selezionare lingua: Italiano”.
2.Selezionare l'impostazione di base servendosi del tasto ¾ o
¿.
3.Modificare il valore servendosi del selettore.
4.È ora possibile modificare ulteriori impostazioni di base.
Passare all'impostazione di base premendo il tasto
¾ o ¿
procedere come descritto nei punti 2 e 3.
5.Tenere premuto il tasto ± finché l'indicatore non si spegne.
Questa operazione dura circa 4 secondi. Tutte le modifiche
sono memorizzate.
Interruzione
Premere il tasto
. Le modifiche non vengono acquisite.
Spegnimento automatico
Il forno dispone di una funzione di spegnimento automatico che
si attiva se non è stata impostata una durata e le impostazioni
non sono state modificate per un periodo di tempo prolungato.
Quando questo avviene, dipende dal parametro impostato per
la temperatura o il livello grill.
Spegnimento attivo
Il display visualizza il testo “Spegnimento automatico”. Il
funzionamento viene interrotto. Per cancellare il testo, premere
un tasto qualsiasi. È possibile effettuare una nuova
impostazione.
Avvertenza: Se viene impostata una durata, al termine di
questa il forno smette di riscaldarsi. La funzione di spegnimento
automatico non è necessaria.
Autopulizia
Con l'autopulizia il forno si riscalda fino a ca. 500 °C. Così
eventuali resti della cottura arrosto, al grill o al forno bruciano e
basta pulire la cenere nel vano di cottura.
È possibile scegliere fra tre livelli di pulizia.
Quanto più resistenti e vecchi sono gli accumuli di sporco,
tanto più elevato dovrebbe essere il livello di pulizia. È
sufficiente pulire il vano di cottura ogni due o tre mesi. Se
necessario è possibile pulirlo anche più spesso. Un ciclo di
pulizia consuma ca 2,5 - 4,7 chilowattora.
Avvertenze importanti
Per motivi di sicurezza la porta del forno si blocca
automaticamente. È possibile aprire nuovamente la porta del
forno solo quando il vano di cottura si è un po' raffreddato e il
simbolo a forma di lucchetto relativo al blocco automatico si
spegne.
Durante l'autopulizia, la lampadina del forno all'interno del vano
di cottura resta spenta.
: Pericolo di scottature!
Durante l'autopulizia il vano di cottura diventa molto caldo.
Non aprire mai la porta dell'apparecchio né spostare con la
mano il gancio di bloccaggio. Lasciar raffreddare
l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Peric olo di sco ttature !
Durante l'autopulizia l'esterno dell'apparecchio diventa molto
caldo. Non toccare mai la porta dell'apparecchio. Lasciar
raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
: Pericolo di incendio!
Durante l'autopulizia l'esterno dell'apparecchio diventa molto
caldo. Non appendere alla maniglia della porta oggetti
infiammabili come ad es. strofinacci. Lasciare libero il lato
anteriore dell'apparecchio.
Prima dell'autopulizia
Togliere dal vano di cottura tutte le stoviglie e gli accessori non
adatti.
Pulire la porta del forno e le superfici laterali del vano di cottura
in corrispondenza della guarnizione. Non pulire la guarnizione.
?Postfunzionamento ventola raffredda-
mento:
medio
Breve
Medio
Lungo
Molto lungo
Durata di postfunzionamento della ventola di raf-
freddamento.
Sistema di pulizia:
no
No
Impostare se l'apparecchio è attrezzato con parete
superiore e pareti laterali autopulenti = sistema di
pulizia
Estensione telescopica:
no
No
Impostare se l'apparecchio è attrezzato con
l'estensione telescopica.
Impostazione Sabbat:
no
No
Vedere il capitolo Impostazione Sabbat
Ripristinare impostaz. iniziali:
no
No
Ripristinare le impostazioni di base annullando
tutte le modifiche
Impostazioni di base Possibili Spiegazione
Livello Grado di pulizia Durata
1 leggero ca. 1 ora, 15 minuti
2 medio ca. 1 ora, 30 minuti
3intensivo ca.2ore
17
: Pericolo di incendio!
I residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono
prendere fuoco. Pulire il vano di cottura e i relativi accessori
servendosi di un panno umido.
Pulizia degli accessori
Si possono pulire gli accessori smaltati, ad es. la leccarda, che
non hanno rivestimento antiaderente al livello 2. Sottoporre
all'autopulizia sempre un solo accessorio per volta.
Gli accessori non smaltati, ad es. la griglia, non sono adatti
all'autopulizia. Toglierli dal vano di cottura.
: Rischio di gravi danni alla salute!
Non utilizzare l'autopulizia per teglie e stampi con rivestimento
antiaderente. A causa del calore elevato, il rivestimento
antiaderente viene danneggiato e si possono generare gas
tossici.
Impostazione del livello di pulizia
1. Premere il tasto V.
Viene proposto il livello di pulizia 3 come impostazione
predefinita. Si può avviare subito l'autopulizia mediante il
tasto
.
Se si desidera modificare il livello di pulizia procedere nel
modo seguente:
2. Impostare il livello di pulizia desiderato servendosi del
selettore.
3. Avviare la pulizia con .
Poco dopo l'avvio, la porta del forno si blocca. Viene
visualizzato il simbolo
H corrispondente al blocco. Sarà
nuovamente possibile aprire la porta del forno quando il
simbolo sarà spento.
Al termine della pulizia
Il forno non si riscalda ulteriormente. Nella barra di stato viene
visualizzato il messaggio “Autopulizia terminata”.
Interruzione della pulizia
Spegnere il forno con il tasto
. Sarà possibile aprire la porta
del forno solo quando il simbolo
H si sarà spento.
Correzione del livello di pulizia
Dopo l'avvio non è più possibile modificare il livello di pulizia.
Si consiglia di effettuare la pulizia durante la notte
Per poter utilizzare il forno durante il giorno, impostare la fine
della pulizia di notte. Vedere il capitolo Funzioni durata, Rinvio
dell'ora di fine.
Dopo l'autopulizia
Quando il vano di cottura si è raffreddato, eliminare la cenere
residua con un panno umido.
Cura e manutenzione
Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a
mantenere a lungo il forno in buone condizioni. Sono qui
illustrate le modalità di cura e pulizia del forno corrette.
Avvertenze
Lievi differenze di colore sul lato anteriore del forno sono
dovute a diversi materiali quali vetro, plastica o metallo.
Eventuali ombreggiature sul pannello della porta, simili a
striature, sono dovute al riflesso della luce della lampada del
forno.
A temperature molto elevate lo smalto viene marcato a fuoco
e potrebbero dunque generarsi variazioni cromatiche. Questo
è normale e non influisce in alcun modo sul funzionamento. I
bordi delle lamiere sottili non possono essere smaltati
integralmente e pertanto è possibile che appaiano grezzi.
Questo non pregiudica la protezione anticorrosione.
Detergente
Per non danneggiare le diverse superfici con l'utilizzo di
detergenti non appropriati, prestare attenzione alle indicazioni
della tabella. Non utilizzare
detergenti aggressivi o abrasivi,
detergenti a elevato contenuto di alcol,
spugnette dure o abrasive,
detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.
Lavare bene le spugne nuove prima di utilizzarle.
Settore Detergente
Parte frontale del
forno
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con una spugna e asciugare con
un panno morbido. Non utilizzare deter-
genti o raschietti per vetro.
Acciaio inox Soluzione di lavaggio calda:
pulire con una spugna e asciugare con
un panno morbido. Rimuovere immedia-
tamente le macchie di calcare, grasso,
amido o albume in quanto potrebbero
corrodere la superficie.
Speciali detergenti per acciaio inox,
adatti a superfici calde, sono disponibili
presso il servizio di assistenza tecnica o
presso i rivenditori specializzati. Stendere
uno strato sottile di detergente con un
panno morbido.
Pannelli delle porte Detergente per vetro:
pulire con un panno morbido. Non utiliz-
zare raschietti per vetro.
Rivestimento della
porta
Detergenti per superfici in acciaio inox
(disponibili presso il servizio di assi-
stenza tecnica o presso i rivenditori spe-
cializzati):
osservare le avvertenze fornite dal pro-
duttore.
Vano di cottura Soluzione di lavaggio calda o acqua e
aceto:
pulire con un panno spugna.
Nel caso in cui il forno sia molto sporco,
utilizzare una paglietta d'acciaio o un
apposito detergente. Utilizzare esclusiva-
mente quando il vano di cottura è freddo.
Si consiglia di utilizzare la funzione di
autopulizia. A questo proposito consul-
tare il capitolo Autopulizia.
Fondo del carrello
del forno
Soluzione di lavaggio calda o acqua e
aceto:
pulire con un panno spugna.
Settore Detergente
18
Rimuovere il carrello del forno.
Per agevolare la pulizia del vano di cottura, è possibile
sganciare il carrello del forno. Estrarre il carrello del forno fino
all'arresto. Afferrarlo a sinistra e a destra, sollevarlo
leggermente ed estrarlo. Appoggiarlo con cautela su una
superficie piana. Sul lato inferiore del fondo del forno si trovano
i componenti sensibili.
Rimozione del rivestimento della porta
Il rivestimento sul carrello del forno può cambiare colore. Per
una pulizia più accurata, è possibile rimuoverlo.
1.Aprire il carrello del forno.
2.Rimuovere il rivestimento sul carrello del forno. A tale scopo
svitare le viti a destra e a sinistra (figura A). Tenere fermo il
pannello esterno con una mano. Il pannello si inclina
leggermente in avanti.
3.Rimuovere la copertura (figura B).
Verificare che il carrello del forno non venga chiuso a
rivestimento smontato. Il pannello esterno potrebbe
danneggiarsi.
Pulire il rivestimento con un detergente per acciaio
inossidabile.
4.Rimontare e fissare il rivestimento.
5.Chiudere il carrello del forno.
Montaggio e smontaggio dei pannelli della
porta
Per una migliore pulizia è possibile rimuovere i pannelli in vetro
della porta del forno.
Durante lo smontaggio prestare attenzione alla sequenza con
cui si estraggono i pannelli in vetro. Per inserire nuovamente i
pannelli nello stesso ordine, fare riferimento al rispettivo
numero posto sul pannello.
Smontaggio
1.Estrarre il carrello.
2.Rimuovere la copertura sul carrello del forno. A tale scopo
svitare le viti a destra e a sinistra (figura A).
3.Estrarre le barre di metallo sul lato destro (figura B).
4.Svitare la vite sul lato destro (figura C).
5.Afferrare il pannello a destra e a sinistra, inclinarlo
leggermente in avanti ed estrarlo verso l'alto (figura D).
Riporlo su un panno con la maniglia rivolta verso il basso. Il
pannello interno con i ganci di fissaggio rimane nel carrello
del forno.
6.Avvitare i fermagli a destra e a sinistra (figura E). Estrarre i
pannelli in vetro e per pulire rimuovere i fermagli.
7.Estrarre i pannelli inferiori in vetro.
Per la pulizia dei pannelli in vetro, utilizzare un detergente
apposito e un panno morbido.
Non utilizzare né detergenti abrasivi o corrosivi né il raschietto
per vetro. Il vetro potrebbe danneggiarsi.
Montaggio
Quando si rimontano i pannelli controllare che la dicitura “right
above" si trovi capovolta in basso a sinistra.
1.Inserire il pannello inclinandolo verso il basso (figura A).
2.Inserire il pannello superiore (figura B).
Copertura in vetro
della lampadina del
forno
Soluzione di lavaggio calda:
pulire con un panno spugna.
Accessori Soluzione di lavaggio calda:
lasciare in ammollo e pulire con un
panno spugna o una spazzola.
Settore Detergente
%
$
$
&
%
(
'
%
$
19
3. Applicare i fermagli a destra e a sinistra sul pannello
superiore in modo che si trovino sopra il dado. Riavvitare
entrambi i fermagli (figura C).
4. Inserire nuovamente i pannelli nel supporto di fissaggio del
carrello del forno applicando la vite in basso e premendo
sulla parte superiore.
5. Riavvitare la vite a destra fino a raso della superficie
(figura D). Non fissare.
6. Inserire di nuovo le barre di metallo con il gancio verso
l'interno (figura E).
7. Applicare e avvitare la protezione. Se non si riesce ad
avvitarla, controllare che i pannelli in vetro siano posizionati
nel supporto di fissaggio in modo corretto.
8. Per far sì che il pannello della porta abbia di nuovo la stessa
distanza a destra e a sinistra, regolare con la vite e ruotare
leggermente verso destra e verso sinistra (figura F).
9. Chiudere il carrello del forno.
Il forno potrà essere nuovamente utilizzato soltanto dopo
aver montato correttamente i pannelli.
Che cosa fare in caso di guasto?
Quando si verifica un'anomalia, si tratta spesso di un problema
facilmente risolvibile. Prima di contattare il servizio di assistenza
tecnica, consultate la tabella in quanto potreste essere in grado
di risolvere il problema da soli.
Tabella guasti
Se un piatto non riesce in modo ottimale, consultare il capitolo
Testati nel nostro laboratorio che contiene molti suggerimenti e
avvertenze per la preparazione delle pietanze.
: Pericolo di scariche elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme
rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono
essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del
servizio di assistenza adeguatamente istruito.
&
(
'
)
Guasto Possibile causa Avvertenza/Rimedio
L'apparecchio non funziona. Il fusibile è difettoso Controllare nella scatola dei fusibili che il fusibile
sia in perfette condizioni.
Nella barra di stato viene visualizzato il
messaggio “Impostazione dell'ora”. L'ora
non è aggiornata. Nel campo di imposta-
zione a destra compare “Selezionare lin-
gua”.
Interruzione di corrente Impostare l'ora attuale servendosi del selettore e
premere il tasto
0. In seguito a un'interruzione di
corrente la lingua resta inalterata.
Non è possibile aprire la porta del forno.
Nella barra di stato viene visualizzato il
messaggio “Impostazione dell'ora”. L'ora
visualizzata non è aggiornata. Nel campo
di impostazione a destra compare “Sele-
zionare lingua”. Viene visualizzato il
simbolo
H.
Interruzione di corrente durante
l'autopulizia.
Impostare l'ora attuale servendosi del selettore e
premere il tasto
0. In seguito a un'interruzione di
corrente la lingua resta inalterata. Attendere che il
vano di cottura si raffreddi. Il simbolo
H si spegne.
È possibile aprire la porta del forno.
Il forno non riscalda o non è possibile
impostare il tipo di riscaldamento scelto.
Tipo di riscaldamento non ricono-
sciuto.
Effettuare nuovamente l'impostazione.
20
Messaggi di errore con E
Se sul display compare un messaggio di errore con E, premere
il tasto
0 in modo da cancellare il messaggio di errore. Dopo,
potrebbe essere necessario impostare nuovamente l'ora. Se
l'errore compare di nuovo, contattare il servizio di assistenza
tecnica.
I messaggi di errore seguenti si possono risolvere
autonomamente.
Sostituzione della lampadina superiore del
forno
È necessario sostituire le lampadine del forno bruciate. Le
lampadine alogene termostabili da 230V, 25 Watt, possono
essere acquistate presso il servizio di assistenza tecnica o i
rivenditori specializzati. Afferrare la lampadina alogena con un
panno asciutto per garantirne una durata maggiore. Si consiglia
di utilizzare soltanto queste lampadine.
: Pericolo di scariche elettriche!
Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.
1.Stendere un canovaccio nel forno freddo per evitare di
danneggiarlo.
2.Rimuovere la copertura in vetro spingendo lateralmente con il
pollice le linguette in metallo (figura A).
3.Estrarre la lampadina senza tirarla (figura B). Inserire la
lampadina nuova facendo attenzione alla posizione delle
spine. Premere la lampadina in modo che si innesti
saldamente in posizione.
4.Riapplicare la copertura in vetro inserendola da un lato e
premendo con forza l'altro lato. Il vetro si innesta in posizione.
5.Rimuovere il canovaccio e attivare il fusibile.
Sostituzione della lampadina sinistra del
forno
È necessario sostituire le lampadine del forno bruciate. Le
lampadine alogene termostabili da 230V, 25 W, possono
essere acquistate presso il servizio di assistenza tecnica o i
rivenditori specializzati. Afferrare la lampadina alogena con un
panno asciutto per garantirne una durata maggiore. Si consiglia
di utilizzare soltanto queste lampadine.
: Pericolo di scariche elettriche!
Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.
1.Stendere un canovaccio nel forno freddo per evitare di
danneggiarlo.
2.Rimuovere la copertura in vetro aprendola manualmente dal
basso (figura A). Qualora risultasse difficile rimuovere la
copertura in vetro, aiutarsi con un cucchiaio.
3.Estrarre la lampadina senza tirarla (figura B). Inserire la
lampadina nuova facendo attenzione alla posizione delle
spine. Premere la lampadina in modo che si innesti
saldamente in posizione.
4.Riapplicare la copertura in vetro facendo in modo che il lato
bombato sia rivolto verso destra. Inserire il vetro in alto e
premere con forza in basso (figura C). Il vetro si innesta in
posizione
5.Rimuovere il canovaccio e attivare il fusibile.
Copertura in vetro
Se danneggiata, la copertura in vetro deve essere sostituita. Le
coperture in vetro adatte possono essere richieste presso il
servizio di assistenza tecnica. Specificare il codice prodotto (E)
e il codice di produzione (FD) dell'apparecchio.
Il forno non riscalda. La barra di stato
visualizza “Demo”.
Il forno si trova in modalità demo. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili e atti-
varlo nuovamente dopo circa 20 secondi. Nei
2 minuti successivi, tenere premuto il tasto
@ per
quattro secondi finché il testo “Demo” non scom-
pare.
Nella barra di stato viene visualizzato il
messaggio “Spegnimento automatico”.
È stato attivato lo spegnimento
automatico. Il forno si spegne.
Premere un tasto qualsiasi. Il testo scompare. È
possibile effettuare di nuovo l'impostazione.
Guasto Possibile causa Avvertenza/Rimedio
Messaggio di errore Possibile causa Avvertenza/Rimedio
E011 Un pulsante è stato premuto
troppo a lungo o si è incastrato.
Premere tutti i tasti uno alla volta. Verificare che i
tasti siano puliti. Se il display continua a visualiz-
zare il messaggio di errore, contattare il servizio di
assistenza tecnica.
E115 La temperatura del vano di cottura
è troppo elevata.
La porta del forno si blocca. Attendere che il vano
di cottura si raffreddi. Cancellare il messaggio di
errore premendo il tasto
0.
%
$
%
$
&
21
Servizio di assistenza tecnica
Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali
riparazioni. Troveremo la soluzione giusta, evitando di
coinvolgere un tecnico quando non è necessario.
Codice prodotto (E) e codice di produzione
(FD)
Quando si contatta il servizio clienti indicare sempre il codice
prodotto (E) e il codice di produzione (FD), in modo da poter
ricevere subito un'assistenza mirata. La targhetta con i numeri
si trova a destra, a lato del carrello del forno. Per avere subito a
disposizione le informazioni utili in caso di necessità, si
consiglia di riportare subito qui i dati relativi all'apparecchio e il
numero di telefono del servizio di assistenza tecnica.
Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio,
l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è gratuito
anche se effettuato durante il periodo di garanzia.
Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei
centri di assistenza clienti.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo
avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici
qualificati e con pezzi di ricambio originali per il vostro
elettrodomestico.
Energia e ambiente
Il nuovo apparecchio è particolarmente efficiente in termini di
energia. Qui riceverete le indicazioni sul tipo di riscaldamento
Aria calda eco, particolarmente adatto per ottimizzare l'energia.
Inoltre potete trovare consigli utili su come risparmiare ancora
più energia e sulla modalità di smaltimento dell'apparecchio nel
rispetto dell'ambiente.
Tipo di riscaldamento Aria calda eco
Grazie al tipo di riscaldamento Aria calda eco a risparmio
energetico è possibile preparare numerose pietanze sullo
stesso livello. La ventola distribuisce uniformemente all'interno
del vano cottura il calore (ottimizzando l'energia) generato dalla
resistenza circolare collocata sulla parete posteriore del forno.
Non è necessario preriscaldare il forno per la cottura al forno,
la cottura arrosto e la cottura semplice.
Avvertenze
Inserire le pietanze nel vano di cottura vuoto e freddo.
Soltanto in questo modo viene ottimizzata l'energia.
Durante la cottura aprire la porta del forno soltanto se
strettamente necessario.
Tabella
Nella tabella troverete un'ampia scelta di pietanze che si
addicono particolarmente alla preparazione Aria calda eco,
oltre alle indicazioni sulla temperatura adatta e alla durata della
cottura. È possibile vedere quale accessorio e quale livello di
inserimento sono appropriati.
La temperatura e la durata di cottura dipendono dalla quantità,
dalle caratteristiche e dalla qualità degli alimenti. Perciò nella
tabella sono riportati i campi di temperatura. La prima volta
provare con il valore più basso. Una temperatura inferiore
permette una doratura più uniforme. Se occorre, la volta
successiva impostare un valore più alto.
Posizionare gli stampi e la stoviglia al centro della griglia. Se si
cuociono gli alimenti direttamente sulla griglia, introdurre anche
la leccarda al livello 1. In questo modo viene raccolto il grasso
e liquido e il forno resta più pulito.
Codice pro-
dotto (E)
Codice di pro-
duzione (FD)
Servizio di assistenza
tecnica
O
I 800-018346
Linea verde
CH 0848 840 040
Pietanze con Aria calda eco /
Accessori Livello Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Dolci e biscotti
Impasto fine in teglia con ripieno asciutto Teglia 3 170-190 25-35
Impasto fine negli stampi Stampo a cassetta 2 160-180 50-60
Fondi di torta, semiliquidi Stampo per fondi di dolci
alla frutta
2 160-180 20-30
Dolce alla frutta, impasto fine Stampo a cerniera/da
budino
2 160-180 50-60
Pasta lievitata in teglia con ripieno asciutto Teglia 3 170-190 25-35
Pasta frolla in teglia con ripieno asciutto Teglia 3 180-200 20-30
Rotolo di Pan di Spagna Teglia 3 170-190 15-25
Pan di Spagna, 2 uova Stampo per fondi di dolci
alla frutta
2 150-170 20-30
Pan di Spagna, 6 uova Stampo a cerniera 2 150-170 40-50
Dolci pasta sfoglia Teglia 3 180-200 20-30
Biscottini Teglia 3 130-150 15-25
22
Risparmio energetico
Preriscaldare il forno soltanto se indicato nella ricetta o nelle
tabelle delle istruzioni per l'uso.
Utilizzare teglie scure, con smalto o vernice nera. Questo tipo
di stoviglie assorbe bene il calore.
Durante la cottura, aprire il meno possibile la porta del forno.
In caso di preparazione di più dolci, si consiglia di cuocerli in
forno uno dopo l'altro. Il forno rimane caldo e si riduce così il
tempo di cottura per il secondo dolce. Inoltre, è possibile
inserire due stampi rettangolari anche disponendoli l'uno
accanto all'altro.
In caso di tempi di cottura prolungati, disattivare il forno
10 minuti prima della fine del tempo di cottura e utilizzare il
calore residuo per ultimare la cottura.
Smaltimento ecocompatibile
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.
Programmazione automatica
La programmazione automatica consente un'ottima riuscita di
brasati e arrosti gustosi e stufati appetitosi. Inoltre, non è più
necessario girare e irrorare gli alimenti e il vano di cottura non
si sporca.
Il risultato della cottura dipende dalla qualità della carne, dalle
dimensioni e dal tipo di stoviglia utilizzata. Prelevare dal vano di
cottura la pietanza pronta utilizzando le presine. La stoviglia è
molto calda. Aprire la stoviglia con cautela, in quanto il vapore
che fuoriesce è molto caldo.
Stoviglie
La programmazione automatica è adatta esclusivamente alla
cottura in pentole chiuse, tranne nel caso del prosciutto arrosto
con crosta. Utilizzare unicamente stoviglie con un coperchio
che si chiuda perfettamente. Osservare anche le avvertenze
fornite dal produttore delle stoviglie.
Stoviglie adatte
Si consigliano stoviglie termoresistenti (fino a 300 °C) in vetro
o vetroceramica. I tegami in acciaio inossidabile non sempre
sono adatti. La superficie lucida riflette gran parte delle
radiazioni termiche. La pietanza risulta poco dorata e la carne
poco cotta. Se si utilizza un tegame in acciaio inossidabile, al
termine del programma di cottura, rimuovere il coperchio. Far
cuocere la carne al grado grill 3 ancora per 8 - 10 minuti. Se si
utilizza un tegame in acciaio smaltato, ghisa o pressofusione in
allumino, gli alimenti assumono una colorazione più scura.
Aggiungere una quantità di liquido maggiore.
Stoviglie non adatte
Non sono adatte le stoviglie in alluminio chiaro e lucido, quelle
in argilla non vetrinata e le stoviglie in plastica o con i manici in
plastica.
Biscotti Teglia 3 140-150 30-45
Bignè Teglia 3 210-230 35-45
Pagnotte, farina di segale Teglia 3 200-220 20-30
Sformati
Gratin di patate Stampo per sformato 2 160-180 60-80
Lasagne Stampo per sformato 2 180-200 40-50
Prodotti surgelati
Pizza, fondo sottile Leccarda 3 190-210 15-25
Pizza, fondo spesso Leccarda 2 180-200 20-30
Patate fritte Leccarda 3 200-220 20-30
Chicken wings Leccarda 3 220-240 20-30
Bastoncini di pesce Leccarda 3 220-240 10-20
Pagnotte Leccarda 3 180-200 10-15
Carne
Brasato di manzo, 1,5 kg Stoviglia con coperchio 2 190-210 130-150
Arrosto di maiale, collo, 1 kg Contenitore aperto 2 190-210 110-130
Arrosto di vitello, coppa superiore, 1,5 kg Contenitore aperto 2 190-210 110-130
Pesce
Orata, 2 pezzi da 750 g ciascuno Leccarda 2 170-190 50-60
Orata in crosta di sale, 900 g Leccarda 2 170-190 60-70
Luccio, 1000 g Leccarda 2 170-190 60-70
Trota, 2 pezzi da 500 g ciascuno Leccarda 2 170-190 45-55
Filetto di pesce, 100 g al pezzo Stoviglia con coperchio 2+1 190-210 30-40
Pietanze con Aria calda eco
/
Accessori Livello Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Questo apparecchio è conforme alla direttiva europea
2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed
elettronici dismessi (WEEE – waste electrical and
electronic equipment). Tale direttiva definisce le norme
per la raccolta e il riciclaggio di apparecchi dismessi
valide su tutto il territorio dell'UE.
23
Dimensioni delle stoviglie
Per ottenere un sugo dell'arrosto a regola d'arte, la carne deve
ricoprire circa i due terzi del fondo della pentola.
La distanza tra la carne e il coperchio non deve essere inferiore
a 3 cm in quanto durante la cottura la carne può aumentare di
volume.
Preparazione delle pietanze
Utilizzare carne fresca o congelata. Si consiglia carne fresca
alla temperatura del frigorifero.
Scegliere una stoviglia adatta.
Pesare la carne fresca o congelata, il pollame o il pesce. Le
tabelle corrispondenti riportano le istruzioni di cottura precise. Il
peso è utile ai fini delle impostazioni.
Condire la carne. Condire la carne congelata allo stesso modo
di quella fresca.
Per la cottura di molte pietanze occorre aggiungere liquido.
Versare il liquido fino a ricoprire il fondo della stoviglia per
circa ½ cm. Se nella tabella l'indicazione per il liquido è “q.b.”,
in genere bastano 2-3 cucchiai. Se è “sì“ se ne può aggiungere
tranquillamente di più. Osservare le avvertenze contenute nelle
tabelle o riportate prima di esse.
Chiudere la stoviglia con un coperchio e posizionarla sulla
griglia al livello 2.
Per alcune pietanze non è possibile spostare la fine cottura.
Queste pietanze sono contrassegnate con un asterisco *.
Introdurre la stoviglia nel vano di cottura freddo.
Programmi
Pollame
Disporre il pollame nel tegame con il petto rivolto verso l'alto.
Questo programma non è adatto alla cottura del pollame
ripieno.
In caso di più cosce di pollo, impostare il peso di quella più
grande. Le cosce devono avere all'incirca lo stesso peso.
Esempio: 3 cosce di pollo da 300 g, 320 g e 400 g. Impostare
400 g.
Se si desidera preparare due polli di peso quasi uguale in un
unico tegame, impostare il peso maggiore come nel caso delle
cosce di pollo.
In caso di petto di tacchino, aggiungere liquido in abbondanza
in modo che la carne rimanga morbida.
Carne
Aggiungere nella stoviglia la quantità di liquido indicata.
Carne di manzo
Per lo stufato aggiungere una quantità di liquido sufficiente. È
anche possibile utilizzare il liquido della marinata.
In caso di bollito aggiungere una quantità di liquido (acqua o
brodo) tale da coprire quasi completamente la carne.
Cuocere il roastbeef con la parte grassa rivolta verso l'alto.
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Pollame
Pollo, fresco* 0,7-2,0 no Peso della carne
Pollo grande, fresco* 1,4-2,3 no Peso della carne
Anatra, fresca* 1,6-2,7 no Peso della carne
Oca, fresca* 2,5-3,5 no Peso della carne
Tacchino, fresco* 2,5-3,5 no Peso della carne
Petto di tacchino, fresco* 0,5-2,5 Molto Peso della carne
Cosciotti, freschi*
ad es. cosce di pollo, d'anatra, d'oca e di
tacchino
0,3-1,5 no Peso del cosciotto più
grande
Cosciotti, congelati*
ad es. cosce di pollo, d'anatra, d'oca e di
tacchino
0,3-1,5 no Peso del cosciotto più
grande
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Carne di manzo
Stufato, fresco
ad es. controfiletto, sottospalla, spalla,
arrosto all'agro
0,5-3,0 Peso della carne
Stufato, congelato*
ad. es. controfiletto, sottospalla, spalla
0,5-2,0 Peso della carne
Roastbeef, fresco, media cottura
ad es. lombo
0,5-2,5 no Peso della carne
Roastbeef, fresco, all'inglese
ad es. lombo
0,5-2,5 no Peso della carne
Roastbeef, congelato, ben cotto*
ad es. lombo
0,5-2,0 no Peso della carne
Polpettone* 0,3-3,0 no Peso complessivo
Bollito, fresco 0,5-2,5 Molto Peso della carne
24
Carne di vitello
In caso di ossobuco aggiungere nella stoviglia verdura
(sedano, pomodori, carote) in abbondanza e distribuirvi sopra
le fettine di carne. Aggiungere liquido (brodo) quanto basta.
Carne di maiale
Disporre nel tegame la carne con l'osso in modo che questo
sia rivolto verso il basso.
Disporre nella stoviglia l'arrosto in crosta in modo che
quest'ultima sia rivolta verso l'alto. Prima di procedere con la
cottura, tagliare la cotenna a quadretti senza incidere la carne.
Disporre nella stoviglia il prosciutto arrosto con lo strato di
grasso rivolto verso l'alto. Fare dorare la crosta del prosciutto
arrosto in stoviglie senza coperchio.
Per la cottura degli arrosti impostare il peso della carne, per la
cottura di rolata e polpettone il peso complessivo.
Carne di agnello e di montone
Per la cottura degli arrosti e dei cosciotti impostare il peso della
carne, per la cottura del polpettone il peso complessivo.
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Carne di vitello
Arrosto, fresco, magro
ad es. coppa superiore, noce
0,5-3,0 Peso della carne
Arrosto, fresco, con venature di grasso
ad es. coppa, collo
0,5-3,0 Q.b. Peso della carne
Arrosto, congelato, magro*
ad es. coppa superiore, noce
0,5-2,0 Peso della carne
Arrosto, congelato, con venature di
grasso*
ad es. coppa, collo
0,5-2,0 Q.b. Peso della carne
Stinco con osso, fresco 0,5-2,5 sì Peso della carne
Osso buco
ad es. fettine di zampa di vitello con ver-
dure
0,5-3,5 Peso della carne
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Carne di maiale
Arrosto di coppa, fresco, disossato 0,5-3,0 Peso della carne
Arrosto di coppa, fresco, con osso 0,5-3,0 Peso della carne
Arrosto di coppa, congelato, disossato* 0,5-2,0 Peso della carne
Arrosto di coppa, congelato, con osso* 0,5-2,0 Peso della carne
Cotoletta arrosto, fresca, con osso 0,5-3,0 Peso della carne
Lombata fresca 0,5-2,5 sì Peso della carne
Rolata, fresca 0,5-3,0 sì Peso complessivo
Arrosto in crosta, fresco
ad es. petto
0,5-3,0 no Peso della carne
Arrosto in crosta, fresco
ad es. spalla
0,5-3,0 no Peso della carne
Polpettone* 0,3-3,0 no Peso complessivo
Costata di maiale con osso, fresca 0,5-3,0 sì Peso della carne
Prosciutto arrosto, fresco, in salamoia, cot-
tura
1,0-4,0 Q.b. Peso della carne
Prosciutto arrosto, fresco, in salamoia,
crosta superiore*
1,0-4,0 no Peso della carne
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Carne d'agnello
Cosciotto, fresco, disossato, ben cotto 0,5-2,5 Q.b. Peso della carne
Cosciotto, fresco, disossato, cottura
media
0,5-2,5 no Peso della carne
Cosciotto, fresco, con osso, ben cotto 0,5-2,5 Q.b. Peso della carne
Cosciotto, congelato, disossato, ben
cotto*
0,5-2,0 Q.b. Peso della carne
25
Selvaggina
Si può ricoprire la selvaggina con della pancetta, la carne
rimane più sugosa, risulta dorata ma non troppo. Per un sapore
più delicato, prima della cottura, si può lasciare marinare la
selvaggina in frigorifero in latte e burro, vino o aceto per tutta la
notte.
Se si cuociono più cosciotti di lepre, impostare il peso di quello
più grosso.
Prima della cottura si può tagliare il coniglio a pezzi. Impostare
il peso complessivo.
Pesce
Pulire il pesce, salarlo e condirlo come di consueto.
Per il pesce stufato: aggiungere nella stoviglia ½ cm di liquido,
ad es. vino o succo di limone.
Per il pesce al forno: infarinare il pesce e cospargerlo di burro
fuso.
Per cuocere il pesce intero nel modo migliore, disporlo nella
stoviglia adagiandolo sulla pancia. Vale a dire, con la pinna
dorsale rivolta verso l'alto. Per rendere stabile il pesce,
aggiungere nel ventre una patata tagliata o un piccolo
contenitore adatto alla cottura al forno.
In caso di più pesci, impostare il peso complessivo. I pesci
devono avere all'incirca le stesse dimensioni o lo stesso peso.
Esempio: due trote da 0,6 kg e 0,5 kg. Impostare 1,1 kg.
Cosciotto, congelato, disossato, cottura
media*
0,5-2,0 no Peso della carne
Cosciotto, congelato, con osso, ben cotto* 0,5-2,0 Q.b. Peso della carne
Polpettone* 0,3-3,0 no Peso complessivo
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Carne di montone
Arrosto di montone, fresco
ad es. spalla
0,5-3,0 Peso della carne
Arrosto di montone, congelato*
ad es. spalla
0,5-2,0 Peso della carne
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Selvaggina
Arrosto di cervo, fresco
ad es. spalla, petto
0,5-3,0 Peso della carne
Arrosto di cervo, congelato*
ad es. spalla, petto
0,5-2,0 Peso della carne
Cosciotto di capriolo, fresco, disossato 0,5-3,0 sì Peso della carne
Cosciotto di capriolo, congelato*, disos-
sato
0,5-2,0 Peso della carne
Cosciotto di lepre, fresco, con osso 0,3-0,6 sì Peso del cosciotto più
grande
Cosciotto di lepre, congelato*, con osso 0,3-0,6 sì Peso del cosciotto più
grande
Arrosto di cinghiale, fresco
ad es. spalla, petto
0,5-3,0 Peso della carne
Arrosto di cinghiale, congelato*
ad es. spalla, petto
0,5-2,0 Peso della carne
Coniglio, fresco 0,5-3,0 sì Peso della carne
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Pesce
Trota, fresca, stufata* 0,3-1,5 Peso complessivo
Trota, fresca, al forno* 0,3-1,5 no Peso complessivo
Luccioperca, fresco, stufato* 0,5-2,0 Peso complessivo
Luccioperca, fresco, al forno* 0,5-2,0 no Peso complessivo
Merluzzo, fresco, stufato* 0,5-2,0 sì Peso complessivo
Merluzzo, fresco, al forno* 0,5-2,0 no Peso complessivo
Carpa, fresca, stufata* 0,8-2,0 Peso complessivo
Carpa, fresca, al forno* 0,8-2,0 no Peso complessivo
26
Polpettone
Utilizzare carne tritata fresca.
Impostare il peso complessivo del polpettone.
Per rendere più appetitoso l'impasto si possono aggiungere
verdure o formaggio a dadini.
Pasticcio
È possibile combinare tipi di carne diversi e verdure fresche.
Tagliare a pezzetti la carne. Utilizzare porzioni di pollo non
tagliate a pezzetti.
Aggiungere alla carne una quantità di verdure da uguale a
doppia. Esempio: per 0,5 kg di carne aggiungere da 0,5 kg a
1 kg di verdure fresche.
Se si preferisce rosolare bene la carne aggiungerla nel tegame
per ultima, sopra la verdura. Se si desidera rosolare poco la
carne, mischiarla alla verdura.
In caso di pasticcio a base di carne, impostare il peso di
quest'ultima. Se si desiderano verdure più morbide, impostare il
peso complessivo.
Tra le verdure particolarmente adatte a un pasticcio
vegetariano vi sono, ad esempio, carote, fagiolini, cavolo
bianco, sedano e patate. I pezzetti di verdura risulteranno più
morbidi se tagliati ppiccoli. Per non rosolare le verdure,
coprirle con liquido.
Selezione e impostazione del programma
Esempio nella figura: programma per arrosto di vitello
congelato, magro, 1,3 kg.
1.Premere il tasto X.
Vengono visualizzati il primo gruppo di programmi e il primo
programma.
2.Selezionare il gruppo di programmi servendosi del selettore.
3.Premere il tasto ¿ e selezionare il programma servendosi del
selettore
4.Per alcuni programmi è possibile differenziare ulteriormente,
ad esempio tra arrosto di vitello "magro" e arrosto "con
venature di grasso". Premere il tasto
¿ e selezionare i
programmi servendosi del selettore.
5.Premere il tasto ¿.
Viene visualizzato un peso predefinito per il programma
selezionato.
6.Impostare il peso desiderato servendosi del selettore. Nella
barra di stato viene visualizzata la durata del programma.
Premendo ancora una volta il tasto
¿ si passa all'impostazione
separata del programma con la quale è possibile influenzare il
risultato del programma. Vedere Impostare separatamente in
seguito.
7.Premere il tasto .
Il programma si avvia. La barra di stato visualizza lo scorrere
della durata
x.
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Polpettone
di carne di manzo, fresca* 0,3-3,0 no Peso complessivo
di carne di maiale, fresca* 0,3-3,0 no Peso complessivo
di carne d'agnello fresca* 0,3-3,0 no Peso complessivo
di carne mista fresca* 0,3-3,0 no Peso complessivo
Programmi Ambito di peso in kg Aggiunta di liquido Peso da impostare
Pasticcio
a base di carne
ad. es. il pasticcio Pilchersteiner
0,3-3,0 Peso della carne
a base di verdura
ad es. il pasticcio vegetariano
0,3-3,0 Peso complessivo
Gulasch 0,3-3,0 Peso della carne
Involtini 0,3-3,0 sì Peso della carne
 
3ROODPH
3ROORIUHVFR

3URJUDPPL
 
&DUQHGLYLWHOOR
$UURVWRIUHVFR

3URJUDPPL

&DUQHGLYLWHOOR
$UURVWRFRQJHODWR

3URJUDPPL

$UURVWRFRQJHODWR
$UURVWRPDJUR

3URJUDPPL

$UURVWRPDJUR
J

3URJUDPPL

27
Il programma è concluso
Viene emesso un segnale acustico. Il forno non si riscalda
ulteriormente. Il segnale p essere disattivato anticipatamente
con il tasto
0.
Interruzione del programma
Tenere premuto il tasto
finché non compaiono Aria calda
3D, 160 °C. È possibile effettuare una nuova impostazione.
Richiesta di informazioni
Prima dell'avvio: premere brevemente il tasto
± . Vengono
visualizzate varie informazioni sui programmi. Per ogni altra
informazione premere di nuovo brevemente il tasto
± .
Rinvio dell'ora di fine
In molti programmi è possibile posticipare l'ora di fine cottura.
Vedere il capitoloFunzioni durata.
Impostare separatamente
Se il risultato di cottura di un programma non corrisponde a
quello che si desidera, la volta successiva è possibile adeguare
le impostazioni in base alle proprie esigenze.
Effettuare l'impostazione come descritto ai punti da 1 a 6.
Premere il tasto
¿ e spostare il campo luminoso servendosi del
selettore.
ÙÙÙØÙÙÙ
Verso sinistra = risultato di cottura più delicato.
Verso destra = risultato di cottura più intenso.
Avviare con il tasto
.
La durata del programma cambia.
Consigli per la programmazione automatica
Testati nel nostro laboratorio
Qui di seguito, viene proposta una selezione di pietanze con le
relative impostazioni ottimali. Inoltre, viene indicato il tipo di
riscaldamento e la temperatura da utilizzare per cuocere nel
modo migliore la pietanza. Sono riportate indicazioni sugli
accessori adatti e sui livelli di inserimento delle pietanze più
opportuni. Le istruzioni sono corredate da consigli sulle
stoviglie da utilizzare e sulla preparazione dei piatti.
Avvertenze
I valori della tabella valgono sempre per l'introduzione dei
cibi nel vano di cottura freddo e vuoto.
Preriscaldare unicamente se indicato nelle tabelle. Rivestire
gli accessori con la carta forno solo dopo il
preriscaldamento.
I tempi di cottura riportati nelle tabelle costituiscono valori
indicativi e dipendono dalla qualità e dalle caratteristiche
degli alimenti stessi.
Utilizzare gli accessori forniti in dotazione. Presso il servizio di
assistenza tecnica o i rivenditori specializzati è possibile
acquistare accessori speciali e supplementari.
Prima dell'utilizzo, estrarre dal forno gli accessori e le
stoviglie non necessari.
Estrarre sempre gli accessori o le stoviglie dal vano di
cottura utilizzando una presina.
Dolci e biscotti
Cottura al forno su un livello
Usare la funzione Riscaldamento sup./inf.
% per un'ottima
riuscita del dolce.
Quando si cuoce al forno con Aria calda 3D
:, utilizzare i
seguenti livelli di inserimento per l'accessorio:
Dolci in stampi: livello 2
Dolci in teglia: livello 3
Cottura al forno su più livelli
Utilizzare Aria calda 3D
:.
Livelli di inserimento per la cottura al forno su 2 livelli:
Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
Livelli di inserimento per la cottura al forno su 3 livelli:
Teglia: livello 5
Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
Non sempre teglie inserite nello stesso momento sono pronte
contemporaneamente.
Il peso dell'arrosto o del pollame supera
l'ambito di peso indicato.
L'ambito dei parametri di peso è stato appositamente limitato. Per arrosti di dimensioni
particolarmente grandi, spesso non è possibile trovare un tegame adatto. Per la prepara-
zione di porzioni di grosse dimensioni, utilizzare la funzione Riscaldamento sup./inf.
%
oppure Grill ventilato
4.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è
troppo scuro.
Utilizzare una stoviglia più piccola o aggiungere più liquido.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è
troppo chiaro e acquoso.
Utilizzare una stoviglia più grande o aggiungere meno liquido.
L'arrosto risulta troppo asciutto nella
parte superiore
Utilizzare teglie con coperchio adatto che si chiuda perfettamente. La carne magra resta
più succosa se la si guarnisce con fette di pancetta.
Durante la cottura si sviluppa un odore
di bruciato, ma l'arrosto ha un
bell'aspetto.
Il coperchio della teglia non si chiude perfettamente oppure il volume della carne è
aumentato e ha sollevato il coperchio. Utilizzare sempre un coperchio appropriato,
accertandosi, inoltre, che tra la carne e il coperchio vi sia una distanza non inferiore a
3cm.
Si desidera cucinare carne surgelata. Condire la carne surgelata allo stesso modo di quella fresca. Attenzione: in caso di
carne surgelata non è possibile posticipare la fine della cottura. Nell'attesa la carne si
scongelerebbe e sarebbe immangiabile.
La carne è poco o troppo cotta. La prossima volta, modificare le impostazioni. Per le indicazioni relative, consultare il
capitolo Programmazione automatica, Impostazioni individuali.
28
Le tabelle contengono diverse proposte per la preparazione
delle pietanze.
Se si cuociono tre stampi rettangolari contemporaneamente,
disporli sulla griglia come indicato nella figura.
Stampi per dolci
Gli stampi per dolci più indicati sono quelli scuri in metallo.
Con gli stampi chiari in metallo poco spesso, oppure con gli
stampi in vetro, i tempi di cottura aumentano e il dolce non
assume una colorazione uniforme.
Se si desidera utilizzare gli stampi in silicone, regolarsi
secondo le indicazioni e le ricette del produttore. Spesso, gli
stampi in silicone sono più piccoli di quelli normali. Di
conseguenza, le dosi dell'impasto e le indicazioni della ricetta
possono variare.
Tabelle
Le tabelle indicano il tipo di riscaldamento ottimale per i vari
dolci e biscotti. La temperatura e la durata della cottura
dipendono dalla quantità e dal tipo d'impasto. Perciò nelle
tabelle sono riportati i campi di temperatura. La prima volta
provare con il valore più basso. Una temperatura inferiore
permette una doratura più uniforme. Se occorre, la volta
successiva impostare un valore più alto.
Se si preriscalda il forno, ridurre i tempi di cottura di 5-10
minuti.
Per ulteriori informazioni consultare la sezione Consigli per la
cottura al forno in appendice alle tabelle.
Avvertenza: A causa dell'umidità elevata, durante la cottura
Hydro
' può formarsi della condensa sul pannello interno del
forno. Aprire la porta del forno con attenzione poiché fuoriesce
vapore caldo.
Tipi di riscaldamento:
: = aria calda 3D
% =Riscaldamento sup./inf
' =Cottura Hydro
& = Riscaldamento intensivo
Tipi di riscaldamento:
: = aria calda 3D
% =Riscaldamento sup./inf
' =Cottura Hydro
& = Riscaldamento intensivo
Dolci in stampi Stampo Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Torta morbida, semplice Stampo a ciambella/ret-
tangolare
2
:
160-180 50-60
3 stampi a ciambella 3+1
:
140-160 60-80
Torta morbida, delicata Stampo a ciambella/ret-
tangolare
2
%
150-170 60-70
Fondi di torta, semi liquidi Stampo per fondi di dolci
alla frutta
3
%
160-180 20-30
Dolce alla frutta, impasto fine Stampo a cerniera/da
budino
2
%
160-180 50-60
Pan di Spagna, 2 uova (preriscaldare) Stampo per fondi di dolci
alla frutta
2
'
160-180 20-30
Torta quattro quarti, 6 uova (preriscal-
dare)
Stampo a cerniera 2
'
160-180 40-50
Fondi di pasta frolla con bordo Stampo a cerniera 1
&
180-200 25-35
Torte alla frutta o torte alla ricotta con
fondi di pasta frolla*
Stampo a cerniera 1
&
170-190 70-90
Dolce svizzero o Schweizer Wähe Teglia per pizza 2
&
220-240 30-40
Gugelhupf (dolce all'uvetta) Stampo per Gugelhupf 2
%
150-170 60-70
Pizza, fondo sottile con poco condi-
mento (preriscaldare)
Teglia per pizza 2
&
280-300 10-15
Torte salate* Stampo a cerniera 2
&
180-200 40-50
* Terminata la cottura, fare riposare i dolci nel forno spento e chiuso per circa 20 minuti.
Dolci in teglia Accessori Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Impasto con ripieno asciutto Teglia 2
'
170-190 20-30
Leccarda + teglia 3+1
:
150-170 35-45
Impasto con farcitura succosa (frutta) Leccarda 2
%
170-190 25-35
Leccarda + teglia 3+1
:
140-160 40-50
29
Tipi di riscaldamento:
: = aria calda 3D
% =Riscaldamento sup./inf
' = Cottura Hydro
Pasta lievit. con ripieno asciutto Teglia 3
'
170-190 25-35
Leccarda + teglia 3+1
:
150-170 35-45
Pasta lievitata con farcitura succosa
(frutta)
Leccarda 3
%
160-180 40-50
Leccarda + teglia 3+1
:
150-160 50-60
Pasta frolla con ripieno asciutto Teglia 2
&
180-200 20-30
Pasta frolla con farcitura succosa (frutta) Leccarda 3
&
170-190 50-60
Dolce svizzero o Schweizer Wähe Leccarda 2
&
210-230 40-50
Rotolo di Pan di Spagna (preriscaldare) Teglia 2
'
170-190 15-20
Treccia lievitata con 500 g di farina Teglia 2
'
180-200 25-35
Stollen con 500 g di farina Teglia 3
%
160-180 60-70
Stollen con 1 kg di farina Teglia 3
%
140-160 90-100
Strudel, dolce Leccarda 2
%
190-210 55-65
Pizza Teglia 2
&
200-220 25-35
Leccarda + teglia 3+1
:
180-200 40-50
Tarte flambée (preriscaldare) Leccarda 2
&
280-300 10-12
Börek Leccarda 2
%
180-200 40-50
Dolci in teglia Accessori Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Pasticcini Accessori Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Biscottini Teglia 3
:
140-160 15-25
Leccarda + teglia 3+1
:
130-150 25-35
2 teglie da forno + leccarda 5+3+1
:
130-150 30-40
Biscotti (preriscaldare) Teglia 3
'
140-150 30-40
Teglia 3
:
140-150 25-35
Leccarda + teglia 3+1
:
140-150 30-45
2 teglie da forno + leccarda 5+3+1
:
130-140 35-50
Amaretti Teglia 2
%
100-120 30-40
Leccarda + teglia 3+1
:
100-120 35-45
2 teglie da forno + leccarda 5+3+1
:
100-120 40-50
Meringa Teglia 3
:
80-100 100-150
Muffin Griglia con teglia per muffin 3
%
180-200 20-25
2 griglie con teglie per muffin 3+1
:
160-180 25-30
Bignè Teglia 2
'
210-230 30-40
Dolci pasta sfoglia Teglia 3
:
180-200 20-30
Leccarda + teglia 3+1
:
180-200 25-35
2 teglie da forno + leccarda 5+3+1
:
170-190 35-45
Dolci di pasta lievitata Teglia 3
'
190-210 20-30
Leccarda + teglia 3+1
:
160-180 25-35
30
Pane e pagnotte
Se non indicato diversamente, per la cottura del pane
preriscaldare il forno.
Non versare mai acqua nel forno caldo
Tipi di riscaldamento:
: = aria calda 3D
' =Cottura Hydro
Consigli per la cottura al forno
Pane e pagnotte Accessori Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Pane lievitato con 1,2 kg di farina Leccarda 2
'
300
200
5
30-40
Pane fermentato con 1,2 kg di
farina
Leccarda 2
'
300
200
8
35-45
Pane turco Leccarda 2
'
300 10-15
Pagnotte (non preriscaldare) Teglia 3
'
200-220 20-30
Pagnotte, pasta lievitata, dolci Teglia 3
'
180-200 15-20
Leccarda + teglia 3+1
:
150-170 20-30
Si desidera seguire una propria ricetta. Fare riferimento a una ricetta simile tra quelle contenute nelle tabelle.
Si desidera verificare che la torta mor-
bida sia completamente cotta.
Circa 10 minuti prima del termine del tempo di cottura indicato nella ricetta, forare nel
punto più alto il dolce con un bastoncino di legno. Se la pasta non vi aderisce più, il
dolce è pronto.
Il dolce si sgonfia. La volta successiva utilizzare meno liquido oppure ridurre la temperatura del forno di
10 gradi. Prestare attenzione al tempo di lavorazione indicato nella ricetta.
Il dolce è cresciuto al centro, ma non sui
bordi.
Non ungere i bordi dello stampo a cerniera. A cottura ultimata, staccare con attenzione il
dolce dallo stampo servendosi di un coltello.
La parte superiore del dolce diventa
troppo scura.
Inserire il dolce più in basso, selezionare una temperatura inferiore e prolungare legger-
mente il tempo di cottura.
Il dolce è troppo secco. A cottura ultimata, perforare il dolce con uno stuzzicadenti, in modo da creare dei piccoli
fori. Irrigare poi con succo di frutta o con un liquore. In futuro aumentare la temperatura
di 10 gradi e ridurre il tempo di cottura.
Il pane o il dolce (ad es. la torta di
ricotta) ha un bell'aspetto, ma è appicci-
coso all'interno (è presente dell'acqua).
La volta successiva utilizzare meno liquido e prolungare leggermente la cottura a una
temperatura inferiore. Nel caso di dolci succosi, cuocere prima il fondo. Cospargere con
mandorle o pangrattato, quindi guarnire. Rispettare le istruzioni e i tempi di cottura indi-
cati nelle ricette.
I dolci hanno una doratura non uni-
forme.
Scegliere una temperatura più bassa, la cottura risulterà più uniforme. Cuocere i dolci
delicati con il Riscaldamento sup./inf.
% su un livello. Anche la carta da forno sporgente
può influire sulla circolazione dell'aria. Tagliare sempre la carta da forno nella misura
della teglia.
La parte inferiore della torta di frutta è
troppo chiara.
La volta successiva, inserire la torta a un livello più basso.
Il succo della frutta trabocca. La volta successiva utilizzare la leccarda più profonda, se disponibile.
Durante la cottura, i pasticcini di pasta
lievitata si attaccano l'uno all'altro.
Disporli a una distanza di circa 2 cm in modo che abbiano spazio sufficiente per poter
lievitare e dorarsi su tutti i lati.
Si sono usati più ripiani per la cottura. I
pasticcini sulla teglia superiore sono p
scuri di quelli sulla teglia inferiore.
Per la cottura su più livelli, utilizzare sempre la modalità Aria calda 3D
:. Non sempre
teglie inserite nello stesso momento sono pronte contemporaneamente.
Durante la cottura di torte con frutta o
crema si produce acqua di condensa.
Durante la cottura può svilupparsi del vapore acqueo che fuoriesce dalla porta e va a
depositarsi sul pannello dei comandi oppure sul lato frontale dei mobili vicini, formando
gocce d'acqua di condensa. Si tratta di un fenomeno fisico.
31
Carne, pollame, pesce
Stoviglie
È possibile utilizzare qualunque tipo di stoviglia resistente al
calore. Per gli arrosti di grosse dimensioni è ideale la leccarda.
La soluzione migliore è utilizzare stoviglie in vetro. Accertarsi
che il coperchio sia delle stesse dimensioni del tegame e
chiuda bene.
Se si utilizzano tegami smaltati, aggiungere un po' di liquido in
più.
Quando si utilizzano tegami in acciaio inossidabile, la doratura
può risultare leggera e la carne poco cotta. Prolungare i tempi
di cottura.
Valori nelle tabelle:
Stoviglia senza coperchio =aperta
Stoviglia con coperchio =chiusa
Posizionare sempre la stoviglia/pentola al centro della griglia.
Deporre i contenitori in vetro caldi su un sottopentola asciutto. Il
vetro può rompersi se la base d'appoggio è fredda o bagnata.
Cottura arrosto
Se la carne è magra, aggiungere un po' di liquido. Il fondo della
pentola deve essere ricoperto fino a un'altezza di circa ½ cm.
Per lo stufato aggiungere una quantità di liquido più
abbondante. Il fondo della pentola deve essere ricoperto fino a
un'altezza di circa 1-2cm.
La quantità di liquido dipende dal tipo di carne e dal materiale
della stoviglia. Se si prepara la carne in un tegame smaltato,
occorre aggiungere un po' di liquido in più rispetto alla cottura
in un contenitore in vetro.
I tegami in acciaio inossidabile non sempre sono adatti. La
carne cuoce lentamente e diventa poco dorata. Utilizzare una
temperatura di cottura più elevata e/o un tempo di cottura più
lungo.
Cottura al grill
Prima di inserire la pietanza nel vano di cottura, preriscaldare il
grill per circa 3 minuti.
Per la cottura al grill, chiudere sempre il forno.
Per la cottura al grill, scegliere cibi con spessore possibilmente
uguale, in modo che si rosolino uniformemente senza seccarsi.
Girare i pezzi da grigliare trascorsi
Z del tempo.
Si consiglia di salare le bistecche soltanto dopo la cottura al
grill.
Disporre i pezzi da grigliare direttamente sulla griglia. Se si
prepara una sola porzione, si consiglia di posizionarla al centro
della griglia.
Inserire anche la leccarda al livello 1. In questo modo viene
raccolto il sugo della carne e il forno resta più pulito.
Quando si utilizza il grill, non inserire la teglia o la leccarda al
livello 4 o 5. Si deformerebbe a causa del calore intenso e
potrebbe danneggiare il vano di cottura mentre la si estrae.
L'elemento grill si attiva e disattiva costantemente. Si tratta di
un fenomeno normale la cui frequenza dipende dal grado grill
impostato.
Carne
Trascorsa la meta del tempo, girare i pezzi di carne.
Quando l'arrosto è pronto, lasciarlo riposare per altri 10 minuti
nel forno spento e chiuso in modo che il sugo della carne si
distribuisca meglio.
Terminata la cottura, avvolgere il roastbeef con una pellicola in
alluminio e lasciarlo riposare nel forno per circa 10 minuti.
Se si desidera preparare l'arrosto di maiale con la cotenna,
incidere quest'ultima a forma di croce e, inizialmente, collocare
l'arrosto nella pentola con la cotenna rivolta verso il basso.
Tipi di riscaldamento:
% =Riscaldamento sup./inf
4 = Grill ventilato
( = Grill, superficie grande
Carne Peso Accessori e stovi-
glie
Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C, livello
grill
Durata
in minuti
Carne di manzo
Brasato di manzo 1,0 kg Con coperchio 2
%
200-220 100
1,5 kg 2
%
190-210 120
2,0 kg 2
%
180-200 140
Filetto di manzo, medio 1,0 kg Senza coperchio 2
%
210-230 60
1,5 kg 2
%
200-220 80
Roastbeef, medio 1,0 kg Senza coperchio 1
4
220-240 60
Bistecche, spessore 3 cm, cot-
tura media
Griglia + leccarda 5+1
(
315
Carne di vitello
Arrosto di vitello 1,0 kg Senza coperchio 2
%
190-210 110
1,5 kg 2
%
180-200 130
2,0 kg 2
%
170-190 150
Stinco di vitello 1,5 kg Senza coperchio 2
%
210-230 140
Carne di maiale
Arrosto senza cotenna
(ad es. collo)
1,0 kg Senza coperchio 1
4
190-210 120
1,5 kg 1
4
180-200 150
2,0 kg 1
4
170-190 170
32
Pollame
Le indicazioni di peso nella tabella si riferiscono a pollame
senza ripieno, pronto da arrostire.
Inizialmente, disporre il pollame intero sulla griglia con il lato
del petto rivolto verso il basso che deve essere girato trascorsi
i
Z del tempo indicato.
Girare i pezzi di arrosto come la rolata o il petto di tacchino a
metà cottura. Girare i pezzi di pollo trascorsi i
Z del tempo
indicato.
Per l'anatra e l'oca, punzecchiare la pelle sotto le ali. Si
consente così al grasso di colare.
Il pollame risulterà particolarmente dorato e croccante se verso
la fine della cottura lo si spennella con burro, acqua salata o
succo d'arancia.
Tipi di riscaldamento:
% =Riscaldamento sup./inf
4 =Grill ventilato
( = Grill, superficie grande
Arrosto con cotenna
(ad es. spalla)
1,0 kg Senza coperchio 1
4
190-210 130
1,5 kg 1
4
180-200 160
2,0 kg 1
4
170-190 190
Filetto di maiale 500 g Griglia + leccarda 3+1
4
230-240 30
Arrosto di maiale magro 1,0 kg Senza coperchio 2
%
200-220 120
1,5 kg 2
%
190-210 140
2,0 kg 2
%
180-200 160
Costata di maiale con osso 1,0 kg Con coperchio 2
%
210-230 70
Bistecche, spessore 2 cm Griglia + leccarda 5+1
(
315
Medaglioni maiale spessore 3
cm
Griglia + leccarda 5+1
(
310
Carne d'agnello
Costolette di agnello con osso 1,5 kg Senza coperchio 2
4
190-210 60
Cosciotto d'agnello senza osso,
medio
1,5 kg Senza coperchio 1
4
160-180 120
Selvaggina
Lombata capriolo con osso 1,5 kg Senza coperchio 2
%
200-220 50
Cosciotto di capriolo disossato 1,5 kg Con coperchio 2
%
210-230 100
Arrosto di cinghiale 1,5 kg Con coperchio 2
%
180-200 140
Arrosto di cervo 1,5 kg Con coperchio 2
%
180-200 130
Coniglio 2,0 kg Con coperchio 2
%
220-240 60
Carne tritata
Polpettone con 500 g
di carne
Senza coperchio 1
4
180-200 80
Salsicce
Salsicce Griglia + leccarda 4+1
(
315
Carne Peso Accessori e stovi-
glie
Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C, livello
grill
Durata
in minuti
Pollame Peso Accessori e stovi-
glie
Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C, livello
grill
Durata
in minuti
Pollo, intero 1,2 kg Griglia 2
4
220-240 60-70
Pollo grande, intero 1,6 kg Griglia 2
4
210-230 80-90
Pollo, diviso a metà 500 g cia-
scuno
Griglia 2
4
220-240 40-50
Porzioni di pollo 150 g cia-
scuno
Griglia 3
4
210-230 30-40
Porzioni di pollo 300 g cia-
scuno
Griglia 3
4
210-230 35-45
Petto di pollo 200 g cia-
scuno
Griglia 3
(
3 30-40
Anatra, intera 2,0 kg Griglia 2
4
190-210 100-110
Petto d'anatra 300 g cia-
scuno
Griglia 3
4
240-260 30-40
33
Pesce
Girare le porzioni di pesce trascorsi
Z del tempo.
Non bisogna girare il pesce intero. Introdurre nel forno il pesce
intero appoggiato sul ventre, con la pinna dorsale rivolta verso
l'alto. Per rendere più stabile il pesce aggiungere nel ventre una
patata tagliata o un piccolo contenitore adatto alla cottura al
forno.
Per il filetto di pesce, stufarlo aggiungendo qualche cucchiaio
di liquido.
Tipi di riscaldamento:
% =Riscaldamento sup./inf
4 = Grill ventilato
( = Grill, superficie grande
Consigli per la cottura in forno e al grill
Cottura delicata
La cottura delicata, chiamata anche cottura a bassa
temperatura, è ideale per la carne tenera che deve avere una
cottura media o risultare cotta al punto giusto. La carne resta in
questo modo particolarmente sugosa e tenera.
Il vantaggio: si ha molta più libertà nella preparazione dell'intero
menù, in quanto la carne cotta con questo metodo può essere
mantenuta facilmente calda.
Avvertenze
Utilizzare solo carne fresca e in perfette condizioni.
Rimuovere accuratamente i tendini e i bordi di grasso.
Durante la cottura delicata, il grasso sviluppa un sapore
intenso.
I pezzi di carne più grossi non vanno necessariamente girati.
Una volta terminata la cottura delicata, è possibile tagliare
immediatamente la carne. Non è indispensabile lasciarla
riposare.
Grazie a questo metodo di cottura, internamente la carne
risulta rosa. Tuttavia ciò non significa che la carne sia cruda
o poco cotta.
Qualora si desideri anche il sugo della carne, cuocerla in una
stoviglia chiusa. Tuttavia, occorre ricordarsi di ridurre il tempo
di cottura.
Per controllare se la carne è cotta, utilizzare l'apposito
termometro per arrosti. Andrebbe mantenuta una
temperatura interna di 60 °C per almeno 30 minuti.
Oca, intera 3,5-4,0 kg Griglia 2
4
170-190 120-140
Cosce d'oca 400 g cia-
scuno
Griglia 3
4
220-240 40-50
Tacchino, intero 3,0 kg Griglia 2
4
180-200 80-100
Rolata di tacchino 1,5 kg Senza coperchio 1
4
200-220 110-130
Petto di tacchino 1,0 kg Con coperchio 2
%
180-200 80-90
Cosciotto di tacchino 1,0 kg Griglia 2
4
180-200 90-100
Pollame Peso Accessori e stovi-
glie
Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C, livello
grill
Durata
in minuti
Pesce Peso Accessori e stovi-
glie
Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C, livello
grill
Durata
in minuti
Pesce, intero ca. 300 g cia-
scuno
Griglia 2
(
2 20-25
1,0 kg Griglia 2
4
200-220 45-55
1,5 kg Griglia 2
4
190-210 60-70
2,0 kg Con coperchio 2
%
190-210 70-80
Cotoletta di pesce, spessore
3cm
Griglia 3
(
2 20-25
Filetto di pesce Con coperchio 2
%
210-230 25-30
Nella tabella non vi sono dati relativi al
peso dell'arrosto.
Scegliere le indicazioni corrispondenti al peso immediatamente inferiore e prolungare il
tempo.
Si vuole sapere se l'arrosto è pronto. Utilizzare il termometro per arrosti (disponibile presso il proprio rivenditore specializzato)
oppure effettuare la "prova del cucchiaio". Premere l'arrosto con un cucchiaio. Se è
sodo, è pronto. Se è morbido, deve cuocere ancora un po'.
L'arrosto è troppo scuro e la crosta è
parzialmente bruciata.
Controllare il livello di inserimento e la temperatura.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è
bruciato.
La prossima volta scegliere una teglia più piccola oppure aggiungere più liquido.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è
troppo chiaro e acquoso.
La prossima volta scegliere una teglia più grande e utilizzare meno liquido.
Quando si irrora l'arrosto, si sviluppa
vapore.
Questo è un fenomeno fisico normale. Gran parte del vapore acqueo fuoriesce attra-
verso l'apposita fessura. Il vapore può depositarsi sul pannello dei comandi più freddo
oppure sui frontali dei mobili vicini e formare gocce di condensa.
34
Stoviglie adatte
Utilizzare una stoviglia bassa ad es. un vassoio in porcellana o
una pirofila in vetro senza coperchio.
Posizionare sempre la stoviglia senza coperchio sulla griglia al
livello 2.
Impostazione
1.Selezionare il tipo di riscaldamento Cottura delicata . e
impostare una temperatura tra 70 e 90 °C.
Il forno si preriscalda e scalda quindi la stoviglia.
2.Far scaldare del burro o dell'olio in un tegame. Arrostire bene
la carne su tutti i lati, comprese le estremità, e metterla subito
nella stoviglia preriscaldata.
3.Inserire la stoviglia con la carne nuovamente in forno per la
cottura delicata. Nella maggior parte dei casi è ideale una
temperatura di 80 °C.
Tabella
Per la cottura delicata sono indicate tutte le parti tenere di
pollame, manzo, vitello, maiale e agnello. I tempi della cottura
delicata dipendono dallo spessore e dalla temperatura interna
della carne.
Consigli per la cottura delicata
Sformato, gratin, toast
Posizionare sempre la stoviglia sulla griglia.
Se si cuoce direttamente sulla griglia, introdurre anche la
leccarda al livello 1. In questo modo il forno si sporca di meno.
Il grado di cottura di uno sformato dipende dal suo spessore e
dalle dimensioni della stoviglia. I valori presentati nelle tabelle
sono da ritenersi indicativi.
Tipi di riscaldamento:
: = aria calda 3D
% =Riscaldamento sup./inf
4 =Grill ventilato
Pietanza Peso Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C
Durata della
rosolatura
in minuti
Durata della
cottura deli-
cata in ore
Pollame
Petto di tacchino 1000 g 2
.
80 6-7 4-5
Petto d'anatra* 300-400 g 2
.
80 3-5 2-2½
Carne di manzo
Arrosto di manzo (ad es. anca),
spessore 6-7 cm
ca. 1,5 kg 2
.
80 6-7 4½-5½
Filetto di manzo, intero ca. 1,5 kg 2
.
80 6-7 5-6
Roastbeef, spessore 5-6 cm ca. 1,5 kg 2
.
80 6-7 4-5
Sottofiletto, spessore 3 cm 2
.
80 5-7 80-110 Min.
Carne di vitello
Arrosto di vitello (ad es. coppa
superiore), spessore 6-7 cm
ca. 1,5 kg 2
.
80 6-7 5-6
Filetto di vitello ca. 800 g 2
.
80 6-7 3-3½
Carne di maiale
Arrosto di maiale magro ad es.
lombata), spessore 5-6 cm
ca. 1,5 kg 2
.
80 6-7 5-6
Filetto di maiale, intero ca. 500 g 2
.
80 6-7 2½-3
Carne d'agnello
Filetto d'agnello, intero ca. 200 g 2
.
80 5-6 1½-2
* Per ottenere una pelle croccante, terminata la cottura delicata, fare rosolare brevemente il petto d'anatra in padella.
Con la cottura delicata la carne non
risulta così calda come la carne arrosto
preparata nel modo consueto.
Per evitare che la carne si raffreddi troppo rapidamente, riscaldare il piatto da portata e
servirla accompagnata dal sugo molto caldo.
Si desidera mantenere calda la carne
preparata con la funzione di cottura deli-
cata.
Una volta terminata la cottura delicata, impostare nuovamente la temperatura a 70 °C.
Le fette di carne piccole possono essere mantenute calde fino a 45 minuti, quelle di
maggiori dimensioni per 2 ore.
Pietanza Accessori e stoviglie Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C, livello grill
Durata in minuti
Sformati
Sformato, dolce Stampo per sformato 2
%
180-200 50-60
35
Cibi pronti
Osservare le istruzioni del produttore riportate sulla confezione.
Se si utilizza la carta da forno, controllare che questa sia
resistente alle alte temperature. Adattare la carta da forno alle
dimensioni della pietanza.
Il risultato della cottura dipende in larga misura dal tipo di
alimenti. Già negli alimenti crudi vi possono essere irregolari
o bruciature dovute alla precottura.
Tipi di riscaldamento:
: = aria calda 3D
' = Cottura Hydro
;/6 = livello pizza
Soufflé Stampo per sformato 2
%
180-200 35-45
Stampi monoporzione 2
%
200-220 25-30
Sformato di pasta Stampo per sformato 2
%
200-220 40-50
Lasagne Stampo per sformato 2
%
180-200 40-50
Gratin
Gratin di patate crude, spessore
max. 4 cm
1 stampo per sformato 2
4
160-180 60-80
2 stampi per sformato 3+1
:
150-170 60-80
Toast
Gratinare 4 pezzi Griglia + leccarda 3+1
4
160-170 10-15
Gratinare 12 pezzi Griglia + leccarda 3+1
4
160-170 15-20
Pietanza Accessori e stoviglie Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C, livello grill
Durata in minuti
Pietanza Accessori Livello Tipo di riscal-
damento
Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Pizza, surgelata
Pizza con fondo sottile Leccarda 2
;/6
200-220 15-20
Leccarda + griglia 3+1
:
180-200 20-30
Pizza con fondo spesso Leccarda 2
;/6
170-190 20-30
Leccarda + griglia 3+1
:
170-190 25-35
Pizza-baguette Leccarda 3
;/6
170-190 20-30
Mini pizza Leccarda 3
;/6
190-210 10-20
Pizza, congelata
Pizza (preriscaldare) Leccarda 1
;/6
180-200 10-15
Prodotti a base di patate, surgel.
Patate fritte Leccarda 3
;/6
190-210 20-30
Leccarda + teglia 3+1
:
180-200 30-40
Crocchette Leccarda 3
;/6
190-210 20-25
Rösti di patate, involtini di patate Leccarda 3
;/6
200-220 15-25
Prodotti da forno, surgelati
Pagnotte, baguette Leccarda 3
;/6
180-200 10-20
Brezel (da cuocere) Leccarda 3
;/6
200-220 10-20
Prodotti da forno, precotti
Pagnotte o baguette da riscaldare Leccarda 2
'
190-210 10-20
Leccarda + griglia 3+1
:
160-180 20-25
Polpette/crocch., surgelate
Bastoncini di pesce Leccarda 2
;/6
220-240 10-20
Bastoncini/bocconcini di pollo Leccarda 3
;/6
200-220 15-25
Strudel, surgelato
Strudel Leccarda 3
;/6
190-210 30-35
36
Ricette speciali
A basse temperature, con Aria calda 3D :, si ottengono
yogurt cremosi e pasta lievitata più soffice .
Rimuovere inizialmente dal vano di cottura gli accessori, i
supporti di aggancio o le estensioni telescopiche.
Preparazione dello yogurt
1.Far bollire 1 litro di latte (3,5 % di grasso), quindi lasciarlo
raffreddare fino a una temperatura di 40 °C.
2.Aggiungere 150 g di yogurt (a temperatura di frigorifero).
3.Versare il tutto in tazze o piccoli vasetti con tappo a vite e
coprire con pellicola per alimenti.
4.Preriscaldare il vano di cottura come indicato.
5.Posizionare le tazze o i vasetti sul fondo del vano di cottura e
procedere con la preparazione come indicato.
Fare lievitare la pasta
1.Preparare la pasta lievitata come di consueto, riporla in una
stoviglia termoresistente in ceramica e coprire.
2.Preriscaldare il vano di cottura come indicato.
3.Spegnere il forno e lasciare riposare l'impasto nel vano di
cottura.
Scongelamento
Il tipo di riscaldamento Scongelamento @ è particolarmente
adatto per gli alimenti congelati.
I tempi di scongelamento dipendono dal tipo e dalla quantità di
cibo.
Osservare le istruzioni del produttore riportate sulla confezione.
Togliere gli alimenti congelati dalla confezione e disporli sulla
griglia in una pentola apposita.
Disporre il pollame su un piatto con il petto rivolto verso il
basso.
Avvertenza: Fino a 60 °C la lampada del forno non si accende
consentendo così una regolazione accurata.
Essiccare per la conservazione
Con Aria calda 3D : si ottiene un'essicazione eccellente.
Utilizzare soltanto frutta e verdura in ottimo stato dopo averla
lavata accuratamente.
Lasciarla sgocciolare bene e asciugarla.
Coprire la leccarda e la griglia con carta da forno o carta
pergamena.
Mescolare più volte la frutta o la verdura molto succosa.
Terminato il procedimento, staccare dalla carta i prodotti
essiccati.
Pietanza Stoviglie Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura Durata
Yogurt Collocare le tazze o
i vasetti con tappo
a vite
sul fondo del vano
di cottura
:
Preriscaldare a 50 °C
50 °C
5min.
8ore
Far lievitare la pasta stoviglia termoresi-
stente
sul fondo del vano
di cottura
:
Preriscaldare a 50 °C
Spegnere l'apparecchio e
mettere la pasta lievitata nel
vano di cottura
5-10 min.
20-30 min.
Pietanza Accessori Livello Tipo di riscal-
damento
Temperatura
Alimenti surgelati delicati
Ad es. torte alla panna, torte alla crema di burro, torte con glassa
di cioccolato o di zucchero, frutta, ecc.
Griglia 1
@
30 °C
Altri prodotti surgelati
Pollo, salsicce e carne, pane e pagnotte, dolci e biscotti
Griglia 1
@
50 °C
Frutta e erbe aromatiche Accessori Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura Durata
600 g di fette di mela Leccarda + griglia 3+1
:
80 °C ca. 5 ore
800 g di fette di pera Leccarda + griglia 3+1
:
80 °C ca. 8 ore
1,5 kg di susine o prugne Leccarda + griglia 3+1
:
80 °C ca. 8-10 ore
200 g di erbe aromatiche, ben
lavate
Leccarda + griglia 3+1
:
80 °C ca. 1½ ora
37
Sterilizzazione per conserve
Per la sterilizzazione i vasetti e le guarnizioni di gomma devono
essere puliti e integri. Se possibile, utilizzare vasetti di
grandezza uguale. Le indicazioni nelle tabelle si riferiscono a
vasetti tondi da un litro.
Attenzione!
Non utilizzare vasetti più grandi o più alti. I coperchi potrebbero
scoppiare.
Utilizzare soltanto frutta e verdura in ottimo stato dopo averla
lavata accuratamente.
I tempi indicati nelle tabelle costituiscono valori orientativi.
Possono essere influenzati dalla temperatura ambiente, dal
numero dei vasetti, dalla quantità e dal calore del contenuto del
vasetto. Prima di disattivare la sterilizzazione, controllare che il
contenuto dei vasetti spumeggi bene.
Preparazione
1. Riempire i vasetti, evitando che siano troppo pieni.
2. Pulire i bordi dei vasetti; devono essere puliti.
3. Applicare su ogni vasetto una guarnizione in gomma bagnata
e un coperchio.
4. Chiudere i vasetti agganciando le clip.
Non collocare più di sei vasetti nel vano di cottura.
Impostazione
1. introdurre la leccarda al livello 2. Posizionare i vasetti in
modo che non si tocchino.
2. Versare nella leccarda ½ litro di acqua calda (ca. 80 °C).
3. Chiudere la porta del forno.
4. Impostare Riscaldamento inferiore $.
5. Impostare la temperatura a 170-180 °C.
6. Avviare.
Sterilizzazione per conserve
Frutta
Dopo circa 40 - 50 minuti iniziano a salire piccole bollicine
molto ravvicinate. Spegnere il forno.
Dopo 25 - 35 minuti di calore residuo, togliere i vasi dal vano di
cottura. Se li si lascia raffreddare a lungo nel vano di cottura,
potrebbero formarsi dei germi, con un conseguente processo
di acidificazione della frutta cotta.
Verdure
Non appena all'interno dei vasetti iniziano a salire le bollicine,
riportare la temperatura tra 120 e 140 °C. Per un intervallo tra
35 e 70 minuti in funzione del tipo di verdura. Trascorso questo
tempo, spegnere il forno e sfruttare il calore residuo.
Estrarre i barattoli
Dopo la sterilizzazione estrarre i vasetti dal vano di cottura.
Attenzione!
Non posare i barattoli caldi su basi d'appoggio fredde o
bagnate perché si potrebbero spaccare.
Acrilamide negli alimenti
L'acrilamide si genera principalmente con i prodotti a base di
cereali e patate quali ad es. patatine, patate fritte, toast,
pagnotte, pane o prodotti da forno riscaldati a temperature
elevate (biscotti, panpepato, biscotti speziati).
Frutta in barattoli da un litro Da quando inizia a spumeg-
giare
Calore residuo
Mele, ribes, fragole spegnere ca. 25 minuti
Ciliegie, albicocche, pesche, uva spina spegnere ca. 30 minuti
Mousse di mele, pere, prugne spegnere ca. 35 minuti
Verdure in acqua fredda in barattoli da un litro Da quando inizia a spumeg-
giare
Calore residuo
Cetrioli - ca. 35 minuti
Barbabietola rossa ca. 35 minuti ca. 30 minuti
Cavolini di Bruxelles ca. 45 minuti ca. 30 minuti
Fagioli, cavolo rapa, cavolo rosso ca. 60 minuti ca. 30 minuti
Piselli ca. 70 minuti ca. 30 minuti
Consigli per una preparazione degli alimenti priva di acrilamide
Generalità
Impostare valori minimi per i tempi di cottura.
Far dorare gli alimenti, evitando che diventino troppo scuri.
I prodotti spessi e di grandi dimensioni contengono meno acrilamide.
Cottura al forno Con riscaldamento sup./inf. max. 200 °C.
Con aria calda 3D o aria calda max.180 °C.
Biscottini Con riscaldamento sup./inf. max. 190 °C.
Con aria calda 3D o aria calda max. 170 °C.
La presenza di uova o tuorli riduce la formazione di acrilamide.
Patate fritte al forno Distribuire le patatine in modo uniforme nella teglia in modo tale da formare uno strato
unico. Far cuocere almeno 400 g per ogni teglia, in modo che le patate non secchino
38
Pietanze sperimentate
Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine
di agevolare le verifiche e i test dei diversi apparecchi.
Secondo EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350.
Cottura al forno
Cottura al forno su 2 livelli:
Inserire sempre la leccarda sopra la teglia.
Cottura al forno su 3 livelli:
Inserire la leccarda al centro.
Biscotti:
Non sempre teglie inserite nello stesso momento sono pronte
contemporaneamente.
Torta di mele coperta su 1 livello:
Posizionare gli stampi a cerniera scuri uno accanto all'altro in
modo sfalsato.
Torta di mele coperta su 2 livelli:
Posizionare gli stampi a cerniera scuri uno al di sopra dell'altro
in modo sfalsato, vedere figura.
Dolci in stampi a cerniera in lamiera stagnata:
Cuocere con Riscaldamento sup./inf.
% su 1 livello. Al posto
della griglia, utilizzare la leccarda e collocarvi sopra gli stampi a
cerniera.
Avvertenza: Per la cottura al forno utilizzare inizialmente la
temperatura più bassa tra quelle indicate.
Tipi di riscaldamento:
: = Aria calda 3D
/ = Aria calda eco
% =Riscaldamento sup./inf.
' =Cottura Hydro
& = Riscaldamento intensivo
Cottura al grill
Se si cuociono gli alimenti direttamente sulla griglia, introdurre
anche la leccarda al livello 1. In questo modo viene raccolto il
liquido e il forno resta più pulito.
Tipo di riscaldamento:
( = Grill, superficie grande
Pietanza Accessori e stampi Livello Tipo di
riscalda-
mento
Temperatura
in °C
Durata
in minuti
Biscotti (preriscaldare*) Teglia 3
'
140-150 30-40
Leccarda + teglia 3+1
:
140-150 30-45
2 teglie + leccarda 5+3+1
:
130-140 35-50
Biscotti Teglia 3
/
140-150 30-45
Small cakes (preriscaldare*) Teglia 3
'
150-170 20-30
Teglia 3
:
150-160 20-30
Leccarda + teglia 3+1
:
140-160 25-40
2 teglie + leccarda 5+3+1
:
130-150 25-40
Pan di Spagna con acqua (preriscal-
dare*)
Stampo a cerniera su gri-
glia
2
'
160-170 30-40
Pan di Spagna con acqua Stampo a cerniera su gri-
glia
2
/
160-180 30-40
Torta di mele coperta Griglia + 2 stampi a cer-
niera Ø 20 cm
2
&
170-190 80-90
2 griglie + 2 stampi a cer-
niera Ø 20 cm
3+1
:
170-190 70-90
* Non utilizzare il riscaldamento rapido per preriscaldare.
Pietanza Accessori Livello Tipo di
riscalda-
mento
Livello grill Durata
in minuti
Dorare i toast
* Preriscaldare per 10 minuti
Griglia 5
(
-2
Beefburger, 12 pezzi*
non preriscaldare
Griglia + leccarda 4+1
(
3 25-30
* Girare dopo
Z del tempo
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
*9000756825*
9000756825 45 920208
38


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Siemens HB78BD571 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Siemens HB78BD571 in the language / languages: Italian as an attachment in your email.

The manual is 3,04 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Siemens HB78BD571

Siemens HB78BD571 User Manual - German - 40 pages

Siemens HB78BD571 User Manual - French - 40 pages

Siemens HB78BD571 User Manual - French - 40 pages

Siemens HB78BD571 User Manual - Italian - 40 pages

Siemens HB78BD571 User Manual - Polish - 40 pages

Siemens HB78BD571 User Manual - Polish - 40 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info